2006. március
A LAP INGYENES
Kisbíró SÁROSD Nagyközség lapja
Március 15-ei megemlékezések A Farkas Gyula Általános Iskola tanulói március 14én emlékeztek meg a márciusi ifjakról. Az alsó tagozatosok reggel nyolc órakor, a felsõsök pedig 12 órakor nézhették meg a hetedik osztályosok mûsorát. Március 15-én délelõtt fél tízkor a szociális otthon lakóit örvendeztették meg a hetedikesek elõadásukkal, majd este fél hétkor a falu lakói is megnézhették a gyerekek megemlékezõ mûsorát a polgármesteri hivatalban. A mûsort összeállította, és a gyerekeket felkészítette Németh Edit és Zsigmondné Kovács Margit tanárnõk. Ezt követte Szabó Gábor a Fejér Megyei Közgyûlés elnökének ünnepi köszöntõje. A képviselõ-testület 2005. január 20-i ülésén rendeletet hozott az éves közéleti munka elismerésére. „A képviselõ-testület azoknak a személyeknek, szervezeteknek, akik a tárgy évben a nagyközség érdekében kiemelkedõ teljesítményt nyújtottak az éves
közéleti munka elismeréseként érmet adományoz.” Ehhez az ünnepi alkalomhoz kapcsolódóan került sor az elmúlt év Sárosdért emlékérmeinek átadására, immár második alkalommal. 2005-ben végzett közéleti tevékenységük elismeréseként emlékérmet kaptak: Molnár Ildikó a helyi véradások megszervezéséért; Bozsoki József a polgárõrségben és a helyi tûzoltó egyesületben végzett munkájáért; dr.
Kovács Jenõ a község lakói körében végzett orvosi munkájáért; Nagy Lajos a polgárõrségben és augusztus 20-ai sportnapon végzett munkájáért. Az ünnepség után fáklyás felvonulás indult a kultúrháztól a régi községházához. Itt a fiatalok rövid mûsora után került sor a falon lévõ emléktábla megkoszorúzására. — Papné —
2
ÖNKORMÁNYZATI HÍREK
ÖNKORMÁNYZATI HÍREK
Sárosd Nagyközség Önkormányzata Képviselõ-testületének 12/2006. (III. 10.) számú rendelete a luxusadóhoz kapcsolódó lakóingatlanok forgalmi átlagértékének megállapításáról Sárosd Nagyközség Önkormányzatának Képviselõ-testülete a luxusadóról szóló 2005. évi CXXI. tv. 5.§ (1) bek. és a 11.§ (1) bekezdésében kapott felhatalmazás alapján az alábbi rendeletet alkotja:
1.§ A rendelet hatálya 1. E rendelet hatálya kiterjed Sárosd nagyközség közigazgatási területén lévõ lakásnak, valamint üdülõnek minõsülõ magánszemély tulajdonában álló, illetõleg magánszemély ingatlan-nyilvántartásban bejegyzett vagyoni értékû jogával terhelt épületre, ha az épület épületrészekre osztható, akkor az épületrészre (továbbiakban együttesen: lakóingatlan) feltéve, ha annak a luxusadóról szóló 2005. évi CXXI. tv. szerinti értéke a 100 millió Ft-ot eléri. 2. A lakóingatlanhoz tartozik a lakóépület által a telekbõl elfoglalt földrészlet, továbbá a lakóingatlan hasznos alapterületének megfelelõ telekrész.
2. § A lakóingatlanok forgalmi átlagértékének megállapítása Sárosd nagyközségben a luxusadóról szóló 2005. évi CXXI. tv. 5.§ (1) bek.-ben meghatározott típusingatlanra vonatkozó települési átlagértékek a következõk: (1) Egy lakásos lakóépületben lévõ lakás esetén: 130 ezer Ft/m2 (2) Többlakásos, vagy egyéb épületben lévõ lakás esetén: 120 ezer Ft/m2 (3) Üdülõ esetén: 120 ezer Ft/m2
3.§ A rendelet hatályba lépése 1. E rendelet 2006. március 10-én lép hatályba. 2. A rendelet kihirdetésérõl a jegyzõ gondoskodik. Lehotainé Kovács Klára polgármester, Dosztály Csaba jegyzõ
Tisztelt Ingatlantulajdonosok! A luxusadóról szóló 2005. évi CXXI. tv. 2006. január 1-jén lépett hatályba, amely alapján a helyi önkormányzatoknak március 31-ig meg kell alkotni a településen található lakóingatlanok forgalmi átlagértékének megállapításáról szóló rendeletet. A fenti rendelet elfogadásával az önkormányzat teljesítette rendeletalkotási kötelezettségét. Az adókötelezettségrõl szóló bevallást elsõ ízben 2006. április 30-ig kell benyújtani, azoknak az ingatlantulajdonosoknak, akiknek Sárosdon 100 millió Ft forgalmi értéket elérõ lakóingatlan van a tulajdonukban. Nyomtatványt a polgármesteri hivatalban lehet kérni.
2006. március - Kisbíró
Közeleg a választás Valamennyien találkozunk az utak mentén különbözõ politikai hirdetésekkel és ebben nincsen semmi furcsa, hisz kampányidõszak van. Gondolom a falu lakói közül többen kaptak különbözõ rendezvényekre meghívásokat, s akit érdekelt és ideje is volt, talán el is ment ezekre. Hétfõn a boltba menet figyeltem fel egy narancssárga plakátra, mely tudatta velem, hogy aznap 15 órakor Sárbogárdon tart beszédet Orbán Viktor a Fidesz elnöke. Mivel gyönyörû tavaszi nap volt és délután rá is értem, a barátnõmet rábeszéltem, hogy menjünk el erre a rendezvényre. Pár perccel 15 óra után érkeztünk meg Sárbogárdra, ahol a kislóki úton lévõ tájház elõtti liget adott helyet a gyûlésnek. A parkolóban és az út mentén már sok autó állt, és a téren pár száz ember várakozott. A színpadról Homonyik Sándor és Vikidál Gyula szórakoztatta az összegyûlteket. Sajnos, Vikidál Gyula ismét elkövetett egy merényletet a közönség ellen, még az én botfülemnek is fájt ahogy megpróbálta elénekelni Demjén Ferenc Kell még egy szó címû dalát. Majd ének után prózára váltott. A kulturális mûsor után Lengyel Zoltán országgyûlési képviselõnk tartotta meg beszédét, melyben az elmúlt 4 év eseményeit sorolta fel és a be nem tartott ígéreteket. Ezután Philip lépett a színpadra és bejelentette a következõ négy év miniszterelnökét Orbán Viktort. A Fidesz elnöke színpadra lépvén már ismerõsként üdvözölte a sárbogárdiakat, hiszen mint mondta, már járt itt, csak akkor egy parkolóban beszélt az emberekhez (ez a Hõsök tere lehetett). Elnézést sem kért a majd kétórás késésért, ez ebben a körben ezek szerint természetes. A Fidesz elnöke remek szónok ezt mindig is tudtam és errõl most személyesen is meggyõzõdhettem. A volt miniszterelnök röviden tájékoztatott bennünket a kongresszusról és a kormányra kerülésekor várható kedvezõ lépésekrõl, melytõl „a nép, az istenadta nép” oly boldog lesz majd, mert ez most a legfontosabb. Nem volt a beszéde sértõ, gyalázkodó, ezt a már elõtte fellépõk megtették. A hallgatóságot magával ragadó beszédébõl egy dolog fészkelte be magát a gondolataimban, egy ígéret. Hallottunk már mindenkitõl, más pártoktól, kicsiktõl és nagyoktól, szebbnél szebb ígéreteket, de ilyet még senkitõl sem. Megpróbálom pontosan idézni: „Ha kormányra kerülök, egyet megígérhetek és ezt meg is tartom: az ajtó nyitva és bárki megkereshet a problémájával úgy mint az országjárásunk során bármikor.” Nos ezt valóban nem lesz nehéz megtartani, mert ehhez nem kell átcsoportosítani a költségvetését a kormánynak, csak az ajtót kell kitárni és beengedni a bármivel is elégedetlen polgárokat. Majd mielõtt elköszönt volna, megkérte a jelenlévõket, hogy április másodikán jöjjenek el a Kossuth térre, ahol a Fidesz gyûlést tart. Mert mint mondta, ott lesznek a szocialisták a közelben és „nem árt a körmükre nézni”. Még szólt a romákhoz is, hogy ne adják el szavazatukat egy tál lencséért. S amilyen észrevétlenül érkezett, olyan hirtelen el is távozott, mondván megostromolja a rádiót, majd onnan megy a televízióba. Hát igen, felgyorsulnak az események; itt a cél 20 napnyira. Az elnök úr elõtt fellépõk egy része külön köszöntötte a helyi baloldali fiatalokat, míg a másik kijelentette, hogy csak fideszes embereket várnak a rendezvényeikre. Hát ilyen felemás a párton belül az embertársaink megítélése. Bízom abban, hogy aki a másik csapat tagjait is köszöntötte õ a jövõ embere, mert számít mindenkire és a dolga az, hogy bennünket meggyõzzön. És ne ellenségnek lásson, mert esetleg eltérõek a véleményeink Az elkövetkezõ években remélem mindenkit várnak a pártok a rendezvényeikre, hiszen a régiek is azt mondják, hogy lakva ismerszik meg az ember. Éljünk együtt és ismerjük meg egymást, a mást is. — Sárdyné Heiter Mária —
Kisbíró - 2006. március
KÖZÜGYEK
3
Tájékoztatás az országgyûlési képviselõk 2006. évi választásáról Az országgyûlési képviselõk 2006. évi általános választásának idõpontja: elsõ forduló: április 9. (vasárnap),
Csatorna érdekeltség befizetést, nyomtatványok kérését egyszerûbb tájékoztatást, kérelmek leadását az ügyfélszolgálati ablaknál munkaidõben — kivéve ebédidõt — továbbra is lehet intézni, azonban ügyfélfogadási idõn túl a hivatal többi része zárva lesz. Fénymásolást is csak ügyfélfogadási idõben vállalunk.
második forduló: április 23. (vasárnap). A választás idõpontjáról és helyérõl (szavazókörrõl) szóló értesítõt és az ajánlószelvényt valamennyien megkapták határidõben. Településünk a 6. számú (Sárbogárd székhelyû) választókörzethez tartozik. A képviselõjelölt állítás idõszaka lejárt, a választókörzetünkben 5 hivatalos képviselõjelölt van. Ha a választópolgár nem az állandó lakóhelyén kíván szavazni, igazolást kell kérnie személyesen, vagy meghatalmazott útján legkésõbb április 7-én (pénteken), 16 óráig. Ajánlott levélben pedig úgy lehet kérni az igazolást, hogy az április 4-én, 16 óráig megérkezzen a helyi választási irodához. A második fordulóra szóló igazolást is csak az elsõ forduló elõtt lehet kérni. A szavazatszámláló bizottságok tagjait és póttagjait a képviselõ-testület megválasztotta.
Sárosd Nagyközség szavazatszámláló bizottságainak tagjai: 001. szavazókör (általános iskola), tagok: Takácsné Molnár Margit, Sellei Lajosné, Végh Ferenc; póttagok: Bartos Istvánné, Nagy Ferencné; 002. szavazókör (kultúrház), tagok: Bálint Ferenc, Vörös Miklósné, Sárdy Lászlóné; póttagok: Szarka Mihályné, Halasi János; 003. szavazókör (volt MGSZ iroda), tagok: Lehel Tamásné, Jankovics Lászlóné, Jegesi Sándorné; póttagok: Németh Sándor, Kajári Lászlóné. A szavazatszámláló bizottságokba megbízott tagokat a választókerületi jelöltet, illetve a listát állító jelölõ szervezet delegálhat március 31-én (pénteken), 16 óráig. A szavazatszámláló bizottságok delegált tagjai teljes jogkörrel végezhetik munkájukat a választott tagokkal együtt. A szavazókörök és a szavazás menete nem változott. Akinek kérdése, bejelentése van a választásokkal kapcsolatosan az a polgármesteri hivatalban mûködõ helyi választási irodáshoz fordulhat. Dosztály Csaba helyi választási iroda vezetõje
Tájékoztatjuk a lakosságot, hogy a polgármesteri hivatal ügyfélfogadása Hétfõ, kedd, csütörtök, péntek: 8.00-12.00 óra. Szerdán: 8.00-12.00 és 12.30-16.00 óra. A polgármester fogadóórája szerdán és pénteken: 8.00-12.00 óra. A jegyzõ fogadóórája szerdán 8.00-12.00 és 12.30-16.00 óra. Az új közigazgatási eljárási törvény (KET) rendkívül feszes ügyintézési határidõket állapított meg, ezért ügyfeleket csak ügyfélfogadási idõben tudunk fogadni. Ugyanis az ügyfeleket nem csak fogadni kell, ügyüket megbeszélni, hanem az azzal kapcsolatos munkát is el kell valamikor végeznünk (különbözõ iratok beszerzése, helyszíni szemlék, határozatok megírása stb.), amit csak nyugodt körülmények között ügyfélfogadási idõn kívül lehet elvégezni. A lakosság érdeke is az, hogy ügyeit határidõben és pontosan intézzük.
Kérem mindenkinek a megértését és a fenti ügyfélfogadási idõk pontos betartását. Dosztály Csaba jegyzõ
Tájékoztatás az Abai Kistérségi Okmányiroda mûködésérõl 2006. március 1-jétõl megkezdte mûködést Aba, Rákóczi u. 12. sz. alatt (polgármesteri hivatalban) az Abai Kistérségi Okmányiroda.
Ügyfélfogadás: Hétfõ: 8.00-12.00, 13.00-16.00 óra között. Kedd: nincs ügyfélfogadás. Szerda: 8.00-12.00, 13.00-18.00 óra között. Csütörtökök: nincs ügyfélfogadás. Péntek: 8.00-12.00 óra között. Csak az Abai Kistérségi Okmányirodán lehet kiváltani a vállalkozói igazolványokat, és intézni a lakcímváltozásokat (lakcímbejelentõ lapot hivatalunkba is lehet kérni, amit továbbítunk az okmányirodába kitöltve, illetve a lakcímkártyák is átvehetõk hivatalunkban). Egyes hatósági eljárások is kizárólagosan az Abai Kistérségi Okmányiroda illetékességi körébe tartoznak. Egyéb okmányirodai ügyeket bármely másik okmányirodában is lehet intézni. Az ügyintézés rugalmassága és a torlódás elkerülése érdekében javaslom, hogy az ügyfelek a 06 (22) 593 041 telefonszámon idõpontot egyeztessenek az okmányirodai ügyintézõkkel. Dosztály Csaba jegyzõ
HIRDETÉS Sárosd Nagyközség Önkormányzata
meghirdeti a Sárosd, Fõ u. 2. szám (polgármesteri hivatal) melletti romos raktárépület lebontását. Az ajánlatokat — a lebontás határidejét, a kinyert építõanyagért ajánlott összeget, egyéb feltételeket — zárt borítékban lehet leadni a polgármesteri hivatalba
2006. április 10-én, hétfõn, 16 óráig. Az épület lebontásához szükséges engedély rendelkezésre áll. Érdeklõdni a polgármesteri hivatalban lehet. Polgármesteri hivatal
4
2006. március- Kisbíró
RENDÕRSÉGI HÍREK
RENDÕRSÉGI HÍREK Sárosd nagyközség területén 2006. március 1-jétõl március 6., 24 óráig a következõ események történtek: — 2006. március 7.: Sárosdon, az Acél Béla utcában lévõ családi házba ismeretlen elkövetõ behatolt, és értéktárgyakat, készpénzt tulajdonított el. Az ügyben a vizsgálat megindítva, eljárás folyamatban. — 2006. március 11.: Sárosdon, a Farkas Gyula Általános Iskolában megtartott jótékonysági bál közben rendkívüli haláleset történt. A helyszíni orvost kihívtuk, a szemlét lefolytattuk, idegenkezûségre, bûncselekményre utaló nyom nem merült fel. — 2006. március 21., reggelre: Sárosdon, a Hantosi úti családi ház bekerített udvarán parkoló kisteherautó nyitott platójáról ismeretlen elkövetõ a platón lévõ — lakattal zárt — szerszámosládát feltörte. A ládából különféle szerszámokat, kisgépeket tulajdonított el. Az ügyben a vizsgálat megindítva: az eljárás jelenleg folyamatban. — 2006. március 24.: egy sárosdi lakos a rendõrõrsön megjelent, kezében egy második világháborús éles repeszgránáttal, melyet Sárosd és Seregélyes közt lévõ 6228-as út árokpartján talált. A robbanószerkezetet az õrs udvarában biztonságba helyeztük. Folyamatos õrzésérõl a tûzszerészek kiérkezéséig gondoskodtunk. Az éles lövedéket a tûzszerészek a központi megsemmisítõbe — az õrs udvaráról — az este folyamán elszállították. Ezúton is kérném a tisztelt lakosságot, hogy amennyiben ismeretlen eredetû lövedéket, vagy egyéb más furcsa formára hasonlító fémtárgyat találnak, azt ne mozgassák, ne szállítsák el a megtalálás helyérõl. Ezen eset is bizonyítja, hogy a lõszer szállítója az életével játszott. A tûzszerészek elmondása alapján a repeszgránát akár egy kisebb megfelelõ pontot ért ütéstõl is felrobbant volna. Ha ilyen robbanószerkezetet talál valaki, értesítse a segélyhívó számokon a Sárbogárdi Rendõrkapitányság ügyeletét, a helyi rendõrõrsöt vagy a polgármesteri hivatalt. A szerkezet elszállítása vagy a helyszíni megsemmisítése a tûzszerészek feladata. — 2006. március 3.: az õrsre elõállítottunk egy erõsen ittas állapotban lévõ személyt, aki az autóbuszon nem volt hajlandó jegyet vásárolni. A gépkocsivezetõ kérésére a jármûvet nem volt hajlandó elhagyni, illetõleg a jegy árát megfizetni, az autóbusz utasait zaklatta. Nevezett sze-
mély ellen az eljárást megindították, orvosi vizsgálatra az ügyeletes orvoshoz beszállították, ellene rendzavarás szabálysértése miatt feljelentést megtették. — 2006. március 3.: a sárosdi lakásotthon nevelõje egy nevelésükre bízott fiatalkorú személy eltûnését jelentette be személyesen. Az intézkedés megtörtént, melynek során az adatgyûjtést, körözést rendeltünk el. Az eltûnt személy március 6-án a Sárosdi Rendõrõrsre elõállítottuk és a nevelõnek átadtuk. — 2006. március 4.: a helyi mezõföldi zrt. képviselõje feljelentést tett ismeretlen tettes ellen, aki a Sárosd 5J. erdõrészletbõl 31 db, 2,5 méter hosszú, 12-18 cm átmérõjû akácszõlõtámot tulajdonított el. Intézkedés, szemle lefolytatva, adatgyûjtés, tanúkutatás, eljárás folyamatban. — 2006. március 4.: ismeretlen elkövetõ Sárosd, Sport utcai ingatlan udvarára behatolt, az itt található nyári konyha ajtaját kifeszítette. Különféle élelmiszereket tulajdonított el. Szemle lefolytatva, feljelentés felvétele, adatgyûjtés, eljárás jelenleg folyamatban. — 2006. március 6.: a MÁV ZRT. napi szolgálattevõje bejelentette, hogy ismeretlen személyt tetten ért szénlopáson. Az ügyben a szemle lefolytatva, adatgyûjtés, tanúkutatás, az ismeretlen elkövetõ kilétének megállapítása megtörtént, ellene az eljárás megindítva. Az ügy jelenleg folyamatban. A fent leírt eseményeken kívül természetesen a napi tevékenységünket is el kell végezni, az ügyiratokat feldolgozni, vizsgálni, nyomozati munkát végezni, és nem utolsó sorban a megelõzés miatt a közterületen is kell szolgálati feladatokat ellátni. Mint tudjuk az õrs területéhez tartozik még három település, ahol szintén történnek olyan események, ahol rendõri intézkedés válik szükségessé. A munkánk egyik fõ erõsége lehet a közeljövõben a megelõzés, és ezért megpróbálunk nagyobb figyelmet fordítani ezen tevékenység végzésére. Szeretnénk, ha a helyi polgárõr egyesülettel is még szorosabb együttmûködést tudnánk kialakítani. Községünkben az elkövetkezendõ idõben a lakosság tapasztalni fogja, hogy a helyi rendõrökön kívül „idegen" más rendõrõrs, illetve kapitányság állományába tarozó kollegák is sûrûbben fognak szolgálatot ellátni. Mindez intézkedésekkel a
kapitányság vezetése az ittas vezetõk és az engedély nélküli vezetõk hathatósabb kiszûrését, és a bûncselekmények, szabálysértések, megelõzését segíti elõ. Ezen idõ alatt a sárosdi Rendõrõrs állománya a kapitányság másik rendõrõrsének területén végzi ugyanezeket a kiemelt fontosságú tevékenységeket. Az elõzõ cikkemben leírt kérésemnek nem nagyon van foganatja, személy szerint ezt tapasztalom. Nem látok több világítással felszerelt kerékpárt az esték folyamán, és még mindig ritka a szabályosan, a gyalogátkelõn átkelõ gyalogos is. Sajnos a figyelmezetéseknek és a figyelemfelhívásoknak is vége van egyszer, aki nem szereli fel kerékpárját a megfelelõ fényjelzõ készülékekkel elõbb helyszíni bírságra, feljelentésre számíthat. Ez vonatkozik a gyalogátkelõt nem használó gyalogosokra, és persze a bukósisak nélkül közlekedõ segédmotor kerékpárosokra is. Az elmúlt idõben, egy nyári hónapban, négy kivilágítatlan kerékpáros szenvedett halálos közúti balesetet a kapitányságunk területén. Továbbra is nyitottak vagyunk a lakosság irányába. A fogadóóráimat ezentúl is minden páros héten 14 óra és 16 óra között tartom. Itt is felkereshetnek problémáikkal, kérhetnek tanácsot, felvilágosítást, és természetesen lehet bejelentést, feljelentést is tenni. Munkanapokon 8 óra és 16 óra között személyesen vagy telefonon a helyi rendõrõrsön a 261-802-es telefonszámon vagy a Sárbogárdi Rendõrkapitányság ügyeletén a 107-es vagy a 460-046-os telefonszámon is lehet bejelentést tenni. A következõ hónapban ismét tájékoztató jelleggel szeretném írásomat megjelentetni a községben történt közbiztonságot érintõ eseményekrõl, és persze egy-két jó tanáccsal is szeretnék szolgálni. Írásaimmal megpróbálom a helyi lakosság figyelmét felhívni a jogszabályok és a KRESZ szabályok betartására. Remélem fáradozásom nem hiábavaló, és lesz a községben olyan személy, aki a cikkeimben leírt tanácsokból, intelmekbõl megfogad néhányat és változtat az eddigi rossz szokásain. Bízom abban, hogy sokan várják a következõ hónap krónikáját is. Bozsoki Zoltán r. tzls, Sárosd körzeti megbízott
Kisbíró - 2006. március
KÖZÖSSÉG
5
A Sárosdi Polgárõr Egyesület tájékoztatója a közbiztonság helyzetérõl Elõzetesen engedjenek meg pár szót a Sárosdi Polgárõr Egyesületrõl: A már több mint két éve mûködõ egyesület januárban újra megalakult, azzal a céllal, hogy a község közbiztonságát javítsuk, erõsítsük a közrendet, megelõzzük a bûncselekményeket, javítsuk a lakosság biztonságérzetét együttmûködve a bûnüldözõ szervekkel. Jelenleg 62 fõs taglétszámmal tesszük ezt. 2006-ban a mai napig, mintegy 200 órát járõröztünk, ennek 90%-át az éjszakai órákban. Megközelítõleg 1800 km-t autóztunk a község területén. Feladataink között szerepel többek között: — Rendezvények biztosítása. — Temetõk biztosítása. — Közlekedésbiztonság javítása, annak elõsegítése. — Ifjúságvédelem, drogmegelõzés. — Aktív részvétel a környezetvédelemben. — Kapcsolattartás, az önkormányzattal, rendõrséggel, polgárõrszövetséggel, illetve a szomszédos települések polgárõr egyesületeivel, de például jelezzük a közvilágítás hiányosságait, és jelzéseket adunk az intézmények vezetõinek az éjszakai nem kívánatos mozgásokról, vagy eseményekrõl, felhívjuk a figyelmet az esetleges hiányosságokra.
Sárosd közbiztonságáról — Amivel mi sárosdi polgárok általában találkozunk vagy szembesülünk az a megélhetési bûnözés (mezõgazdasági termények, termékek eltulajdonítása kertekbõl, udvarokból, szántóról, telephelyrõl). — Garázdaság (szemétgyûjtõk megrongálása, buszmegálló rongálás, falfirkálás stb.). — Lopás (akkumulátor, alumínium, alkatrész, üzemanyag, építõanyag, tüzelõ, stb.). — Betörés, betöréses lopás (üzletek feltörése). — Vannak szezonális jellegû bûncselekmények, például falopás, diszkó utáni garázdaságok, összekülönbözések. Ahhoz képest, hogy más községekben, városokban sokkal súlyosabb, nagyobb számú és értékû bûncselekményekrõl hallha-
VÉRADÁS 2006. március 6-án szerveztük meg az idei elsõ véradást a helyi mûvelõdési házban. Egy új véradóval gazdagodott a sárosdi önkéntes véradók száma, aki tizennyolcadik születésnapját tette emlékezetessé ezzel a cselekedetével. A véradási szabályzat szerint a 65. év betöltése után már senki sem adhat vért, bármennyire is egészséges és szeretne segíteni embertársain sajnos, nem jelentkezhet. Így adódott az a különleges helyzet, hogy egy új véradót regisztráltunk, egytõl pedig a korhatár elérése miatt el kell köszönnünk. Az ötven jelentkezõ közül negyvenöt fõ adhatott sikeresen vért. Ezúton köszönjük mindenkinek a részvételt. A továbbiakban is számítunk segítségükre. — Molnár Ildikó —
tunk, úgy gondolom, hogy ez egy enyhébb fokozat, de ez nem lehet vigasz, ezek ellen tenni kell. Közlekedésbiztonság terén általában: — Nem tartják be a sebességkorlátokat. — Jogosítvány és forgalmi engedély nélkül közlekednek. — Nem figyelnek egymásra. — Kivilágítatlan kerékpárral járnak. — Kocsmajáratok vannak kocsival, motorral, kerékpárral, kamionnal a súlykorlátozott utakon. — Gyalogosok nem használják a járdákat, a gyalogátkelõhelyet. Ezek mind, mind jelen vannak, de ezeken a dolgokon változtatni kell. Ugyanakkor változtatni kell, a saját szokásainkon is (nyitva hagyjuk a kaput, kocsit, nem zárjuk le a kerékpárokat), összefoglalva nem elõzzük meg sok esetben a bajt, és ezekkel támadási felületet hagyunk, a fenti esetekben ezt használják ki a bûnözõk. Az éjszakai járõrözések alkalmával az esetek 90%-ában azt tapasztaljuk, hogy 22-02 óra között általában kiskorúak, és kissebségiek mozognak a faluban túlnyomórészt. A megdöbbentõ az, hogy a kiskorúak alatt a 12-16 éves fiatalokat értem, akik csoportosan, céltalanul, hol itt, hol ott bukkannak fel, nem egyszer cigarettával, vagy alkoholos üveggel a kezükben, és egy szülõvel sem találkoztunk, aki kereste volna õket. Ha ezt szóvá tesszük, azt kérdezik: mi köze hozzá?! Pozitív dolognak tarjuk viszont azt, hogy egyre több lakáson mûködik mozgásérzékelõs lámpa, riasztó, vagy irányfény. Olyat is tapasztaltunk, hogy a mi kocsink mozgása mûködésbe hozta az udvarvilágítást, a tulajdonos rövid idõ alatt a kapuban kémlelõdött. Végezetül szeretném elmondani, hogy egy bûnmegelõzési koncepció kidolgozását mindenképpen jónak tartom, és az anyagi lehetõségükhöz mérten minden eszközt, és lehetõséget vessenek be, hogy megfékezhessük a jelenlegi bûnözési statisztika számadatait, és javítsuk Sárosd polgárainak biztonságérzetét. Ennek végrehajtásában számíthatnak, és számítsanak a polgárõrség aktív részvételére. — Rajna József — polgárõr egyesület elnöke
6
KÖZÜGYEK
Lakossági tájékoztató a madárinfluenzáról és az emberi influenzavírusokról Mi a klasszikus influenza? A klasszikus emberi influenza minden évben szezonális rendszerességgel, õsszel és télen jelentkezõ megbetegedés, amelynek kialakulásáért az influenza vírus A, B vagy C típusa felelõs. A klasszikus influenza magas lázzal, köhögéssel, torokfájással, izomfájdalommal járhat. Ez a megbetegedés emberrõl-emberre terjed. Közösségekben egymástól könynyen elkaphatjuk. A betegség ellen a védõoltás a leghatékonyabb védekezés.
Mi a madárinfluenza? A madárinfluenza vagy szárnyas influenza alapvetõen a szárnyasok fertõzõ betegsége, amelyet az influenza A vírus különbözõ alaptípusai okoznak. A madarak egyes fajai különbözõ mértékben érzékenyek a kórokozókra. A vadonélõ vízi szárnyasok leggyakrabban tünetmentesen hordozhatják, de a bélsarukkal a környezetbe üríthetik a vírust. A háziszárnyasok a legérzékenyebbek a fertõzésre. A 2003. vége óta vadmadarak és háziszárnyasok között kialakuló járványokat elsõsorban az influenza A vírus H5N1 altípusa okozza.
Okozhat-e emberi megbetegedést a madárinfluenza? Annak ellenére, hogy a madár- vagy szárnyas influenza a szárnyasok betegsége, nagyon ritkán és különleges körülmények között az ember is fertõzõdhet és megbetegedhet. Az emberi megbetegedéshez a fertõzött állattal való nagyon szoros, közvetlen kontaktus szükséges. Az eddigi emberi megbetegedések is ilyen módon történtek. A madárinfluenza vírus bélsárral, váladékokkal, vérrel terjedhet állatról emberre (pl. baromfitelepek, feldolgozóipar).
Hogyan védekezzünk a madárinfluenza ellen? A madárinfluenzával érintett országokban a következõkre ajánlatos odafigyelni: kerülni kell az állatvásárokat, baromfitenyésztõ gazdaságokat, a közvetlen kapcsolatot élõ baromfival, élõ vagy elhullott vadmadárral, valamint kerülni kell a közvetlen kapcsolatot állati ürülékkel szennyezett felületekkel (érintés, szájba vétel). Nem szabad semmilyen élõ szárnyast (baromfi, díszmadár, vadmadár) vagy ilyen származású nyers terméket (toll, tojás) behozni az érintett országokból.
Egyéb információs lehetõségek Dr. Info: 06 (80) 374 636; www.eum.hu; www.antsz.hu; www.oek.hu; www.fvm.hu
2006. március - Kisbíró
Egyesületi hírek A Sárosdért Egyesület 2006. március 19-én közgyûlést tartott a Hársfa étteremben. 26 fõvel, a naprendi pontok megtárgyalásával kezdõdött az ülés: 1. tagfelvétel; 2. 2006. évi programtervezet ismertetése, elfogadása; 3. egyebek; 4. tagdíjfizetés. Sárosdért Egyesület 2006. évi programtervezete: Február, március: utca hálózati rendszer (utca bizalmi) kialakítása, fásítási program elindítása. Április: társadalmi munka, sétálópark (Rókadomb) kialakítása, fásítás. Május: sportnap (családi rendezvény). Június: falunapok rendezésében való részvétel. Július: játszótér, Zrínyi utca végén? Augusztus: sportrendezvény, egész napos programok, esti bál. Szeptember: önkormányzati választások. Október: társadalmi munka, gesztenyefasornál és a kápolna kertnél lomb égetése (aknázó moly ellen való védekezés) gesztenyefák pótlása. November: fásítási program és munkák folytatása. December: Mikulás ünnepség (mikulás csomagok kihordása a gyerekeknek). Folyamatos kapcsolatot tartani az összes civil szervezettel, önkormányzattal, lakossággal, iskolával, óvodával, szülõi munkaközösségekkel, és az általuk jelzett problémákat megoldani. Felhívások, pályázatok állandó figyelése, minimum 2 havonta ülést tartani. A tagfelvétel gyorsan lezajlott, jelenleg 27 fõt regisztrál az egyesületünk, közte polgármester asszonyunkat is. Nagy örömömre szolgált, hogy a kemposoktól az szmk-ig szinte minden civil szervezet képviseltette magát. 3 képviselõ is jelen volt az ülésen, de csak lelkes kíváncsiskodóként. A jelenlévõk megvitatták és jónak találták az elnökség által elkészített programtervezetet. Talán csak az utca hálózati rendszer kialakításához nem volt elegendõ lelkes támogató. Pedig ez egy jól megszervezett formában nagyon jól és megfelelõen szolgálná a különbözõ hírközlõ, híráramoltató, problémamegoldó, katasztrófavédelmi stb. rendszert. Próbáljuk mindezt lépésrõl-lépésre kialakítani. Szeretnénk az egész faluban elindítani egy fásítási programot. Egyesületünk a tagdíjakból tavasszal kislevelû hársfasort ültet a Hársfa vendéglõtõl a református templomig. A fasor közé egy farönk emléktábla kerül. A kedves lakosok segítségét szeretnénk kérni, mivel sem nekünk, sem az önkormányzatnak nincs pénze. Aki szeretne fát ültetni a házához vagy csak támogatná a programot kérem, keressen fel engem vagy az elnökség bármely tagját. A legkedvezõbb árajánlatot adó fakereskedéstõl 20% kedvezményt kapunk. Szeretnénk egy szép falut, sok zölddel, fasorokkal, hogy a mi unokáinknak is jusson friss levegõ. Ebben a faluban békésen együtt éljenek, szórakozzanak, sportoljanak, kicsik és nagyok, szegények és gazdagok. Hiszem, hogy jobb világ jön és hiszem, hogy az emberek gondolkodásmódján kell változtatni! — „Megdöglött a tehenem, dögöljön meg a szomszédom tehene is.” — Sárosdért Egyesület, 2006. április 14-én, 18 órakor a Hársfa vendéglõbe tervezi következõ közgyûlését. Mindenkit szeretettel várunk egy közvetlen beszélgetésre, egy üdítõ vagy egy pohár sör mellett. Hallósy Péter 06 (30) 244 3797
Kisbíró - 2006. március A Fejér Megyei Hírlap egyik márciusi számából ollózva
Egy sör még belefér
Egy filozófiaprofesszor az elõadását úgy kezdte, hogy fogott egy befõttesüveget és feltöltötte kb. öt cm átmérõjû kövekkel, majd rákérdezett, hogy tele van-e az üveg? — Igen — volt a válasz. Ezután elõvett egy dobozt, tele apró kavicsokkal, és elkezdte beleszórni azokat az üvegbe. Miután a kavicsok kitöltötték a kövek közötti üres helyeket, megint megállapították, hogy az üveg tele van. A professzor ezután elõvett egy dobozt homokkal és azt kezdte beletölteni az üvegbe. A homok természetesen minden kis rést kitöltött. — És most — mondta a professzor —, vegyétek észre, hogy ez a ti életetek. A kövek a fontos dolgok (a családod, a gyerekeid). Ha minden mást elveszítenél, az életed akkor is teljes maradna. A kavicsok azok a dolgok, amelyek még számítanak, mint a barátaid, a munkád, a kollégáid. A homok az összes többi: az apróságok. Ha a homokot töltöd be elõször, nem marad hely a kavicsoknak és a köveknek. Ugyanez történik az életeddel. Ha minden idõdet és energiádat az apróságokra fordítod, nem marad hely azoknak a dolgoknak, amik igazán fontosak a boldogságod érdekében. Játssz tehát a gyerekeiddel, szakíts idõt orvosi vizsgálatokra, vidd el a párodat táncolni. Dolgozni, takarítani, vendégeket hívni mindig lesz idõd. Ezért elõször a kövekre figyelj, azokra a dolgokra, amik igazán számítanak. A többi csak homok. Az egyik diák megkérdezte: — És most már valóban tele van ez az üveg? Mire a professzor azt válaszolta, hogy igen, tele van. Erre a diák elõvett egy doboz sört, kinyitotta, s beletöltötte az üvegbe. A sört a homok elnyelte, és térfogatváltozás nem következett be. Azt mondta erre a diák: — Nos, bármennyire is úgy érezzük, hogy az életünk teljes, a fenti példából jól látszik: egy sör azért mindig belefér. — Hallósy Péter —
NYUGDÍJAS HÍREK
7
Nyugdíjasklub híradó, Sárosd Szeretettel köszöntjük a község lakóit! Elsõ ízben jelentkezünk a Sárosdi Kisbíró újságban, szeretnénk bemutatni magunkat és a továbbiakban rendszeresen szeretnénk írni a lapban. Klubunk 1982-ben alakult, a vezetõje Tárnokiné Magdika volt, aki több mint 20 évig tartotta össze a kis csapatot. Köszönet érte! 2002-ben vettem át a klub vezetését. Igyekeztem és igyekszem ma is, hogy tartalmas, vidám órákat töltsünk együtt. Kéthetente, csütörtöki napon, 17 órakor találkozunk a kultúrházban, ahol ezeket az esteket a 25 fõs tagság tölti. Már hagyomány az ünnepek és a névnapok megtartása, melyre mindig izgatottan készülünk. Ilyenkor ügyességi, logikai játékokat szervezünk, énekelgetünk és beszélgetünk. Nagyon jól sikerült a pótszilveszteri bál, de a farsangi még ezen is túltett.
A farsangi bált a HÁRSFA étteremben tartottuk, ahol a talpalávalót a Nagy László vezette MATCH BOYS együttes húzta. A hangulat nagyon jó volt. Köszönjük a zenekar tagjainak, ezt az estét. Vendégeinket hagyományosan farsangi fánkkal kínáltuk meg. Szeretettel várunk mindenkit közénk, az ajtónk mindenki elõtt nyitva áll. A nõnapra készültünk, mint minden évben virággal kedveskedtünk a klubtagjainak. A közelgõ húsvét alkalmából kellemes, igazi tavaszias ünnepet kívánunk minden családnak, a lányoknak sok locsolót, a fiúknak pedig sok piros tojást. Húsvét vasárnapján szeretettel várunk mindenkit a citerásokkal közösen rendezendõ húsvéti jótékonysági bálunkra. A bevételbõl a citerások erdélyi útját, és a klub rendezvényeit kívánjuk támogatni. A klub tagjai nevében Rapai Imréné, Ilonka
Búcsúzunk tõled, Ilonka Ladányi Józsefné emlékére Február 11. Egy jó hangulatú, kellemes este. Készültél rá, vidám voltál. Egy tánc, és vége... Évtizedeken keresztül dolgoztál itt. Tetted a dolgod, tanítottál, neveltél. Akkor még a neve sincs sárosdi általános iskolában. De hogyan és fõleg kiket! A pedagógushivatás legnehezebbje jutott Neked. Egy rozoga épületben a mindennapok nehézségei közepette, a legnehezebb sorsú gyerekek a Te kezed alatt cseperedtek. Tetted mindezt büszke hitvallással, óriási gyermekszeretettel, mindig jókedvûen, soha nem csüggedve. Bízva abban, hogy minden egyes nap adtál valamit, akkor is, ha látszólag Te keveset kaptál. Adtál, és ez késõbb bizonyosságot nyert. A régi nebulók késõbb sem feledtek, vissza-visszajártak. Láttad felnõni a gyerekeiket is, akik szintén abba az iskolába jártak, járnak, ahová Te is. A tanításnak egy napon vége lett. Elfoglaltad magad a gyerekek nélkül is. Ez nem könnyû, de sikerült. A ház, a kert, a család és a régi kolléga, Ica néni. ...elõtte még beszéltél vele, s számára ez most megnyugvást jelent. Az iskolát régóta messze elkerülted. Csak egyszer-egyszer jöttél, de akkor fürgén, mosolyogva, mintha nem lenne gond vagy szomorúság. Pedig volt, de mindig legyõzted. Jól használtad a pihenõidõt. Aktívan, sokszor kirándulva, és fõleg mindig tele tennivalóval, az új nap feladatait tervezve. Biztos vagyok benne, azon az estén is tudtad, mi lesz a dolgod másnap. Nincs több feladat. Mindent elvégeztél, ahogy kellett. Az iskolában, a családban, az életben. Nyugodtan, jókedvûen, mosolyogva, tánclépésben mentél el. Könnyedén, hiszen mindent rendben hagytál. Búcsúzik Tõled az iskola, mely az óta nevet kapott: a Farkas Gyula Általános Iskola. Bárkányiné Vohl Mária kollégád
8
ISKOLAI HÍREK
2006. március - Kisbíró
SZÜLETÉSNAP — TAVASZÜNNEP A 2006. évi Farkas Gyula Napokról Nagyon lassan, ráérõsen érkezett meg az idei tavasz. De megérkezett! Meghozta vendégeinket, barátainkat, testvériskoláink tanulóit, nevelõit. Meghozta, hogy együtt ünnepelhessük, emlékezzünk és tisztelegjünk a pusztasárosdi Farkas Gyula tudása, nagysága, példája elõtt. Meghozta, hogy megidézzük õt, hogy megtapasztalhassuk máig ható kisugárzását. Kihasználhassuk a benne rejlõ erõt. Mert mi is hozta ide a programjainkon résztvevõket Abáról, Hantosról, Nagylókról, Sárbogárdról, Kolozsvárról, Zentáról, Székesfehérvárról, Seregélyesrõl és az Eötvös Lóránd Tudományegyetemrõl? Mi hozta ide Román Károly tanár urat, Szakál Antal tanár urat, az abai fúvósokat, a gyönyörûen verselõ, zenélõ gyerekeket, Mátyás király történeteit, a professzor urakat? Mi késztette — a remélem nem tolakodó — az invitáláson túl a programjainkat támogató szülõket, vállalkozókat; sárosdiakat és vidékieket a segítésre? Hihetetlen, mai világunkból nem következik, mai világunknak teljesen ellent mond, de a tisztelet, a tudás, az alkotás, a tenni akaró és tudó ember tisztelete. Névadónk, Sárosd szülötte, Farkas Gyula akadémikus tisztelete. Ünnepelni együtt jó. Igazán örülni csak másokkal közösen lehet. S mi sokakkal közösen ünnepeltünk. Örömünket sokakkal oszthattuk meg. Szerdán egy soktémájú, sokféle esztétikai élményt nyújtó kiállítást nyitottunk meg, mely még két hétig gyönyörködtet bennünket. Szakál Tóni bácsi képei a természetrõl, a történelemrõl, legszebb gondolatainkról szólnak. Majd zenészeink adtak ízelítõt tudásukból, s adtak egyben csattanós választ azoknak, akik a mûvészeti oktatást finanszírozó normatívákat babrálják. Zenéjük, minden résztvevõ zenéje, csodálatosan szólt. Nem dübörgött, nem visított, nem beindult. Csodálatosan szólt. A szívünkhöz szólt. Méltóan a nagy elõdhöz, Bartók Bélához. Csütörtökön a kistérségbõl érkezett alsósok törték fejüket Mátyás, az igazságos ürügyén. Vagy két és fél órán keresztül játszottak, tanultak szép, komoly fiúként, mert Fábián Józsefné Pálinkás Marika engedte õket játszani, játszani úgy, ahogy játszani engedni kell. A többiek, iskolánk diákja közben számot adtak tudásukról tantárgyi vetélkedõkön, kulturális eseményeken. Aztán megérkeztek vendégeink, elõbb Zentáról, majd éjnek évadján, ahogy szoktak, Kolozsvárról. Pénteken két csodálatos szavalóverseny. Egy a kicsiknek,
egy a nagyoknak. A kicsiknek játékosabb, a nagyoknak komolyabb. Komolyabb, hiszen az 1956-os forradalom és szabadságharc 50. évfordulójára készülünk. A kötelezõ vers, Sinka István mûve, ezért került a repertoárba. A szabadon választottal pedig a határokon túli magyar költõket idéztük. Este a csillagászat rejtelmeibe, a csillagok világába kaptak betekintést a könyvtárunkat zsúfolásig megtöltõ érdeklõdõ diákok és felnõttek. A napot a Kádi család jóvoltából felejthetetlen estével zártuk a Nádas étteremben. A szavalóversenyeken nem érintett diákjaink zentai és kolozsvári vendégeinkkel ismerkedtek, ki vendéglátóként, ki a futballcsapat tagjaként, ki csak úgy spontán. Évrõl évre ismétlõdõ csoda, ahogy ismeretlen, más élethelyzetû, hagyományú, gondolkodásmódú gyerekek pillanatok alatt szót értenek. Felismerik magukban és másokban a közöset, a jót, a fontosat. Vajon a többieknek, a felnõtteknek itthon és máshol, most és máskor miért nem sikerül? Szombat. A természettudományi vetélkedõ. 13 csapat, 39 versenyzõ, Abáról, Hantosról, Kolozsvárról, Zentáról, Seregélyesrõl és helybõl. Izgalom, feszültség, okos megoldások, csalódás és öröm. Kinek-kinek elvárása, eredménye, vérmérséklete szerint. A vándorkupa az idén a seregélyesieké. A vándorkupa — melyet Kiss Tivadar úr — aki az induláskor felajánlotta, s a mindenkori zsûrielnök gondjaira bízta — a seregélyesieké, akik mindig kitesznek magukért, és így már nem elõször. A komoly program után este felszabadult együttlét. Vers, zene, tánc. Majd a gyermekeknek diszkó. Zárásként a közremûködõknek egy kis buli. Kettõig. Elõtte kedvcsinálóként Fett Pista bácsi csodálatos birkapörköltje. Valamit ismét tettünk. Tettünk a gyermekekért, magunkért, Sárosdért. Tettünk vendégeinkért, akik magyarok. Magyarok, s nem turisták. S végül a köszönet. Köszönet a kollégáinknak, a pedagógusoknak és nem pedagógusoknak, szülõknek és nagyszülõknek, barátainknak, akik itthonról és a határainkon túlról érkeztek, a szponzoroknak és az érdeklõdõknek, mindenkinek, ki velünk ünnepelt, örült, aki velünk érzett és megtisztelt. Remélem, Farkas Gyula is elégedett lett volna. Pleizer Lajos igazgató
FARKAS GYULA NAPOK 2006. VERSENYEINEK HELYEZETTJEI ALSÓ TAGOZAT 1. osztály MATEMATIKA I. Nyári Zoltán, II. Fogas Ákos, III. Puha Réka
ANYANYELV I. Puha Réka, II. Király Mónika, III. Csillag Máté
KOMPLEX MÛVELTSÉGI 2. osztály I. Sallay Kíra, II. Erdélyi Kristóf, III. Szörfi Jázmin
3. osztály I. Tamon Patrik, II. Szakács Laura, III. Hodolits Valéria
4. osztály I. Pap Viktória, II. Kiss Nikolett, III. Boda Bernadett
RAJZ 1.osztály I. Király Mónika, II. Lakatos Diána, III. Puha Réka
2.osztály I. Szörfi Jázmin, II. Sallay Kíra, III. Nikovics Nóra
3.osztály I. Bozsoki Bianka, II. Koncz Erik, III. Végh Gréta
4.osztály I. Molnár Zsanett, II. Wéninger Bianka, III. Jádi Alexandra
SZAVALÓVERSENY 1.osztály I. Puha Réka, II. Király Mónika, III. Csillagh Máté
2.osztály I. Sallay Kíra, II. Bozsoki Bereniké, III. Fodor Martin
3.osztály I. Bozsoki Bianka, II. Kökény Mercédesz, III. Koncz Erik
Kisbíró - 2006. március
ISKOLAI HÍREK
9
4. osztály
TÖRTÉNELMI TOTÓ
5. osztály
I. Cédula Péter, Boda Bernadett, II. Pap Viktória, III. Dimitrov Emil
I. Rózsahegyi László, II. Lakatos Izidor, III. Lakatos László
FELSÕ TAGOZAT
RAJZ
I. Boros Benjamin, Sárbogárd, II. Sallay Niké, Sárosd, III. Pintér Krisztina, Sárbogárd
6. osztály TERMÉSZETISMERET
ALSÓSOK
5. osztály
I. Barkóczi Róbert, II. Lakatos Zsolt, III. Barkóczi Tibor
I. Láda Zoltán, II. Kovács János, III. Végh Boglárka, Németh Erzsébet
6. osztály I. Gömöri Bernadett, II. Suha Karolina, III. Fogas Benjamin
7. osztály I. Kuti Ivett, II. Kurucz Krisztián, III. Horváth Alexandra
8. osztály I. Zách Tamás, II. Hippeller Trisztán, III. Somogyi Bence
ANYANYELV 5. osztály I. Sallay Niké, II. Láda Zoltán, III. Maróti Dóra
6. osztály I. Béki György, II. Varga Vivien, Gömöri Bernadett, III. Szekeres Tamara
7. osztály I. Kuti Ivett, II. Kohn Döniz, III. Horváth Alexandra
8. osztály I. Hujber Dávid, II. Dobák Tamás, III. Bölkei Zsanett
FELSÕSÖK
I. Varga Vivien, Sárosd, II. Zabos Ella, Zenta, III. Rácz Melinda, Seregélyes
7. osztály
I. Jakab Szabina, II. Dávid Alexandra, III. Sárfi Olga, Lakatos Anasztázia
I. Horváth Alexandra, Sárosd, II. Kertész Bianka, Seregélyes, III. Koncz Viktória, Sárosd
MESEOLVASÓ
8. osztály
I. Burnczfik Eszter, II. Barkóczi Bálint, III. Barkóczi Tamás
TERMÉSZETISMERET I. Jakab Szabina, II. Lakatos Anasztázia, III. Sárfi Olga
ÉNEK I. Lakatos Zsolt, II. Lakatos Izidor, III. Barkóczi Róbert
TÉRSÉGI NÉPRAJZI CSAPATVERSENY 11 három fõs csapat A zsûri elnöke: Kovács Györgyné, a sárkeresztúri mûvelõdési ház vezetõje I. Aba: Madácsi Bernadett, Füzi Franciska, Kutasi Botond; II. Sárbogárd: Balogh Tamás, Kolonics Gábor, Nagy Tibor; III. Sárosd: Bártfai Alexandra, Jádi Alexandra,Wéninger Bianka.
TÉRSÉGI SZAVALÓVERSENY Részt vett: 29 tanuló A zsûri elnöke: Román Károly, a Vasvári Pál Gimnázium nyugalmazott tanára, a Vörösmarty Társaság tagja
MATEMATIKA
I. Faddi Bettina, Seregélyes II. Törzsök Viktória, Seregélyes III. Nánási Katalin, Nagylók
FARKAS GYULA TERMÉSZETTUDOMÁNYI EMLÉKVERSENY A verseny fõvédnöke az Eötvös Lóránd Fizikai és Thermodinamikai Társaság A zsûri elnöke: dr. Verhás József egyetemi tanár 12 három fõs csapat
5-6. osztályos csapat I. Sárosd: Sallay Niké, Petrovics Tímea, Nagy Balázs; II. Aba: Arany Zsuzsanna, Jámbor Norbert, Varjú Brigitta; III. Zenta: Zabos Gabriella, Zabos Ella, Túrú Gyöngyi
7-8. osztályos csapat I. Seregélyes: Kustán Bianka, Gálicz Boglárka, Sajtos Péter; II. Hantos: Virág Judit, Léhner Alexandra, Németh Péter; III. Kolozsvár: Takács Petra, Szõcs Izabella, Sebestyén Balázs Valamennyi versenyen helyezést elért tanulónak gratulálunk!
5. osztály
FARKAS GYULA ÁLTALÁNOS ISKOLA HÍREI
I. Selley Violetta, Sallay Niké, II. Tankó Georgina, III. Árkus Bence
2005/2006. tanév FEBRUÁR hónapjának legsikeresebb tanulói
6. osztály I. Petrovics Tímea, II. Suha Karolina, III. Gömöri Bernadett
7. osztály I. Horváth Alexandra, II. Takács Róbert, III. Koncz Viktória
8. osztály I. Zách Tamás, II. Hippeller Trisztán, III. Dobák Tamás
GYÓGYPEDAGÓGIAI TAGOZAT MATEMATIKA I. Barkóczi Vivien, II. Barkóczi Tibor, III. Barkóczi Anasztázia
Alsó tagozat: az adott hónapban az ötös osztályzatai mellett legfeljebb 2 db négyese van. Felsõ tagozat: tanulmányi átlaga eléri a 4,5-et. Gratulálunk sikeres tanulmányi eredményeitekhez! 1.a: Újvári Ádám, Rajna Péter, Rajna Dávid, Papp Aliz, Nagy Friderika, Molnár Márk, Molnár Ditta, Huvgardt Norbert, Horváth Karina, Fogas Ákos, Csele Tamás. 1.b: Puha Réka, Csillag Máté, Király Mónika, Nyári Zoltán. 2.a: — 2.b: Sallay Kíra. 3.a: Bozsoki Bianka, Kertész Katalin, Kugler Adrienn, Petrovics Rita.
3.b: Szakács Laura, Tamon Patrik. 4.a: Boda Bernadett, Kiss Nikolett, Pap Viktória, Cédula Péter. 4.b: Illés Tímea, Jádi Alexandra, Wéninger Bianka. 5.a: Bozsoki Brigitta, Mrázik Rebeka, Sellei Violetta. 5.b: Kolozs Gitta, Sallay Niké, Kovács János, Tankó Georgina, Maróti Dóra. 6.a: Varga Vivien, Béki György. 6.b: Jankovics Roxána, Pribék Cintia. 6.c: Lakatos Izidor. 7.a: — 7.b: Horváth Alexandra, Kuti Ivett, Molnár Lotti, Koncz Viktória. 7.c: Rózsahegyi László. 8.a: Hujber Dávid. 8.b: —
10
ÜNNEP
HÚSVÉT ÜNNEPÉN Ilyenkor emlékezünk meg Jézus Krisztus feltámadásáról és köszöntjük a tavaszt, a természet újjáéledését A karácsony mellett a húsvét a legnagyobb ünnep, amelyet Jézus Krisztus feltámadásának emlékére tartunk meg évrõl-évre. A hit szerint a nagyböjt idején senki sem ehet húst, csak azt, „amit az ég harmatja termelt”. Azaz vizet, kenyeret, zöldséget, gyümölcsöt. Majd amikor a nagyböjt letelik húsvétvasárnapján, a reggeli misén megszentelik az ételt — manapság a báránysült helyett már a sonkát, a kalácsot és a tojást —, s ezután már sor kerülhet az étkezésre, a húsvétra. Az ünnep azonban jóval régebbi, mint a kereszténység, hiszen ismert volt az ószövetségi zsidó pészach, amelynek megtartására már Jézus idejében Jeruzsálembe sereglettek a zarándokok. A pészach egyben a kovásztalan kenyér ünnepe is volt. A Biblia szerint ugyanis a fáraó annyi idõt sem hagyott a zsidóknak a távozásra Egyiptomból, hogy a kenyértésztát megkelesszék és kisüssék, ezért a kovásztalan tésztát útközben, a nap tüzén szárították meg, s lett belõle a pászka.
A húsvét elõtti böjtöt az idõvel kialakuló világvallások is átvették, és nemcsak a keresztények, hanem a negyvennapos ramadánnal a muzulmánok is. Az õskeresztények a nagyböjtöt annak az emlékére tartották meg, hogy Jézus negyven napig böjtölt a pusztában. A keresztény korban jó ideig a húsvét jelentette az év kezdetét. A nikaiai zsinat azonban úgy határozott, hogy a tavaszi napéjegyenlõség utáni holdtöltét követõ vasárnapra essék. Sokáig az ünnepélyes keresztelés is része volt a nagyszombati feltámadással kezdõdõ, körmenettel összekapcsolt ünnepnek, s ennek emléke a locsolás. Az egyház a XIII. században minden hívõ számára kötelezõvé tette a húsvéti szentáldozást. A protestánsoknál a húsvét az évenként elõírt úrvacsoravétel ideje. A húsvéthoz szinte minden népnél sok szokás kötõdik még a kereszténységet megelõzõ korból.
2006. március - Kisbíró Hiszen a tavaszt, a természet újjáéledését évezredekkel ezelõtt is megünnepelték az emberek. A legrégebbi szimbólum bizonyára a tojás, amelyet idõvel az élet színére, pirosra festettek. A tojás jelképe megtalálható az ókori egyiptomiaknál, a perzsáknál, a kínaiaknál, de az ószláv és az ógermán népek is tojást ajándékoztak egymásnak. Ezt átvette a kereszténység is. S mivel a tojás az õsi megtermékenyítési mítoszokat úgyszintén szimbolizálja, érthetõ, hogy Közép-Európában húsvét hétfõjén a lányok miért adnak festett tojást az õket vízzel — manapság inkább már illatosított vízzel, kölnivel — meglocsoló legényeknek. A húsvéti nyúl jelképe Németországból ered. Az ötletet az adta, hogy az ünnep idején a Hold úgy néz ki, mint a nyuszimintás tojás. Ráadásul ez az állat szaporasága miatt a megtermékenyítést is szimbolizálja. A húsvéti ajándékok elrejtése szintén a széderestéhez kötõdik, amikor morzsát kell keresni, hogy tiszta maradjon a lakás. Bizonyára gyakorlati oka volt annak, hogy nálunk a báránysült helyét miért a sonka vette át az ünnepi étkezésben. A böjt elteltével ugyanis ilyenkor lehetett elõvenni a disznóvágásból eltett füstölt sonkát. www.herendherald.hu
Húsvéti készülõdés Magyarországon a húsvét elképzelhetetlen fõtt sonka, fõtt tojás, torma és kalács nélkül. Az asztalon megtalálhatók a friss tavaszi zöldségek, az újhagyma, a retek, uborka is. Az asztalt üde tavaszi virágokkal, nárcisszal, jácinttal, barkával, tulipánnal díszítjük. A disznóhús tartósítására a szükség vitte rá az embereket: muszáj volt a téli hónapokra is húst raktározniuk. A legjobb falatok húsvétkor kerültek elõ a kamrából, így a sonka is ekkor kerül az asztalra.
Ha hagyományosan akarnak étkezni húsvétkor, akkor — nagycsütörtökön egyenek parajból készült ételeket, — nagypénteken tojást és halat, — nagyszombaton estig böjtölni kell, így napközben kalácsot fogyasszanak; este jöhet a sonka, tojás friss zöldségekkel, — húsvétvasárnap sült bárány kerüljön az asztalra, — húsvéthétfõn a locsolkodóknak sonka, piros tojás, aprósütemények és mértékkel kínált italféle dukál.
A sonka fõzése
Mit együnk a sonkához?
Jó ötlet, ha egy éjszakára hideg vízbe tesszük, így kiázik belõle a túl sok só. Mivel egy egész darab sonka még a legnagyobb étvágyú családoknak is sok lenne, általában négy részre osztják: fartõre, felsálra, csülökre és dióra. A zsíros réteget lehetõleg ne távolítsuk el, mivel ez megakadályozza, hogy a hús kiszáradjon. A sonkát mindig csak lassan fõzzük, tehát nem szabad hagyni, hogy felforrjon! A fõzõlevet ízesíthetjük zöldségekkel, fûszerekkel ízlés szerint, a fõzés során ezek az ízek jól átjárják a húst.
A sonka utánozhatatlan jó ízét más ízekkel együtt élvezhetjük igazán. A sonkaszeletek mellé a megszokott kemény tojáson, tormán vagy mustáron kívül még igen sok finomságot adhatunk. Magyarországon, fõleg régebben, kitüntetett szerepe volt a sonkához adott különbözõ retkeknek, úgymint az üde látványt nyújtó piros hónapos reteknek, a jégcsapreteknek, a fekete reteknek, mely utóbbinak sokan gyógyerõt is tulajdonítanak. A retek szeletelve, sózva, pár szem köménymaggal meghintve, a fekete retek pedig durvára reszelve adatik a sonka mellé.
De ezzel még nincs vége a sonka sokféle tálalási lehetõségeinek. A régi magyar konyha gyakran adott a sonka mellé különbözõ gyümölcsöket, almát, körtét. Déli országokban elõszeretettel kínálnak a sonka mellé durvára vágott vöröshagymát vagy felkarikázott újhagymát, melyeket gyakran színesítenek paradicsompürével, ketchuppal, különbözõ ecetekkel, fûszerolajakkal. Fõleg északi országokban, de hazánkban is a németek lakta területeken népszerû a húsvéti sonka mellé adott, kifliburgonyából készített, hidegen tálalt hagymás burgonyasaláta. Mediterrán térségekben eszik friss déligyümölcsökkel, sõt aszalt, porcukorban megforgatott datolyával is. A világhírû pármai sonkát az olaszok elõszeretettel fogyasztják sárgadinnyével. A lengyelek, akiknél szinte nemzeti eledelnek számít a sonka, gyakran eszik hideg babsalátával. Magyar jellegzetesség, hogy húsvétra kalácsot süt a háziasszony, amit más népeknél szokatlan, illetve nem ismert módon a sonka tálalásakor „törnek meg” és a sonkát ezzel eszik. www.origo.hu/noilapozo/receptek
Kisbíró - 2006. március
HIRDETÉSEK
HVB JELZÁLOGHITELEK 2 millió Ft-tól! Szabadfelhasználásra, lakásvásárlásra most megfelezett kamatlábakkal és értékbecslési díj nélkül. THM: 6,82%
Telefon: 06 (30) 578 9933
11
Szebb, jobb, nagyobb otthont szeretne? A SÁRBOGÁRD ÉS VIDÉKE TAKARÉKSZÖVETKEZET segít álmait megvalósítani!
Új családi ház építéséhez: * kiegészítõ kamattámogatásos hitelek, piaci hitelek, * lakásépítési kedvezmény (szoc.pol).
Használt lakás vásárláshoz: * fiatalok otthonteremtési támogatása, * (1/2 szoc.pol 35 év alatti házaspároknak, egyedülállóknak), * piaci hitel.
Bõvítéshez, tetõtérbeépítéshez: * 1/2 szoc.pol (tetõtérbeépítéshez min. 2 gyermek esetén), * piaci hitel.
2006. április 15-tõl TERÜLETALAPÚ TÁMOGATÁSOK ELÕFINANSZÍROZÁSA!!!
Veszélyes fák kivágását vállalom.
06 (20) 437 4869
Ne hagyja ki ajánlatunkat!
12
2006. március - Kisbíró
ÜNNEP
HÚSVÉTI JÁTSZÓHÁZ 2006. április 13-án, szombaton, 14-18 óráig
húsvéti játszóházat tartunk. Helyszín: mûvelõdési ház.
Programunk: gyöngyfûzés, agyagozás, tojásfestés.
Tippek húsvét hétfõre — locsolóversek E háznak van egy rózsája, A rózsának egy bimbója, Én a bimbót megöntözöm, A tojáskát megköszönöm. õõõ
Tündérországból jöttem én, Tündérországból gyöngyharmatot hoztam én. Tündérország gyöngyharmatja szálljon a fejedre, Piros tojás, hímes tojás, ugorj a zsebembe!
Én kis diák vagyok, Sokat nem kívánok, Egy pár tojást várok, S azzal elsétálok. õõõ
Húsvét hétfõjén kinyílott egy rózsa, Hajnalhasadáskor, Harmat hullt le róla. Ezüst harmat cseppent, Kis üvegbe szedtem, Egy szép barna kislányt Vele megöntöztem. õõõ
Kellemes és boldog Ünnepet kívánok Öntözködni jöttem, Hol vannak a lányok? õõõ
Rózsavizet hoztam, Csak nem féltek tõle? Gyertek hát közelebb Hadd adjak belõle. õõõ
E háznak van-e rózsája? A rózsának van-e párja? Mert ha nincsen vállalkozom, Hogy a rózsát meglocsolom. õõõ
Én kis kertész legény vagyok, virágokat locsolgatok. Meglocsolom a virágot, Boldog ünnepet kívánok! Felderült húsvétnak második reggele, melyben szokott járni fiúk serege. Kelj föl, te gyenge kislány, mélyen aludtál? Add ki a pár hímest amit nekem szántál! Ha kiadod épen, meglocsollak szépen. õõõ
Ide figyelj nyuszi pajtás jöjj be hozzánk egy kicsit, nyújtsd ide a tapsi füled súgok bele valamit. Közeledik húsvét napja, el ne felejtsd kedvesem, hogy a piros cukor tojást nagyon, nagyon szeretem. õõõ
Húsvét napján korán keltem, Ünneplõbe felöltöztem. Rózsavízzel elindultam, E kis házba bekopogtam. Üdvözlöm a ház lakóit, Keresek egy kis leányt itt.
Rózsavízzel locsolkodom, Piros tojást elfogadom! õõõ
Hol kitérek, hol betérek, Minden hol egy tojást kérek. Ha nem adnak vissza térek, Nagymamámtól kettõt kérek. õõõ
Ajtó mellett állok, Piros tojást várok. Ha nem adtok belõle, Nem jövök el jövõre. õõõ
E húsvét ünnepnek második reggelén Jól tudják azt maguk, miért jöttem ide én. Hamar hát elémbe százszorszép leányok, Piros rózsavizem hadd öntözzem rátok. Aztán nyugodt szívvel innen távozhatok, Emlékül néhány szép piros tojást kapok! õõõ
Korán reggel útra keltem Se nem ittam, se nem ettem, Tarisznya húzza a vállam Térdig kopott már a lábam. Bejártam a fél világot, Láttam sok-sok szép virágot, A legszebbre most találtam, Hogy megöntözzem alig vártam. Piros tojás fehér nyuszi Locsolónak jár egy puszi.
Kisbíró — (Nytsz.: B/PHF/638/Fe/91) Sárosd Nagyközség lapja. Megjelenik: minden hónapban. Írják: a lakók. Szerkeszti a szerkesztõbizottság. Kiadó: Bogárd és Vidéke Lapkiadó, Sárbogárd. Elérhetõségek: munkanapokon 13 és 19 óra között a könyvtárban. Cím: 2433 SÁROSD, Perkátai út 10. A borítákra feltétlenül írják rá, hogy: KISBÍRÓ. Készült Sárosd Nagyközség Önkormányzat képviselõ-testületének megbízásából a Bogárd és Vidéke Lapkiadó és Nyomdánál Sárbogárdon, Hõsök tere 12., telefon: 06 (25) 508 900, e-mail:
[email protected]