iWear® AV230 XL Uživatelská příručka
Přečtěte si bezpečnostní pokyny před použitím vašich brýlí! Vítejte ve světě sledování velkých obrazovek! Vaše Vuzix™ iWear® video brýle AV230 XL poskytují mimořádné vysoce kvalitní video ve vašem osobním, přenosném domácím kinu! Obsah balení:
1. 2. 3. 4. 5.
Video brýle Pouzdro / Čistič čoček Popruh pro zavěšení na krk Kombinovaný AV kabel pro iPod® Kombinovaný Audio/Video kabel
6. 7.
Baterie / Ovládací panel Pěnové návleky na sluchátka
• Alternativní nánosník (není vidět) • Uživatelské příručky
© Copyright 2008, Vuzix Corporation
(není vidět)
Důležité bezpečnostní instrukce Dodržujte tyto bezpečnostní pokyny při použití a manipulaci s Vašemi VUZIX video brýlemi, aby se snížilo riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a poškození osob a majetku. 1. ČTĚTE všechny pokyny a bezpečnostní informace před použitím tohoto produktu. 2. Použijte produkt pouze pro jeho zamýšlené využití, jak je popsáno v tomto manuálu. 3. Dohled je nezbytný, pokud je tento produkt používán dětmi nebo u dětí. 4. Děti ve věku do sedmi let jsou se stále ještě učí soustředit a zaostřovat jejich očima. Jejich vize je stále nedokonalá. Z těchto důvodů by tento produkt NEMĚL BÝT POUŽÍVÁN dětmi ve věku do sedmi let. 5. U velmi malé části populace se mohou vyskytnout epileptické záchvaty při prohlížení některých druhů blikajícího světla nebo vzorů, které se běžně vyskytují v našem každodenním prostředí. Tyto osoby mohou také prožít záchvat při sledování některých druhů televizních snímků nebo přehrávání některých video her na normálních monitorech, včetně použití zobrazovací systémů, jako je tento. Tyto účinky mohou být zvýšeny vzhledem k velkému rozsahu video obrazovek v tomto zařízení. Pokud se u vás vyskytují nějaké epileptické stavy, před použitím tohoto přístroje nejprve toto konzultujte s Vaším lékařem, nebo pokud narazíte na některé z následujících příznaků při používání tohoto zařízení: změna vidění, cukání svalů, další samovolné pohyby pohyby, ztráta vnímání vašeho okolí, duševní zmatenost, a/nebo křeče. 6. Působivé video, nehledě na to zda je zobrazeno na normální TV, kino obrazovce nebo VUZIX video displeji, může mít nepříznivé účinky na uživatele, včetně: nevolnosti, vidiny, dezorientace, snížení posturální stability, a oční námahu. Dělejte časté přestávky pro snížění těchto účinků, jako je běžné u jiných věcí, jako jsou klávesnice a počítačové monitory, na které můžete mít tendenci fixace nebo soustředění. Pokud vaše oči projevují první příznaky únavy nebo vysušení nebo nastane-li některý z výše uvedených příznaků, okamžitě přerušte užívání tohoto zařízení a nepokračujte v používání po dobu nejméně 30 minut, dokud příznaky plně nezmizí. 7. Trvalá nebo dočasná ztráta sluchu či jeho poškození může být výsledkem nadměrné hlasitosti zvuku vypouštěného do sluchátek. Vždy nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň NEŽ začnete nosit produk nebo sluchátka. 8. Pamatujte na svět kolem sebe. S tímto výrobkem se ponoříte do realistických zvuků a obrazů, což může způsobit, že zapomenete na reálný svět kolem sebe a hrozby pro blaho Vaše i druhých. Nepoužívejte tento produkt v blízkosti schodiště, balkonů, nebo jiných objektů, o které můžete klopýtnout, narazit do nich, srazit je nebo převrátit. Tento produkt by měl být používán pouze když sedíte a nikdy při používání ostrých nebo potenciálně nebezpečných předmětů, rovněž ne při zacházení jakýmkoli mechanickým zařízením, při řízení motorových vozidel, nebo vykonávají jednání, které obvykle vyžaduje, abyste viděli a / nebo si byli vědomi svého okolí. 9. Tento produkt může být zapojen do zásuvky a kabely mohou vést mezi komponenty. Dávejte pozor, aby se tyto kabely nezapletly kolem vás, nebo představovaly potenciální hrozbu pro bezpečnost ostatních. 10. Nerozebírejte tento výrobek. Je-li nutná servisní služba, je nutné kontaktovat VUZIX pomocí Kontaktních údajů zákaznické podpory, které jsou uvedeny v tomto manuálu. 11. Nevytáhujte a netrhejte za kabel, nedělejte na nich krátké a ostré uzly. Nezavěšujte produkt a nedovolte, aby vysel na některém kabelu. Pro odpojení kabelů, vytáhněte konektor kabelu. Kabely poškozené podobnou činnoustí nejsou pokryty omezenou zárukou produktu. 12. Zamezte pádům produktu, úderům, a rovněž způsobování úderů a agresivní manipulaci (třepání apod.) s jakoukoli částí výrobku. Takovéto činnostimohou poškodit výrobek a nevztahuje se na ně vaše záruka. 13. Uschovejte tento návod pro budoucí použití.
2
Okamžitě odpojte produkt z externích zdrojů energie, pokud: • Kapalina byla nastříkána, šlýchnuta nebo nalita na výrobek. • Nějaký komponent vám upadl nebo je poškozený. • Tento výrobek vykazuje jakoukoli výraznou změnu ve výkonu Bezpečtnostní instrukce k bateriím • Baterie obsahují toxické materiály. Baterie nezapalujte je, nerozebírejte ani nepropichujte. • Nevystavujte baterie ohni. • Likvidujte baterie metodou, která je v souladu s místními zákony a předpisy.
Základní instrukce Před prvním použitím Vašich videobrýlí ostraňte ochranný film z vnitřního povrchu čoček. iWear AV230 XL videobrýle lze připojit k jakémukoli video zařízení kompatibilnímu s konektory. Dodává se s iPod® a kombinovaným audio/video kabelem. iWear AV230 XL bude automaticky fungovat s PAL a NTSC video systémy. Váš AV230 XL je dodáván již připravený k použití a baterie je vložená uvnitř. Zapojení & Zapnutí 1) Připojte váš AV230 XL k audio/video zařízení za použití příslušného kabelu. (viz instrukce audio/video zařízení)
iPod s videem
iPod Touch iPhone
iPod Classic
iPod Nano 3rd generation (video )
3
a
Kombinovaný audio/video kabel (RCA) Kompatibilní s kombinovaným video jackem nalézajícím se na mnohých A/V komponentech, včetně DVD přehrávačů, VCR, A/V příjmačů, DVR, a přenosných video přehrávačů.
Doplňkové kabely pro celou řadu zařízení jsou k dispozici na internetových stránkách Vuzix (www.vuzix.com) Poznámka: iWear AV230 XL se automaticky vypíná po 30 sekundách bez vstupního video signálu.
2) Zapněte vaše audio/video zařízení a nastavte ho na zobrazení na externím display. 3) Stiskněte tlačítko napájení a zapněte AV230 XL.
4) Je-li to potřeba, změňte zaostření AV230 XL.
Vaše AV230 XL má nezávislé seřizování levého a pravého zaostření pro oči pod předním levým a pravým rohem.
Pokročilé používání vašich videobrýlí Ovládací tlačítka 4 tlačítka na krytu akumulátoru vám umožňují nastavení různých funkcí vašeho AV230 XL. Vrchní tlačítko, nejblíže konektoru, je tlačítko napájení. vám zapnout či vypnout váš AV230 XL zpřístupní menu na display (OSD). • Stiskněte jendou pro zapnutí AV230 XL • Stiskněte znovu pro přístup k OSD menu • Stiskněte a držte pro vypnutí AV230 XL
Umožnuje
Znak plus označuje tlačítko pro zvyšování, používá se pro zvyšování vybraného nastavení jako je zvuk, jas apod.
• •
Zesílí zvuk, když je zobrazeno OSD menu. Zvýší aktuální výběr v OSD, když je OSD zobrazeno
Znak mínus označuje tlačítko pro snižování, používá se pro snižování vybraného nastavení jako je zvuk, jas apod.
• •
Zeslabí zvuk, když je zobrazeno OSD menu. Sníží aktuální výběr v OSD, když je OSD zobrazeno.
4
"X" označuje tlačítko Exit, používá se pro zrušení aktuálního výběru v OSD menu. • Zavírá OSD
Zvuk Když není OSD zobrazeno, stisknutí tlačítka “+” nebo “-“ změní sílu zvuk ve sluchátkách AV230 XL. On Screen Display (OSD) Menu Když je AV230 XL zapnutý, stiskněte klačítko Power/OSD pro vyvolání OSD pro změnu nastavení displaye. Opakované stiskání tlačítka Power/OSD posouvá mezi položkami nastavení, nakonec ukončí OSD.
Zobrazení jasu umožňuje nastavit jas video obrazovky. Pro zvýšení výdrže baterie použijte nastavení nízkého jasu. Jas videa umožňuje upravit nastavení videoobrazu. Kontrast upravuje rozdíl mezi tmavými a světlymi ostíny. Saturace upravuje intensitu barev.
Pro ukončení práace v OSD menu stiskněte tlačítko Power/OSD znovu a OSD se vypne. Nastavení AccuTilt® Viewer AccuTilt Viewer je technologií Vuzix, která vám umožňuje nastavení úhlu natočení displaye až o 15 stupňů pro zajištění optimálního přizpůsobení. Pro nastavení úhlu uchopte prostřední část brýlí a naklopte ji nahoru nebo dolů. Nastavení a odnímání reproduktorů Stereosluchátka vašech videobrýlí jsou připevněna flexibilními kabely a mohou být odejmuta pokud chcete proužívat jiný systém reproduktorů.
Pro odejmutí sluchátek: • Uchopte tvrdou plastovou záchytku přiléhající ke spánku. • Zatáhněte za záchytku dozadu. Netahejte za kabel. Pro znovuzapojení sluchátek proces obraťte.
5
Nastavení nánosníku Vaše videobrýle jsou vybaveny polohovatelným nánosníkem ktreý který umožňuje velké množství nastavení. Pro nastavení nánosníku, uchote plošku nánosníku mezi palec a ukazováček a nastavte raménko do vhodné polohy. To samé opakujte s druhou ploškou nánosníku. Poté provádějte drobné úpravy polohy plošek, dokud nedosáhnete pohodlné pozice. Uvědomte si prosím, že seřizování nánosníku je navrženo pro příležitostné nastavení jedním uživatelem. Není tedy konstruováno pro opakované ohýbání či ohýbání do extrémních úhlů. Tyto činnosti by mohly oslabit nosné dráty nánosníku a vést k jeho poškození. Uživatelé, kteří nosí dioptrické brýle si mohou nastavit nánosník tak, aby mohli nosit videobrýle přes své normální brýle. Váš Vuzix AV230 XL umožňuje použití sekundárního nánosníku. Používejte ten, jehož nošení pro vás bude pohodlnější. Pro výměnu jemně zatáhněte za úchyt na zadní straně plošky nánosníku tak aby jste ho vyvlékli z nosného drátu. Poté nasaďtě druhý nánosník. Malé zvlhčení může snížit tření při odstraňování a navlékání nánosníku.
Poutko na krk Poutko je poskytováno pro zabezpečení vašeho AV230 XL při nošení přes dioptrické brýle, při odpočinku s hlavou na polštáři nebo při vykonávání činností které mohou způsobit změnu pozice videobrýlí. Zajistěte poutko v háččích na koncích nožiček videobrýlí a nastavte jezdec tak aby vám poutko umožňovalo pohodlné a bezpečné zavěšení videobrýlí. Výměna baterie Váš AV230 XL je napájen jednou AA baterií. Vysoce kvalitní alkalické baterie, podobně jako půvoní vložená, poskytnou energii až na 7 hodin používání. 2100mAh NiMH baterie poskytnou až 8 hodin a lithiová e2 baterie až 17 provozu. Pro vyjmutí a výměnu baterií: • Stlačte plošku rukojeťi u vrcholu krytu baterií. • Vysuňte kryt dozadu a odstraňte. • Vložte novou baterii (jako na obrázku). • Zasuňte krytku baterie zpět na místo.
6
Kombinovaný AV kabel pro iPod Přiložený AV kabel pro iPod obsahuje mini-USB port, který umožňuje aby byl váš iPod připojen na externí napájení, když je současně připojen k vašemu iWear AV230 XL či k synchronizaci iPodu s počítečem.
Čištění Použijte jemnou suchou látku pro čištění krytu a optik vašeho AV230 XL. Poskytovaný látkový sáček pro nošení funguje pro toto čištění dobře. Nepoužívejte tekuté nebo sprejové čističe ani papírové ubrousky na čištění vašich videobrýlí.
Kontaktování VUZIX Pro zákaznickou podporu a další materiály navštivte stránxy společnosti Vuzix: www.vuzix.com
7