ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETTO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PIASTRA PER CAPELLI FLASH IRON PLAQUE CHEVEUX GLÄTTEISEN FÜR HAARE ??????????
HAJKISIMITÓ ??????????
ACHTUNG FIGYELEM Lesen Sie die in diesem Heftchen Olvassa el stehenden figyelmesen a Anweisungen mellékelt kis füzetet, mely sorgfältig. fontos információkat Sie geben Ihnen nützliche tartalmaz a készülék Hinweise hinsichtlich der biztonságos használatára és karbantartására Sicherheit des Gerätes, der vonatkozóan. Anwendung und der Instandhaltung.
Wichtige Hinweise Őrizze meg a használati útmutatót esetleges későbbi Bitte aufbewahren felhasználásra. 14
für späteres Nachlesen.
WARNINGS FIGYELMEZTETÉS A vásárláskor kapott számlát, receipt a jótállást a használati Keep handy the guarantee, ofés payment and útmutatót őrizze meg esetleges későbbi these instructions for future use felhasználásra. and reference. After removingeltávolítása the packaging, check themeg appliance for a A csomagolás után győződjön arról, hogy any signs of nem damage. készüléken található sérülés. Látható sérülés esetén, Innecase of visible damage, do not use it szakemberhez. and contact a használja azt, minden esetben forduljon qualified technician. A csomagolás egyes részeit ne hagyja kisgyermek számára Keep all helyen. parts of the packaging out of the reach of elérhető children. A készülék nem gyerekjáték, elektromos berendezés, ezért The appliance is not a toy: betartása. it is an electrical device and fontos a biztonsági előírások must be treated with the necessary A csatlakoztatás előtt győződjön caution. meg arról, hogy a Before connecting the appliance, make sure that the hálózati feszültség megegyezik-e a készülék adattábláján power supply voltage matches the indication on the data található adatokkal. plate. Ha a hálózati csatlakozó nem megfelelő, ezt csak hozzáértő, Do not use the appliance in the continuous current. lehetcompatible, kicserélni. replace Ne használjon Ifképzett the plugszakember and socketáltal are not the olyan adaptert vagy hosszabbító kábelt, amely nempeople. felel meg a socket with a suitable type, applying to skilled biztonsági nem rendelkezik a készülék áramDo not useelőírásoknak adapters orvagy extension cables which do not ellátáshoz szükséges kapacitással. meet current safety standards or that exceed the current A készülék esetleges meghibásodása esetén, elsőként húzza ki carrying capacity limits. a dugót csatlakozó Nedisconnect próbálja megjavítani When you adon't use thealjzatból. appliance it from thea készüléket, minden esetbenthat forduljon a gyártó által megjelölt power supply and assure the interruptor is off szervizhez. (position 0). Hanot a tug megfelelő és cable rendeltetészerű használat Do the power or the appliance itself ellenére to remove the plug from the socket. a készülék meghibásodna soha ne próbálja megjavítani, The useesetben of any electrical requires to szervizhez, respect minden forduljon aappliance gyártó által megjelölt basic rules, namely: ahol megfelelő szakembereket talál a hiba mielőbbi szakszerű -kijavítására. Never touch the appliance with wet or humid hands. - Az thiselektromos appliancekészülékekre must not bevonatkozóan used by individuals vannak bizonyos (including children) melyek with diminished physical, sensory or általános szabályok, betartása minden esetben mental abilities or who lack the experience or knowledge kötelező: on how ne to érintse operate it unless they supervised or have - Soha a készüléket vízesare vagy nedves kézzel! been instructed on the use of the appliance by someone - Soha ne hagyja a készüléket gyermek vagy nem hozzáértő who is responsible for their safety. Children must be személy számára elérhető helyen, felügyelet nélkül! supervised to make sure that they do not play with the A készüléket gyermekek csak szülői felügyelet mellett használappliance. - hatják. Do not leave the appliance exposed to weathering - Ne tegye (rain, sun).ki a készüléket szélsőséges időjárásnak! (erős - Do notnapsütés, subject eső) it to rough handling. 8 - Ne tegye ki a berendezést erős ütésnek vagy más durva fizikai behatásoknak!
WARNINGS FIGYELMEZTETÉS Húzza ki a cable hálózati kábelt hosszában az length esetle-to The power should beteljes extended to its full ges túlmelegedés avoid overheating. elkerülése érdekében. In case használat of a breakdown or ügyeljen malfunctioning A tartós érdekében, arra, hogyofa the appliance, disconnect at once. hálózati kábel meg neitsérüljön. Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the manufacturer. a kábel mégis cseréje csak IfHa you decide notmegsérülne, to use this annak appliance any longer, a megfelelő által lehetséges. disable it by szervizben cutting theszakember power cable - of course, after disconnecting it from the socket. A készülék esetleges meghibásodása esetén, Ifelsőként the power cable replace it only in a húzza ki agets dugótdamaged, a csatlakozó aljzatból. ser centre approved by the minden manufacturer. Ne vice probálja megjavítani a készüléket, esetben For safety reasons, the appliance should never be forduljon a gyártó által megjelölt szervizhez. opened. A berendezés készült. Do not use this háztartási appliance használatra in places where there is water. Do not use appliance while balesetveszélyes bathing or in a shower. Egyéb másthis jellegű használata és Do not place where it can fall or be pulled into a tub or tilos. sink. A készüléket biztonsági okokból felnyitni tilos. When is hot, do not place the appliance directly upon any Ne használja készüléket vízes helyeken. kind of surface.a Plates are hot after using. Nenot használja a készüléket Do touch them with yourfürdés handsvagy and zuhanyzás keep away from your eyes. Use the handle. közben. Ne tegye olyan helyre a berendezést, ahol az vízbe not useforró this appliance while bathing or eshet.Ha Do a készülék ne tegye azt közvetlenül in felületre. a shower. semmilyen Ne érintse a forró felületeket, tartsa távol a szemétől. If in spite of proper handling malfunctioning should occur, do használja not try to operate the appliance, but take it at Soha ne a készüléket fürdőkádban once to a service centre approved by the manufacturer: és zuhanyzóban! here you will find trained staff skilled in dealing with all Ha a of megfelelő és rendeltetészerű használat ellenére kinds problems. a készülék meghibásodna soha ne próbálja megjavítani, minden esetben forduljon a gyártó által megjelölt szervizhez, ahol megfelelő szakembereket talál a hiba mielőbbi szakszerű kijavítására. 9
WARNINGS A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 11 --Fogantyú Handle 22-- ON-OFF BE-KI kapcsoló switch regulator 33-- Temperature Hőmérséklet szabályzó for melegítését the heatingjelző of the plates 44-- Red piros,light a lapok lámpa greenlámpa light 55-- Functioning zöld, működésjelző Heatinglapok plates 66 --melegítő
6
2
3 5
4
1
230 V ~ 35W Ez a készülék a 2006/95/EC és a 2004/108/EC szabványnak This appliance has been manufactured in compliance megfelelően készült. 2006/95/EC and 2004/108/EC with Directive model Art. m362 m363 m364 m365
10
Volt 230~ 230~ 230~ 230~
Watt 35 35 35 35
lapok plate típusa Coating type CERAMIC TOURMALINE TITANIUM JADE
INSTRUCTIONS FOR USE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csatlakoztassa Plug in the unit. a készüléket. Select the switch on the ON position and set the Kapcsolja be a berendezést az ON kapcsolóval és állítsa temperature. be ared hőmérsékletet. The and the green light will switch on at the same time. A piros és light a zöld lámpákthat egyszerre világítanak. The green indicate the appliance is plugged in and it keep always on. Theműködését red light turned when the A zöld lámpa a készülék jelzi. Aoffpiros lámpa selected temperature is reached. kialszik ha a of készülék elérte athe megfelelő hőmérsékletet. Place a wisp hair between plates and close them tight. Helyezze a hajszálakat a lapok közé és jól zárja össze Place the plates as close as possible to the scalp without azokat. it. touching Hold the plates tight by pressing the handles together and Ügyeljen arra, hogy a lapok a fejbőrt ne éríntsék. A fogók slide them away from the head towards the end of the erős összenyomásával húzza a lapokat a hajvégek felé. hair. Nenot tartsa hajszálakat a lapok között for 5 másodpercnél Do holdathe hair between the plates longer than 5 hosszabb ideig. seconds.
CLEANING AND MAINTENANCE TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS This appliance does not require special maintenance. Clean it regularly. Ez a készülék nem igényel különösebb karbantartást. Before sure thecsatlakozóját appliance is switched off. Mindigcleaning, húzza kimake a készülék a fali aljzatDisconnect the appliance the power sourcearra, and allow ból, mielőtt megkezdi afrom tisztítást. Ügyeljen hogy the plates to cool before cleaning. a készülék ki clean legyenand kapcsolva és dirt ellenőrizze, hogy Keep the plates free of dust, and hair spray. az megfelelően Use a soft, damplehűlt. cloth to clean the appliance surface. Do not usetisztításhoz abrasive products or chemical A lapok használjon enyhén solvents. nedves puha DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER. rongyot. Ne használjon savas, maró és kémiai hatású anyagokat. SOHA NE HELYEZE A KÉSZÜLÉKET VÍZ ALÁ. 11