Optoelektronické senzory Kubické senzory Válcové senzory, miniaturní senzory, zesilovače pro optická vlákna Měřicí senzory Speciální senzorika Světelné závěsy Vidlicové senzory Kontrola dvojitých archů, identifikace lepených spojů Příslušenství Identifikační systémy Komunikační systémy Měření vzdáleností Snímače čárových kódů Systémy RF-IDent Modulární jednotky rozhraní Průmyslové systémy pro zpracování obrazů Optické systémy pro přenos dat Optické měření vzdáleností/polohování Ruční čtečky Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
Leuze electronic GmbH + Co. KG
In der Braike 1 D-73277 Owen tel.: +49(0)7021 573-0 fax: +49(0)7021 573-199 e-mail:
[email protected] internet: www.leuze.de
Generální dovozce Vídeňská 185 252 42 VESTEC u Prahy tel.: 244 001 500 fax: 244 910 700 e-mail:
[email protected] internet: www.schmachtl.cz
Technická kancelář Zlín Smetanova 2401 760 01 Zlín tel.: 577 002 790 fax: 577 002 791 e-mail:
[email protected] internet: www.schmachtl.cz
Generální dovozce pro Slovenskou republiku Ďumbierska 10/A 831 01 Bratislava 37 tel.: +421 254 78 92 95 fax: +421 254 77 21 47 e-mail:
[email protected] internet: www.schmachtl.sk
TECHNICKÉ PORADENSTVÍ
TECHNICKÉ PORADENSTVÍ
TECHNICKÉ PORADENSTVÍ
D 233/00-04/07 50107656
Bezpečnostní laserové skenery Bezpečnostní světelné závěsy Vysílače-přijímače (transceivery) a vícepaprskové bezpečnostní světelné závory Jednopaprskové bezpečnostní světelné závory Program výrobků AS-i-Safety Bezpečnostní senzorika pro PROFIBUS DP Bezpečnostní dveřní spínače a spínače se zámkem Bezpečnostní relé a rozhraní Příslušenství k senzorům a signalizační přístroje Měření doběhových časů strojů, roční prohlídky bezpečnostních světelných zařízení, servis a další poradenství
the sensor people
Přehled výrobků
INFORMACE O VÝROBCÍCH
2
Optoelektronické senzory
6
Kubické senzory Miniaturní senzory, zesilovače pro optická vlákna Měřicí senzory Speciální senzorika Světelné závěsy Vidlicové senzory Kontrola dvojitých archů, identifikace lepených spojů Příslušenství
8 12 14 16 17 18 19 18
Identifikační systémy Komunikační systémy Měření vzdáleností
20
Snímače čárových kódů Systémy RF-IDent Modulární jednotky rozhraní Průmyslové systémy pro zpracování obrazů Optické systémy pro přenos dat Optické měření vzdáleností/polohování Ruční čtečky
22 24 26 28 30 31 32
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
34
36 Bezpečnostní laserové skenery 38 Bezpečnostní světelné závěsy Vysílače-přijímače (transceivery) a vícepaprskové bezpečnostní světelné závory 40 42 Jednopaprskové bezpečnostní světelné závory 44 Program výrobků AS-i-Safety 47 Bezpečnostní senzorika pro PROFIBUS DP 48 Bezpečnostní dveřní spínače a spínače se zámkem 50 Bezpečnostní relé a rozhraní 52 Příslušenství k senzorům a signalizační spínače se zámkem 54 Měření doběhových časů strojů, roční prohlídky bezpečnostních světelných zařízení, servis a další poradenství
3
Vědět, co je příčinou úspěšnosti
Mnoho dobrých důvodů pro váš úspěch.
Úspěch je ve všech oblastech výsledkem optimální souhry různých faktorů. U Leuze electronic je to široký, úzce provázaný výrobní program, po léta zdokonalované aplikační know how a inovativní vývoj výrobků v souladu s požadavky trhu pro všechna běžná rozhraní a síťová prostředí. Teprve kombinace těchto faktorů činí z Leuze electronic vedoucího výrobce a prodejce optoelektronických senzorů. Jednou z našich skutečně silných stránek je úzký kontakt s našimi zákazníky, a tím i s jejich přáními a požadavky. To platí nejen pro technické otázky, ale rostoucí měrou i pro servis a oblast služeb. Leuze electronic vyvíjí a vyrábí již více než 40 let optoelektronické senzory, identifikační systémy, systémy pro zpracování obrazů, systémy pro přenos dat a optoelektronické bezpečnostní senzorové systémy pro individuální automatizaci. Leuze electronic je celosvětově považován za jednoho z čelních inovátorů v celé oblasti optosenzoriky v průmyslové automatizaci.
4
Kompletní nabídka Naše komponenty a systémy lze kombinovat jako stavebnici v souladu s konkrétními požadavky – s cílem nalézt vždy to nejefektivnější řešení. Přitom můžete použít některé z velkého počtu standardních senzorů, stejně jako speciální individuální řešení. Funkčnost této kombinace bezpečně zajišťuje výrobní politika, která se neomezuje pouze na systém, a vyzrálá softwarová řešení. Aplikační know how Systémy Leuze electronic nacházejí již po desetiletí použití v nejrůznějších oborech. Naši vysoce kvalifikovaní odborní poradci vyvíjejí spolu s vámi efektivní řešení – přitom nezáleží na tom, zda se jedná o standardní aplikaci, nebo o komplexní, individuální aplikaci na vysoké úrovni. Pokud to úloha vyžaduje, dokážeme
kdykoli úspěšně splnit i zcela nové požadavky, ať už individuální modifikací standardních komponentů, nebo zcela nově vyvinutými výrobky. Inovace trhu Neustále pracujeme na dalším vývoji našeho rozsáhlého výrobního programu. Rozhodujícím faktorem jsou pro nás přitom požadavky, které na naše technologie klade trh a zákazníci. Na základě toho vyvíjíme ve všech oblastech systémy, které udávají směr z hlediska technologie a se kterými se dostanete vždy o rozhodující krok dále. Propojitelnost
z hnacích sil dalšího vývoje průmyslových standardů kromě toho působíme v řadě odborných pracovních skupin, a můžeme proto i zde cíleně využívat naše rozsáhlé aplikační know how. Našim zákazníkům to dává jistotu, že od nás obdrží vždy efektivní a praktická řešení, která obstojí i v budoucnosti. Pro Leuze electronic hovoří mnoho dobrých důvodů. Jeden z nich platí dvojnásob: pro mnoho našich zákazníků jsou rozhodujícím argumentem při výběru partnera pro senzoriku naši pracovníci. Jejich devizou je absolutní spolehlivost, špičkové technické know how a aktivní přístup k práci.
Naše systémy lze rychle a nekomplikovaně napojit na všechny běžné mezinárodně používané sběrnicové systémy. Na míru střižená softwarová řešení Leuze přitom nabízejí maximum komfortu pro obsluhu. Jako jedna
5
Optoelektronické senzory
Řešení pro bezpečnou identifikaci v automatizaci.
Optoelektronické senzory pro průmyslovou výrobu a automatizaci musejí být robustní a musejí spolehlivě fungovat i v drsných podmínkách. Automatizace výrobních procesů přitom klade stále nové požadavky na kvalitu a výkonnost spínacích a měřicích senzorů. Miniaturizace výrobků, rychlejší a přesnější detekce, rušivé cizí zdroje světla, reflexní obaly nebo drsné podmínky prostředí, jako je silné znečištění nebo intenzivní mycí cykly, jsou jen některé z řešených problémů. S rostoucí komplexností přitom získávají enormně na významu vlastnosti jako snadné uvedení do provozu, jednoduchá manipulace a propojitelnost prvků. Pro tyto požadavky nabízíme rozdílná řešení. Příkladem je A²LS (Active Ambient Light Suppression). S touto technologií lze do velké míry vyloučit poruchy na základě pulzních zdrojů světla, například úsporných zářivek. BrightVision ® zase výrazně zjednodušuje manipulaci a zprovozňování senzorů. Velmi jasná, dobře viditelná světelná stopa a jasné, ze všech stran viditelné indikační diody umožňují snadné seřizování a obsluhu senzorů. Příkladem pro zvýšenou propojitelnost je IO-link. Pomocí spojité technologie přítomné napříč celým systémem může být každé zařízení podporující IO-Link adresováno z řídícího systému tak, jako by k němu bylo připojeno na přímo. V konečném stupni vybavenosti to otevírá možnost inicializovat všechny parametrizovatelné komponenty na celém pracovišti prostřednictvím řídícího systému.
6
7
Konstrukční řada 3
Kubické senzory
Technické údaje Rozměry bez konektoru, š x v x h
11 x 32 x 17 mm
Provozní napětí
10 – 30 V DC
Spínané výstupy
PNP, NPN, push-pull
Způsob zapojení
M8, kabel, kabel+M8/M12
Krytí
IP 67, IP 69 K
C
Atesty Pouzdro
US
plast
Jednocestné světelné závory Dosah*
0 – 8,5 m
Zdroj světla
červené světlo
Spínání
antivalentní
Spínací frekvence
1000 Hz
Reflexní fotosenzory proti odrazce Dosah*
0 – 6/0 – 3 m
Zdroj světla
červené světlo/laser
Spínání
antivalentní
Spínací frekvence
1000/2000 Hz
Difúzní fotosenzory
Dosah*
5 – 500 mm
Zdroj světla
červené světlo
Spínání
antivalentní
Spínací frekvence
1000 Hz
Difúzní fotosenzory s potlačením pozadí
Dosah*
5 – 180 mm
Zdroj světla
červené světlo
Spínání
antivalentní
Spínací frekvence
1000 Hz
Přídavné funkce Transparentní média
X
Bezpečnostní světelné závory Výstražný výstup
X
Aktivační vstup
X
A LS
X
2
Vlastnosti, vybavení * typický mezní dosah
8
Stabilní kovová pouzdra. Snímač se širokou světelnou stopou.
Optoelektronické senzory
Konstrukční řada 25
Konstrukční řada 713
Konstrukční řada 18
Konstrukční řada 8
15 x 39 x 29 mm
15 x 35 x 30 mm
15 x 50 x 33 mm
15 x 48 x 38 mm
10 – 30 V DC
10 – 30 V DC
10 – 30 V DC
10 – 30 V DC
PNP, push-pull
PNP, NPN
PNP, NPN
PNP, NPN, push-pull
M8, M12, kabel, kabel+M12/M8
M8, kabel
M8, M12, kabel
M12, kabel
IP 67, IP 69 K
IP 67
IP 67, IP 69 K
C
US
IP 67, IP 69 K
ATEX 3G/3D C kov, ušlechtilá ocel VA
US
C
US
plast
kov
0 – 12 m
0 – 9/0 – 65 m
0 – 20/0 – 100 m
červené světlo
červené světlo/laser
červené světlo/laser
antivalentní
světlo/tma
antivalentní
500 Hz
5000 Hz
1500/2800 Hz
0 – 10/0,05 – 15 m
0 – 5/0 – 17 m
0–5m
0 – 8/0 – 20 m
červené světlo/laser
červené světlo/laser
červené světlo
červené světlo/laser
antivalentní
světlo/tma
500/2000 Hz
5000 Hz
5 – 800 mm
50 – 150 mm
5 – 800 mm
červené světlo
červené světlo
červené světlo
antivalentní
světlo/tma
antivalentní
500 Hz
5000 Hz
1500 Hz
5 – 400 mm
0 – 120/0 – 150 mm
5 – 400 mm
červené světlo/infračervené světlo
červené světlo/laser
červené světlo/infračervené světlo/laser
antivalentní
světlo/tma
antivalentní
500/200 Hz
5000 Hz
1000/200/2000 Hz
kov, sklo
antivalentní světlo/tma
1500/2800 Hz
1500 Hz
X
X X
X
X X
X
X
X
X
X X
Funkce Teach-In. Snímač kontrastu. Nastavení citlivosti. Vhodný pro vertikální polohování. Připojení k propojovacím modulům AS-i-l/O.
Zaostřování.
Tracking (sledovací) funkce. Funkce Teach-In. Detekce fólií < 20 μm.
Snímač kontrastu a luminiscence Potlačení popředí. Varianta s optickým vláknem. Analogová varianta. Ultrazvuková varianta.
9
Konstrukční řada 95
Kubické senzory
Technické údaje Rozměry bez konektoru, š x v x h
17 x 66 x 35 mm
Provozní napětí
10 – 30 V DC/18 – 30 V DC
Spínané výstupy
PNP, NPN
Způsob zapojení
M12
Krytí
IP 67, IP 69 K
C
Atesty Pouzdro
US
kov
Jednocestné světelné závory Dosah*
0 – 18/0 – 20 m
Zdroj světla
červené světlo/infračervené světlo
Spínání
antivalentní
Spínací frekvence
1000 Hz
Reflexní fotosenzory proti odrazce Dosah*
0–9m
Zdroj světla
červené světlo
Spínání
antivalentní
Spínací frekvence
1000 Hz
Difúzní fotosenzory Dosah*
10 – 900/10 – 400 mm
Zdroj světla
červené světlo/infračervené světlo
Spínání
antivalentní
Spínací frekvence
1000 Hz
Difúzní fotosenzory s potlačením pozadí Dosah*
20 – 500 mm
Zdroj světla
červené světlo/infračervené světlo
Spínání
antivalentní
Spínací frekvence
1000 Hz
Přídavné funkce Transparentní média
X
Bezpečnostní světelné závory
X
Výstražný výstup
X
Aktivační vstup
X
A LS
X
2
Vlastnosti, vybavení * typický mezní dosah
10
Potlačení popředí. Navádění obsluhy pro transparentní média.
Optoelektronické senzory
Konstrukční řada 97
Konstrukční řada 46
Konstrukční řada 93
Konstrukční řada 96
18 x 77 x 23 mm
18 x 72 x 43 mm
20 x 61 x 44 mm
30 x 90 x 70 mm
10 – 30 V DC
10 – 30 V DC
10 – 30 V DC/18 – 35 V DC
10 – 30 V DC/20 – 230 V AC/DC
PNP, NPN
PNP, push-pull, relé
PNP
PNP, NPN, relé
M12, kabel, standardní konektor
M12, kabel+M12
M12, kabel
M12, svorky
IP 67
IP 67, IP 69 K
IP 65
IP 67, IP 69 K
C
US
C
US
ATEX 3G/3D kov
C
US
kov, plast
kov
plast
0–9m
0 – 50 m
0 – 39/0 – 150 m
infračervené světlo
infračervené světlo
červené světlo/infračervené světlo
světlo
antivalentní
antivalentní
200 Hz
200 Hz
500 Hz
0,1 – 6,0 m
0,05 – 18 m
0 – 28/0,1 – 18 m
červené světlo/infračervené světlo
červené světlo
červené světlo/infračervené světlo
světlo/tma
antivalentní
antivalentní
200 Hz
500 Hz
1000 Hz
2 – 200/2 – 100 mm
0 – 220 mm
30 – 700/20 – 1200 mm
červené světlo/infračervené světlo
infračervené světlo
červené světlo/infračervené světlo
světlo
světlo
antivalentní
200 Hz
250 Hz
1000 Hz
2 – 150 mm
50 – 600/10 – 1000 mm
15 – 100 mm
50 – 5500/10 – 2500 mm
červené světlo
červené světlo/infračervené světlo
infračervené světlo
červené světlo/infračervené světlo
světlo
antivalentní
světlo/tma
antivalentní
200 Hz
200 Hz
200 Hz
300 Hz
X X X X
X
X
X
Nastavení citlivosti.
Snímač s optimalizovanou světelnou stopou pro oblast válečkových dopravníků. Reflexní typ vhodný pro detekci objektů obalených smršťovací fólií.
X X
X X
X
Potlačení popředí a pozadí.
X
Vyhřívání optiky. Zpoždění výstupu. Široký úhel. 3 spínací vzdálenosti. Diagnostika. Potlačení popředí. Přepínání světlo/tma. Připojení k propojovacím modulům AS-i-l/O.
11
Válcové senzory 412
Válcové senzory Miniaturní senzory Zesilovače pro optická vlákna
Technické údaje Rozměry bez konektoru, š x v x h
M12 x 55 mm
Provozní napětí
10 – 30 V DC
Spínané výstupy
PNP
Způsob zapojení
M12, kabel
Krytí
IP 67
Atesty Pouzdro
kov
Jednocestné světelné závory Dosah*
0–8m
Zdroj světla
červené světlo
Spínání
světlo/tma
Spínací frekvence
500 Hz
Reflexní fotosenzory proti odrazce Dosah*
0,05 – 1,6 m
Zdroj světla
červené světlo
Spínání
světlo/tma
Spínací frekvence
700 Hz
Difúzní senzory Dosah*
0 – 400 mm
Zdroj světla
červené světlo
Spínání
světlo/tma
Spínací frekvence
700 Hz
Difúzní senzory s potlačením pozadí
Dosah* Zdroj světla Spínání Spínací frekvence Přídavné funkce Transparentní média Bezpečnostní světelné závory Výstražný výstup Aktivační vstup A 2 LS Vlastnosti, vybavení * typický mezní dosah
12
Optoelektronické senzory
Válcové senzory 318
Válcové senzory 618
M18 x 50 mm
M18 x 60 mm
10 – 30 V DC
10 – 30 V DC
PNP, NPN, push-pull M12, kabel
Miniaturní senzory
Zesilovače LVS pro optická vlákna
10 – 30 V DC
10 – 30 V DC/230 V AC
PNP
PNP, NPN, relé
PNP, NPN, relé
M12
M8, M12, kabel s konektorem
M8, kabel, svorky
IP 67
IP 65
IP 65
ušlechtilá ocel, plast
kov
kov, ušlechtilá ocel, plast
kov, plast
0 – 45/0 – 120 m
0 – 12 m
0 – 35 m
0–1m
infračervené světlo/laser
infračervené světlo
infračervené světlo
červené světlo/infračervené světlo
antivalentní
světlo/tma
světlo/tma, dynam.
světlo/tma
1000/5000 Hz
500 Hz
70/1000 Hz
20/1500 Hz
0,02 – 6/0,02 – 6/0,1 – 15 m
0 – 7,0 m
0 – 2/0 – 1,5 m
červené světlo/infračervené světlo/laser
červené světlo
červené světlo/infračervené světlo
antivalentní
světlo/tma
světlo/tma, dynam.
1000/1000/5000 Hz
500 Hz
70/1000 Hz
0 – 700/0 – 350 mm
0 – 300 mm
0 – 50 mm
0 – 100 mm
infračervené světlo/laser
infračervené světlo
infračervené světlo
červené světlo/infračervené světlo
antivalentní
světlo/tma
světlo/tma, dynam.
světlo/tma
1000/5000 Hz
500 Hz
70/1000 Hz
20/1500 Hz
IP 67
C
US
1 – 140 mm červené světlo antivalentní 1000 Hz
X X
X
Volitelné provedení s pravoúhlým výstupem paprsku. Štěrbinové a dírkové clony.
X
Světlovody se skleněnými nebo plastovými vlákny. Funkce Teach-In (učení). Nastavení citlivosti.
13
ROD 4 (plus)
Měřicí senzory
Technické údaje Funkce
opticky snímá vzdálenost objektů ve skenované ploše
Rozměry bez konektoru, š x v x h
140 x 170 x 135 mm 140 x 170 x 168 mm
Provozní napětí
24 V DC
Výstupy Ethernet/RS 232/RS 422 3 x PNP, 4 ochranná pole, přepínatelná
Způsob připojení
Sub-D, M12, M16
Krytí
IP 65
C
Atesty Dosah*
až 50 m
Princip měření
opticky/sken
Rychlost měření
40 ms/scan
Šířka pole měření Rozlišení
5 mm
Světlost zářezu Hloubka zářezu Obsluha
parametrizační software WIN 98/2000/NT
Vlastnosti, vybavení Volitelně: vyhřívání. Potlačení prachu.
* typický mezní dosah
14
US
Optoelektrické senzory
ODS 25 ODSL 8 ODS 96B
Vidlicový CCD snímač GS 754 ODSL 30
USDS
měření vzdálenosti,
měření vzdálenosti,
opticky
opticky
15 x 36 x 27 mm
79 x 65 x 160 mm
detekce hran
měření vzdálenosti, ultrazvuk
15 x 48 x 38 mm
19 x 81,5 x 91,5 mm
M18 x 104 mm
20 x 152,5 x 91,5 mm
M30 x 142 mm
18 – 30 V DC
20 – 30 V DC
30 x 90 x 70 mm 10 – 30 V DC
10 – 30 V DC
18 – 30 V DC (analogový)
18 – 30 V DC (analogový)
4 – 20 mA
4 – 20 mA
2 x 4 – 20 mA
4 – 20 mA
1 – 10 V
1 – 10 V
2 x 0 – 10 V
0 – 10 V
RS 232/RS 485
RS 232/RS 485
RS 232/RS 422/RS 485
1 x PNP/2 x PNP
3 x PNP
3 x PNP
1 x PNP, 2 x PNP
M12
M12
M12
M12
IP 67, IP 69 K
IP 67
IP 67
IP 67, IP 65
ATEX 2G/2D C
US
25 – 200 mm
C
US 50 – 1000 mm
200 – 30000 mm
60 – 6000 mm
20 – 500 mm 60 – 2000 mm opticky/LED/laser
opticky/laser
opticky/LED
ultrazvuk
min. 5/2/2 ms
30 – 100 ms
min. 20 ms
100 ms – 1 s
25 mm 0,01/0,1/1 mm
0,1 – 1 mm
14 μm
±1 až ±9 mm
29 mm/100 mm 42 mm funkce Teach-In (učení)
OLED Displej
terminálový program
potenciometr, volitelně: parametrizace
parametrizace OLED displej
OLED displej pro zobrazení naměřených hodnot a parametrizaci.
LCD displej pro zobrazení naměřených hodnot a parametrizaci.
Kompenzace teploty.
15
Kontrastní snímače KRT 20 KRTG 8
Luminiscenční snímače LRT 440 LRT 40 LRT 8
Snímače barvy CRT 448 CRT 20
Speciální senzorika
Technické údaje Funkce
rozlišení kontrastu
identifikace barvy
identifikace luminiscence
Rozměry
30 x 84,5 x 60 mm
23 x 50 x 50 mm
23 x 70 x 43 mm
bez konektoru,
15 x 48 x 38 mm
30 x 84,5 x 60 mm
22 x 32 x 14 mm 15 x 48 x 38 mm
šxvxh
10 – 30 V DC
12 – 30 V DC
10 – 30 V DC
10 – 30 V DC
12 – 30 V DC
PNP nebo NPN
2 x PNP nebor 4 x NPN
PNP, NPN
analogové
analogové
analogové
Způsob připojení
M12
M12
M12, kabel
Krytí
IP 67, IP 69 K
IP 67
IP 67, IP 69 K
Provozní napětí Výstupy
C
Atesty
US
C
US 20, 50, 150 mm
12, 20, 50 mm
40 mm
10 mm
12, 20, 50 mm
Zdroj světla
LED
LED
LED
Spínací frekvence
25000/8000 Hz
1660/130 Hz
600/2000/1500 Hz
Barva vysílaného světla
RGB/zelená
RGB
UV/modrá
Výstup světla
boční nebo čelní
boční nebo čelní
přední strana
Tvar světelné stopy
čtyřdílná/jednolitá
3 mm x 5 mm/čtyřdílná
kruhová (volitelně čtvercová)
Poloha světelné stopy
podélně nebo příčně
podélně
Obsluha
funkcí Teach-In (učení)
funkcí Teach-In (učení)
Dosah*
funkcí Teach-In (učení), potenciometr, vzdálená kalibrace
Detekční rozsah Rozlišení Vlastnosti, vybavení
* typický mezní dosah
16
Optoelektrické senzory
Spínací VARIO PRG 108
Měřicí KONTURflex
Světelné závěsy
Technické údaje Funkce
vysílač/přijímač nebo reflexní
vysílač/přijímač
princip
Rozměry
10 x 27 x 120...3370 mm
bez konektoru,
12 x 58 x 120...3370 mm
šxvxh
22 x 80 x 25 mm
Provozní napětí
24 V DC
40 x 40 x 82...3202 mm
24 V DC
10 – 30 V DC
Výstupy
push-pull, PNP
PNP, RS 232, RS 485 MODBUS, PROFIBUS CANopen
Způsob připojení
M8, kabel, kabel + M12
M12
Krytí
IP 54, IP 67
IP 65
6000 mm
4000 mm
Atesty Dosah*
10 – 1800 mm
Zdroj světla
infračervené světlo/červené světlo
infračervené světlo
Doba cyklu
max. 65 μs/2 ms
max. 25 ms
Délka pole měření
35 – 3100/60 mm
80 – 3200 mm
Rozlišení
5, 12,5, 25, 50, 100 mm
5, 10, 20, 40 mm
6 mm
Počet paprsků
max. 64/max. 8
max. 512
Obsluha
autokalibrace, parametrizace
parametrizace pomocí PC nebo
pomocí PC, konfigurace
systémového řadiče, diagno-
spínaného výstupu
stika pomocí funkce inloop
Potlačení 4 paprsků. Průchozí montážní díry a díry se závitem Neprůběžné otvory se závitem.
Max. 4 systémy s až 512 paprsky na jeden řadič.
Vlastnosti, vybavení
* Typický mezní dosah
17
GS GS GS GS
GSU 06 GSU 14 GK 14
06 10 12 21
GS (L) 04
Vidlicové senzory
Technické údaje Rozměry bez konektoru, š x v x h Provozní napětí
10 – 30 V DC
10 – 30 V DC/24 V DC
10 – 30 V DC
Výstupy
PNP, NPN
PNP, NPN, push-pull
PNP, NPN
Způsob připojení
M12, M8, kabel
M12, M8, kabel, kabel+M12
M8
Krytí
IP 62/IP 65
IP 65
IP 65
C
Atesty Pouzdro
US
C
US
C
US
kov
kov
kov
Rozpětí vidlice
0,9 – 4 mm
2 – 8 mm
20/30/50/80/120/220 mm
Zdroj světla
ultrazvuk/kapacitní
infračervené světlo
červené světlo/laser
Spínání
světlo/tma
světlo/tma/antivalentní
světlo/tma
Spínací frekvence
až 5000 Hz
1000/5000/8000 Hz
1500/3000 Hz
Světelné závory
Přídavné funkce Teach-In (učení)
X
X
Vlastnosti, vybavení Detekce transparentních i papírových etiket Vícestopá detekce etiket pomocí VSU 15.
Detekce papírových etiket.
Detekce drobných objektů.
Příslušenství Upevňovací systémy
18
Konektory a kabely
Optoelektrické senzory
Kontrola dvojitých archů DB 12B, DB 14B Identifikace lepených spojů VSU 12
Kontrola dvojitých archů Identifikace lepených spojů Popis Přístroje na kontrolu zdvojených archů od firmy Leuze electronic spolehlivě zabraňují současnému vtažení dvou nebo více archů. U strojů zpracovávajících stohy papíru nebo kartonu je tak bezpečně eliminováno mačkání papíru a poškození. Systémy pracující na různých fyzikálních principech pokrývají takřka všechny případy použití.
Typické úkoly Identifikace dvojitých – archů papíru – kartonů – fólií Identifikace lepených spojů např. u rolí papíru
Technické informace Fyzikální principy: – kapacitní – ultrazvukový Pracovní rozsahy: – od 20 g/m2 do 1200 g/m2 (tloušťka kartonu 2 mm) – detekce 1/2 nebo 2/3 vrstev – výstupy pro jednoduché nebo dvojité archy – možnost parametrizace
Odrazky
19
Identifikační systémy Komunikační systémy Měření vzdáleností
Výrobky nejnovější technologie díky maximální úrovni aplikačního know how.
Na poli identifikace má Leuze electronic vedoucí pozici mimo jiné v oblasti provozních sběrnicových sítí. Světové prvenství v integraci provozního sběrnicového rozhraní PROFIBUS do přístroje drží snímačem čárových kódů BCL 34. Tento krok například umožnil provádět parametrizaci přímo z řídicího systému nebo realizaci extrémně rychlé datové komunikace. BCL 500i je zástupcem další generace snímačů čárových kódů s velmi vysokým stupněm inovace. Jsou v něm integrována různá provozní sběrnicová rozhraní a technologie rekonstrukce kódů z fragmentů (CRT) druhé generace. Software „webConfig“ integrovaný v přístroji umožňuje parametrizaci bez přídavného softwaru. Tím, co našim zákazníkům umožňuje maximální flexibilitu, je široká paleta identifikačních technologií. Identifikace čárových kódů, 2D kódů a transpondérů RFID patří k hlavním kompetencím firmy stejně jako optické měření vzdáleností, přenos dat, polohování a průmyslové zpracování obrazů. Další inovací je polohovací systém na základě čárového kódu, ve světovém měřítku jedinečný systém pro polohování automatických zařízení, jako například elektrických podvěsných dopravníků. Umožňuje absolutní, na milimetr přesné polohování do 10 000 m stejně jako exaktní polohování v obloucích a výhybkách. To je jen několik příkladů naší obsáhlé výzkumné a vývojové práce a obrovského aplikačního know how našich inženýrů. Náš vývoj je směřován k tomu, abychom našim zákazníkům dokázali nabízet efektivnější, výkonnější, a přesto velmi snadno instalovatelné systémy. V centru pozornosti přitom samozřejmě vždy stojí poměr cena/výkon.
20
21
BCL 8
BCL 21 BCL 22
Snímače čárových kódů
Technické údaje Snímací vzdálenost
40 – 160 mm
50 – 450 mm
Nejmenší rozlišení
0,125 mm
0,15 mm
Snímací rychlost
600 snímků/s
1000/800 snímků/s
(v závislosti na verzi)
500 snímků/s
Varianty optiky
N, M
N, M, F
Snímací technika
jednoduchý linkový snímač
jednoduchý linkový snímač rastrový snímač
Vstupy/výstupy
1/1
1/1
2/2
Rozhraní – hlavní
RS 232
RS 485
RS 232
(RS 232)
(RS 232)
(RS 232)
5 V DC
10 – 30 V DC
(– obslužné) Napájecí napětí
(10 – 30 V DC prostř. MA 8.1)
Krytí
IP 67
IP 65
Síťový Master
MA 31
MA 31
PROFIBUS DP
MA 41 DP-k
MA 42 DP-k
Interbus–S
MA 41 IS
MA 42 IS
Příslušenství Volitelné Montážní systémy
BT 8
BT 20, BT 21
Snímá všechny identifikační kódy vč. Pharmacode. Robustní průmyslové provedení v kovovém pouzdře – IP 67.
Automatická identifikace druhů a kvality kódů. Ukládání parametrů zabezpečené proti výpadku.
Vlastnosti, vybavení
22
Identifikační systémy Komunikační systémy Měření vzdáleností
BCL 31 BCL 32 BCL 34
BCL 500i BCL 501i BCL 504i
BCL 80
200 – 1600 mm
10 – 750 mm
300 – 2400 mm
BCL 90
500 – 2100 mm
(jiné na poptávku) 0,2 mm
0,2 mm
0,2 mm
0,2 mm
1000/800 snímků/s
1000 snímků/s nastavitelná
600 snímků/s nastavitelná
800 snímků/s nastavitelná
(800 – 1200 snímků/s)
(400 – 800 snímků/s)
(600 – 1200 snímků/s)
M, F, L, J pro ink jet aplikace.
N, M, F
N1, N2, M
N, M, F
jednduchý linkový snímač
jednduchý linkový snímač,
jednoduchý linkový snímač
jednduchý linkový snímač,
rastrový snímač
naklápěcí zrcadlo, technologie
rastrový snímač
naklápěcí zrcadlo, technolo-
rekonstrukce kódů
naklápěcí zrcadlo
gie rekonstrukce kódů, funkce autoFokus
1/1
2/2
1/1
2/2
RS 485
RS 232
integr.
RS 232/485/422
(RS 232)
(RS 232)
(RS 232)
RS 485
2/2
6/4
integr.
RS 232
RS 232
PROFIBUS DP
RS 485
RS 422/485
(USB)
(RS 232)
(RS 232)
10 – 30 V DC
10 – 30 V DC
18 – 36 V DC
18 – 30 V DC
IP 65
IP 65
IP 65
IP 65
MA 30
MA 31
MA 40 DP-k
MA 41 DP-k
MA 40 IS
MA 41 IS
PROFIBUS DP
MA 31
integriert MA 42 DP-k MS 34
integr.
MA 42 IS
ext. parametrická paměť
obslužný displej MSD 101 pro BCL 34 BT 56
BT 56
BT 56, BT 58
BT 90
BCL 34 s integrovaným rozhraním PROFIBUS. Volitelně s vyhříváním. Speciální optika ink jet pro kódy natištěné přímo na kartonu. Kompaktní tvar, snímač lze proto namontovat i mezi dva dopravníky.
Integrované propojení s provozní sběrnicí. Technologie rekonstrukce kódů (CRT). Software „webConfig“ integrovaný v přístroji umožňuje parametrizaci bez přídavného softwaru. Vícejazyčný displej řízený pomocí menu. Ethernet, varianta BCL 508i. Propojení konektory M12.
Max. dosah 2800 mm. Krytí IP 65. Porovnávání s referenčním kódem.
Integrované samočinné zaostřování. Technologie rekonstrukce kódů (CRT). K dodání i jako „CAX“ (kompaktní všesměrový snímač). Volitelně jako MSP (Modular Scanner Portal) systém.
23
Systémy RF-IDent
24
Identifikační systémy Komunikační systémy Měření vzdáleností
RFI 32
RFM 12/32/62
Technické údaje Pracovní kmitočet
125 kHz
13,56 MHz
Max. snímací vzdálenost
80 mm
700 mm
Max. rychlost
0,6 m/s
6,0 m/s
Rozhraní
RS 232
RS 232
Funkce
pouze čtení
čtení/zápis
Možné typy transpondérů
– disk
– disk
– vysoká teplota do 200 °C
– vysoká teplota do 200 °C – etiketa smartlabel
Napájecí napětí
10 – 30 V DC
10 – 30 V DC
Krytí
IP 67
IP 65/IP 67
Síťový Master
MA 31
MA 31
multiNet Slave
MA 21 100.2
MA 21 100.2
PROFIBUS DP
MA 42 DP-k
MA 42 DP-k
Interbus
MA 42 IS
MA 42 IS
Point to point
MA 2
MA 2
Konektivita
Volitelné
lze dodat jako ruční snímač HFM 12
Vlastnosti, vybavení Kompaktní čtecí jednotka RFID. Vysoké krytí IP 67.
Kompaktní zapisovací/čtecí jednotka RFID. Vysoké krytí pro použití v drsném průmyslovém provozu. Montáž i mezi válečky dopravní techniky.
25
MA 8.1 point to point
MA 2/2L point to point multiNet Slave
MA 4/MA 4D point to point multiNet Slave
MA 4L MA 4DL point to point multiNet Slave
Modulární jednotky rozhraní
Technické údaje Připojení
1 konektor M12, 5pól
pružinové svorky,
pružinové svorky,
pružinové svorky,
kabeláž
2 zdířky M12, 5pól
5 průchodek
5 průchodek
5 průchodek
Rozhraní
RS 232
RS 232
RS 232
RS 232 – alternativně
RS 485
RS 485
RS 422 –, TTY – hlavní
multiNet Slave
multiNet Slave
RS 485 multiNet Slave
servisní rozhraní –
servisní rozhraní –
servisní rozhraní –
RS 232
RS 232
RS 232
Vlastnosti
9pól Sub-D
9pól Sub-D
9pól Sub-D
1 spínací vstup
2/1 spínací vstup
2/1 spínací vstup
2/1 spínací vstup
a 1 spínaný výstup
2/1 spínaný výstup
2/1 spínaný výstup
2/1 spínaný výstup
síťová adresa
síťová adresa
síťová adresa
autom. parametrizační paměť
autom. parametrizační paměť
IP 54/IP 65
IP 65
Krytí
IP 67
BCL 8
kabel 008/přímo
IP 54
BCL 21
přímo
BCL 22
přímo
BCL 31
kabel 031/ kabel 040/přímo
BCL 32
kabel 031/ kabel 040/přímo
m
přímo
m
přímo
m
kabel 031 kabel 031
přímo
m
kabel 031/ kabel 040/přímo
m
m
BCL 80 BCL 90 BCL 500i VR 2300
kabel 031/ kabel 040
RFI/RFM
přímo
Červené body označují přiřazení napojovacích jednotek k jednotlivým přístrojům.
26
m = multiNet
Identifikační systémy Komunikační systémy Měření vzdáleností
MA MA 40/41/ 40/41/ 42 IS 42 DP-k MA 21 multiNet Slave komunikační brány pro provozní sběrnici převodník protokolů
MA 10 point to point multiNet Slave
MA 90 point to point multiNet Slave
pružinové svorky,
pružinové svorky,
pružinové svorky,
pružinové svorky,
pružinové svorky,
5 průchodek
8 průchodek
5 průchodek
5 průchodek
5 průchodek
RS 232 – alternativně
RS 232, RS 422
RS 232 – alternativně
RS 232
RS 232
RS 232
RS 422 –, TTY – hlavní
RS 485 multiNet Slave
RS 422 –, TTY – hlavní
Interbus-S
PROFIBUS
RS 422 –, TTY – hlavní
RS 485 multiNet Slave
servisní rozhraní –
multiNet Master RS 485
servisní rozhraní –
RS 485 multiNet slave
servisní rozhraní –
RS 232
multiNet Slave servisní
RS 232
servisní rozhraní –
RS 232
9pól Sub-D
rozhraní – RS 232
9pól Sub-D
RS 232
MA 30/31 multiNet Master
9pól Sub-D
9pól Sub-D
9pól Sub-D
2 spínací vstupy
6 spínacích vstupů
2 spínací vstupy
2 spínané výstupy
4 spínané výstupy
2 spínané výstupy
síťová adresa
síťová adresa
síťová adresa
automatická parametrizační
automatická parametrizační
automatická parametrizační
paměť
paměť
paměť
IP 65
IP 54
IP 65
1 spínací vstup
síťová adresa
IP 65
IP 65
kabel 008/přímo
m
kabel 031
kabel 040 B
m
přímo
přímo
m
přímo
kabel 031 kabel 040/přímo
kabel 040 (MA 30)/ přímo
m kabel 090
m
m
kabel 040/ přímo kabel 090
27
IT 4715
Průmyslové systémy pro zpracování obrazů
Typické úkoly Kontrola přítomnosti/úplnosti Kontrola rozměrů/určování polohy Rozpoznávání znaků Čárový kód, 2D kód
X
Kontrola kvality tisku Identifikace barev Identifikace vzorů Další úkoly/
QR-kód, PDF 417, Aztec, RSS aj.
Typy kódů Senzory/kamery
CCD
Rozlišení (pixely)
752 x 480
Ohnisková vzdálenost
80, 100 mm
Rozhraní
USB/PS 2
Digitální vstupy/výstupy Fast Ethernet Volitelné Počet kontrolních programů
do kamery lze uložit 1 sadu parametrů
Konfigurace/operační systém
parametrizace přes PC pomocí nastavovacího programu
Přídavné funkce
Rozměry, (š x v x h)
49 x 40 x 24 mm
Vlastnosti, vybavení Kamerový systém pro všesměrové snímání 2D kódů a čárových kódů. Kompaktní pouzdro, osvětlení a dekodér integrovány..
28
Identifikační systémy Komunikační systémy Měření vzdáleností
vision READER 2300
vision FIREBOX
redCAM
X
proCHECK
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X X
X
QR kód
X
X
X
kontrola blistrů, RSS, MicroPDF 417, Pharmacode/QR kód
CMOS
CCD
CCD nebo CMOS, digitální
CCD kamery, až 4 kamery
(IEEE 1394)
na jeden převodník obrazu
800 x 600
640 x 480
od 659 x 494 do 1300 x 1030
od 659 x 494 do 1298 x 1024
(barva nebo Monochrom)
(barva nebo Monochrom)
20, 55, 80, 130 mm
v závislosti na objektivu
v závislosti na objektivu
v závislosti na objektivu
RS 232
RS 232
2 x RS 232
2 x RS 232
2/2
4/4
8/8 (rozšiřitelné)
1/48
ano
ano
MA 2, MA 42 IS
dálková údržba
dálková údržba, PROFIBUS DP, statistické
MA 42 DP-k, MA 21
PROFIBUS DP
funkce, analýza zastavení přístroje
do kamery lze uložit 1 sadu
do kamery lze uložit 1 sadu
prakticky bez omezení
prakticky bez omezení
parametrůr
parametrů
ukládaných kontrolních programů
ukládaných kontrolních programů
parametrizace přes PC pomocí
parametrizace přes PC pomocí
Microsoft Windows XP
Microsoft ® Windows ® XP
nastavovacího programu
nastavovacího programu
2 D kód (ECC200) na přímo
dálkové řízení přes sériové
ukládání chybných obrazů, vizua-
inteligentní softwarové nástroje,
označených dílech. Teach-In přes
rozhraní
lizace a řízení průběhu, ukládání
bezpečnostní manažer (kontrola
naměřených údajů do databáze
přístupu a stavů ukládání
digitální vstup, referenční kód, AIM
®
®
naměřených údajů do databáze
verifikátor, paměť chybných obrazů
80 x 60 x 64 mm
50 x 36 x 100 mm
Kamerový systém pro všesměrové snímání 2D kódů a čárových kódů. Kompaktní pouzdro, osvětlení a dekodér integrovány, krytí IP 65
Univerzální kamera pro integraci do rychlých linek. Kompletní zpracování obrazů v kompaktním pouzdře, několik softwarových modulů, pro statické a pohybující se objekty.
Flexibilní zpracování obrazů pro komplexní a propojené úkoly. Provoz několika digitálních kamer (monochrom./barva) na jednom kompaktním PC. Technologie FireWire.
Vysokorychlostní zpracování obrazů s vynikajícím komfortem obsluhy, asynchronní provoz více kamer.
29
DDLS 78
DDLS 200
DLSP 160S
Optické systémy pro přenos dat
Technické údaje Přenos dat
sériový
sériový
paralelní
Dosah
200 m
500 m
2,6 m
Zdroj světla
červené světlo/infračervené LED
infračervené LED
infračervené LED
Max. přenosová rychlost
38,4 kbitů/s
2000 kbitů/s
≤ 400 μs
Rozhraní – hostitelská
TTY
RS 422
paralelní
RS 232
RS 485
2 x 8 vstupů/výstupů
RS 422
optická vlákna
RS 485
Podporované protokoly
PROFIBUS
PROFIBUS (DP/FMS/MPI)
SINEC L2
Interbus-S (měděný /optický
transparentí režim
kabel) Rockwell Automation (vzdálené vstupy/výstupy) DeviceNet, CANopen, Ethernet, PROFINET
Krytí
IP 65
IP 65
IP 65
Napájecí napětí
12 – 30 V DC
18 – 30 V DC
16 – 35 V DC
Provozní teplota
-10 °C až +50 °C
-5 °C až +50 °C
-20 °C až +60 °C
(-30 °C až +50 °C s vyhříváním optiky)
Vlastnosti, vybavení Plně duplexní přenos v jednom pouzdře. Galvanicky oddělená rozhraní. S vyhříváním optiky lze použít až do –35 °C.
30
Bezkontaktový přenos dat, žádné opotřebení. Žádné ovlivňování rušivým světlem. Integrovaná montážní a vyrovnávací deska. Volitelně s vyhříváním. K dispozici jsou všechna běžná mezinárodně používaná rozhraní. Varianty PROFIBUSu a Ethernetu s konektorem M12.
Vysílač a přijímač v jednom pouzdře (stejné přístroje). Malé rozměry. Paralelní přenos dat.
Identifikační systémy Komunikační systémy Měření vzdáleností
AMS 200
BPS 8
BPS 34/37
Dosah
40/120/200 m
10000 m
10000 m
Rozhraní – hostitelské
současné používání PROFIBUS
RS 232
PROFIBUS DP/
a SSI
(RS 485 prostř. MA 8-01)
SSI
Optické měření vzdáleností/polohování
Technické údaje
(– servisní)
(RS 232)
(RS 232)
(RS 232)
Princip
proti odrazce
proti pásce s čárovým kódem
proti pásce s čárovým kódem
Výstup naměřených hodnot
2 ms
3,3 ms
2 ms
Doba integrace
16 ms
26,6 (13,3) ms
16 (8) ms
Přesnost reprodukce
0,3/0,5/0,7 mm, (1 sigma)
± 1 (2) mm
± 1 (2) mm
Krytí
IP 65
IP 67
IP 65
Zdroj světla
červený laser
červený laser
červený laser
Napájecí napětí
18 – 30 V DC
5 V DC
10 – 30 V DC
Provozní teplota
-5 °C až +50 °C
(24 V DC prostř. MA 8-01)
Přídavné funkce
0 °C až +40 °C
0 °C až +50 °C
(-30 °C až +50 °C
(-30 °C až +4 °C
s vyhříváním optiky)
s vyhříváním optiky)
měření rychlosti
lze nakonfigurovat specificky
měření rychlosti
pro zákazníka
Vlastnosti, vybavení Absolutní měřicí systém s velmi vysokou přesností zkoušený spolkovým fyzikálnětechnickým ústavem. Současné používání rozhraní PROFIBUS a SSI. Komfortní programování pomocí obsáhlé databáze kmenových dat přístrojů (ve formátu GSD). Volitelně s vyhříváním. Vícejazyčný displej řízený pomocí menu.
Kompaktní pouzdro s krytím IP 67. Parametrizace specificky pro zákazníka. Velmi snadná montáž pomocí speciálního upevňovacího dílu. Novátorské polohování v obloucích, stoupáních a výhybkách.
Integrované rozhraní PROFIBUS nebo SSI. Integrované měření rychlosti. Novátorské polohování v obloucích, stoupáních a výhybkách.
31
Z-3080
Z-3070/ Z-3071 WA
IT 3800 g IT 3800 i
Ruční čtečky
Technické údaje Snímací technika
CCD snímač s dotekovým senzorem
Snímací vzdálenost
0 – 20 mm
0 – 500/560 mm
10 – 660 mm 0 – 2080 mm
Rozhraní
emulace klávesnice
emulace klávesnice
emulace klávesnice
RS 232, USB
RS 232, USB
USB, RS 232
kabel pro: RS 232, USB,
kabel pro: RS 232, USB,
kabel pro: RS 232, USB,
emulace klávesnice;
emulace klávesnice;
emulace klávesnice;
držák, síťový adaptér
držák, síťový adaptér
stolní držák, nástěnný držák,
CCD s velkým dosahem/
jednopaprskový snímač
laserový snímač
Příslušenství
síťový adaptér
Napájecí napětí
5 V DC ± 10%
5 V DC ± 5%
4,5 – 12 V DC 4,5 – 14 V DC
Oblast použití
snímání čárových kódů na
řada snímačů pro různé
čárové kódy
(drsný) průmyslový
dotek
oblasti použití
krytí IP 41
provoz krytí IP 54
čárové kódy
čárové kódy
čárové kódy
Zabudovaný dekodér. LED displej a akustický signál oznamující úspěšné přečtení. Ergonomické a robustní pouzdro.
Ergonomické a robustní pouzdro. Širokoúhlá optika s úhlem snímání 53°.
Velké pole pro snímání čárových kódů. Ergonomické a robustní pouzdro. Provozní teplota od 0 °C … 50 °C 30 °C … 50 °C
Typy kódů Vlastnosti, vybavení
32
Identifikační systémy Komunikační systémy Měření vzdáleností
IT 3820
jednopaprskový snímač
IT 4600 IT 4800
IT 4820
plošný snímač
plošný snímač
IT 6300 IT 6320
snímač
s Bluetooth
s Bluetooth
s Bluetooth
snímač
0 – 1120 mm
53 – 333 mm
36 – 315 mm
0 – 160 mm
0 – 160 mm
Bluetooth
emulace klávesnice
Bluetooth
USB, RS 232,
Bluetooth
RS 232, USB
PS 2
kabel pro: RS 232, USB, TTL,
kabel pro: RS 232,
kabel pro: RS 232,
kabel pro:
emulace klávesnice;
USB, emulace klávesnice;
USB, emulace klávesnice;
USB, RS 232, PS 2, USB, RS 232,PS 2,
základna ST 2020, síťový
držák, síťový adaptér
držák, síťový adaptér,
emulace klávesnice; emulace klávesnice;
základna ST 2020
síťový adaptér;
adaptér
kabel pro:
síťový adaptér, základna ST 2020
9 V DC
4,5 – 14 V DC
9 V DC
5 V DC
čárové kódy
pro kódy s vysokým kontrastem
pro kódy s vysokým kontrastem
čtení kódů s malým kontrastem
krytí IP 41
krytí IP 41
krytí IP 41
vyznačených přímo na součástech
IP 54
9 V DC
(laserem nebo tiskárnou) , krytí IP 54 čárové kódy
čárové kódy a 2D kódy
čárové kódy a 2D kódy
čárové kódy a přímo vyznačené 2D kódy
Ergonomické a robustní pouzdro. Provozní teplota od 0 °C … 50 °C
Velké pole pro snímání vysokokontrastních kódů. Provozní teplota od 0 °C … 50 °C Ergonomické a robustní pouzdro.
Velké pole pro snímání vysokokontrastních kódů. Provozní teplota od 0 °C … 50 °C Ergonomické a robustní pouzdro.
Vysoké rozlišení pro kódy přímo vyznačené na součástech (laserem nebo tiskárnou) nebo na štítcích. Provozní teplota od 0 °C … 50 °C Ergonomické a robustní pouzdro.
33
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
Inovativní řešení pro ochranu osob u vašich výrobních zařízení.
Stěžejními požadavky moderních výrobních zařízení jsou produktivita a flexibilita výrobního procesu co do sortimentu i množství. Bezpečnostní technika jako integrální součást těchto zařízení se s touto výzvou dokáže vypořádat. Naše senzory a vyhodnocovací přístroje jako představitelé špičkové technologie na poli optoelektronické bezpečnostní techniky poskytují účinnou ochranu osob podle mezinárodních bezpečnostních standardů, aniž by přitom omezovaly pracovní procesy; současně umožňují hospodárnou integraci do různých koncepcí strojů a zařízení. Naše vývojové procesy a řízení bezpečnosti v podniku jsou certifikovány podle IEC 61508-1.
34
35
Bezpečnostní laserové skenery
36
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
RS4-4 bezpečnostní laserový skener, kategorie 3
RS4-4E bezpečnostní laserový skener, kategorie 3
RS4-2E bezpečnostní laserový skener, kategorie 3
Technické údaje Bezpečnostní kategorie
kategorie 3
kategorie 3
kategorie 3
SIL 2
SIL 2
SIL 2
Rozlišení (nastavitelné)
70 nebo 150 mm
30/40/50/70/150 mm
70 nebo 150 mm
Dosah
4,00 m
1,6/2,2/2,8/4,00 m
2,15 m
Počet ochranných polí
8
8
8
Rozměry, š x v x h
140 x 155 x 135 mm
140 x 155 x 135 mm
140 x 155 x 135 mm
Spínané bezpečnostní
2 tranzistorové výstupy (pnp)
2 tranzistorové výstupy (pnp)
2 tranzistorové výstupy (pnp)
výstupy (OSSD)
rozhraní AS-i Safety
rozhraní AS-i Safety
rozhraní AS-i Safety
rozhraní PROFIsafe
rozhraní PROFIsafe
rozhraní PROFIsafe
Sub-D15, Sub-D9 pro konfigu-
Sub-D15, Sub-D9 pro konfigu-
Sub-D15, Sub-D9 pro konfigu-
raci, konektor M12, IR rozhraní
raci, konektor M12, IR rozhraní
raci, konektor M12, IR rozhraní
pro konfiguraci (bezpečnostní
pro konfiguraci (bezpečnostní
pro konfiguraci (bezpečnostní
sběrnicové systémy)
sběrnicové systémy)
sběrnicové systémy)
volitelné blokování rozběhu a opětovného rozběhu (RES), monitorování výstražného pole, reakční doba (volitelná), další výstražný výstup, kontrolované přepínání výstražného pole, výstup naměřených dat, rozběhový test
volitelné blokování rozběhu a opětovného rozběhu (RES), monitorování výstražného pole, reakční doba (volitelná), další výstražný výstup, kontrolované přepínání výstražného pole, rozběhový test, výstup naměřených dat, vertikální hlídání nebezpečného místa nebo vstupu, nastavitelné referenční obrysy
volitelné blokování rozběhu a opětovného rozběhu (RES), monitorování výstražného pole, reakční doba (volitelná), další výstražný výstup, kontrolované přepínání výstražného pole, rozběhový test, výstup naměřených dat, hlídání vertikálního vstupu, nastavitelné referenční obrysy
Zabezpečení rozsáhlých nebezpečných zón. Libovolné obrysy a konfigurace ochranného pole/výstražného pole. Možnost přepínání párů polí během provozu. Kompaktní design a jednoduchá obsluha softwaru. Automatická konfigurace při výměně přístroje pomocí inteligentního ConfigPlug. Otevřené datové rozhraní. AS-i Safety at Work a laserový snímač PROFIsafe.
Zabezpečení nebezpečných zón, zabezpečení nebezpečných míst, zabezpečení přístupu. Libovolné obrysy a konfigurace ochranného pole/výstražného pole. Možnost přepínání párů polí během provozu. Kompaktní design a jednoduchá obsluha softwaru. Automatická konfigurace při výměně přístroje pomocí inteligentního ConfigPlug. Otevřené datové rozhraní. AS-i Safety at Work a laserový snímač PROFIsafe. Zabezpečení nebezpečných míst a zabezpečení přístupu s proměnným rozlišením
Zabezpečení nebezpečných zón, zabezpečení přístupu. Libovolné obrysy a konfigurace ochranného pole/výstražného pole. Možnost přepínání párů polí během provozu. Kompaktní design a jednoduchá obsluha softwaru. Automatická konfigurace při výměně přístroje pomocí inteligentního ConfigPlug. Otevřené datové rozhraní. AS-i Safety at Work a laserový snímač PROFIsafe. Zabezpečení přístupu.
podle IEC/EN 61496 Klasifikace podle IEC/EN 61508
(přepínatelných)
Technika propojení
Funkce
Vlastnosti, vybavení
37
COMPACTplus bezpečnostní světelné závěsy, kategorie 4
COMPACT bezpečnostní světelné závěsy, kategorie 4
Bezpečnostní světelné závěsy
Technické údaje Bezpečnostní kategorie
kategorie 4
kategorie 4
podle IEC/EN 61496 Klasifikace podle IEC/EN
SIL 3
61508 Rozlišení
14/30/50/90 mm
14/30/50/90 mm
Dosah
6/18/18/18 m
6/18/18/18 m
Výška chráněného pole
150...3000 mm
150...3000 mm
Průřez profilu
52 x 55 mm
52 x 55 mm
Spínané bezpečnostní
2 tranzistorové výstupy (pnp),
2 tranzistorové výstupy (pnp)
výstupy (OSSD)
2 reléové výstupy
rozhraní AS-i Safety
(podle typu)
rozhraní AS-i Safety rozhraní PROFIsafe
Technika propojení
kabelová průchodka (se závitem)
kabelová průchodka (se závitem)
konektor Hirschmann
konektor Hirschmann
konektor Brad Harrison
konektor Brad Harrison
konektor M12 (bezpečnostní
konektor M12
sběrnicové systémy)
konektor M12 (AS-i Safety)
Funkce 2 přenosové kanály (volitelně), možnost kaskádového zapojení, blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), paralelní/ sekvenční funkce utlumení (muting) s potlačením (override), funkce blanking (s Teach-In), funkce redukce rozlišení, jednoduché nebo dvojité přerušení (jednokontakt, dvoutakt)
2 přenosové kanály (volitelně), možnost kaskádového zapojení, blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), sedmisegmentový displej
Díky integrovaným řídicím a kontrolním funkcím odpadá potřeba externích řídicích přístrojů. Zásuvný modul s uloženými parametry přístroje pro rychlou výměnu přístroje. Lokální zdířka M12 pro připojení lokálních senzorů a signalizačních zařízení. Optimální přizpůsobení dané aplikaci pomocí konfiguračního a diagnostického softwaru SafetyLab. Varianty s integrovaným rozhraním AS-i Safety nebo PROFIsafe.
Bezporuchový provoz sousedících přístrojů díky navolení různých přenosových kanálů. Bezúdržbový díky tranzistorovým bezpečnostním výstupům (OSSD). MultiScan pro prostředí s extrémním rušivým světlem (např. jiskry při sváření, flashová světla). Možnost rozšíření funkcí pomocí MSI-RM2, MSI-SR2/F, MSI-m, MSI-i, MSI-mi.
Vlastnosti, vybavení
38
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
COMPACT EX1/EX2 bezpečnostní světelné závěsy, kategorie 4, ATEX kat. 2/3
kategorie 4
SOLID-4E bezpečnostní světelné závěsy, kategorie 4
kategorie 4
SOLID-2/SOLID-2E bezpečnostní světelné závěsy, kategorie 2
kategorie 2
ECO bezpečnostní světelné závěsy, kategorie 2
kategorie 2 (s bezp. rozhraním nebo kontrolní testovací jednotkou)
SIL 2
14/30 mm
14/20/30/40/90 mm
20/30/40/90 mm
30/55/80 mm
6/18 m
5/14/9/20/20 m
15/10/20/20 m
6/6/6 m
750, 1050, 1500 mm
150...1800 mm
150...1800 mm
150...1800 mm
EX1: průměr ca. 150 mm
30 x 34 mm
30 x 34 mm
17 x 33 mm
2 tranzistorové výstupy (pnp)
2 tranzistorové výstupy (pnp)
2 tranzistorové výstupy (pnp)
1 tranzistorový výstup (pnp)
kabelová průchodka
konektor M12
konektor M12
konektor M12
2 přenosové kanály (volitelně), ATEX skup. zař. 2 a 3 (COMPACT EX2), certifikace do zvýšených teplot a plynů T6 a T4, dovolená zápalná teplota > 85 °C nebo > 135 °C (EX2), sedmisegmentový displej
2 přenosové kanály (volitelně), blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), sedmisegmentový displej
2 přenosové kanály (volitelně), blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), integrované cyklické testování (100 ms), sedmisegmentový displej
2 přenosové kanály (volitelně), možnost kaskádového zapojení, automatický rozběh a opětovný rozběh, aktivační vstup pro testování a sériové zapojení, LED displej
Bezporuchový provoz sousedících přístrojů díky navolení různých přenosových kanálů. Bezúdržbový díky tranzistorovým bezpečnostním výstupům (OSSD). Splňuje směrnici o prostředích s nebezpečím výbuchu 94/9/ES (směrnice ATEX). Typ ochrany proti zapálení: „d“ tlakově zapouzdřeno (EX1), „nA“ nejiskřivé provedení (EX2). Teplotní třídaT6 (EX1), T4 (EX2).
Bezporuchový provoz sousedících přístrojů díky navolení různých přenosových kanálů. Štíhlé a robustní hliníkové pouzdro (30 x 34 mm). Externí zapojení umožňuje jednoduché navolení funkce. Rozšíření funkčnosti pomocí MSI-RM2, MSI-m, MSI-i, MSI-mi.
Bezpečnostní světelný závěs kategorie 2 s interním testováním v souladu s IEC/EN 61496. Bezpečnostní světelný závěs kategorie SIL 2 podle IEC/EN 61508. Štíhlé a robustní hliníkové pouzdro (30 x 34 mm). Externí zapojení umožňuje jednoduché navolení funkce. Rozšíření funkčnosti pomocí MSI-RM2, MSI-m, MSI-i, MSI-mi.
Extrémně malé a stabilní pouzdro (průřez 17 x 33 mm). Bezporuchový provoz sousedících přístrojů díky navolení různých přenosových kanálů. Výstup pro signalizaci znečištění a poruch pro PLC. Jednoduché připojení pomocí konektoru M12. Externí cyklické testování přes TNT35, rozšíření funkce s použitím rozhraní MSI, např. MSI-m.
EX2: 52 x 55 mm
(se závitem)
39
COMPACTplus CPRT-m transciever, kategorie 4, s funkcí muting a override
COMPACTplus vícepaprsková bezpečnostní závora, kategorie 4
Vysílače-přijímače (transceivery) a vícepaprskové bezpečnostní světelné závory Technické údaje Bezpečnostní kategorie
kategorie 4
kategorie 4
SIL 3
SIL 3
Počet paprsků
2
2/3/4
Rozteč paprsků
500 nebo 600 mm
500/400/300 mm
Dosah (podle typu)
0...6,5 m
0...18 m
Průřez profilu
52 x 55 mm
52 x 55 mm
Spínané bezpečnostní
2 tranzistorové výstupy (pnp)
2 tranzistorové výstupy (pnp)
výstupy (OSSD)
2 reléové výstupy
2 reléové výstupy
rozhraní AS-i Safety
rozhraní AS-i Safety
rozhraní PROFIsafe
rozhraní PROFIsafe
kabelová průchodka (se závitem)
kabelová průchodka (se závitem)
konektor Hirschmann
konektor Hirschmann
konektor Brad Harrison
konektor Brad Harrison
konektor M12 (bezpečnostní
konektor M12 (bezpečnostní
sběrnicové systémy)
sběrnicové systémy)
2 přenosové kanály (volitelně), blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), paralelní utlumení (muting) - 2 nebo 4 senzory, režim restartu utlumení pro vyprázdnění zařízení, výstup pro světelnou signalizaci utlumení, sedmisegmentový displej
2 přenosové kanály (volitelně), blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), paralelní utlumení (muting) - 2 nebo 4 senzory, režim restartu utlumení pro vyprázdnění zařízení, výstup pro světelnou signalizaci utlumení, sedmisegmentový displej
Senzory utlumení (muting), tlačítko start/restart, světelnou signalizaci lze připojit přímo na přístroj přes integrovaný nebo externí připojovací modul pro připojení senzorů.
Senzory utlumení (muting), tlačítko start/restart, světelnou signalizaci lze připojit přímo na přístroj přes integrovaný nebo externí připojovací modul pro připojení senzorů.
Možnost navolit spínačem více druhů provozu utlumení (muting), není třeba PC, zásuvný parametrický modul.
Možnost navolit spínačem více druhů provozu utlumení (muting), není třeba PC, zásuvný parametrický modul.
Funkce potlačení utlumení (muting override) pro bezpečné vyprázdnění zařízení po vypnutí.
Funkce potlačení utlumení (muting override) pro bezpečné vyprázdnění zařízení po vypnutí.
Integrovaná vyhodnocovací jednotka, nejsou potřeba externí řídicí přístroje.
Integrovaná vyhodnocovací jednotka, nejsou potřeba externí řídicí přístroje.
Možnost připojení povelového přístroje pro nouzové vypnutí nebo bezpečnostního spínače.
Možnost připojení povelového přístroje pro nouzové vypnutí nebo bezpečnostního spínače.
Varianty s integrovaným rozhraním AS-i Safety nebo PROFIsafe
Varianty s integrovaným rozhraním AS-i Safety nebo PROFIsafe
podle IEC/EN 61496 Klasifikace podle IEC/EN 61508
Technika propojení
Funkce
Vlastnosti, vybavení
40
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
COMPACTlaser vícepaprsková bezpečnostní závora, kategorie 4
kategorie 4
COMPACT vícepaprsková bezpečnostní závora, kategorie 4
kategorie 4
COMPACT EX2 vícepaprsková bezpečnostní závora, kategorie 4, ATEX zař. II, kat. 3
kategorie 4
ROBUST vícepaprsková bezpečnostní závora, kategorie 2 nebo 4
kategorie 4 nebo 2 (ve spojení s odpovídajícím bezpečnstním nebo testovacím rozhraním)
2/3
2/3/4
2/3
2/3/4
500 / 400 mm
500/400/300 mm
500/400 mm
500/400/300 mm
6...70 m
0...70 m
0,8...18 m
0,5...8 m/50 m (ve spojení s aktivním odrazným zrcadlem AMI 42)
52 x 55 mm
52 x 55 mm
52 x 55 mm
52 x 57 mm
2 tranzistorové výstupy (pnp)
2 tranzistorové výstupy (pnp)
2 tranzistorové výstupy (pnp)
kat. 4: 2 reléové výstupy,
rozhraní AS-i Safety
rozhraní AS-i Safety
rozhraní AS-i Safety, kat. 2: tranzistorový výstup (pnp)
kabelová průchodka (se závi-
kabelová průchodka (se závi-
kabelová průchodka (se závi-
kabelová průchodka (se závi-
tem Pg13,5)
tem Pg13,5)
tem)
tem Pg11)
konektor Hirschmann
konektor Hirschmann
konektor M12
konektor M12
konektor M12 (AS-i Safety)
konektor M12 (AS-i Safety)
2 přenosové kanály (volitelně), blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), integrovaný seřizovací červený laser pro každou světelnou osu, sedmisegmentový displej
2 přenosové kanály (volitelně), blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), sedmisegmentový displej
2 přenosové kanály (volitelně), ATEX zař. II, ATEX kategorie 3, teplotní třída (plyny) T4, dovolená zápalná teplota > 135 °C, sedmisegmentový displej
1 přenosový kanál, automatický rozběh a opětovný rozběh, indikační LED displej, typ 2: aktivační vstup pro testování a sériové zapojení
Rychlé uvedení do provozu nebo seřízení na místě pomocí seřizovacího červeného laseru pro každou světelnou osu. Technicky vyzrálé systémové řešení s odraznými zrcadlovými sloupy UMC pro vícestranné zabezpečení přístupu. Odrazné zrcadlové sloupy UMC s integrovanými nivelačními vodováhami pro předběžné seřízení (úspora času). Patentované pružinové prvky zajišťují samočinný návrat zrcadlových sloupů UMC do nastavené polohy po mechanických nárazech. K dispozici tranzistorový výstup nebo rozhraní AS-i Safety.
Bezporuchový provoz sousedících přístrojů díky navolení různých přenosových kanálů. MultiScan pro prostředí s extrémním rušivým světlem (např. jiskry při sváření, flashová světla). Rozšíření funkčnosti pomocí MSIRM2, MSI-SR2/F, MSI-m, MSI-i, MSI-mi.
Typ 4 určený pro bezpečnostní kategorii 4. Bezporuchový provoz sousedících přístrojů díky navolení různých přenosových kanálů. Bezúdržbový díky tranzistorovým bezpečnostním výstupům (OSSD). Splňuje směrnici o prostředích s nebezpečím výbuchu 94/9/ES (směrnice ATEX). Typ ochrany proti zapálení „nA“ nejiskřivé provedení. Teplotní třída T4.
Integrované vyhřívání optiky pro použití v rozsahu teplot -25... +55 °C Krytí IP 67. Skleněná optika s možností upevnění pomocného seřizovacího laseru. Varianty s integrovanou světelnou signalizací utlumení (mutingovou lampou).
konektor M12
41
SLS 78/R jednopaprsková bezpečnostní světelná závora, kategorie 4
SRK 96 jednopaprsková bezpečnostní světelná závora, kategorie 2
Jednopaprskové bezpečnostní světelné závory
Technické údaje Bezpečnostní kategorie
kategorie 4
podle IEC/EN 61496
kategorie 2 v kombinaci s testovací jednotkou
Provozní dosah
0...60 m
0,5...6 m
Provozní napětí
24 V DC ± 15 %
10...30 V DC (vč. zbytkového vlnění)
Provozní teplota
-25 °C až +60 °C
Rozměry, š x v x h
38 x 127 x 99 mm
30 x 90 x 70 mm
Pouzdro
kov
kov
Spínané výstupy
2 reléové výstupy (OSSD)
tranzistorový výstup (pnp)
Technika propojení
kabelová průchodka (se závi-
kabelová průchodka (se závi-
tem Pg11), pružinové svorky,
tem), kruhový konektor M12
zásuvný spoj DIN 43651
Funkce provoz „ochranný provoz bez blokování opětovného rozběhu“, potlačení rušivého světla, integrované vyhřívání optiky, LED displej
LED displej, aktivační vstup pro testování a sériové zapojení, monitorování vzdálenosti reflektorů pro zamezení nepřípustné manipulace
Integrované vyhřívání optiky umožňuje použití v případě extrémních podmínek prostředí. Provozní teplota -25 °C až +60 °C Vysoká mechanická a chemická odolnost. Bezšroubové pružinové svorky umožňují rychlé připojení.
Jednoduché seřízení díky viditelnému červenému světlu. Novátorský princip reflexní světelné závory - elektrické připojení je tudíž nutné pouze na jedné straně. Odpadá manipulace se standardními odrazkami nebo reflexními fóliemi.
Vlastnosti, vybavení
42
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
LS 763 jednopaprsková bezpečnostní světelná závora, kategorie 2
SLS 46 jednopaprsková bezpečnostní světelná závora, kategorie 2
SLS 96 jednopaprsková bezpečnostní světelná závora, kategorie 2
SLSR 8 jednopaprsková bezpečnostní světelná závora, kategorie 2
kategorie 2 v kombinaci
kategorie 2 v kombinaci
kategorie 2 v kombinaci
kategorie 2 v kombinaci
s testovací jednotkou
s testovací jednotkou
s testovací jednotkou
s testovací jednotkou
0...6 m
0...30 m
0...50 m (infračervené světlo)
0...10 m
0...30 m (červené světlo) 24 V DC ± 15%
10...30 V DC (vč. zbytkového vlnění)
10...30 V DC (vč. zbytkového vlnění)
10...30 V DC (vč. zbytkového vlnění)
27 x 14,6 x 52 mm
18,4 x 72 x 43 mm
30 x 90 x 70 mm
15 x 65,5 x 38 mm
kov
plast
kov, plast
kov
tranzistorový výstup (pnp)
tranzistorový výstup (pnp)
tranzistorový výstup (pnp)
2 spínané výstupy (push-pull)
kabel 2,5 m
kabel 2 m
kabelová průchodka (se závitem)
kruhový konektor M12
kruhový konektor M8
kruhový konektor M12
kruhový konektor M12
LED displej, aktivační vstup pro testování a sériové zapojení
LED displej, aktivační vstup pro testování a sériové zapojení
LED displej, aktivační vstup pro testování a sériové zapojení
LED displej, aktivační vstup pro testování a sériové zapojení, aktivní potlačení rušivého světla (A2LS)
Kompaktní konstrukce s kovovým pouzdrem a skleněnou optikou odolnými proti nárazům. Infračervená jednopaprsková bezpečnostní světelná závora s vysokou funkční rezervou. Ohebný PUR připojovací kabel pro průmyslové použití nebo připojení přes kruhový konektor M8.
Infračervená jednopaprsková bezpečnostní světelná závora s vysokou funkční rezervou. Pevné plastové pouzdro (krytí IP 67) pro průmyslové použití. Široký napěťový rozsah 10 až 30 V s tranzistorovým výstupem (pnp) pro použití s PLC.
Vysoká funkční rezerva v oblasti viditelného červeného a infračerveného světla. Široký napěťový rozsah 10 až 30 V s tranzistorovým výstupem (pnp) pro použití s PLC. Vyhřívání optiky pro použití při nízkých teplotách (SLS 96 M/P1071). Varianta pro vícenásobný provoz (SLS 96 K/P-1207).
Push-pull spínané výstupy pro spínání světlo/tma nebo pro kontrolní funkci. Volitelný směr zapojení díky otočnému konektoru M12.
43
RS4/AS-i bezpečnostní laserový skener, kategorie 3
Program výrobků AS-i-Safety
Technické údaje Bezpečnostní kategorie
kategorie 3
podle IEC/EN 61496 Klasifikace podle
SIL 2
IEC/EN 61508 Profil AS-i
Safe slave
Adresa modulu slave
1...31, programovatelná (stav při dodání = 0)
Technika propojení
konektor M12, IR rozhraní pro parametrizaci
Odběr proudu z okruhu
50 mA
AS-i Reakční doba senzoru
2dílné vyhodnocování, 85 ms (odpovídá 2 skenům), možné nasta-
vit až 16 skenů (645 ms)
Doba do opětovného
min. 160 ms
zapnutí
(po uvolnění ochranného pole)
Rozšíření funkce s použitím bezpečnostního monitoru ASM1/ASM1E
blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), přenos diagnostikovaných dat přes AS-interface
Vlastnosti, vybavení Integrované rozhraní AS-i pro přímé spojení M12 na síť AS-i. Adresování sběrnice pomocí adresovacího zařízení AS-i přímo přes přístrojový konektor M12. Přenos diagnostikovaných dat a kontrola výstražného pole přes sběrnici AS-i. Výměna přístroje bez PC pomocí funkce SERVICE bezpečnostního monitoru AS-i. Libovolné obrysy a konfigurace ochranného/výstražného pole. Možnost přepínání párů polí během provozu.
44
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
COMPACTplus/AS-i
COMPACT/AS-i
bezpečnostní světelné závěsy a vícepaprskové bezpečnostní světelné závory, kategorie 4
bezpečnostní světelné závěsy a vícepaprskové bezpečnostní světelné závory, kategorie 4
ROBUST/AS-i vícepaprskové bezpečnostní světelné závory, kategorie 4
ASKM1 propojovací modul AS-i pro bezpečnostní senzory
kategorie 4
kategorie 4
kategorie 4
Safe slave
Safe slave
Safe slave
Safe slave
1...31, programovatelná
1...31, programovatelná
1...31, programovatelná
1...31, programovatelná
(stav při dodání = 0)
(stav při dodání = 0)
(stav při dodání = 0)
(stav při dodání = 0)
konektor M12, IR rozhraní pro
konektor M12
konektor M12
konektor M12 pro senzory, zapojení
vysílač: max. 130 mA,
160 mA (ROBUST 42),
kategorie 4
SIL 3
parametrizaci 40 mA
proražením plochého AS-i kabelu
≤ 45 mA
přijímač max. 140 mA
300 mA (ROBUST 44)
10...66 ms
10...54 ms
12 ms
20...500 ms, nastavitelná
100/500 ms
typ. 50 ms
pomocí softwaru SafetyLab,
(po uvolnění ochranného pole)
(po uvolnění ochranného pole)
blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), přenos diagnostikovaných dat přes AS-interface
blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), přenos diagnostikovaných dat přes AS-interface
blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), přenos diagnostikovaných dat přes AS-interface
možnost připojení senzorů, řídící zařízení s kontaktními výstupy, bezp. spínač (jedno-/dvoukanál) zař. nouzového zastavení (jedno-/dvoukanál)
Integrované rozhraní AS-i pro přímé spojení M12 na síť AS-i. Adresování sběrnice pomocí adresovacího zařízení AS-i přímo přes přístrojový konektor M12. Přenos diagnostikovaných dat, stavu mutingu a mutingovaných senzorů, síly signálu přes rozhraní AS. Výměna přístroje bez PC pomocí funkce SERVICE bezpečnostního monitoru AS-i. Senzory utlumení (muting), tlačítko start/restart a mutingovou lampu lze připojit přímo na přijímač nebo přes externí připojovací modul. Funkci restartování utlumení (muting) přes AS-interface lze realizovat vyvoláním parametrů AS-i IC.
Integrované rozhraní AS-i pro přímé spojení M12 na síť AS-i. Adresování sběrnice pomocí adresovacího zařízení AS-i přímo přes přístrojový konektor M12. Přenos diagnostikovaných dat a centralizovaných hlášení (např. o slabém signálu) přes rozhraní AS. Výměna přístroje bez PC pomocí funkce SERVICE bezpečnostního monitoru AS-i.
Integrované rozhraní AS-i pro přímé spojení M12 na síť AS-i. Adresování sběrnice pomocí adresovacího zařízení AS-i přímo přes přístrojový konektor M12. Integrované vyhřívání optiky pro použití při extrémních podmínkách prostředí, krytí IP 67. Výměna přístroje bez PC pomocí funkce SERVICE bezpečnostního monitoru AS-i.
Bezpečnostní člen sběrnice AS-i pro připojení 1 až 2 bezpečnostních senzorů s výstupy osazenými kontakty. LED displeje: status AS-i, vstupy. Adresování AS-interface přes integrovanou adresovací zdířku. Jednoduché připojení na síť pomocí technologie průrazu izolací typu AS-i. Krytí IP 67, montážní deska pro montáž na lištu DIN nebo pro montáž pomocí šroubů.
přednastaveno na 100 ms (po uvolnění ochranného pole)
45
ASM1/ASM1E bezpečnostní monitor AS-i kategorie 4
Program výrobků AS-i-Safety
Technické údaje Bezpečnostní typ podle
SIL 3
IEC/EN 61508 Bezpečnostní kategorie
4
podle EN 954-1 Bezpečnostní typ podle
typ 4 (v kombinaci s aktivními
IEC/EN 61496-1
optoel. ochrannými zařízeními)
STOP kategorie podle
0a1
IEC/EN 60204-1 Napájecí napětí
24 V DC, +-15 %
Reakční doba systému
max. 40 ms (monitor bez reakční doby senzorů)
Krytí
IP 20
Počet bezpečnostních
4 (při maximálně 31 připo-
monitorů pro síť
jených modulech slave AS-i)
AS-interface Funkce blokování rozběhu a opětovného rozběhu, dynamické monitorování stykačů (EDM), 32 nebo 48 konfigurovatelných softwarových funkčních modulů (AND, OR, FLIPFLOP, STOP 0, STOP 1 atd.), PC diagnostické rozhraní RS 232, 1 nebo 2 dvoukanálové reléové výstupy OSSD, 4 bezpečnostní monitory na síť AS-i
Vlastnosti, vybavení Lze připojit až 31 bezpečnostních modulů slave AS-i. Volné „drag a drop“ přiřazení senzorů k rozpínacím obvodům na straně výstupů pomocí PC softwaru asimon. Možnost nakonfigurování 48 propojovacích modulů (např. OR, AND, FLIPFLOP) a odložení zapnutí či vypnutí pro kontrolní moduly. Rozhraní RS 232 pro počítačově podporovanou systémovou konfiguraci a diagnostiku a pro přenos konfiguračních dat do náhradního přístroje. Možnost parametrizace okamžitého vypnutí STOP 0 a odloženého vypnutí STOP 1 rozpínacích obvodů. Tlačítko teach-in SERVICE pro automatické zapojení senzorů AS-i při jejich výměně.
46
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
COMPACTplus/ PROFIsafe RS4/PROFIsafe bezpečnostní laserový skener, kategorie 3
bezpečnostní světelné závěsy a vícepaprskové bezpečnostní závory, kategorie 4
Bezpečnostní senzorika pro PROFIBUS DP
Technické údaje Bezpečnostní kategorie
kategorie 3
kategorie 4
SIL 2
SIL 3
rozhraní PROFIsafe
rozhraní PROFIsafe
konektor M12 (kódování B pro
konektor M12 (kódování B pro
PROFIBUS DP), IR rozhraní pro
PROFIBUS DP)
podle IEC/EN 61496 Klasifikace podle IEC/EN 61508 Spínaný bezpečnostní výstup (OSSD) Technika propojení
parametrizaci
Verze ovladače PROFIsafe
V2
V2
Přenosová rychlost PROFIBUS DP
9,6 kBd...12 MBd
9,6 kBd...12 MBd
Konfigurování/
softwarově
softwarově, funkcí Teach-in,
parametrizace
nebo tlačítkem
Parametrizační rozhraní
infračervené světlo
infračervené světlo
Vstupy a výstupy
vstup pro resetovací tlačítko
5 vstupů, 2 výstupy pro resetovací tlačítko, senzory utlumení (muting), světelnou signalizaci atd.
Cyklická bezpečnostní data
1 byte
4 byte
Acyklická data
naměřené hodnoty, údaje
údaje o jednotl. paprscích ochranných
o chybách, výstrahy
polí, údaje o chybách, výstrahy
Přenos diagnostikovaných dat přes PROFIBUS DP, blokování rozběhu a opětovného rozběhu (RES) volitelně, navíc všechny funkce a moduly použitého bezpečnostního PLC.
Přenos diagnostikovaných dat přes PROFIBUS DP, navíc všechny funkce a moduly použitého bezpečnostního PLC.
Jednoduché projektování pomocí databáze kmenových dat přístrojů (ve formátu GSD) a parametrizačního softwaru. Integrovaná připojovací jednotka PROFIsafe s verzí PROFIsafe V2. Rychlý přenos cyklických bezpečnostních dat v reálném čase. Acyklické služby DP V1 pro online diagnostiku a evidenci naměřených hodnot. Automatické zavádění a ověřování parametrů při výměně přístroje pomocí bloku Poxy Function. Při parametrizaci a diagnostice na místě přímý přístup přes PROFIBUS DP nebo infračervené rozhraní.
Jednoduché projektování pomocí databáze kmenových dat přístrojů (ve formátu GSD) a parametrizačního softwaru. Integrovaná připojovací jednotka PROFIsafe s verzí PROFIsafe V2. Rychlý přenos cyklických bezpečnostních dat v reálném čase. Acyklické služby DP V1 pro online diagnostiku a evidenci naměřených hodnot. Automatické zavádění a ověřování parametrů při výměně přístroje pomocí bloku Poxy Function. Díky integrovanému rozhraní pro lokální řídicí a stavové signály odpadá potřeba dalšího sběrnicového uzlu.
Funkce
Vlastnosti, vybavení
47
S10 bezpečnostní dveřní spínače
Bezpečnostní dveřní spínače a spínače se zámkem
Technické údaje Typ spínače
koncový spínač bez blokování podle EN 1088
Materiál pouzdra
termoplast zpevněný sklolaminátem
Ovládací člen
externí ovládací klíč
Síla ovládacího klíče
10 N (zajetí) 20 N (vytažení)
Blokovací síla Kabelová průchodka
1 x PG13,5
Krytí
IP 67
Funkce koncový spínač bez blokování podle EN 1088, možnost integrace do zařízení až do výše bezpečnostní kategorie 4 podle EN 954-1
Vlastnosti, vybavení Atest BBG a UL (EN 1088, IEC/EN 947, DIN VDE 0660). Malé rozměry, lze namontovat do 40mm profilové lišty. Zapouzdřeno v izolační hmotě. Univerzální použití – ovládací klíč může najíždět ze všech 4 směrů. Flexibilní ovládací klíč umožňuje nájezd z libovolného úhlu. Samočinné vystředění díky nálevkovitému tvaru otvoru pro ovládací klíč.
48
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
S40 bezpečnostní závěsové dveřní spínače
L30 bezpečnostní dveřní spínače se zámkem
L50 bezpečnostní dveřní spínače se zámkem
koncový spínač bez blokování
koncový spínač s blokováním
koncový spínač s blokováním
podle EN 1088
podle EN 1088
podle EN 1088
termoplast zpevněný
termoplast zpevněný
termoplast zpevněný
sklolaminátem
sklolaminátem
sklolaminátem
interní (bezpečnostní spínač v
externí ovládací klíč
externí ovládací klíč
10 N (zajetí)
10 N (zajetí)
20 N (vytažení)
20 N (vytažení)
BL a BS bezpečnostní dveřní závory (příslušenství k S10 a L50)
příslušenství k S10 a L50
ocel
závěsu) 12 N (na konci zdvihu)
1750 N, max. hmotnost dveří 40 kg
1500 N, max. hmotnost dveří 40 kg
2 x PG13,5
2 x PG13,5
1 x PG13,5
IP 65
IP 67
>IP67
koncový spínač bez blokování podle EN 1088, možnost integrace do zařízení až do výše bezpečnostní kategorie 4 podle EN 954-1, mechanický závěs s integrovaným bezpečnostním koncovým spínačem
koncový spínač s blokováním podle EN 1088, možnost integrace do zařízení až do výše bezpečnostní kategorie 4 podle EN 954-1, pojistka proti chybnému uzamčení zabraňuje chybnému uzamčení při otevřených dveřích, blokování na pružinovém (konstrukční řada L30-F/..) nebo elektromagnetickém (konstrukční řada L30-M/..) principu, možnost manuálního odemčení při vypnutém spínači (typy L30-F/CS, L30-F/ES)
koncový spínač s blokováním podle EN 1088, možnost integrace do zařízení až do výše bezpečnostní kategorie 4 podle EN 954-1, pojistka proti chybnému uzamčení zabraňuje chybnému uzamčení při otevřených dveřích, blokování na pružinovém (konstrukční řada L50-F/..) nebo elektromagnetickém (konstrukční řada L50-M/..) principu, možnost manuálního odemčení při vypnutém spínači (typy L50-F/CNS)
držák ovládacího klíče s madlem pro použití s bezpečnostními koncovými spínači S10 nebo L50, mechanický koncový doraz pro ochranu bezpečnostního dveřního spínače.
Atest BBG a UL (EN 1088, IEC/EN 947, DIN VDE 0660). Podstatné zjednodušení montáže proti standardním pantovým polohovým spínačům. Montáž na běžné 40 mm hliníkové profily. Rozepnutí bezpečnostního kontaktu ve spínači od úhlu otevření ochranného zařízení cca 3,5°. Maximální úhel otevření ochranného zařízení 135°. Volitelně závěsové sady pro upevnění na hliníkové profily 30, 35, a 45 mm.
Atest BBG a UL (EN 1088, IEC/EN 947, DIN VDE 0660). Úzké pouzdro umožňuje montáž i na profily o šířce 45 mm. Univerzální použití – ovládací klíč může najíždět ze všech 4 směrů. Flexibilní ovládací klíč umožňuje nájezd z libovolného úhlu. Samočinné vystředění díky nálevkovitému tvaru otvoru pro ovládací klíč.
Atest BBG a UL (EN 1088, IEC/EN 947, DIN VDE 0660). Heavy duty – umožňuje použití i v drsných podmínkách. Univerzální použití – ovládací klíč může najíždět ze 3 různých směrů. Flexibilní a teleskopický ovládací klíč umožňuje nájezd z libovolného úhlu. Samočinné vystředění díky nálevkovitému tvaru otvoru pro ovládací klíč.
Jednoduchá a rychlá montáž na hliníkové profily, hranaté trubky a kryty. Univerzální použitelnost pro dveře zavírající se na pravo nebo na levo. Podélný otvor pro 3 visací zámky proti náhodnému uzavření.
49
MSI-RM2 reléové moduly
Bezpečnostní relé a bezpečnostní rozhraní
Technické údaje Bezpečnostní typ podle IEC/EN 61496-1 Bezpečnostní kategorie podle
až 4 (podle kategorie předřa-
EN 954-1
zeného ochranného zařízení)
STOP kategorie podle IEC/EN 60204 Signalizační výstup
reléový výstup (rozpínací kontakt)
Reakční doba
10 ms
Spínané bezpečnostní výstupy (OSSD)
2 reléové výstupy (přepínací)
Druhotné spínací zařízení (SSD) Rozměry, š x v x h
17,5 x 99 x 113,6 mm
Funkce převod signálu z elektronických výstupů aktivních optoelektronických ochranných zařízení na bezpotenciálové reléové kontakty
Vlastnosti, vybavení Vhodné až do kategorie 4 (v závislosti na kategorii předřazeného ochranného zařízení). Monitorování externích stykačů v signalizačním proudovém obvodu předřazeným ochranným zařízením. 2 rozpínací obvody, 1 rozpínací kontakt jako signalizační proudový obvod pro monitorování stykačů (EDM). Cenově příznivé reléové rozhraní pro bezpečnostní senzory s RES a EDM. Šířka pouzdra 17,5 mm.
50
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
MSI-SR1, -SR2/F, -SR3, -2H bezpečnostní relé, kat. 2 až 4
MSI-s, -i, -m, mi bezpečnostní rozhraní, kat. 4
MSI-sx, -ix, -mx, mix bezpečnostní rozhraní, kat. 4 s rozšířenou funkčností
TNT 35 testovací monitorovací moduly pro senzory kategorie 2
kategorie 4
kategorie 4
kategorie 2
až 4
až 4 (podle kategorie předřa-
až 4 (podle kategorie předřa-
2
(MSI-SR1 až do kat. 2)
zeného ochranného zařízení)
zeného ochranného zařízení)
0
0
0
0
reléový výstup (rozpínací kontakt)
2 tranzistorové výstupy
4 tranzistorové výstupy
2 tranzistorové výstupy
20 nebo 40 ms
22 až 64 ms podle bezpeč-
22 až 64 ms podle bezpeč-
<20 ms
nostního senzoru
nostního senzoru
2 nebo 3 reléové výstupy
2 reléové výstupy (spínací
3 reléové výstupy (2 spínací
2 reléové výstupy (spínací
(spínací kontakt)
kontakt)
kontakty, 1 rozpínací kontakt)
kontakt)
22,5 x 99 x 113,6 mm
35/52,5/70 x 99 x 113,6 mm
35/52,5/70 x 99 x 113,6 mm
45 x 99 x 113,6 mm
blokování rozběhu a opětovného rozběhu (RES) (volitelně s/bez), monitorované tlačítko start/restart (v závislosti na typu MSI), statické monitorování stykačů (EDM), kontrola simultánnosti a příčného zkratu (v závislosti na typu MSI a zapojení)
blokování rozběhu a opětovného rozběhu (RES) (volitelně s/bez), statické nebo dynamické monitorování stykačů (EDM), podpora funkcí jednoduché nebo dvojité přerušení (jednotakt, dvoutakt) a muting světelných závěsů, monitorování zkratu, rozhraní pro diagnostiku prostřednictvím PC.
blokování rozběhu a opětovného rozběhu (RES) (volitelně s/bez), statické nebo dynamické monitorování stykačů (EDM), podpora funkcí jednoduché nebo dvojité přerušení (jednotakt, dvoutakt) a muting světelných závěsů, možnost připojení dalšího AOPD zařízení nebo tlačítka STOP, možnost mutingu zvlášť pro každé ze dvou AOPD a připojení dalšího bezpečnostního spínače, čítač sepnutí relé pro účely údržby a další signální výstupy.
testovací monitorovací jednotka pro periodické testování senzorů kategorie 2, vícenásobná kontrola senzorů kategorie 2 zapojených do série, blokování rozběhu a opětovného rozběhu (RES) (volitelně s/bez), statické monitorování stykačů (EDM) (volitelně s/bez), signalizační výstupy „safety on“ a „error“
Jedno- nebo dvoukanálové monitorování ochranných dveří nebo obvodu nouzového vypnutí (tlačítka STOP). Sekvenční obvod pro bezpečnostní světelné závory typu 4 s tranzistorovými nebo reléovými výstupy. Kontrola dvou/čtyřvodičových spínacích rohoží nebo bezpečnostních nárazových lišt. Dvouruční spouštění podle EN 574, typ III C. Šířka pouzdra 22,5 mm.
Bezpečnostní rozhraní pro připojení 1 aktivního optoelektronického ochranného zařízení (AOPD) kategorie 3 nebo 4 anebo 2 zařízení kategorie 2. Podpora funkcí jednoduché nebo dvojité přerušení (jednotakt, dvoutakt) a muting světelných závěsů podle IEC 61496-1. Oddělený muting 2 AOPD na vstupu a výstupu pracoviště. Jednoduché navolení funkcí pomocí přepínače DIP. PC diagnostické rozhraní.
Bezpečnostní rozhraní pro připojení 2 aktivních optoelektronických ochranných zařízení (AOPD) kategorie 4 nebo 3 anebo 4 AOPD kategorie 2 a/nebo bezpečnostních spínačů. Řízení taktu světelného závěsu a monitorování prostoru za strojem např. u ohraňovacích lisů. Systémové řešení utlumení (muting) pro 2 AOPD s nouzovým vypnutím (tlačítko STOP) nebo monitorováním bezpečnostních dveří. Jednoduché navolení funkcí pomocí přepínače DIP. PC diagnostické rozhraní.
Permanentní cyklické testování každé 2 s bez přerušování funkčního procesu stroje během testu. LED displeje pro všechny důležité funkce a provozní stavy. 2 bezpečnostní interně monitorované reléové výstupy. Volitelné integrované monitorování stykačů (EDM).
reléový výstup (spínací kontakt)
51
UDC, DC přístrojové sloupy
Příslušenství k senzorům a signalizační přístroje
Na volně stojící optoelektronická ochranná zařízení jsou kladeny zvláštní požadavky ohledně montáže, stability a kvality seřízení. Nosné sloupy UDC/DC umožňují montáž vícepaprskových bezpečnostních světelných závor a bezpečnostních světelných závěsů Leuze lumiflex jako volně stojících v prostoru. Sloupy jsou pevně ukotveny v podlaze a díky svému robustnímu provedení spolehlivě chrání senzory před poškozením. Přesné svislé a osové ustavení přístrojů je snadné. Pružinové prvky v noze přístrojových sloupů (provedení UDC) zajišťují samočinné navrácení do původní polohy po mechanických nárazech.
Vlastnosti, vybavení Snadná montáž, rychlé svislé a osové seřízení nevyžadující mnoho úkonů. Robustní konstrukce profilů splňuje náročné požadavky na design. Součástí dodávky je kompletní upevňovací sada pro montáž na podlahu. Speciální pružinové prvky (UDC) zajišťují samočinný návrat do původní polohy po mechanických nárazech. Výškové přestavování se provádí skrz postranní otvory. Montážní držák dodaný spolu se sloupem umožňuje snadné výškové nastavení ve svislém směru.
52
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
UMC, MC odrazné zrcadlové sloupy
UM60, US, PM, CPM odrazná zrcadla
MMS montážní systémy pro muting (utlumení)
LA pomocné seřizovací lasery
Zrcadlové sloupy UMC/MC 1000, -1300, -1600 a -1900 jsou vybaveny kompaktním zrcadlem pro odraz paprsků. Odrazné zrcadlové jednotky UMC/MC-1002, -1302 a -1304 jsou vybaveny 2, 3 a 4 zrcadly, které odrážejí odpovídající světelné paprsky vícepaprskových bezpečnostních světelných závor. Zrcadlové sloupy umožňují přesné svislé a osové ustavení zrcadel. Pružinové prvky v noze odrazných zrcadlových sloupů (provedení UMC) zajišťují samočinné navrácení do původní polohy po mechanických nárazech.
Kombinací bezpečnostních světelných záclon a odrazných zrcadel UM60 lze levně realizovat vícestranné zabezpečení nebezpečných míst jako např. oblasti manuálního vkládání u strojů. Jednotlivá odrazná zrcadla konstrukční řady US jsou koncipována speciálně pro odraz paprsků jednopaprskových bezpečnostních světelných závor pod úhlem 90°. Systémy odrazných zrcadel konstrukčních řad PM a CPM slouží odrazu paprsků 2 a 4paprskových vysílačůpřijímačů (transcieverů) Leuze pod úhlem 2 x 90°.
Se správným příslušenstvím lze výrazně snížit doby nutné pro instalaci a uvedení do provozu. Montážní systémy pro muting MMS jsou kompletně smontované držáky pro světelné závory a odrazky ve 2 a 4senzorových mutingových aplikacích. V kombinaci s přístrojovými sloupy DC nebo UDC a vícepaprskovými bezpečnostními světelnými závorami konstrukčních řad ROBUST, COMPACT a COMPACTplus lze realizovat optimálně spolupracující kompletní řešení mutingu.
Optoelektronické bezpečnostní senzory pracují s infračerveným, tedy neviditelným světlem. Zejména u vícestranných zabezpečení s odraznými zrcadly je seřízení těchto senzorů vůči odrazným zrcadlům zpravidla poměrně časově náročné. Díky pomocným seřizovacím laserům řady LA 78 je toto seřizování jednoduché a komfortní. Lasery, které se upevňují přímo na pouzdro senzoru, označují červeným světlem a zdálky viditelně bod dopadu paprsků senzoru. Takto může i komplexní uspořádání seřizovat pouze jedna osoba, další výhodou je úspora času.
Snadná montáž, rychlé svislé a osové seřízení nevyžadující mnoho úkonů. Kompaktní zrcadlová plocha pro odrážení paprsků bezpečnostních světelných závěsů nebo vyměnitelná a samostatně seřiditelná jednotlivá zrcadla, vzdálenost světelných os dle EN 999 přednastavena. Speciální pružinové prvky (UMC) zajišťují samočinný návrat do původní polohy po mechanických nárazech. Součástí dodávky je kompletní upevňovací sada pro montáž na podlahu. Vhodné pro COMPACTlaser s integrovaným pomocným seřizovacím laserem. Robustní konstrukce profilů splňuje náročné požadavky na design.
UM Kompaktní zrcadlová plocha pro odraz paprsků bezpečnostních světelných závěsů. Robustní pouzdro z hliníkového profilu. Úzká a plochá konstrukce o šířce 60 mm. Snadná montáž, rychlé seřízení pomocí montážních držáků (v upřednostňovaných úhlech 0°, 45° a 90° nebo naklápěcích). US Skleněné zrcadlo s možností přesného seřízení ve všech třech osách. Skleněné zrcadlo v lisovaném hliníkovém profilu. Nosič zrcadla lze na montážní desce natáčet o 90°. PM, CPM Snadné seřízení pomocí integrovaného, opticky vyrovnaného systému zrcadel. Uzavřené pouzdro zabraňuje znečištění a poškození zrcadel.
Montážní systém pro mutingové senzory je určen pro přístrojové sloupy DC/UDC. Nosiče senzorů lze dodat v různých standardních geometriích pro 2 a 4senzorový muting. Systém umožňuje flexibilní vodorovné a svislé polohování senzorů a odrazek. Pro upevnění mutingových senzorů utlumení slouží montážní systém Leuze z 12mm tyčí kruhového průřezu (nerezová ocel V2A). Součástí dodávky jsou již namontované odrazky. Příslušenství: MS mutingové lampy: jednoduchá lampa MS 851 dvojitá lampa MS 70/2 LED lampa MS 70/LED Mutingové senzory: PRK 450K/P-S12 46/44-S12 PRK 96K/P-1360-21
Červený laser třídy 2. Robustní hliníkové pouzdro. Provoz na baterie. Určen zejména pro použití v podlahových sloupech DC nebo UDC.
53
Inženýrink, aplikační poradenství
Měření doběhových časů strojů, roční prohlídky bezpečnostních světelných zařízení, servis a další poradenství
Náš balíček služeb na téma bezpečnost strojů Ať se jedná o projektování a inženýrink, nebo řízení bezpečnosti práce v provozu – používání průmyslové bezpečnostní techniky vyžaduje vysokou míru vědomí odpovědnosti a fundované odborné znalosti. S balíčkem služeb „Machine Safety Services“ nabízíme služby a podporu v oblasti bezpečnosti strojů a zařízení vztažené ke konkrétnímu výrobku. Jednotlivé služby jsou přizpůsobeny daným úlohám souvisejícím s bezpečností v průběhu životního cyklu stroje a je možné je – podle požadavků – využívat jednotlivě nebo v kombinaci. Co pro Vás můžeme udělat?
54
Úkolem konstruktéra je integrovat bezpečnostní techniku do stroje takovým způsobem, aby při současném zohlednění relevantních norem a předpisů docílil optimum produktivity, ergonomie a hospodárnosti. Využijte dlouholetých aplikačních zkušeností našich inženýrů při vypracování optimálního systémového řešení dané úlohy.
Bezpečnostní senzory Bezpečnostní systémy Servis bezpečnostních zařízení
Podpora při uvádění do provozu, hotline
Posouzení bezpeč. aplikace vč. návrhu řešení u zákazníka
Roční prohlídka bezp. závěsů a závor
Na naší servisní poradenské lince dokáží zodpovědět řadu otázek přímo po telefonu. Nepřetržitou pomoc při uvádění do provozu najdete na webové stránce www.leuze.de v sekci Download ve formě návodů k obsluze a FAQ. Některé dokumenty v češtině naleznete i na našich stránkách www.schmachtl.cz v sekci SENZORIKA-AUTOMATIZACE - LEUZE LUMIFLEX - TISKOVINY KE STAŽENÍ.
Bezpečnost práce spadá do odpovědnosti zaměstnavatele, a je tudíž záležitostí vedoucího. V Německu je proto kontrola stroje před prvním uvedením do provozu, po delším stání, po úpravách a v pravidelných intervalech požadována zákonem, konkrétně vyhláškou o bezpečnosti provozu. Náš servis překontroluje správnost montáže, odzkouší bezpečnou součinnost stroje a ochranného zařízení a osvědčí výsledek zkoušky v protokolu a zkušební plaketou na stroji.
Společnost SCHMACHTL CZ zajišťuje pravidelné roční prohlídky bezpečnostních závor a závěsů dle nařízení vlády 378/2001. Tyto pravidelné roční inspekce zaručují nehledě na legislativní požadavky preventivní údržbu, která pomáhá redukovat potenciální budoucí nežádoucí prostoje strojů na minimum. Roční prohlídky jsou prováděny naším servisním pracovníkem certifikovaným přímo firmou Leuze electronic.
Servis na místě, opravárenská a výměnná služba
V případě poruchy funkce je vyžadována rychlá reakce. Naše výměnná služba umožňuje rychlou výměnu přístrojů. V případě potřeby pomůže při hledání závady a jejím odstranění přímo na místě některý z našich techniků. Opravy až do úrovně součástek jsou kompetentně prováděny v našem servisním středisku. V takovýchto případech se prosím obraťte přímo na naši firmu SCHMACHTL CZ, s.r.o. – viz kontakt na zadní straně.
24hodinová pohotovostní služba
Pro nouzové případy je na čísle +49 (0) 7021 / 5730 k dispozici nepřetržitá 24hodinová telefonická pohotovostní služba Leuze electronic komunikující v němčině a angličtině. V běžné pracovní době se můžete obracet na techniky firmy Schmachtl CZ, s.r.o. na čísle +420 244 001 500.
Semináře o bezpečnosti strojů a strojních zařízení
Společnost SCHMACHTL CZ spolu s německým partnerem Leuze electronic pořádá v Čechách a na Moravě pro zájemce pravidelné semináře o bezpečnosti strojů a strojních zařízení, výběru a aplikaci komponentů pro zabezpečení těchto zařízení a o platné související legislativě v rámci ČR a EU. Na seminářích zpravidla přednášejí odborníci na danou problematiku z ČR a Německa.
Měření doběhového času stroje
Pro výpočet požadované bezpečné vzdálenosti představuje doba doběhu stroje rozhodující veličinu. Náš servisní tým provádí měření doby doběhu přístroji nejmodernější konstrukce, výpočet potřebné bezpečné vzdálenosti ochranného zařízení a zaprotokolování výsledku měření.
Online poradce “Safety Know-How”
Náš online poradce „Safety Know-How“ na http://www.safety-at-work.leuze.de/
obsahuje základní informace o bezpečnosti strojů a poskytuje pomoc při výběru a použití ochranných zařízení. Nabízíme jej také na CD-ROM. Poradce je v angličtině. Německá varianta je k dispozici na http: //www.arbeitssicherheit.leuze.de/.
55