IPR v H2020 Matěj Myška
[email protected]
Zdroje § [1] KRATĚNOVÁ, J. a J. Kotouček. Duševní vlastnictví v projektech H2020. Technologické centrum AV ČR, Edice Vademecum H2020, 2015. Dostupné i online: http://www.tc.cz/cs/publikace/publikace/seznampublikaci/dusevni-vlastnictvi-v-projektech-horizontu-2020 Obecně: § IPR Helpdesk H2020 - https://www.iprhelpdesk.eu/
Velmi zjednodušeně řečeno § § § §
Projekt H2020 Něco máme... Něco potřebujeme... Něco vytvoříme...
§ Co a jak, a co s tím?
Source: European IPR Helpdesk Fact Sheet: IP Management in Horizon 2020: project proposal, p. 5. Available from: https://www.iprhelpdesk.eu/FS_IP_Management_H2020_proposal
Přehled témat § Úprava IPR v základních dokumentech § Modelová grantová dohoda § Konsorciální smlouvy § Terminologie § Background - Stávající znalosti § Přístupová práva § Results - Výsledky § Spolu/vlastnictví § Ochrana § Využití a šíření § Převod a udělování licencí § Přístupová práva § Q & A
Základní dokumenty § Nařízení EP a Rady 1290/2013; čl. 41 – 49 - RfP § Grant Agreement – vychází se z MGA (Part 3: Art. 23a-31) § AMGA, verze 2.1, 30 October 2015 § Čl. 41.3 MGA => Konsorciální dohoda (CA) § Může modifikovat ispozitivní ustanovení MGA § Modelová DESCA, v 1.2, Únor 2016 – novinka (www.desca-2020.eu) § CA uzavírat i pokud to některé programy nevyžadují § Nesmí být v rozporu.
Základní pojmy § § § § §
Background – stávající znalosti Results - výsledky Exploitation – využívání výsledků Access Rights – přístupová práva Needed - potřebné
BACKGROUND – stávající znalosti – čl. 2/1/4 RfP § „stávajícími znalosti “ jakékoli údaje, know-how nebo informace bez ohledu na jejich formu či povahu, ať už hmotné či nehmotné, včetně jakýchkoli práv, jako je právo duševního vlastnictví, která jsou: i) v držení účastníků před jejich přistoupením k akci; ii) potřebná pro provedení akce nebo využití výsledků akce; a iii) označená jako taková účastníky v souladu s článkem 45 RfP ; § BACKGROUND nejen IPR § Databáze!
RESULTS – výsledky – čl. 2/1/19 RfP § „„výsledky“: jakékoli hmotné či nehmotné výstupy akce, jako jsou údaje, znalosti nebo informace, obsažené v akci, bez ohledu na jejich formu či povahu a bez ohledu na to, zda mohou být chráněny, jakož i veškerá práva s nimi spojená, včetně práv duševního vlastnictví; § Nejen IPR
EXPLOITATION – využívání (výsledků) – čl. 2/1/9 RfP § “využívání výsledků v dalších výzkumných činnostech jiných než jsou činnosti zahrnuté do dané akce, nebo při vývoji, vytváření produktu či procesu a jeho uvádění na trh nebo při vytváření a poskytování služby nebo při normalizačních činnostech;”
RfP – čl. 43 – Využití a šíření výsledků § „Každý účastník, který obdržel finanční prostředky Unie, vyvine co největší úsilí k tomu, aby výsledky, které vlastní, využil nebo aby zejména prostřednictvím převodu výsledků a udělování licencí na výsledky v souladu s článkem 44 dosáhl toho, že je využije jiný právní subjekt.“
ACCESS RIGHTS – přístupová práva (čl. § Užívací právo ke stávajícím znalostem nebo výsledkům § Obecně – bez administrativní poplatků, bez možnosti podlicence, na základě písemné žádosti
TEXT DESCA
NEEDED – potřebné – není stanoveno v RfP, či GA (až v CA) § “Needed” means: § For the implementation of the Project: “Access Rights are Needed if, without the grant of such Access Rights, carrying out the tasks assigned to the recipient Party would be technically or legally impossible, significantly delayed, or require significant additional financial or human resources.” § For exploitation of own Results: “Access Rights are Needed if, without the grant of such Access Rights, the Exploitation of own Results would be technically or legally impossible.” § Potřebnost – prokazuje požadující strana § Spory – čl. 11.8 DESCA
Něco máme…
BACKGROUND
BACKGROUND – stávající znalosti – čl. 2/1/4 RfP § „stávajícími znalosti “ jakékoli údaje, know-how nebo informace bez ohledu na jejich formu či povahu, ať už hmotné či nehmotné, včetně jakýchkoli práv, jako je právo duševního vlastnictví, která jsou: i) v držení účastníků před jejich přistoupením k akci; ii) potřebná pro provedení akce nebo využití výsledků akce; a iii) označená jako taková účastníky v souladu s článkem 45 RfP ; § BACKGROUND nejen IPR § Databáze! § Nejen vytvořené, ale i v dispozici na základě licenčních smluv
BACKGROUND – stávající znalosti § Nutno písemně identifikovat § De facto jen „Positive List“ – co do konsorcia vkládáme § V nové verzi DESCA (čl. 9.1.2) – možnost i doplnit – písemným oznámením partnerům (modifikaci a odebrání z listu – schvaluje General Assembly – Valná hromada) § Informovat o omezeních k provádění (25.2 MGA) a využívání (25.3 MGA) před přistoupením k GA
TEXT DESCA
Attachment 1: Background included]
According to the Grant Agreement (Article 24) Background is defined as “data, know-how or information (…) that is needed to implement the action or exploit the results”. Because of this need, Access Rights have to be granted in principle, but parties must identify and agree amongst them on the Background for the project. This is the purpose of this attachment. PARTY 1 As to [NAME OF THE PARTY], it is agreed between the parties that, to the best of their knowledge (please choose), Option 1: The following background is hereby identified and agreed upon for the Project. Specific limitations and/or conditions, shall be as mentioned hereunder: Describe Background
Specific limitations and/or conditions for implementation (Article 25.2 Grant Agreement)
Specific limitations and/or conditions for exploitation (Article 25.3 Grant Agreement)
Option 2: No data, know-how or information of [NAME OF THE PARTY] shall be Needed by another Party for implementation of the Project (Article 25.2 Grant Agreement) or exploitation of that other Party’s Results (Article 25.3 Grant Agreement). This represents the status at the time of signature of this Consortium Agreement.
Co zde reálně napsat? § Identifikace Background – přesná (číslo patentu), prototypů § Forma udělení Access Rights § Omezení a limitace (exkluzivní licence, smluvní omezení, veřejnoprávní omezení)
Přístupová práva k BACKGROUND § Za účelem § Provádění projektu § Využití vlastních výsledků § Pro § Projektové partnery § Přidružené subjekty
Přístupová práva pro PROVÁDĚNÍ partnerem (čl. 47 RfP, 31.2 MGA, 9.3 DESCA) § Vždy zdarma (royalty-free) § Pokud opačně, nutno sjednat před přístupem k GA! - to v praxi obtížné (CA před GA!) § Vždy na základě písemné žádost (musí být prokázáno že potřebné) § Neumožňují podlicence (pokud ano, lze žádat úplatu) § Lze Smlouvou o poskytnutí (licencí) § Stanovit podmínky § Ne finanční podmíněný § Ano publicita § Po dobu trvání projektu
DESCA Text
Přístupová práva pro partnera pro VYUŽÍVÁNÍ vlastních výsledků (čl. 48 RfP, 25.3 MGA, 9.4 DESCA) § Zdarma (royalty-free) nebo za Fair and Reasonable Conditions (spravedlivé a přiměřené podmínky): §
“vhodné podmínky, včetně možných finančních podmínek nebo podmínek bezplatného poskytování, zohledňující zvláštní okolnosti žádosti o přístup, jako například skutečnou nebo možnou hodnotou výsledků nebo stávajících znalostí, k nimž je požadován přístup, nebo rozsah, trvání nebo další charakteristiky předpokládaného využití;
§ Vždy na základě písemné žádost (musí být prokázáno, že potřebné) § Neumožňují podlicence (pokud ano, lze žádat úplatu) § Možnost požadovat (nerovná se doba přístupu) rok po skončení projektu
DESCA text
BACKGROUND – přístupová práva pro přidružené subjekty pro využívání výsledků parntera Může být vyloučeno Za úplatu (Fair and Reasonable Conditions) Žádá přímo přidružený subjekt Alternativně se lze v CA domluvit, že požádá Partner s právem podlicence pro specificky vyjmenované přidružené subjekty § Tyto subjekty musí splnit všechny podmínky, jako by byly partneři (mlčenlivost apod.) § § § §
Něco vytvoříme…
RESULTS
RESULTS – výsledky – čl. 2/1/19 RfP § „„výsledky“: jakékoli hmotné či nehmotné výstupy akce, jako jsou údaje, znalosti nebo informace, obsažené v akci, bez ohledu na jejich formu či povahu a bez ohledu na to, zda mohou být chráněny, jakož i veškerá práva s nimi spojená, včetně práv duševního vlastnictví; § Nejen IPR
RESULTS - výsledky § § § § §
Spolu/vlastnictví Ochrana Využití a šíření Převod a udělování licencí Přístupová práva
(Spolu)vlastnictví (čl. 26 MGA, 8 DESCA) Vlastnictví toho, kdo je vytvořil Nerozlišitelná pluralita = spoluvlastnictví Dohodnout se jak, jinak MGA Pozor na práva třetích osob (zaměstnanci) – nutno zajistit jejich výkon, tak aby mohl plnit povinnosti z MGA/ CA § Spoluvlastnictví § Bez shody – JOA § Principy v CA – subsidiárně – notice 45 dnů, spravedlivá a přiměřená odměna => udělování nevýhradní licence § § § §
Ochrana výsledků (čl. 42 RfP, čl. 27 MGA) § Není povinnost = best effort § DESCA per se neřeší – jen u spoluvlastnictví (domluva na způsobu ochrany) § Respektování práv ostatních partnerů (27.1 MGA) § Publicita pokud podána přihláška § Před podáním přihlášky – mlčenlivost § Možno nechránit a převést § EK může převzít, pokud hodnotné výsledky
Převod výsledků a jejich licencování (čl. 44 RfP, 30 MGA, 8.3 DESCA) § Obecně – chránit přístupová práva a podmínit tak, aby byly plněny podmínky z GA: chránit, využívat a šířit výsledky § Nutno respektovat přístupová práva => oznamovací a vytýkací režim (45/30 dnů) § Příloha č. 3 “předschválené strany” – není vytýkání § Povinnost oznamovat po dobu možnosti partnerů žádat o přístupová práva § Exkluzivní licence – pokud se všichni partneři vzdali přístupových práv § Pokud je ve smlouvě 30.3 MGA – námitka EK
Využití výsledků (čl. 43 RfP, čl. 34 MGA) Hodnoceno ve sekci Impact – Dissemination plan Do 4 let od konce projektu Přímé – partnery Nepřímé – převodem, udělení licence Při převodu – nutno zachovat povinnosti vyplývající z GA Využití předchází ochrana (tj. prvně podat přihlášku, pak s ní disponovat) § Nutno zachovat přístupová práva – pokud se “žádající” partner písemně nevzdá (nedoporučuje se) § § § § § §
Šíření výsledků (čl. 43, RfP, 29 MGA, 8.4 DESCA) § Odborné veřejnosti – publicita § Čl. 8.4.2 DESCA - Šíření vlastních výsledků – notifikace (45/30 dní) § Oprávněná námitka – modifikace publikace a její pozdržení § Nelze diseminovat nepublikované stávající znalosti, ani výsledky partnerů – nutný souhlas § Open Access
PŘÍSTUPOVÁ PRÁVA K VÝSLEDKŮM
KDO MŮŽE ŽÁDAT? § 1. jiný partner v projektovém konsorciu; § 2. přidružený subjekt; (Affiliated Entity) § 3. EU instituce, orgány, úřady nebo agentury a členské země EU. § Písemná odůvodněná žádost (ne automaticky podpisem CA) § Nezahrnuje právo podlicence (nelze “zpřístupňovat” dále) § Konec participace – nezaniká povinnost poskytovat
Ad 1) partneři projektu Důvody: § Provádění projektu (čl. 31.2 MGA) – realizace vlastní činnosti dle DoA (Part B) § Využívání vlastních výsledků (čl. 31.3 MGA) – pokud nemůže bez přístupových práv nakládat s vlastními výsledky NELZE smluvně vyloučit DESCA – přebírá MGA
Ad 2) Přidružené subjekty (čl. 25.4, 31.4 MGA, 9.5 DESCA) Stejný režim jako k Background, tedy: Za úplatu (Fair and Reasonable Conditions) Žádá přímo přidružený subjekt Alternativně se lze v CA domluvit, že požádá Partner s právem podlicence pro specificky vyjmenované přidružené subjekty § Tyto subjekty musí splnit všechny podmínky, jako by byly partneři (mlčenlivost apod.) § Až do doby 1 roku od skočení projektu § § § §
Ad 3) EU entity § Pokud je ve smlouvě 31.5 MGA § Vytváření, implementace nebo monitorování EU politik a programů § Bezplatně § Účelové omezené pro nekomerční a nesoutěžní užití
Shrnutí (checklist?) § Zvolená varianta přístupových práv v DESCA § Definice “Needed” – potřebné – ideálně nezměněné § Definice “Access Rights” přístupových práv – důvodů – nejsou nějaké navíc? – ideálně ne § Kontrola Annexu 1 § Mám dobře popsáno? § Mají partneři dobře popsáno (resp. je zde konkrétně vše, co potřebuji pro realizaci)? § Odchýlení od DESCA? Proč? – ideálně ne
Shrnutí přístupová práva BACKGROUND
Zdroj: [1], s. 18
Shrnutí přístupová práva RESULTS pro partnery
Zdroj: [1], s. 25
Zdroj: Source: Guidelines on Open Access to Scientific Publications and Research Data in Horizon 2020, p. 4. Available from: http://ec.europa. eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oapilot-guide_en.pdf
Využívání výsledků
DÍKY ZA POZORNOST!