ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES UNGHERES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DEPILATORE HAIR REMOVER DÉPILATEUR ENTHAARER DEPILADORA UNGHERESEPILÁTOR TESTSZÕRZETNYÍRÓ
m294
ACHTUNG FIGYELEM Lesen Sie die in diesem Heftchen Olvassa el stehenden figyelmesen a Anweisungen mellékelt kis füzetet, mely sorgfältig. fontos információkat Sie geben Ihnen nützliche tartalmaz a készülék Hinweise hinsichtlich der biztonságos használatára és karbantartására Sicherheit des Gerätes, der vonatkozóan. Anwendung und der Instandhaltung.
Wichtige Hinweise Őrizze meg a használati útmutatót esetleges későbbi Bitte aufbewahren felhasználásra. 14
für späteres Nachlesen.
WARNINGS FIGYELMEZTETÉS A vásárláskor kapott számlát, és athese használati útmutatót meg Keep handy the guarantee, receipt aof jótállást payment and instructions for futureőrizze use and esetleges későbbi felhasználásra. reference. A csomagolás után győződjön arról, hogy a készüléken nem After removing theeltávolítása packaging, check the appliancemeg for any signs of damage. található sérülés. Látható sérülés esetén, nea qualified használja azt, minden esetben In case of visible damage, do not use it and contact technician. forduljon szakemberhez. Keep all parts of the packaging out of the reach of children. The appliance isegyes not a toy: it is an device and must be treated with the A csomagolás részeit neelectrical hagyja kisgyermek számára elérhető helyen. necessary caution. A készülék nem gyerekjáték, elektromos berendezés, ezért fontos a Before connecting the appliance, biztonsági előírások betartása.make sure that the power supply voltage matches the indication on the data előtt plate. győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség A csatlakoztatás Ifmegegyezik-e the plug and socket are notadattábláján compatible, replace theadatokkal. socket with a suitable type, applying a készülék található to people. csatlakozó nem megfelelő, ezt csak hozzáértő, képzett Haskilled a hálózati Do not use adapters extension cables which not meet current safetyadaptert standards vagy or szakember által orlehet kicserélni. Ne dohasználjon olyan that exceed thekábelt, currentamely carrying capacity limits. hosszabbító nem felel meg a biztonsági előírásoknak vagy nem renUnplug thea appliance the mains when it isn’t being used, unless it is being charged. delkezik készülék from áramellátáshoz szükséges kapacitással. When the appliance is not being used make sure the switch is in the off position (0). Do not tug the power cable or the appliance itself to remove the Az elektromos készülékekre vonatkozóan vannak bizonyos általános szabályok, plug from the socket. melyek betartása minden esetben kötelező: The use of any electrical appliance requires to respect basic rules, namely: -- Soha érintse a készüléket vízes vagy nedves Never ne touch the appliance with wet or humid hands. kézzel! ne hagyja a készüléket vagy(including nem hozzáértő számára -- Soha This appliance must not be usedgyermek by individuals children)személy with diminished elérhető nélkül!or who lack the experience or knowledge on how to physical, helyen, sensory felügyelet or mental abilities - Ne tegyeit unless ki a készüléket szélsőséges időjárásnak! operate they are supervised or have been instructed on the use of the (erős napsütés, eső) who is responsible for their safety. Children must be supervised appliance by someone - Ne tegyesure ki athat berendezést vagy más durva to make they do noterős play ütésnek with the appliance. - fizikai Do notbehatásoknak leave the appliance exposed to weathering (rain, sun). - Do not subject it to rough handling. The power cableesetleges should be extended to its full length to avoid overheating. A készülék meghibásodása esetén, elsőként húzza ki a dugót In case of a breakdown or Ne malfunctioning of the appliance, disconnect itminden at once. Do not a csatlakozó aljzatból. probálja megjavítani a készüléket, esetben attempt to arepair it, but it to a service centre approved by the manufacturer. forduljon gyártó általtake megjelölt szervizhez. IfAyou decide not to use thisokokból appliance any longer, tilos! disable it by cutting the power cable - of készüléket biztonsági szétszerelni course, after disconnecting it from the socket. Ne töltse a készüléket fürdőszobában. IfMielőtt the power cable gets damaged, replace it only inmeg a service by theki van cserélné a tartozékokat győződjön arról,centre hogyapproved a készülék manufacturer. kapcsolva. For reasons, the appliance should never be opened. Ne safety használja a készüléket egyenáramról. Do the appliance in a bathroom. Ha notarecharge megfelelő és rendeltetészerű használat ellenére a készülék Before attaching the supplied spacing combs make sure the appliance is switched off. meghibásodna soha ne próbálja megjavítani, minden esetben forduljon a gyártó Do not run the appliance on continuous current. megjelölt szervizhez, ahol megfelelő szakembereket talál a hiba mielőbbi Ifáltal in spite of proper handling malfunctioning should occur, do not try to operate the szakszerű kijavítására. appliance, but take it at once to a service centre approved by the manufacturer: here you will find trained staff skilled in dealing with all kinds of problems.
8
WARNINGS FIGYELMEZTETÉS Ha a bőre érzékeny, vagy ha valamilyen bőrbetegségben szenved, Should yourtúlskin be sensitive, should you suffer from varicose(ekcéma) vanes, eczema, konzultáljon orvosával, mielőtt ezt a borotvát or from reduced skin immunity, consult your használja. doctor before using this shaver. Ne használja készüléketon egyenáramról. Do not run thea appliance continuous current. meghibásodást észlel, ne használja készüléket, IfHainvalamilyen spite of proper handling malfunctioning shouldtovábba occur, do not try to forduljon operate a the appliance, but ahol take megfelelően it at once to képzett a service centre approved by the kijelölt szervizhez, szakembert talál a hiba kijavítására.
manufacturer: here you will find trained staff skilled in dealing with all kinds of problems.
CLEANING AND MAINTENANCE TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A használat után off kapcsolja ki a készüléket. After use switch the appliance. Mielőtt tisztítást győződjön arról, hogy a készülék Before megkezdi attemptinga any sort of cleansingmeg operation make sure the appliance is turned off. ki van kapcsolva. Removehasználat the cutting head and clean the bladeésrinsing it under or byausing Minden után távolítsa el a vágófejet tisztítsa meg awater pengéket kis a small brush. vagy öblítse el azt. A tisztításhoz használjon puha rongyot. kefe segítségével
Clean the equipment thoroughly after each use with a soft and slightly damp
cloth. Ne használjon kémiai vagy maró anyagokat! Never use abrasive products or chemical SOHA NE HELYEZE A KÉSZÜLÉKET VÍZsolvents. ALÁ. NEVER IMMERGE THE APPLIANCE IN WATER.
9
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA Shaver head. 1 -- Vágófej Blade. 2 -- Pengék Trimmer. 3 -- Vágószerkezet 4 - Kapcsoló Switch. Shaving combs. 55 -- Fésűk
66- -Töltésjelző lámpa Charging light. 77- -Töltő egység Charging base. 88- -Adapter Adaptercsatlakozó plug. 99- -Adapter Adapter.
Ez a készülék EEC 2006/95 és az EEC 2004/108 This productaz has been manufactured in conformity to current irányelveknek készült. 2006/95/EC megfelelően and 2004/108/EC AC: V ~50Hz AC:230 230V ~ 50HzDC: 5,3 V 140 mA
DC: 5,3V
10
140mA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCTIONS FOR USE A SZŐRZETNYÍRÓ TÖLTÉSE CHARGING THE SHAVER. A készülék a mellékelt The appliance must be adapter chargedsegítségével by using thetölthető. adapter it is supplied with. Figyelem!Only Csak hozzáadott adaptert használja Warning! thea supplied adapter must be used atotöltéshez. recharge Csatlakoztassa the appliance. az adaptert a DC aljzathoz, mely a készüléken található, majd csatlakoztassa Connect the adapter to the DC socket of the base unit then plug the base into az the mains. hálózathoz. elektromos Turn off thekiappliance thenmajd place it onto the to be recharged. Kapcsolja a készüléket helyezze azt base a töltőunit egységbe. The red lámpa light will turn on to azt show thathogy the aappliance is being charged. A piros világít, mely jelzi, töltés megkezdődött. When using the appliance first time charge for 15 hours, let thelemerülni Az első használatkor töltsefor az the elemeket 15 órán át, itmajd hagyja teljesen batteries run meg downacompletely then és ismételje töltést 7 órán át. charge it again, this time for 7 hours. The appliance is ready tokész. be used. A készülék használatra To the full capacity of the battery itajánlatos must be 3completely run down every Azmaintain elemek teljes kapacitásának eléréséhez havonta teljesen lemeríteni 3azokat, monthsmajd and újra thenteljesen fully recharged. feltölteni. Should the charging light notóvatosan turn on try moving meg the appliance slightly in the Ha a lámpa nem világítana mozgassa a készüléket a töltő egységbase to get the connections to touch. ben a csatlakozók érintkezéséhez. HASZNÁLAT USAGE A töltés után aiskészülék kész használatra. Once thebefejezése charging stage concluded theaappliance is ready to be used. Állítsathe a kapcsolót állásba és kezdje meg a borotválást. Press “I” switch“I” and start shaving. A testszőrzet eltávolításához helyezze fel az ennek megfelelő fésűt. To remove body hair select the shaving comb included. Elsőként a hosszú szőrzet használja a tartozék fésűt, majd Use the combs supplied to cuteltávolításához the long hairs first, then use the shaving blade for short hairs and getfejezze a perfect a borotva pengékkel be ashave. tökéletes borotválást. The shaving combs are easily ahooked to the shaver head. A fésűk könnyen illeszkednek borotvaonfejre. AAz slight theenyhe skin could occur especiallya after the depilation. It is a elsőirritation epillálásof után irritáció jelentkezhet bőrön. Ezfirst normális jelenség, normal reaction which should disappear a sem shorttörténik time. meg, forduljon mely rövid idő után megszűnik. Ha ez 48 within órán túl Should theAirritation for 48 hours or more, youradoctor. orvoshoz. kezeléspersist után ajánlatos hidratáló krém consult használata bőr We recommend an after treatment with moisturizing cream to freshen the skin. felfrissítéséhez. AZ ELHASZNÁLT ELEMEK KEZELÉSE DISPOSAL OF BATTERIES This contains NiCd rechargeable batteries. Ez arazor borotva NiCD tölthető elemeket tartalmaz. At end of its life cycle, disconnect the appliance the mains and let the Azthe élettartam lejárta (elhasználódás)után, húzza ki afrom készüléket battery run down completely. és hagyja teljesen lemerülni az elemeket. Remove the shaver head extracting it with a rag form the front of the appliance. Csavarjon ki minden csavart és vágjon el minden forrasztást. Unscrew all the screws. Place the appliance on a cloth on a table to open it. Cut Távolítsa el az elemeket és dobja azokat az erre a célra kijelölt gyűjtőkonténerbe. all welds, remove the battery and throw it away into an appropriate battery Ha az elemek szivárognának, ügyeljen arra, hogy ne érintse a kiszivárgó savakat. disposal container. Ha mégis a kiszivárgó savhoz, alaposan Should thehozzáérne battery leak be sure not to touch the spiltmosson acid. kezet. Ügyeljen arra, hogy to a sav szembe, szájba kerüljön. Should you happen touch the acid washne hands thoroughly. Be very careful to avoid the acid coming into contact with eyes or being ingested.
11