fl II
REPUBLIK 1.NDONESIA
KOMUNIKE BERSAMA
antara Kementerian Kelautan dan Perikanan Republik Indonesia cian Badan Federal Perikanan Federasi Rusia (Federasi Rusia)
m engenai pemahaman bersama d an kerja sama dalam memerangi Illegal,
Unreported dan Unrepoited (IUU) Fishing dari sumber daya laut hayati dan memajukan peng&lolaan perikanan yang berkelanjutan
Kami, para perwakilan dari Kementerian Kelautan dan Perikanar. Republik Indonesia dan Badan Federal Perikanan (17ederasi Rusia), yang selanjutnya disebut 'Para Pihak';
MEr~ GAKUI
pentingnya pencegahe:n Illegal, Unreport&d dan Unreported (IUU)
Fishing, yang selanjutnya disehut "IUU Fishing", dan memajukan pengelolaan
perikanun yang berkelanjutan, dan juga berbagi kepent:ngan bersama untuk mengambil tindakan-tindakan segera dan konstruktif.
MENCATAT tanggung jawab Para Pihak dalam memajukan pengelolaan perikanan yang berkelanjutan, terrnasuk penilaian yang tepat atas stok ikar1, pemantauan armada perikanan dan kapasitasnya untuk memastikan bahwa jumlah penangkapan ikan tidak berkontribusi pada /UU Fishing, penangkapan sumber daya laut hayati yang berlebihan serta merusak keberlanjutan jangka panjang atas stok ikan:
MEMPERHATIKAN the Food and Agriculture Organization of the United Nations
(FAO) Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing, the FAO International Plan of Action to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing, the Code of Conduct for Responsible Fisheries, yang diadopsi oleh FAO, the Voluntary Guidelines for Flag State Performance, dan jugn upaya-upaya yang dilakukan oleh organisasi-organisasi
regional
pengelolaan
perikanan
untuk
memajukan
pengelolaan perikanan yang berkelanjutan ;
Telah bertekad untuk memperkuat kerja sama dalam :
1. Mendukung
upaya-upaya bersama
untuk mencegah , menghalangi dan
menghapuskan IUU Fishing berdasarkan pada langkah-langkah dan cara-cara pengelolaan yang ada pada tingkat nasional; re;;iional dan internasional;
2. Meningkatkan
langkah-langkah
uiituk
memajukan
praktek-praktek
penangkapan ika'1 yang bertanggung jawab dan untuk memerangi IUU Fishing melalui pertukaran informasi dan melaksanakan kegiatan-kegiatan yang ditujukan
untuk
pengembangan
kapasitas
Para
Pihak
dalam
rangka
memajukan pengelolaan peril\anan yang berkelanjutan
3. Menerapkan prinsip-prinsip pendekatan kehati-hatian dalam pengelolaan perikanan yang berkelanjutan, termasuk mengambil langkah-langkah yang diperlukan untuk mengurangi upaya penangkapan ikan ;
4. Mengembangkan inisiatif-inisiatif bersama dan memperkuat kerja sama untuk memerangi IUU Fishing dan memajukan pengelolaan berkelanjutan.
perikanan yang
Komunike Bersama ini akan mulai berlaku pada tanggal penandatanganan.
Komunike
Bersama
ini
bukan
suatu
perjanjian
internasional
menimbulkan hak dan kewajiban yang diatur oleh hukum internasional.
Ditandatangan r di Sochi, pada tanggal 18 Mei 2016 dalam rangkap dua, dalam bahasa Indonesia, Rusia dan lnggris.
Untuk Kementerian Kelautan
Untuk Sadan Federal Perikana
dan Perik nan Republik Indonesia
S si
Pud·~--
Menteri Kelautan dan Perikanan
Shestakov llya Vasilievich
Wakil Menteri Pertanian I Kepala Sadan Federal Perikanan
REPUBUK INDONESIA COBMECTHOE3A~BfiEH~E
M~>f
Pecny611HKH ~HAOHe3 HH H eAepallbHblM areliTCTBOM no pbl60110BCTBY (PocCHHCKaff eAepa4Hff)
0
B3aHMOnOHHMa~tHH !'1
COiPYAHHYeCTBe B 0611aCTH npeAynpe)f(AeHHfl
He3aKOHHoro, 11ecoo6U,\aeMoro i1 1·tepery11HpyeMoro np0Mb1cna >KHBblX Mcpcimx pecypcoe H 06ecneYe1iHfl
ycro~YH 8 oro perynHpoeaH~rn
pb16onOB\.TBa
M111H1<1crepcreo ~1
MopcK111x
Aen
111
pb16onoscTBa
Pecny6n111K111
Cl>eAepan bHOe aremcrno no pb16onoscrsy (Pocc111iilcKas:i
V1HAOHe3V1111 eAepa4111s:i),
s Aan bHelilweM 111MeHye11.1b1e CropoHaM1t1,
OCO:lHilB311
Ba)KHOCTb
npeAynpe~\~H"1n
He3a:
Hecoo6~ae Moro
1t1 HE-:peryn111pyeMoro ripoMbtcna (Aanee ·- HHH-npoMbtcna) ycr oli14M 8 0ro
yn p aeneHi.1s:!
pb160Ii08CTF30M ,
a
TalOKe
1.-1
pa3Aefls:!i:t
o6ecne4~HL<1~ COBMeCT HYIO
3aLo1HTe peco8aHHOCTb B np1<1Hf1TL<11!1 He3aMeAi1"1T9flbHblX Lo1 KOHCTPYKT"18HblX Mep,
OTMeYafl
OTBeTCTEWHHOCTb
pery11111posaH1M1
pb16onoscrsa,
CropoH BKJllOYas:i
B
o6ecne4eHll1111
HaAne)Ka ~yio
ycTOlllY111BOf0
04eHKY
pb16HblX
3anacoe, MOH111r op1t1Hr pb1601108Horo cpnora 111 ero M O~Hoc1ei71 c r eM, 4T06b1 o6beM n~OMb1 cno~bl X yc1t111111V! He COAelllcTsosan HHH-np0Mb1c11y, nepenosy )Klt1E\f:.IX MOPCl
npHHHMaR
BO
BHVIMaHVl8
CornaweHl!1e
npOAOBOJlbCTBeHHOiil
l!1 C8J1bCKOX03s:!LilCTB8HHOiil opraHl!13al...ll!11!1 06beA111H8HHblX Haw111Lil (AO) 0 Mepax rocyAapcrsa nopra no npeAynpe>KAeH111t0, CAep>K1!1BaHl!1tO 111 11111KBll1Aa4111111 HHH-npoMblCfla, Me>KJlyH a po.oHbl ~ nnaH .oe~cra111~ AO no npe.oynpe>K.QeHvit0. c.oep>K1!1BaHl!1tO
l!1
l11!1KB1!1.Qal...ll!11!1
HHH-np0Mb1c.na,
Ko.oeKc
BeAeHl!1fl
orsercrseHHoro pb160.noscrsa, np1!1Hf!Tbliil AO, .Qo6posonbHb1e pyKOBOAflutl!1e npl!1HL11!1nb1 a orHoweHl!11!1 Aeilicre1!1iil rocyAapcrea Q:inara, a ratoKe ycl!1.n111fl, npeAnPl!1Hf!Tb1e
pernoHanbHblM\11
opraHl!1381...lVlflMl!1
no
perynV1poeaHV1to
pb16onoscrsa no o6ecneYeHl!1to ycroillYVIBoro peryr.1!1posaHl!1fl pb160.noscrsa,
H2MepcHbl yKpe nnRTb cOTPYAHHYecTeo:
1. no nOAA9P>KaHl!1to COBM9CTHblX YCl!1J1Vlili no npeAOTBpauteHl!1to, CA9P>Kl!1BaHl!1to l!1 J1VIKBl!1Aa41!11!1 HHH-npOMblCna, KOTOpble OCHOBaHbl Ha cyuteCTBYtoutl!1X Ha41110HaJ1bHblX, pernoHaflbHblX l!1 Me>KAyHapOAHblX Mepax pery.nV1pOBaHl!1fl V1 VIHCTpyMeHTaX,
2. B YCl!1119Hl-11!1 Mep no npOABl!1>K9Hl!1to MeTOAOB B9A8Hl!1fl OTB8TCTB9HHOro pb1601100crsa 1!1HcpopMa41!1eli1 nor eH4111ana
l!1 111
npornso.oeiilcral!1to ocyutecre11eH111fl
Cr opoH
a
HHH-np0Mb1c11y Aef!rtmbHOcrn
06ecne1.1eH1111!1
no
ycr oiil1.11110oro
nyreM
o6MeHa
Hapautl!1BaHV1to pery.nl!1posaH111fl
pb160J10BCTBa;
3. B npviMeHeHll1111 np1!1H41!1nOB npeAOCTOPO>KHOro no.oxo.oa npl-1 ycroiill.l1!1BOM perym'1pOBaHl!11!1 pb160flOBCTBa. BKJ1tOYafl np111Hf!Tl!19 He06XOAl!1MblX Mep no CHl!1>KeHl!1tO np0Mb1c.nosoro
ycl!1n~fl ;
4 . B pa3pa60TKe COBM9CTHblX 1!1Hl!1!..ll'1aTMB l!1 yKpenneHl!11!1 COTPYAHl!148CTBa
s 06.nacrn nporl!1so.oeilicrsl!1fl HHH-np0Mv1c11y l!1 o6ecneYeHl!1fl ycroiil1.11110oro peryn1!1posaHl!1fl pb16onoacrsa.
HaCYOP.~ee
AOrosopoM
COBMeCTHOe V1
He
3as:ieneHVi'3
C03Aaer
npas
V1
He
5lBnReTC5l
Me>K,QyHapOAHblM
orsercrseHHocrn,
peryn1.1pyeMblX
Me>K,QyHapOAHblM npaBOM. CosepweHo B Co4V1 ·1a Mas:i 2016 roAa s ABYX 3K3eMnm:ipax, Ka>K,Qbliil Ha V'lHAOHe3vi'1cKOM, pyccKOM V1 aHrm1illcKoM n3G1Kax.
3a MMHMCTepCTBO
3a CJ>e,qepanbHoe areHTCTBO no
MOpCK"1X ,qen "1 pb160110BCTRa
pb160110BCTRY
Pee y611"1K"1 ~H,qoHe3 .HH
( POCCHHCKaR <J>e,qepal,4"1R)
C
C"1 ny,g>t<"1aCTYT"1
MviHV1CTP MopcKV1X Aen vi pb16onoscrsa
W ecTaKOB ~llbR Bac11111111eBMl.f
3aMecrnrenb MV1HV1CTpa Cenbc!eAepanbHoro AreHTcrsa no Pb16onoscTsy
JOINT COMMUNIQUE between the Ministry of Marine Affairs and Fisheries of the Republic of Indonesia and the Federai Agency for Fisheries (the Russian Federation)
on mutual understanding and cooperation in combating Illegal, Unreported and Unregulated Fishing of living marine resources and promoting of sustainable fi-;he;·ies management
The Ministry of Marine Affairs and Fisheries of the Republic of Indonesia and the Federal Agency for Fisheries (the Russian Federation), hereina1ter referred to as "the Parties";
RECOGNIZING the importance of prevention of Illegal, Unreported and Unregulated Fh:>hing, hereinafter referred to as 'IUU Fishing' and promoting sustainable fisheries management, as also sharing the common interest in t':lking of immediate and co!1structive measures;
NOTING the responsibility of
th .~
Parties in promoting of sustainable fisheries
management, including the appropriate assessment of fisheries stocks, monitoring of fishi ng fleet and its capacity in order to ensure that the amount of fishing efforts do not contribute to IUU fishing, overfishing of living marine resources as well as undermining of the lor.g-term sustainabi lity of fisheries stocks,
TAKING INTO ACCOUNT the Food and Agriculture Organization of the United
Nations (FAO) Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing, the FAO International Plan of Action to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing, the Code of Conduct for Responsible Fisheries, adopted by the FAO, the Voluntary Guidelines for Flag State Performance, and also the
efforts taken by the Regional Fisheries Management Organizations to promote sustainable fisheries management,
i-tave determ ined to strengthen cooperation in:
1. supporting of joint efforts to prevent, deter and eliminate IUU fishing , which are based on the existing national. regional, and international management measures and tools ;
2. enhancing measures to promote responsible fishing practices and to combat I UU fishing through information exchange and carrying out of activities aimed at the Parties' capacity building to promote sustainable fisheries management;
3. implementing of the precaution ary approc:ch principles in sustainable fisheries management, including taking of the necessary measures to reduce fishing efforts;
4. developing of joint initiatives and strengthening cooperation in combating IUU Fishing and promoting of sustainable fisheries management.
The prese;it .loint Communique will be app;icab:e from the date of its signing.
The present Joint Commun ique is not an international agreement and does not create any rights and liabilities which are regulated by the international law.
Done in Sochi, on 18 May 2016 in duplicate, et:ich in the Indonesian, Russian , and English languages.
For the Ministry of Marine Affairs and
For the Federal Agency for Fisheries
Fisheries of the Republic of Indonesia
(the Russ'. an Federation)
Shestakov llya Vasilievich
Deputy Minister of Agriculture I Head of Federal Agency of Fishery