V á r a d i S á m u e l (1773— 1857) N a g y e n y e d v á r o s é s A l s ó F e h é r v á r m e g y e egykori o r v o s á n a k rövid é l e t r a j z a és h a l a d ó s z e l l e m ű t e v é k e n y s é g e a z 1831. é v i k o l e r a j á r v á n y i d e j é n V á r a d i S á m u e l 1773-ban s z ü l e t e t t Nagyenyeden. É d e s a p j a s z i n t é n S á m u e l , E n y e d v á r o s á n a k j o b b m ó d ú p o l g á r a . É d e sanyja L i p pai M á r i a , L i p p a i M i h á l y E n y e d v á r o s f ő h a d n a g y á n a k egyetlen leánya. A nagyenyedi, s Z í k e l y u d v a r h e l y i és m a r o s v á s á r h e l y i k o l l é g i u m o k b a n v é g e z t e iskolai t a n u l m á n y a i t . A z enyedi k o l l é g i u m b a n B e n k ő Ferenc t a n í t v á n y a v o l t , aki f e l é b r e s z t e t t e benne a t e r m é s z e t t u d o mányok iránti érdeklődést [ 1 ] . A nagyenyedi k o l l é g i u m b a n 1791-ben „ s u b s c r i b á l t , Catalogus T o g a t o r u m i n c o l l . N . E . " 1792. április 1-én megkapja a fejedelmi ösztöndíjat (alumnium). A bécsi egyetemre Baritz J á n o s s a l e g y ü t t mentek és o t t e g y ü t t laktak és t a n u l t a k 6 é v e n á t . A bécsi orvosi egyetemen a „ S t i p e n d i u m G o l d e r g i a n u m " ö s z t ö n d í j a t élvezi. 1804 a u g u s z t u s á b a n meg szerezte az o r v o s d o k t o r i oklevelet, de akkor m é g n e m j ö t t haza, o t t maradt m é g egy évig a s z ü l é s z e t i i n t é z e t b e n , ahol s z ü l é s z m e s t e r i képesítést szerzett. 1805-ben j ö t t haza E r d é l y b e . Nagyenyedi o r vosi állását az 1810. e s z t e n d ő b e n foglalja el. H o g y az 1805 és 1810 közötti ö t e s z t e n d ő t , h o l tölti el, arra pontos adat nincs. I z s á k S á muel helyesen tételezi fel, W u r z b a c h e l b e s z é l é s e u t á n , aki k é t V á r a diról b e s z é l , hogy az 1805 — 10 k ö z ö t t i i d ő t esetleg M a r o s v á s á r helyen t ö l t ö t t e e l , ott kezdve o r v o s i pályafutását és onnan ment haza Nagyenyedre. E r r e v o n a t k o z ó l a g m é g biztos adat nincsen [ 2 ] . 1810- ben Nagyenyed v á r o s o r v o s á v á v á l a s z t o t t á k [ 3 ] . 1811- b e n az ő i n d í t v á n y á r a e l h a t á r o z t á k Nagyenyed u t c á i n a k a kikövezését. E z v o l t V á r a d i n a k az első nevezetesebb k ö z ü g y e k k e l foglalkozó cselekedete. 1817-ben A l s ó - F e h é r megye is m e g v á l a s z t o t t a o r v o s á n a k . 1822-ben elvette B o é r R o z á l i á t . G y e r e k ü k n e m v o l t . A z 1 8 3 1 . é v i k o l e r a j á r v á n y elfojtásáért k ü z d , m o z g ó s í t v a m i n d a v á r m e g y é t , m i n d az egész k ö z v é l e m é n y t és ezen t e v é k e n y s é g é b e n haladó szelleméről tanúskodik.
1833-ban t ö b b e k segítségével, főleg Szász K á r o l l y a l e g y ü t t meg alapítják a nagyenyedi p o l g á r i k a s z i n ó t , amely t ö b b m i n t egy é v s z á z a d o n á t m ű k ö d ö t t . A z A l s ó - F e h é r v á r m e g y e i k ö z k ó r h á z is az ő k e z d e m é n y e z é s é r e é p ü l t , m á r 1830-ban b u z g ó l k o d o t t ez ü g y b e n . Anyagilag is derekasan kivette r é s z é t a k ó r h á z s z e r v e z é s é b e n . T ö b b ször a d o m á n y o z o t t nagyobb ö s s z e g e t . 1847-ben pedig 2000,— f o r i n t o t ajánlott fel a k ó r h á z t ő k é j é n e k g y a r a p í t á s á r a , m í g ugyanakkor a gazdag Bánffy M i k l ó s a v á r m e g y e főispánja, csak 200,— f o r i n t o t vállalt. A k ó r h á z 1848. f e b r u á r 2 0 - á n kezdte m ű k ö d é s é t , első f ő o r v o s a Váradi Sámuel volt [ 4 ] . A z 1849. évi s z a b a d s á g h a r c i d e j é b e n K o l o z s v á r o n t a r t ó z k o d o t t , m i n t t ö b b t e h e t ő s enyedi p o l g á r és onnan csak t ö b b m i n t egy é v eltelte u t á n j ö t t haza. E z u t á n m á r csak m i n t v á r o s i orvos dolgozott haláláig, a m i 1857. november 3 0 - á n k ö v e t k e z e t t be, A l s ó - F e h é r v á r megye o r v o s t u d o m á n y i s z í n v o n a l á n a k e m e l é s é é r t t ö b b a l a p í t v á n y t tett. Ezek é r t é k e 1890-ben elég tetemes ö s s z e g e t , 24 000,— f o r i n t o t tett k i . V á r a d i fontos o r v o s t u d o m á n y i n é p s z e r ű s í t ő i r o d a l m i t e v é k e n y s é g e t is folytatott. A legnevezetesebb a h i m l ő o l t á s n é p szerűsítése : 1. „ T e h é n h i m l ő , avagy a vaktzina", B é c s 1802. 2. „ G o n d v i s e l é s az egészséges és gyenge szemekre" c í m m e l L G . Beer neves bécsi egyetemi t a n á r m ű v é n e k magyar fordítása, m e lyet B é c s b e n 1805-ben jelentetett meg. 3. „ U t a s í t á s a selyem és eperfa t e n y é s z t é s é r e " , Nagyenyed 1842. 4. V é g r e n d e l e t é t is i r o d a l m i m ű n e k lehet t e k i n t e n i , mivel m e moárjellegű. 5. „ A b á b a s á g r ó l , s a b á b á k s z á m á r a " c í m ű m ű v é t talán k i sem adta, csak k é z i r a t b a n lehetett meg. V á r a d i i r o d a l m i m ű k ö d é s é t részletesen i s m e r t e t i W i n k l e r A l b e r t és I z s á k S á m u e l . E r ö v i d é r t e k e z é s k e r e t é b e n csak a m ű v e k c í m é t e m l í t e m , r é s z letesen n e m t á r g y a l o m . V á r a d i a t ö r t é n e l m i v o n a t k o z á s o k és nagy e l l e n t é t e k k o r á b a n élt,, a m i d ő n m i n d világpolitikai, m i n d s z ű k e b b hazája, az e r d é l y i feje d e l e m s é g szintjén is, r e n d k í v ü l i e s e m é n y e k Zajlottak le, s az ezek b ő l s z á r m a z ó p o z i t í v vagy n e g a t í v e s e m é n y e k d ö n t ő e n befolyásol
ni
t á k é l e t é n e k , énjének kialakulását és változásait. Ez m a g y a r á z z a meg és teszi é r t h e t ő v é g o n d o l k o z á s á n a k e l l e n t m o n d á s a i t [ 5 ] . A z 1789-ben k i t ö r t francia forradalom és a N a p ó l e o n b u k á s a u t á n i i d ő k , a M e t t e r n i c h k o v á c s o l t a „ S z e n t s z ö v e t s é g " reakciós e r ő i , az 1830-i francia forradalom, az 1831. évi lengyel felkelés, az 1848. évi forradalmak, s z a b a d s á g h a r c o k és azok l e v e r é s e , az ezeket k ö v e t ő e l n y o m á s o k , a feudalizmus b u k á s a és kapitalista t e r m e l é s kialaku lása voltak azok a nevezetesebb e s e m é n y e k a v i l á g p o l i t i k á b a n , ame lyek g o n d o l k o z á s á n n y o m o t hagytak. A z e r d é l y i f e j e d e l e m s é g b e n is b ő v e n akadt s o r s d ö n t ő e s e m é n y , amely énjének kialakulását és v á l t o z á s á t befolyásolták. A X I X . szá zad első f e l é b e n az o s z t r á k abszolutizmus f o l y t o n fokozódó e l n y o m á s a , m á s r é s z t az erdélyi k ö z é l e t n e k , v á r m e g y é k elleni v é d e k e z é s e , az ellenállásra s z e r v e z ő „ v á n d o r p a t r i ó t á k " aktiválása, az 1848. évi forradalmi e s e m é n y e k , a s z a b a d s á g h a r c , annak e l n y o m á s a , m a j d Bach és H a y n a u , voltak s o r s d ö n t ő t é n y e z ő i E r d é l y k ö z é l e t é n e k és t ö r t é n e l m é n e k . A z egyik, k ü l ö n ö s e n enyedi k ö r ü l m é n y is b e f o l y á s sal lehetett é l e t é n e k f o r m á l á s á b a n m é g orvos k o r á b a n is, s ez a nagy enyedi Bethlen k o l l é g i u m a k k o r i szelleme, kiváló t a n á r a i n a k : B e n k ő Ferenc, Elekes K á r o l y , M e n t o v i c h Ferenc és Szász K á r o l y példája és t e v é k e n y k e d é s e . V á r a d i é l e t é n e k k u t a t ó j a , I z s á k S á m u e l h e l y t á l l ó a n írja: „ a z , a m i V á r a d i m u n k á s s á g á b a n i g a z á n h a l a d ó v o l t a maga i d e j é b e n , meg ő r z i e m l é k é t és biztosítja h e l y é t az o r v o s t u d o m á n y erdélyi m ú l t j á ban" [ 6 ] . I l y e n i g a z á n h a l a d ó t e v é k e n y k e d é s e az 1831. évi k o l e r a j á r v á n y idején kifejtett m u n k á s s á g a , és evvel V á r a d i v a l ó d i értéke is l e m é r hető. A X I X . s z á z a d első f e l é b e n a kolera Á z s i á b a n nagyon elterjedt j á r v á n y és k é t ú t o n , P e r z s i á n és a szibériai Orenburgon b e t ö r t E u r ó p á b a . 1831-ben pedig elárasztja L e n g y e l o r s z á g o t , Galíciát, M o l d o v á t , E r d é l y t és M a g y a r o r s z á g o t . E d d i g a kolera E u r ó p á b a n nem v o l t ismeretes, így nem csoda, hogy „ a z egész E u r ó p a felbolygatva, az orvosi k ö r ö k teljesen t á j é k o z a t l a n o k és t a n á c s t a l a n o k . S e m m i t sem tudnak a b e t e g s é g etiológiájáról, t ü n e t t a n a nem t ö k é l e t e s , a k e z e l é s t e k i n t e t é b e n teljes a z ű r z a v a r " [ 7 ] . Ez k i t ű n i k az akkori orvosi k ö r ö k és a laikusok kolerával kapcso-
latos i r o d a l m á b ó l . N a g y s z á m ú hivatalos rendelet, kezelési utasítás m e l l e t t , sok m a g á n k e z d e m é n y e z é s ű u t a s í t á s , t a n á c s a d ó b r o s ú r a , sőt g y ó g y í t á s t kérő és v e s z é l y e l h á r í t ó i m á d s á g is jelenik meg. Ezek k ö z ö t t akad teljesen é r t é k t e l e n , de van hasznos t a n á c s o t a d ó utasítás is. I l y e n k i m o n d o t t a n hasznos u t a s í t á s , M o r v á i J á n o s t i s z a b á b o l n a i pap b r o s ú r á j a , mely magyar, r o m á n , s z l o v é n és n é m e t nyelven jelent meg, s a napilapok is közölték. A z e r d é l y i fejedelemség akkori gub e r n i u m i főorvosa Ferentzi József hivatalosan ajánlotta az összes megyei főorvosoknak, de ettől f ü g g e t l e n ü l ajánlotta Nagyenyed v á ros é s A l s ó - F e h é r megye akkori f ő o r v o s a V á r a d i S á m u e l is m i n d e n kinek, de l e g i n k á b b A l s ó - F e h é r megye lakóinak. Ajánlása r e á v o l t nyomtatva a b r o s ú r a utolsó o l d a l á r a és szósze r i n t i szövege a k ö v e t k e z ő : „ M é l t á n megrettent h a z á m f i a i , ö r ö m k ö n n y e k k e l í r o m ezen sorokat, melyekben sietek h a z á m f i a i n a k k i j e l e n t e n i , hogy é n t i s z t e l e n d ő M o r v á i J á n o s ú r e l ő a d o t t szavainak m i n d e g y b e t ű i g hiszek, az általa k i j e l e n t e t t orvoslás m ó d j á t m i n d e n eddig h i r d e t e t t e k n é l e l ő b b b e t s ü l ö m . M e r t az ahoz m e g k í v á n t a t ó szerek m i n d e n ü t t megkaphatok, az avval való b á n á s r a m i n d e n t meg lehet t a n í t a n i , m e r t n y i l v á n láttzik, h o g y n e m h í r v a d á s z a t , sem ö n haszon keresése, hanem tiszta f e l e b a r á t i indulat vezette m i n d p r ó b á i b a n , m i n d azoknak közönségessé t é t e l é b e n . D e b á r m e l y egy s z e r ű is a t i s z t e l e n d ő M o r v á i ú r o r v o s l á s a módja, m é g i s h a z á n k lakosainak nagy r é s z e , a kevéssel m e g e l é g e d ő oláh nemzetre n é z v e s z ü k s é g e s melegítő eszközökről gondoskodnunk. T u d j u k , hogy az o l á h o k n a k á g y n e m ű j e egy vastag l e p e d ő b ő l , két k e m é n y p á r n á k b ó l , kevés szénából és egy p o k r o t z b ó l — sem ezekkel sem mindavval, a m i m é g kitsiny h a j l é k o k b a n vagyon, o l y hamar és ú g y megizzasZt a n i n e m lehet a choleras beteget, m i n t a kevés ó r á k alatt ö l d ö k l ő cholera ellen m e g k í v á n t a t i k . M e g h í v o m e z é r t H a z á m lelkesebb Aszszonyait, hogy a c h o l e r á v a l m e g l á t o g a t o t t helységekbe k ö n n y e n me l e g í t h e t ő , tollas derékaljakat k ü l d j e n e k . Egy betegnek kellene egy d e r é k a l j alól, m á s felyül, a felsőre p ó t l é k u l r e á lehetne h á n y n i m i n d e n m á s k ö n t ö s ö k e t , p o k r o t z o t s. a. t . E g y faluba kellene t e h á t m i n t egy 20 derékalj — egy rendbeli t ö b b betegnek is s z o l g á l h a t n a . A z t sem k e l l elfelejteni, hogy sok h e l y s é g b e n nintsen egy akkora k á d , m e l y b e n egy embert a fenn í r t m ó d o n meg lehetne fereszteni. A choleras betegek s z á m á r a a j á n d é k o z a n d ó derekaljakat a Tekintetes
V á r m e g y e T i s z t s é g h e z kell u t a s í t a n i — az oda fogja k ü l d e n i ahol l e g s z ü k s é g e s e b b ! „ A n n a k akiről l e g e l ő s z ö r és hitelesen megbizo nyosodik, hogy a M o r v á i U r orvoslása m ó d j a szerint tulajdon kezé v e l m e l e g í t v é n , t a k a r g a t v á n s ha s z ü k s é g feresztvén tíz valóságos és m i n d e n k é t s é g e n k í v ü l choleras beteget m e g g y ó g y í t o t t , é n adok. ö t v e n v á l t ó f o r i n t o k a t . Nagy-Enyeden augusztus 21-ik n a p j á n 1831ben. — V á r a d i S á m u e l sk. Ns. A l s ó - F e h é r V á r m e g y é n e k és Ns.. N a g y - E n y e d V á r o s á n a k Physicussa" Ez az ajánlása V á r a d i n a k a l e g h a l a d ó b b s z e l l e m ű és egyben me r é s z cselekedete is. N e m a gazdag birtokosok, nemesek vagy j ó m ó d ú , v á r o s i p o l g á r o k s e g í t s é g é r e siet, h a n e m a szegény r o m á n és magyar j o b b á g y o k n a k e g y f o r m á n adja orvosi t u d á s á t , t a n á c s á t és t e k i n t é lyét. Ez pedig az 1830-ik e s z t e n d ő b e n nagy dolog v o l t , amikor n á l u n k E r d é l y b e n a j o b b á g y s á g felszabadításáról, e m a n c i p á l á s á r ó l m é g sem m i l y e n f o r m á b a n sem esett szó. T é t e l e s e n csak 11 évvel k é s ő b b b e s z é l a j o b b á g y s á g felszabadítá s á n a k ü g y é r ő l az a k k o r i E r d é l y két h a l a d ó s z e l l e m ű embere, Wesse l é n y i és K e l e m e n az 1842. j ú n i u s 4 - é n í r t l e v e l ü k b e n [ 8 ] . V á r a d i h a l a d ó s z e l l e m ű b á t o r c s e l e k e d e t é n e k okát e l h i v a t o t t s á g á ban k e r e s h e t j ü k . Visszatekintve V á r a d i életére, k o r á n a k viszonyaira, orvosi m ű k ö d é s é r e , a k o l e r a j á r v á n y idején kifejtett m ű k ö d é s é r e , az e r d é l y i j o b b á g y o k o n való s e g í t é s é r e , állíthatjuk, h o g y m i n d orvos és m i n d em ber h a l a d ó s z e l l e m ű v o l t , aki tetteivel a n é p e k b a r á t s á g á t is szol gálta [ 9 ] . Scheitz
Endre
(Tirnaveni
—
Dicsőszentmárton)'
J E G Y Z E T 1. Igazság — Kolozsvár — 1954. V I . 27. száma Turnowszki Sándor.. 2. D r . Izsák S á m u e l : Váradi S á m u e l 1773—1857 Enyed város és; Alsó-Fehér v á r m e g y e egykori orvosának élete és tevékenysége. Communicationes ex Bibliotheca Historica Medicae Hungarica N r . 19/1960. 3. Winkler A l b e r t : Az alsó-Fehér megyei Orvos—Gyógyszerész egylet I . évkönyve 1890.
4. Revista Medicala N r . 3—1960 D r . Vita Zsigmond: Infüntarea Spitalului Judetean din Aiud si desoltarea l u i ín secolul al X I X - l e a . 5. D r . Izsák S á m u e l : Váradi S á m u e l 1773—1875 Enyed város és Alsó-Fehér vármegye egykori orvosának élete és tevékenysége. Communicationes ex Bibliotheca Historica Medicae Hungarica N r . 19/1960. 6. D r . Izsák S á m u e l : Váradi S á m u e l 1773—1857 Enyed város és Alsó-Fehér vármegye egykori orvosának élete és tevékenysége. Communicationes ex Bibliotheca Historica Medicináé Hungarica N r . 19/1960. 7. Kelemen Ladislau: Citeva documente si data 1831 asupra primei epidemii de holera asiatica i n Ardeal. Teza pentru doctorat. O u i 1932. 8. Kelemen Lajos: emlékkönyv Csetri Elek, 178. oldal Kolozsvár 1957. Bolyai T u d o m á n y e g y e t e m kiadványa. 9. E m l é k é t sírköve is őrzi a nagyenyedi temető kelet felé néző s a r k á ban. Nagy kőoszlop gótikus díszítéssel az alanti felirattal: „Orvos tudor Váradi Sámuel emléke. Sz. 1773. M h . 1857. Emelte nője N . Berivoi Boér Rozália. Hosszú vala élte S mégis K o r á n halót K i annyi ezernek Vigasztalást adott Nemcsak testi rosszat Lelkünket gyógyító
Merre az igaz út Éltével mutató S M i mások javára H a s z n á l á életét K e l l ennek örökre Ő r i z n ü n k emlékét."
D r . Spielmann József egyetemi t a n á r , dr. Izsák S á m u e l egyetemi m a g á n t a n á r és dr. Vita Zsigmond dokumentációs könyvtár igazgatónak ezúton mondok köszönetet dolgozatom megírásához nyújtott t u d o m á nyos segítségért.