Hak Cipta Dokumen ini, termasuk semua foto, ilustrasi, dan perangkat lunak, dilindungi oleh undang-undang hak cipta internasional, dengan semua haknya dilindungi undang-undang. Baik panduan ini maupun materi yang tercakup di dalamnya tidak boleh diperbanyak tanpa izin tertulis sebelumnya dari penulis. © Hak Cipta 2011
Pelepasan tanggung jawab hukum Informasi dalam dokumen ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya. Produsen tidak memberikan pernyataan maupun jaminan apapun terkait isi dokumen ini, dan secara khusus melepaskan tanggung jawab hukumnya terhadap jaminan tersurat apapun atas kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu. Produsen berhak merevisi dokumen ini dan mengubah isinya dari waktu ke waktu tanpa berkewajiban untuk memberitahukan siapapun tentang revisi maupun perubahan tersebut.
Pengakuan Merek Dagang Apple, Macintosh, dan PowerBook adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Apple Computer, Inc. IBM adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint, dan Windows adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation. Adobe dan Acrobat adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Adobe Systems Incorporated. DLP®, DLP Link, dan logo DLP adalah merek dagang terdaftar dari Texas Instruments dan BrilliantColor™ adalah merek dagang dari Texas Instruments. InFocus, In Focus, dan INFOCUS (gaya penulisan) adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari InFocus Corporation di Amerika Serikat dan berbagai negara lainnya. HDMI, logo HDMI, dan High-Definition Multimedia Interface adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing LLC di Amerika Serikat dan berbagai negara lainnya. Semua nama produk lain yang digunakan dalam panduan ini dimiliki oleh masing-masing pemiliknya dan telah diakui.
—i—
Panduan Pengguna IN3118HD Informasi Keselamatan Penting Penting: Anda harus membaca bagian ini dengan cermat sebelum menggunakan proyektor. Petunjuk keselamatan dan penggunaan akan memastikan Anda menikmati penggunaan proyektor ini secara aman selama bertahun-tahun. Simpan panduan ini untuk referensi mendatang. Simbol yang Digunakan Simbol peringatan digunakan pada unit dan panduan ini untuk memberi tahu Anda tentang kondisi berbahaya. Bentuk simbol berikut digunakan dalam panduan ini untuk memberi tahu Anda tentang informasi penting.
Catatan: Memberikan informasi tambahan tentang topik yang sedang dibahas.
Penting: Memberikan informasi tambahan yang tidak boleh diabaikan.
Perhatian: Memberi tahu Anda tentang kondisi yang dapat merusak unit.
Peringatan: Memberi tahu Anda tentang kondisi yang dapat merusak unit, menimbulkan lingkungan yang berbahaya, atau mengakibatkan cedera. Dalam panduan ini, suku cadang komponen dan item pada menu OSD (tampilan di layar) ditunjukkan dengan huruf tebal seperti contoh berikut: “Tekan tombol MENU pada remote control untuk membuka menu TAMPILAN”.
Informasi Keselamatan Umum ¾
Jangan buka rangka unit. Selain lampu proyeksi, tidak ada komponen pada unit ini yang dapat diperbaiki oleh pengguna. Untuk perbaikan, hubungi InFocus di www.infocus.com/support
¾
Patuhi semua peringatan dan perhatian dalam panduan dan pada rangka unit ini.
¾
Berdasarkan rancangannya, lampu proyeksi ini sangat terang. Untuk menghindari kerusakan pada penglihatan, jangan tatap langsung ke arah lensa saat lampu menyala.
¾
Jangan letakkan unit ini di atas permukaan, dudukan, atau meja yang tidak stabil.
¾
Hindari penggunaan sistem ini di dekat air, terkena sinar matahari langsung, atau di dekat perangkat pemanas.
¾
Jangan letakkan benda berat seperti buku atau tas di atas unit ini.
— ii —
Pendahuluan Informasi Pemasangan Proyektor ¾
Letakkan proyektor pada posisi horizontal Sudut kemiringan proyektor tidak boleh lebih dari 15 derajat dan proyektor tidak boleh dipasang selain di atas meja dan langit-langit karena masa pakai lampu dapat berkurang secara drastis.
¾
Beri jarak minimal 50 cm (19,69 inci) di sekitar ventilasi udara keluar. Minimal 500 mm
Minimal 500 mm
Minimal 500 mm
(19,69 inci)
(19,69 inci)
(19,69 inci)
Minimal 100 mm (3,94 inci)
Minimal 500 mm
Minimal 300 mm (11,81 inci)
(19,69 inci)
¾
Pastikan ventilasi udara masuk tidak mengalirkan kembali udara panas dari ventilasi udara keluar.
¾
Saat mengoperasikan proyektor di ruangan tertutup, pastikan temperatur udara sekitar dalam ruangan tidak melebihi 0 – 40°C (32 – 104°F) sewaktu proyektor dioperasikan, dan ventilasi udara masuk maupun keluar tidak terhalang.
¾
Semua ruangan tertutup harus lulus evaluasi termal bersertifikasi untuk memastikan proyektor tidak mengalirkan kembali udara keluar, karena kondisi ini dapat mengakibatkan perangkat mati meskipun temperatur ruangan tertutup memiliki kisaran 0 – 40°C (32 – 104°F) yang dapat diterima.
Keamanan Daya ¾
Gunakan hanya kabel daya yang diberikan.
¾
Jangan letakkan benda apapun di atas kabel daya. Letakkan kabel daya di tempat yang bukan merupakan jalan untuk lalu lalang.
¾
Keluarkan baterai dari remote control saat akan disimpan atau tidak digunakan dalam waktu lama. – iii –
Panduan Pengguna IN3118HD Mengganti Lampu Mengganti lampu dapat berbahaya jika tidak dilakukan dengan benar. Untuk petunjuk keselamatan yang jelas tentang prosedur ini, lihat Mengganti Lampu Proyeksi pada halaman 33. Sebelum mengganti lampu: ¾
Lepas kabel daya.
¾
Biarkan lampu mendingin kurang lebih selama satu jam.
Membersihkan Proyektor ¾
Lepas kabel daya sebelum membersihkan. Lihat Membersihkan Proyektor pada halaman 36.
¾
Biarkan lampu mendingin kurang lebih selama satu jam.
Peringatan Tentang Peraturan Sebelum memasang dan menggunakan proyektor, baca informasi peraturan dalam bab Kepatuhan Terhadap Peraturan pada halaman 47.
Petunjuk Penting Tentang Daur Ulang: Lampu yang terdapat di bagian dalam produk ini mengandung merkuri. Produk ini mungkin mengandung limbah elektronik lainnya yang dapat berbahaya jika tidak dibuang semestinya. Lakukan daur ulang atau buang sesuai dengan peraturan daerah, provinsi, atau negara. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi Electronic Industries Alliance di www.eiae.org. Untuk informasi tentang pembuangan khusus lampu, kunjungi www.lamprecycle.org.
Keterangan Simbol PEMBUANGAN: Jangan gunakan jasa pengumpulan sampah rumah tangga atau kota untuk membuang peralatan listrik dan elektronik. Negara-negara di Uni Eropa mengharuskan penggunaan jasa pengumpulan daur ulang terpisah.
Tentang Panduan Ini Panduan ini ditujukan untuk pengguna akhir serta menjelaskan cara memasang dan mengoperasikan proyektor DLP. Bila memungkinkan, informasi yang relevan, seperti ilustrasi beserta keterangannya, telah tersimpan pada satu halaman. Format siap cetak ini ditujukan untuk kenyamanan Anda dan membantu menghemat kertas agar dapat melestarikan lingkungan. Sebaiknya cetak hanya bagian yang Anda perlukan.
— iv —
Pendahuluan Daftar Isi PERSIAPAN ......................................................................................................................................................................... 1 DAFTAR PERIKSA ISI KEMASAN........................................................................................................................................... 1 TAMPILAN KOMPONEN PROYEKTOR .................................................................................................................................... 2 Tampilan kanan depan ................................................................................................................................................ 2 Tampilan atas—Tombol OSD (tampilan di layar) dan LED ................................................................................... 3 Tampilan belakang....................................................................................................................................................... 4 Tampilan bawah ........................................................................................................................................................... 5 KOMPONEN REMOTE CONTROL ........................................................................................................................................... 6 KONFIGURASI DAN PENGOPERASIAN....................................................................................................................... 8 MEMASUKKAN BATERAI REMOTE CONTROL ....................................................................................................................... 8 MENGHIDUPKAN DAN MEMATIKAN PROYEKTOR ................................................................................................................ 9 MENGATUR KETINGGIAN PROYEKTOR .............................................................................................................................. 10 MENYESUAIKAN PENGATUR ZOOM, FOKUS, DAN KEYSTONE ............................................................................................ 11 MENGATUR VOLUME SUARA ............................................................................................................................................. 12 PENGATURAN MENU OSD (TAMPILAN DI LAYAR)................................................................................................ 13 KONTROL MENU OSD ....................................................................................................................................................... 13 Menavigasi OSD......................................................................................................................................................... 13 MENETAPKAN BAHASA OSD............................................................................................................................................. 14 IKHTISAR MENU OSD........................................................................................................................................................ 15 MENU GAMBAR >> DASAR ............................................................................................................................................. 16 MENU GAMBAR >> LANJUTAN ....................................................................................................................................... 17 Penyesuaian HSG...................................................................................................................................................... 18 MENU TAMPILAN ........................................................................................................................................................... 19 Penyesuaian Rincian PC .......................................................................................................................................... 20 MENU KONFIGURASI >> DASAR ................................................................................................................................... 21 Pengaturan Menu....................................................................................................................................................... 22 Sumber ........................................................................................................................................................................ 22 Pengaturan Kontrol LAN ........................................................................................................................................... 23 Status Jaringan........................................................................................................................................................... 24 MENU KONFIGURASI >> LANJUTAN ............................................................................................................................. 28 Audio ............................................................................................................................................................................ 29 Lampu .......................................................................................................................................................................... 29 HDMI ............................................................................................................................................................................ 30 Closed Caption ........................................................................................................................................................... 30 Timer Presentasi ........................................................................................................................................................ 31 MENU STATUS ................................................................................................................................................................ 32 PEMELIHARAAN DAN KEAMANAN ............................................................................................................................ 33 MENGGANTI LAMPU PROYEKSI ......................................................................................................................................... 33 MEMBERSIHKAN PROYEKTOR............................................................................................................................................ 36 Membersihkan Lensa ................................................................................................................................................ 36 Membersihkan Rangka.............................................................................................................................................. 36 MENGATASI MASALAH.................................................................................................................................................. 37 MASALAH UMUM BESERTA SOLUSINYA ............................................................................................................................ 37 TIPS UNTUK MENGATASI MASALAH .................................................................................................................................. 37 PESAN KESALAHAN LED................................................................................................................................................... 38 MASALAH PADA GAMBAR ................................................................................................................................................. 38 MASALAH PADA LAMPU .................................................................................................................................................... 39 MASALAH PADA REMOTE CONTROL .................................................................................................................................. 39 MASALAH PADA AUDIO ..................................................................................................................................................... 40 MEMPERBAIKI PROYEKTOR ............................................................................................................................................... 40 TANYA JAWAB TENTANG HDMI ....................................................................................................................................... 41 SPESIFIKASI...................................................................................................................................................................... 42 SPESIFIKASI ....................................................................................................................................................................... 42 –v–
Panduan Pengguna IN3118HD JARAK PROYEKSI DIBANDINGKAN DENGAN UKURAN PROYEKSI ....................................................................................... 43 Jarak Proyeksi dan Ukuran Meja ............................................................................................................................. 43 TABEL MODE WAKTU ....................................................................................................................................................... 44 DIMENSI PROYEKTOR ........................................................................................................................................................ 46 KEPATUHAN TERHADAP PERATURAN .................................................................................................................... 47 PERINGATAN FCC ............................................................................................................................................................. 47 KANADA ............................................................................................................................................................................ 47 WEEE ............................................................................................................................................................................... 47 SERTIFIKASI KESELAMATAN .............................................................................................................................................. 47
— vi —
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
PERSIAPAN Daftar Periksa Isi Kemasan Hati-hati saat membuka kemasan proyektor dan pastikan item berikut ini disertakan:
PROYEKTOR DLP
REMOTE CONTROL (TIDAK TERMASUK BATERAI)
TAS PROYEKTOR
CD-ROM (PANDUAN PENGGUNA INI)
KABEL VGA
KABEL DAYA (BERBEDA MENURUT NEGARA)
KARTU PENDAFTARAN
PANDUAN RINGKAS
BUKLET JAMINAN
Safe
ty Bo ok
let
BUKLET KESELAMATAN
Jika salah satu item tidak tersedia, rusak, atau unit tidak berfungsi, segera hubungi dealer Anda. Sebaiknya simpan materi kemasan asli jika Anda perlu mengembalikan peralatan ini untuk mendapatkan perbaikan sesuai jaminan.
Perhatian: Hindari penggunaan proyektor di lingkungan yang berdebu.
–1–
Panduan Pengguna IN3118HD
Tampilan Komponen Proyektor
Tampilan kanan depan
1
ITEM
2
3
4
LABEL
5
6
7
KETERANGAN
1.
Tombol elevator
Tekan untuk mengeluarkan kaki elevator.
2.
Kaki elevator
Mengatur ketinggian proyektor.
3.
Lensa
Lensa proyeksi.
4.
Unit penerima IR
Menerima sinyal IR remote control.
5.
Pengatur fokus
Memfokuskan gambar yang diproyeksikan.
6.
Pengatur zoom
Memperbesar tampilan gambar yang diproyeksikan.
7.
Tombol fungsi
Lihat tampilan atas—tombol OSD (tampilan di layar) dan LED.
LIHAT HALAMAN: 10
6 11 3
Penting: Celah ventilasi pada proyektor memungkinkan sirkulasi udara yang baik agar lampu proyektor tetap dingin. Jangan halangi celah ventilasi manapun.
–2–
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Tampilan atas—Tombol OSD (tampilan di layar) dan LED 1 2 3
4
5 6
11
Menu Enter
Re-sync
Source
12
10
7
8
9
ITEM 1.
LABEL LED daya
KETERANGAN Hijau Solid
Hidup/Siaga.
Mati
Mati (AC Mati).
Merah Solid
Lampu sedang dihidupkan. Lampu sedang dalam proses pemanasan atau pendinginan. (lihat Pesan Kesalahan LED pada halaman 38). Kode kesalahan (lihat Pesan Kesalahan LED pada halaman 38).
2.
LED lampu
Merah Berkedip
3.
LED temperatur
Merah Solid
4.
Menghidupkan atau mematikan proyektor.
5.
(tombol Daya) ▲ (Kursor atas)/ Keystone
Menavigasi OSD Menu Cepat – untuk Keystone.
6.
Menu
Membuka dan keluar dari menu OSD.
7.
Menavigasi dan mengubah pengaturan di OSD Menu Cepat – untuk Volume.
9.
► (Kursor kanan)/ Vol+ Re-sync (Sinkronisasi ulang) ▼ (Kursor bawah)/ Keystone
10.
Enter
11.
◄ (Kursor kiri)/ VolSource (Sumber)
8.
12.
LIHAT HALAMAN:
9
13
Mengoptimalkan ukuran, posisi, dan resolusi gambar. Menavigasi OSD Menu Cepat – untuk Keystone. Membuka atau mengkonfirmasi item menu OSD yang disorot. Menavigasi dan mengubah pengaturan di OSD Menu Cepat – untuk Volume. Membuka menu Sumber
–3–
13
4
Panduan Pengguna IN3118HD
Tampilan belakang
ITEM
1.
LABEL AC IN
2.
KETERANGAN
LIHAT HALAMAN:
Menyambungkan KABEL DAYA. (USB)
9
Menyambungkan kabel USB dari komputer (digunakan untuk kontrol slide presentasi dengan remote control proyektor).
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
S-VIDEO IN
Menyambungkan KABEL S-VIDEO dari perangkat video.
VIDEO IN
Menyambungkan KABEL KOMPOSIT dari perangkat video.
VGA OUT
Menyambungkan kabel RGB ke monitor eksternal.
VGA IN
Menyambungkan KABEL RGB dari komputer.
HDMI – 1
Menyambungkan kabel HDMI dari perangkat HDMI.
HDMI – 2
Menyambungkan kabel HDMI dari perangkat HDMI.
DC 12V TRIGGER
Menyambungkan pemicu layar 12V (maks. 200ma).
10.
Kunci Keamanan
Mengamankan ke benda permanen menggunakan sistem kunci keamanan.
11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
Speaker
Menghasilkan audio proyektor.
Unit penerima IR
Menerima sinyal IR remote control.
AUDIO IN (L dan R)
Menyambungkan KABEL AUDIO dari perangkat input.
AUDIO IN
Menyambungkan kabel audio dari perangkat input.
RS-232C
Menyambungkan kabel port serial RS-232 untuk kontrol perintah.
AUDIO OUT
Menyambungkan kabel audio ke sistem speaker eksternal.
RJ – 45
Menyambungkan kabel LAN untuk pengaturan jaringan.
6
Catatan: Jika peralatan video Anda dilengkapi berbagai sumber input, sebaiknya sambungkan dengan urutan HDMI, Component (Komponen), S-Video, Composite (Komposit) untuk kualitas gambar yang lebih sempurna. Peringatan: Sebagai tindakan pencegahan, lepas semua kabel daya yang tersambung ke proyektor dan perangkat yang tersambung sebelum membuat sambungan.
–4–
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Tampilan bawah
ITEM
LABEL
KETERANGAN
LIHAT HALAMAN:
1.
Kaki pengatur ketinggian
Putar kaki pengatur ketinggian untuk menyesuaikan posisi sudut.
2.
Lubang pendukung pemasangan di langitlangit
Gunakan hanya dengan sistem pemasangan InFocus di langit-langit (p/n PRJ-MNT-UNIV). Hubungi dealer InFocus atau kunjungi www.infocusstore.com.
3.
Kaki elevator
Kaki elevator akan turun saat tombol elevator ditekan.
4.
Tombol elevator
Tekan untuk mengeluarkan kaki elevator.
10
10
Catatan: Saat memasang, pastikan Anda hanya menggunakan peralatan pemasangan di langit-langit yang Bersertifikasi UL. Untuk pemasangan di langit-langit, gunakan perangkat keras pemasangan dan sekrup M4 dengan kedalaman maksimum 12 mm (0,47 inci) yang disetujui. Konstruksi pemasangan di langit-langit harus memiliki bentuk dan kekuatan yang sesuai. Kapasitas beban pemasangan di langit-langit harus lebih besar dari berat peralatan yang dipasang, dan sebagai tindakan pencegahan tambahan, harus sanggup menahan sebanyak tiga kali berat peralatan (tidak kurang dari 5,15 kg) selama 60 detik.
–5–
Panduan Pengguna IN3118HD
Komponen Remote Control
Penting: 1. Hindari penggunaan proyektor dengan cahaya fluoresen yang terang. Cahaya fluoresen dengan frekuensi tinggi dapat mengganggu pengoperasian remote control. 2. Pastikan tidak ada penghalang pada jalur antara remote control dengan proyektor. Jika jalur antara remote control dengan proyektor terhalang, Anda dapat memantulkan sinyalnya ke permukaan yang reflektif seperti layar proyektor. 3. Tombol dan kenop pada proyektor memiliki fungsi yang sama seperti tombol terkait pada remote control. Panduan pengguna ini menjelaskan fungsi yang ada di remote control.
–6–
Proyektor DLP – Panduan Pengguna ITEM
LABEL
KETERANGAN
LIHAT HALAMAN:
1. 2.
Hidup
Menghidupkan proyektor.
Indikator LED
Hanya menyala bila tombol remote control ditekan.
3.
Display Mode (Mode Tampilan)
Memilih mode yang telah ditetapkan sebelumnya yang sesuai untuk lingkungan penggunaan.
4.
Contrast (Kontras)
Menampilkan panel pengaturan Kontras. Gunakan tombol kanan dan kiri untuk menyesuaikan.
5.
Brightness (Kecerahan)
Menampilkan panel pengaturan Kecerahan. Gunakan tombol kanan dan kiri untuk menyesuaikan.
6.
Kursor kiri
Bila OSD ditampilkan, tombol ini akan menavigasi ke kiri. Bila USB telah tersambung ke proyektor dan PC, slide presentasi sebelumnya akan ditampilkan.
7.
Menu
Menampilkan menu OSD.
8.
Auto image (Gambar otomatis)
Mensinkronisasi ulang gambar PC.
9.
Overscan (Pemindaian Berlebih)
Menyesuaikan pemindaian berlebih.
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Source(Sumber)-1
VGA.
Source(Sumber)-4
S-Video.
Source(Sumber)-7
Tidak ada.
Mati
Mematikan proyektor.
Source (Sumber)
Menampilkan menu sumber.
Info
Menampilkan informasi proyektor.
Mute (Diam)
Menonaktifkan audio.
17.
Kursor atas/ Keystone+
Bila OSD ditampilkan, tombol ini akan menavigasi menu ke atas. Atau, tombol ini akan menyesuaikan keystone.
18.
Select (Pilih)
Membuka dan mengkonfirmasi pengaturan di OSD.
19.
Kursor kanan
Bila OSD ditampilkan, tombol ini akan menavigasi ke kanan. Bila USB telah tersambung ke proyektor dan PC, slide presentasi berikutnya akan ditampilkan.
20.
Kursor bawah/ Keystone -
Bila OSD ditampilkan, tombol ini akan menavigasi menu ke bawah. Atau, tombol ini akan menyesuaikan keystone.
21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31.
Resize (Ubah ukuran)
Mengubah rasio aspek gambar.
Blank (Kosong)
Mengosongkan layar.
Volume+
Memperbesar volume suara.
Freeze (Beku)
Membekukan video
Volume-
Memperkecil volume suara.
Source(Sumber)-3
HDMI 2.
Source(Sumber)-2
HDMI 1.
Source(Sumber)-6
Tidak ada.
Source(Sumber)-5
Composite (Komposit)
Light (Lampu)
Mengaktifkan atau menonaktifkan cahaya latar remote control.
Source(Sumber)-8
Tidak ada.
–7–
9
13
9
13
Panduan Pengguna IN3118HD
KONFIGURASI DAN PENGOPERASIAN Memasukkan Baterai Remote Control
1.
2.
3.
Lepas penutup kompartemen baterai dengan menggeser penutupnya sesuai arah tanda panah.
Masukkan baterai (tidak disertakan) seperti ditunjukkan pada ilustrasi.
Pasang kembali penutup.
Perhatian: 1. Gunakan hanya baterai AA (sebaiknya gunakan baterai Alkaline). 2. Buang baterai bekas sesuai dengan peraturan setempat yang berlaku. 3. Keluarkan baterai bila tidak menggunakan proyektor dalam waktu lama. –8–
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Menghidupkan dan Mematikan Proyektor
1.
Sambungkan kabel daya ke proyektor. Sambungkan ujung lainnya ke stopkontak. LED
2. 3.
DAYA akan menyala.
Hidupkan perangkat yang tersambung.
Pastikan LED DAYA menyala hijau. Setelah itu tekan tombol Hidup pada keypad proyektor atau remote control (
).
Proyektor akan menayangkan tampilan layar dan mendeteksi perangkat yang tersambung.
4.
5.
Jika beberapa perangkat input tersambung, tekan tombol SOURCE (Sumber) dan gunakan ▲▼ untuk menggulir di antara perangkat tersebut. •
VGA: RGB analog
•
HDMI 1/2: High Definition Multimedia Interface
•
S-Video: Video super (Y/C terpisah)
•
Video: Video komposit tradisional
Untuk mematikan proyektor, tekan tombol Mati (
). pada keypad
atau remote control proyektor. Bila jendela MATI ditampilkan, tekan kembali tombol Mati (
).
Proyektor akan mati. Perhatian: Jangan lepas kabel daya sebelum LED Lampu berhenti berkedip, yang menunjukkan proyektor telah mendingin.
–9–
Panduan Pengguna IN3118HD
Mengatur Ketinggian Proyektor Perhatikan hal berikut saat mengkonfigurasi proyektor:
•
Meja atau dudukan proyektor harus tinggi dan kokoh.
•
Letakkan proyektor hingga tegak lurus dengan layar.
•
Lepas dan keluarkan busa penahan pada kaki pengatur ketinggian belakang sebelum menyesuaikan sudut proyeksi.
•
Pastikan kabel berada di tempat yang aman. Anda dapat tersandung karenanya.
D A
B C 1.
Untuk menambah ketinggian proyektor, angkat proyektor [A], lalu tekan tombol elevator [B]. Kaki elevator akan turun [C].
2. 3.
Untuk mengurangi ketinggian proyektor, tekan tombol elevator, lalu tekan bagian atas proyektor.
Untuk mengatur sudut gambar, putar kaki pengatur ketinggian [D] ke kanan atau kiri hingga sudut yang diinginkan tercapai.
– 10 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Menyesuaikan Pengatur Zoom, Fokus, dan Keystone
1.
Gunakan kontrol Zoom (hanya pada proyektor) untuk mengubah ukuran gambar yang diproyeksikan dan ukuran layar B .
2.
3.
Gunakan kontrol Focus (Fokus) (hanya pada proyektor) untuk mempertajam gambar yang diproyeksikan A .
Gunakan tombol KEYSTONE (pada proyektor atau remote control) untuk mengoreksi gambar trapesium (bagian atas atau bawah lebih lebar).
Remote control dan panel OSD
4.
Kontrol keystone akan ditampilkan di layar.
– 11 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Mengatur Volume Suara
1.
Tekan tombol Volume (pada proyektor atau remote control). Kontrol volume akan ditampilkan di layar.
2.
3.
Gunakan tombol Vol +/(pada proyektor atau remote control).
Tekan tombol MUTE (Diam) untuk menonaktifkan audio (fitur ini hanya tersedia pada remote control).
– 12 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
PENGATURAN MENU OSD (TAMPILAN DI LAYAR) Kontrol Menu OSD Proyektor dilengkapi OSD untuk menyesuaikan gambar dan mengubah berbagai pengaturan.
Menavigasi OSD Anda dapat menggunakan tombol kursor remote control atau keypad proyektor untuk menavigasi dan mengubah OSD.
1. Untuk menampilkan OSD, tekan tombol MENU. 2. Tersedia enam menu. Tekan tombol kursor ◄► untuk menggulir menu. 3. Tekan tombol kursor ▲▼ untuk menggulir menu ke atas dan bawah. 4. Tekan ◄► untuk mengubah nilai pengaturan. 5. Tekan MENU untuk menutup OSD atau keluar dari submenu.
Catatan: Tergantung pada sumber video, tidak semua item pada OSD tersedia. Misalnya, item Penyesuaian Rincian PC dalam menu GAMBAR >> Dasar hanya dapat dimodifikasi bila tersambung ke PC. Item yang tidak tersedia tidak dapat diakses dan berwarna abu-abu.
– 13 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Menetapkan Bahasa OSD Sebelum melanjutkan, tetapkan bahasa OSD sesuai keinginan Anda.
1. Tekan tombol MENU. Tekan tombol kursor ◄► untuk menavigasi ke KONFIGURASI >> Dasar.
2. Tekan tombol kursor ▲▼ hingga Bahasa disorot. 3. Tekan tombol kursor ◄► hingga bahasa yang Anda inginkan disorot. 4. Tekan tombol MENU untuk menutup OSD.
– 14 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Ikhtisar Menu OSD Gunakan ilustrasi berikut untuk menemukan pengaturan atau menentukan kisaran pengaturan dengan cepat. GAMBAR >> Dasar
Mode Tampilan
Film/Cerah/Normal/Pengguna 1/Pengguna 2/Pengguna 3
Kecerahan Kontras Warna Rona Warna Ketajaman Warna Kulit Atur Ulang Pengaturan Gambar GAMBAR >> Lanjutan
Ya/Tidak
Enter
Pengurangan Noise Temperatur Warna
Keaslian Lampu/Hangat/Normal/Sejuk/Lebih Sejuk/Dingin
Gamma Penyesuaian HSG GAMBAR >> Lanjutan| Penyesuaian HSG
Ruang Warna
Otomatis/RGB/STDV/HDTV
Warna Utama
R/G/B/Y/C/M
Corak Warna Saturasi Penambahan
TAMPILAN
Rasio Aspek
Otomatis/16:9/4:3/Kotak Surat/Asli
Keystone Pemindaian Berlebih Penyesuaian Rincian PC Keystone Otomatis KONFIGURASI >> Dasar
Pemindaian Berlebih Otomatis/Frekuensi/FasePosisi Horizontal/Posisi Vertikal Tidak Aktif/Aktif English/ Français/ Español/ Deutsch/ Português/ 簡体中文/ Italiano/ Nederlands/ Svenska/ Русский/ Dansk/ Bahasa Indonesia/ 한국어
Bahasa Logo Splash
InFocus/Biru/Hitam
Proyeksi
Meja Depan/Langit-Langit Depan/Meja Belakang/Langit-Langit Belakang
Timer Kosong
Nonaktifkan / 5 Mnt / 10 Mnt / 15 Mnt / 20 Mnt / 25 Mnt / 30 Mnt
Penonaktifan Otomatis
Nonaktifkan / 5 Mnt / 10 Mnt / 15 Mnt / 20 Mnt / 25 Mnt / 30 Mnt
Timer Tidur
Nonaktifkan / 30 Mnt/ 1 Jam / 2 Jam / 3 Jam / 4 Jam / 8 Jam / 12 Jam
Warna Latar
Ungu / Hitam /Biru
Pengaturan Menu
Posisi Menu
Kiri Atas /Kanan Atas /Tengah / Kiri Bawah /Kanan Bawah
Waktu Tampilan Menu
5 Dtk / 10 Dtk / 15 Dtk / 20 Dtk / 25 Dtk / 30 Dtk
Sumber
VGA
check/uncheck
HDMI 1
check/uncheck
HDMI 2
check/uncheck
S-Video
check/uncheck
Komposit
check/uncheck
Pencarian Cepat Otomatis
Aktif Tidak Aktif
Pengaturan Kontrol LAN
Kontrol Menurut Status Jaringan
KONFIGURASI >> Lanjutan
Audio
Volume
RS232/RJ45(RS232) Status Jaringan (Sambungkan / Putuskan Sambungan) / DHCP (Aktif / Tidak Aktif) /Alamat IP Proyektor / Subnet Mask / Gateway Default / DNS / Terapkan
Treble Bass
Lampu
Diam
Aktif / Tidak Aktif
AGC
Aktif / Tidak Aktif
Atur Ulang
Ya/Tidak
Mode Lampu
Peningkatan / Standar
Atur Ulang Timer Lampu
Ya/Tidak
Jam Lampu
HDMI
Format HDMI HDMI Amplifier Gain
Otomatis /PC Signal/Video Signal
Mode Altitudo Tinggi
Tidak Aktif / Aktif
Pola Tes
Tidak Aktif / Aktif
Closed Caption
Pengaktifan Teks Layar
Tidak Aktif
Versi Teks
CC1/CC2/CC3/CC4
Kontrol LED
Ya/Tidak
Tidak Aktif / Normal
Timer Presentasi
Timer
Aktif / Tidak Aktif
Periode Timer
Atur Ulang Semua STATUS
Sumber Resolusi Jam Lampu Versi Firmware
– 15 –
Atur Ulang Timer
ENTER
Enter
Atur Ulang/ Batal
Panduan Pengguna IN3118HD
Menu GAMBAR >> Dasar Tekan tombol MENU untuk membuka menu OSD. Tekan tombol kursor ◄► untuk beralih ke menu GAMBAR >> Dasar. Tekan tombol kursor ▲▼ untuk menggulir ke atas dan bawah dalam menu GAMBAR >> Dasar. Tekan ◄► untuk mengubah nilai pengaturan.
Catatan: Menyesuaikan pengaturan dalam menu GAMBAR >> Dasar hanya tersedia dalam mode Pengguna 1/ 2/ 3.
ITEM
KETERANGAN
Mode Tampilan
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur Mode Tampilan. (Rentang: Film/Cerah/Normal/Pengguna 1/Pengguna 2/Pengguna 3)
Kecerahan
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur kecerahan tampilan.
Kontras
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur kontras tampilan.
Warna
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur saturasi video. Catatan: Fungsi ini hanya tersedia bila sumber input Video atau S-Video dipilih.
Rona Warna
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur rona/corak warna video. Catatan: Fungsi ini hanya tersedia bila sumber input sistem Video atau S-Video dengan NTSC dipilih.
Ketajaman
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur ketajaman tampilan. Catatan: Fungsi ini hanya tersedia bila sumber input Video atau S-Video dipilih.
Warna Kulit
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur warna kulit pada tampilan. Catatan: Fungsi ini hanya tersedia bila sumber input Video atau S-Video dipilih.
Atur Ulang Pengaturan Gambar
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk mengatur ulang semua pengaturan ke nilai default.
– 16 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Menu GAMBAR >> Lanjutan Tekan tombol MENU untuk membuka menu OSD. Tekan tombol kursor ◄► untuk menggulir ke menu GAMBAR >> Lanjutan. Tekan tombol kursor ▲▼ untuk menggulir ke atas dan bawah dalam menu GAMBAR >> Lanjutan. Tekan ◄► untuk mengubah nilai pengaturan.
ITEM
KETERANGAN
Pengurangan Noise
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur Pengurangan Noise.
Temperatur Warna
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur Temperatur Warna.
Gamma
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur koreksi gamma pada tampilan. Catatan: Fungsi ini hanya tersedia dalam mode Pengguna 1/2/3.
Penyesuaian HSG
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Penyesuaian HSG (Corak Warna/Saturasi/Penambahan). Lihat Penyesuaian HSG pada halaman 18.
Ruang Warna
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur Ruang Warna. (Rentang: Otomatis/RGB/SDTV/HDTV) Catatan: Fungsi ini hanya tersedia bila sumber input HDMI dipilih.
– 17 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Penyesuaian HSG Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Penyesuaian HSG.
ITEM
KETERANGAN
Warna Utama
Tekan tombol ◄► untuk mengatur Warna Utama. Catatan: Tersedia enam warna (R/G/B/C/M/Y) yang dapat disesuaikan.
Corak Warna
Tekan tombol ◄► untuk mengatur Corak Warna.
Saturasi
Tekan tombol ◄► untuk mengatur Saturasi.
Penambahan
Tekan tombol ◄► untuk mengatur Penambahan.
– 18 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Menu TAMPILAN Tekan tombol MENU untuk membuka menu OSD. Tekan tombol kursor ◄► untuk menggulir ke menu TAMPILAN. Tekan tombol kursor ▲▼ untuk menggulir ke atas dan bawah dalam menu TAMPILAN. Tekan ◄► untuk mengubah nilai pengaturan.
ITEM
KETERANGAN
Rasio Aspek
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur Rasio Aspek. (Rentang: Otomatis/16:9/4:3/Kotak Surat/Asli)
Keystone
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur Keystone. Catatan: Fungsi ini hanya tersedia bila fungsi Keystone Otomatis dinonaktifkan.
Overscan
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur Pemindaian Berlebih.
Penyesuaian Rincian PC
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Penyesuaian Rincian PC. Lihat Penyesuaian Rincian PC pada halaman 20.
Keystone Otomatis
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan Keystone Otomatis. Catatan: Bila Keystone Otomatis diaktifkan, proyektor akan secara otomatis mengatur Keystone.
– 19 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Penyesuaian Rincian PC Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Penyesuaian Rincian PC.
Catatan: Menyesuaikan pengaturan dalam menu Penyesuaian Rincian PC hanya tersedia bila sumber input PC (RGB analog) dipilih.
ITEM
KETERANGAN
Otomatis
Tekan tombol RE-SYNC (Sinkronisasi Ulang) pada keypad proyektor atau tombol AUTO IMAGE (Gambar Otomatis) pada remote control untuk mengatur frekuensi, fase, dan posisi secara otomatis.
Frekuensi
Tekan tombol ◄► untuk mengatur jumlah sampling A/D.
Fase
Tekan tombol ◄► untuk mengatur clock sampling A/D.
Posisi Horizontal
Tekan tombol ◄► untuk mengatur posisi tampilan ke kanan atau kiri.
Posisi Vertikal
Tekan tombol ◄► untuk mengatur posisi tampilan ke atas atau bawah.
– 20 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Menu KONFIGURASI >> Dasar Tekan tombol MENU untuk membuka menu OSD. Tekan tombol kursor ◄► untuk menggulir ke menu KONFIGURASI >> Dasar. Tekan tombol kursor ▲▼ untuk menggulir ke atas dan bawah dalam menu KONFIGURASI >> Dasar. Tekan ◄► untuk mengubah nilai pengaturan.
ITEM Bahasa
KETERANGAN Tekan tombol kursor ◄► untuk memilih menu pelokalan yang berbeda. (Rentang: English/Français/Español/Deutsch/Português/簡体中文/Italiano/
Neder-
lands/Svenska/Русский/Dansk/Bahasa Indonesia/한국어) Logo Splash
Tekan tombol kursor ◄► untuk memilih layar pengaktifan yang berbeda. (Rentang: InFocus/Biru/Hitam)
Proyeksi
Tekan tombol kursor ◄► untuk memilih dari empat metode proyeksi: Meja Depan/Langit-Langit Depan/Meja Belakang/Langit-Langit Belakang.
Timer Kosong
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur timer Layar Kosong. Gambar yang diproyeksikan akan secara otomatis dikembalikan setelah waktu yang ditetapkan. (Rentang: Nonaktifkan/5 mnt/10 mnt/15 mnt/20 mnt/25 mnt/30 mnt)
Penonaktifan Otomatis
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur timer Penonaktifan Otomatis. Proyektor akan mati secara otomatis jika tidak ada sumber input yang terdeteksi setelah jangka waktu tertentu. (Rentang: Nonaktifkan/5 mnt/10 mnt/15 mnt/20 mnt/25 mnt/30 mnt)
Timer Tidur
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengatur Timer Tidur. Proyektor akan secara otomatis mati setelah jangka waktu tertentu. (Rentang: Nonaktifkan/30 mnt/1 jam/2 jam/3 jam/4 jam/8 jam/12 jam)
Warna Latar
Tekan tombol kursor ◄► untuk memilih warna latar bila tidak ada sumber input yang terdeteksi. (Rentang: Ungu/Hitam/Biru)
Pengaturan Menu
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Pengaturan Menu. Lihat Pengaturan Menu pada halaman 22.
Sumber
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Sumber. Lihat Sumber pada halaman 22.
Pengaturan Kontrol LAN
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Pengaturan Kontrol LAN. Lihat Pengaturan Kontrol LAN pada halaman 23. – 21 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Pengaturan Menu Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Pengaturan Menu.
ITEM
KETERANGAN
Posisi Menu
Tekan tombol ◄► untuk memilih dari lima lokasi OSD: Kiri Atas/Kanan Atas/Tengah/Kiri Bawah/Kanan Bawah.
Waktu Tampilan Menu
Tekan tombol ◄► untuk mengatur timer Tampilan Menu sebelum waktu OSD habis. (Rentang: 5 dtk/10 dtk/15 dtk/20 dtk/25 dtk/30 dtk)
Sumber Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Sumber.
ITEM VGA HDMI 1 HDMI 2
KETERANGAN Tekan tombol ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan sumber VGA. Tekan tombol ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan sumber HDMI.
S-Video
Tekan tombol ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan sumber S-Video.
Composite
Tekan tombol ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan sumber Komposit.
Pencarian Cepat Otomatis
Tekan tombol ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan Pencarian Cepat Otomatis bagi sumber input yang tersedia. Catatan: Bila sumber yang diinginkan dipilih, fungsi Pencarian Cepat Otomatis akan dinonaktifkan.
– 22 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Pengaturan Kontrol LAN Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Pengaturan Kontrol LAN.
ITEM
KETERANGAN Tekan tombol ◄► untuk memilih kontrol perintah jarak jauh proyektor. Memilih RJ45 akan mengaktifkan kontrol RJ45 dan menonaktifkan port RS232. Memilih RS232 akan mengaktifkan kontrol RS232 dan menonaktifkan port jaringan RJ45. Bila kontrol RS232 diaktifkan, pengaturan port serial ditetapkan ke:
Kontrol Menurut
9600 Baud; 8-bit; Tanpa paritas; 1 Stop-bit; Tanpa kontrol aliran (Rentang: RS232/RJ45) Catatan: pengaturan ini akan mengubah daya siaga: RS232 = <1W (Default) RJ45 = <10W
Status Jaringan
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Status Jaringan. Lihat Status Jaringan pada halaman 24.
– 23 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Status Jaringan
ITEM Status Jaringan
KETERANGAN Menampilkan status sambungan jaringan. Tekan ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan DHCP.
DHCP
Catatan: Jika Anda memilih DHCP Tidak Aktif, lengkapi kolom Alamat IP, Subnet Mask, Gateway, dan DNS.
Alamat IP Proyektor
Masukkan alamat IP yang valid jika DHCP dinonaktifkan.
Subnet Mask
Masukkan Subnet Mask yang valid jika DHCP dinonaktifkan.
Gateway Default
Masukkan alamat Gateway default pada jaringan.
DNS
Masukkan nama DNS yang valid jika DHCP dinonaktifkan.
Terapkan
Tekan
(ENTER/SELECT (Pilih))/► untuk mengkonfirmasi pengaturan.
– 24 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna Untuk kemudahan pengoperasian, proyektor menyediakan berbagai fitur manajemen jauh dan jaringan. Fitur LAN/RJ45 memungkinkan proyektor untuk tersambung ke jaringan dan dikelola dari jauh. Kontrol manajemen jauh yang tersedia mencakup: Hidup/Mati, Sumber Video, pengaturan Kecerahan dan Kontras, Penonaktifan Suara, dsb. Proyektor
Masukkan Alamat IP Proyektor yang ditampilkan dalam menu Setup (Konfigurasi) >> Basic (Dasar) >> Lan Control Settings (Pengaturan Kontrol LAN) >> Network State (Status Jaringan). Catatan: DHCP harus diaktifkan. Jendela Web Control LAN/RJ45 akan ditampilkan sebagai berikut:
– 25 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Mengatur Pemberitahuan Email 1. Pastikan pengguna dapat mengakses halaman awal fungsi LAN RJ45 melalui browser Web (misalnya Microsoft Internet Explorer v6.01/v8.0). 2. Dari Halaman Awal LAN/RJ45, klik Alert Mail Settings.
3. Secara default, kotak input dalam Alert Mail Settings akan kosong.
4. Untuk mengirim email pemberitahuan, isi kolom berikut: Kolom SMTP merupakan server email untuk mengirim email (protokol SMTP). Kolom ini wajib diisi. Kolom To merupakan alamat email penerima (misalnya, administrator proyektor). Kolom ini wajib diisi. Kolom Cc akan mengirim salinan karbon pemberitahuan ke alamat email yang ditentukan. – 26 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna Kolom ini opsional (misalnya, asisten administrator proyektor). Kolom From merupakan alamat email pengirim (misalnya, administrator proyektor). Kolom ini wajib diisi. Pilih kondisi pemberitahuan dengan mencentang kotak yang diinginkan.
Catatan: Isi semua kolom seperti yang ditentukan. Pilih kondisi pemberitahuan yang diinginkan, lalu klik Submit untuk menjalankan Email Alert Test. Percobaan yang berhasil akan mengirimkan pemberitahuan ke account email yang ditetapkan. Untuk membuat pemberitahuan email, Anda harus memilih kondisi pemberitahuan dan memasukkan alamat email yang benar. Group dan Name menunjukkan proyektor yang memberitahukan dan terdapat pada tombol email pemberitahuan seperti yang ditunjukkan di bawah ini:
– 27 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Menu KONFIGURASI >> Lanjutan Tekan tombol MENU untuk membuka menu OSD. Tekan tombol kursor ◄► untuk menggulir ke menu KONFIGURASI >> Lanjutan. Tekan tombol kursor ▲▼ untuk menggulir ke atas dan bawah dalam menu KONFIGURASI >> Lanjutan.
ITEM
KETERANGAN
Audio
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Audio. Lihat Audio pada halaman 29.
Lampu
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Lampu. Lihat Lampu pada halaman 29.
HDMI
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu HDMI. Lihat HDMI pada halaman 30.
Mode Altitudo Tinggi
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan Mode Altitudo Tinggi bila ketinggian lingkungan lebih dari 1500m (4921 kaki).
Pola Tes
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pola tes kotak.
Closed Caption
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Closed Caption. Lihat Closed Caption pada halaman 30.
Kontrol LED
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengaktifkan (Normal) dan menonaktifkan (Mati) indikator LED proyektor.
Timer Presentasi
Tekan (ENTER/SELECT (Pilih))/► untuk membuka menu Timer Presentasi. Lihat Timer Presentasi pada halaman 31.
Atur Ulang Semua
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk memasukkan pengaturan atur ulang semua ke nilai default.
– 28 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Audio Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Audio.
ITEM
KETERANGAN
Volume
Tekan tombol ◄► untuk mengatur Volume audio.
Treble
Tekan tombol ◄► untuk mengatur Treble audio.
Bass
Tekan tombol ◄► untuk mengatur Bass audio.
Diam
Tekan tombol ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan speaker internal dan eksternal.
AGC
Tekan tombol ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pengaturan Kontrol Penambahan Otomatis.
Atur Ulang
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk mengatur ulang semua pengaturan ke nilai default.
Lampu Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Lampu.
ITEM
KETERANGAN
Mode Lampu
Tekan tombol ◄► untuk mengatur kecerahan lampu.
Atur Ulang Timer Lampu
Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk mengatur ulang Jam Lampu setelah lampu diganti.
Jam Lampu
Menampilkan jumlah jam lampu yang telah digunakan.
– 29 –
Panduan Pengguna IN3118HD
HDMI Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu HDMI.
ITEM
KETERANGAN
Format HDMI
Tekan tombol ◄► untuk memilih dari tiga format tampilan HDMI: Otomatis/Sinyal PC/Sinyal Video.
Penambahan Amplifier HDMI
Tekan tombol ◄► untuk mengatur Penambahan Amplifier HDMI. Pilih fitur ini bila menggunakan kabel HDMI yang panjang.
Closed Caption Tekan tombol ENTER/SELECT (Pilih) untuk membuka submenu Closed Caption.
ITEM
KETERANGAN
Pengaktifan Teks Layar
Tekan tombol ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan Teks Layar.
Versi Teks
Tekan tombol ◄► untuk memilih Versi Teks.
– 30 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Timer Presentasi Fungsi Timer Presentasi dapat menunjukkan waktu presentasi pada layar untuk membantu Anda mencapai manajemen waktu yang lebih baik saat menyampaikan presentasi.
ITEM
KETERANGAN
Timer
Tekan tombol kursor ◄► untuk mengaktifkan atau menonaktifkan timer presentasi.
Periode Timer
Tekan tombol kursor ◄► untuk memilih periode timer (1 ~ 60 menit)
Atur Ulang Timer
Tekan
(ENTER/SELECT (Pilih))/► untuk mengatur ulang pengaturan timer.
– 31 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Menu STATUS Tekan tombol MENU untuk membuka menu OSD. Tekan tombol kursor ◄► untuk menggulir ke menu STATUS.
ITEM
KETERANGAN
Sumber
Menampilkan sumber input yang diaktifkan.
Resolusi
Menampilkan resolusi asli pada sumber input.
Jam Lampu
Menampilkan jumlah jam lampu yang telah digunakan.
Versi Firmware
Menampilkan versi firmware proyektor.
Catatan: Status yang ditampilkan dalam menu ini hanya untuk tampilan dan tidak dapat diedit.
– 32 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
PEMELIHARAAN DAN KEAMANAN Mengganti Lampu Proyeksi Lampu proyeksi harus diganti bila terbakar. Pastikan untuk menggunakan modul lampu InFocus yang dirancang untuk proyektor ini. Anda dapat memesan lampu baru melalui www.infocusstore.com (di wilayah tertentu), peritel, maupun dealer. Hanya lampu InFocus asli yang telah diuji coba yang digunakan pada proyektor ini. Penggunaan lampu selain InFocus dapat mengakibatkan sengatan listrik dan kebakaran, serta dapat membatalkan jaminan proyektor. InFocus tidak bertanggung jawab atas performa, keselamatan, atau sertifikasi lampu lain.
Peringatan: • Proyektor ini menggunakan lampu kaca merkuri bertekanan tinggi. Lampu dapat mengalami kegagalan fungsi lebih cepat atau pecah dengan mengeluarkan bunyi letupan jika terbentur, tergores, atau ditangani saat masih panas. Risiko kegagalan fungsi lampu atau lampu pecah juga akan meningkat seiring masa pakai lampu yang semakin lama; ganti lampu bila Anda melihat pesan “Ganti Lampu”. • Untuk menghindari terjadinya luka bakar, biarkan proyektor mendingin selama minimal 60 menit sebelum mengganti lampu. • Jangan sentuh atau tutupi lensa proyektor dengan benda apapun karena dapat merusak lensa proyektor. Goresan, retakan, dan kerusakan lainnya pada lensa tidak tercakup dalam jaminan produk. • Lepas kabel daya sebelum mengganti lampu. • Jangan jatuhkan modul lampu. Kaca dapat pecah dan mengakibatkan cedera. • Jangan sentuh permukaan kaca modul lampu. Sidik jari dapat mengaburkan ketajaman proyeksi dan mengakibatkan kaca pecah. • Anda harus sangat berhati-hati saat melepas rangka lampu. Dalam kasus yang jarang terjadi, lampu dapat pecah dan menimbulkan pecahan kaca kecil. Modul lampu dirancang untuk menampung sebagian besar pecahan tersebut, namun tetaplah berhati-hati saat melepasnya. • Sebelum mengganti lampu yang pecah, bersihkan kompartemen lampu dan buang materi pembersih. Cuci tangan setelah mengganti lampu. • Bila mengganti lampu proyektor yang terpasang di langit-langit, gunakan pelindung mata untuk menghindari cedera pada penglihatan. Lampu Hg mengandung merkuri. Tangani sesuai dengan undang-undang pembuangan setempat. Lihat www.lamprecycle.org. • Pastikan untuk mematikan dan melepas kabel proyektor minimal 60 menit sebelum mengganti lampu. Tidak melakukannya dapat mengakibatkan luka bakar yang parah.
1. Lepas penutup sekrup.
– 33 –
Panduan Pengguna IN3118HD
2. Lepas satu sekrup pada penutup kompartemen lampu.
3. Lepas penutup
kompartemen lampu.
4. Lepas ketiga sekrup dari modul lampu.
5. Angkat pegangan modul.
– 34 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna pegangan modul 6. Tarik dengan kuat untuk melepas modul lampu.
langkah 1 hingga 6 7. Ulangi dengan urutan terbalik untuk memasang modul lampu baru. Sewaktu melakukan pemasangan, sejajarkan modul lampu dengan konektor dan pastikan posisi keduanya sama rata untuk menghindari kerusakan.
Catatan: Modul lampu harus dipasang dengan kuat pada tempatnya dan konektor lampu harus tersambung dengan benar sebelum mengencangkan sekrup.
8. Hidupkan proyektor, lalu atur ulang lampu setelah modul lampu dipasang kembali. Pengaturan Ulang Lampu: Tekan KONFIGURASI >> Pilih Lanjutan >> Lampu >> Atur Ulang Timer Lampu → Tekan tombol ◄► untuk menyesuaikan pengaturan.(Lihat halaman 28)
– 35 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Membersihkan Proyektor Membersihkan proyektor untuk menghilangkan debu dan kotoran akan membantu memastikan pengoperasian tanpa masalah.
Peringatan: 1. Pastikan untuk mematikan dan melepas kabel proyektor minimal 60 menit sebelum membersihkannya. Tidak melakukannya dapat mengakibatkan luka bakar yang parah. 2. Saat membersihkan, gunakan hanya kain yang lembab. Pastikan air tidak masuk ke dalam celah ventilasi pada proyektor. 3. Jika sedikit air masuk ke bagian dalam proyektor sewaktu membersihkan, lepas kabel daya, letakkan di dalam ruang berventilasi cukup selama beberapa jam sebelum menggunakannya kembali. 4. Jika banyak air masuk ke bagian dalam proyektor saat membersihkan, proyektor harus diperbaiki.
Membersihkan Lensa Anda dapat membeli pembersih lensa optik di hampir semua toko kamera. Lakukan langkah-langkah berikut untuk membersihkan lensa proyektor.
1. Gunakan sedikit pembersih lensa optik pada kain bersih yang lembut. (Jangan gunakan pembersih secara langsung ke lensa.) 2. Seka lensa secara perlahan dengan gerakan memutar. Perhatian: 1. Jangan gunakan pembersih atau larutan yang bersifat abrasif. 2. Untuk mencegah perubahan atau pemudaran warna, hindari penggunaan pembersih pada rangka proyektor.
Membersihkan Rangka Lakukan langkah-langkah berikut untuk membersihkan rangka proyektor.
1. Seka debu menggunakan kain lembab yang bersih. 2. Basahi kain dengan air hangat dan deterjen yang lembut, lalu seka rangka. 3. Bilas semua deterjen dari kain, lalu seka kembali proyektor. Perhatian: Untuk mencegah perubahan atau pemudaran warna rangka proyektor, jangan gunakan pembersih beralkohol yang bersifat abrasif.
– 36 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
MENGATASI MASALAH Masalah Umum Beserta Solusinya Panduan ini memberikan tips untuk mengatasi masalah yang mungkin Anda alami sewaktu menggunakan proyektor. Jika masalah tetap tidak teratasi, hubungi dealer Anda untuk meminta bantuan. Sering kali setelah menghabiskan waktu untuk mengatasi masalah, ternyata masalah tersebut terjadi karena hal yang sangat sederhana seperti sambungan longgar. Periksa hal berikut sebelum melanjutkan ke solusi masalah yang lebih spesifik.
•
Gunakan perangkat listrik lain untuk memastikan stopkontak berfungsi.
•
Pastikan proyektor telah dihidupkan.
•
Pastikan semua sambungan terpasang dengan benar.
•
Pastikan perangkat yang tersambung telah dihidupkan.
•
Pastikan PC yang tersambung tidak berada dalam mode siaga.
•
Pastikan komputer notebook yang tersambung telah dikonfigurasi untuk layar eksternal. (Biasanya ini dilakukan dengan menekan kombinasi tombol Fn pada notebook. Kunjungi www.infocus.com/support, lalu buka tab Learn untuk melihat tabel Laptop Activation.)
Tips untuk Mengatasi Masalah Pada setiap bagian masalah tertentu, coba langkah-langkah yang disarankan secara berurutan. Prosedur ini dapat membantu Anda mengatasi masalah dengan lebih cepat. Coba cari pusat masalah dan hindari penggantian komponen yang tidak rusak. Misalnya, jika baterai telah diganti namun masalah berlanjut, pasang kembali baterai asli dan lanjutkan ke langkah berikutnya. Catat langkah-langkah yang telah dilakukan saat mengatasi masalah: Informasi tersebut mungkin akan bermanfaat saat Anda menghubungi Dukungan Teknis dan mendapatkan layanan.
– 37 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Pesan Kesalahan LED LED DAYA
LED LAMPU/ SIAP
TEMPERATUR
Hijau Solid Hijau Solid Hijau Solid Mati Berkedip Hijau 4x
Merah Solid Merah Berkedip Merah Berkedip Mati Berkedip Hijau 4x
Mati Mati Mati Merah Solid Mati
Berkedip Hijau 5x
Mati
Mati
Berkedip Hijau 5x Berkedip Hijau 6x Berkedip Hijau 6x Berkedip Hijau 6x Berkedip Hijau 6x Berkedip Hijau 7x Berkedip Hijau 8x Berkedip Hijau 9x
Berkedip Hijau 3x Berkedip Hijau 1x Berkedip Hijau 2x Berkedip Hijau 3x Berkedip Hijau 4x Mati Mati Mati
Mati Mati Mati Mati Mati Mati Mati Mati
PESAN KODE KESALAHAN Dihidupkan Proses Pengaktifan Proses Pendinginan Suhu Berlebih Kesalahan pada Sensor Pemutus Termal Kesalahan pada lampu/kesalahan pada kontrol roda warna Masa Pakai Lampu Habis terdeteksi Kesalahan pada kipas burner Kesalahan pada kipas lampu Kesalahan pada kipas daya Kesalahan pada kipas DMD Rangka terbuka Kesalahan pada DMD/penyalaan gagal Kesalahan pada roda warna
LED
Jika terjadi kesalahan, lepas kabel daya AC dan tunggu selama 1 (satu) menit sebelum menghidupkan ulang proyektor. Jika LED Daya atau Lampu tetap berkedip atau LED Temperatur menyala, hubungi Dukungan Teknis InFocus di www.infocus.com/support.
Masalah pada Gambar Masalah: Tidak ada gambar yang ditampilkan di layar 1. Periksa pengaturan di PC desktop atau notebook Anda. 2. Matikan semua peralatan, lalu hidupkan kembali dengan cara yang benar. 3. Beberapa laptop tidak mengaktifkan port video eksternal secara otomatis saat proyektor tersambung. Biasanya kombinasi tombol seperti FN + F8 atau tombol CRT/LCD akan mengaktifkan dan menonaktifkan layar eksternal. Cari tombol fungsi berlabel CRT/LCD atau tombol fungsi dengan simbol monitor. Tekan FN dan tombol fungsi berlabel tersebut secara bersamaan.
Masalah: Gambar buram 1. Atur Focus (Fokus) pada proyektor. 2. Tekan tombol Auto Image (Gambar Otomatis) pada remote control atau tombol Re-sync (Sinkronisasi ulang) pada keypad. 3. Pastikan jarak proyektor ke layar berkisar 10 meter (33 kaki) dari jarak yang ditentukan. 4. Pastikan lensa proyektor dalam keadaan bersih.
Masalah: Gambar tampak lebih lebar di bagian atas atau bawah (efek trapesium) 1. Posisikan proyektor agar semaksimal mungkin tegak lurus dengan layar. 2. Gunakan tombol Keystone pada remote control atau proyektor untuk mengatasi masalah.
Masalah: Gambar terbalik Periksa pengaturan Proyeksi di menu Konfigurasi >> Dasar pada OSD.
Masalah: Gambar bergaris 1. Tetapkan pengaturan Frekuensi dan Pelacakan di menu Tampilan >> Penyesuaian Rincian PC pada OSD ke pengaturan default. 2. Untuk memastikan masalah tersebut tidak disebabkan oleh kartu video PC yang tersambung, coba sambungkan ke komputer lain.
– 38 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna Masalah: Gambar datar tanpa kontras Sesuaikan pengaturan Kontras di menu Gambar >> Dasar pada OSD.
Masalah: Warna gambar yang diproyeksikan tidak sesuai dengan gambar sumber. Sesuaikan pengaturan Temperatur Warna dan Gamma di menu Gambar >> Lanjutan pada OSD.
Masalah pada Lampu Masalah: Tidak ada cahaya dari proyektor 1. Pastikan kabel daya telah tersambung dengan benar. 2. Pastikan sumber daya dalam kondisi baik dengan mengujinya pada perangkat listrik lain. 3. Hidupkan ulang proyektor dengan urutan yang benar, lalu periksa apakah LED Daya menyala hijau. 4. Jika baru-baru ini Anda telah mengganti lampu, coba atur ulang sambungan lampu. 5. Ganti modul lampu. 6. Pasang kembali lampu yang lama ke dalam proyektor, lalu bawa proyektor untuk diperbaiki.
Masalah: Lampu mati 1. Lonjakan daya dapat mengakibatkan lampu mati. Lepas dan sambungkan kembali kabel daya, lalu tekan tombol Daya. 2. Jika lampu masih tidak menyala, lepas kabel proyektor dan biarkan mendingin selama 60 menit. Ganti penutup. 3. Jika lampu baru tidak mengatasi masalah, pasang kembali lampu lama ke proyektor, dan minta agar proyektor diperbaiki.
Masalah pada Remote Control Masalah: Proyektor tidak merespons remote control 1. Arahkan remote control ke sensor remote control pada proyektor. 2. Pastikan jalur antara remote control dan sensor tidak terhalang. 3. Matikan lampu fluoresen di dalam ruangan. 4. Periksa polaritas baterai. 5. Ganti baterai. 6. Matikan perangkat yang dilengkapi Inframerah dalam jangkauan. 7. Ganti remote control.
– 39 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Masalah pada Audio Masalah: Tidak ada suara 1. Atur volume suara pada remote control. 2. Atur volume suara pada sumber audio. 3. Periksa sambungan kabel audio. 4. Uji output audio sumber dengan speaker lain. 5. Perbaiki proyektor.
Masalah: Suara terdistorsi 1. Periksa sambungan kabel audio. 2. Uji output audio sumber dengan speaker lain. 3. Perbaiki proyektor.
Memperbaiki Proyektor Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah, hubungi Dukungan Teknis InFocus di www.infocus.com/support. Jika proyektor memerlukan perbaikan, masukkan proyektor ke dalam karton asli dan sertakan nomor pengesahan pengembalian yang terdapat di bagian luar kemasan.
– 40 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Tanya Jawab Tentang HDMI T. Apakah perbedaan antara kabel HDMI “Standar” dengan kabel HDMI “Kecepatan Tinggi”? Baru-baru ini, HDMI Licensing, LLC mengumumkan bahwa kabel akan diuji coba sebagai kabel Standar atau Kecepatan Tinggi. ˙Kabel HDMI Standar (atau “kategori 1”) telah diuji coba untuk berperforma pada kecepatan 75Mhz atau hingga 2,25Gbps, yang setara dengan sinyal 720p/1080i. ˙Kabel HDMI Kecepatan Tinggi (atau “kategori 2”) telah diuji coba untuk berperforma pada kecepatan 340Mhz atau hingga 10,2Gbps, yang merupakan bandwidth tertinggi yang tersedia saat ini untuk kabel HDMI dan berhasil menangkap sinyal 1080p, termasuk dengan kedalaman warna yang meningkat dan/atau kecepatan refresh yang meningkat dari Sumber. Kabel Kecepatan Tinggi juga dapat mengakomodasi tampilan beresolusi lebih tinggi, misalnya monitor sinema WQXGA (dengan resolusi 2560 x 1600).
T. Bagaimana cara menggunakan kabel HDMI yang lebih panjang dari 10 meter? Ada banyak perusahaan pengadopsi teknologi HDMI yang menyediakan solusi HDMI untuk menambah jarak efektif kabel mulai dari jarak yang biasa, yaitu 10 meter hingga jarak yang lebih panjang. Perusahaan tersebut memproduksi berbagai solusi yang mencakup kabel aktif (elektronik aktif dalam kabel yang meningkatkan dan memperpanjang sinyal kabel), repeater, amplifier, juga CAT5/6, dan berbagai solusi fiber.
T. Bagaimana cara mengetahui apakah kabel tersebut bersertifikasi HDMI? Semua produk HDMI diharuskan untuk disertifikasi oleh produsen sebagai bagian dari Spesifikasi Uji Kesesuaian HDMI. Namun, mungkin terdapat kabel yang mencantumkan logo HDMI namun tidak diuji coba dengan semestinya. HDMI Licensing, LLC akan secara aktif menyelidiki kondisi tersebut untuk memastikan merek dagang HDMI digunakan sebagaimana mestinya di pasaran. Sebaiknya konsumen membeli kabel dari sumber yang memiliki reputasi baik dan perusahaan yang dapat dipercaya.
Untuk informasi lebih rinci, kunjungi: http://www.hdmi.org/learningcenter/faq.aspx#49
– 41 –
Panduan Pengguna IN3118HD
SPESIFIKASI Spesifikasi Model
IN3118HD TI DLP DMD 0,65”
Jenis layar
1920 x 1080
Resolusi asli Jarak proyeksi Ukuran layar proyeksi Lensa proyeksi
1 meter ~ 10 meter (3,28 kaki ~ 32,8 kaki) 23,67" ~ 284" (60cm ~ 721cm) Fokus Manual/Zoom Manual 1,2
Rasio zoom
+/- 15 derajat
Koreksi keystone vertikal
Ya
Keystone Otomatis Metode proyeksi Kompatibilitas data SDTV/EDTV/HDTV Kompatibilitas video
Depan, Belakang, Meja/Langit-Langit (Belakang, Depan) VGA, SVGA, XGA, SXGA, UXGA, WUXGA, Mac 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p NTSC 4.43, PAL (M/N/60), SECAM 15K, 31 – 90 KHz
Sinkronisasi horizontal
50 – 85 Hz
Sinkronisasi vertikal Sertifikasi keselamatan
FCC-B, UL, cUL, CB, CE, CCC, PCT, PSB, SABS, NOM, CECP, SASO, UKERT, Tuv-GS, KC, UL-s untuk Argentina dan C-TICK 0° ~ 40°C (32° ~ 104°F)
Temperatur pengoperasian Dimensi (P x L x T) Input AC Pemakaian daya Siaga Lampu
332,8 mm x 254,6 mm x 113 mm (13,1” x 10,0” x 4,45”) AC Universal 100-240, Biasa @ 110VAC (100-240)/ ± 10% Mode STD: 370W/Mode ECO: 300W Kontrol RS232 Diaktifkan <1 watt (Default) Kontrol RJ45 Diaktifkan <10 watt Mode STD: 280W/Mode ECO: 230W Speaker AMP 3W
Speaker audio
Digital: 2 HDMI Analog: 1 RGB HD-15 Komposit: 1 RCA
Terminal input
S-Video: 1 mini din Audio masuk: 1 soket mini stereo ψ3,5 mm; 1 RCA R/L Analog: 1 RGB HD-15
Terminal output
1 soket mini stereo RS-232: 1 DSUB-9
Terminal kontrol
Mouse HID: Konektor USB jenis B RJ45 Slot kunci kabel keamanan
Keamanan
– 42 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
Ketinggian Gambar
Jarak Proyeksi Dibandingkan dengan Ukuran Proyeksi
Jarak Proyeksi
Jarak Proyeksi dan Ukuran Meja LAYAR 16:9 DIAGONAL
JARAK PROYEKSI
LEBAR
TINGGI
OFFSET PANJANG PANJANG VERTIKAL (A) MM MIN. RATA-RATA MAKS. (DENGAN (DENGAN (INCI)
INCI
MM
MM (INCI)
MM (INCI)
30
762
664 (26)
374 (15)
1056 (42)
1162 (46)
1267 (50)
56 (2,2)
40
1016
886 (35)
498 (20)
1408 (55)
1549 (61)
1690 (67)
75 (2,9)
50
1270
1107 (44)
623 (25)
1760 (69)
1936 (76)
2112 (83)
93 (3,7)
60
1524
1328 (52)
747 (29)
2112 (83)
2323 (91)
2534 (100)
112 (4,4)
80
2032
1771 (70)
996 (39)
2816 (111)
3098 (122)
3379 (133)
149 (5,9)
100
2540
2214 (87)
1245 (49)
3520 (139)
3872 (152)
4224 (166)
187 (7,3)
120
3048
2657 (105)
1494 (59)
4224 (166)
4646 (183)
5069 (200)
224 (8,8)
150
3810
3321 (131)
1868 (74)
5280 (208)
5808 (229)
6336 (249)
280 (11)
200
5080
4428 (174)
2491 (98)
7040 (277)
7744 (305)
8448 (333)
374 (14,7)
220
5588
4870 (192)
2740 (108)
7744 (305)
8518 (335)
9293 (366)
411 (16,2)
250
6350
5535 (218)
3113 (123)
8800 (346)
9680(381)
10560 (416)
467 (18,4)
300
7620
6641 (261)
3736 (147)
10560 (416)
ZOOM MAKS.)
– 43 –
ZOOM MIN.)
560 (22)
Panduan Pengguna IN3118HD
Tabel Mode Waktu Proyektor ini dapat menampilkan gambar dalam beberapa resolusi. Tabel berikut mencantumkan resolusi yang dapat ditampilkan oleh proyektor.
SINYAL
RESOLUSI
SINKRONI SINKRONISASI KOMPOSIT VGA HDMI SASI HORIZONTAL VERTIKAL /S-VIDEO (ANALOG) (DIGITAL) (KHZ) (HZ)
NTSC
—
15,734
60,0
O
-
-
PAL/SECAM
—
15,625
50,0
O
-
-
720 x 400
37,9
85,0
—
O
O
640 x 480
31,5
60,0
—
O
O
640 x 480
37,9
72,8
—
O
O
640 x 480
37,5
75,0
—
O
O
640 x 480
43,3
85,0
—
O
O
800 x 600
35,2
56,3
—
O
O
800 x 600
37,9
60,3
—
O
O
800 x 600
46,9
75,0
—
O
O
800 x 600
48,1
72,2
—
O
O
800 x 600
53,7
85,1
—
O
O
1024 x 768
48,4
60,0
—
O
O
1024 x 768
56,5
70,1
—
O
O
1024 x 768
60,0
75,0
—
O
O
1024 x 768
68,7
85,0
—
O
O
1280 x 800
49,7
59,8
—
O
O
1280 x 800
62,8
74,9
—
O
O
1280 x 800
71,6
84,8
—
O
O
1280 x 1024
64,0
60,0
—
O
O
1280 x 1024
80,0
75,0
—
O
O
1280 x 1024
91,1
85,0
—
O
O
1400 x 1050
65,3
60,0
—
O
O
1440 x 900
55,9
60,0
—
O
O
1600 x 1200
75,0
60
—
O
O
1920 x 1080
67,2
60
—
O
O
1920 x 1200
74,0
60
—
O
O
640 x 480
35,0
66,7
—
O
O
832 x 624
49,7
74,5
—
O
O
1024 x 768
60,2
74,9
—
O
O
1152 x 870
68,7
75,1
—
O
O
480i
15,734
60,0
—
O
O
576i
15,625
50,0
—
O
O
576p
31,3
50,0
—
O
O
480p
31,5
60,0
—
O
O
720p
37,5
50,0
—
O
O
VESA
Apple Macintosh
SDTV EDTV HDTV
– 44 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
SINYAL
RESOLUSI
SINKRONI SINKRONISASI SASI KOMPOSIT VGA HDMI HORIZONTAL VERTIKAL /S-VIDEO (ANALOG) (DIGITAL) (KHZ) (HZ)
720p
45,0
60,0
—
O
O
1080i
33,8
60,0
—
O
O
1080i
28,1
50,0
—
O
O
1080p
67,5
60,0
—
O
O
1080p
56,3
50,0
—
O
O
O: Frekuensi yang didukung —: Frekuensi yang tidak didukung (*) Komponen EDTV/SDTV/HDTV dukungan VGA dengan adaptor. Resolusi asli pada panel untuk IN3118HD adalah 1920 x 1080. Resolusi selain resolusi asli dapat mengakibatkan tampilan ditayangkan dengan ukuran teks atau garis yang tidak sama.
– 45 –
Panduan Pengguna IN3118HD
Dimensi Proyektor
– 46 –
Proyektor DLP – Panduan Pengguna
KEPATUHAN TERHADAP PERATURAN Peringatan FCC Peralatan ini telah diuji coba dan dinyatakan sesuai dengan batasan untuk perangkat digital Kelas B sesuai Bab 15 Peraturan FCC. Batasan ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang wajar terhadap interferensi berbahaya saat peralatan dioperasikan di lingkungan umum. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio; dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai petunjuk, dapat mengakibatkan interferensi berbahaya pada komunikasi radio. Pengoperasian peralatan ini di lingkungan rumah kemungkinan besar dapat menimbulkan interferensi berbahaya, dan dalam kasus ini pengguna diwajibkan mengatasi interferensi tersebut dengan biayanya sendiri. Perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui oleh pihak yang bertanggung jawab untuk mematuhinya dapat membatalkan kewenangan pengguna untuk mengoperasikan peralatan tersebut.
Kanada Peralatan digital Kelas B ini sesuai dengan Canadian ICES-003.
WEEE CATATAN: Produk ini tercakup dalam peralatan listrik dan elektronik Petunjuk WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik) Uni Eropa (2002/96/EC). Petunjuk WEEE mengharuskan agar peralatan yang tercakup dikumpulkan dan dikelola secara terpisah dari limbah rumah tangga biasa di semua negara anggota UE. Ikuti panduan dinas lingkungan hidup setempat atau tanyakan kepada toko tempat Anda membeli produk tentang pilihan pengumpulan maupun daur ulang.
Sertifikasi Keselamatan FCC-B, UL, cUL, CB, CE, CCC, PCT, PSB, SABS, NOM, CECP, SASO, UKERT, Tuv-GS, KC, UL-s untuk Argentina dan C-TICK
Peringatan CE Ini adalah produk kelas A. Di lingkungan rumah tangga, produk ini dapat menimbulkan interferensi gelombang radio yang mungkin mengharuskan pengguna melakukan tindakan yang diperlukan.
– 47 –