NL. Geconsolideerde versie
Geconsolideerde versie Verklaring van afwijzing van aansprakelijkheid: Consolidatie betekent de samenvoeging van een basisinstrument van de Gemeenschapswetgeving en de wijzigingen en rectificaties daarvan in één niet-officieel document. Dit document dient alleen ter informatie en de instellingen wijzen iedere aansprakelijkheid voor de inhoud ervan af.
Gegevens die door de lidstaten zijn meegedeeld overeenkomstig artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1896/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 tot invoering van een Europese betalingsbevelprocedure
1
NL. Geconsolideerde versie
BELGIË
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Betreffende de gerechten die bevoegd zijn om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen, kan worden meegedeeld dat de volgens het Belgisch Gerechtelijk Wetboek materieel en territoriaal bevoegde Vrederechter, Rechtbank van Eerste Aanleg, Rechtbank vaa Koophandel of Arbeidsrechtbank in België hieromtrent bevoegd zullen zijn.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Omwille van wetgevende initiatieven tot invoering van een heroverwegingsprocedure in het Belgisch Gerechtelijk Wetboek zullen de mededelingen hieromtrent op een later tijdstip worden gedaan.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen De communicatiemiddelen die ingevolge deze Verordening worden aanvaard en de gerechten ter beschikking staan, zijn voor België beperkt tot de rechtstreekse neerlegging van het verzoek om een Europees betalingsbevel via het standaardformulier A van bijlage I en de ter staving dienende stukken op de griffie van het bevoegde gerecht EN het aangetekend verzenden van dit verzoek om een Europees betalingsbevel via formulier A en de ter staving dienende stukken naar het bevoegde gerecht.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen België aanvaardt in het kader van artikel 21, lid 2, punt b) geen andere talen dan de officiële taal of één van de officiële talen van de plaats van tenuitvoerlegging overeenkomstig het Belgisch nationaal recht.
2
NL. Geconsolideerde versie
BULGARIJE
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Het verzoek om een Europees betalingsbevel wordt ingediend bij de districtsrechtbank die bevoegd is voor de woonplaats, plaats van vestiging of plaats van uitvoering van de schuldenaar (artikel 625, lid 1, van het wetboek burgerlijk procesrecht).
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Binnen de in artikel 16, lid 2, vastgestelde termijn nadat het betalingsbevel is betekend of ter kennis is gebracht, kan de schuldenaar het gerecht van tweede aanleg om heroverweging verzoeken (rechtsmiddel op grond van artikel 423 van het wetboek burgerlijk procesrecht).
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Mededelingen betreffende het Europese betalingsbevel worden betekend of ter kennis gebracht door een gerechtelijk ambtenaar, per post of koerierdienst als aangetekende zendingen met ontvangstbevestiging. Wanneer er op de plaats van betekening of kennisgeving geen rechterlijke instantie is, kan de betekening of kennisgeving door de gemeente of de burgemeester gebeuren (artikel 42, lid 1, van het wetboek burgerlijk procesrecht).
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen De Republiek Bulgarije neemt aan dat het Europese betalingsbevel vergezeld gaat van een vertaling in het Bulgaars.
3
NL. Geconsolideerde versie
TSJECHIË
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten In de Tsjechische Republiek wordt op grond van de algemene wettelijke bepalingen betreffende rechterlijke bevoegdheid in burgerlijke zaken, die zijn opgenomen in Wet nr. 99/1963 Coll. (Wetboek van burgerlijke rechtsvordering), zoals laatstelijk gewijzigd, vastgesteld welke gerechten bevoegd zijn om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen. De materiële bevoegdheid is geregeld in de artikelen 9 tot en met 12 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering en de territoriale bevoegdheid in de artikelen 84 tot en met 89a. Gelet op de aard van de betrokken zaken, zal de materiële bevoegdheid normaliter bij de districtsrechtbanken berusten; het criterium voor de territoriale bevoegdheid is normaliter de woonplaats of vestigingsplaats van de verweerder.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Het gerecht dat het Europees betalingsbevel heeft uitgevaardigd, is ook bevoegd voor de heroverwegingsprocedures. Het bevoegde gerecht zal artikel 20 van de verordening rechtstreeks toepassen. Er kan een rechtsmiddel worden ingesteld tegen de beslissing waarbij het gerecht een verzoek om heroverweging afwijst.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen De Tsjechische Republiek deelt mee dat zij overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering de volgende communicatiemiddelen aanvaardt: a) e mail waarbij gebruik wordt gemaakt van de geavanceerde elektronische handtekening in de zin van Wet nr. 227/2000 Coll. betreffende elektronische handtekeningen, zoals laatstelijk gewijzigd; b) e-mails zonder gebruikmaking van de geavanceerde elektronische handtekening; c) telefax. In de gevallen onder b) en c) moeten de originele exemplaren van de formulieren binnen drie dagen na de verzending worden toegezonden; anders zal het gerecht geen rekening houden met deze stukken.
4
NL. Geconsolideerde versie
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen De Tsjechische Republiek deelt mee dat zij ook het Engels en het Slowaaks aanvaardt.
5
NL. Geconsolideerde versie
DUITSLAND
Opmerking vooraf De regeling ter uitvoering van de verordening tot invoering van een Europese betalingsbevelprocedure in Duitsland is neergelegd in een Gesetz zur Verbesserung der grenzüberschreitenden Forderungsdurchsetzung und Zustellung (Wet ter verbetering van de grensoverschrijdende inning van vorderingen en betreffende de betekening en de kennisgeving van stukken). Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Volgens het wetsontwerp is het Amtsgericht (kantongerecht) Berlin-Wedding bevoegd om voor geheel Duitsland Europese betalingsbevelen uit te vaardigen. De contactgegevens van dit gerecht zijn: Amtsgericht Wedding 13343 Berlin Tel.: +49 (0)30 90156 - 0 Fax: +49 (0)30 90156 - 203
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Het bevoegde gerecht is opnieuw het Amtsgericht Berlin-Wedding. De werkingssfeer en het verloop van de heroverwegingsprocedure zijn reeds verregaand geregeld in artikel 20 van de verordening. Volgens het wetsontwerp moet de verweerder op geloofwaardige wijze uiteenzetten waarom het Europees betalingsbevel volgens hem moet worden ingetrokken. Het gerecht neemt hierover een beslissing waartegen geen rechtsmiddel kan worden ingesteld. Wanneer het Europees betalingsbevel nietig wordt verklaard, is dat conform de verordening het einde van de procedure.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen De bevoegde Duitse instanties ontwikkelen momenteel een IT-systeem waarmee het in de toekomst mogelijk zou moeten zijn verzoeken om een Europees betalingsbevel en eventueel ook verweerschriften elektronisch in te dienen. Zolang het deelproject dat het online indienen van verzoeken mogelijk moet maken nog niet klaar is, moeten verzoeken nog steeds op papier worden ingediend. Er zal te
6
NL. Geconsolideerde versie
gepasten tijde worden meegedeeld wanneer verzoeken online kunnen worden ingediend. Binnen Duitsland worden stukken betekend of ter kennis gebracht via de post, met inbegrip van particuliere besteldiensten. Betekening of kennisgeving in andere lidstaten van de Europese Unie vindt plaats overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1393/2007.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Alleen het Duits wordt aanvaard.
7
NL. Geconsolideerde versie
ESTLAND
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten In Estland zijn de districtsrechtbanken elk binnen hun rechtsgebied bevoegd om Europese betalingsbevelprocedures in behandeling te nemen.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Tegen een Europees betalingsbevel kan, overeenkomstig artikel 489 van het Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering, verzet worden aangetekend door een bezwaarschrift in te dienen tegen de rechterlijke beslissing. Dit bewaarschrift moet worden ingediend bij de districtsrechtbank die het betalingsbevel heeft uitgevaardigd. Tegen de beslissing over dit bezwaar kan hoger beroep worden ingesteld bij het gerechtshof dat territoriaal bevoegd is. Uitzonderlijk kan, op verzoek van een procespartij en wanneer er nieuw bewijsmateriaal aan het licht is gekomen, een verzoek om herziening van een rechterlijke uitspraak die in kracht gewijsde is gegaan worden ingediend bij het Hooggerechtshof, overeenkomstig de procedure van artikel 68 van het Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen De communicatiemiddelen die in het kader van een Europese betalingsbevelprocedure geoorloofd zijn en die door de Estse gerechten worden aanvaard, zijn de afgifte in persoon, per post, per fax en via elektronische communicatiekanalen, mits de vormvoorschriften en de bepalingen van het Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering in acht worden genomen. Meer gedetailleerde voorschriften voor de indiening van elektronische stukken bij de gerechten en de voorschriften betreffende de vorm van de documenten zijn neergelegd in een verordening van de minister van Justitie.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Overeenkomstig artikel 21, lid 2, onder b), van de verordening wordt een Europees betalingsbevel in Estland aanvaard voor tenuitvoerlegging indien het in het Ests of het Engels is gesteld of indien het vergezeld gaat van een Estse of Engelse vertaling.
8
NL. Geconsolideerde versie
GRIEKENLAND
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Voor vorderingen die onder de bevoegdheid van de vredegerechten vallen, d.w.z. vorderingen van niet meer dan 12 000 euro, worden betalingsbevelen uitgevaardigd door de vrederechter; voor alle andere vorderingen worden betalingsbevelen uitgevaardigd door de enkelvoudige kamers van de rechtbanken van eerste aanleg.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Om heroverweging wordt verzocht door tegen het betalingsbevel beroep in te stellen bij de vrederechter of de rechter van de enkelvoudige kamer van de rechtbank van eerste aanleg die het betrokken betalingsbevel heeft uitgevaardigd en die over het beroep zal beslissen.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen De aanvaarde communicatiemiddelen waarover alle Griekse gerechten beschikken, is het in bijlage I bij de verordening opgenomen standaardformulier, dat moet worden ingediend door de eiser of zijn gemachtigde vertegenwoordiger.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen De aanvaarde taal is het Grieks.
9
NL. Geconsolideerde versie
SPANJE
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Rechtbanken van eerste aanleg (Juzgados de primera instancia).
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure De heroverweging in de zin van artikel 20, lid 1, van de verordening geschiedt als volgt: de verweerder verzoekt om herroeping van de in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing (artikel 501 e.v. van Wet nr. 1/2000 van 7 januari 2000 betreffende het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering). De heroverweging in de zin van artikel 20, lid 2, kan plaatsvinden via een vordering tot nietigverklaring van gerechtelijke stukken (artikel 238 e.v. van Wet nr. 6/1985 van 1 juli 1985 inzake de rechterlijke organisatie). In beide gevallen zijn de rechtbanken van eerste aanleg bevoegd.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Verzoekformulieren kunnen rechtstreeks worden ingediend, dan wel per post of fax.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Het Spaans.
10
NL. Geconsolideerde versie
FRANKRIJK
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten De rechters die bevoegd zijn om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen, zijn de juges d’instance (kantonrechters) en de voorzitters van de tribunaux de commerce (handelsrechtbanken), deze laatste binnen de grenzen van de aan de handelsrechtbanken toegewezen bevoegdheden. Wanneer Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken niet het relatief bevoegde gerecht aanwijst maar alleen verwijst naar de gerechten van een lidstaat, zijn de relatief bevoegde kantonrechter en de relatief bevoegde voorzitter van de handelsrechtbank de kantonrechter/voorzitter van de verblijfplaats van een van de verweerders.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure De in artikel 20 van de verordening vastgestelde regels voor de heroverwegingsprocedure in uitzonderingsgevallen, zijn dezelfde regels als die voor de procédure d’opposition (verzetsprocedure). Het verzoek om heroverweging wordt ingediend bij het gerecht dat het Europees betalingsbevel heeft uitgevaardigd.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Het verzoek om een Europees betalingsbevel kan per post of langs elektronische weg worden ingediend.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen De uit hoofde van artikel 21, lid 2, onder b), aanvaarde talen zijn: het Frans, het Engels, het Duits, het Italiaans en het Spaans.
11
NL. Geconsolideerde versie
IERLAND
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten De High Court is bevoegd om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure De High Court is bevoegd voor de heroverweging.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Post en fax.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Iers en Engels.
Artikelen 22 en 23 - Weigering, opschorting of beperking van tenuitvoerlegging De High Court is bevoegd om deze kwesties te behandelen (informatie waarom niet uitdrukkelijk is verzocht).
12
NL. Geconsolideerde versie
ITALIË
Krachtens artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1896/2006 moeten de lidstaten uiterlijk op 12 juni 2008 de Europese Commissie een aantal gegevens meedelen. Bijgevolg wordt hierbij een overzicht gevoegd met informatie over de desbetreffende EU-wetgeving en thans geldende nationale bepalingen. Gelet op artikel 2, lid 2, onder d), van de verordening is ook rekening gehouden met vorderingen uit niet-contractuele verbintenissen. Wat artikel 29, lid 1, onder b), betreft, leek het aangewezen een onderscheid te maken tussen de gevallen die zijn bedoeld in lid 1 van artikel 20 en die welke zijn bedoeld in lid 2 van artikel 20. Lid 1 heeft immers betrekking op de opheffing van de gevolgen van termijnoverschrijding wanneer de termijn buiten de schuld van de verweerder is verstreken, terwijl lid 2 van toepassing is in gevallen waarin het betalingsbevel kennelijk ten onrechte is toegekend of in andere uitzonderlijke omstandigheden, zoals bijvoorbeeld kwade wil bij de tegenpartij. Voor de eerste reeks gevallen gelden de desbetreffende wetsbepalingen inzake laattijdige verweermiddelen tegen betalingsbevelen (zie artikel 650 van het Italiaanse Wetboek van burgerlijke rechtsvordering), die moeten worden ingesteld bij het gerecht dat de aanmaningsbrief heeft toegezonden. Dit is een standaardgeval met een ruim toepassingsgebied, hoewel het gerecht moet beslissen over de toepasselijkheid van de in de laatste alinea van artikel 650 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering vastgestelde termijn, rekening houdend met artikel 20, lid 1, onder b), van de verordening. Wat echter de tweede reeks gevallen betreft, wordt thans gekozen voor de volgende oplossing: een gewoon verzoek of, afhankelijk van de omstandigheden, een verzoek bij de bevoegde rechtbank van eerste aanleg, hoewel het gerecht moet beslissen of de toepasselijke regels terug te vinden zijn in het Italiaanse recht dan wel in de verordening. Wat de in artikel 29, lid 1, onder b), juncto artikel 7, lid 5, bedoelde communicatiemiddelen betreft, stellen wij ons op het standpunt dat verzoeken op papier moeten worden ingediend, aangezien de Italiaanse wet- en regelgeving in acht moet worden genomen wanneer andere en met name elektronische communicatiemiddelen worden gebruikt en aangezien de verordening bovendien vereist dat deze communicatiemiddelen bij het gerecht "beschikbaar" moeten zijn.
13
NL. Geconsolideerde versie
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten De volgende gerechten zijn bevoegd om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen: De vrederechter (giudice di pace) in het geval van geschillen met een waarde van niet meer dan 1) 5 000,00 euro, wanneer het gaat om geschillen betreffende roerende goederen; 2) 20 000,00 euro, wanneer het gaat om onder artikel 2, lid 2, onder d), i), van Verordening (EG) nr. 1896/2006 vallende vorderingen tot vergoeding van schade veroorzaakt door voertuigen en vaartuigen. De vrederechter is, ongeacht de waarde van het geschil, bevoegd voor schadevorderingen tussen eigenaars/bezitters van een onroerend goed betreffende de verspreiding van een hoeveelheid rook, warmte, lawaai, e.d., die de grens overschrijdt die als aanvaardbaar wordt beschouwd (artikel 7, lid 3, punt 3, van het Italiaanse Wetboek van burgerlijke rechtsvordering), wanneer deze vorderingen onder artikel 2, lid 2, onder d), i), van Verordening (EG) nr. 1896/2006 vallen. De vrederechter is bovendien ook bevoegd voor de zaken betreffende rente en accessoria die verschuldigd zijn wegens te late betaling van sociale bijdragen. Voor alle overige gevallen en voor alle gevallen waarin de Italiaanse wetgeving voorziet in exclusieve bevoegdheid: de gewone burgerlijke rechtbank (tribunale ordinario civile) of het hof van beroep (corte di appellò) als gerecht van eerste en laatste aanleg. Met name voor de gebieden die niet zijn uitgesloten door artikel 2 van de verordening, zijn de gewone burgerlijke rechtbanken bevoegd voor de volgende zaken: 1) geldvorderingen betreffende de huur van onroerende goederen of handelshuren (artikel 447 bis van het Italiaanse Wetboek van burgerlijke rechtsvordering); 2) vorderingen betreffende landbouwcontracten (in dat geval zijn de in artikel 9 van Wet nr. 29 van 14 februari 1990 bedoelde gespecialiseerde landbouwkamers van de gewone burgerlijke rechtbank bevoegd); 3) vorderingen betreffende vennootschappen, banken, effectenfirma's en leningen voor openbare werken in de zin van artikel 1 van Wetsdecreet nr. 5 van 17 januari 2003;
14
NL. Geconsolideerde versie
4) vorderingen betreffende octrooien en merken (in dat geval zijn de in artikel 1 e.v. van Wetsdecreet nr. 168 van 27 juni 2003 bedoelde in intellectuele en industriële eigendom gespecialiseerde kamers van de gewone rechtbank bevoegd); 5) vorderingen betreffende het scheepvaartrecht, met name bij schade die het gevolg is van een aanvaring; schade veroorzaakt door vaartuigen bij het ankeren of aanmeren of bij het uitvoeren van andere manoeuvres in havens en andere aanlegplaatsen; schade veroorzaakt door het gebruik van laad- en losmechanismen en de behandeling van goederen in havens; schade door vaartuigen aan netten en andere visuitrusting; kosten en vergoeding voor bijstand, redding en herstel; terugbetaling van uitgaven en toelagen voor het bergen van wrakken op grond van artikel 589 van het Scheepvaartwetboek. Voor zaken die niet zijn uitgesloten door artikel 2 van de verordening, is het hof van beroep als gerecht van eerste en laatste aanleg bevoegd voor schadevorderingen in verband met concurrentiebeperkende overeenkomsten en misbruik van een machtspositie (artikel 33, lid 2, van Wet nr. 287 van 10 oktober 1990).
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Het gerecht dat is belast met de heroverweging overeenkomstig artikel 20, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1896/2006 en met de daarmee samenhangende procedure, is het gerecht dat het betalingsbevel in de zin van artikel 650 van het Italiaanse Wetboek van burgerlijke rechtsvordering heeft uitgevaardigd. Het gerecht dat is belast met de heroverweging overeenkomstig artikel 20, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1896/2006 en met de daarmee samenhangende procedure, is het gewone gerecht dat het betalingsbevel heeft uitgevaardigd en waarnaar de zaak moet worden verwezen conform de algemene procedurevoorschriften.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Stukken in het kader van de betalingsbevelprocedure in de zin van Verordening (EG) nr. 1896/2006 worden ingediend op papier.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen De aanvaarde taal is het Italiaans.
15
NL. Geconsolideerde versie
CYPRUS
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten De volgende instanties zijn bevoegd: alle rechtbanken van eerste aanleg van de Republiek Cyprus in de vier administratieve districten die door de rechtmatige staat van de Republiek Cyprus worden gecontroleerd, d.w.z. Nicosia, Lemesos, Larnaca Amohostos en Paphos. De bevoegdheid van de rechters wordt geregeld in Wet 14/60 betreffende de rechterlijke organisatie en hangt af van de hiërarchische positie van de betrokken rechter, d.w.z. districtsrechter, hogere districtsrechter en voorzitter van een districtsrechtbank.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure De heroverwegingsprocedure is neergelegd in de Regeling burgerlijke rechtsvordering. De procedure is hoofdzakelijk gebaseerd op schriftelijke conclusies van de procespartijen. In uitzonderingsgevallen en telkens wanneer de rechter dit nodig acht, kunnen naast schriftelijke conclusies ook mondelinge getuigenverklaringen en verklaringen onder ede worden gebruikt. Bevoegd zijn de onder a) bedoelde rechters.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen De voor de Europese betalingsbevelprocedure aanvaarde communicatiemiddelen waarover de gerechten beschikken, zijn: het persoonlijk indienen van een verzoek bij de griffie, of het toezenden van een verzoek per post of met andere communicatiemiddelen, zoals fax of e mail.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen De voor de gerechten aanvaarde taal is het Grieks. Met het oog op de toepassing van de verordening wordt echter tevens het Engels, dat ook in Cyprus wordt gebruikt, aanvaard.
16
NL. Geconsolideerde versie
LETLAND
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten In Letland worden Europese betalingsbevelen uitgevaardigd door de gerechten met algemene bevoegdheid.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Letland is nog bezig met het vaststellen van maatregelen ter uitvoering van artikel 20 van de verordening en zal bijgevolg zo snel als mogelijk nadere gegevens meedelen over de heroverwegingsprocedure en de bevoegde gerechten voor de toepassing van artikel 20.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen In Letland kan een eiser - persoonlijk of via een gemachtigde vertegenwoordiger - zijn verzoek (op papier) indienen bij het bevoegde gerecht of kan hij het per post toezenden.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen In Letland wordt uit hoofde van artikel 21, lid 2, onder b), van de verordening alleen het Lets aanvaard voor het Europees betalingsbevel.
17
NL. Geconsolideerde versie
LITOUWEN
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Artikel 20 van de wet van 13 november 2008 tot invoering van EU- en internationale rechtsinstrumenten in de burgerlijke procedure in de Republiek Litouwen (hierna „de wet” genoemd) bepaalt dat verzoeken om een Europees betalingsbevel worden ingediend volgens de bevoegdheidsregels die in het wetboek van burgerlijk procesrecht van de Republiek Litouwen zijn opgenomen (Valstybės Žinios, 2002, Nr. 36-1340) (bij de districtsrechtbank indien de waarde van de vordering niet meer dan 100 000 LTL bedraagt, en bij de regionale rechtbank indien de waarde van de vordering meer dan 100 000 LTL bedraagt). Na onderzoek van het verzoek kan de bevoegde rechter een Europees betalingsbevel uitvaardigen.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Artikel 23 van de wet bepaalt dat een verzoek om heroverweging van een Europees betalingsbevel op grond van de redenen die in artikel 20, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 1896/2000 zijn genoemd, onderzocht wordt door de rechtbank die het Europees betalingsbevel heeft uitgevaardigd. Nadat het verzoek om heroverweging van het Europees betalingsbevel ontvankelijk is verklaard, zendt de rechtbank een afschrift van het verzoek en de bijlagen aan de eiser en krijgt de eiser de gelegenheid binnen 14 dagen na de verzending van het verzoek schriftelijk te antwoorden. De rechtbank onderzoekt het verzoek om heroverweging van het Europees betalingsbevel in een schriftelijke procedure binnen 14 dagen na het verstrijken van de termijn waarbinnen op het verzoek kon worden geantwoord en vaardigt een bevel uit dat op een van de in artikel 20, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1896/2006 genoemde gronden is gebaseerd.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen De procedurestukken in het kader van een verzoek om een Europees betalingsbevel worden rechtstreeks aan de rechtbank overgelegd of per post toegezonden.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen In verband met artikel 21, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1896/2006 wordt het Litouws als taal aanvaard.
18
NL. Geconsolideerde versie
LUXEMBURG
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Volgende gerechten zijn bevoegd om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen: 1. de voorzitter van de tribunal d'arrondissement (arrondissementsrechtbank), of de rechter die hem vervangt, wanneer de vordering meer dan 10.000 euro bedraagt; 2. de juge de paix (vrederechter), wanneer de vordering 10.000 euro of minder bedraagt; 3. de voorzitter van de tribunal du travail (arbeidsrechtbank), of de rechter die hem vervangt, ongeacht het bedrag van de vordering, voor betwistingen in verband met:
arbeidscontracten, leercontracten en aanvullende pensioenregelingen, die rijzen tussen werkgevers enerzijds, en hun werknemers anderzijds, ook wanneer de betwistingen zijn gerezen nadat het contract is beëindigd;
prestaties van de insolvabiliteitsverzekering, bedoeld in hoofdstuk V van de wet van 8 juni 1999 betreffende de aanvullende pensioenregelingen, die rijzen tussen de in artikel 21 bedoelde instantie of een in artikel 24, lid 1, van die wet bedoelde levensverzekeringsonderneming enerzijds, en de werknemers, voormalige werknemers en rechthebbenden anderzijds. Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure
Volgende gerechten zijn bevoegd om over het verzet en het heroverwegingsverzoek te beslissen: 1. de tribunal d'arrondissement, wanneer het Europees betalingsbevel is uitgevaardigd door de voorzitter van de tribunal d'arrondissement, of door de rechter die hem vervangt; 2. de juge de paix directeur (vrederechter-directeur), of de rechter die hem vervangt, wanneer het Europees betalingsbevel is uitgevaardigd door een juge de paix; 3. de tribunal du travail, wanneer het Europees betalingsbevel is uitgevaardigd door de voorzitter van de tribunal du travail, of door de rechter die hem vervangt. 19
NL. Geconsolideerde versie
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Luxemburg aanvaardt de post als communicatiemiddel.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Luxemburg aanvaardt het Frans en het Duits.
20
NL. Geconsolideerde versie
HONGARIJE
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten In Hongarije worden betalingsbevelen uitgevaardigd door notarissen. Alle Hongaarse notarissen zijn bevoegd in heel Hongarije.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure In Hongarije is het bevoegde gerecht het gerecht dat het Europese betalingsbevel heeft uitgevaardigd.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen In Hongarije mag rechtstreeks per post of in persona met de notarissen gecommuniceerd worden (in Hongarije valt de procedure inzake betalingsbevelen onder de bevoegdheid van notarissen).
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Bij een voor tenuitvoerlegging uitgevaardigd Europees betalingsbevel moet altijd een Hongaarse vertaling zijn gevoegd.
21
NL. Geconsolideerde versie
MALTA
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Civil Court First Hall – vorderingen van 11 646,88 EUR of meer Court of Magistrates (Malta) – vorderingen van 3 494,07 EUR tot 11 646,87 EUR Small Claims Tribunal – vorderingen tot 3 494,06 EUR Het Court of Magistrates (Gozo) is als hogere rechter (voor vorderingen van 11 646,88 EUR of meer) en als lagere rechter (voor vorderingen van 3 494,07 EUR tot 11 646,87 EUR) bevoegd kennis te nemen van alle vorderingen tegen personen met woon- of verblijfplaats op het eiland Gozo of het eiland Comino. Alle correspondentie moet worden gericht aan: The Registrar, (naam van het bevoegde gerecht) Courts of Justice Republic Street Valletta VLT 2000 MALTA Correspondentie betreffende de gerechten van Gozo moet worden gericht aan: The Registrar (naam van het bevoegde gerecht) Courts of Justice Cathedral Square Victoria Gozo MALTA Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Civil Court First Hall Court of Magistrates (Malta) Small Claims Tribunal
22
NL. Geconsolideerde versie
Court of Magistrates (Gozo) als hogere en als lagere rechter Alle correspondentie moet worden gericht aan: The Registrar, (naam van het bevoegde gerecht) Courts of Justice Republic Street Valletta VLT 2000 MALTA Correspondentie betreffende de gerechten van Gozo moet worden gericht aan: The Registrar (naam van het bevoegde gerecht) Courts of Justice Cathedral Square Victoria Gozo MALTA De heroverwegingsprocedure is vastgesteld in artikel 20 van Verordening (EG) nr. 1896/2006.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Het verzoek om een Europees betalingsbevel en andere in Verordening (EG) nr. 1896/2006 genoemde formulieren moeten worden neergelegd ter griffie van het bevoegde gerecht of per post aan de griffie van het bevoegde gerecht worden verzonden. Het verzoek tot heroverweging van het Europees betalingsbevel moet in de Maltese taal door de verweerder persoonlijk worden neergelegd ter griffie van het bevoegde gerecht. Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Maltees en Engels.
23
NL. Geconsolideerde versie
NEDERLAND
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Artikel 2 Uitvoeringswet EBB: Een verzoek om een Europees betalingsbevel als bedoeld in artikel 7 van de verordening wordt gedaan aan de rechtbank. Is het bedrag, bedoeld in artikel 7, tweede lid, onder b, van de verordening, niet hoger dan het bedrag genoemd in artikel 93 onder a, van het Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering of betreft het een zaak als bedoeld onder c, van dat artikel, dan wordt het verzoek behandeld en wordt daarop beslist door de kantonrechter. Het verzoek mag worden geadresseerd aan: p/a Rechtbank 's-Gravenhage Sector civiel recht Algemene Zaken Postbus 20302 2500 EH Den Haag
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Artikel 9 Uitvoeringswet EBB: 1. Ten aanzien van een uitvoerbaar verklaard Europees betalingsbevel in de zin van de verordening kan de verweerder een verzoek tot heroverweging doen bij het gerecht dat het uitvoerbare Europees betalingsbevel heeft uitgevaardigd op de gronden genoemd in artikel 20, eerste en tweede lid, van de verordening. 2. Het verzoek moet worden gedaan: a. in het geval bedoeld in artikel 20, eerste lid, onder a, van de verordening, binnen vier weken nadat het uitvoerbare betalingsbevel aan de verweerder bekend is geworden; b. in het geval bedoeld in artikel 20, eerste lid, onder b, van de verordening, binnen vier weken nadat de daargenoemde gronden hebben opgehouden te bestaan; c. in het geval bedoeld in artikel 20, tweede lid, van de verordening, binnen vier weken nadat de daargenoemde grond voor heroverweging aan de verweerder bekend is geworden. 3. Voor de indiening van een verzoek tot heroverweging is de bijstand van een advocaat niet vereist.
24
NL. Geconsolideerde versie
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Naar Nederlands burgerlijk procesrecht (artikel 33 Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering) is elektronische indiening van verzoeken om een Europees betalingsbevel toegelaten voor zover het procesreglement van de rechtbank hierin voorziet. Op dit moment voorziet nog geen van de rechtbanken in deze mogelijkheid. Alleen de volgende wijzen van indiening zijn toegelaten: -
per post; door indiening ter griffie van de rechtbank.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Artikel 8 lid 2 Uitvoeringswet EBB: 2. Een door een gerecht van oorsprong van een andere lidstaat uitvoerbaar verklaard Europees betalingsbevel wordt voor de toepassing van artikel 21, tweede lid, onder b, van de verordening gesteld of vertaald in de Nederlandse taal.
25
NL. Geconsolideerde versie
OOSTENRIJK
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Geschillen met een waarde tot 10 000 euro worden behandeld door het territoriaal bevoegde Bezirksgericht (kanton- of districtsgerecht). Het territoriaal bevoegde Bezirksgericht behandelt ook de volgende geschillen met een waarde van meer dan 10 000 euro: geschillen over pachtcontracten betreffende onroerende goederen; geschillen tussen reders, schippers, vlotters, vervoerders of restaurant- en hotelhouders en hun opdrachtgevers, passagiers of gasten die verband houden met uit deze verhouding voortvloeiende verplichtingen, alsook geschillen in verband met gebreken aan vee (§ 49, lid 2, de punten 5, 7 en 8, van de Oostenrijkse Jurisdiktionsnorm (wet op de burgerlijke rechtspleging en de rechterlijke organisatie)). Geschillen met een waarde van meer dan 10 000 euro worden behandeld door het territoriaal bevoegde Landesgericht (arrondissementsrechtbank). Voor verzoeken om een Europees betalingsbevel die na 30 juni 2009 bij de gerechten worden ingediend, is uitsluitend het Bezirksgericht voor handelszaken van Wenen bevoegd. Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Verzoeken om heroverweging in de zin van artikel 20, leden 1 en 2, worden procedureel behandeld als een verzoek tot herstel in de vorige toestand. Tegen een beslissing waarbij een verzoek in de zin van lid 2 wordt ingewilligd, kan echter beroep worden ingesteld. Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Stukken in het kader van een Europese betalingsbevelprocedure kunnen worden ingediend op papieren drager of langs elektronische weg via het WebERV (elektronisch rechtsverkeer via het web). In beginsel staat het WebERV open voor alle natuurlijke en rechtspersonen. Technisch voorwaarde is gebruikmaking van speciale software en het inschakelen van een verzendende instantie. Een bijgewerkte lijst van verzendende instanties is beschikbaar op: http://www.edikte.justiz.gv.at/edikte/km/kmhlp05.nsf/all/erv. Indiening per fax en e-mail is niet mogelijk.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen De uit hoofde van artikel 21, lid 2, onder b), aanvaarde taal is het Duits.
26
NL. Geconsolideerde versie
POLEN
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten De bevoegde gerechten zijn de districtsrechtbanken en de regionale rechtbanken, waarvan de territoriale en materiële bevoegdheid is omschreven in het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering van 17 november 1964 (Staatscourant nr. 43, punt 296, zoals gewijzigd). De materiële bevoegdheid is geregeld in de artikelen 16, 17 en 461(1)1, juncto artikel 50516(1), van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering, en de territoriale bevoegdheid in de artikelen 27 tot en met 46 en artikel 461(1), juncto artikel 50516(1), van het Wetboek.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Wat artikel 20, lid 1, van de verordening betreft, wordt de schuldenaar beschermd door de regeling voor de herschikking van de termijn om tegen een Europees betalingsbevel verweer in te stellen. Deel 1, titel VI, hoofdstuk 5, is dan van toepassing ("niet-inachtneming van termijnen en regeling voor herschikking"; de artikelen 167 tot en met 172 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering). Krachtens deze regeling moet een brief met een verzoek om herschikking worden ingediend bij het gerecht waar de procedure had moeten plaatsvinden, uiterlijk een week nadat de reden voor niet-inachtneming van de termijn is weggevallen. Het verzoek moet met redenen worden omkleed. De partij moet de procedurehandeling stellen wanneer het verzoek is ingediend. Wanneer een termijn niet in acht is genomen en er een periode van een jaar is verstreken, wordt herschikking slechts in uitzonderlijke gevallen toegestaan. Het feit dat een verzoek om herschikking is ingediend, leidt in principe niet tot de opschorting van de procedure of van de tenuitvoerlegging van een vonnis. Wat artikel 20, lid 2, van de verordening betreft, zijn de bepalingen van artikel 505(20) van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering van toepassing. Het verzoek moet voldoen aan de voorschriften voor een verweerschrift en moet de redenen bevatten waarom het Europees betalingsbevel moet worden ingetrokken. Het bevoegde gerecht is het gerecht dat het betalingsbevel uitvaardigde. Vóór de intrekking van het Europees betalingsbevel moet het gerecht de eiser horen of hem vragen een schriftelijke verklaring in te dienen.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Verzoeken om een Europees betalingsbevel en andere processtukken kunnen enkel schriftelijk worden ingediend. Processtukken kunnen persoonlijk worden ingediend bij of per post worden toegezonden aan het bevoegde gerecht.
27
NL. Geconsolideerde versie
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen De uit hoofde van artikel 21, lid 2, onder b), aanvaarde taal is het Pools.
28
NL. Geconsolideerde versie
PORTUGAL
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Het gerecht dat in Portugal bevoegd is om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen is het Tribunal da Comarca do Porto (varas cíveis) (arrondissementsrechtbank van Porto, civiele kamers).
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure De heroverwegingsprocedure is die van artikel 20 van de verordening en het daarvoor bevoegde gerecht in Portugal is het tribunal de comarca dat het Europees betalingsbevel heeft uitgevaardigd.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen In Portugal worden voor de Europese betalingsbevelprocedure de volgende communicatiemiddelen aanvaard: i) indiening ter griffie, conform artikel 150, lid 2, onder a), van het wetboek van burgerlijke rechtsvordering; ii) toezending per aangetekende brief, conform artikel 150, lid 2, onder b), van het wetboek van burgerlijke rechtsvordering; iii) toezending per fax, conform artikel 150, lid 2, onder c), van het wetboek van burgerlijke rechtsvordering.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Portugal verklaart hierbij dat het het Portugees aanvaardt.
29
NL. Geconsolideerde versie
ROEMENIË
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten De voor de uitvaardiging van een Europees betalingsbevel bevoegde gerechten zijn de in eerste aanleg bevoegde gerechten (artikel 2, lid 1, van Regeringsbesluit nr. 5/2001 betreffende de betalingsbevelprocedure, bekrachtigd bij Wet nr. 295/2002). Het gaat om districtsrechtbanken en algemene rechtbanken.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure In de nationale wetgeving betreffende betalingsbevelen (Regeringsbesluit nr. 5/2001) is het rechtsmiddel opgenomen waarover de verweerder/schuldenaar beschikt om de tenuitvoerlegging te betwisten. Wanneer de verweerder/schuldenaar om welke reden ook niet heeft verzocht om de nietigverklaring van de rechterlijke beslissing die het betalingsbevel bevat, kan hij het tenuitvoerleggingsbevel dat het betalingsbevel bevat ten gronde betwisten. Op grond van artikel 26 van Verordening (EG) nr. 1896/2006 kan de verweerder ter betwisting van de tenuitvoerlegging het bevoegde Roemeense gerecht bijgevolg verzoeken om heronderzoek van het Europees betalingsbevel in de in artikel 20, leden 1 en 2, van de verordening vastgestelde uitzonderingsgevallen. In de in artikel 20, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1896/2006 bedoelde situatie kan de verweerder daarnaast ook nog overeenkomstig artikel 103 van het Roemeense Wetboek van burgerlijke rechtsvordering verzoeken om een verlenging van de termijn voor het indienen van een verweerschrift zoals bedoeld in artikel 16 van de verordening. Conform de nationale wetgeving betreffende betalingsbevelen gaat de termijn voor het instellen van een rechtsmiddel of voor het opstellen van verweer hoe dan ook in op de datum waarop het tenuitvoerleggingsbevel met het betalingsbevel aan de verweerder/schuldenaar is betekend in persoon of per aangetekende brief met ontvangstbevestiging; wanneer de nationale rechtsvoorschriften van toepassing zijn, hebben artikel 14 en dus ook artikel 20, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1896/2006 dus geen gevolgen.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen De voor de Europese betalingsbevelprocedure aanvaarde communicatiemiddelen waarover de gerechten beschikken zijn post en fax.
30
NL. Geconsolideerde versie
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Verzoeken moeten in het Roemeens worden ingevuld.
31
NL. Geconsolideerde versie
SLOVENIË
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten De gerechten die bevoegd zijn om een betalingsbevel uit te vaardigen zijn de lokale rechtbanken (okrajna sodišča) en de districtsrechtbanken (okrožna sodišča).
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure De lokale rechtbanken en de districtsrechtbanken zijn bevoegd voor de heroverwegingsprocedure en voor de toepassing van artikel 20.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Communicatie met de gerechten is mogelijk direct per post, per e-mail, of via andere telecommunicatiemiddelen, dan wel indirect via een persoon die beroepshalve verzoeken indient (artikel 105, onder b), van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering).
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen De officiële talen zijn het Sloveens, alsook de twee nationale minderheidstalen, die voor de rechtbanken gevestigd in het gebied van de twee nationale minderheden als bestuurstaal worden gebruikt (de artikelen 6 en 104 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering). Deze minderheidstalen zijn het Italiaans en het Hongaars.
32
NL. Geconsolideerde versie
SLOWAKIJE
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Wat artikel 29, lid 1, onder a), van de verordening betreft: de districtsrechtbanken (okresné súdy) zijn bevoegd om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Wat artikel 29, lid 1, onder b), van de verordening betreft: overeenkomstig § 228 en volgende van het OSP [wetboek van burgerlijke rechtsvordering] kan een buitengewoon rechtsmiddel (een verzoek om 'herziening') worden ingesteld bij het bevoegde gerecht dat in eerste aanleg uitspraak heeft gedaan, d.w.z. de 'districtsrechtbank'.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Wat artikel 29, lid 1, onder c), van de verordening betreft: overeenkomstig § 42 van het OSP [wetboek van burgerlijke rechtsvordering] kunnen de volgende communicatiemiddelen worden gebruikt: 'een verzoek kan schriftelijk, mondeling (verklaring opgenomen in een proces verbaal), elektronisch of per fax worden ingediend. Een elektronisch ingediend verzoek betreffende de grond van de zaak of betreffende voorlopige maatregelen moet binnen drie dagen worden aangevuld met een schriftelijk verzoek of met een in een proces verbaal opgenomen mondelinge verklaring; dat is niet nodig wanneer voor het verzoek een gecertificeerde elektronische handtekening is gebruikt. Per fax ingediende verzoeken moeten binnen drie dagen worden aangevuld met het origineel. Verzoeken die niet binnen drie dagen aldus worden aangevuld, worden niet behandeld'.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Wat artikel 29, lid 1, onder d), en artikel 21, lid 2, onder b), van de verordening betreft: de voor het certificaat aanvaarde taal is het 'Slowaaks'.
33
NL. Geconsolideerde versie
FINLAND
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten De districtsrechtbank van Helsinki (käräjäoikeus) is bevoegd om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Artikel 20 van de verordening, dat betrekking heeft op de heroverweging van het Europees betalingsbevel, wordt in Finland toegepast. Voor de toepassing van artikel 20 is de districtsrechtbank van Helsinki bevoegd. Naast de bepalingen van artikel 20 van de verordening zijn ook de bepalingen betreffende buitengewone rechtsmiddelen van hoofdstuk 31 van het Wetboek van rechtsvordering van toepassing op het Europees betalingsbevel. Het gaat daarbij onder meer om klachten op basis van procedurefouten (hoofdstuk 31, afdeling 1) en de herziening van een eindvonnis (hoofdstuk 31, afdeling 7). Afdeling 17 van het Wetboek van rechtsvordering bevat een afzonderlijke bepaling inzake het toestaan van een nieuwe termijn.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Wet nr. 13/2003 betreffende elektronische diensten en communicatie (publieke sector) bevat bepalingen inzake het toezenden van processtukken aan Finse rechterlijke instanties. Volgens deze wet zijn de voor de betalingsbevelprocedure aanvaarde communicatiemiddelen: post, fax en e-mail.
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Europese betalingsbevelen kunnen worden toegezonden in het Fins, het Zweeds of het Engels.
34
NL. Geconsolideerde versie
ZWEDEN
Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten Een in Zweden ingediend verzoek om een Europees betalingsbevel wordt behandeld door de Kronofogdemyndigheten (de 'Zweedse gerechtsdeurwaardersinstantie'; artikel 2 van de Wet betreffende een Europese betalingsbevelprocedure).
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure Verzoeken om heroverweging worden behandeld door het hovrätt (hof van beroep; artikel 13 van de Wet betreffende een Europese betalingsbevelprocedure). Indien een verzoek wordt ingewilligd, beslist het hof van beroep tegelijkertijd dat de Zweedse gerechtsdeurwaardersinstantie wordt belast met de herbeoordeling.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen Verzoeken om een Europees betalingsbevel moeten in principe worden ingediend op papieren drager. De Zweedse gerechtsdeurwaardersinstantie kan beslissen dat verzoeken moeten worden ingediend via een medium dat het gebruik van automatische gegevensverwerking mogelijk maakt (artikel 4 van de Wet betreffende een Europese betalingsbevelprocedure).
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen Wanneer in Zweden een verzoek om tenuitvoerlegging van een Europees betalingsbevel dat in een andere lidstaat uitvoerbaar is verklaard, wordt ingediend, moet het betalingsbevel worden vertaald in het Zweeds of het Engels (artikel 10 van de Wet betreffende een Europese betalingsbevelprocedure).
35
NL. Geconsolideerde versie
VERENIGD KONINKRIJK
1.
Engeland en Wales Een verzoek om heroverweging overeenkomstig artikel 20 moet in Engeland en Wales worden ingediend bij het bevoegde gerecht dat het Europees betalingsbevel uitvaardigde en conform Part 23 of the Civil Procedure Rules.
2.
Noord-Ierland Gerechtelijke procedures in Noord-Ierland vallen onder de Rules of the Supreme Court (Northern Ireland) 1980 en de County Court Rules (Northern Ireland) 1981. Deze regels zijn tot stand gekomen op grond van de Judicature (Northern Ireland) Act 1978 bij statutory rule (wetsregel).
3.
Schotland De gewone civiele procedure in Schotland valt hoofdzakelijk onder de Ordinary Cause Rules 1993. Deze regels zijn beschikbaar op: http://www.scotcourts.gov.uk/library/rules/ordinarycause/index.asp De regels worden vastgesteld bij wetsinstrument en moeten eventueel bij wetsinstrument worden gewijzigd om ze aan te passen aan de verordening. Er zullen ook afzonderlijke regels moeten worden vastgesteld. De Court of Session regelt en bepaalt via de Act of Sederunt de procedure en de praktijken die moeten worden gevolgd in elke burgerlijke procedure voor de Sheriff Court.
4.
Gibraltar Gerechtelijke procedures in Gibraltar vallen onder de Civil Procedure Rules 1998 (CPR), (regels voor de burgerlijke rechtsvordering) en de supplementary Directions (aanvullende aanwijzingen). De toepassing van de in Engeland en Wales geldende Civil Procedure Rules (met wijzigingen) is neergelegd in de Supreme Court Rules 2000. Artikel 29 Informatie over rechterlijke bevoegdheid, heroverwegingsprocedures, communicatiemiddelen en talen
Artikel 29, lid 1, onder a) - Bevoegde gerechten 1.
Engeland en Wales De gerechten die bevoegd zijn om in Engeland en Wales een Europees betalingsbevel uit te vaardigen zijn de county courts (districtsgerechten) en de High Court of Justice. De bevoegdheid van de county courts is volledig op de wet gebaseerd en bestrijkt bijna het gehele burgerlijk recht. De algemene bevoegdheid inzake burgerlijk recht overlapt meestal met de bevoegdheid van de High Court, met dien verstande dat vorderingen in verband met lichamelijk letsel van minder dan 50 000 GBP en geldvorderingen van minder dan 15 000 GBP voor de county court moeten worden gebracht. Nadere gegevens zijn te vinden in de High Court and County Courts Jurisdiction Order 1991 (zoals gewijzigd).
36
NL. Geconsolideerde versie
Een aantal wetten verleent de county courts exclusieve bevoegdheid – bijvoorbeeld bijna alle zaken die onder Consumer Credit Act 1974 (wet consumentenkrediet) vallen, en de meeste vorderingen van verstrekkers van hypothecair krediet en huiseigenaars. Een verzoek kan worden ingediend bij elk county court in Engeland en Wales. De Court Service website bevat de adressen van alle county courts en nadere gegevens over de High Court. 2.
Noord-Ierland Het gerecht dat in Noord-Ierland bevoegd is om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen is de High Court of Justice. De bevoegdheid van de county courts is volledig op de wet gebaseerd en is geregeld in de County Courts (Northern Ireland) Order 1980. In afwachting van een wijziging van de Order, valt de in de verordening vastgestelde procedure bijgevolg niet onder wettelijke bevoegdheid van de county courts, maar wel onder de eigen bevoegdheid van de High Court die aan dat gerecht is verleend ongeacht de geldwaarde van de in het geding zijnde vordering. Toch zal de 1980 Order zo snel mogelijk worden gewijzigd om ervoor te zorgen dat de county courts bevoegd worden voor Europese betalingsbevelen betreffende vorderingen die, gelet op de waarde ervan, onder hun bevoegdheid vallen.
3.
Schotland Het gerecht dat in Schotland bevoegd is om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen is de sheriff court. In alle gevallen komt de procedure voor een sheriff. Een verzoek kan worden ingediend bij elk sheriff court in Schotland. De Court Service website bevat de adressen van alle sheriff courts http://www.scotcourts.gov.uk/locations/index.asp
4.
Gibraltar Het gerecht dat in Gibraltar bevoegd is om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen is de Supreme Court.
Artikel 29, lid 1, onder b) - Heroverwegingsprocedure 1.
Engeland en Wales Een verzoek om heroverweging overeenkomstig artikel 20 moet in Engeland en Wales worden ingediend conform Part 23 of the Civil Procedure Rules.
2.
Noord-Ierland Een verzoek om heroverweging in de zin van artikel 20 wordt in NoordIerland ingediend bij de High Court conform de Rules of the Supreme Court (Northern Ireland) 1980, die met het oog op de invoering van een dergelijke procedure dienovereenkomstig zullen worden gewijzigd.
37
NL. Geconsolideerde versie
3.
Schotland Momenteel wordt nagegaan hoe in Schotland om heroverweging op grond van artikel 20 moet worden verzocht, maar elk verzoek moet bij de sheriff worden ingediend.
4.
Gibraltar Een verzoek om heroverweging overeenkomstig artikel 20 moet in Gibraltar worden ingediend conform Part 23 of the Civil Procedure Rules.
Artikel 29, lid 1, onder c) - Communicatiemiddelen 1.
Engeland en Wales Het door de gerechten in Engeland en Wales aanvaarde communicatiemiddel voor het indienen van een verzoek om een Europees betalingsbevel is de post (aangezien griffierechten moeten worden betaald om een proces te starten). Momenteel wordt onderzocht of het mogelijk moet worden gemaakt verzoekformulieren elektronisch in te dienen. Verdere documenten, waaronder verweerschriften, kunnen echter wel per post, fax of e-mail naar het gerecht worden gezonden overeenkomstig Part 5.5 of the Civil Procedure Rules en Practice Directions, die regels bevatten om documenten in te dienen bij of toe te zenden aan gerechten.
2.
Noord-Ierland Het door de gerechten in Noord-Ierland aanvaarde communicatiemiddel voor het indienen van een verzoek om een Europese betalingsbevel is de post. In de toekomst kan worden onderzocht of het mogelijk moet worden gemaakt verzoekformulieren elektronisch in te dienen.
3.
Schotland Het door de sheriff courts in Schotland aanvaarde communicatiemiddel voor het indienen van een verzoek om een Europese betalingsbevel is de post (aangezien griffierechten moeten worden betaald om een proces te starten). Momenteel wordt onderzocht of het mogelijk moet worden gemaakt verzoekformulieren elektronisch in te dienen. Ook verdere documenten, waaronder verweerschriften, kunnen per post naar het gerecht worden gezonden.
4.
Gibraltar Het in Gibraltar aanvaarde communicatiemiddel voor het indienen van een verzoek om een Europees betalingsbevel is de post (aangezien griffierechten moeten worden betaald om een proces te starten).
38
NL. Geconsolideerde versie
Artikel 29, lid 1, onder d) - Aanvaarde talen 1.
Engeland en Wales De uit hoofde van artikel 21, lid 2, onder b), aanvaarde officiële taal is het Engels.
2.
Noord-Ierland De uit hoofde van artikel 21, lid 2, onder b), aanvaarde officiële taal is het Engels.
3.
Schotland De uit hoofde van artikel 21, lid 2, onder b), aanvaarde officiële taal is het Engels.
4.
Gibraltar De uit hoofde van artikel 21, lid 2, onder b), aanvaarde officiële taal is het Engels.
39