község ha vi lapja III. évfolyam 6. szám
2008. augusztus 31.
FALUNAP
A tavalyihoz hasonlóan idén is augusztus végén rendeztük meg az immár harmadik ácsteszéri falunapot. Az évek so rán egyre csak nőtt a résztvevők száma, ami igazán öröm a szervezőknek. 1
Ji $\ $JF^ %
f
1.
ít w
¥ T •,
A**
Ara: 100 Ft
2008
Becslések szerint idén több,, mint 500 résztvevő volt jelen napközben, és legalább 300 fő a bálon. Az időjárás sajnos nem volt igazán kegyes, mert az utca bál kezdete előtt eleredt az eső, ami miatt a Kultúrházban kellett megtartani a bált. Kis késéssel és eleinte büfé hi ánnyal ugyan, de nagyon jó hangulatú mulatság kereke dett végül a Syncron közreműködésével. Az időjárás egyébként már reggel is tréfálkozott a rende zőkkel, mert az egyik sátrat kis híján elvitte a szél, így többszörös erősítéssel kellett lecövekelni. A falunap fő eseménye továbbra is a pörköltfőző verseny volt. 100 kg húst osztottunk ki a 16 csapatnak. Három ka tegóriában hirdettünk győztest: - szarvaspörkölt kategóriában győztes lett I hiszti Panni és csapata - vaddisznó pörkölt kategóriában Zsida Jutka és csapata - marhapörkölt kategóriában Buzgó Aranka és csapata. Vélhetőleg azonban a többi pörköli is nagyon finom \ olt ugyanis minden csapat minden pörköltje elfogyott. A fo cisták megvendégelésére még újabb adagot is kellett csi náltatni, mert nem maradt az ebédből. Az ebédhez desszertnek többen is hoztak süteményt.
(Folytatás a következő oldalon)
Arany Trombita 2. oldal
Ácsteszér község havi lapja
2008. augusztus
(Folytatás az előző oldalról) A helyi gazdák bormustrájában három kategória győztesét hirdettük meg: - a legjobb szürkebarát bor Bolgár Györgyé - a legjobb cserszegi fűszeres Weidinger Józsefé - a vegyes borok között a legjobb Liebmann Károlyé lett.
Szintén hagyomány, hogy focicsapatok merik össze a tu dásukat. Idén az alábbi sorrend alakult ki: 1. Súr csapata 2. Dreamteam Ácsteszér 3. Aka csapata 4. Vadak 5. Borsodi csapat. A díjakat Gurdon András képviselő és Lünk György polgármester urak adták át Megrendezésre került a Bakonyszombathely 650 éves év fordulójára kiírt vándorkupa. Az első mérkőzést Bakonyszombathelyen rendezték meg, ahol Ácsteszér 13:9 arányban alulmaradt. A visszavágót a falunapon tartották meg, ahol viszont 18: 14-re győzedel meskedtek az öregfiúk, így megnyerték a vándorkupát.
Arany Trombita 2008. augusztus
Ácsteszér község havi lapja
(Folytatás az előző oldalról) A falunapon nagy sikere volt a gyerekek körében a légvár nak, a körhintának, a kézműves foglalkozásoknak és a lo vas kocsikázásnak. A kézműves foglalkozások összes alapanya elfogyott, a gyerekek pedig örömmel vihették haza a sárkányokat, üvegfestéseket és a gyöngyfüzéreket is.
3. oldal
Néhány további pillanatkép a falunapról
<Mw
Az eseményt többen is tanulgatták. Anyagiakkal az alábbi cégek: - AFÓSZ Kisbér -REILEKMór - AFL Mór -TAKARÉKSZÖVET. KEZET Ácsteszér
k.%
IMI
I A munkájukkal: - képviselőtestület tagjai, - az önkormányzat dol gozói - és nagyon sokan az U ácsteszériek közül.
%
,
ft 4
A segítségüket ezúton is köszönjük. Szöveg: Gurdon András, fotók: Pintér Gábor
Arany Trombita 4. oldal
Acsteszér község havi lapja
Biblia, a könyvek könyve
A Biblia évének megnyitója A történelmi keresztény egyházak közösen úgy határoz lak, hogy a 2008-as esztendőt a Biblia évének nyil vánítják annak érdekében, hogy ezzel is népszerűsítsék a Szentírást és annak kulturális értékeit. A kezdeményezés egyik, általánosabb, a szélesebb magyar társadalom együttműködésére is igényt tartó célkitűzése a Biblia, mint alapvető irodalmi alkotás, kultúrateremtő erő és egy ben egyetemes kulturális örökség bemutatása , megismer tetése az emberekkel. Érdemes átgondolnunk, hogyan van jelen művészetünk ben, nyelvünkben, mindennapjainkban ez az alkotás. Ehhez szeretném csupán gondolatébresztőnek szánni a következő sorokat.
BIBLIA A Biblia görög eredetű szó, jelentése könyv, könyvecske. Jelentősége: -az emberiség kultúrtörténetének legfontosabb könyve - az emberiség nagy részének ( keresztény ill. zsidó val lás) egész életét, életvitelét, erkölcsét. világképét megha tározó könyv - az európai kultúra és magatartásforma egyik alapja - Az Ókori-Kelet legnagyobb hatású és szabású alkotása. Elnevezései: Szentirás, Könyvek könyve Részei: Ó- és Újtestamentum ( testamentum = végrende let ) , vagy Ó- és Újszövetség ( Melitó püspök nevéhez fű ződik az elnevezés a 2. századból ) Ószövetség: Istennek a választott néppel kötött szövetsége Újszövetség: Istennek az egész emberiséggel kötött szö vetsége ( Jézuson keresztül )
Ószövetség l.e. XIII. szazadtól i.e. II. századig. Különböző műfajú, szemléletű, motivációjú történetek összessége. Nyelve héber, részben arámi Első görög for dítása a/ úgynevezett Scpiuaginta 70-es | 70 tudóst zartak Dss/.e. hogy lefordítsák, mind a hetvenem azonosan fordí
2008. augusztus
tották.). Lalin fordítása a Vulgata ( = népszerű, elterjedt ) Szent Jeromos nevéhez fűződik.. A zsidók és protestánsok 39 könyvet, a római katoliku sok 45 könyvet kanonizáltak, fogadtak el szentnek 1545ben a tridenti zsinaton. E részben olvashatjuk többek között a Tórát. ( Mózes 5 köny ve ), a világ és az ember teremtését. Ábrahám. Izsák. Jákob. Jó zsef történetét, az. Egyiptomból való kivonulást, a pusztai ván dorlást. E részben találjuk az Énekek énekét, a Példabeszédek könyvét, Zsoltárok könyvét is, és a próféták írásait. Újszövetség Esz. 1. században keletkezett, nyelve görög, részben arámi. Itt olvashatjuk a négy evangéliumot - Máté, Márk, Lukács, Já nos-, melyek Jézus életét, kínszenvedését, halálát és feltáma dását mondják cl. Majd az apostolok cselekedetei, levelei, a Jelenések könyve és az Apokalipszis (végítélet) olvasható.
A magyar nyelvű Biblia Minden nyelv nagykorúságának bizonyítéka az anyanyelvű Biblia. Ennek szükségessége már a XV. században felvetődik, de csak a reformáció ( 1517) térhódítása után terjed el. Hazánkban a XVI. sz. második felében a protestáns pré dikátor írók kísérletei - Heltai Gáspár, Pesti Gáspár - az el ső kísérletek a fordításra. Majd 1590-ben Károli Gáspár irányításával az un. Vizsolyi Biblia (Vizsoly községben fordították ). Ez a fordítás a magyar nyelv történetének egyik legnagyobb teljesítménye, hatása szinte felmérhetet len a magyar irodalomra. Változatlan formában csak két kiadást ért meg, hiszen hatása ellenére is nyelvtörténeti szempontból régies a fordítás. 1626-ban elkészül az első katolikus Biblia Káldi György fordításában. Nyelvi szempontból fejlettebb, de hatása nem olyan jelentős. Mindennapi nyelvhasználatunkban, beszédünkben is használunk olyan kifejezéseket, amelyek a Bibliából szár maznak, íme, néhány közülük: Utánam a vízözön (Noé beszállt bárkájába: nincs visszaút) Békegalamb - zöldág ( Noé kiküldte a galambot ) Káin bélyeg ( gyilkosságot követ el valaki: bélyeget kap. hogy őt ne öljék meg ) Oldalborda ( = feleség : a nő teremtése ) Porból vagy és porrá leszel ( utalás a halandóságra ) Áll. mint Bálám szamara ( ismeretlen okból megmakacsol ja magát: Bálám meg akarta átkozni a zsidókat, de a sza mara meglátta Isten küldöttét és mozdulatlanná dermedt. (Bírák könyve) Jákob lajtorjája ( égig érő létra, az angyalok járnak fel és le rajta) ( Mózes I.) Bábel tornya (toronyépítés: nyelvek összezavarása: zűrza var. nyelvzavar).(Mózes I.) Mosom kezeiméi ( nem vállal felelősségei ) Tamáskodik (a 12 tanítvány egyike. Tamás nem hitte el. hogy Jézus feltámadt, csak. ha sebeihez hozzáérhet) (Folytatás ti következő oldalon)
Arany Trombita 2008. augusztus
5. oldal
Ácsteszér község havi lapja
(Folytatás az előző oldalról) Sokan tolonganak most a damaszkuszi úton- Pálfordulás: (Pál meggyógyul, keresztény lesz a damaszkuszi úton: hir telen köpönyeget váltók ) Nincs még egy olyan alkotás, amely akkora hatást gyako rolt volna az egyszerű emberekre, a művészekre, s ezáltal a művészetekre, mint a Biblia akár egyetemes, akár ma gyar vonatkozásban. Az irodalom, a zene, a képzőművé szet és a filmművészet is nagy erejű és hatású alkotásokat köszönhet a Könyvek könyvének. Azt hiszen, hogy minden család könyvespolcán megtalál hatjuk valamilyen formában ezt a nagy hatású művet. Gitbucz Lajos né
nak anyaga, és a vándorkereskedők is keresik. A pecse nyelibák vágása után lekopasztott toll szárítva kiválóan használható. A hízott állat tollát zsírtalanító mosás után kell szárítani. A legjobb minőségei a tenyészállatok lépé se során kapjuk. A toll kifejlődéséhez, beéréséhez 42 nap szükséges így egy lúd évente háromszor is téphető. A toll minőségét a benne levő pehely adja. ezért a ludakról a fedőtollak alatti pehelytollat is le kell tépni. A lúdtartás és hizlalás fáradságos munkáját elfeledteti a hízott libából készült Márton-napi vacsora gasztronómi ai öröme. Liebmann Károly
EGYHÁZI HÍREK HÁZUNK TÁJA A ház körül tartott baromfifélék leggazdaságosabban tartható állatfajtája a lúd. Az egész világon elterjedt, kiváló húsa, tolla, zsírja és mája miatt. Községünkben az elmúlt század közepéig a nagyüzemi gazdaságok kialakításáig - minden háznál megtalálható, és libapásztort is alkalmaztak, aki május tól őszig kihajtotta a lúd családokat a legelőre. Ma már csak néhány háznál tartják, többségében zártan az udvar elkerített részében. A kacsákhoz hasonlóan könnyen nevelhető, mert a kislibáknak jó a höszabályzó képessége. A piacon jó áron kapható liba, mely különösen megkönynyíti a háziasszony dolgát, mert nem kell a tenyész állatot egész évben tartani és a tojásain ülő állatot gon dozni. A lúd fajták közül a legismertebb a Magyar lúd, a Raj nai lúd és a Lauderi lúd és a májtermelésre kitenyésztett hibridek. A májtermelésre legelterjedtebb a szürke színű Lauderi lúd a pecsenyeliba nevelésre a Rajnai lúd. A lu dak kifejlett testtömege 5-6 kg, de a gyors növekedés miatt 7 hetes korra meghaladja a 4 kg-ot. Hasznosítása is ennek megfelelően alakul, mert nevelő tápon nevelve 49-56 napos korra első tollában vágható és könnyen kopasztható kiváló minőségű húst adó pe csenyelibát kapunk. Ha gazdasági abrakon neveljük a lassabban fejlődő egyedeket 10 hetes (70 napos) korban tömésre foghatjuk. A ház körül ez a tartási mód a legel terjedtebb, mert az elsődleges cél a 800 gr vagy ennél nagyobb érett máj előállítása. A tömés 12-24 órát ázta tott kukoricával történik, hozzá kell tenni még 0,5% konyhasót, kevés zsírt esetleg vilaminpremixet. A tö-mést a/ emésztésnek megfelelően 6 óránként, de leg alább naponta kétszer kell végezni a nyelőcső teljes kitöméséig. A lúdtartás másik terméke a toll! Ma már a háziasszony ok kevés gondot fordítanak rá, pedig párnának, takaró
Helyreigazítás: Augusztus 15.-én Szűz Mária mennybevételét és nem mennybemenetelét ünnepeltük. íVolf Nándonié Liturgikus naptár Szeptember- Szent Mihály hava Szeptember 3. : - Nagy Szent Gergely pápa- Ősei római arisztokraták voltak. Ifjúkorában közigazgatási pályára készült. Fiatalon, 30 évesen Róma prefektusa lett. A sikerek dacá ra sem lelte belső békéjét, szinte észrevéllenül visszavo nult atyja palotájába, amit kolostorrá alakított. II. Pelagius pápa a római egyház diakónusává szentelte, majd a pápa követe lett a császári udvarban. Miután a pápa meghalt, a római nép és a klérus a pápaságra jelölte Gergelyt. Irodal mi hagyatékában ránk maradt 854 levele, valamint Lelki pásztori regula és a Dialógus c. munkája. Szeptember 7.:- Évközi 23. vasárnap Szeptember 8.:- Szűz Mária szülelésének ünnepe (Kisboldogasszony napja) Szeptember 12.:- Szűz Mária Szent neve Szeptember 13.:-Aranyszájú Szent János - tizennyolc (Folytatás a következő oldalai))
Arany Trombita 6. oldal
Ácsteszér község havi lapja
(Folytatás az előző oldalról)
éves korában keresztelkedett meg .Meletius püspök 380/38l-ben Antiohiában diakónussá szentelte Jánost. Feladata a prédikálás lett, amit 12 éven át folytatott. Szü letett szónok volt, aki szemléletesen , képszerűén tudott beszélni .Konstantinápoly püspöke lett. Ellenfele össze hívták az úgynevezett Tölgyfa-zsinatot, amely megfosz totta Jánost a hivatalától. Számkivetésben élt az Örmény határ közelében fekvő Kukuszkusz mezővárosban. Innét is száműzték a Fekete-tenger partjára,Kománba. Tovább kellett mennie, de megromlott egészsége nem bírta to vább a megpróbáltatásokat és útközben Szentségekkel el látva halt meg. Beszédei veszítettek a legkevesebbet fris sességükből és hatékonyságukból. Méltán illették az "Aranyszájú"jelzővel. Szeptember 14.:-A Szent Kereszt Felmagasztalása Szeptember 15.:-A Fájdalmas Szűz Ünnepe Szeptember 16.:- Szent Kornél és Szent Ciprián Mindketten vértanúként haltak meg. Szeptember 21.:- Évközi 25. vasárnap- Szent Máté evangélistára emlékezünk. Jézus legszűkebb tanítványai közé tartozott. A Bibliában a Kafarnaumban dolgozó vá mosként ismerhettük meg. Jézus azonban meghívta a bű nös, kitaszított embert, hogy legyen a követője. Máté ese tében a meghívottból tanítvány, tanú és apostol lesz. Szeptember 24.: - Szent Gellért ünnepe - Szent István király fiának Imre hercegnek nevelője lett. A király meg bízta a Maros menti egyházmegye megszervezésével. Az egyházmegyét 7 főesperességre osztotta. Templomokat építtetett, köztük a székesegyházai és a bencés monostor templomát a Boldogságos Szűz oltalmába ajánlotta. A pogány lázadók a tevékenységét azonban nem nézték jó szemmel, ezért az életére törtek. Egy kordéhoz kötve a róla elnevezett Kelen-hegy szikláiról (a Gellért-hegyről) a mélybe taszították. Szeptember 27.:- Páli Szent Vince Szeptember 28.:- Évközi 26. vasárnap Szeptember 29.:- Szent Mihály, Gábor és Rafael Főangyalok ünnepe Szeptember 30.:- Szent Jeromos - Stridon városában született. Szülővárosában majd Milánóban és Rómában végezte tanulmányait .retorikát és filozófiát tanult. Szívesen szórakozott, ami miatt később gyötrik is az emlékképek. Jeromos lelke azonban igényesebb volt annál.semhogy a felszínes szórakozás ki tudta volna elégíteni. Felvételét kérte a kartechumenek közé. majd megkeresztelkedett. Pappá szentelték de hű maradt szerzetesi hivatásához is. Damazusz pápa látva Jeromos tevékenységét, megtette titkárjává. Majd fontosabb feladatokkal bízta meg a pápa: az evangéliumok latin fordítását kellett átvizsgálnia, majd a Szentírás fordításá val is megbízta. A pápa halála után elhagyta hivatalát. Két kolostort alapított a férfiak és a nők számára Betlehemben. 412 körül portyázó szaracénok veszé
200tí. augusztus
lyeztették a betlehemi kolostorokat, s egy napon sietve kellett menekülnie. Élete végéig megőrizte a legszigorúbb aszkézis gyakorla tokat. A Szentírás szolgálatába állított tudásszomja, önmagával szemben tanúsított szigora föltétel nélküli tiszteletet parancsol. Volf Nándorné
FŐZÉSI TANÁCSOK Gyerekek kedvence Kifli öntet: Hozzávalók: 5 db kifli, 1 liter tej,4 db tojás,3 dkg liszt, 30 dkg cukor. 1 vaníliáscukor Krém: 6 dl tej, 3 dkg liszt, 10 dkg cukor, 4 tojássárgája, Kicsi tejben kikeverjük a sárgáját, a lisztet és a cukrot. majd a forró tejbe keverjük és sűrűre főzzük. Rétegezzük: egy soi' mártás, egy sor tejben áztatott kifii. Tetejére: Gőz felett felverjük a habot ( 4 tojásfehérje, 20 dkg cukor). Jó étvágyat! Bata Lászióné
OLVASÓINKTÓL A kegyes Diana Vadászházi élménybeszámolók alkalmával sok-sok érde kes esetet hallottam. Némelyik valóban elképesztő. Mi képpen küzd ember és vad?! A vad az életben maradá sért, a vadász a zsákmányért. Az ellenérdekeltség nyil vánvaló. Hogy ki, mikor tud felülkerekedni? - Ez nem csak adottság, hanem olykor szerencse kérdése is. Néhány alkalommal velem is megesett, hogy Diana ke gye szinte az ölembe ejtette a hőn áhított vadat, minden áldozat, küzdelem és munka nélkül. Ma már tudom, hogy Diana istenasszony olykor érdem telenül ajándékoz meg kegyével arra érdemtelen ifjú Nimródokat. Fiatal koromban velem is számos alkalom mal kegyeskedett, mint ahogy azt az alábbi történet is ékesen tanúsítja. Bélaháza diszkrét szendergését hangos társasági zsivaj verte fel. Ez azon kivételek egyike, amikor nagyobb tár saság verődött össze. Lezajlott már a .szalonkahúzás. Kellemesen langyos, szép, napsütéses délután volt. A ház előtt lévő asztalt ül tük körül. Az esti vadászatot tervezgettük - némi itóka kíséretében. Kezdő vadászként még csak sörétes puska viselését engedte a törvény, így az esti leshelyek kijelö(Folytatás a következő oldalon)
Arany Trombita 2008. augusztus
Acsteszér község havi lapja
(Folytatás az előző oldalról) lésénél velem, mini amolyan "pléhpuskással," nem is nagyon számoltak. Tátoll .szájjal figyeltem az öreg Nim ródok elemzését, hogy hol és mi módon lehet majd ilyen -olyan vaddisznókat elejteni az esti les folyamán. Indulás előtt szerényen megkérdeztem a " nagybölénye ket," hogy : " és hol lesz az én leshelyem? " Nagy fejtörést nem okoztam : majd letesszük a "kisfiainat" útközben a Nyúlvesszösnél,- mondta D Laci a töb bieknek kicsit lekezelően, így is történt. A nagytölgy fai útról balra becsatlakozó nyúlvesszősi nyiladék előtt megálltak. " Na... gyerek, ezen az úton menjél addig, amíg a sűrű sarkán lévő leshez nem érsz! Ülj fel rá, és addig maradj ott, amíg érted nem jövünk!"hangzott a szájbarágós instrukció. Ahogy magamra maradtam, a jobb csőbe belecsúsztat tam egy csőkímélő cseh plasztik gyöngygolyót. A bal csövet a szűkítése miatt erre a célra használni nem lehe tett. A puskát a vállamra kanyarítva elindultam. Sütött még a nap. Az esti disznókiváltás ideje órák múlva ese dékes, így elővigyázatosság nélkül közelítettem a les felé. Nemsokára meg is pillantottam. Egy nem túl nagy kiter jedésű sűrű sarkán állt - szinte hívogatóan. Az egész környezetről sugárzott a háborítatlan, békességes álla pot. Nem rossz hely ez - gondoltam megkönnyebbülve. Az ébredő tavaszi erdő megújulást hozó illata terjengett a levegőben. Minden olyan friss volt és vidám. A rossz szájízem egy pillanat alatt elmúlt. Rám is átragadt ez a bódító hangulat. A les létra harmadik fokára hágtam, amikor zörgésre let tem figyelmes. Balra elnézve, tőlem úgy 30 m-re turká ló süldőket vettem észre. Majdnem leestem a létráról meglepetésemben. Óvatosan megfordultam. Hátamat a létrának támasztva megcéloztam az egyik süldőt. Lövésemre felbukott. A többiek kissé szétrebbenve néztek elesett társukra. Le törtem a fegyvert. A hüvelykivető éles csettenése sem ri asztotta el őket. A zsebemből nagykínnal előkotort újabb golyót csúsztattam a csőbe. Az összecsukódó fegyver hangjára sem reagáltak. Lövésemre egy máso dik süldő bukott fel. Szétrebbentek, csodálkoztak, de nem tágítottak. Ki hiszi ezt el nekem'.' - ujjongtam magamban. Letörtem újra a fegyvert, megint betöltöttem, ismét öszszeesuktam. Na...ettől a hangtól már besokalltak, és vi lággá szaladtak. A létráról leszállva a süldőkhöz mentem. Leültem kö zéjük a földre, és átadtam magam a váratlanul rámtörő boldogság mámorító érzésének. Élveztem a tavaszi erdő hűs simogató lehelelét. Nem tudtam betelni Diana gá láns ajándékával és a zsákmányolás felemelő érzésével.
7. oldal
A vadgalamb a szomszédos fa tetején hiába ismételget te, hogy : v i d é k i . . . , v i d é k i . . . nem vettem zokon. Ez alkalommal a kedves erdei dalnok tévedett. Tudtam és éreztem, hogy szívemmel, lelkemmel, minden izem mel, idetartozom. Itthon vagyok! Társaim a lövéseim nem hallották, mert még az autóban voltak az esemény idején. Sötétedés után nemsokára megpillantottam a kocsi fényszóróját. Hozzám érve kiszóltak az ablakon : "Gye re Gábor! Megyünk haza." A kocsihoz érve szerényen megjegyeztem : " lőttem ám vaddisznót" Döbbent csend. Mit lőttél?- kérdezte valaki hitetlenkedve. Ne szórakozz! Lövést sem hallottunk - mondta a másik. Na... jó, ülj be, aztán menjünk már! - szólt ki valaki tü relmetlenül. Nem viccelek, tényleg lőttem vaddisznót - erősködtem. Hátha lőttél, akkor hol van? - kérdezték kétkedve. Itt fekszik 20 m-re - válaszoltam. Kelletlenül kikászálódtak. Hát ezt nem hittem volna - mondta Laci fejcsóválva, mi kor a süldőhöz ériünk. Majd a házban elmeséled, hogy volt - veregette meg a hátam kelletlenül vigyorogva. A süldőt a terepjáróba téve újra sürgölődtek, hogy men jünk már. "De...én még egy vaddisznót is lőttem" mondtam szin te bocsánatkérően. Újabb döbbenet és síri csend. - majd kirobbanó neve tés. Na... pajtás. Te aztán jól megleckéztettél bennünket!mondta Laci. Mi egész délután konspiráltunk, gondolat ban már a fene tudja hány vadkant lőttünk aztán valójá ban verebet sem láttunk. Téged meg útközben kidob tunk, és két disznót is lőttél, ráadásul pléhpuskával. Gratulálunk! Még vadász is lehet belőled, ha így folyta tod - mondta tréfálkozva. A "nagybölények" egy dologban tévedtek. Nem én lec kéztettem meg őket. Diana vonta össze szemöldökét, látva, hogy fiatal pártfogoltjával méltatlanul bánnak. Kárpótlásul az ölébe vett, elringatott, elbódított, és meg jutalmazott a zsákmányszerzés mámorító érzésével.. Ha belegondolok, őszülő halántékkal is bátran kijelent hetem, Diana kegye végigkísérte vadászéletem. Ha néha kis időre neheztelt is rám. sikerült mindig kiengesztel nem. Hol őszinte megbánással, máskor nagy csokor vadvirággal. Mert ne felejtsük, az istennő is "NŐ ". akivel egy -egy csokor virág ideig- óráig feledtetni képes az ifjúság fáj dalmas gyorsasággal tovatűnő varázsát. Pintér Gábor
Arany Trombita 8. oldal
Z008. augusztus
Ácsteszér község havi lapja
KÖZÉRDEKŰ INFORMÁCIÓK
HELYREIGAZÍTÁS A júliusi s/ám l^az mese a Rufí bányáról című
K ö n y v t á r az új iskolában kedd-csütörtök: 16.30-17.30
írásban két elírás történt:
Ping-pong az iskolában
- Az úgynevezett vágási oldali nem 1940, hanem 1840 táján vágták tarra. - Az egyik hiteles tanú becsületes neve: Mikolics István és nem Nikolies István. A hibáért elnézést kérek. Pintér Gábor
kedd-csütörtök:
18.00-19.00
BOLTOK, VENDÉGLŐ,FODRÁSZ.... Nyitvatartás Ruff-bolt: hétfő:
7.00-
11.00
kedd-péntek: 7.0016.00 szombat:
7.00-
10.00 FagyizÓ: mindennap: 13.00-19.00
Erzsébet vendéglő: hétfő-szombat; 6.00-19.00 vasárnap:
7.00-20.30
Fodrászat (Ruff Ilona): hétfő: 8.30-14.00 kedd: 8.30-16.00 szerda: 13.00-19.00 csütörtök: zárva péntek: 10.00-17.00 A búcsú pillanatai
Benzinkút:
Rövid határidővel, KEDVEZŐ ÁRON vál laljuk: színes plakátok, szórólapok, névjegyek, könyvek, újságok, prsospektusok szerkesztését és nyomását: épületek, üzletek, autók stb. deko rációját; bélyegző készítést.
EGÉSZSÉGÜGYI INFORMÁCIÓK Dr. Alföldi Ferenc rendel: hétfő: 12.00-től csütörtök: 9.00-tői A többi napon Súron van rendelés.
Dr. Dobos Adél fogorvos rendelése Súron:
Tel.: 30/286-4460, 34/356-444 E-mail:
[email protected]
V
J. J Jjk ,
hétfő-szombat: 7.00-17.00 vasárnap: 7.00-16.30
hétfő: 7.00-10.00 kedd: 13.00-18.00 szerda: 7.00-10.00 csütörtök: Kisbér péntek: Kisbér
Gyógyszertár
m
I
Házhozszállítással kis és nagytételben forgalmazunk: "
:8
f
P|
• naposcsibe (Hús vagy kettőshasznú és tojóhibrid) • nagy testsúlyú vágótyúk (fehér3,s-4kgi • rántani való esi rae •pecsenyekacsa • tojóhibrid (18 hetes)
Vfi • 00
N
i t*i o • M
; «i
:m oJ
Hétfő:/fOO-14.00 Csütörtök: 8.00-12.00 Kérésre házhozszállítást is vállalnak.