EN
Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications GmbH. We hope you enjoy your Gigaset.
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR
Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH. Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
IT
NL
ES
PT
Gentile cliente, la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH. Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien. Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH. Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
DA
Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer. Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
FI
Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
SV
Kära kund, Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
NO
Kjære kunde, Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH. Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
EL
Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
HR
Poštovani korisnici, Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
SL
Spoštovani kupec! Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH. Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com
CS
Vážení zákazníci, společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH. Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK
Vážený zákazník, Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH. Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
RO
Stimate client, Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH. Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR
Poštovani potrošaču, Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG
Уважаеми потребители, Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
HU
Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
PL
Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH. Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR
Sayın Müşterimiz, Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır. Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RU
Уважаемыи покупатель! Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com
s
Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt © Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. www.siemens.com/gigaset
BA HomePlug AV 200.indd 2-3
Gigaset HomePlug AV 200
Gigaset 09.05.2007 16:29:24 Uhr
Gigaset HomePlug AV 200 / KBA_nl / A31008-N1076-E301-3-4U43 / HomePlugAV200IVZ.fm / 07.09.2007
Inhoudsopgave
Schablone 2005_07_27
Inhoudsopgave De Gigaset HomePlug AV 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gigaset HomePlug AV 200 aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inhoud van de verpakking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veiligheid in het netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41 42 42 42 43
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Indicaties en aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toestellen aansluiten op de LAN-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Weergave van de verbindingskwaliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Synchroniseren van twee Gigaset HomePlug AV 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Powerline-netwerk uitbreiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Netwerk-ID resetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43 44 44 45 45 45
Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Problemen verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
40
Gigaset HomePlug AV 200 / KBA_nl / A31008-N1076-E301-3-4U43 / intr_dev_appen.fm / 07.09.2007
De Gigaset HomePlug AV 200
Sjabloon 2005_07_27
De Gigaset HomePlug AV 200 De Gigaset HomePlug AV 200 is een netadapter waarmee u voordelig en betrouwbaar met hoge snelheid gegevens kunt versturen via het bestaande lichtnet. De netadapter is ontwikkeld voor gebruik in huis of in kleinere ondernemingen. Met dit product behoren netwerkkabels die overal door de woning of kantoor slingeren tot het verleden. Nadat de Gigaset HomePlug AV 200 is geïnstalleerd, wordt het lichtnet gebruikt als een lokaal Ethernet-netwerk voor PC’s (LAN). U kunt het netwerk zonder extra kabels gebruiken, want het toestel maakt geen gebruik van externe elektronische componenten.
Veiligheidsvoorschriften u Sluit de kabels uitsluitend op de juiste aansluitingen aan.
Gebruik alleen goedgekeurde kabels en accessoires.
u Reinig het toestel met een zachte, droge doek. Gebruik geen agressieve reinigings-
middelen of oplosmiddelen.
u Stel het toestel niet bloot aan vocht, stof, agressieve vloeitstoffen of dampen. Plaats
het toestel niet in vochtige ruimten (bijvoorbeeld een badkamer) of in omgevingen met explosiegevaar. u Maak het apparaat of de netwerkadapter nooit zelf open. Het apparaat mag vanwege de elektrische veiligheid uitsluitend door bevoegd servicepersoneel worden geopend. u Geef ook de gebruiksaanwijzing mee als u het apparaat doorgeeft aan een andere gebruiker.
Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil worden aangeboden, maar dienen naar speciale inzamelingscentra te worden gebracht die zijn bepaald door de overheid of plaatselijke autoriteiten. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het product betekent dat het product valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC. De juiste manier van weggooien en afzonderlijke inzameling van uw oude apparaat helpt mogelijke negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. Het is een eerste vereiste voor hergebruik en recycling van tweedehands elektrische en elektronische apparatuur. Uitgebreide informatie over het verwijderen van oude apparatuur kunt u verkrijgen bij uw gemeente, het regionale reinigingsbedrijf, de vakhandel waar u het product hebt gekocht, of bij uw verkoper / vertegenwoordiger.
41
Gigaset HomePlug AV 200 / KBA_nl / A31008-N1076-E301-3-4U43 / intr_dev_appen.fm / 07.09.2007
De Gigaset HomePlug AV 200
Sjabloon 2005_07_27
Gigaset HomePlug AV 200 aansluiten U kunt de Gigaset HomePlug AV 200 op elk stopcontact in uw woning of kantoor aansluiten. Voorwaarden: u Gebruik het toestel niet in de buurt van warmtebronnen. Zorg ervoor, dat de venti-
latie-openingen van de Gigaset HomePlug AV 200 niet worden afgedekt. Hoge temperaturen kunnen het apparaat beschadigen. u Voor de aansluiting van het toestel heeft u een stopcontact met 100 tot 240 V nodig. Bij meervoudige stopcontacten, met name in master-slave-configuraties, kan de functionaliteit nadelig worden beïnvloed. u Leg de snoeren zodanig dat niemand erover kan struikelen.
Inhoud van de verpakking Gigaset HomePlug AV 200 Duo: twee Gigaset HomePlug AV 200 twee LAN-kabels (CAT-5) twee adapters voor EU-stopcontacten deze beknopte gebruiksaanwijzing een uitgebreide gebruiksaanwijzing (CD-ROM)
u u u u u
Gigaset HomePlug AV 200: een Gigaset HomePlug AV 200 een LAN-kabel (CAT-5) een adapter voor EU-stopcontacten deze beknopte gebruiksaanwijzing een uitgebreide gebruiksaanwijzing (CD-ROM)
u u u u u
Installatie De toestellen die u op de Gigaset HomePlug AV 200 wilt aansluiten, dienen allemaal over een vrije Ethernet-LAN-aansluiting te beschikken. Bij oudere PC’s dient u eventueel een externe Ethernet-netwerkadapter te installeren. Dit wordt in de gebruikershandleiding van de netwerkadapter beschreven. Configuratie met twee toestellen Met twee of meerdere Gigaset HomePlug AV 200 zijn de volgende toepassingen mogelijk: u veilige en eenvoudige integratie van PC’s en andere apparaten met Ethernet-aanslui-
ting in een snelle netwerkomgeving;
u gemeenschappelijk gebruik van een breedband-internetaansluiting, bijvoorbeeld
via een ADSL-router;
u multimedia-toepassingen zoals internet-televisie (IPTV), video/audio-streaming,
beeldtelefoon.
42
Gigaset HomePlug AV 200 / KBA_nl / A31008-N1076-E301-3-4U43 / intr_dev_appen.fm / 07.09.2007
Installatie
Sjabloon 2005_07_27
Configureren van een Powerline-netwerk
ì Breng de gewenste verbindingen met de Gigaset HomePlug AV 200 tot stand. Na het synchroniseren is het Powerline-netwerk gereed voor gebruik. U hoeft geen verdere onderdelen te configureren. Op welke manier u een extra Gigaset-adapter synchroniseert met een aanwezige Gigaset HomePlug AV 200 wordt beschreven onder „Powerline-netwerk uitbreiden” op pagina 45.
Veiligheid in het netwerk Het Gigaset HomePlug AV 200 netwerk beschikt standaard over veiligheidsinstellingen die uw netwerk tegen onbevoegde toegang beschermen. De volgende instellingen zorgen voor de beveiliging van uw netwerk: u Individueel netwerk-ID: een Powerline-netwerk is voorzien van een identiek net-
werk-ID (naam van het netwerk) voor alle componenten. Alle toestellen met dit netwerk-ID maken deel uit van hetzelfde Powerline-netwerk. Bij levering zijn alle adapters zodanig geprogrammeerd, dat ze direct kunnen worden gebruikt. u Dynamische codering: de toestellen gebruiken een 128-bit-AES-codering. De sleutel zelf wordt meerdere keren per minuut gewijzigd. Uw Powerline-netwerk wordt beschermd door zeer efficiënte veiligheidsmethoden. Hiervoor hoeft u geen verdere instellingen in te voeren.
Installatie Indicaties en aansluitingen De LED’s aan de voorzijde van het toestel geven de bedrijfstoestand aan. LED Power
Display
Status
Aan Uit
Het toestel is op het lichtnet aangesloten en is in gebruik. Het toestel is niet op het lichtnet aangesloten. De firmware wordt geactualiseerd of de synchronisatie is bezig. Geen Powerline-verbinding beschikbaar. Uitstekende verbinding, meervoudige HDTV-overdracht mogelijk. Goede verbinding, meervoudige HDTV-overdracht kan niet worden gegarandeerd. Elektrische storingen beïnvloeden de verbinding: HDTV kan niet worden gegarandeerd. Gegevensoverdracht Een toestel is aangesloten op de LAN-aansluiting. Er is geen toestel op de LAN-aansluiting aangesloten. Data-overdracht via LAN.
Knippert Uit Groen Link
Geel Rood
LAN
Knippert Aan Uit Knippert
43
Gigaset HomePlug AV 200 / KBA_nl / A31008-N1076-E301-3-4U43 / intr_dev_appen.fm / 07.09.2007
Installatie
Sjabloon 2005_07_27
LANaansluiting Synchronisatietoets
Adapter voor EU-stopcontacten Achterzijde
Voorzijde
Aan de onderkant van de Gigaset HomePlug AV 200 vindt u de volgende elementen: Element
Beschrijving
LAN Synchroni satietoets
Aansluiting met automatische detectie van de transmissiesnelheid (RJ-45) Toets voor het synchroniseren van de Gigaset HomePlug AV 200
Toestellen aansluiten op de LAN-aansluiting
ì Sluit de LAN-aansluiting op de onderzijde van de Gigaset HomePlug AV 200 aan op de Ethernet-LAN-aansluiting van het toestel dat u wilt aansluiten, bijvoorbeeld een PC, een ADSL-router of een IPTV-set-top-box. Gebruik hiervoor een Ethernet-kabel met RJ-45-connectors (CAT-5, zie „Inhoud van de verpakking” op pagina 42).
ì Steek de Gigaset HomePlug AV 200 in het stopcontact. Weergave van de verbindingskwaliteit Het Link-lampje geeft door middel van de kleur de bandbreedte van de ontvangen gegevens aan en geeft daarmee informatie over de geschiktheid van de gebruikte aansluiting voor HDTV. Lampje Weergave Uit Groen Link
Geel Rood Knippert
44
Status Geen Powerline-verbinding beschikbaar. Uitstekende verbinding, meervoudige HDTV-overdracht mogelijk. Goede verbinding, meervoudige HDTV-overdracht kan niet worden gegarandeerd. Elektrische storingen beïnvloeden de verbinding: HDTV kan niet worden gegarandeerd. Gegevensoverdracht
Gigaset HomePlug AV 200 / KBA_nl / A31008-N1076-E301-3-4U43 / intr_dev_appen.fm / 07.09.2007
Installatie
Sjabloon 2005_07_27
Synchroniseren van twee Gigaset HomePlug AV 200 Alle toestellen met een identiek netwerk-ID kunnen met elkaar communiceren (zie „Veiligheid in het netwerk” op pagina 43). Tijdens het synchroniseren wordt dit netwerk-ID in uw Powerline-netwerk gewijzigd. De netwerk-ID wordt altijd door een toevalsgenerator aangemaakt en kan niet worden uitgelezen. Bij het synchroniseren ontvangen twee adapters een nieuw (toevallig) netwerk-ID. Voer de volgende stappen uit: u Sluit alle Gigaset HomePlug AV 200 aan op het lichtnet. u De standaardwaarde voor de netwerk-ID’s van alle adapters herstellen (reset). u Druk op de synchronisatietoets van een willekeurig toestel. De link-LED knippert. u Druk de synchronisatietoetsen van de beide adapters achterelkaar elk ca. twee
seconden in. Na enkele seconden lichten de link-LED’s van beide adapters op en is het Powerline-netwerk gesynchroniseerd.
Powerline-netwerk uitbreiden U kunt uw Powerline-netwerk uitbreiden door alle bestaande en één extra adapter een nieuwe netwerk-ID geven. Deze wordt via de toevalsgenerator aangemaakt en kan niet worden uitgelezen. u Sluit de nieuwe Gigaset HomePlug AV 200 aan op het lichtnet. u Reset de netwerk-ID van de nieuwe adapter. u Druk achterelkaar de synchronisatietoetsen van een “oude” en vervolgens de nieuwe
adapter in en houd elk van deze toetsen ongeveer twee seconden ingedrukt. u Na enkele seconden lichten de link-LED’s van beide adapters op, waarna het uitgebreide Powerline-netwerk is gesynchroniseerd. Na een geslaagde synchronisatie is uw Gigaset HomePlug AV 200 klaar voor gebruik.
Netwerk-ID resetten Voordat een HomePlug AV 200 opnieuw kan synchroniseren, is altijd een reset vereist. Dat betekent ook dat voor het veranderen van de netwerk-ID van een Powerline-netwerk alle adapters gereset en vervolgens opnieuw gesynchroniseerd moeten worden. De Gigaset HomePlug AV 200 dient op het elektriciteitsnet te zijn aangesloten u Houd de synchronisatietoets ingedrukt tot alle LED’s doven (langer dan 10 sec.).
45
Gigaset HomePlug AV 200 / KBA_nl / A31008-N1076-E301-3-4U43 / intr_dev_appen.fm / 07.09.2007
Bijlage
Sjabloon 2005_07_27
Bijlage Problemen verhelpen De juiste werking van de Gigaset HomePlug AV 200 kan worden gecontroleerd met behulp van de LED-indicaties. Bij problemen kunt u onderstaande tabel raadplegen. Symptoom
Mogelijke oorzaak en oplossingen
De Power-LED brandt niet.
Geen stroomvoorziening.
ì Controleer of de Gigaset HomePlug AV 200 correct in het
stopcontact zit. Controleer of er spanning op het stopcontact staat.
Netwerk-ID gereset, adapter niet gesynchroniseerd.
De LAN-LED brandt niet.
ì Synchroniseer de adapter (pagina 45). Geen LAN-verbinding.
ì Controleer of de aangesloten toestellen ingeschakeld zijn. ì Controleer of de Ethernet-kabel is aangesloten. ì Controleer of u de juiste kabel gebruikt (CAT-5). De kabel mag niet langer zijn dan 100 meter.
ì Controleer of de netwerkinterface van het aangesloten
toestel en de kabels niet defect zijn. Vervang eventueel een defecte netwerkadapter of kabel.
U kunt geen verbinding tot stand brengen met andere toestellen in het Powerline-netwerk. De beeldkwaliteit is slecht.
De Gigaset HomePlug AV 200 is niet met de andere Gigaset HomePlug AV 200 in uw Powerline-netwerk gesynchroniseerd.
ì Synchroniseer de Gigaset HomePlug AV 200 (pagina 45).
Onvoldoende bandbreedte
ì Controleer de flashing van de Power-LED. Langzaam knipperen betekent een lage bandbreedte.
ì Verlaag de netwerkbelasting door andere toepassingen in het Powerline-netwerk uit te schakelen.
46
Gigaset HomePlug AV 200 / KBA_nl / A31008-N1076-E301-3-4U43 / intr_dev_appen.fm / 07.09.2007
Bijlage
Sjabloon 2005_07_27
Specificaties Model:
Gigaset HomePlug AV 200
LAN-interface:
RJ-45, 10/100Base-T Fast Ethernet
LED’s:
Power (stroomvoorziening) LAN (verbinding met de toestellen) Link (gegevensoverdracht, synchronisatie)
Netspanning:
100 tot 240 V AC / 50/60 Hz
Stroomopname:
ca. 4 W
Omgevingstemperatuur:
Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C Opslagtemperatuur: –20 °C t/m +70 °C
Vochtigheid:
10% t/m 90% rel. luchtvochtigheid
Afmetingen:
106 mm (L) x 72 mm (B) x 33 mm (H)
Gewicht:
ca. 0,5 kg
Veiligheid:
128-bit-AES-codering
Geldige veiligheidsbepalingen en CE, EN60950 -voorschriften:
A31008-N1076-E301-3-4U43
47