Optický reflektometr v základní jednotce FTB-400 FTB – 7000B/FTB-70000C
Návod k použití Verze: 6.15_a Univerzá lníměřicísystém Duben 2003
1
Obsah 1
Bezpečnostní informace.........................................................1 Bezpečnostnípravidla ................................................................... 1 Bezpečnostníinformace ................................................................ 1 Bezpečnost při zachá zenís laserem ............................................... 2
2 Softwarové vybavení pro ovládání modulu optické ho reflektometru ...............................................................................3 Instalace aplikace na zá kladníjednotce FTB-400 nebo na PC .......... 3 Hardwarové požadavky................................................................. 3 Instalace nebo inovace ToolBox 6.................................................. 4 ToolBox 6 - ú vod .......................................................................... 5 3
Manipulace s měřicí m modulem optické ho reflektometru ....7 Vklá dá níměřícího modulu ............................................................. 7 Vyjímá níměřících modulů ............................................................. 9 Ovlá dá níaplikace OTDR FTB-7000B/70000C ................................ 10
4
Nastavení aplikace OTDR .....................................................12 SpouštěníToolBox 6 ................................................................... 12 Vypíná níToolBox 6..................................................................... 12 Výběr měřicího režimu ................................................................ 13 Nastavenízobrazenína obrazovce přístroje .................................. 14 Nastaveníformá lních parametrů měřených vlá ken ........................ 18 Nastavenízobrazenítabulky nehomogenit (zá ložka Tabulka poruch) ................................................................................................. 20 Nastavenílimitů testu nehomogenit (zá ložka Limity)..................... 20 Nastaveníoptického přepínače .................................................... 21 Nastavenírozsahu, délky pulsu a doby průměrová ní..................... 22 2 FTB-7000B/FTB-70000C
5
Pří prava OTDR před měření m ..............................................24
6
Měření vláken v automatické m režimu................................25
7
Měření vláken v rozší řené m režimu .....................................25
8
Měření vláken v režimu šablony / reference .......................26
9
Analý za naměřený ch tras.....................................................29
10 Provádění manuální ch měření na trasách a jejich interpretace................................................................................31 11
Ukládání dat .......................................................................34
12
Vytvoření a tisk reflektogramů ..........................................36
13
Použití optické ho reflektomertu jako zdroje záření ...........39
14
Údržba ................................................................................40 Čistěnízabudovaných konektorů ..................................................41 Čistěníkonektorů s adaptery EUI/EUA ..........................................43 Čistěníadapterů EUI/EUA ............................................................45
15
Technická podpora .............................................................47 Technická podpora......................................................................47
16
Záruka ................................................................................48 Obecné informace .......................................................................48 Odpovědnost ..............................................................................49 3
Výjimky ..................................................................................... 49 Osvědčení.................................................................................. 49 Servis a opravy .......................................................................... 49
4 FTB-7000B/FTB-70000C
1
Bezpečnostní informace Bezpečnostní pravidla Zvýrazněnídůležitých informacív tomto textu:
VÝSTRAHA Upozorňuje na potenciá lní osobní riziko. Označuje činnost kterou provedete-li ji nesprá vně, můžete mít za ná sledek ú raz nebo zranění. Nepokračujte v činnosti, pokud činnosti nerozumíte nebo nemůžete splnit požadované podmínky.
VAROVÁ NÍ Upozorňuje na činnost, při které by mohlo dojít k poškození přístroje. Nepokračujte v činnosti, pokud činnosti nerozumíte nebo nemůžete splnit podmínky.
DŮ LEŽITÉ Upozorňuje na informace, které by neměly být přehlédnuty při prá ci s měřicím přístrojem.
Bezpečnostní informace VAROVÁ NÍ Jestliže byl pří stroj uložený v prostředí s teplotou mimo předepsaný rozsah teplot, ponechte před zapnutí m pří stroj dosáhnout provozní teplotu .
1 Univerzá lníměřicísystém
Bezpečnost při zacházení s laserem VÝSTRAHA Použitípří stroje k jiné mu účelu než k jaké mu je určeno, nebo jiný m způsobem než je uvedeno v návodu k použití , může vé st až k nebezpečí ozáření laserový m záření m.
VÝSTRAHA Nepřipojujte a ani neodpojujte vlákna, je-li laserový zdroj aktivní . Nikdy se nedí vejte pří mo do aktivní ho vlákna a vždy se přesvědčete, že jsou vaše oči dostatečně chráněné .
VAROVÁ NÍ Když indikace laserové ho záření bliká, jeden (nebo ví ce) vašich modulů vysí lá optický signál. Prosí m zkontrolujte všechny moduly, zda není aktivní modul, který právě použí váte.
VAROVÁ NÍ Nevyjí mejte a nevkládejte moduly, když je jednotka zapnutá.
2 FTB-7000B/FTB-70000C
2
Softwarové vybavení pro ovládání modulu optické ho reflektometru Instalace aplikace na základní jednotce FTB-400 nebo na PC Hardwarové požadavky
Poznámka: ToolBox 6 a testovací aplikace mohou být nainstalovány jak na mě řicích systé mech EXFO tak na PC, pokud vyhovují minimálním hardwarovým pož adavků m. Minimální požadavky
Windows 98 (SE)
Windows 2000
CPU
120 MHz Pentium
133 MHz Pentium
RAM
64 MB
64 MB
Místo na HDD
50 MB
50 MB
Super VGA, 800 x 600
Super VGA, 800 x 600
Display
Malé písmo 16 milionů barev Poznámka: V prostředí Windows 2000 mů ž e sw instalovat pouze už ivatel s úrovní Administrátor.
3
Instalace nebo inovace ToolBox 6 Software TB6 je již předinstalová n na zá kladní jednotce a nastaven z autorizovaného servisního centra. Pokud potřebujete zařízení přeinstalovat kontaktujte servisní centrum MIKROKOM, s.r.o. (
[email protected]). Instalace na PC se prová díze zakoupené licence na CD. Pokud nemá te přístup k jakékoli jednotce CD-ROM, můžete použít Data transfer k přenosu instalačních souborů do PC nebo jiných datových modulů (flash karet, USB modulů).
Postup instalace Vložte instalačníCD do jednotky CD-ROM 1. Zvolte Spustit… z menu Start.
2. Vyberte cestu na instalačníCD.. E:\ToolBox 6 Setup.exe do příkazové řá dky. (Písmeno jednotky se může lišit podle umístěníjednotky CDROM.) 3. Klikněte na OK, InstallShield Wizard vá s provede instalací, řiď te se pokyny na obrazovce.
4 FTB-7000B/FTB-70000C
4. V okněSelect Components vyberte komponenty, které chcete nainstalovat a pro start instalace klikněte na Next.
5. Až bude instalace kompletní, objeví se hlá ška Installation Completeted. Klikněte na OK a restartujte FTB-400 nebo počítač.
ToolBox 6 - úvod Nový ToolBox 6 užívá operační systém Windows 2000, poskytuje uživatelsky přívětivé rozhranípro měření. Vzhled rozhraníbyl navržen tak, aby byl ú činný a snadno ovladatelný, ať již používá te dotykovou obrazovku nebo tradičnímyš a klá vesnici.
5
6 FTB-7000B/FTB-70000C
3
Manipulace s měřicí m modulem optické ho reflektometru Vkládání měří cí ho modulu VAROVÁ NÍ Nevkládejte a nevyjí mejte moduly, pokud je FTB-400 zapnutý . Vklá dá nítestovacího modulu do modelu se dvěma sloty 1. Postavte FTB-400 pravým panelem k sobě. 2. Uchopte modul a umístěte ho tak, aby byl identifikační ná lepkou nalevo. Identifikační ná lepka je nalevo Piny konektoru
Kolejničky
Zá vit pro upevňovacíšroub
Pravý panel FTB-400
7
3. Vložte spodníi horníkolejničky do drá žek slotu 4. Zatlačte modul dovnitř. Modul se zastaví až narazí na upevňovací šroub. 5. Otočte FTB-400 levým panelem k sobě. 6. Za mírného tlaku na modul otá čejte upevňovacím šroubem ve směru hodinových ručiček tak dlouho, až bude utažený. Tím zajistíte modul ve slotu.
Otočte upevňovací m šroubem ve směru hodinových ručiček Levý panel FTB-400
Když zapnete FTB-400, startovacísekvence automaticky najde modul.
8 FTB-7000B/FTB-70000C
Vyjí mání měří cí ch modulů VAROVÁ NÍ Nevkládejte a nevyjí mejte moduly, pokud je FTB-400 zapnutý . Vyjmutítestovacího modulu 1. Otočte FTB-400 levým panelem k sobě. 2. Otočte upevňovacím šroubem proti směru hodinových ručiček. Modul bude povysunut ze slotu.
Otočte upevňovací m šroubem proti směru hodinových ručiček
Levý panel FTB-400
9
1. Postavte FTB-400 pravým panelem k sobě. 2. Uchopte modul za jeho strany, nebo za jeho madlo (ne za konektor) a vytá hněte jej ven.
VAROVÁ NÍ Vytahování m modulu za konektor můžete dojí t k poškozní modulu a konektoru.
Ovládání aplikace OTDR FTB-7000B/70000C Vá š optický reflektometr FTB-7000 bude plně ovladatelný konfigurovatelný z odpovídajícíaplikace softwaru Toolbox.
a
Volba aplikace optické ho reflektometru 1. Ze zá kladní obrazovky zvolte kliknutím na příslušný modul z obrazovky dostupných modulů, dojde k jeho zvýraznění a ve spodníčá sti budou zobrazeny dostupné oplikace.
10 FTB-7000B/FTB-70000C
2. Zvolte odpovídající aplikaci stisknutím Enter nebo dvojklikem na dotykové obrazovce
VAROVÁ NÍ Optický reflektometr nesmí bý t připojován na vlákna s provozem. Ujistěte se vhodný m pří strojem (Identifikátorem živý ch vláken, měřidlem optické ho vý konu) že měřená vlákna nejsou aktivní , v opačné m pří padě může dojí t nejen ke zničení OTDR, ale i k poškození vašeho zdraví .
Popis základní obrazovky optické ho reflektometru Zá kladníobrazovka je rozdělena do několika aktivních polí Pole zobrazení naměřené trasy a reference (pří padně pokynů pro měření )
Stavové pole (stav modulů, baterií , čas..) Dělí cí čára umožňují cí změnu velikosti panelů Pole zobrazení naměřený ch hodnot, nastavení parameru měření a manuální ho ovládání kurzorů
11
Pole ovládací ch tlačí tek
4
Nastavení aplikace OTDR Spouštění ToolBox 6 Primá rní nastavení FTB-400 je provedeno tak, aby systém startoval přímo do ToolBox 6. V uživatelském nastavení aplikace je možné nastavit systém tak, aby startoval do Windows místo do ToolBox 6. ToolBox 6 z prostředíWindows pustíte takto: Ø Klikněte na ikonu na vašíploše Nebo Ø V menu Start vyberte Programy > Exfo > ToolBox6
Vypí nání ToolBox 6 ToolBox 6 vypnete kliknutím na možnost vynutí aplikace či
. Vyberte si pro vá s optimá lní celého systému.
Ø Odhlásit se a přihlásit jako jiný už ivatel: Umožnívá m odhlá sit se a spustí obrazovku pro přihlá šení jiného uživatele. Tato volba je dostupná pouze pokud má te nastavena hesla, resp. dalšího uživatele. Ø Opustit ToolBox 6 návrat do Windows 2000: Ukončíprá ci s ToolBox 6 a umožnívá m používat Windows 2000 s ostatními aplikacemi. Ø Vypnutí systé mu FTB-400: Vypne FTB-400. 12 FTB-7000B/FTB-70000C
Vý běr měřicí ho režimu Aplikace Toolbox OTDR poskytuje tři měřicírežimy §
Automatický rež im: Systém automaticky nastavuje optimá lní délku měřicího okna, délku pulzu a dobu průměrová ní
§
Rozšířený rež im: obsluhou
§
Rež im šablony / vytváření reference: Umožňuje uživateli vytvořit referenční reflektometrické měření, podle něhož budou analyzová na všechna ná sledná měření, případným dodá ním nové nehomogenity do reference dojde k reanalýze všech před tím analyzovaných tras
Parametry systému jsou plně nastavová ny
13
Nastavení zobrazení na obrazovce pří stroje Uživatelsky lze nastavit parametry jako jednotky měření, mřížka (rastr) na obrazovce, zvětšová ní aktivní plochy zobrazení měřené trasy, délka pulsu.
Vý běr jednotky měření 1. z hlavního menu zvolte Nastavení nebo klá vesa F5 2. v okněNastavenízvolte tabulku Obecné 3. v položce Jednotky rozsahu vyberte z roletového menu vhodnou jednotku, dostupné jsou kilometry, míle, kilostopy…(s příslušnými zkratkami km, mi, kf případněm nebo f )
Zobrazení mří žky (rastru) 1. z hlavního menu zvolte Nastavení nebo klá vesa F5 2. v okněNastavenízvolte tabulku Obecné 3. v položce Zobrazení mří žky zvolte zda bude zobrazena (Zapnuto) či nikoliv (Vypnuto)
Zobrazení jmé na souboru 1. z hlavního menu zvolte Nastavení nebo klá vesa F5 2. v okněNastavenízvolte tabulku Obecné 3. v položce Zobrazeníjmé na souboru zvolte zda bude jméno zobrazeno (Zapnuto) či nikoliv (Vypnuto)
14 FTB-7000B/FTB-70000C
Zvětšení okna 1. z hlavního menu zvolte Nastavení nebo klá vesa F5 2. v okněNastavenízvolte tabulku Obecné 3. v položce Zvětšeníokna zvolte zda bude možno měnit aktivní plochu zobrazení(Zapnuto) či nikoliv (Vypnuto)
Vý běr režimu zobrazení trasy 1. z hlavního menu zvolte Nastavení nebo klá vesa F5 2. v okněNastavenízvolte tabulku Obecné 3. v položce Zobrazení trasy zvolte odpovídajícízobrazenípro vá š typ měřeníz dostupných možností: §
Trasa : kompletní zobrazení trasy podle nastaveného rozsahu měření
§
Rozsah : zobrazení od nastaveného začá tku a konce měřeného ú seku vlá kna
§
Optimální: systém nastaví zobrazení bez šumu na konci trasy
15
Optimální
Trasa
Rozsah
Nastavení jednotky dé lky pulsu 1. Z hlavního menu zvolte Nastavení nebo klá vesa F5 2. v okněNastavenízvolte tabulku Obecné 3. v položce Dé lka pulsu zvolte zda bude délka pulsu uvá děna v jednotká ch Času nebo Rozsahu
Nastavení parametrů měření U parametrů měřenív položce Měření lze nastavovat dobu průměrová ní pro automatické nastavení, kontrolu vstupního konektoru, použitístejné 16 FTB-7000B/FTB-70000C
délky pulsu a stejné doby průměrová ní pro měřicívlnové délky, index lomu, kabelový faktor, hodnoty RBS…
Nastavení limitů detekce Pro optimalizaci limitů detekce analýzy v okněNastavení – Měřenílze nastavit různé hodnoty pro zobrazeníjednotlivých typů nehomogenit: §
Útlum bezodrazových nehomogenit: zobrazenísvarů nebo APC konektoru o hodnotá ch od 0,02dB do 5dB
§
Útlum odrazových nehomogenit: zobrazení konektoru hodnotá ch ú tlumu odrazu od -72dB do -14dB
§
Limit detekce konce vlá kna: pro optimá lníukončeníanalýzy na konci vlá kna lze nastavit při jaké ú rovni je označen konec měřené trasy (min 1dB max 10 dB)
o
Uložení polohy začátku a konce měřené trasy V okněNastavení– Měřenílze uložit polohu začá tku a konce měřené trasy. V případě že je zapnuta tato funkce (Zapnuto) systém všechny ná sledné analýzy prová dís pevněnastavenou polohou výchozího měření (výchozím měřením může být prvníprovedené měřenínebo referenční měření) .
Zahrnutí vložné ho útlumu začátku a konce měřené trasy V okně Nastavení– Měřenílze zapnout funkci započítá nívložného ú tlumu uvedených nehomogenit do hodnot celkového ú tlumu uvedeného v tabulce nehomogenit vzniklé autoanalýzou.
17
Nastavení formální ch parametrů měřený ch vláken Pro automatické formá lníoznačová níměřených vlá ken lze v tabulce Nastavení zá ložce Kabel nastavit parametry, které budou používá ny pro označová ní a pojmenová nívšech ná sledněměřených vlá ken.
Vkládání parametrů do jednotlivý ch textový ch polí Kliknutím do příslušného pole má me možnost změnit / vložit nový ná zev dané položky, případněnověvloženou hodnotu uložit pro budoucípoužití pouhým vybrá ním z jednoduše vytvořené databá ze. 18 FTB-7000B/FTB-70000C
Nastavení parametrů pro automatické pojmenování vláken (ID vlákna) V zá ložce kabel je možné nastavit režim pojmenová ní všech ná sledně měřených vlá ken. Pojmenová nívlá kna může být složeno z fixnítextové čá sti a číselného označení. Pro číselné označenílze nastavit kolik číslic bude použito pro označení vlá ken (doporučení pro zpracová ní v softwarovém vybaveníToolBox nebo ZdOTDR je použít 3 číslice). Pro automatické číslová nílze použít zvyšová ní–inkrementaci nebo snižová ní – dekrementaci, uvedené volby po uložení automaticky nabídnou pro dalšíměřené vlá kno číslo o jednu vyššíči nižší. V případě, že používá me očíslová ní po skupiná ch, lze nastavit i kolik vlá ken bude v jednotlivých skupiná ch, identifikace v tomto případě bude složena z čísla skupiny a čísla vlá kna v této skupině (skupinou může být například ribbon nebo trubička v kabelu).
Nastavení barevné ho označení vláken (Barva) V zá ložce kabel je možné nastavit rovněž barevné značeníjednotlivých měřených vlá ken podle vytvořené sekvence barev. Barevné značení je třeba nejprve vytvořit (např. jméno výrobce kabelu + označení) a vložit do něj jednotlivé barvy v příslušném pořadí. Takto vytvořená značení mohou být exportová na do cfg souborů a uložena na disku přístroje případněna disketěpro dalšívyužití. Přednastavená sekvence (Default) odpovídá sekvenci dle ITU.
Nastavení jmé na souboru (Jmé no souboru) V zá ložce kabel je nastavová no rovněž automatické pojmenová ní souboru do něhož jsou jednotlivá měřená vlá kna uklá dá na. Pro pojmenová ní lze použít jakéhokoli vyplněného pole. Doporučeno je použít pro pojmenová nínapříklad Konec A a Číslo vlá kna pro měřeníz A do B a Konec B a Číslo vlá kna pro měření z B do A, přičemž pro číslo vlá kna použijeme pouze číselnou čá st (toto 19
nastavení umožňuje uklá dat měření z jednoho kabelu do jednoho adresá ře). Pro koncovku souboru lze použít jakékoli pojmenová ní (pro zachová ní identifikovatelnosti doporučuji použít TRC v případě uklá dá ní do nativního formá tu EXFO nebo SOR dle Bellcore).
Nastavení zobrazení tabulky nehomogenit (záložka Tabulka poruch) V zá ložce tabulka poruch lze uživatelem nastavit, které nehomogenity budou zobrazeny po autoanalýze. Toto nastaveníje podřízeno nastavenítolerančních pá sem pro detekci.
Nastavení limitů testu nehomogenit (záložka Limity) V zá ložce Limity lze uživatelem nastavit dvě ú rovně tolerančních pá sem pro jednostrannou kontrolu parametrů naměřené trasy.
20 FTB-7000B/FTB-70000C
Limity mohou být nastaveny pro jednotlivé vlnové délku (např. kontrola ú tlumu svaru na 1310nm) nebo jako kontrola zadaného parametru na všech vlnových délká ch.
Nastavení optické ho přepí nače V případěže je v systému zasunut modul optického přepínače FTB-9100, lze jej pro měření použít v automatickém nastavení (sekvenci 1 až 12) nebo v uživatelském nastavení(nastavené pořadíměřeníjednotlivých portů). Měření je prová děno jednotlivě, nebo jej lze opakovat například jednou za hodinu.
21
Nastavení rozsahu, dé lky pulsu a doby průměrování V automatickém režimu jsou všechny parametry měření(vč. rozsahu, délky pulsu, doby průměrová ní) nastavová ny automaticky. Režim ná vrhu/ reference nastavuje všechny parametry podle příslušné reference. Rozšířený režim umožňuje nastavení parametrů pomocí ovlá dacích prvků na obrazovce postupným kliká ním na ovlá dacítlačítko nebo kliknutím přímo na vybranou hodnotu. V případěže pro měřicívlnové délky nepoužívá me shodné délky pulsu resp. doby průměrová ní (nastavení/měření – použít shodného pulsu pro všechny vlnové délky, použít shodné doby průměrová ní pro všechny vlnové délky), lze příslušné parametry nastavit výběrem z roletových menu, nebo otočným ovlá dacím prvkem samostatněpro každou vlnovou délku.
22 FTB-7000B/FTB-70000C
Nastavení uživatelské doby průměrování Zvolíme-li na ovlá dacím prvku pro dobu průměrová nívolbu už iv. , je možné tlačítkem Změnit dobu průměrová nína časy od 5 vteřin do 60 minut
Uložení nastavení optické ho reflektometru pro další použití Nastavené parametry měření lze uložit do souboru a ná sledně je používat v budoucnu. 1. Ujistěte se, že všechny parametry jsou nastavené dle vašeho zadá ní 2. Zvolte Nastavení 3. Vyberte zá ložku Obecné 4. Stiskněte klá vesu Uložit v NastaveníOTDR 5. V okně které se objeví, napište jméno příslušného nastavení (například podle výrobce vlá kna) a stiskněte OK Výběr příslušného nastavení je potom možný volbou z roletového menu (Uložená nastavení). Pokud má me uložené pouze tová rnínastavení, tato volba nenídostupná .
23
5
Pří prava OTDR před měření m VAROVÁ NÍ Před použití m pří stroje se přesvědčete, že vstupníkonektor OTDR neníznečištěn, v opačné m pří padě může dojí t připojení m konektoru ke zničeníoptický ch ploch nebo pří padně k ovlivnění vlastní ch vý sledků měření . Před měřením proveď te kontrolu vstupního konektoru OTDR, případnějej vyčistěte (viz ú držba systému). Systém před měřením nevystavujte prudkým změná m teplot, případně ponechte systém vytemperovat v příslušném prostoru kde bude prová děno měření, aby mohlo dojít ke kompenzaci offsetu detektoru APD. Jednotka je dodá vá na s nainstalovaným adapterem optického konektoru. V případe vyměny nebo instalace jiného adapteru optického konektoru na jednotku, musíbýt instalace provedena v souladu s mauá lem. Jednoznačné označení stylu broušení APC ferule optického konektoru je zajištěno zelenou podložkou univerzá lní ho interfacu.
24 FTB-7000B/FTB-70000C
6
Měření vláken v automatické m režimu Automatický režim měření prová dí nastavení optimá lní délky pulsu a rozsahu dle vlastníanalýzy prová děného měření
Vý běr Automatické ho režimu 1. Před výběrem automatického režimu je nutné provést nastavení doby průměrová ní 2. Z okna Nastavení, zá ložky Režim vyberte automatický režim 3. Vyberte měřící vlnové délky, kliknutím na příslušnou vlnovou délku dojde k jejímu zvýraznění..
7
Měření vláken v rozší řené m režimu Rozšířený režim umožňuje prová dění všech nastavení operá torem a poskytuje mu plnou kontrolu nad měřením.
Vý běr Rozší řené ho režimu 1. Z okna Nastavení, zá ložky Režim vyberte rozšířený režim 2. Po ná vratu zpět do ovlá dá níOTDR má te možnost nastavit měřicí vlnové délky, rozsah, puls, dobu průměrová ní 3. Nastavení Auto ve výběru doby průměrová ní lze nastavit z nastavenízá ložky měřeníz voleb 15, 30s, 1, 1.5, 2, 3 minuty. Zvolená doba bude použitá pro automatické průměrová ní.
25
Nastavení parametrů rozší řené ho režimu V rozšířeném režimu lze nastavit ná sledujícíparametry:
8
§
Parametry zobrazení
§
Parametry měření
§
Parametry analýzy
§
Index lomu, kabelový faktor, RBS
§
Nastavenízačá tku a konce měřené trasy
§
Rozsah, délku pulzu, dobu průměrová ní
§
Parametry kabelu
§
Zobrazenív tabulce nehomogenit
§
Tolerančnípá sma pro autoanalýzu
§
Optický přepínač
Měření vláken v režimu šablony / reference Režim reference umožňuje prová dět měřenía jejich ná slednou analýzu podle referenčnítrasy z předchozích měření.
Popis vytváření reference Referenčníměřicítrasu lze vytvá řet během měřeníprvních 15 tras (nebo méněpodle potřeb) a použít jich na ná sledněměřená vlá kna ve stejném kabelu. Tato funkce umožňuje při detekci nové nehomogenity například na 5. vlá kněautomaticky tuto nehomogenitu přidat do předchozích měření1-4. Funkce označuje rovněž nehomogenity, které nejsou v referenci pro 26 FTB-7000B/FTB-70000C
snadnou orientaci v nehomogenitá ch, které jsou pouze na jednotlivých vlá knech.
Funkce režimu reference Režim reference umožňuje prová dět měřenína všech vlá knech v profilu kabelu se shodným nastavením pro analýzu jednotlivých nehomogenit. Celá koncepce vychá zí rovněž z funkce vytvoření reference z několika předchozích měření tak, aby byly deteková ny skutečně všechny nehomogenity na trasá ch. Veškeré formá lní ná ležitosti jsou rovněž doplňová ny do všech měření podle dané referenčnítrasy (formá lnítextové popisy, komentá ře…). Režimu reference lze použít jak přímo při měření, tak i při ná sledném zpracová nípříslušným softwarem (BatchProcesor).
Omezení režimu reference §
Jednotlivé trasy nelze editovat manuá lně
§
Je doporučeno vyplnit formá lní popisy před vlastním měřením, nelze je doplňovat během měření(doplnit zpětněznamená použít offline režim reference).
§
Parametry měření jsou použity na všechna ná sledná měření (nelze je měnit)
§
Reference a ná sledná měření podle ní musí být provedena na shodných vlnových délká ch a se stejným rozsahem měření.
Vý běr režimu reference 1. Zvolte referenčníměření(musíbýt uloženo na disku) 2. Z okna Nastavení, zá ložky Režim vyberte režim reference 27
3. Nastaveníje patrné na stavových řá dcích vedle tlačítka zapnutírežimu.. §
Stisknutím tlačítka nastavení má me možnost vybrat využívaný režim a) Vytvá řeníreference – využitímax. 15 vlá ken pro sestaveníreference b) Režim šablony – detekce nehomogenit pouze podle reference nebo všech podle autoanalýzy c) analýzu pouze v nastaveném rozsahu vlá kna podle reference.
Měření tras v režimu vytváření reference/šablony V případě že jste aktivovali režim reference, nelze měnit nastavení měření. Po stisknutí tlačítka Start nebo F8 dojde ke změření s příslušným nastavením a vyplněnízadaných textových polía komentá řů. V případě že vytvá říte referenci a nové měření detekuje novou nehomogenitu, je označena ? a umožňuje uživateli zvolit tlačítko přidat k referenci. Tím bude tato nehomogenita přidá na do reference. (Pokud je v nastavenírežimu zvolena detekce pouze podle reference, volba přidat k ref. neníaktivní.) Uklá dá ní měření probíhá podle nastavených parametrů pro identifikaci souboru před volbou režimu reference.
28 FTB-7000B/FTB-70000C
9
Analý za naměřený ch tras V případě že byla naměřená data analyzová na, objevíse pod vlastním reflektogramem tabulka jednotlivých nehomogenit (Porucha)
Úroveň navá zá ní
Lupa pro jednotlivé nehomogenity
Tabulka nehomogenit
Tlačítka pro editaci
Porucha: Zobrazítabulku nehomogenit podle příslušného nastavení Změ nit: změna nastavení markerů jednotlivých nehomogenit
pro
vyhodnocení
Vlož it: umožňuje vklá dat nehomogenity na uživatelem definovanou pozici včetnědalších nastavenímarkeru 29
Smazat: mazá nínehomogenit z tabulky poruch Analýza: provede novou analýzu podle Nastavení Typ: Grafické zná zorněnítypu nehomogenity
Číslo: Pořadídané nehomogenity Pozice: Vzdá lenost nehomogenity od nastaveného počá tku
Ú tlum: Vložný ú tlum dané nehomogenity Odraz: Útlum odrazu dané nehomogenity dB/Km: Měrný ú tlum vlá knových ú seků Celkem: Celkový ú tlum od začá tku trasy do dané pozice Rozsah: Tabulka pro vymezenírozsahu měřené trasy (posuv začá tku a konce trasy). Mě ření: Tabulka pro manuá lní zaměřová ní a zvětšová ní různých typů nehomogenit. Informace o trase: Zobrazí nastavení aktuá lních měřících parametrů odpovídajících měřenítrase¨ Zdroj: Umožňuje využít OTDR jako zdroje zá ření na odpovídajících vlnových délká ch.
30 FTB-7000B/FTB-70000C
10 Provádění manuální ch měření na trasách a jejich interpretace Manuá lníměřeníjsou prová děna výhradněv rozšířeném režimu.
Měření bezodrazový ch nehomogenit 1. Tabulka mě ření 2. Zvolit tlačítko Útlum 3. Nastavit markery na příslušnou nehomogenitu Pro měření je použita čtyřbodová metoda s linearizací ú seků metodou nejmenších čtverců (LSA)
Nastaveníhlavních markerů AB je provedeno tak aby A byl co nejpřesněji na začá tku nehomogenity a B po doznění mrtvé zóny dané nehomogenity. Vedlejšímarkery sloužícípro linearizaci ú seku před a za nehomogenitou jsou nastaveny co nejdá le ale tak, aby ú seky nezasahovaly do jiných nehomogenit.
31
Měření vláknový ch úseků 1. Tabulka mě ření 2. Zvolit tlačítko dB/Km 3. Nastavit markery na začá tek a konec vlá knového ú seku
Měření je prová děno dvoubodovou metodou se zobrazením naměřené hodnoty z vyhodnocenípřímo dvou bodů a metodou nejmenších čtverců (LSA) pro eliminaci šumu na trase.
Měření útlumu odrazu 1. Tabulka mě ření 2. Zvolit tlačítko Odraz 3. Nastavit markery na začá tek (A), do linearní čá sti před nehomogenitou (a) a na vrchol odrazové nehomogenity (B)
32 FTB-7000B/FTB-70000C
Vý počet ORL 1. Tabulka mě ření 2. Zvolit tlačítko ORL 3. Nastavit markery AB do pozic mezi kterými chceme vypočítat ORL, zobrazeny jsou hodnoty mezi markery AB a celkové ORL.
33
11 Ukládání dat Tová rnínastavenícesty pro uloženídat je C:\Program Files\EXFO\UserFile\OTDR,
pro vlastní uklá dá ní doporučujeme vytvořit si vlastní adresá řovou strukturu například na disku D:.
34 FTB-7000B/FTB-70000C
Změna tovární ho nastavení cesty ukládání Nová cesta v paměti se nastavuje v okněuklá dá nív poli Nastavená cesta v paměti. Tato cesta bude systémem používá na pro rychlé uklá dá ní
Ukládání naměřený ch dat Jména naměřených souborů plně odpovídají nastavení pojmenová ní v okně nastavení. V případě manuá lního nastavení uklá dá ní je jméno souboru plněnastavitelné uživatelem. 35
Naměřená data mohou být uklá dá na v různých formá tech volitelných uživatelem. §
EXFO formá t s koncovkou trc: kompatibilníse všemi softwary EXFO ToolBox verze 6.7 a vyšší
§
Telcordia (Bellcore) sor formá t: data jsou kompatibilní se všemi systémy se standardem Telcordia. Zobrazuje pouze data definovaná v tomto standardu.
§
ASCII asc uklá dá pouze 500 bodů jedné vlnové délky se všemi parametry měření
§
ASCII+ asc uklá dá všechny měřené body (8000-52000 vzorků) pro každou vlnovou délku se všemi parametry měření
§
FTB-100 ftb100 formá t čitelný minireflektometry EXFO
§
FTB-300 ftb300 formá t čitelný systémy řady EXFO FTB-300
12 Vytvoření a tisk reflektogramů Tiskovou sestavu protokolu za jedno vlá kno lze sestavit pouze v rozšířeném režimu v tabulce nastavení/tisk. Výběr tiská rny je možný ze všech nainstalovaných tiská ren v systému W2000. Pro výběr optimá lní sestavy doporučujeme vybrat všechny položky a vytisknout . Z takto vzniklého dokumentu vyberte pouze pole která potřebujete.
36 FTB-7000B/FTB-70000C
Text jednotlivých polív protokolu je možné vyplnit do příslušných oken nastaveníkabelu (viz Nastaveníformá lních parametrů měřených vlá ken).
37
38 FTB-7000B/FTB-70000C
13 Použití optické ho reflektometru jako zdroje záření VÝSTRAHA V pří padě že bude do optické ho reflektometru připojen optický signál o úrovni vyššínež – 30dBm, může dojí t k permanentní mu poškození detektoru OTDR.
Přepnutí systé mu do režimu zdroje Modul optického reflektometru může být použit jako zdroj zá ření na vlnových délká ch odpovídajících měřícím vlnovým délká m OTDR. Přepnutíse prová dív tabulce ovlá dá níOTDR, okněZdroj
39
Zdroj může být použit v kontinuá lním nebo modulovaném režimu 1kHz // 2kHz. Automatické vypnutí umožňuje vypnout laser po 10, 20 nebo 30 minutá ch, volba Bliká ní znamená , že systém bude svítit s příslušnou modulacípouze určitou dobu a pak bude vypnut, toto se bude opakovat s periodou cca 10 sekund.
14 Ú držba VAROVÁ NÍ Použitípří stroje k jiné mu účelu než k jaké mu je určeno, nebo jiný m způsobem než je uvedeno v návodu k použití , může vé st až k nebezpečí ozáření laserový m záření m. Jak zabezpečit dlouhý bezproblémový provoz, Ø
Chraňte přístroj před prachem.
Ø
Čistěte přístroj hadříkem navlhčeným vodou.
Ø
Skladujte v čistém a suchém prostředís pokojovou teplotou.
Ø
Chraňte před přímým slunečním svitem.
Ø
Vyvarujte se vysoké vlhkosti a ná hlého kolísá níteplot.
Ø
Pokud na nebo do FTB-400 nateče kapalina, okamžitě přístroj vypněte a nechte celkověvyschnout a kontaktujte servisnícentrum.
Ø
Vyvarujte zařízenízbytečných ná razů a vibrací.
DŮ LEŽITÉ Abyste udrželi všechny konektory a adaptery čisté , použí vejte ochranné čepičky. Čistěte konektory před každý m použití m. 40 FTB-7000B/FTB-70000C
Čistění zabudovaný ch konektorů Pravidelné čistěníkonektorů je udržív optimá lním stavu. Čistěnípevných konektorů: 1. Zaviňte čistícíubrousek (bez chloupků) do tvaru čtverce. 2. Navlhčete ubrousek jednou kapkou izopropyl alkoholu.
DŮ LEŽITÉ Alkohol ve velké m množstvímůže zanechávat stopy. Vyvarujte se kontaktu mezi vrškem lahve a ubrouskem a nepouží vejte lahve, které dávkují velké množství alkoholu. 3. Jemněočistěte konektor navlhčenou čá stíubrousku.
DŮ LEŽITÉ Izopropyl alkohol se během 10 sekund odpaří . Protože izopropyl alkohol neníabsolutně čistý , při odpařovánízanechává na povrchu mikroskopický film. Ujistěte se, že je povrch suchý a nevytvořil se film. 4. Třikrá t očistěte krouživým pohybem ten samý povrch suchým ubrouskem (bez chloupků). 5. Po použitíčisticíubrousek vyhoď te. 6. Navlhčete čistícítyčinku (tyčinka 2,5 mm) dodá vanou od EXFO jednou kapkou izopropyl alkoholu.
DŮ LEŽITÉ Alkohol ve velké m množstvímůže zanechávat stopy. Vyvarujte se kontaktu mezi vrškem lahve a ubrouskem a nepouží vejte lahve, které dávkují velké množství alkoholu. 7. Vsuňte čistící tyčinku do konektoru až na feruli uvnitř (můžete si pomoci pomalým otá čením tyčinkou ve směru
41
hodinových ručiček). 8. Jemněotočte tyčinkou celou obrá tku. 9. Pokračujte v otá čeníaž do vytaženítyčinky. 10. Opakujte kroky 7 až 9 znovu, ale s novou, čistou tyčinkou. Poznámka: Nedotkně te se špič ky č istící tyč inky a pokuste se udrž et tyč inku č istou. 11. Použ itou č isticí tyč inku vyhoďte.
42 FTB-7000B/FTB-70000C
Čistění konektorů s adaptery EUI/EUA Pravidelné čistěníadaptérů konektorů je udržív optimá lním stavu. Není potřeba při tom rozebírat jednotku.
DŮ LEŽITÉ Pokud jaké koli poškozenízasáhne vnitřníkonektor, je potřeba otevří t modul a znovu ho kalibrovat. Čistěníkonektorů, 1. Odstraňte adapter z modulu, kvůli odkrytíkonektoru. Zatlačit
Otočit Tá hnout
2. Navlhčete čisticíubrousek (bez chloupků) kapku izopropyl alkoholu.
DŮ LEŽITÉ Alkohol ve velké m množstvímůže zanechávat stopy. Vyvarujte se kontaktu mezi vrškem lahve a ubrouskem a nepouží vejte lahve, které dávkují velké množství alkoholu.
43
3. Jemněočistěte konektor i feruli.
DŮ LEŽITÉ Izopropyl alkohol se během 10 sekund odpaří . Protože izopropyl alkohol neníabsolutně čistý , při odpařovánízanechává na povrchu mikroskopický film. Ujistěte se, že je povrch suchý a nevytvořil se film. 4. Čistěnízopakujte suchým ubrouskem (bez chloupků) jemněočistěte stejné povrchy. Ujistěte se, že konektor i ferule jsou perfektněsuché. 5. Použitý ubrousek vyhoď te.
VÝSTRAHA NEPOKOUŠ EJTE se kontrolovat povrch konektoru mikroskopem na optická vlákna, POKUD JE JEDNOTKA AKTIVNÍ. Hrozí nebezpečíVÁ ŽNÉHO poškození oka. 6. Když je povrch konektoru čistý a jste si jisti, že jednotka neníaktivní, zkontrolujte povrch konektoru přenosným mikroskopem na optická vlá kna.
44 FTB-7000B/FTB-70000C
Čistění adapterů EUI/EUA 1. Odstraňte adapter z modulu, kvůli odkrytíkonektoru. Zatlačit
Otočit Tá hnout
2. Navlhčete čistící tyčinku (tyčinka 2,5 mm) dodá vanou od EXFO jednou kapkou izopropyl alkoholu.
DŮ LEŽITÉ Alkohol ve velké m množstvímůže zanechávat stopy. Vyvarujte se kontaktu mezi vrškem lahve a ubrouskem a nepouží vejte lahve, které dávkují velké množství alkoholu.
45
3. Pomalu zasuňte tyčinku do adapteru až vyjde na druhé straně (můžete si pomoci pomalým otá čením tyčinkou ve směru hodinových ručiček).
4. Jemněotočte tyčinkou celou obrá tku. 5. Pokračujte v otá čeníaž do vytaženítyčinky. 6. Opakujte kroky 3 až 5 znovu, ale s novou, čistou tyčinkou. Poznámka: Nedotkně te se špič ky č isticí tyč inky a pokuste se udrž et tyč inku č istou. 7. Použitou čistícítyčinku vyhoď te.
46 FTB-7000B/FTB-70000C
15 Technická podpora Technická podpora V případě problémů, kontaktujte technickou podporu na ná sledujících číslech. Technická podpora je k dispozici od pondělído pá tku od 7:30 do 17:30 MIKROKOM, s.r.o Pod Vinicí622 PRAHA 4 Tel: 241 760 100 Fax: 241 764 822 Mail:
[email protected]
Transport Dodržte specifikované teplotnírozsahy během transportu. Při transportu se může přístroj poškodit vlivem špatného zachá zení. Ná sledujícíkroky zajistíminimalizaci možného poškození: Ø
Při přepravězabalte jednotku do originá lního obalu.
Ø
Vyvarujte se vysoké vlhkosti a velkých teplotních skoků.
Ø
Mějte jednotku mimo dosah přímého slunce.
Ø
Vyvarujte se zbytečných ná razů a vibrací.
47
16 Záruka Obecné informace EXFO Electro-Optical Engineering, Inc. (EXFO)/MIKROKOM, s.r.o. poskytuje zá ruku na vady materiá lu a zpracová nípo dobu specifikovanou v zá ručním listu zařízení.
DŮ LEŽITÉ Záruka se stává neplatnou pokud: Ø
se zaří zení m manipulovala nepověřená osoba
nebo
jej
opravovala
Ø
byla stržena záruční etiketa
Ø
byly odejmuty jiné šrouby z krytu, než ty, které jsou uvedeny v návodu
Ø
kryt byl otevřen jiný m než v návodu uvedený m způsobem
Ø
sé riové čí slo zaří zeníbylo změněno, vymazáno nebo odstraněno
Ø
zaří zení bylo poškozeno při nehodě
48 FTB-7000B/FTB-70000C
Odpovědnost EXFO / MIKROKOM neodpovídá za škody vyplývající z použití zakoupeného produktu, neodpovídá za jakoukoliv poruchu ostatních zařízení, které jsou připojeny k zakoupenému produktu nebo za činnost jakéhokoliv systému, kterého může být zakoupený produkt součá stí. EXFO neodpovídá za škody vyplývající z nesprá vného používá ní nebo neoprá vněných změn produktu, jeho doprovodného příslušenství a softwaru.
Vý jimky EXFO si vyhrazuje prá vo prová dět změny v ná vrhu konstrukce jakéhokoliv svého produktu kdykoliv bez jakýchkoliv zá vazků provést změnu na již zakoupeném produktu.
Osvědčení EXFO zaručuje, že jeho zařízení v době expedice z tová rny splňuje technické parametry.
Servis a opravy EXFO/MIKROKOM se zavazuje poskytnout servis a opravy produktu pět let od data zakoupení.
49