Illuminated Mirrors
the best choice for bathroom
2014
Mirrors illuminated by LEDs
Bathroom mirrors of DIODOORS® system can be only 19 mm thin. Live-time of LEDs reaches up to 50.000 hours in an optimal light regime.
LED beleuchtete Spiege
Badezimmerspiegel von „DIODOORS® IP44“ können bis zu 19 mm dünn sein. Die Lebenserwartung der LED’s beträgt mehr als 50.000 Stunden bei optimaler Systemauslegung.
Miroirs avec luminaire à LED
L’epaisseur des miroirs de la série DIODOORS® peut être seulement 19 mm. LED diods assurent une longévite de 50.000 heures de fonctionnement lors d´un régime optimal.
Зеркала со сетодиодной подсветко
Зеркала для ванной DIODOORS® IP44 могут быть толщиной от 19 мм. Срок службы светодиодов при оптимальном режиме использования достигает 50 000 часов.
Zrcadla osvětlená LED technologií
Koupelnová zrcadla se systémem DIODOORS® mohou být pouze 19 mm tenká. Živnost úsporných LED diod dosahuje až 50.000 hodin provozu v optimálním režimu svícení.
Prisma Horizontale
Prisma Verticale1 ZOOM
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 800/600/80 mm 600/1200/80 mm
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 600/1200/80 mm
Prisma Verticale2 Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 600/1200/80 mm 800/600/80 mm
PiATTA1 Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 800/600/110 mm 600/1200/110 mm
PiATTA2 Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 800/600/110 mm 600/1200/110 mm
Oval
Firkanter
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 800/600/28 mm 600/1200/28 mm
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 800/600/28 mm 600/1200/28 mm
Line
Circle
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 800/600/28 mm 600/1200/28 mm
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 700/700/28 mm
Egg
Line 3
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 500/700/28 mm
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 700/1020/28 mm
Square
Bordure 3
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 800/600/28 mm 600/1200/28 mm
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 700/1020/28 mm
Bordure
Horizontale 1
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 600/800/28 mm 600/1000/28 mm 600/1200/28 mm
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 600/800/28 mm 600/1000/28 mm 600/1200/28 mm
Horizontale 2 Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 600/800/28 mm 600/1000/28 mm 600/1200/28 mm
Mirrors lighted by halogenlights
A unique concept combining illumination of the space in front of mirrors with lighting around the mirror area.
Spiegel beleuchtet mit Halogenlampen
Ein einzigartiges Konzept kombiniert die Beleuchtung der Spiegelfrontfläche mit der Umgebungsbeleuchtung des Badezimmerspiegels.
Miroirs avec luminaires à halogène
Une conception unique de l’eclairage du miroir combinant l’eclairage de la zone devant le miroir avec celui de la zone autour du miroir.
Зеркала с галогенной подсветкой Уникальная концепция совмещения подсветки пространства перед зеркалом и вокруг него.
Zrcadla s halogenovými světly
Unikátní koncepce zrcadlového osvětlení kombinující osvětlení prostoru před zrcadlem s osvětlením prostoru okolo zrcadla.
Point Verticale H Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 800/600/39 mm 600/1200/39 mm
Point Rampe H Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 600/1200/39 mm
Mirrors lighted by fluorescent lamps The proven concept of mirror lighting illuminates the space in front of a mirror.
Badezimmerspiegel beleuchtet mit Leuchtstofflampe
Das bewährte Konzept: Die Spiegelbeleuchtung leuchtet den Frontbereich des Spiegels aus.
Miroirs avec luminaires à néon
Une conception éprouvée de l’eclairage d’un miroir éclairant la zone devant le miroir.
Зеркала с люминесцентной подсветко Традиционная концепция подсветки пространства перед зеркалом.
Zrcadla se zářivkovými světly
Osvědčená koncepce zrcadlového osvětlení osvětlující prostor před zrcadlem.
Verticale F
Horizontale F
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 700/500/39 mm 800/600/39 mm
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 600/800/39 mm 600/1000/39 mm 600/1200/39 mm
Hotel Line
Brilliant F
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 700/600/72 mm 700/1200/72 mm
Standardní rozměry / Size: V׊×H / H×W×D 600/800/39 mm 600/1000/39 mm 600/1200/39 mm
Used symbols | Verwendeten symbole | Symboles utilisés | Используемые символы | Použité značky standard | стандарт
option | optionen | option | oпция | opce
LED cool white | cool white | blanc froid | холодный белый | studená bílá
cosmetical zoom mirror | Zoom-Spiegel | miroir grossissant | зум зеркало | kosmetické zrcátko zvětšovací
LED warm white | warm white | blanc chaud | теплый белый | teplá bílá
anti-mist foil | Antibeschlag Wärmefolierung | film chauffant avec effect anti-buée | подогрев для защиты от запотевания зеркала | fólie proti zamlžení
FCL | Leuchtstofflampe | néon | люминесцентная подсветка | zářivka
central control unit incl. LED display | Zentralsteuereinheit mit LED Display | unite centrale de commande avec fonction universelle et ecran d´information | многофункцональное устройство управления со светодиодным дисплеем | centrální řídící jednotka s LED displejem
halogenbulb | Halogenlampe | halogène | галогенная подсветка | halogenové žárovky socket | Schutzkontaktschalter | prise électrique | Розетка | zásuvka protection class IP44 | Schutzklasse IP44 | produit à la norme IP44 | зеркалo для ванной со степенью защиты | IP44 bezpečnostní krytí IP44 resistance to cleaning products containing acetic acids, resistance to adhesive and sealing materials | Beständig gegen Reinigungsprodukte einschließlich Essigsäuren, ressistent gegen klebende und versiegelnde Produkte | materiau miroir resistant aux dissolvants | зеркальное стекло с защитой от воздействия растворителей | zrcadlové sklo se zvýšenou odolností proti vlhku a rozpouštědlům
rocker switch | Kippschalter | interrupteur à bascule | клавишный выключатель | kolébkový spínač
pull switch | Handschalter | interrupteur à tirrete | выключатель-цепочка | tahový spínač
IR sensor switch | Infrarotschalter | interrupteur automatique | Инфракрасный сенсорный выключатель | spínač s IR sensorem
tilt 0°–10° | тент 0°–10° | naklápění 0°–10°
possible to change the orientation of the mirror | möglich, die Ausrichtung des Spiegels verändern | possible de modifier l‘orientation du miroir | Можно изменить ориентацию зеркала | možnost změny orientace zrcadla
glass shelf | Glasregal | étagère en verre | стеклянная полка | skleněná police
custom dimension | benutzerdefinierte Format | format personnalisé | пользовательский размер | atypický rozměr
TRIGA Central Control UnitTM • Universal capacitive switching of illumination for mirr ors with LEDs, RGB LEDs, halogenlights and FCL • For mirrors with LEDs - impressive slow on-off of brightness and user-adjustable brightness of LEDs • Separate switching of integrated heating foil with a red warning lamp • Integrated 20mm digital clock in white colour with user-adjustable brightness, thermostat, hygrometer • Fan control for bathroom vent according to a setup of maximum humidity • Universeller kapazitive Schalter für die Spiegelbeleuchtung mittels LED’s, RGB LED’s, Halogenlampen und Leuchtstofflampe. Seperate Schaltung der integrierten Heizfolie mit einer roten Warnleuchte. • Integrierte 20 mm Digitaluhr in weiser Farbe mit einer vom Nutzer veränderbaren Helligkeit, Thermostat, Hygrometer • Lüftersteuerung für das Badezimmer für das Abstellen der Entlüftung um eine maximale Luftfeuchtigkeit festzulegen • L´interrupteur tactile est integré dans nos miroirs avec luminaires tel que: LED, RGB LED, FCL et halogènes. • Réglage de l´intensité de luminosité de LED avec l´allumage lent et progressif • Film chauffant avec l´interrupteur indépendant, bouton rouge de témoin • Horloge digitale blanche, réglage de l´intensité de luminosité de l´écran, Thermostat, Hygromètre • Commande du ventilateur de SdB commandé selon la valeur maximale de l´humidité qui a été sélectionnée. • Универсальный емкостный выключатель для всех типов подсветки. • Для светодиодной подсветки – возможность эффектного замедленного включения и выключения, установки желаемой яркости освещения. Независимое включение подогрева с индикатором включения. • Встроенные цифровые часы (20мм) белого цвета с регулируемой яркостью, термометр, гидрометр. • Управление вентиляцией в ванной комнате в соответствии с установленным уровнем макс. влажности. • Univerzální kapacitní spínání osvětlení pro zrcadla s LED, RGB LED, FCL a halogeny • Pro zrcadla s LED efektní pomalý náběh jasu a zhasínání LED a uživatelské nastavení jasu • Samostatné spínání integrované topné fólie s výstražnou červenou kontrolkou • Integrované 20mm digitální hodiny, termostat, vlhkoměr • Řízení ventilátoru pro odvětrání koupelny dle nastavené maximální hodnoty vlhkosti
Adjustable mirror option FAMILY • for LED mirrors SQUARE, BORDURE, LINE, HORIZONTALE • adjustable angle between 0°–10° • 100% mirrored high-tech materials
care of quality It is herewith confirmed that the quality of the products manufactured by TRIGA partners s.r.o. has been assessed and that the quality complies with regard to all relevant and testable items with the valid European norms and quality requirements. The following informations document that the products manufactured by TRIGA partners s.r.o. fulfil the following requirements: Coating Powder coating materials are tested according to DIN 53151, ASTM d 3363-92, ASTM d 2794-93, ISO 1519, ISO 2815, ASTM B 117-94, ASTM 9870. Powder coating thickness >40µm. Galvanized components according to EN 10142-1.0350 Z 275-N-A-C of thickness 270 g/m2. Testing of the coating thickness was made with metallographic cross-section in accordance with the norm DIN EN ISO 1463 : 1994. Adhesive strength Testing of the ahesive strength was done during normal interior temperature (18-26°C), by method of stress test: 1) adhesive strength between frame/mirror glass – 100N on 4 points around the mirror, tested for total strength 400N 2) adhesive strength between hinge/mirror glass – 100N on each hinge around the mirror 3) adhesive strength between shelf/mirror glass – 500N/50cm length shelf Adhesive strength and the visual appearance on the product were flawles and unchanged after the tests. The whole system adheres firmly on the base material and between the each coats. Corrosion resistance Resistance to cleaning products containing acetic acids, resistance to adhesive and sealing materials was tested. Complete test includes: • CUPRO ACETIC SALT SPRAY - CASS Test according to DIN EN ISO 9227 • WATER VAPOR KK Test according to DIN EN ISO 9227 • NEUTRAL SALT SPRAY BSN Test according to DIN EN ISO 9227. All materials used for manfacturing of TRIGA partners s.r.o.’s products comply with all requirements for corrosion according to DIN 1238 (EN 1036). TRIGA partners s.r.o.: Petr Jesina, executive manager – January 2010
continuos adjustment 0° – 10°
Local Dealer | Fachhändler | Vendeur | Дилер | Prodejce
Manufacturer | Produzent | Producteur | Производитель | Výrobce TRIGA partners s.r.o. | Džbánov 147 | 566 01 Vysoké Mýto | Czech Republic Tel.: 00420 468 000 306/Fax: 00420 468 000 307 e-mail:
[email protected] | www.trigapartners.com