Portugees geluk
Huis aan de rivier
Vier jaar geleden verruilden Sandra Oostrom en Lex Roessingh hun Amsterdamse ‘Kabouterhuis’ voor een huis aan de Rio Alta, een rivier die door het groene hart van Portugal stroomt. Geen plek voor een luxe Bed & Breakfast vond de plaatselijke bevolking, maar Sandra en Lex dachten daar anders over.
tekst Jeroen Jansen foto’s Samuel Restrepo Hernández
47 Joie de Vivre
C
asa do Rio (‘huis aan de rivier’) heet de B & B. De toegang tot het huis ligt iets boven rivierniveau. Vandaar klim je hoger en hoger, via terrassen die een steeds fraaier uitzicht bieden over het dal van de Rio Alta. Waar je ook kijkt, de kleur groen overheerst. Het binnenland van Portugal is rijkelijk bebost en de Beiras, de streek tussen de rivieren Douro en Taag, staat bekend als het groene hart van het land. Hier geen massatoerisme, zoals aan de kust, hoogstens een enkele rustzoeker die komt om te wandelen. Of om, in navolging van de plaatselijke jeugd, te zwemmen in het heldere water van de Alva. Het rivierstrand ligt voor de deur. De universiteitsstad Coimbra en het natuurpark van Buçaco, met sprookjesachtig kasteel, op nog geen halfuur rijden. Meer naar het oosten vind je een heuse blue lagoon, de watervallen van Fraga da Pena, die eindigen in een natuurlijk bassin. Onder het neerstortende water wordt gezwommen. Wie minder goed tegen de kou kan, volgt het pad omhoog, richting de zon en de plaats waar de waterval aan zijn afdaling begint.
Hang naar avontuur Een droomlocatie, zo noemen Sandra Oostrom en Lex Roessingh hun optrekje in het dal van Alva. Vier jaar geleden streken ze met zoon Ollie (7) neer in het bergachtige oosten van Portugal, om er voorlopig niet meer weg te gaan. Daarmee gaven ze gehoor aan hun hang naar avontuur. Lex komt uit een familie van zeelieden, het zwerven zit hem in het bloed. Ooit had hij een tweede huis in Florida, maar zowel de afstand als het onderhoud bleken een bezwaar. Sandra trok na haar studie rechten in 1990 door Azië, nog voordat dit werelddeel door backpackers werd overspoeld. Ze liep er malaria op, omdat de verschillende tijdzones haar medicijngebruik in de war schopten. Haar behoefte om te reizen werd er niet minder om. Zeker niet toen ze in 2001 Lex ontmoette, die alweer plannen had om ergens anders een tweede – of misschien wel eerste – huis te kopen. De omstandigheden spreken in hun voordeel. Lex werkt als zelfstandig fiscaal adviseur, Sandra als freelance arbeids deskundige. Vrije beroepen, waardoor ze niet vastzitten aan hun thuisland. Voor die enkele keer dat ze een klant onder vier ogen moeten spreken, vliegen ze naar Nederland. Het werk voorzag hen van de financiën om buiten Nederland
Joie de Vivre
48
aan een nieuw avontuur te beginnen. ‘Veel mensen praten erover,’ zegt Sandra op een van haar zonovergoten terrassen, ‘maar er zijn er niet veel die het ook echt doén. Het lijkt me vreselijk om als tachtigjarige terug te kijken op je leven en te denken: had ik het maar gedaan...’
Natuur op z’n mooist Sandra en Lex zochten uitsluitend in Portugal, waar ze al wat vakanties hadden doorgebracht. Het deel ten oosten van Coimbra – in het midden van Portugal - viel het meest in de smaak. ‘De natuur is hier op z’n mooist’, zegt Sandra. ‘Je maakt hier nog echt de wisseling van de seizoenen mee. Bovendien zit je niet ver van de grote stad én de kust.’ In 2007 vonden Lex en Sandra een huis met een gasten verblijf en een hectare grond eromheen, aflopend tot aan de rivier. Er kwam een nieuw dak, de keuken werd uitgebreid en het oude interieur maakte plaats voor designmeubilair. Dat geldt ook voor het gastenverblijf dat is opgedeeld in drie appartementen, bedoeld voor betalende gasten. Het idee om een ‘Boutique Bed & Breakfast’ te beginnen, komt van Sandra. ‘Ik vind het leuk om mensen te verwen >
>
Linkerpagina: Lex, Sandra en Olivier in hun ‘huis aan de rivier’. Deze pagina: impressies van de boutique-Bed & Breakfast Casa do Rio. Volgende pagina’s: Palace Hotel; Buçaco.
49 Joie de Vivre
‘Nog steeds maken we onze reizen. Maar dit is de basis, hier komen we tot rust’
50
51 Joie de Vivre
én natuur houden, maar ook van design. Die het fijn vinden om verwend te worden en daar graag voor willen betalen. Maar dat kenden ze hier nog niet. De meeste B & B’s hier zijn simpel van opzet, met meubels die nog van tante Truus komen. Wat ik wilde, was nieuw voor dit deel van Portugal.’
Oase van rust
nen. Vroeger heb ik ook altijd in de horeca gewerkt. Boven dien zocht ik naar een manier om contact te houden met de buitenwereld. We zitten hier toch redelijk afgelegen. Met een B & B hoef je in sociaal opzicht niet te vereenzamen. We doen zo leuke contacten op, met mensen die over het alge meen net zo in het leven staan als wij.’ De appartementen werden compleet verbouwd en onder meer voorzien van nieuwe keukenblokken en trendy meubi lair. Het gezin sliep zelf nachtenlang in een van de apparte menten. Sandra: ‘Om erachter te komen wat er nog ontbrak, de details die een verblijf helemaal compleet moeten maken. Van lekker grote wijnglazen en een terraslamp met dimmer tot een melkkloppertje voor je cappuccino.’ De boutique-Bed & Breakfast die Sandra voor ogen had, werd haar echter ten strengste afgeraden door de plaatse lijke bevolking. ‘Ik had een bepaalde doelgroep voor ogen. Mensen van pakweg dertig tot vijftig jaar, die van avontuur
Joie de Vivre
52
Lex en Sandra zijn echte stadsmensen. Wat dat betreft is het opmerkelijk dat ze voor deze uithoek kozen. Toch zit er een bepaalde logica in. ‘Hier komen we tot rust’, zegt Sandra. ‘Nog steeds maken we onze reizen. Met en zonder elkaar. Een weekje Toscane, een lang weekend Lissabon of Porto. Soms ook verder weg. Maar dit is de basis, vrij van hectiek. Vergis je alleen niet, want er blijft nog genoeg te doen. Coimbra ligt naast de deur en bijna elk dorp heeft een eigen festival. We hoeven ons echt niet te vervelen. Bovendien is dit voor onze zoon Ollie het paradijs op aarde. Voordat hij kon lopen, woonden we aan de Ceintuurbaan in Amsterdam. In een van de mooiste huizen, het Kabouterhuis (een rijks monument uit 1884, red.). Maar hoe mooi ook, dat is eigenlijk geen plek voor een opgroeiend kind. We stonden voor de keuze: of verhuizen naar een dorp in Nederland, of naar het buitenland. Eigenlijk hield weinig ons meer in Nederland, dus die keuze was snel gemaakt.’ Het kostte de extraverte Ollie overigens weinig moeite om nieuwe vriendjes te maken. Via hun zoon, die de Portugese taal inmiddels perfect beheerst, raken ook Lex en Sandra steeds meer ingeburgerd. De witblonde Ollie zit er op school en op ballet. Bij elke voorstelling loopt het hele dorp uit. ‘Volgend jaar gaat hij naar de harmonie’, lacht Sandra. ‘Dat is echt het sociale centrum van Arganil. Dan horen we er helemáál bij.’
Pastel del nata
>
Casa do Rio trekt veel toeristen uit Nederland en België. De B & B is geopend van eind maart tot en met de herfstvakantie, in oktober. Sandra zorgt er als gastvrouw voor dat het haar gasten aan niets ontbreekt, Lex is de ‘man van de technische dienst’. Hun andere werk hoeft er niet onder te lijden. De gasten zijn merendeels zelfvoorzienend. Nieuwkomers wacht een volle koelkast die ze later zelf kunnen aanvullen. Elke ochtend vinden ze een mandje met verse broodjes op hun privéterras, met een delicatesse uit de streek, die wisselt per dag, van een pastel del nata (roomtaartje met vanille) tot > Links en boven: impressies van Casa do Rio. Onder: terrasje pikken in de historische universiteitsstad Coimbra.
53 Joie de Vivre
culinaire & andere tips • Cota Maxima in Santa Comba Dão. Lekker eten aan het water van de Rio Dão. Estrado do Granjal, tel. +351 232 888 347, www.cotamaxima.com. • Voor wijnproeven, lekker eten, kookworkshops, olijfolie proeven en meer ga je naar Barraida Quinta do Encontro in Anadia. S. Lourenço do Bairro, tel. +351 231 527 155, reserveren via www.daosul.com. • De fado is dé muziek van Portugal. Melancholie en fatalisme vieren hoogtij in het Portugese levenslied. Fadozang wordt vrijwel altijd begeleid door gitaarmuziek. In de universiteitsstad Coimbra worden dagelijks fadovoorstellingen gegeven door het kwintet A Capella. Kijk voor meer info en adresgegevens op www.acapella.com.pt. GOUDEN JOIE TIP • Toino Moleiro in het dorpje Tabua. Een typisch Portugees tentje, met tegeltjes aan de muur én de beste biefstukken van centraal Portugal. Daarnaast staat Toino Moleiro bekend om zijn selectie uitstekende wijnen. Een adres is niet nodig, iedereen in Tabua kent dit restaurant! Tel. +351 235 418 394.
een bolo de Arroz (Portugese muffin). Voor het avondeten kunnen ze kiezen uit een aantal uitstekende restaurants (zie kader). En wie behoefte heeft aan een goed glas wijn, hoeft maar de wijnlijst van Casa do Rio te raadplegen. De Beiras is een fameus wijngebied en om dat te promoten werken Sandra en Lex samen met wijnhuizen en -experts uit de Douro en Dão. Hun persoonlijke selectie – wijn, champagne en port – wordt geschonken in de betere restaurants en is vrijwel niet te koop in de supermarkt. Wél in ‘het huis aan de rivier’.
Dagtrips Arganil is een prima uitvalsbasis voor dagtripjes in het midden van Portugal. De kust ligt op een uutje rijden. Halverwege passeer je Coimbra, een levendige universiteits stad op een heuvel aan de rivier Mondego. De universiteit, gesticht in 1290, is een van de oudste van Europa. Het centrum van Coimbra is een aangename wirwar van smalle stegen, trappen en pleinen. Hier vind je de leukste boetiekjes, sfeervolle cafés en een aantal uitstekende eethuizen. Iets ten noorden van Coimbra ligt het nationale park van Boven: eeuwenoude iglesia in het centrum van Coimbra. Daaronder: aan de wijn met Sandra, Lex en ‘Ollie’.
Joie de Vivre
54
Buçaco. Dit bos is vanaf de 16de eeuw aangelegd door benedictijner monniken, die hun planten en bomen uit alle delen van de wereld haalden. Centraal in de botanische tuinen ligt het romantische Palace Hotel, ooit het buiten verblijf van de Portugese koning, nu een luxe vijfsterrenhotel. Het voormalige jachtpaleis, gebouwd in neo-manuelijnse bouwstijl, is rijkelijk versierd met ornamenten en ziet er uit alsof het zo uit een sprookje komt. Dat beeld wordt versterkt door het mysterieuze woud vol bogen, kruisbeelden en kapellen. Behalve Mata de Buçaco is ook Mata de Margaraça, ten oosten van Arganil, een bezoek waard. Al is het maar vanwege de Fraga de Pena bij het plaatsje Benfeita, een imposante waterval die je kunt volgen via een trap die uit leisteen is gehouwen. De waterval wordt op diverse plaatsen onderbroken door waterbekkens, groot genoeg voor een frisse duik in het kraakheldere water. Ongerept en onontdekt door de massatoerist, die op veilige afstand aan de Portu gese kust bivakkeert. ‘Onze gasten hebben hier het rijk alleen’, lacht Sandra. ‘Hier geen files van toeristen. Hooguit een ezel met boerenkar die in een van de dorpen het weinige verkeer ophoudt. Maar dat hoort erbij. Je komt hier toch vooral om te onthaasten.’ • Meer informatie: www.casadorio.nl