nepredajné
ISSN 1339-5122
www.snd.sk
Ľubica Čekovská: DORIAN GRAY – v titulnej postave írsky tenorista Eamonn Mullhal, operu, ktorú SND uviedlo vo svetovej premiére, najbližšie hráme 20. februára v historickej budove | foto: Jozef Barinka
S l o v e n s k é h o n á r o d n é h o d i v a d l a február 2014
Naším chlebom bol spev – vraví Jela Krčméry-Vrteľová
Jane Eyrová aj bez slov v réžii Mariána Amslera
Pán Mimo ako fraška
s pesničkami herca Dana Heribana
Slovenské národné divadlo je štátna príspevková organizácia Ministerstva kultúry SR. Foto: Michal Pudelka
3 úvod
foto: Alena Klenková
Za rokom 2013 padla opona, a tak i ja bilancujem rok z pracovného aj osobného pohľadu. Uplynulý mi priniesol návrat do prostredia, ktoré ma umelecky formovalo a v ktorom som dospel. Niekedy je dobré odísť, aby človek získal nadhľad – aj možnosť vrátiť sa. Opäť som sa teda stal súčasťou Slovenského národného divadla. Opäť som začal skúšať klasický repertoár, ktorý je veľmi náročný. Pôsobenie na iných divadelných doskách mi však pomohlo pochopiť samého seba a smer, ktorým sa ako tanečník chcem uberať. Prvá časť divadelnej sezóny sa pre mňa niesla v duchu veľkých klasických titulov hudobného génia Piotra Iľjiča Čajkovského – Labutie jazero, Spiaca krásavica, ale hlavne nové naštudovanie jednej z najpôvabnejších vianočných rozprávok Luskáčik. Napriek tomu, že v predstavení Labutie jazero tancujem už desať rokov, až teraz, keď som naštudoval jednu z hlavných postáv – Princa Siegfrieda – som naň získal iný pohľad a uvedomil si hĺbku celého diela. S návratom Luskáčika sa mi spájajú nostalgické spomienky na školské časy, keď sme ako študenti nižších ročníkov konzervatória v inscenácii spoluúčinkovali v postavičkách myšiek, detí a vojakov. V novej premiére som tancoval úlohu Myšieho kráľa, ktorá bola pred rokmi mojou prvou sólovou postavou v SND. Začiatkom tohto roka sme si v balete zbalili kufre a vydali sme sa na turné do mekky umenia – do Talianska. V mestách Pisa a Pavia som tancoval svoju „srdcovku“ – Onegina v rovnomennom balete. V Rovigu a Udine mali talianski diváci možnosť vidieť dielo svojho krajana choreografa Massima Moriconeho – Romeo a Júlia. Nakoniec vždy platí: všade dobre, doma najlepšie! A tak sa už teraz intenzívne pripravujeme na dve premiéry, ktoré chceme ponúknuť do konca sezóny našim divákom. Na prelome marca a apríla uvedieme Sen noci svätojánskej na hudbu Felixa Mendelssohna Bartholdyho v choreografii Youriho Vámosa. Posledná premiéra sezóny bude patriť trom súčasným slovenským choreografom – Stanke Vlčekovej, Andrejovi Petrovičovi a Jarovi Viňarskému. Na prelome rokov som si ešte väčšmi uvedomil, že najvyššou hodnotou každého z nás je zdravie. Teda aspoň by malo byť... Prajem všetkým pevné zdravie a nielen umelcom, ale každému štipku tvorivého ducha. Vám, našim divákom, prajem pozitívne emócie z predstavení, ktoré vznikajú tu v divadle každodennou tvorivou prácou.
Andrej Szabo sólista Baletu SND
©
február 2014
obsah 4|
AKTUALITY
6|
ROZHOVOR
9|
TURNÉ
s opernou libretistkou Jelou Krčméry-Vrteľovou
Balet SND v Taliansku
10|
PREMIÉRA v opere
12|
HOSŤ
Bohéma
príde Robert Wilson
PROGRAM predstavení február 2014 marec 2014
13|
VÝSTAVY
14|
MODRÝ SALÓN
16|
PREMIÉRA v činohre
19|
PREMIÉRA v činohre
21|
PREMIÉRA v činohre
Galéria v divadle
novinka Daniela Heviera + program na február
Jane Eyrová pohľadom Mariána Amslera
Ilúzie a herci o ilúziách
Pán Mimo s Danom Heribanom
www.snd.sk
Portál Slovenského národného divadla 94. divadelná sezóna 2013/2014 SND je štátna príspevková organizácia Ministerstva kultúry SR. generálny riaditeľ SND Marián Chudovský, riaditeľ Činohry SND Roman Polák, riaditeľ Opery SND Friedrich Haider, riaditeľ Baletu SND Jozef Dolinský ml. adresa redakcie: Portál SND, Pribinova 17, 819 01 Bratislava, tel.: 02/204 72 107, e-mail:
[email protected] redakcia: Jozef Švolík (šéfredaktor), Izabela Pažitková (tlačová tajomníčka), Zuzana Barysz (marketing), Martin Bendík (opera), Miriam Kičiňová (činohra), Eva Gajdošová (balet). Jazyková úprava: Zuzana Konečná. Koncept časopisu: Jozef Švolík. Layout: NM Code. Grafická úprava: Zuzana Ondrovičová. Tlač: DOLIS, s. r. o. Náklad: 7 000 kusov. Uzávierka tohto čísla: 17. 1. 2014. Nepredajné.
ISSN 1339-5122
4 aktualit y
Rekordér Ladislav Chudík už 70 rokov v SND
Ladislav Chudík
Aristokrat, ktorý stál vždy na strane statočnosti, živá legenda, doyen na divadelných doskách SND, noblesný, dôstojný džentlmen so stále šibalským pohľadom – Ladislav Chudík. Už 248. repríza predstavenia Tančiareň vo štvrtok 9. januára bola príležitosťou, aby vedenie SND, kolegovia i diváci vzdali opäť hold majstrovi Chudíkovi. Je to už 70 rokov, čo sa stal členom našej prvej scény – jeho zmluva má dátum 1. januára1944. Generálny riaditeľ SND Marián Chudovský sa poďakoval za krásne postavy, ktoré stvárnil v SND a zaželal mu pevné zdravie, aby sme si spolu mohli pripomenúť ďalšie majstrovo výročie – životné jubileum v máji, 90. narodeniny. Riaditeľ činohry Roman Polák vzdal úctu L. Chudíkovi, ktorý staval duchovný chrám slovenského divadla, ale aj rozhlasu, filmu a televízie. Aj v tých vyše 130 postavách stvárnených na javisku SND za sedem desaťročí rozdával jedinečnosť, ktorá je spätá s ním tak, ako on je spätý so SND. Majstra Chudíka dojala priazeň kolegov i divákov. Na záver krásneho večera s dlhotrvajúcim potleskom divákov postojačky prevzal od Igora Svítoka Certifikát, ktorý je zápisom do Knihy slovenských rekordov za najdlhšie nepretržité zamestnanie – v prípade pána Chudíka, samozrejme, v SND. (iz)
Macbeth a Nabucco so skvelým Sebastianom Catanom
Na javisku Opery SND sa prvý raz predstaví medzinárodne renomovaný barytonista Sebastian Catana. V predstavení opery Macbeth v stredu 5. februára v historickej budove SND stvárni po boku rumunskej sopranistky Soriny Munteanu, basistu Petra Mikuláša, kórejského tenoristu Kyungho Kima a pod taktovkou Friedricha Haidera ústrednú postavu tejto shakespearovskej hudobnej drámy Giuseppe Verdiho. Naše publikum ho 13. februára bude môcť vidieť aj ako titulného protagonistu Verdiho opery Nabucco – opäť v partnerstve so Sorinou Munteanu a s Petrom Mikulášom. Catana patrí k stálym hosťom veľkých svetových operných scén, úspešne sa predstavil v newyorskej Metropolitnej opere, v Teatro Comunale v Bologni, v londýnskej Covent Garden aj v berlínskej Štátnej opere. Spolupracoval s renomovanými dirigentmi ako Zubin Mehta, Daniel Oren či Friedrich Haider. (sj)
Daniel Slabý si odniesol aj futbalový dres
Jozef Dolinský, Daniel Slabý a Marián Chudovský
Osud baletného umelca je krásny, ale vo svetlách rámp aj neúprosný a relatívne krátky. Daniel Slabý po štúdiách na Tanečnom konzervatóriu v Prahe bol istý čas na stáži v Nederlands Dans Theater II, pôsobil v ND Praha či v Pražskom komornom balete. Na dosky SND vstúpil v roku 2000 a o rok nato sa stal sólistom. Počas profesionálnej kariéry predviedol svoje tanečné umenie na javiskách v Izraeli, Číne, na Taiwane, v Mexiku, Škótsku, vo Francúzsku, v Belgicku, vo Švajčiarsku, v Nemecku, Poľsku, Maďarsku, Holandsku, Rakúsku, Taliansku, Rumunsku a na Malte. V Balete SND bude Daniel Slabý chýbať, pretože sme ho mali možnosť vidieť v Bajadére, Labuťom jazere, v Oneginovi, Spiacej krásavici či v predstaveniach Romeo a Júlia, ale aj v baletoch pre deti Luskáčik, Popolvár a Narodil sa chrobáčik. Pri odchode do dôchodku sa s Danielom Slabým rozlúčil generálny riaditeľ SND Marián Chudovský a za celý súbor riaditeľ baletu Jozef Dolinský. Daniel Slabý si na pamiatku odniesol aj dres futbalového mužstva SND, za ktoré úspešne chytal v bránke. (iz)
O vzdelávanie v divadle je záujem aj spoza hraníc
Od začiatku sezóny sa v Činohre SND zapojili do edukačných projektov desiatky detí a ich pedagogičiek a pedagógov. Zvláštnym pomerom však v tejto polovici sezóny prevažujú hostia mimo Bratislavy – a dokonca zo zahraničia. Privítali sme nemeckých študentov zo spriaznenej školy a častých účastníkov edukačných projektov z bratislavského Gymnázia Jura Hronca, ale aj účastníkov medzinárodnej študentskej konferencie Comenius Project z Nemecka, zo Švédska, z Poľska, Rumunska a Turecka. O inscenácii Konečná stanica túžba sme sa rozprávali s gymnazistami zo Žiliny a z popradského bilingválneho Gymnázia na Ulici Dominika Tatarku sme dostali krásne reakcie na inscenáciu Popol a vášeň a tiež na naše edukačné projekty. Viac informácií na: www.snd.sk/edukačné projekty. (mk)
Opäť volá Moskva, tentoraz Anjela skazy
Rechnitz – Anjel skazy
Činohra SND dostala pozvánku na významný medzinárodne rešpektovaný veľký moskovský festival Zlatá maska. Od 25. januára až do 17. apríla sa koná už 20. ročník podujatia predovšetkým ruského divadla a divadiel pobaltských krajín. Festival má tiež svoju nesúťažnú časť Zlatá maska Plus, kde sa prezentujú aj zahraničné divadlá s inscenáciami vybočujúcimi z mainstreamu. Usporiadatelia z nášho repertoáru siahli po skutočne nekonvenčnej inscenácii Rechnitz – Anjel skazy, ktorú podľa textu držiteľky Nobelovej ceny za literatúru Elfriede Jelinekovej naštudoval český režisér David Jařab (za scénu získal ocenenie Dosky 2013). Činohra SND inscenáciu s témou holokaustu odohrá v Moskve dvakrát – 19. a 20. marca. V krátkom čase je to už druhá prezentácia nášho divadla v ruskej metropole, keďže 2. októbra 2013 sa moskovským divákom predstavil Robert Roth v inscenácii HOLLYROTH, anebo Robert Roth spívá Jana Hollého mrzkoti a pomerkováňá v réžii Rastislava Balleka v rámci medzinárodného festivalu monodrám SOLO. Herci vystupovali vo vynovenom centre Divadelnej únie Ruskej federácie na Strastnom bulvári. Sála pre 180 divákov sa naplnila a prišlo aj zopár ruských divadelných odborníkov, ktorí Ballekovu tvorbu už čiastočne poznali, keďže jeho martinská inscenácia Pustokvet v roku 1999 hosťovala v Moskve. (pk) Foto: Alena Klenková, Andrej Balco, Ferdinand Tisovič, archív
5
aktualit y
Dva návraty – Turandot a Nápoj lásky
Blahoželáme!
Po prestávke sa opäť vracia do repertoáru inscenácia Pucciniho posledného operného diela 2. 2. Eugen Gindl, scenárista 70 Turandot. V réžii Jozefa Bednárika mala na javisku historickej budovy SND premiéru v roku 2006 5. 2. Marián Chudovský, režisér 55 v hudobnom naštudovaní Ondreja Lenárda. V piatok 21. februára bude za dirigentským pultom 12. 2. Vladimír Suchánek, scénograf 80 v novej budove SND Rastislav Štúr, ako titulná hrdinka sa predstaví Sorina Munteanu, Kalafa zaspieva Michal Lehotský, Iveta Matyášová Liu a Peter Mikuláš Timura. Do repertoáru sa vracia aj operná komédia Gaetana Donizettiho Nápoj lásky. V detskej verzii s komentárom Martina Vaneka sa v prvej polovici sezóny tešila inscenácia živému záujmu mladého diváka. Od februára ju publikum uvidí už v jej kompletnej autentickej verzii v réžii Pavla Smolíka. Obsadenie tvoria mladí speváci Eva Hornyáková, Martin Gyimesi, Pavol Remenár, v postave Dulcamaru sa predstaví Gustáv Beláček. (sj)
Kone idú do Brna, príde Dievča bez vena
S inscenáciou Aj kone sa strieľajú v réžii Martina Hubu navštívime 5. februára Brno v rámci prehliadky činoherných divadiel Trialóg 2014. Tradícia prehliadky sa začala v roku 1993 a predstavenie SND je takmer každoročne súčasťou programu. V Činohre SND privítame v stredu 19. februára hostí z Divadla Andreja Bagara v Nitre s inscenáciou Dievča bez vena Alexandra Nikolajeviča Ostrovského. Modernizovaný pohľad na klasiku v réžii Michala Vajdičku odhalí, aká je sila prísľubu a či dané slovo platí. V rozmarnom víre letnej zábavy môže byť tragikomické, ak niekto začne čosi brať vážne. Ako sa rozhodne Larisa, dievča bez vena? (mk)
Scénický architekt – Architekt scény Otto Šujan
K pozoruhodným dielam reflektujúcim tvorbu popredných osobností spojených s vôňou divadelnej scény patrí obsiahla monografia o významných aktivitách jedného z prvých výnimočných slovenských scénografov Otta Šujana. Pracoval pre činoherné, hudobné divadlo, operetu, muzikál i operu. Bohato ilustrovaná publikácia Scénický architekt – Architekt scény Otto Šujan z vydavateľstva Slovart a Divadelného ústavu predstavuje Šujanove návrhy scén pre vyše 300 divadelných domácich i zahraničných a takmer 100 televíznych inscenácií. Bol majstrom „vízie priestoru“, ktorý akoby raz rozšíril, inokedy prehĺbil či predĺžil, ako jeden z prvých prepojil javisko s hľadiskom a do hry tak zapojil aj diváka. Inšpirujúca monografia o výtvarnom mágovi divadelnej scény je posledným dokončeným a vydaným dielom z pera Ladislava Čavojského. (iz)
Za teatrológom Ladislavom Čavojským *17. 1. 1932 Trnava – † 9. 1. 2014 Bratislava Štúdium divadelnej vedy na VŠMU absolvoval v roku 1955 a po celý život pôsobil v Slovenskej akadémii vied. Základný vedecký výskum dejín našej drámy a divadla bol totiž najdôležitejším pilierom celoživotného teatrologického pôsobenia Ladislava Čavojského, hoci dôležitá bola aj jeho aktivita kritická, rozložená na celú oblasť divadelných aktivít, činohru, operu, dokonca aj balet. Jeho divadelné kritiky predstavujú svojbytný štýl, s obľubou pracoval s metaforou, nechýbal mu humor, bonmoty, irónia ani satira. Nikdy nezľahčoval tvorivý zápas – iba sa nebránil pomenovať pravdivo všetky výsledky hercov a režisérov. Bol autorom vyše 160 štúdií publikovaných v časopise Slovenské divadlo a stoviek článkov a recenzií v dennej tlači, odborných časopisoch, knižných zborníkoch. Napísal viacero monografií a výrazne participoval na vzniku najvýznamnejších kolektívnych prác slovenskej teatrológie. (mm)
Ladislav Čavojský
Výročia z histórie našej prvej scény február – marec 1924 – zájazd Opery SND do Barcelony a Madridu, kde uviedli osem predstavení Predanej nevesty a osem predstavení Rusalky v hudobnom naštudovaní Oskara Nedbala a réžii Jaroslava Kvapila. 1. 2. 1934 – premiéra Čajkovského Eugena Onegina v slovenskom preklade Arnolda Flögla. Jedna z prvých veľkých klasických opier preložená do slovenčiny. 3. 2. 1974 – slovenská premiéra Bartókovho Modrofúzovho zámku, dirigent Zdeněk Košler, réžia Branislav Kriška. 4. a 5. 2. 1919 – Opera pražského Národného divadla uviedla v Mestskom divadle Smetanovu Predanú nevestu pri príležitosti príchodu čs. vlády do Bratislavy. 6. 2. 1934 – v postave Rodolfa v Pucciniho Bohéme vystupuje v SND Richard Tauber, jedna zo svetových tenorových ikon tých rokov. 10. a 11. 2. 1984 – vystúpenia Kubánskeho národného baletu. 12. 2. 1944 – premiéra rozprávkovej opery Túžba od Ladislava Holoubka. 14. 2. 1959 – premiéra inscenácie Pohľad z mosta od Arthura Mille-
ra v réžii Tibora Rakovského, postavu Eddieho Carboneho stvárnil Viliam Záborský. 18. 2. 1964 – zomrel režisér Ján Borodáč, jedna zo zakladajúcich osobností slovenského profesionálneho činoherného divadla. 22. 2. 1969 – premiéra doposiaľ jediného naštudovania vrcholného diela predverdiovskej talianskej tragickej romantickej opery – Belliniho Normy v hudobnom naštudovaní Tibora Freša a réžii Branislava Krišku. V titulnej postave alternovali Elena Kittnarová s Margitou Abrahámovou. 23. 2. 1914 – narodil sa tenorista Belo Turba, sólista Opery SND, neskôr spevohry Novej scény. Zomrel 19. augusta 1980. 27. 2. 1934 – narodil sa herec Anton Mrvečka. Svoj život ukončil 20. apríla 1985. 28. 2. 1959 – premiéra opery sovietskeho skladateľa Vissariona Šebalina Skrotenie zlej ženy (na námet Shakespearovej komédie). V postave sluhu za basistu Václava Nouzovského, ktorý náhle ochorel, odspieval part z proscénia tenorista Gustáv Papp, kým na javisku postavu mimicky stvárnil režisér Miroslav Fischer. Jaroslav Blaho, teatrológ
6 rozhovor text: Pavol Smolík, dramaturg a režisér foto: Alena Klenková, Gejza Podhorský, archív
Jela Krčméry-Vrteľová:
Naším chlebom bol spev
Významné životné jubileum oslávila začiatkom roka dlhoročná dramaturgička Opery SND, prekladateľka, operná libretistka a mezzosopranistka Jela Krčméry-Vrteľová (90). Je spoluautorkou libriet k operám Eugena Suchoňa (Svätopluk, Krútňava), Tibora Andrašovana (Figliar Geľo), Miloslava Kořínka (Ako šlo vajce na vandrovku) a autorkou libriet opier Milana Dubovského (Veľká doktorská rozprávka, Tajomný kľúč), Ladislava Kupkoviča (Trojruža) a Andrašovanovho Návratu. Prekladala z taliančiny, francúzštiny a nemčiny, nahrala albumy klasických, operných a zborových piesní, vydala dve zbierky veršov a knihu spomienok Preletím ponad život (2002).
„Prekladmi svetových opier akoby sme sa učili spájať krásu slovenského jazyka s najlepšími tradíciami európskej hudby.“
Pani Jelka, celý váš život ste zasvätili hudob nému divadlu. Dajú sa vo vašom detstve vysto povať vplyvy, ktoré by sme mohli považovať za základ tohto smerovania? – Pokiaľ si pamätám, často som sa hrávala na učiteľku. Okolo seba som rozsadila plyšové zvieratká a hodina sa mohla začať. Preberali sme počty, slovenčinu – ale najviac sme recitovali. Či presnejšie – ja som recitovala, a „trieda“ počúvala. S dôležitým výrazom som sa pritom prechádzala hore-dolu po izbe. To som sa naučila od otecka, ktorý, keď tvoril texty, robil to vždy tak isto. Teda „za pochodu“. To sa týkalo vzťahu k jazyku, k literatúre. A čo hudba? – Myslím, že skôr, než som sa naučila hovoriť, som už spievala. V našej rodine sme spievali všetci. A stále. Po večeroch sme sa stretávali všetci spolu – a nôtili ľudové piesne. Venovali ste sa aj inštrumentálnej hudbe? – S tým bol trochu problém. Často sme sa sťahovali – Príbovce, Praha, Bratislava a opäť Príbovce. Podchvíľou som teda prechádzala zo školy do školy a vari ani jeden ročník som nemohla dokončiť tam, kde som ho začala. Tým moja koncentrácia na klavír či husličky, ktoré sme mali doma, dosť trpela. K vašej formácii však neprispievala len atmo sféra vnútri rodiny, ale aj hostia, ktorí vás nav števovali... – Áno. Striedali sa u nás slovenskí intelektuáli a prichádzalo množstvo zaujímavých umelcov. Pamätám si najmä na časté návštevy Jána Smreka, oteckovho kamaráta, ktorého manželka Blanka zas bola dobrou priateľkou našej mamičky. Žiaľ, keď otecko ochorel,
zdržiaval sa skôr mimo Bratislavy – a tieto vzácne návštevy boli potom už len sporadické. Čiže vaša túžba stať sa učiteľkou sa formovala cez umelecké slovo, ľudovú pieseň, ale najmä cez celkové kultúrne niveau vo vašej rodine. – Áno, to boli základy. Ale najviac to slovo. Žiadna školská besiedka sa nezaobišla bez môjho recitovania. Ale ani bez spevu. O ten sa však starala moja mladšia spolužiačka Nina Hazuchová. No nakoniec ste sa aj vy dali na operný spev. – Naplnila sa tým dávna túžba mojej mamičky, ktorá o tomto povolaní snívala. Keď išla do Prahy na konkurz, cestou sa zoznámila s oteckom, zobrali sa – a jej predstavy o budúcnosti sa rozplynuli v povinnostiach domácej panej. Nemala vtedy ešte ani sedemnásť rokov. Spolu s oteckom pre nás vytvorili v Príbovciach domov plný lásky. A naším chlebom každodenným bol mamičkin spev – a oteckovo recitované slovo. Ako sa začínala vaša operná kariéra? – Študovala som na bratislavskom konzervatóriu. A zakrátko som dostala možnosť spievať malé roly v SND – po boku takých osobností ako Janko Blaho, Mária Kišonová-Hubová, Mária Medvecká a ďalší. Krásne ma prijali. V divadle bola priateľská a prajná atmosféra. Ale onedlho sa veci zmenili, však? – Áno. Dostala som štipendium na rímskej akadémii Santa Cecilia. Začiatkom päťdesiatych rokov bola taká príležitosť vzácna. A ja som mala popri dobrých pedagógoch aj výborné zázemie. Slovenským atašé bol vtedy Ivan Gavora. S tým sme na motorke prebrázdili nielen celý Rím, ale aj jeho okolie. A žili tam aj Žáryovci. Nebola som sama.
„Mať počas jednej dlhej životnej etapy dobrú kolegyňu – to je veľmi dôležité a cenné.“
Ako na vás pôsobilo Taliansko päťdesiatych rokov? – Taliani boli až príliš srdeční. Bolo si ich treba držať od tela. (smiech) A atmosféra v spoločnosti mi pripadala akási staromódna. Mala som pocit, že doma zmýšľame a žijeme modernejšie. Akadémiu ste takmer po troch rokoch úspešne ukončili. Mali ste možnosť ostať v Taliansku natrvalo? – Áno. Ak by som sa aj neuplatnila ako sólistka, mohla som sa stať členkou niektorého z vynikajúcich profesionálnych zborov. Ale doma som mala rodinu, ktorú som veľmi ľúbila. A pridružili sa aj vážne zdravotné problémy a tie znamenali koniec speváckej kariéry. Vtedy ste nemali ešte ani tridsať rokov. Rozlú čiť sa so svojimi snami muselo byť ťažké. – Nie až tak veľmi, ako by sa mohlo zdať. Po návrate na Slovensko som sa začala naplno venovať prekladom cudzojazyčných operných libriet do slovenčiny. Vtedy sa prekladalo všetko: a ja som mohla využiť znalosť jazykov, ale aj svoje spevácke skúsenosti. Usilovala som sa vytvárať kvalitné básnické preklady s prísnym zreteľom na potreby ich vokálneho stvárnenia. Medzičasom som sa vydala a stala sa mamou troch detí: a v takej situácii sa mi veru väčšmi hodilo prekladateľstvo než kočovný život opernej speváčky. Zakrátko ste zakotvili na dramaturgii v Opere SND. – A mala som tam, chvalabohu, dobrej práce vyše hlavy. Nerobil vám – ako človeku pracujúcemu so slovom – problémy vtedajší totalitný režim? – Ani nie. Ja som pracovala síce intenzívne, ale zato
v tichosti, akoby v ústraní. A operné libretá nevzbudzovali podozrenie, že by mohli priniesť neželanú politickú aktualizáciu. Ale zato ma raz chceli zavrieť na Pankráci. Za akúsi vetu z mojej korešpondencie, ktorú si tajní prečítali. (smiech) Ktoré roky vašej dlhej a bohatej kariéry v Ope re SND dnes považujete za najlepšie? – (krátke zamyslenie) Myslím, že najmä prvé dve desaťročia. Vtedy sme budovali slovenskú interpretáciu svetovej opernej tvorby spojenej so slovenským slovom. Viem, že dnes je to už pasé. Všetko sa spieva v origináli. Ale vtedy to malo obrovský význam: diela sa stali zrozumiteľné bežným ľuďom. Okrem toho, vytvoriť kvalitný preklad – to bola výzva. Dobrý preklad bol rešpektovaným umeleckým dielom. A napokon: skutočnosť, že sa svetové opery spievali v slovenčine, vytvárala akési predpolie vlastnej slovenskej opernej tvorby. Prekladmi svetových opier akoby sme sa učili spájať krásu slovenského jazyka s najlepšími tradíciami európskej hudby. A odtiaľ bol len krok k vzniku nových, čisto slovenských operných diel. Vy sama máte s nimi bohaté skúsenosti. Okrem iných diel najmä ako libretistka Sucho ňovej Krútňavy. Ako vlastne prišlo k vašej spolupráci? – Do pozornosti majstra Suchoňa ma vtedy odporučil ktorýsi dejateľ v oblasti slovenskej hudby – teraz si, namojveru, nespomeniem na jeho
Ako Flora v La traviate, SND 1948
8 rozhovor ale aj na syntézu spevu a herectva. A menší počet ľudí dokáže v ideálnom prípade vytvoriť rodinnú atmosféru. Načas mi to veľmi vyhovovalo. Ako mladý dramaturg a režisér som mal mož nosť spolu s vami a so skladateľom Milanom Dubovským byť pri vzniku dvoch pôvodných slovenských opier pre deti – Veľkej doktorskej rozprávky a Tajomného kľúča. V tíme bol aj nestor slovenskej scénografie – profesor La dislav Vychodil. Bola to pre mňa veľká škola. Prijali ste ma medzi seba skutočne veľkoryso. – A trochu sme pri vás aj omladli. A nielen pri tých dvoch operách, ale aj pri tretej – Kupkovičovej Trojruži.
Jubilantku prijal a zablahoželal jej aj generálny riaditeľ SND Marián Chudovský.
meno. Dôležité bolo, že ako mladá libretistka som dostala celkom mimoriadnu možnosť spolupracovať s renomovaným skladateľom, ktorý bol navyše aj vynikajúcim dramatikom. Pracovali sme v trojici – spolu s autorom literárnej predlohy. Majster Suchoň sa podchvíľou dával inšpirovať rôznymi časťami príbehu, nepracovali sme chronologicky, veľa sme pri písaní „skákali“ i prerábali. Ale výsledok – ako je dnes už zrejmé – stál za to. Vašou i mojou milou kolegyňou na dramatur gii bola Saška Braxatorisová. – Áno. A myslím, že tým, že sme boli také rozdielne, sme sa dobre dopĺňali. Saška bola skôr „čistým“ literátom, mala činoherné vzdelanie, ale veľmi citlivo vnímala hudbu. Mať počas jednej dlhej životnej etapy dobrú kolegyňu – to je veľmi dôležité a cenné. Pôsobili ste aj v bratislavskej Komornej opere. – To bol projekt, ktorý ma zastihol ako zrelú dramaturgičku, vlastne už penzistku. Práca v komornom hudobnom divadle je vždy trochu iná než na veľkých operných scénach. Je tu väčší dôraz na režijné výklady,
Obytný súbor ZIPAVA v Stupave • • • • •
Rodinné bývanie s vlastným ihriskom a parkom Byty: 1-, 2-, 3-izbové a 4-izbové s terasami Obchodné priestory 31 m² – 118 m² Dostupnosť Bratislavy: 15 minút Občianska vybavenosť, cykloturistika do Rakúska
www.zipava.sk
Ešte sa vráťme k vašej rodine. Máte v nej na sledovníkov? – Iste. Moja dcéra Hela Čertíková aj jej syn Matej sú pedagógmi na VŠMU. Takže v nich sa naplnila moja túžba učiť. A tak ako my kedysi aj všetky naše vnúčatá stále vyspevujú a tancujú. A pesničky si aj vymýšľajú. Len treba povedať, že ten „repertoár“ je trochu iný, než bol ten náš. Ako vidíte budúcnosť opery? – Myslíte – opery ako druhu? Áno. – Ťažká otázka. Aspoň skúste. – Nuž, myslím si, že operné umenie dnes prechádza – tak ako neraz predtým – obdobím istého interpretačného exhibicionizmu. Diváci v hľadisku menej vnímajú posolstvo diela – a sústredia sa s istou dávkou hedonizmu skôr na akustické a vizuálne efekty než na hlbšie myšlienky. A tvorcovia – inscenátori – sú často tiež skôr exhibicionistami než korektnými partnermi autorov. Taký je hlavný prúd – a to nie je dobre. Ako z toho von? – Nad tým sa už musíte zamyslieť vy mladší. Viete, pokročilý vek má aj svoje výhody. Napríklad, že isté veci už nemusíš riešiť.
Život s prírodou
ZIPP BRATISLAVA spol. s r.o. je spoločnosť s viac ako 50-ročnou tradíciou v stavebnej výrobe. V roku 2004 sa stala súčasťou európskeho stavebného koncernu STRABAG. • Dodávka a realizácia na kľúč • Realizácia inžinierskych stavieb • Výroba a montáž prefabrikovaných konštrukcií
9 tur né
Na cestách a za jeden povraz
text: Eva Gajdošová, dramaturgička Baletu SND foto: Peter Brenkus
Balet Slovenského národného divadla oslávil príchod nového roka v Taliansku. Počas turné v mestách L´Aquila, Pisa, Rovigo, Pavia a Udine uviedol baletný Galavečer a dve úspešné diela zo svojho repertoáru – Romeo a Júlia a Onegin. Ako uviedol riaditeľ Baletu SND Jozef Dolinský, predstavenia Baletu SND videlo približne štyritisíc divákov a všetky produkcie sa stretli s búrlivým ohlasom. „Obe diela – Onegin aj Romeo a Júlia – sú vďaka svojmu literárnemu podkladu známe všade vo svete, a hoci ich spracovanie je rozdielne, ohlas na ne bol rovnako priaznivý. Rozdiely sme vnímali len v rámci diváckych reakcií. V Pavii dali diváci najavo svoje nadšenie až na záver, v iných divadlách tlieskali po každom čísle,“ povedal Jozef Dolinský. Balet SND otvoril svoje turné Galavečerom v meste L´Aquila. V Pas de deux z najznámejších baletov – Paquita, Plamene Paríža, Spiaca krásavica, Korzár, Sylfida, Don Quijote sa v naštudovaní Bachrama Juldaševa, Nory Gallovičovej a Igora Holováča predstavili naši sólisti Romina Kołodziej, Kristína Luptáková, Andrej Szabo, Silvia Najdená, Erina Akatsuka, Veronika Hollá, Tatum Shoptaugh, Orazio Di Bella, Yuki Kaminaka, Andrej Kremz, Viola Mariner a Adrian Ducin. „Predstavili sa na vynikajúcej profesionálnej úrovni – čo sa týka techniky klasického i neoklasického tanca, ako aj javiskového prejavu,“ pokračoval Jozef Dolinský. „Sme ešte vždy v štádiu budovania baletného súboru, ktorý by mal byť okrem náročného repertoáru schopný zvládnuť aj náročné umelecké turné. A to sa nedá uskutočniť bez toho, aby sme si to nevyskúšali. Toto turné som vnímal z rôznych uhlov pohľadu – z pohľadu interpreta, šéfa i manažéra, ktorý sa zamýšľa na tým, ako najlepšie zorganizovať podobné turné a aký význam to má pre nás. Myslím si, že by sme sa aspoň z času na čas mali vrátiť do čias, keď divadlo fungovalo ako kočovná spoločnosť a vydať sa za novým divákom. Sme medzinárodne zloženým súborom a zároveň prvou slovenskou scénou, ktorá v zahraničí reprezentuje slovenské umenie. Turné je zároveň príležitosť na budovanie silného tímu, čo sa nám, myslím, podarilo. A to nielen vďaka tanečníkom, ale aj našim ľuďom z javiskovej a zo svetelnej techniky, garderóby, vlásenkárkam, šoférom, ktorým tiež ďakujem za mimoriadne kvalitnú prácu. Tak ako v športovom tíme, aj my sme museli ťahať za jeden povraz a víťazstvom pre nás boli plné hľadiská. Bolo príjemné chodiť po meste a vidieť plagáty ohlasujúce naše predstavenia. Agentúra, ktorá zastrešovala turné, si dala záležať na dôslednej propagácii Baletu SND, vďaka ktorej sme mali všetky divadlá plné. Ostávame však pevne nohami na zemi a sústredíme
sa na ďalšie náročné úlohy v rámci rozvoja našej prvej tanečnej scény, “ dodal. Inscenáciu Vasilija Medvedeva Onegin na Čajkovského hudbu ocenili diváci v mestách Pisa a Pavia so sólistami Silviou Najdenou, Rominou Kołodziej, Violou Mariner, Andrejom Szabom a Oraziom Di Bellom. Romeo a Júlia Massima Moriconeho vďačil za svoj úspech v Rovigu najmä interpretácii primabaleríny Northon Balletu Michely Paolacci, Orazia Di Bellu, Adriana Ducina a ďalších. Turné ukončilo predstavenie Romea a Júlie v Udine, kde diváci prijali s nadšením spoluúčinkovanie v Taliansku mediálne známej Anbety Toromani a Alessandra Macaria s Baletom SND. Organizátormi umeleckého turné boli Balet SND a spoločnosť Ilaria Scaffardi Artist Management, ktorá na základe úspechu januárového hosťovania vyslovila prianie aj v ďalších rokoch pokračovať v pravidelných umeleckých turné po Taliansku a iných štátoch Európy.
Z talianskej tlače: „Potlesk na konci akoby nemal konca. Tragický ľúbostný príbeh Romea a Júlie v choreografii a réžii Massima Moriconeho sa 6. januára dotkol sŕdc stoviek divákov v Teatro Sociale di Rovigo... ... Michela Paolacci je perfektná, očarujúca, tragicky trúchliaca Júlia. Romeo Orazia Di Bellu je stvárnený veľmi presvedčivo a milo. Za zmienku stojí výkon Mercutia (Adrian Ducin), pestúnky (Viktória Árvová), celého baletného súboru, výprava z dielne Slovenského národného divadla a nádherné kostýmy od Lucu Dall´Alpi...“ Romeo a Júlia (Michela Paolacci, Orazio Di Bella)
RovigoOggi.it, 7. 1. 2014
10 p re m i é r a text: Vladimír Zvara, dramaturg foto: Alena Klenková
Bohéma
príbeh o láske a smrti
Giacomo Puccini:
Bohéma
hudobné naštudovanie: Friedrich Haider réžia: Peter Konwitschny scéna a kostýmy: Johannes Leiacker dirigenti: Friedrich Haider, Peter Valentovič režijné naštudovanie: Verena Graubner zbormajster: Pavol Procházka dramaturgia: Vladimír Zvara účinkujú: Tomáš Juhás, Kyungho Kim, Ľudovít Ludha, Daniel Čapkovič, Aleš Jenis, Pavol Remenár, Peter Mazalán, Jozef Benci, Peter Kellner, Eva Hornyáková, Katarína Juhásová-Štúrová, Jana Bernáthová, Andrea Vizvári, Martin Malachovský, Juraj Peter, František Ďuriač, Ján Galla, Jozef Kundlák, Igor Pasek a ďalší spoluúčinkuje: Bratislavský chlapčenský zbor a Pressburg Singers premiéry: 31. januára a 1. februára v Sále opery a baletu novej budovy SND ďalšie predstavenia v tejto sezóne: 18. februára, 3. marca, 1. apríla, 30. mája a 12. júna 2014
Legendárny nemecký operný režisér Peter Konwitschny sa vrátil do Bratislavy, aby po Eugenovi Oneginovi a Madame Butterfly naštudoval v SND ďalší titul – Pucciniho operu Bohéma . Krásny a smutný príbeh o štvorici mladíkov bez peňazí rozpráva režisér bez sentimentality, prosto a presvedčivo. Výjavy opery sršia veselosťou a – neraz čiernym – humorom „bohémov“, ktorí ním prekrývajú svoje depresie a pocit márnosti. Ich vtipkovanie aj ich lásky sú svojím spôsobom bojom o život. Ako vnímajú novú inscenáciu traja muži z tvorivého tímu – dirigent, operný sólista a dramaturg?
Zo skúšok novej opernej inscenácie – Peter Konwitschny, Andrea Vizvári, Jana Bernáthová
Friedrich Haider, dirigent, hudobný riaditeľ Opery SND: – Umožňuje nám chápať život a lásku. Ukazuje nám, ako umiera láska, ukazuje nám smrť. V takej miere intenzity a pravdivosti, akú som v divadle zažil len málokedy. Vďaka, Peter Konwitschny!
Pavol Remenár, barytonista (Marcello): – V živote človeka prichádza občas k „osudovým stretnutiam“. Za také považujem aj to moje s Petrom Konwitschným. Mám šťastie s ním spolupracovať už na piatej produkcii a musím povedať, že ma to napĺňa nadšením.
Práca s ním je taká inšpirujúca, že by som ju doprial každému spevákovi. Je to vysoká škola operného umenia. V čom je iný ako ostatní? V prvom rade dá pocítiť interpretovi jeho jedinečnosť a dôležitosť, jeho inscenácie stoja práve na hercoch. Zahrnie pozornosťou každú postavu účinkujúcu na scéne, či už je to sólista alebo komparzista. Ponúkne interpretovi zmysel každej vety či slova, ktoré na javisku odznie, a každej postave dá príbeh, s ktorým prichádza na javisko. V jeho réžii sa vám nemôže stať, že neviete, čo na javisku robiť, nepotrebujete improvizovať. Zároveň sa však dá inšpirovať schopnosťami interpreta, čím vzniká nádherná tvorivá spolupráca. Takže aj nové naštudovania jeho starších inscenácií, akou je aj naša Bohéma, nie sú totožnými kópiami, ale jedinečnými dielami, ovplyvnenými osobitosťou interpretov.
Ľudovít Ludha, Pavol Remenár
Peter Behýl, Vladimír Zvara, Lenka Horinková, Natália Mózerová, Branko Ladič
Vladimír Zvara, dramaturg inscenácie:
Slovenské národné divadlo je štátna príspevková organizácia Ministerstva kultúry SR. Dizajn: Nora Nosterská
– Skúšobný proces s dobrým režisérom vždy znamená veľa námahy, ale aj veľa obohacujúcich momentov pre všetkých zúčastnených. My sme to opäť raz zažili s veľkým mužom súčasnej opernej réžie Petrom Konwitschným. Pod jeho rukami sa zdanlivo konvenčné a na efekt zamerané situácie v Pucciniho Bohéme menia na prosté, hlboké a psychologicky absolútne zrozumiteľné stretnutia skutočných ľudí. Aj zdanlivo okrajové epizodické výstupy členov zbo-
ru a komparzu sa stávajú čímsi zmysluplným a dôležitým. Hudobné divadlo, ktoré vzniklo spoločnou prácou režiséra s dirigentom Friedrichom Haiderom a členmi operného ansámblu, nenechá, myslím, nikoho chladným. Ako v Shakespearových hrách sa v tejto Bohéme stretáva a na ostrie noža konfrontuje humor a tragika, sen a realita, láska a smrť. Toto nie je moderná inscenácia v obvyklom zmysle slova, ale inscenácia geniálne presná, zaostrujúca pozornosť diváka na to, čo je v príbehu podstatné. Túto Bohému podľa mňa treba vidieť.
Hudobné naštudovanie Friedrich Haider Réžia Peter Konwitschny Dirigenti Friedrich Haider, Peter Valentovič Scéna a kostýmy Johannes Leiacker
Účinkujú Tomáš Juhás, Kyungho Kim, Ľudovít Ludha, Daniel Čapkovič, Aleš Jenis, Pavol Remenár, Peter Mazalán, Jozef Benci, Peter Kellner, Eva Hornyáková, Katarína Juhásová-Štúrová, Jana Bernáthová, Andrea Vizvári, Martin Malachovský, Juraj Peter, František Ďuriač, Ján Galla, Jozef Kundlák, Igor Pasek a ďalší Spoluúčinkuje orchester a zbor Opery SND, Bratislavský chlapčenský zbor pod vedením Magdalény Rovňákovej a Pressburg Singers pod vedením Janky Rychlej
PREMIÉRY 31. januára 2014 o 19.00 hod. 1. februára 2014 o 19.00 hod. nová budova SND|Sála opery a baletu
12 hosť
Robert Wilson
text: CM SND foto: archív
Multitalentovaný americký divadelný režisér, konceptuálny umelec a dizajnér Robert Wilson prichádza do Bratislavy, aby slovenskému publiku odhalil zákutia svojej kreatívnej mysle. Slovenské národné divadlo v spolupráci s J&T Bankou a agentúrou Pavleye Art and Culture prinášajú na Slovensko unikátne predstavenie – kreatívnu prednášku umeleckého vizionára Roberta Wilsona pod názvom 1 UŽ STE TAM BOLI /Have you been here before/ 2 NIE, TOTO JE PRVÝKRÁT/ No This Is The First Time/. Pozvánka na osobné stretnutie a priamu interakciu s jedinečným umelcom, ktorý svojou tvorivou trajektóriou výrazne ovplyvnil vývoj svetového divadla, nadväzuje na Wilsonovu slovenskú galerijnú premiéru. Výstavu pod názvom ROBERT WILSON: VIDEOPORTRÉTY uviedla Slovenská národná galéria (SNG) koncom minulého roka a umelec ju svojou návštevou Bratislavy príde v apríli symbolicky uza vrieť vďaka podpore J&T Banky. „Umenie vnímame nielen ako alternatívnu formu investovania, ale od nášho vzniku aktívne podporujeme výnimočné projekty,“ povedal Andrej Zaťko, riaditeľ J&T
Robert Wilson
V
i
na doskách SND
D
E
O
P
O
Slovenská národná galéria 13/1 2 /2 0 13 � 23/ 3/2 0 14 Nám. Ľ. Štúra 4 / Bratislava / www.sng.sk
Banky. Jedinečné trojhodinové predstavenie Roberta Wilsona je intímnym autoportrétom jeho kreatívneho procesu, prostredníctvom ktorého necháva diváka nahliadnuť do fascinujúceho estetického univerza. „Presný scenár k tomuto predstaveniu neexistuje. Bob má pripravenú jeho osnovu, ale to, ako sa večer vyvinie, do značnej miery závisí od reakcií a participácie publika,“ uvádza kurátor výstavy v SNG Noah Khoshbin. Počas výnimočného večera sa Wilson aj formou videoprojekcií odvoláva na svoje kľúčové ikonické scénické práce na hrách ako Pohľad nevidiaceho (Deafman Glance), List kráľovnej Viktórie (A Letter for Queen Victoria), Einstein na pláži (Einstein on the Beach, ktoré vytvoril spolu s hudobným skladateľom Philipom Glassom), Občianske vojny (The CIVIL warS) a Čierny jazdec (The Black Rider). Diváci neostanú ukrátení ani o proces inscenačnej tvorby ďalších uznávaných diel operného a činoherného repertoáru. Podujatie v anglickom jazyku so simultánnym prekladom do slúchadiel sa uskutoční v nedeľu 6. apríla 2014 o 17. hodine v Sále opery a baletu v novej budove SND.
R
Generálny partner SNG Mediálni partneri
T
R
Partneri
É
T
Y
2013/2014
BOHÉMA
Sála opery a baletu séria T | II. PREMIÉRA | BOHÉMA G. PUCCINI
nová budova Sezóna nová budova 2013/2014Sezóna Sála opery a baletu sobota
Sála činohry
Štúdio Štúdio
ILÚZIE
Nehrá sa
Nehrá sa
Nehrá sa
Nehrá sa
T. FREŠO | NARODIL SA CHROBÁČIK FREŠO | NARODIL SA CHROBÁČIK 11.00 – 13.00T.hod.
11.00 – 13.00 hod. Choreografia a réžia: I. Holováč. Scéna: M. Ferenčík. Kostýmy: J. Jelínek. Úprava libreta a texty:
| J. N. NESTROY MIMO | PÁN MIMO J. N.PÁN NESTROY
sobota
1
nedeľa
2
pondelok
3
utorok
D. Jamrich, Z. Kocúriková ILÚZIE Choreografia a réžia:T.I. Frešo. Holováč. Scéna: M. Ferenčík. J. Jelínek. Úprava libreta a texty: N. Slovák. Dirigent: D. Štefánek. Hudba: Účinkujú: sólisti a zbor Kostýmy: Baletu SND, orchester na čítacej skúške D. Jamrich, Z. Kocúriková SND.skúške N. Slovák. Dirigent: D. Štefánek. Hudba: T. Frešo. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND, orchester Foto A. Klenková Opery na čítacej Opery SND. Foto A. Klenková
ILÚZIE
Preklad: R. Maliti. Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: E. Kudláčová Rácová.M. Labuda, Preklad a réžia: Ľ. Vajdička. D. Mórová, J. Kovalčíková**, V. Obšil.Dramaturgia: P. Kováč. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Havran. Hudba: M. Burlas. Účinkujú: E. Vášáryová, Z. Kocúriková, B. Turzonovová, M. Huba, D. Jamrich. Hudba: D. Heriban. Účinkujú: D. Heriban*, D. Tarageľ, T. Vravník, B. Bystriansky, T. Maštalír, D. Mórová, M. Labuda, J. Kovalčíková**, V. Obšil.
Preklad a réžia: Ľ. Vajdička. Dramaturgia: P. Kováč. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Havran. 19.00 – 22.00 hod.T. Vravník, B. Bystriansky, T. Maštalír, Hudba: D. Heriban. Účinkujú: D. Heriban*, D. Tarageľ,
J. N. NESTROY | PÁN MIMO 19.00 – 22.00J. hod. N. NESTROY | PÁN MIMO
historická budova
historická budova
FEBRUÁR 2014
I. VYRYPAJEV | ILÚZIE
spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, J. Oľhová, G. Dzuríková, K. Magálová, I. Kuxová,
18.00 – 21.00 hod.
Nehrá sa
DIVADLO
SLOVENSKÉ NÁRODNÉ DIVADLO I. PREMIÉRA
www.snd.sk
SLOVENSKÉ NÁRODNÉ FEBRUÁR 2014
JANE EYROVÁ
Sála |činohry CH. BRONTËOVÁ JANE EYROVÁ
P. Remenár, P. Mazalán, J. Benci, P. Kellner, A. Hornyáková, K. Juhásová-Štúrová, J. Bernáthová,
Nehrá sa
Dramaturgia: M. Špalová, D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: Kotúček, J. Kuchárek. Hudba: I.A.Acher. Pohybová | Preklad:M. B. Mihalkovičová. Dramatizácia: Saavedra, M. Amsler. Réžia: M. Amsler. spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú:M. Z.Špalová, Fialová, D. P. Vajdová, J. Oľhová, K. Kotúček, Magálová, I. Kuxová, Hudba: I. Acher. Pohybová Dramaturgia: Abrahámová. ScénaG.aDzuríková, kostýmy: M. J. Kuchárek. D. Kavaschová*, A. spolupráca: Nováková*, A. D. Zeleníková**, Ľ. Kostelný, R. Stanke, A. Bárta, Ondrík. I. Kuxová, S. Palatínusová*, Vlčeková. Účinkujú: Z. Fialová,R.P.Roth, Vajdová, J. Oľhová, G. Dzuríková, K.M. Magálová, D. Kavaschová*, A. Nováková*, A. Palatínusová*, D. Zeleníková**, R. Roth, Ľ. Kostelný, R. Stanke, A. Bárta, M. Ondrík.
D. Kavaschová*, A. Nováková*, A. Palatínusová*, D. Zeleníková**, R. Roth, Ľ. Kostelný, R. Stanke, A. Bárta, M. Ondrík. | JANE EYROVÁ CH. BRONTËOVÁ II. PREMIÉRA Nehrá sa Nehrá sa | JANE 18.00 – 21.00 | Preklad: B. Mihalkovičová. Dramatizácia: A. Saavedra, M. Amsler. Réžia: M. Amsler. CH.hod. BRONTËOVÁ EYROVÁ II. PREMIÉRA
19.00 – 22.00 | Preklad: B. Mihalkovičová. Dramatizácia: A. Saavedra, M. Amsler. Réžia: M. Amsler. 19.00 – 21.40 hod. | Opera|v štyroch obrazoch v talianskom jazyku 19.00 – 21.20 hod. | | CH.hod. BRONTËOVÁ I. PREMIÉRA G. PUCCINI séria T | II. PREMIÉRA I. VYRYPAJEV sobota Dramaturgia: M. Špalová, D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: M. Kotúček, J. Kuchárek. Hudba: I. Acher. Pohybová Dirigent: F. Haider. Réžia: P. Konwitschny. Účinkujú: T. Juhás, K. Kim, Ľ. Ludha, D. Čapkovič, A. Jenis, Preklad: R. Maliti. Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: E. Kudláčová Rácová. 19.00 – 22.00 hod. | Preklad: B. Mihalkovičová. Saavedra, M. Amsler. Réžia: M. Amsler. 21.40 hod. | Opera v štyroch obrazochJ.vBernáthová, talianskom jazyku – E.21.20 hod. spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, J. Oľhová, G. Dzuríková,Dramatizácia: K. Magálová, A. I. Kuxová, P. Remenár, P. Mazalán, J.19.00 Benci, P. – Kellner, A. Hornyáková, K. Juhásová-Štúrová, Hudba: M. Burlas.19.00 Účinkujú: Vášáryová, Z. Kocúriková, B. Turzonovová, M. Huba, D. Jamrich. M. Špalová, D.D. Abrahámová. a kostýmy: M. R. Kotúček, Dirigent: F. Haider. P. Konwitschny. Účinkujú: T. Juhás, K. Kim, Ľ. Ludha, D. Čapkovič,D.A.Kavaschová*, Jenis, A. Dramaturgia: Nováková*, A. Palatínusová*, Zeleníková**,Scéna R. Roth, Ľ. Kostelný, Stanke,J.A.Kuchárek. Bárta, M.Hudba: Ondrík.I. Acher. Pohybová A. Vizvári, M. Malachovský, J. Peter, Réžia: F. Ďuriač, J. Galla, J. Kundlák, I. Pasek a ďalší.
Nehrá saA. Vizvári, M. Malachovský, J. Peter, F. Ďuriač, J. Galla, J. Kundlák, I. Pasek a ďalší. MANON LESCAUT Nehrá sa J. Fogašová nedeľa Foto: J. Barinka
MANON LESCAUT J. Fogašová Foto: J. Barinka
1 1
nedeľa
Nehrá sa pondelok Nehrá sa
2 2
pondelok
| ILÚZIE | I. VYRYPAJEV I. VYRYPAJEV ILÚZIE
| JANE EYROVÁ CH. BRONTËOVÁ | JANE EYROVÁ CH. BRONTËOVÁ
| MANON G. PUCCINI LESCAUT | MANON G. PUCCINI LESCAUT utorok
3 3
utorok
Nehrá sa Nehrá sa
18.00 – 20.00 hod. | Tanečnýhod. muzikál 18.00 – 20.00 | Tanečný muzikál
19.00 – 21.45 hod.
| POHANIA A. JABLONSKÁ * | POHANIA A. JABLONSKÁ 19.00 – 21.40 hod.
séria B2
séria B2 sa Nehrá sa Nehrá
Nehrá sa HOLLYROTH, M. HUBA a M. PORUBJAK | TANČIAREŇ séria S | HOLLYROTH, M. HUBA a M. PORUBJAK anebo Robert Roth spívá Jana Hollého mrzkoti a pomerkováňá Nehrá sa 19.00 – 21.30 hod.TANČIAREŇ | Na námet divadla Théâtre du Campagnol „Le Bal“ režiséra Jeana-Clauda Penchenata anebo Robert Roth spívá Jana Hollého mrzkoti a pomerkováňá 19.00 – 21.30 hod. 19.00 – 20.15 hod.
streda
4
5
8
P. I. ČAJKOVSKIJ | EUGEN ONEGIN P. I. ČAJKOVSKIJ ONEGIN 19.00 |–EUGEN 21.45 hod. | Lyrické scény v troch dejstvách v ruskom jazyku sobota 19.00 – 21.45 hod.
7
piatok
6
štvrtok
Dirigent: F. Haider. Réžia: M. Chudovský. Účinkujú: S. Munteanu, E. Šeniglová, S. Catana, Dirigent: F. Haider. Réžia: M. Chudovský. Účinkujú: S. Munteanu, E. Šeniglová, S. Catana, K.J.Kim, P. Mikuláš, J. Babjak, M. Doboš. K. Kim, P. Mikuláš, Babjak, M. Doboš.
G. VERDI | MACBETH G. VERDI | MACBETH 19.00 – 21.4519.00 hod.–| Opera v štyroch jazyku v talianskom jazyku 21.45 hod.dejstvách | Operavvtalianskom štyroch dejstvách
10.00 – 13.00 hod. | Preklad: B. Mihalkovičová. Dramatizácia: A. Saavedra, M. Amsler. Réžia: M. Amsler. 19.00 – 21.50 hod. | Opera v štyroch dejstvách v talianskom jazyku 10.00 – 12.20 hod. 19.00 – 22.00 hod. 10.00 – 13.00 hod. | Preklad: B. Mihalkovičová. Dramatizácia: A. Saavedra, M. Amsler. Réžia: M. Amsler. 19.00 – 21.50 hod. | Opera v štyroch dejstvách v talianskom jazyku 10.00 – 12.20 hod. 19.00 – 22.00 hod. Dramaturgia: M. Špalová, D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: M. Kotúček, J. Kuchárek. Hudba: I. Acher. Pohybová Réžia: E. R. Kudláč. D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: E.Scéna Kudláčová Rácová. Preklad a réžia: Ľ. Preklad Vajdička.aDramaturgia: P. Kováč. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: Havran. Dirigent: M. Leginus. Réžia: Nekvasil. Účinkujú: J. Fogašová, B. László, J. Kettner, G. Beláček, Dramaturgia: M. Špalová, D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: M. Kotúček, J. Kuchárek. Hudba: I. Acher. Preklad: PohybováR. Maliti. Preklad: Maliti.Dramaturgia: Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. a kostýmy: E. Kudláčová Rácová. réžia: Ľ. Vajdička. Dramaturgia: P. Kováč. Scéna:M. J. Ciller. Kostýmy: M. Havran. Dirigent: M. J.Leginus. Réžia: J. Nekvasil. Účinkujú: J. Fogašová, B. László, J. Kettner, G. Beláček,spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, J. Oľhová, Dzuríková, K. Magálová, I. Kuxová, Hudba: M. Burlas.Hudba: Účinkujú: Vášáryová – Z. Kocúriková, M.B.Huba, D. Jamrich. Hudba: D. Heriban.Hudba: Účinkujú: D. Heriban*, D. Tarageľ, T. Vravník, B. Bystriansky, T. Maštalír, spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: Z. Fialová, P. G. Vajdová, J. Oľhová, G. Dzuríková, K. Magálová, I. Kuxová, M. E. Burlas. Účinkujú: E. VášáryováB.–Turzonovová, Z. Kocúriková, Turzonovová, M. Huba, D. Jamrich. D. Heriban. Účinkujú: D. Heriban*, D. Tarageľ, T. Vravník, B. Bystriansky, T. Maštalír, O. Šaling, R. Krško, J. Sapara-Fischerová, J. Babjak, F. Ďuriač, D, Hlásny, J. Keder. O. Šaling, R. Krško, J. Sapara-Fischerová, J. Babjak, F. Ďuriač, D, Hlásny, J. Keder. D. Kavaschová*, A. D. Nováková*, A. Palatínusová*, R. Roth, Ľ. Kostelný, R. R. Roth, Stanke, Bárta, M. Ondrík.A. Bárta, M. Ondrík. D. Mórová, M. Labuda, J. Kovalčíková**, V. J.Obšil. Kavaschová*, A. Nováková*,D.A.Zeleníková**, Palatínusová*, D. Zeleníková**, Ľ. A. Kostelný, R. Stanke, D. Mórová, M. Labuda, Kovalčíková**, V. Obšil.
| POPOLVÁR | POPOLVÁR Ľ. FELDEK,Ľ.A. POPOVIČ J. ĎUROVČÍK, FELDEK, A. POPOVIČ stredaJ. ĎUROVČÍK,
4 4 streda
11.00 – 13.00 hod. | Tanečný muzikál 11.00 – 13.00 hod.
| POPOLVÁR J. ĎUROVČÍK, Ľ.A. FELDEK, A. POPOVIČ G. FEYDEAU TAKMŇA SA NA MŇA PRILEPILA * | POPOLVÁR | TAK SA| NA Ľ. FELDEK, POPOVIČ štvrtokJ. ĎUROVČÍK, G. FEYDEAU PRILEPILA
Hosťovanie Činohry SND v ND Brno vSND rámciv ND festivalu inscenáciou Aj kone sa strieľajúAj kone sa strieľajú Hosťovanie Činohry BrnoTrialog v rámcis festivalu Trialog s inscenáciou Choreografia aChoreografia réžia: J. Ďurovčík. Hudba: A. Popovič. Libreto: Ľ. Feldek, J. Ďurovčík. Texty a réžia: J. Ďurovčík. Hudba: A. Popovič. Libreto: Ľ. Feldek, J. Ďurovčík. Texty piesní: Ľ. M. Feldek. Scéna: M. Černý. Kostýmy: Účinkujú: S. Vachálková. sólistiSND. a zbor Baletu SND. piesní: Ľ. Feldek. Scéna: Černý. Kostýmy: S. Vachálková. sólistiÚčinkujú: a zbor Baletu
5 5 štvrtok VERDI | OTELLO piatokG. VERDI G. | OTELLO séria S 19.00 – 21.50 hod. | Opera v štyroch dejstvách v talianskom jazyku 19.00 – 21.50 hod.
19.00 –| Preklad: 21.40E. Maliti-Fraňová. hod. | Preklad: E. Maliti-Fraňová. Réžia: M. Amsler. R. Maliti. Scéna a kostýmy: 19.00 – 21.45 | Preklad: Ľ. M. Vajdička, Pavlac,Ľ.M. Pivovar. Réžia: Ľ. Vajdička. | Tanečný muzikál Réžia: M. Amsler. Dramaturgia: R. Maliti.Dramaturgia: Scéna a kostýmy: | Preklad: S.hod. Šimková. Úprava:S.Ľ.Šimková. Vajdička,Úprava: P. Pavlac, Pivovar.P.Réžia: Vajdička. J. Kuchárek, M. Kotúček. Hudba: S. Solovic. Účinkujú: Z. Fialová, M. Geišberg, A. Palatínusová*, B. Turzonovová, F. Kovár, Dramaturgia: P. Pavlac. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Čorba. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Mórová, a réžia: J. Ďurovčík. Hudba: A. Popovič. Libreto: Ľ. Feldek, J. Ďurovčík. Texty J. Kuchárek, M. Kotúček. Hudba: S. Solovic. Účinkujú: Z. Fialová, M. Geišberg, A. Palatínusová*, B. Turzonovová, F. Kovár, Dramaturgia: P. Pavlac. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Čorba. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Mórová, Choreografia aChoreografia réžia: J. Ďurovčík. Hudba: A. Popovič. Libreto: Ľ. Feldek, J. Ďurovčík. Texty Ľ. Kostelný – P. Trník, M. Kalafut*, M. Koleják**. Inscenácia získala cenu DOSKY 2012 v kategórii Najlepšia réžia (Marián S. Valentová-Hasprová, M. Hilmerová – P. Vajdová, G. Dzuríková, I. Kuxová – A. Sabová*, A. Maľová, E. M. Chalupová, piesní: Ľ. Feldek. Scéna: M. Černý. Kostýmy: S. Vachálková. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND. Ľ. Kostelný – P. Trník, M. Kalafut*, M. Koleják**. Inscenácia získala cenu DOSKY 2012 v kategórii Najlepšia réžia (Marián S. Valentová-Hasprová, M. Hilmerová – P. Vajdová, G. Dzuríková, I. Kuxová – A. Sabová*, A. Maľová, E. M. Chalupová, piesní: Ľ. Feldek. Scéna: M. Černý. Kostýmy: S. Vachálková. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND. Amsler) a Najlepší ženský herecký výkon (Božidara Turzonovová). Inscenácia obsahuje expresívne výrazy. R. Stanke – M. Jánoš*, J. Vajda, T. Maštalír, J. Koleník – J. Ďuriš*, V. Obšil, O. Hlaváček*, M. Končal* a ďalší. Amsler) a Najlepší ženský herecký výkon (Božidara Turzonovová). Inscenácia obsahuje expresívne výrazy. R. Stanke – M. Jánoš*, J. Vajda, T. Maštalír, J. Koleník – J. Ďuriš*, V. Obšil, O. Hlaváček*, M. Končal* a ďalší.
6 6
piatok
HOLLYROTH,
| Opera J.v štyroch v talianskom jazykuJ. Kettner, T. Juhás, I. Ožvát, | Na námetM.divadla Campagnol Bal“Choreografia: režiséra Jeana-Clauda Penchenata Réžia: M. Huba. Dramaturgia: Porubjak.Théâtre Scéna: J.du Fábry. Kostýmy: M.„Le Čorba. L. Vaculík. Účinkujú: L. Chudík – M. Huba, E. Vášáryová, 19.00 – 20.15 hod. Dirigent: F. Haider. Réžia: Průdek.dejstvách Účinkujú: M. Lehotský, Réžia: M. Huba. Dramaturgia: M. Porubjak. Scéna:Z.J. Kanócz* Fábry. Kostýmy: M. Čorba. Vaculík. Účinkujú: L. Chudík – M. Huba, E. Vášáryová, K. Magálová, J. Slezáček*, – E. Sakálová* – P.Choreografia: Staroňová**, B.L.Švidraňová*, T. Maštalír, M. Šalacha*, I. Kuxová, O. Kovaľ*, G. Dzuríková, Inscenácia získala cenu DOSKY 2010 v kategórii Najlepšia inscenácia a Najlepší mužský herecký výkon K. Magálová, J. Slezáček*,J.Z.Gallovič, Kanócz*V.– Kobielsky*, E. Sakálová*V.–Obšil, P. Staroňová**, I. Kuxová, O. Kovaľ*, G. Dzuríková, M. Bahul*,B.B.Švidraňová*, Bystriansky, T.L. Maštalír, Latinák* M. – D.Šalacha*, Ratimorský*, P. Moisés*, S. Miháliková**, K. Kobielska* – N. Magálová * a ďalší.získala (Robert Inscenácia cenu DOSKY Roth).2010 v kategórii Najlepšia inscenácia a Najlepší mužský herecký výkon J. Gallovič, V.OTELLO Kobielsky*, V. Obšil, M. Bahul*, B. Bystriansky, L. Latinák* – D. Ratimorský*, P. Moisés*, S. Miháliková**, K. Kobielska* – N. Magálová * a ďalší. (Robert Roth).
W. SHAKESPEARE | SKROTENIE ZLEJ ŽENY
anebo Robert Roth spívá Jana Hollého mrzkoti a pomerkováňá 19.00 – 20.15 hod.
HOLLYROTH, | SKROTENIE anebo Robert Roth spívá Jana Hollého mrzkoti a pomerkováňá W. SHAKESPEARE ZLEJ ŽENY 19.00 – 21.45 hod. | Preklad: Ľ. Feldek. Úprava: M. Porubjak, Ľ. Feldek. Réžia: P. Mikulík. Dramaturgia:
Nehrá sa
19.00 – 20.30 hod.
Nehrá sa
Nehrá sa
M. von MAYENBURG | KSICHT 19.00 – 20.20 hod.
ANTIGONA V NEW YORKU
19.00 – 21.45 hod.
Preklad: R. Olekšák. Réžia: S. Ferancová. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: E. Rácová. Výber | hudby: S. Ferancová. Svetelný dizajn: R. Polák. J. Kudláčová GŁOWACKI Účinkujú: T. Maštalír, T. Pauhofová, J. Vajda, A. Bárta.
M. von MAYENBURG
KSICHT
19.00 – 21.45 hod.
CHROBÁK V HLAVE
19.00 – 20.10 hod. | Hiphopové tanečné divadlo Scenár a réžia: S. Ferancová. Choreografia: L. Strike. Scéna a kostýmy: A. Amtmannová. Výber hudby: S. Ferancová, L. Strike. Svetelný R. Polák. Účinkujú: L. Strike a skupina Strike Force 1. | G.dizajn: FEYDEAU
9
10
S. Ferancová, L. Strike. Svetelný dizajn: R. Polák. Účinkujú: L. Strike a skupina Strike Force 1.
11
Scenár aS. réžia: S. Ferancová. Choreografia: L. Strike. Scéna a kostýmy: A. Amtmannová. Výber hudby: | JULIO L. STRIKE, FERANCOVÁ A ROMEA utorok
M. Dvorský, S. Tolstov, J. Bernáthová, D. Šlepkovská, J. Babjak, F. Ďuriač, F. Tůma,AJ. Galla. | JULIO L. STRIKE, S. FERANCOVÁ ROMEA 19.00 – 20.10 hod. | Hiphopové tanečné divadlo
Dirigent: R. Štúr. Réžia: M. Chudovský. Účinkujú: J. Fogašová, K. Juhásová-Štúrová,
10.30 hod.životnému jubileu popredného sólistu Opery SND J. Bielik, A. Korenči. Dramaturgia: Kičiňová. Scéna: J. a- E. M.Sakálová*, Daubravovci. Matiné k významnému Preklad: B.Účinkujú: Mihalkovičová. Dramatizácia: M.Dzuríková, Amsler. Réžia: M. Amsler.I. Kuxová, T. Pauhofová|–Réžia: J. Bárdos*, Z. Marušinová*, D. Musil*, G.M. Tóth*, B. Švidraňová* T. Vravník – D. Žulčák*, spolupráca: S.| Vlčeková. Z. Fialová, P. Vajdová,A.J.Saavedra, Oľhová, G. K. Magálová, Kostýmy: B. Gálisová, Šedivá. Hudba: J. Bielik. TextyM. piesní: A. Korenči. Účinkujú: M. Labuda ml.* – B. Bystriansky, Dramaturgia: M. Špalová, D. Abrahámová. Scéna A. a kostýmy: M. Kotúček, J. Kuchárek. Acher. Pohybová D.L.Ratimorský*, A. Palatínusová*, Madej*, D. Fischer – O. Culka*, J. Jurčišin-Kukľa**. D. Kavaschová*, A. Nováková*, Palatínusová*, D. Zeleníková**, R.Hudba: Roth, Ľ.I.Kostelný, R. Stanke, A. Bárta, M. Ondrík. T. Pauhofová – J. Bárdos*, Z. Marušinová*, D. Musil*, G. Tóth*, B. Švidraňová* - E. Sakálová*, T. Vravník – D. Žulčák*, spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, J. Oľhová, G. Dzuríková, K. Magálová, I. Kuxová, D. Ratimorský*, A. Palatínusová*, M. Madej*, D. Fischer – O. Culka*, J. Jurčišin-Kukľa**. D. Kavaschová*, A. Nováková*, A. Palatínusová*, D. Zeleníková**, R. Roth, Ľ. Kostelný, R. Stanke, A. Bárta, M. Ondrík.
Nehrá sa
VEJÁR
C. GOLDONI | VEJÁR 19.00 – 21.35 hod. | Preklad: S. Vallo. Réžia: P. Mikulík. Dramaturgia: S. Sprušanský. Scéna a kostýmy:
10.30 hod. Autor a moderátor: J. Blaho. Autor a moderátor: J. Blaho. G. BIZET | CARMEN 19.00 – 22.15 hod. | Opera v štyroch dejstvách vo francúzskom jazyku | CARMEN G. BIZET pondelok Dirigent: R. Štúr. Réžia: M. Chudovský. Účinkujú: J. Fogašová, K. Juhásová-Štúrová, 19.00 –M.22.15 hod. | OperaJ. vBernáthová, štyroch dejstvách vo francúzskom jazyku F. Ďuriač, F. Tůma, J. Galla. Dvorský, S. Tolstov, D. Šlepkovská, J. Babjak,
(Robert Roth). M. Šalacha*, A. Maľová, P. Humeňanská* – A. Sabová*, V. Kobielsky*, M. Breinerová*, M. Málek*, M. Kalafut*. | P. DOBŠINSKÝ, A. KORENČI, J. BIELIK | MECHÚRIK-KOŠČÚRIK PETER MIKULÁŠ 60 CH. BRONTËOVÁ JANE EYROVÁ séria K1 11.00 – 12.00 hod. | Réžia:| MECHÚRIK-KOŠČÚRIK J. Bielik, A. Korenči. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: J. a M. Daubravovci. Matiné k významnému 18.00 – |21.00 | Preklad: B. Mihalkovičová. Dramatizácia: A. Saavedra, Amsler. Réžia: Amsler. P.M.DOBŠINSKÝ, A. KORENČI, J. BIELIK PETER MIKULÁŠ 60 životnému jubileu popredného sólistu Opery SND nedeľa CH. BRONTËOVÁ JANEhod. EYROVÁ sériaM. K1 Kostýmy: B. Gálisová, L. Šedivá. Hudba: J. Bielik. Texty piesní: A. Korenči. Účinkujú: M. Labuda ml.* – B. Bystriansky, Dramaturgia: M. Špalová, D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: M. Kotúček, J. Kuchárek. Hudba: I. Acher. Pohybová 11.00 – 12.00 hod. 18.00 – 21.00 hod.
19.00 – 20.15 hod. M. Porubjak. Scéna a kostýmy: Grusková. Mankovecký. Účinkujú: D. Dramaturgia: Mórová, T. Maštalír, F. Kovár, Dirigent: J. Kyzlink. Réžia: P. Konwitschny. Účinkujú: Jenis, A. Kohútková, T. Kružliaková, | Lyrické scény v troch dejstvách v ruskom A. jazyku | Preklad: Ľ. Feldek.A.Úprava: M. Hudba: Porubjak,P. Ľ. Feldek. Réžia: P. Mikulík. Inscenácia získala cenu DOSKY 2010 v kategórii Najlepšia inscenácia a Najlepší mužský herecký výkon J. Kyzlink. J. Koleník – J. Ďuriš*, D. P.Tarageľ – Š. Bučko, P. Trník, Kovaľ*,T.A. Bárta, B. O. Hlaváček*, M. Porubjak. ScénaL.a Haverl, kostýmy: A. Grusková. Hudba: Mankovecký. Účinkujú: D. O. Mórová, Maštalír, F. Bystriansky, Kovár, Ľ. Ludha, Mikuláš, E. Šeniglová, Sapara-Fischerová, I. Pasek, M. Doboš. Dirigent: Réžia: P. Konwitschny. Účinkujú:J. A. Jenis, A. Kohútková, T. Kružliaková, Roth).2010 v kategórii Najlepšia inscenácia a Najlepší mužský herecký výkon A.Tarageľ Maľová,– P. A. Kovaľ*, Sabová*,A.V.Bárta, Kobielsky*, M. Breinerová*, M. Málek*, M. Kalafut*. Inscenácia získala (Robert cenu DOSKY L. Haverl, J. KoleníkM. – J.Šalacha*, Ďuriš*, D. Š. Humeňanská* Bučko, P. Trník,– O. B. Bystriansky, O. Hlaváček*, Ľ. Ludha, P. Mikuláš, E. Šeniglová, J. Sapara-Fischerová, I. Pasek, M. Doboš.
19.00 – 21.45 hod.
E. Hornyáková, M. Lehotský OTELLO Foto: J. Barinka E. Hornyáková, M. Lehotský Foto: J. Barinka
Dirigent: F. Haider. Réžia:M.J. Doboš, Průdek.E.Účinkujú: M. Lehotský, J. Kettner, T. Juhás, I. Ožvát, M. Mikuš, Hornyáková, D. Šlepkovská. M. Mikuš, M. Doboš, E. Hornyáková, D. Šlepkovská.
7 7 sobota sobota 8 8 nedeľa nedeľa
9
utorok
G. VERDI | LA TRAVIATA 19.00 – 21.45 hod. | Opera v troch dejstvách v talianskom jazyku
| Preklad: S. Vallo. Réžia: P. Mikulík. Dramaturgia: S. Sprušanský. Scéna a kostýmy: – B. Deák*, D. Fischer – L. Pavlásek*, L. Dóza*, P. Gmuca* – D. Žulčák*. A. Grusková. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Mórová, O. Kovaľ*, B. Bystriansky, A. Ďuránová* – D. Kavaschová*,
| Réžia: S. Ferancová. Dramaturgia: D. Abrahámová. | Preklad: R. Olekšák. A. Grusková. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Mórová, O. Kovaľ*, B. Bystriansky, A. Ďuránová* – D. Kavaschová*, Scéna a kostýmy: E. Kudláčová Rácová. Výber hudby: S. Ferancová. Svetelný dizajn: R. Polák. J. Koleník, V. Kobielsky*, G. Dzuríková, M. Labuda, Z. Kocúriková, R. Blumenfeld* – M. Kalafut* – O. Culka*, F. Tůma* 19.00 – 20.20 hod. 21.35 hod. Účinkujú: T. Maštalír, T. Pauhofová, J. Vajda, A. Bárta.
C. GOLDONI Dirigent: R. Štúr. Réžia: M. Chudovský. Účinkujú: Ľ. Vargicová, M. Fabianová, E. Šeniglová, M. Dvorský, J. Kettner, J. Ďurčo, J. Peter, M.vDoboš, J. Babjak. | Opera v troch dejstvách talianskom jazyku 19.00 –
19.00 – 21.40 hod. | Klasická baletná rozprávka
19.00 – 21.40 hod. | Klasická baletná rozprávka Hudba: P. I. Čajkovskij. Choreografia: V. Malakhov. Scéna a kostýmy: V. Kungurov. Účinkujú: sólisti
Nehrá sa SND a žiaci Tanečného konzervatória E. Jaczovej v Bratislave. a zbor Baletu SND, orchester Opery štvrtok
PREDANÁ NEVESTA
NABUCCO
| NABUCCO | KARPATSKÝ séria P1Hudba:E.P. GINDL M. Kramár* – C. Kassai*, P. TrníkG. – Ľ.VERDI Paulovič, J. Slezáček* – T. Vravník, J. Vajda, O. Hlaváček*, Š. Bučko, L. Haverl, P. Čanecký. Kofroň. Účinkujú: B. Bystriansky, R. Roth, THRILLER A. Bárta, T. Pauhofová a ďalší. V. Obšil, K. Magálová, Z. Studenková, E. M.–Chalupová M. Kráľovičová, A. Maľová. 19.00 21.45– hod. | OperaB.v Švidraňová*, štyroch dejstvách v talianskom jazyku 19.00 – 21.20 hod. | Réžia: R. Polák. Dramaturgia: M. Porubjak, P. Kováč. Scéna: A. Ďurík. Kostýmy:
Dramatizácia: I. Klestilová. Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna: E. Kudláčová Rácová.
PAMÄŤ VODY
12
14
piatok
13
štvrtok
K. Hollá. Choreografia: S. Vlčeková. Hudba: V. Šarišský. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, D. Fischer, M. Ondrík, Dirigent: R. Štúr. Réžia: Z. Gilhuus. Účinkujú: S. Catana, T. Juhás, P. Mikuláš, S. Munteanu, | G. VERDI J. Vajda – Ľ. Paulovič, J. Gallovič, Š. Bučko, L. Haverl, D. Jamrich, M. Maťová**. Inscenácia obsahuje expresívne výrazy, D. Hamarová, J. Babjak, E. Šeniglová, M. Doboš.
| MADAME G. FLAUBERT séria P1 R. Roth, Hudba: M. Burlas. Účinkujú: BOVARY T. Pauhofová, Ľ. Kostelný, R. Stanke, T. Maštalír, A. Bárta, E. GINDL | KARPATSKÝ THRILLER
KVARTETO
Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: Z. Studenková, 19.00 – 21.30 hod. A. Maľová, Z. Kocúriková, Z. Fialová, J. Vajda,
Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: Z. Studenková, A. Maľová, Z. Kocúriková, Z. Fialová, J. Vajda, Nehrá sa P. Mankovecký. Účinkujú: M. Kráľovičová, M. Geišberg, E. Horváth, B. Turzonovová – E. Vášáryová. | | S. STEPHENSONOVÁ PAMÄŤ VODY R. HARWOOD KVARTETO F. Kovár. Inscenácia obsahuje expresívne výrazy, nie je vhodná pre deti do 15 rokov. 19.00 – 21.30 hod. 17.00 – 19.30 hod. | POPOL Preklad: K. Mikulíková. P. Mikulík. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna a kostýmy: A. Grusková. séria B1 CH.Réžia: HAMPTON A VÁŠEŇ
VEĽA KRIKU PRE NIČ
F. Kovár. Inscenácia obsahuje expresívne Preklad: výrazy, nie vhodná pre deti do 15 rokov. Preklad: Ľ. Feldek. Réžia: J. Nvota. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: T. Rusín. Kostýmy: Z. Štefunková-Rusínová. Autor: Ch. Hampton. D.jeSilbiger-Sliuková. Réžia: R. Polák. Dramaturgia: D. Abrahámová.
| W. SHAKESPEARE Preklad: D. Haláková. Réžia: E. Horváth. Dramaturgia: P. Pavlac. Scéna a kostýmy: P. Čanecký. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: M. Geišberg, E. Horváth, B. Turzonovová – E. Vášáryová. 19.00M. – Kráľovičová, 21.45 hod.
19.00 – 20.45 hod. | Romantický balet v dvoch dejstvách Hudba: H. S. von Løvenskjold. Choreografia: A. Bournonville. Libreto: A. Nourrit. Naštudovanie:
H. S. VON LØVENSKJOLD, A. BOURNONVILLE | SYLFIDA
J. Oľhová, . nie jehod. vhodná| pre detiR. doPolák. 15 rokov. 19.00 – 22.10 hod.F. Kovár, I. Vojtek, A. Javorková, M. Geišberg, I. Kuxová – I. Kubáčková*, M. Režný*19.00 19.00 – 21.45 hod. | Opera v štyroch dejstvách v talianskom jazyku – 21.20 Réžia: Dramaturgia: M. Porubjak, P. Kováč. Scéna: A. Ďurík. Kostýmy: Dramatizácia: I. Klestilová. Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna: E. Kudláčová Rácová. K. Hollá. Choreografia: Vlčeková. Hudba: V. Šarišský. Účinkujú: Dirigent: R. Štúr. Nehrá Réžia: Z. Gilhuus. sa Účinkujú: S. Catana, T. Juhás, P. Mikuláš, S. Munteanu, | Z. Fialová, P. Vajdová, D. Fischer, M. Ondrík, | S. S.STEPHENSONOVÁ R. HARWOOD B. SMETANA | Hudba: M. Burlas. Účinkujú: T. Pauhofová, Ľ. Kostelný, R. Stanke, T. Maštalír, A. Bárta, R. Roth, J. Vajda – Ľ. Paulovič, J. Gallovič, Š. Bučko, L. Haverl, D. Jamrich, M. Maťová**. Inscenácia obsahuje expresívne výrazy, D. Hamarová, J. Babjak, E. Šeniglová, M. Doboš. – 21.30 hod. 17.00 – A.19.30 hod. 19.00 – 21.50 hod. | Komická opera v troch dejstvách v českom jazyku J. Oľhová, F. Kovár, I. Vojtek, Javorková, M. Geišberg, I. Kuxová – I. Kubáčková*, M. Režný* . nie je vhodná pre deti19.00 do 15 rokov. Preklad: K. Mikulíková. Réžia: P. Mikulík. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna a kostýmy: A. Grusková. Preklad: D. Haláková. Réžia: E. Horváth. Dramaturgia: P. Pavlac. Scéna a kostýmy: P. Čanecký. Hudba: Dirigent: R. Štúr. Réžia: P. Mikuláštík. Účinkujú: E. Hornyáková, O. Klein, J. Benci, J. Ďurčo,
Nehrá sa 13
piatok
E. Šeniglová, M. Doboš, J. Sapara-Fischerová, I. Ožvát, I. Pasek, K. Polakovičová, J. Peter.
Nehrá sa Účinkujú: E. Hornyáková, O. Klein, J. Benci, J. Ďurčo, J. Benci Dirigent: R. Štúr. Réžia: P. Mikuláštík. sobota Foto: R. Hubač
E. Šeniglová, M.| PREDANÁ Doboš, J. Sapara-Fischerová, I. Ožvát, I. Pasek, K. Polakovičová, J. Peter. B. SMETANA NEVESTA 19.00 – 21.50 PREDANÁ NEVESTA hod. | Komická opera v troch dejstvách v českom jazyku
14
Preklad: M. Porubjak. Réžia: D. de Brea. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: D. de Brea. Kostýmy: M. Kotúček. | Hudba: V. Šarišský. Účinkujú: D. Jamrich, A. Javorková, P. Vajdová, J. Bárdos*, R. Stanke, M. Ondrík, G. Dzuríková, I. Vojtek, P. Brajerčík. Inscenácia 19.00 – obsahuje 22.10expresívne hod. scény a výrazy, nie je vhodná pre diváka do 18 rokov.
Hudba: P. I. Čajkovskij. Choreografia: V. Malakhov. Scéna a kostýmy: V. Kungurov. Účinkujú: sólisti Preklad: M. Porubjak. Réžia: D. de Brea. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: D. de Brea. Kostýmy: M. Kotúček. Preklad: Ľ. Vajdička. Réžia: Ľ. Vajdička. Dramaturgia: J. Sládeček. Scéna: F. Lipták. Účinkujú: E. Horváth, Preklad: J. Marušiak. Réžia: E. Horváth. Dramaturgia: M. Kubran. Scéna: P. Janků. Kostýmy: | | | CHROBÁK | P. I. ČAJKOVSKIJ, V. MALAKHOV SPIACA KRÁSAVICA B. BRECHT MALOMEŠTIAKOVA SVADBA G. FEYDEAU V HLAVE J. GŁOWACKI ANTIGONA V NEW YORKU streda a zbor Baletu SND, orchester Opery SND a žiaci Tanečného konzervatória E. Jaczovej v Bratislave. Hudba: V. Šarišský. Účinkujú: D. Jamrich, A. Javorková, P. Vajdová, J. Bárdos*, R. Stanke, M. Ondrík, G. Dzuríková, M. Kramár* – C. Kassai*, P. Trník – Ľ. Paulovič, J. Slezáček* – T. Vravník, J. Vajda, O. Hlaváček*, Š. Bučko, L. Haverl, P. Čanecký. Hudba: P. Kofroň. Účinkujú: B. Bystriansky, R. Roth, A. Bárta, T. Pauhofová a ďalší. 19.00 – 20.30 hod. 19.00 –V. 21.45 hod. Z. Studenková, E. M. Chalupová – M. Kráľovičová, B. Švidraňová*, A. Maľová. I. Vojtek, P. Brajerčík. Inscenácia obsahuje expresívne scény a výrazy, nie je vhodná pre diváka do 18 rokov.19.00 – 21.45 hod. Obšil, K. Magálová, Preklad: Ľ. Vajdička. Réžia: Ľ. Vajdička. Dramaturgia: J. Sládeček. Scéna: F. Lipták. Účinkujú: E. Horváth, Preklad: J. Marušiak. Réžia: E. Horváth. Dramaturgia: M. Kubran. Scéna: P. Janků. Kostýmy: G. FLAUBERT MADAME BOVARY
12
| SPIACA KRÁSAVICA J. Koleník, V. Kobielsky*, G. Dzuríková, M.|Labuda, Z. Kocúriková, R. Blumenfeld* – M. Kalafut*SVADBA – O. Culka*, F. Tůma* I. ČAJKOVSKIJ, V. MALAKHOV B. BRECHT MALOMEŠTIAKOVA M. Dvorský, J. Kettner, P. J. Ďurčo, J. Peter, M. Doboš, J. Babjak. streda – B. Deák*, D. Fischer – L. Pavlásek*, L. Dóza*, P. Gmuca* – D. Žulčák*.
Dirigent: R. Štúr. Réžia: M. Chudovský. Účinkujú: Ľ. Vargicová, M. Fabianová, E. Šeniglová,
G. VERDI | LA TRAVIATA – 21.45 hod. 1119.00
10
9 pondelok pondelok
10 utorok
streda
11 12 štvrtok
13 piatok
14
s
1
n
2
p
3
u
s
4
š
5
p
6
s
7
n
8
p
9
1
u
1
s
š
1
p
1
s
1
1
1
Nehrá sa
séria R
SKROTENIE ZLEJ ŽENY
séria R
Nehrá sa Nehrá sa
Nehrá sa
L. Haverl, J. Koleník – J. Ďuriš*, D. Tarageľ – Š. Bučko, P. Trník, O. Kovaľ*, A. Bárta, B. Bystriansky, O. Hlaváček*, M. Šalacha*, A. Maľová, P. Humeňanská* – A. Sabová*, V. Kobielsky*, M. Breinerová*, M. Málek*, M. Kalafut*.
M. Labuda ml.* – B. Bystriansky, T. Pauhofová – J. Bárdos*, Z. Marušinová*, D. Musil*, G. Tóth*, B. Švidraňová* – E. Sakálová*, T. Vravník – D. Žulčák*, D. Ratimorský*, A. Palatínusová*, M. Madej*, D. Fischer – O. Culka*, J. Jurčišin-Kukľa**.
Nehrá sa
4
9
nedeľa
8
W. A. MOZART | ČAROVNÁ FLAUTA
ČAROVNÁ FLAUTA Foto: Ctibor Bachratý
| TAK SA NA MŇA PRILEPILA G. FEYDEAUG.| FEYDEAU TAK SA NA MŇA PRILEPILA
I. Romančík*, F. Kovár, A. Javorková, G. Dzuríková, V. Obšil, T. Vravník, J. Labajová**, P. Brajerčík, J. Gallovič, O. Hlaváček*, Š. Bučko a ďalší.
G. VERDI | NABUCCO G. VERDI | NABUCCO
19.00 – 21.35 hod.
19.00 – 21.20 hod.
11
M. HUBA a M. PORUBJAK | TANČIAREŇ
P. I. ČAJKOVSKIJ | LABUTIE JAZERO 19.00 – 21.50 hod. | Balet v troch dejstvách a štyroch obrazoch
12
18.00 – 20.30 hod.
Nehrá sa
Nehrá sa
Nehrá sa
sobota
piatok
14
14
piatok
13
13
štvrtok
A. JABLONSKÁ | POHANIA
DERNIÉRA
18.00 – 20.40 hod.
sobota
7
| SYLFIDA
L. STRIKE, FERANCOVÁ JULIOL. Strike. A ROMEA ScenárS. a réžia: S. Ferancová. Choreografia: Scéna a kostýmy: A. Amtmannová.utorok Výber hudby: G. FEYDEAU | CHROBÁK V HLAVE 19.00 – 21.45 hod.
Dramaturgia: M. Špalová, D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: P. Kotúček, J. Kuchárek. Hudba: I. Acher. Pohybová
Preklad: R. Maliti. Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna a kostýmy:
Preklad: R. Olekšák. Réžia: S. Ferancová. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: Preklad: M. Porubjak. Réžia: D. de Brea. Dramaturgia:| M. Kičiňová. Scéna: D. de Brea. Kostýmy: M. Kotúček. | E. Kudláčová Rácová. Výber hudby: S. Ferancová. Svetelný dizajn: R. Polák. Účinkujú: T. Maštalír, Hudba: V. Šarišský. Účinkujú: D. Jamrich, A. Javorková, P. Vajdová, J. Bárdos*, R. Stanke, M. Ondrík, G. Dzuríková, 18.00 – 21.00 hod. | Preklad: B. Mihalkovičová. Dramatizácia: A. Saavedra, M. Amsler. Réžia: M. Amsler. J. Vajda, 18.00 – 20.00 hod. T. Pauhofová, A. Bárta. I. Vojtek, P. Brajerčík. Inscenácia obsahuje expresívne scény a výrazy, nie je vhodná pre diváka do 18 rokov.
14
piatok
Preklad a réžia: Ľ. Vajdička. Dramaturgia: P. Kováč. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Havran.
PÁN MIMO
19.00 – 21.30 hod. | Opera v dvoch dejstvách v talianskom jazyku Dirigent: P. Valentovič. Réžia: P. Smolík. Účinkujú: | J. Bernáthová, K. Polakovičová, T. Juhás, J. N. NESTROY A. Jenis, M. Malachovský. 18.00 – 21.00 hod.
13
Dirigent: P. Valentovič. Réžia: P. Smolík. Účinkujú: J. Bernáthová, K. Polakovičová, T. Juhás,
štvrtok G. DONIZETTI | NÁPOJ LÁSKY 19.00 – 21.30 hod. | Opera v dvoch dejstvách v talianskom jazyku
Nehrá sa
12
Kramár* – C. Kassai*, P. Trník – Ľ. Paulovič, J. Slezáček* – T. Vravník, J. Vajda, O. Hlaváček*, Š. Bučko, L. Haverl, 19.00 – M. 21.45 hod. V. Obšil, K. Magálová, Z. Studenková, E. M. Chalupová – M. Kráľovičová, B. Švidraňová*, A. Maľová.
Preklad: Ľ. Vajdička. Réžia: Ľ. Vajdička. Dramaturgia: J. Sládeček. Scéna: F. Lipták. Účinkujú: E. Horváth, M. Kramár* – C. Kassai*, P. Trník – Ľ. Paulovič, J. Slezáček* – T. Vravník, J. Vajda, O. Hlaváček*, Š. Bučko, L. Haverl, V. Obšil, K. Magálová, Z. Studenková, E. M. Chalupová – M. Kráľovičová, B. Švidraňová*, A. Maľová.
Preklad: R. Olekšák. Réžia: S. Ferancová. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna a kostýmy:
Pauhofová, J. Vajda, A. Bárta. I. Vojtek, P. Brajerčík. Inscenácia obsahuje expresívne scény a výrazy, nie je vhodná pre diváka do 18 rokov. 19.00 – 20.20T. hod. 19.00 – 20.30 hod. CH. BRONTËOVÁ JANE EYROVÁ séria M1 I. VYRYPAJEV ILÚZIE
Preklad: M. Porubjak. Réžia: D. de Brea. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: D. de Brea. Kostýmy: M. Kotúček.
11 Preklad: Ľ.|Vajdička. Réžia: Ľ. Vajdička.V Dramaturgia: J. Sládeček. Scéna: F. Lipták. Účinkujú: E. Horváth, CHROBÁK HLAVE G. FEYDEAU streda
| KSICHT | NÁPOJ LÁSKY | MALOMEŠTIAKOVA E. Kudláčová Rácová. Výber hudby: S. Ferancová. Svetelný dizajn: R. Polák. Účinkujú: T. Maštalír, G. DONIZETTI von MAYENBURG V. Šarišský. Účinkujú: D. Jamrich, A. Javorková, P. Vajdová, J. Bárdos*, R. Stanke, M. Ondrík, G.M. Dzuríková, B. BRECHTHudba: SVADBA A. Jenis, M. Malachovský.
Inscenácia obsahuje expresívne nie je vhodná pre deti do 15 rokov. 19.00výrazy, – 20.20 hod.
19.00 – 22.00 hod.F. Kovár, I. Vojtek, A. Javorková, M. Geišberg, I. Kuxová – I. Kubáčková*, M. Režný*. J. Oľhová, 19.00 – 21.20Inscenácia hod. obsahuje | Réžia: R.expresívne Polák. Dramaturgia: Porubjak, P. Kováč, výrazy, nie jeM. vhodná pre deti do 15 Scéna: rokov. A. Ďurík. Kostýmy: Hollá. Choreografia: S. Vlčeková. Hudba: V. Šarišský. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, D. Fischer, M. Ondrík, | KSICHT vonŠ.MAYENBURG MALOMEŠTIAKOVA SVADBA K.J. Vajda – Ľ. Paulovič, M. J. Gallovič, Bučko, L. Haverl, D. Jamrich, M. Maťová**.
Dramatizácia: I. Klestilová. Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna: E. Kudláčová Rácová. | Ľ. Kostelný, R. Stanke, T. Maštalír, A. Bárta, R. Roth, BRECHT Hudba: M. Burlas.B. Účinkujú: T. Pauhofová, J. Oľhová, F. Kovár,19.00 I. Vojtek,–A.20.30 Javorková,hod. M. Geišberg, I. Kuxová – I. Kubáčková*, M. Režný*.
10
L. STRIKE, S. FERANCOVÁ | JULIO A ROMEA 19.00 – 20.10 hod. | | Hiphopové tanečné divadlo
pondelok
9
nedeľa
8
Ferancová, L. Strike. Svetelný dizajn: R. Polák. Účinkujú: L. Strike a skupina Strike Force 1. 19.00 – S.20.10 hod. | Hiphopové tanečné divadlo Scenár a réžia: S. Ferancová. Choreografia: L. Strike. Scéna a kostýmy: A. Amtmannová. Výber hudby: S. Ferancová, L. Strike. Svetelný dizajn: R. Polák. Účinkujú: L. Strike a skupina Strike Force 1.
E. GINDL | KARPATSKÝ THRILLER séria H2 19.00 – 21.20 hod. | Réžia: R. Polák. Dramaturgia: M. Porubjak, P. Kováč, Scéna: A. Ďurík. Kostýmy:
M. Huba, D. Jamrich ILÚZIE Foto: B. Konečný Z. Kocúriková, B. Turzonovová, M. Huba, D. Jamrich Foto: B. Konečný
Dramatizácia: I. Klestilová. Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna: E. Kudláčová Rácová. | K. Hollá. Choreografia: S. Vlčeková. Hudba: V. Šarišský. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, D. Fischer, M. Ondrík, sa | MADAME G. FLAUBERT E. GINDL KARPATSKÝ THRILLER séria H2 Nehrá Hudba: M. Burlas. Účinkujú:BOVARY T. Pauhofová, Ľ. Kostelný, R. Stanke, T. Maštalír, A. Bárta, R. Roth, J. Vajda – Ľ. Paulovič, J. Gallovič, Š. Bučko, L. Haverl, D. Jamrich, M. Maťová**.
Dirigent: R. Štúr. Réžia: J. Bednárik. Účinkujú: S. Munteanu, E. Grisales, A. Kohútková,
G. PUCCINI | TURANDOT 19.00 – 22.10 hod. | Opera v troch dejstvách v talianskom jazyku
Nehrá sa
G. FLAUBERT | MADAME BOVARY 19.00 – 22.00 hod.
Š. Hríb, T. Pauhofová, J. Hašto Foto: A. Klenková
MODRÝ SALÓN Otázky zo salóna Š. Hríb, T. Pauhofová, J. Hašto Foto: A. Klenková
Scéna a kostýmy: J. Jelínek. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND, orchester Opery SND a žiaci Tanečného
19.00konzervatória – 21.50 hod. | Balet v troch dejstvách a štyroch obrazoch E. Jaczovej. Choreografia: L. I. Ivanov, M. Petipa. Dirigent: M. Leginus. Naštudovanie: R. Avnikjan. Scéna a kostýmy:Nehrá J. Jelínek. Účinkujú: sa sólisti a zbor Baletu SND, orchester Opery SND a žiaci Tanečného štvrtok konzervatória E. Jaczovej.
19.00 – 20.45 hod.
J. Kuchárek,| M. Kotúček. Hudba: S. Solovic. Účinkujú: Z. Dramaturgia: Fialová, M. Geišberg, A.Scéna Palatínusová*, Réžia: M. Huba.|Dramaturgia: M. Porubjak. Scéna:du J. Fábry. Kostýmy:„Le M. Čorba. L. Vaculík. Účinkujú: L. Chudík – M. Huba, E. Vášáryová, Preklad: E. Maliti-Fraňová. Réžia: M. Amsler. R. Maliti. a kostýmy:B. Turzonovová, F. Kovár, Na námet divadla Théâtre Campagnol Bal“ Choreografia: režiséra Jeana-Clauda Penchenata KostelnýS.–Solovic. P. Trník,Účinkujú: M. Kalafut*, M. Koleják**. Inscenácia získala cenu B. DOSKY 2012 v kategórii K. Magálová, J. Slezáček*, Kanócz* – E. Sakálová* P. Staroňová**,L.B.Vaculík. Švidraňová*, T. Maštalír, O. Kovaľ*, G. J.Dzuríková, Kuchárek, M. Kotúček.Ľ.Hudba: Z. Fialová, M. Geišberg, A. Palatínusová*, Turzonovová, F. Kovár,Najlepšia réžia (Marián Réžia: M. Huba. Dramaturgia: M. Porubjak. Scéna: J. Z.Fábry. Kostýmy: M. Čorba.–Choreografia: Účinkujú: L. ChudíkM.–Šalacha*, M. Huba,I.E.Kuxová, Vášáryová, Amsler) a Najlepší ženský Inscenácia herecký výkon (Božidara Turzonovová). Inscenácia obsahuje expresívne Gallovič,–V.E.Kobielsky*, M. Bahul*, B. Bystriansky, L. Latinák* D. Ratimorský*, P. Moisés*, S. Miháliková**, Magálová* a ďalší. Kostelný – P. Trník, M. Kalafut*, M. Koleják**. získala cenu DOSKY 2012 v kategórii Najlepšia réžia (Mariánvýrazy. K. Magálová, J. Slezáček*, Z.J.Kanócz* Sakálová* –V.P.Obšil, Staroňová**, B. Švidraňová*, T. Maštalír, M.–Šalacha*, I. Kuxová, O. Kovaľ*, G. Dzuríková,K. Kobielska* – N. Ľ. ILÚZIE Amsler) a Najlepší ženský herecký výkon (Božidara Turzonovová). Inscenácia obsahuje expresívne výrazy. J. Gallovič, V. Kobielsky*, V. Obšil, M. Bahul*, B. Bystriansky, L. Latinák* – D. Ratimorský*, P. Moisés*, S. Miháliková**, K. Kobielska* – N. Magálová* a ďalší. Z. Kocúriková, B. Turzonovová,
Nehrá sa MODRÝ SALÓN Choreografia: L. I. Ivanov, M. Petipa. Dirigent: M. Leginus. Naštudovanie: R. Avnikjan. | LABUTIE P. I. ČAJKOVSKIJ JAZERO Otázky zo salóna
streda
Dirigent: F. Haider. Réžia: M. Schüler. Účinkujú: T. Juhás, L. An, A. Vizvári, P. Mikuláš, M. Fabianová, D. Šlepkovská, S. Tolstov, F. Ďuriač, I. Ožvát, J. Peter, E. Šeniglová, M. Smolnický, K. Polakovičová.
|
| POHANIA | TANČIAREŇ A.Penchenata JABLONSKÁ DERNIÉRA M. HUBA a M. PORUBJAK 18.00 – 20.40 hod. | Preklad: E. Maliti-Fraňová. Réžia: M. Amsler. Dramaturgia: R. Maliti. Scéna a kostýmy: 18.00 – 20.30 hod. | Na námet divadla Théâtre du Campagnol „Le Bal“ režiséra Jeana-Clauda
– 21.10 hod. | Opera v troch dejstvách v talianskom jazyku | 19.00 Hosťovanie Činohry SND v Divadle Andreja Bagara v Nitre s inscenáciou Aj kone sa strieľajú V M. Fabianová, G. VERDI Dirigent:RIGOLETTO F. Haider. Réžia: M. Schüler. Účinkujú: T. Juhás, L. An, A. Vizvári,séria P. Mikuláš, S. Tolstov, F. Ďuriač, Ožvát, J.vPeter, E. Šeniglová, 19.00D.–Šlepkovská, 21.10 hod. | Opera v trochI.dejstvách talianskom jazyku M. Smolnický, K. Polakovičová. Hosťovanie Činohry SND v Divadle Andreja Bagara v Nitre s inscenáciou Aj kone sa strieľajú
RIGOLETTO
|
piatok
6
štvrtok
5
streda
4
utorok
3
pondelok
2
NABUCCO Foto: A. Klenková
nedeľa
Romantický balet v dvoch | Réžia: R. Polák. Dramaturgia: P. Kováč, Scéna: A. Ďurík. Kostýmy: Preklad:P.S.Mankovecký. Vallo. Réžia:Účinkujú: P. Mikulík.D.Dramaturgia: S. Sprušanský. Scéna A. a kostýmy: Choreografia: A. |Bournonville. Hudba: H. S.dejstvách von Løvenskjold. Libreto: A. Nourrit. Naštudovanie: K. Hollá. Choreografia: S. Vlčeková. Hudba:M.V.Porubjak, Šarišský. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, D. Fischer, M. Ondrík, A. Grusková.| Hudba: Mórová, O. Kovaľ*, B. Bystriansky, Ďuránová* – D. Kavaschová**, Choreografia: A. Bournonville. Hudba: H. S. von Løvenskjold. Libreto:D.A.Štefánek. Nourrit.Účinkujú: Naštudovanie: K. Hollá. Choreografia:J. Vajda S. Vlčeková. Hudba: J.V.Gallovič, Šarišský. Š.Účinkujú: Fialová, Vajdová,M.D.Maťová**. Fischer, M. Ondrík, N. Kehlet. Scéna a kostýmy: J. Jelínek. Dirigent: sólisti a zbor Baletu SND, A. Grusková. Hudba: J.P.Koleník, Mankovecký. Účinkujú:G.D.Dzuríková, Mórová, O.M. Kovaľ*, B. Bystriansky, A. Ďuránová* – D. Kavaschová**, – Ľ. Paulovič, Bučko, L.Z.Haverl, D.P.Jamrich, V. Kobielsky*, Labuda, Z. Kocúriková, R. Blumenfeld* – M. Kalafut* – O. Culka*, N. Kehlet. Scéna a kostýmy: Jelínek. Dirigent: D. Štefánek. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND, orchesterJ. SND a žiaci Tanečného konzervatória E. Jaczovej v Bratislave. J. Vajda – Ľ. Paulovič, Inscenácia J. Gallovič, obsahuje Š. Bučko, expresívne L. Haverl, D. Jamrich, M.vhodná Maťová**. výrazy, nie je pre deti do 15 rokov. J. Koleník, V. Kobielsky*, G. Dzuríková, M. Labuda, Z.–Kocúriková, R.L.Blumenfeld* – M. Kalafut*P.–Gmuca* O. Culka*, F. Tůma* – B. Deák*, D. Fischer L. Pavlásek*, Dóza* – J. Lorencovič*, – D. Žulčák*. orchester SND a žiaci Tanečného konzervatória E. Jaczovej v Bratislave. Inscenácia obsahuje expresívne výrazy, nie je vhodná pre deti do 15 rokov. F. Tůma* – B. Deák*, D. Fischer – L. Pavlásek*, L. Dóza* – J. Lorencovič*, P. Gmuca* – D. Žulčák*.
19.00Ľ.–Vargicová, 21.50 hod. | Opera vL.dvoch dejstvách spievaná v nemeckom jazyku E. Hornyáková, Ballová, K. Polakovičová, D. Hamarová, M. Rychlová, I. Ožvát, Dirigent: M. Leginus. Réžia: S.M.Sprušanský. J. Benci, O. Klein, J. Ďurčo, G. Herényi, J. Keder, P. Remenár, Želonka, J.Účinkujú: Peter. Ľ. Vargicová, E. Hornyáková, L. Ballová, K. Polakovičová, D. Hamarová, M. Rychlová, I. Ožvát, séria V G. VERDI | P.utorok Remenár, M. Želonka, J. Peter.
10
19.00 – 21.45 hod.
E. GINDL KARPATSKÝ THRILLER H. S. von LØVENSKJOLD, A. BOURNONVILLE C.| GOLDONI VEJÁR | SYLFIDA E. GINDL | KARPATSKÝ THRILLER H. S. von LØVENSKJOLD, A.hod. BOURNONVILLE C. GOLDONI19.00 VEJÁR 19.00 – 20.45 | Romantický balet v dvoch dejstvách 19.00 – 21.20 hod. | Réžia: R. Polák. Dramaturgia: M. Porubjak, P. Kováč, Scéna: A. Ďurík. Kostýmy: – 21.35 hod. | Preklad: S. Vallo. Réžia: P. Mikulík. Dramaturgia: S. Sprušanský. Scéna a kostýmy:
19.00 – 21.45 hod.
19.00 – 21.45 hod.
| ANTIGONA J. GŁOWACKI V NEW YORKU | ANTIGONA J. GŁOWACKI V NEW YORKU
P. Púchovský – J. Eliáš.
1
J. Ďurčo, A. Vizvári, K. Juhásová-Štúrová, T. Kružliaková, M. Malachovský, M. Gyimesi, NABUCCO Ľ. Popik, Foto: A. Klenková M. Mikuš, K. Flórová, M. Gelenekyová.
19.00 –| Preklad: 21.45S. Šimková. hod. | Úprava: Preklad:Ľ.S.Vajdička, Šimková.P.Úprava: P. Pavlac, M. Pivovar. Réžia: Ľ. Vajdička. 19.00 – 21.45 hod. 19.00| –Opera 21.45 hod.dejstvách | Opera vv talianskom štyroch dejstvách Pavlac, Ľ. M.Vajdička, Pivovar. Réžia: Ľ. Vajdička. v štyroch jazykuv talianskom jazyku Dramaturgia: P. Pavlac. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Čorba. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Mórová, Preklad: J. Marušiak. Réžia: E. Horváth. Dramaturgia: Kubran. Scéna: P. Janků. Dirigent: R. Štúr. Účinkujú: Réžia: Z. Gilhuus. Tolstov,J. T. Juhás, J. Benci, J. Fogašová, Dramaturgia: P. Pavlac. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Čorba. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Mórová, Preklad: J. Marušiak. Réžia: E. Horváth. Dramaturgia: M. Kubran. Scéna: P.M. Janků. Dirigent: R. Štúr. Réžia: Z. Gilhuus. S. Tolstov,Účinkujú: T. Juhás, S. J. Benci, Fogašová, S. Valentová-Hasprová, M. Hilmerová – P. Vajdová, G. Dzuríková, I. Kuxová – A. Sabová*, A. Maľová, E. M. Chalupová, Kostýmy: P. Čanecký. Hudba: P. Kofroň. Účinkujú: B. Bystriansky, R. Roth, A. Bárta, T. Pauhofová S. Valentová-Hasprová, M. Hilmerová – P. Vajdová, G. Dzuríková, I. Kuxová – A. Sabová*, A. Maľová, E. M. Chalupová, Kostýmy: P. Čanecký. Hudba: P. Kofroň. Účinkujú: B. Bystriansky, R. Roth, A. Bárta, T. Pauhofová M. Fabianová, I. Ožvát, E. Šeniglová, M. Doboš. R. Stanke – M. Jánoš*, J. Vajda, T. Maštalír, J. Koleník – J. Ďuriš*, V. Obšil, O. Hlaváček*, M. Končal* a ďalší. a ďalší. M. Fabianová, I. Ožvát, E. Šeniglová, M. Doboš. R. Stanke – M. Jánoš*, J. Vajda, T. Maštalír, J. Koleník – J. Ďuriš*, V. Obšil, O. Hlaváček*, M. Končal* a ďalší. a ďalší.
ČAROVNÁ FLAUTA Foto: Ctibor Bachratý
19.00| ČAROVNÁ – 21.50 hod. | Opera v dvoch dejstvách spievaná v nemeckom jazykuNehrá sa W. A.Dirigent: MOZART FLAUTA M. Leginus. Réžia: S. Sprušanský. Účinkujú: J. Benci, O. Klein, J. Ďurčo, G. Herényi, J. Keder,
Nehrá sa
12
streda
11
utorok
10
pondelok
9 pondelok
nedeľa
8
sobota
sobota
7
6
piatok
6
7
19.00 – 21.45 hod. | Scenár: M. Čibenková. Réžia: M. Huba. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Čorba.
Hudba: P. Mankovecký. Choreografia: P. Modrovský. Pohybová spolupráca: J. Letenay. Účinkujú: T. Pauhofová, J. Rybárik*, Ľ. Kostelný, T. Maštalír, Z. Fialová, Hudba: P. Mankovecký. Choreografia: P. Modrovský. Pohybová spolupráca: J. Letenay. Účinkujú: T. Pauhofová, J. Rybárik*, Ľ. Kostelný, T. Maštalír, Z. Fialová, M. Rosík*, P. Vajdová, O. Kovaľ*, I. Kuxová, V. Kobielsky*, M. Hilmerová Sakálová*, M. R. Blumenfeld**, Marcinková*, J. Gallovič, D.G.Mórová – E. Podzámska*, M. Rosík*, P. Vajdová, O. Kovaľ*, I. Kuxová,–V.E.Kobielsky*, Hilmerová – E.G.Sakálová*, R. Blumenfeld**, Marcinková*, J. Gallovič, D. Mórová – E. Podzámska*, J. Koleník, B. Švidraňová*, P. Brajerčík, A. Maľová, Z. Kocúriková, D.A. Ratimorský*, Dančiak, M.D.Huba, P. Modrovský*, Monkey Orchestra a ďalší. Monkey Orchestra a ďalší. J. Koleník,V.B.Obšil, Švidraňová*, P. Brajerčík, V. Obšil, Maľová, Z.S.Kocúriková, Ratimorský*, S. Dančiak, M. Huba, P. Modrovský*,
D. Majling Abrahámová. P. Borák. Kostýmy: P. Čanecký. Hudba:spolupráca: L. Chuťková.S. Pohybová spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: D. Majling – D. Abrahámová. Scéna:–P.D.Borák. Kostýmy:Scéna: P. Čanecký. Hudba: L. Chuťková. Pohybová Vlčeková. Účinkujú: Réžia: J.Ľ.Ciller. Vajdička. Scéna:M. J. Ciller. Čorba. Hudba: P. Mankovecký. Réžia: Ľ. Vajdička. Scéna: Kostýmy: Čorba.Kostýmy: Hudba: P.M. Mankovecký. Účinkujú: L. Haverl, Účinkujú: L. Haverl, R. Chudovský. Štúr. Réžia:Účinkujú: M. Chudovský. Účinkujú: K. Juhásová-Štúrová, Dirigent: R. Štúr.Dirigent: Réžia: M. K. Juhásová-Štúrová, D. Hamarová, D. Hamarová, Jamrich,A.M.Bárta, Ondrík, T. Maštalír, A. Bárta,T. Ľ.Pauhofová, Kostelný, Z. Fialová,E.T.Havasiová* Pauhofová,–J.D.Oľhová, E. Havasiová* Koleník, J. Vajda, D. Jamrich, M. Ondrík, T.D.Maštalír, Ľ. Kostelný, Z. Fialová, J. Oľhová, Matúšová*, J. Koleník,– D. Matúšová*, M.R.Geišberg, J. Vajda, Stanke, R.P.Roth, E. Sakálová*, P. Vajdová, D. Zeleníková**, hudobníci M. J.Geišberg, Stanke, R. Roth, E.R.Sakálová*, Vajdová, D. Zeleníková**, hudobníci E. Šeniglová, T. Juhás, D. Čapkovič, F. M. Ďuriač, J. Peter, M. Doboš, I. Ožvát. E. Šeniglová, T. Juhás, D. Čapkovič, F. Ďuriač, J. Peter, Doboš, I. Ožvát. I. Romančík*, F. Kovár, A. Javorková, G. Dzuríková, V. Obšil, T. Vravník, J. Labajová**, P. Brajerčík, J. Gallovič, O. Hlaváček*, Š. Bučko a ďalší. P. Púchovský – J. Eliáš.
5
piatok
5
Réžia a choreografia: Šoth. Libreto:O.O.Šoth. Šoth,Libreto: Z. Mistríková. J. Fábry. Scéna: J. Fábry. Réžia aO.choreografia: O. Šoth,Scéna: Z. Mistríková. Kostýmy: M. Čorba. Účinkujú: sólistiÚčinkujú: a zbor Baletu SND. Kostýmy: M. Čorba. sólisti a zbor Baletu SND.
11.00 – 13.00 hod. | Tanečné divadlo pre deti a dospelých
štvrtok
P. Púchovský – J. Eliáš.
Nehrá sa Nehrá sa
| BRATIA KARAMAZOVOVCI | BRATIA KARAMAZOVOVCI F. M. DOSTOJEVSKIJ séria H1 I. | LA TRAVIATA | BRATIA JURGOVCI G. VERDI | G. LAVERDI TRAVIATA HORVÁTH, PAVLAC | BRATIA F. M. DOSTOJEVSKIJ séria H1 I.P.HORVÁTH, P. PAVLAC JURGOVCI štvrtok hod.–| Preklad: J. Ferenčík. D. MajlingDramatizácia: – R. Polák. Réžia: R. Polák.– R. Dramaturgia: 18.00 22.30 hod.Dramatizácia: | Preklad: J. Ferenčík. D. Majling Polák. Réžia: R. Polák. Dramaturgia: 19.00 – 21.45 hod.– |21.45 Opera v hod. troch dejstvách talianskom jazyku 19.00 – 20.3019.00 hod. – 20.30 hod. 19.00 | Opera vvtroch dejstvách v talianskom jazyku 18.00 – 22.30
I. Romančík*, F. Kovár, A. Javorková, G. Dzuríková, V. Obšil, T. Vravník, J. Labajová**, P. Brajerčík, J. Gallovič, O. Hlaváček*, Š. Bučko a ďalší.
MajlingA.– D. Abrahámová. P. Borák. Kostýmy: J.P.Oľhová, Čanecký.E.Hudba: L. Chuťková. Pohybová spolupráca: S. Vlčeková. Réžia: Ľ. Vajdička. J. Ciller. P.Kostýmy: Hudba:hudobníci P. Mankovecký. Účinkujú: L. Haverl, D. Jamrich, M. Ondrík, T.D.Maštalír, Bárta, Ľ. Kostelný,Scéna: Z. Fialová, T. Pauhofová, Havasiová* – D. Matúšová*, J. Koleník, M. Účinkujú: Geišberg, J. Vajda, R. Stanke, R. Roth,Scéna: E. Sakálová*, Vajdová,M. D. Čorba. Zeleníková**, Jamrich, G. M.Dzuríková, Ondrík, T. V. Maštalír, Bárta, Ľ.J. Kostelný, Z. Fialová, T. Pauhofová, E. Havasiová* D. Matúšová*, J. Koleník, M. Geišberg, J. Vajda, R. Stanke, R. Roth, E. Sakálová*, P. Vajdová, D. Zeleníková**, hudobníci I. Romančík*, F. Kovár, A.D.Javorková, Obšil, T.A.Vravník, Labajová**, P. Brajerčík, J. Gallovič,J.O.Oľhová, Hlaváček*, Š. Bučko a –ďalší. P. Púchovský – J. Eliáš.
| MALÝ PRINC A. de SAINT-EXUPÉRY, M. PAVLÍČEK H. McCOY | H. AJMcCOY KONE| AJ SAKONE STRIEĽAJÚ | MALÝ PRINC A. de SAINT-EXUPÉRY, M. PAVLÍČEK SA STRIEĽAJÚ streda 11.00 – 13.00 hod. | Tanečné divadlo pre deti a dospelých 19.00 – 21.45 hod. | Scenár: M. Čibenková. Réžia: M. Huba. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Čorba.
Kostýmy: M. Čorba. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND.
RéžiaÚčinkujú: a choreografia: Šoth. Libreto: Kostýmy: M. Čorba. sólisti aO.zbor Baletu SND.O. Šoth, Z. Mistríková. Scéna: J. Fábry.
J. Bernáthová, A. Vizvári, M. Malachovský, J. Peter, F. Ďuriač, J. Galla, J. Kundlák, I. Pasek a ďalší.
sobota
VEĽKÁ DOKTORSKÁ ROZPRÁVKA
M. DUBOVSKÝ | VEĽKÁ DOKTORSKÁ ROZPRÁVKA
historická budova
historická budova 17.00 – 18.45 hod. | Opera pre deti v štyroch obrazoch séria D DUBOVSKÝ Dirigent: P. Valentovič. Réžia: M. A. Hlinková. Účinkujú: |F. Tůma, K. Polakovičová, J. Sapara-Fischerová, J. Ďurčo, A. Vizvári, K. Juhásová-Štúrová, Kružliaková, M. |Malachovský, M.v Gyimesi, Ľ. Popik, 17.00 –T.18.45 hod. Opera pre deti štyroch obrazoch séria D M. Mikuš, K. Flórová,Dirigent: M. Gelenekyová. P. Valentovič. Réžia: A. Hlinková. Účinkujú: F. Tůma, K. Polakovičová, J. Sapara-Fischerová,
| Preklad: Ľ. Feldek. Úprava: | M. Porubjak, Ľ. Feldek. Réžia: P. Mikulík. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: J. a M. Daubravovci. Kostýmy: B. Gálisová, L. Šedivá. Hudba: J. Bielik. Texty piesní: A. Korenči. Účinkujú: M. Porubjak. Scéna a kostýmy: A. Grusková. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Mórová, T. Maštalír, F. Kovár, 11.00T.–Pauhofová 12.00– J. hod. a Marušinová*, 14.00 –D.15.00 Réžia: J. Bielik, A. Korenči. Dramaturgia: – Tarageľ 20.45 Feldek.A.Úprava: M.Bystriansky, Porubjak, Ľ.O.Feldek. Réžia: P. Mikulík. M. Dramaturgia: Labuda ml.* – B. Bystriansky, Bárdos*, Z. Musil*, G. hod. Tóth*, B.|Švidraňová* L. Haverl, J. Koleník –18.00 J. Ďuriš*, D. – Š.hod. Bučko, P.| Preklad: Trník, O.Ľ.Kovaľ*, Bárta, B. Hlaváček*, Scéna: J. a M. Daubravovci. Kostýmy: B. Gálisová, L. Šedivá. Hudba: J. Bielik. Texty piesní: A. Korenči. Účinkujú: M. Porubjak. Scéna a kostýmy: A. Grusková. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Mórová, T. Maštalír,–F.E.Kovár, Sakálová*, T. VravníkM.– Kičiňová. D. Žulčák*, D. Ratimorský*, A. Palatínusová*, M. Madej*, D. Fischer – O. Culka*, J. Jurčišin-Kukľa**. M. Šalacha*, A. Maľová, P. Humeňanská* – A. Sabová*, V. Kobielsky*, M. Breinerová*, M. Málek*, M. Kalafut*.
18.00 – 20.45 W.hod. SHAKESPEARE
Štúdio Nehrá sa
P. DOBŠINSKÝ, A. KORENČI, J. BIELIK | MECHÚRIK-KOŠČÚRIK 11.00 – 12.00P.hod. a 14.00 –A.15.00 hod. J.| Réžia: J. Bielik, |A. Korenči. Dramaturgia: DOBŠINSKÝ, KORENČI, BIELIK MECHÚRIK-KOŠČÚRIK
Nehrá sa
Štúdio
F. M. DOSTOJEVSKIJ | BRATIA KARAMAZOVOVCI séria B1 I. HORVÁTH, P. PAVLAC | BRATIA JURGOVCI | BRATIA F. M. DOSTOJEVSKIJ KARAMAZOVOVCI séria B1 HORVÁTH, P. PAVLAC | BRATIA JURGOVCI A. hod. de SAINT-EXUPÉRY, PAVLÍČEK | MALÝ PRINC utorok 18.00 – 22.30 hod. | Preklad: J. Ferenčík. Dramatizácia: D. Majling – R. Polák. Réžia: R. Polák. Dramaturgia: 18.00 – 20.00 | Tanečné divadlo pre detiM. a dospelých 19.00 – 20.30I.hod. 18.00 – 22.30 hod. | Preklad: J. Ferenčík. Dramatizácia: D. Majling – R. Polák. Réžia: R. Polák. Dramaturgia: – 20.00 hod. | Tanečné divadlo deti a dospelých 19.00 – 20.30 hod. D. Majling – D. Abrahámová. Scéna: P. Borák. Kostýmy: P. Čanecký. Hudba: L. Chuťková. Pohybová spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: Réžia: Ľ. Vajdička. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Čorba. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: L. Haverl, Réžia a choreografia: O.18.00 Šoth. Libreto: O. Šoth, Z. Mistríková. Scéna:pre J. Fábry.
3A. de SAINT-EXUPÉRY, M. PAVLÍČEK | MALÝ PRINC
Sála činohry
Nehrá sa
W. SHAKESPEARE | SKROTENIE ZLEJ ŽENY
Dirigenti: F. Haider, P. Valentovič. P. Konwitschny. T. Juhás, K. Kim,v talianskom Ľ. Ludha, jazyku 19.00Réžia: – 21.40 hod. | Účinkujú: Opera v štyroch obrazoch D. Čapkovič, A. Jenis, P. Remenár, P. Mazalán, J. Benci, P. Kellner, E. Hornyáková, K. Juhásová-Štúrová, Dirigenti: F. Haider, P. Valentovič. Réžia: P. Konwitschny. Účinkujú: T. Juhás, K. Kim, Ľ. Ludha, J. Bernáthová, A. Vizvári, M. Malachovský, J. Peter, F.P.Ďuriač, J. Galla, J. Kundlák, Pasek a ďalší. K. Juhásová-Štúrová, D. Čapkovič, A. Jenis, P. Remenár, Mazalán, J. Benci, P. Kellner,I. E. Hornyáková,
19.00 – 21.40 | Opera v|štyroch obrazoch v talianskom jazyku G. hod. PUCCINI BOHÉMA pondelok
2G. PUCCINI | BOHÉMA
nedeľa
Nehrá sa
Nehrá sa
Sála činohry
www.snd.sk
streda
4
utorok
3
pondelok
2
nedeľa
sobota
Nehrá sa
2013/2014 sobota Nehrá sa Sála opery a baletu
nová budova Sezóna 013/2014Sezóna Sála opery a nová baletu budova
MAREC 2014
SLOVENSKÉ NÁRODNÉ DIVADLO MAREC 2014
SLOVENSKÉ NÁRODNÉ DIVADLO
J. STRAUSS ml. | NETOPIER
23
18.00 – 20.30 hod.
TROCHU INAK
Nehrá sa
26
Nehrá sa
Nehrá sa
17.00 – 20.00 hod. | Opera v štyroch dejstvách v talianskom jazyku Dirigent: P. Valentovič. Réžia: M. Fischer. Účinkujú: J. Galla, M. Fabianová, A. L. Bogza, M. Lehotský, P. Mikuláš, D. Čapkovič, K. Polakovičová, J. Kundlák.
G. VERDI | AIDA
v pokladnici v novej budove SND, Pribinova 17 (vchod z Olejkárskej ulice),
v pokladnici v historickej budove SND (vchod z Jesenského ul.),
ZMENA PROGRAU VYHRADENÁ
AUGUST: STRATENÍ V OKLAHOME E. Vášáryová, R. Stanke Foto: F. Vančo
Pokladnica OC Eurovea: Po - Pia: 11.00 - 19.00 hod.
JE ÚŽASNÁ! K. Magálová, O. Kovaľ Foto: Ctibor Bachratý
On-line predaj
18.00 – 20.00 hod.
otvára 1 hodinu pred predstavením, historická budova ½ hodiny pred predstavením.
Vysvetlivky: * Organizované predstavenie, vstupenky nie sú v predaji. * ako hosť, ** poslucháč VŠMU
Dirigent: M. Lejava. Réžia: A. Hlinková. Účinkujú: P. Remenár, P. Nôtová, D. Šlepkovská, F. Ďuriač, J. Bernáthová, E. Hornyáková, D. Hamarová, M. Malachovský, J. Babjak, R. Krško, M. Garajová, M. Rychlová.
M. DUBOVSKÝ | VEĽKÁ DOKTORSKÁ ROZPRÁVKA 11.00 – 12.45 hod. | Opera pre deti v štyroch obrazoch
Nehrá sa
Nehrá sa
19.00 – 21.45 hod. | Lyrické scény v troch dejstvách v ruskom jazyku Dirigent: J. Kyzlink. Réžia: P. Konwitschny. Účinkujú: P. Remenár, A. Kohútková, M. Fabianová, T. Juhás, J. Benci, J. Sapara-Fischerová, E. Šeniglová, I. Ožvát, J. Peter, J. Zouhar.
P. I. ČAJKOVSKIJ | EUGEN ONEGIN
Scenár a réžia: S. Ferancová. Choreografia: L. Strike. Scéna a kostýmy: A. Amtmannová. Výber hudby: S. Ferancová, L. Strike. Svetelný dizajn: R. Polák. Účinkujú: L. Strike a skupina Strike Force 1.
L. STRIKE, S. FERANCOVÁ | JULIO A ROMEA 19.00 – 20.10 hod. | Hiphopové tanečné divadlo
Dirigent: R. Štúr. Réžia: R. Polák. Účinkujú: J. Holý, G. Beláček, T. Kružliaková, A. Jenis, P. Mikuláš, K. Flórová, M. Mikuš, I. Ožvát, R. Krško.
T. FREŠO | NARODIL SA CHROBÁČIK 11.00 – 13.00 hod. | Choreografia a réžia: I. Holováč. Scéna: M. Ferenčík. Kostýmy: J. Jelínek. J. B. P. MOLIÈRE | LAKOMEC 19.00 – 21.20 hod. | Preklad: D. Viskupičová-Fašangová. Réžia: V. Strnisko. G. ROSSINI | BARBIER ZO SEVILLY 19.00 – 21.45 hod. | Komická opera v dvoch dejstvách v talianskom jazyku
Choreografia a réžia: I. Holováč. Scéna: M. Ferenčík. Kostýmy: J. Jelínek. Úprava libreta a texty: N. Slovák. Dirigent: D. Štefánek. Hudba: T. Frešo. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND, orchester Opery SND.
T. FREŠO | NARODIL SA CHROBÁČIK
Nehrá sa
Opera seria v dvoch dejstvách v talianskom jazyku Dirigent: F. Haider. Réžia: J. Nekvasil. Účinkujú: O. Klein, G. Warren, S. Doneva, E. Hornyáková, J. Bernáthová, A. Vizvári, D. Hamarová, T. Kružliaková, K. Jalovcová, D. Šlepkovská, F. Ďuriač, T. Šelc.
W. A. MOZART | LA CLEMENZA DI TITO séria T 19.00 hod. II. PREMIÉRA
Opera seria v dvoch dejstvách v talianskom jazyku Dirigent: F. Haider. Réžia: J. Nekvasil. Účinkujú: O. Klein, G. Warren, S. Doneva, E. Hornyáková, J. Bernáthová, A. Vizvári, D. Hamarová, T. Kružliaková, K. Jalovcová, D. Šlepkovská, F. Ďuriač, T. Šelc.
PÁN MIMO D. Heriban, D. Mórová Foto: B. Konečný
W. A. MOZART | LA CLEMENZA DI TITO séria Y-VIP 19.00 hod. I. PREMIÉRA
Autor a moderátor: J. Blaho
10.30 hod.
k pripravovanej premiére opery La clemenza di Tito
MATINÉ
Preklad a réžia: Ľ. Vajdička. Dramaturgia: P. Kováč. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Havran. Hudba: D. Heriban. Účinkujú: D. Heriban*, D. Tarageľ, T. Vravník, B. Bystriansky, T. Maštalír, D. Mórová, M. Labuda, J. Kovalčíková**, V. Obšil.
J. N. NESTROY | PÁN MIMO 18.00 – 21.00 hod.
SND prijíma kultúrne poukazy MK SR. Nová budova SND sa pre návštevníkov
Preklad: P. Dominik. Réžia: J. Nvota. Dramaturgia: M. Dacho. Scéna a kostýmy: M. Hořejší. Hudba: K. Mikulčík. Účinkujú: K. Magálová, O. Kovaľ* – K. Mikulčík*, M. Geišberg, B. Turzonovová, I. Kuxová, Z. Dančiaková*.
P. QUILTER | JE ÚŽASNÁ! 10.00 – 12.25 hod.
Počas podujatia Modrý salón sú pokladnice otvorené do 19.30 hod. Uzávierka programu 15. 1. 2014.
Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Jamrich, E. Vášáryová, D. Mórová, R. Stanke, K. Svarinská** – N. Dubovanová**, I. Timková, M. Hilmerová – P. Vajdová, Z. Kocúriková – Z. Studenková, F. Kovár, R. Roth, V. Strapková**, J. Vajda, B. Bystriansky. Inscenácia obsahuje expresívne výrazy.
T. LETTS | AUGUST: STRATENÍ V OKLAHOME 10.00 – 13.10 hod. | Preklad: M. Solotruk. Réžia: P. Mikulík. Scéna a kostýmy: A. Grusková.
19.00 – 22.10 hod.
Pokladnice SND sú otvorené: Po – Pia: 8.00 - 12.00 hod., 12.30 - 19.00 hod.
Informácie o predaji vstupeniek: Vstupenky na všetky predstavenia Slovenského národného divadla si môžete kúpiť a rezervovať:
31
pondelok
30
nedeľa
29
sobota
28
piatok
27
štvrtok
Nehrá sa
Preklad: P. Dominik. Réžia: J. Nvota. Dramaturgia: M. Dacho. Scéna a kostýmy: M. Hořejší. Hudba: K. Mikulčík. Účinkujú: K. Magálová, O. Kovaľ* – K. Mikulčík*, M. Geišberg, B. Turzonovová, I. Kuxová, Z. Dančiaková*.
Preklad: M. Solotruk. Réžia: P. Mikulík. Scéna a kostýmy: A. Grusková. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Jamrich, E. Vášáryová, D. Mórová, R. Stanke, K. Svarinská** – N. Dubovanová**, I. Timková, M. Hilmerová – P. Vajdová, Z. Kocúriková – Z. Studenková, F. Kovár, R. Roth, V. Strapková**, J. Vajda, B. Bystriansky. Inscenácia obsahuje expresívne výrazy.
19.00 – 21.25 hod.
P. QUILTER | JE ÚŽASNÁ!
T. LETTS | AUGUST: STRATENÍ V OKLAHOME
25
Preklad: K. Mikulíková. Réžia: M. Vajdička. Dramaturgia: D. Majling. Scéna: P. Andraško. Kostýmy: J. Hurtigová. Hudba: M. Čekovský. Účinkujú: R. Stanke, Ľ. Kostelný, M. Hilmerová – D. Mórová, T. Maštalír. Inscenácia obsahuje expresívne výrazy a scény, nie je vhodná pre deti do 15 rokov.
streda
DERNIÉRA
Preklad: D. Haláková. Réžia: E. Horváth. Dramaturgia: P. Pavlac. Scéna a kostýmy: P. Čanecký. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: M. Kráľovičová, M. Geišberg, E. Horváth, B. Turzonovová – E. Vášáryová.
utorok
M. MCDONAGH | STRATIŤ RUKU V SPOKANE 19.00 – 21.20 hod. DERNIÉRA
Večer s Adelou Banášovou a „trochu inými“ hosťami nielen zo SND
19.00 hod.
Preklad: K. Mikulíková. Réžia: P. Mikulík. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna a kostýmy: A. Grusková. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: Z. Studenková, A. Maľová, Z. Kocúriková, Z. Fialová, J. Vajda, F. Kovár. Inscenácia obsahuje expresívne výrazy, nie je vhodná pre deti do 15 rokov.
18.00 – 20.30 hod.
Réžia: M. Huba. Dramaturgia: M. Porubjak. Scéna: J. Fábry. Kostýmy: M. Čorba. Choreografia: L. Vaculík. Účinkujú: L. Chudík – M. Huba, E. Vášáryová, K. Magálová, J. Slezáček*, Z. Kanócz* – E. Sakálová* – P. Staroňová**, B. Švidraňová*, T. Maštalír, M. Šalacha*, I. Kuxová, O. Kovaľ*, G. Dzuríková, J. Gallovič, V. Kobielsky*, V. Obšil, M. Bahul*, B. Bystriansky, L. Latinák* – D. Ratimorský*, P. Moisés*, S. Miháliková**, K. Kobielska* – N. Magálová * a ďalší.
18.00 – 20.30 hod. | Na námet divadla Théâtre du Campagnol „Le Bal“ režiséra Jeana-Clauda Penchenata
S. STEPHENSONOVÁ | PAMÄŤ VODY
Preklad: R. Maliti. Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: E. Kudláčová Rácová. Hudba: M. Burlas. Účinkujú: E. Vášáryová, Z. Kocúriková, B. Turzonovová, M. Huba, D. Jamrich.
I. VYRYPAJEV | ILÚZIE 19.00 – 22.00 hod.
medzinárodnom festivale Zlatá maska Plus v Moskve s inscenáciou Rechnitz – Anjel skazy.
Nehrá sa Činohra SND v týchto dňoch hosťuje na prestížnom
Hosťovanie Činohry SND v Moskve s inscenáciou Rechnitz – Anjel skazy
Hosťovanie Činohry SND v Moskve s inscenáciou Rechnitz – Anjel skazy
Nehrá sa
RECHNITZ – ANJEL SKAZY A. Palatínusová, I. Kuxová Foto: A. Balco
Koncept, choreografia, interpretácia: M. Tomášik. Hudba: J. K. Dolar, S. Kalan. Dramaturgia: S. Gosarič. Výprava: J. Vastl. Svetelný dizajn: L. Curk. Produkcia: Múzeum Ľubľana, Philéas Production (Belgicko), Divadlo tanca Ľubľana.
19.00 – 20.00 hod.
OFF–BEAT–LIVE
Autor: Ch. Hampton. Preklad: D. Silbiger-Sliuková. Réžia: R. Polák. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna: J. Fábry. Kostýmy: P. Čanecký. Hudba: P. Šuška. Účinkujú: M. Huba, D. Jamrich, E. Krížiková, E. Sakálová* – L. Bielovič*. SÚČASNÝ TANEC V SND
R. HARWOOD | KVARTETO 19.00 – 21.30 hod.
24
pondelok
19.00 – 22.00 hod. | Opereta v troch dejstvách spievaná v nemeckom jazyku Dirigent: D. Štefánek. Réžia: M. Grisa. Účinkujú: M. Dvorský, P. Nôtová, O. Šaling, J. Bernáthová, D. Čapkovič, I. Ožvát, J. Galla, P. Marcin, M. Maťašová, D. Šlepkovská, P. Kružliak, D. Hlásny.
M. HUBA a M. PORUBJAK | TANČIAREŇ
22
nedeľa
19.00 – 22.00 hod.
| Preklad: B. Mihalkovičová. Dramatizácia: A. Saavedra, M. Amsler. Réžia: M. Amsler. Dramaturgia: M. Špalová, D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: P. Kotúček, J. Kuchárek. Hudba: I. Acher. Pohybová spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, J. Oľhová, G. Dzuríková, K. Magálová, I. Kuxová, D. Kavaschová*, A. Nováková*, A. Palatínusová*, D. Zeleníková**, R. Roth, Ľ. Kostelný, R. Stanke, A. Bárta, M. Ondrík.
séria P1
Preklad: Ľ. Feldek. Réžia: J. Nvota. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: T. Rusín. Kostýmy: Z. Štefunková-Rusínová. Hudba: A. Kalinka. Účinkujú: Ľ. Kostelný, D. Fischer, T. Vravník, M. Ondrík, J. Vajda, A. Bárta, B. Bystriansky, V. Obšil, G. Marcinková*, P. Vajdová, A. Mojžišová*, J. Kovalčíková**, L. Dóza*, D. Žulčák*, J. Morávek*.
19.00 – 21.45 hod.
W. SHAKESPEARE | VEĽA KRIKU PRE NIČ
Preklad: Ľ. Feldek. Réžia: J. Nvota. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: T. Rusín. Kostýmy: Z. Štefunková-Rusínová. Hudba: A. Kalinka. Účinkujú: Ľ. Kostelný, D. Fischer, T. Vravník, M. Ondrík, J. Vajda, A. Bárta, B. Bystriansky, V. Obšil, G. Marcinková*, P. Vajdová, A. Mojžišová*, J. Kovalčíková**, L. Dóza*, D. Žulčák*, J. Morávek*.
W. SHAKESPEARE | VEĽA KRIKU PRE NIČ 19.00 – 21.45 hod.
JANE EYROVÁ P. Vajdová Foto: J. Jíra
18.00 – 20.45 hod.
| Preklad: Ľ. Feldek. Úprava: M. Porubjak, Ľ. Feldek. Réžia: P. Mikulík. Dramaturgia: M. Porubjak. Scéna a kostýmy: A. Grusková. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Mórová, T. Maštalír, F. Kovár, L. Haverl, J. Koleník – J. Ďuriš*, D. Tarageľ – Š. Bučko, P. Trník, O. Kovaľ*, A. Bárta, B. Bystriansky, O. Hlaváček*, M. Šalacha*, A. Maľová, P. Humeňanská* – A. Sabová*, V. Kobielsky*, M. Breinerová*, M. Málek*, M. Kalafut*.
sobota
ROMEO A JÚLIA M. Paolacci, O. Di Bella Foto: P. Brenkus
Choreografia a réžia: M. Moricone. Dirigent: R. Štúr. Scéna: P. Janků. Hudobné naštudovanie: R. Štúr. Kostýmy: L. Dall´Alpi. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND, orchester Opery SND.
S. PROKOFIEV | ROMEO A JÚLIA 19.00 – 21.30 hod. | Baletná dráma v troch dejstvách
Dirigent: R. Štúr. Réžia: P. Mikuláštík. Účinkujú: L. Ballová, T. Juhás, J. Galla, J. Ďurčo, I. Matyášová, F. Ďuriač, D. Šlepkovská, I. Ožvát, I. Pasek, K. Polakovičová, J. Peter.
CH. HAMPTON | POPOL A VÁŠEŇ
Preklad: R. Maliti. Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: E. Kudláčová Rácová. Hudba: M. Burlas. Účinkujú: E. Vášáryová, Z. Kocúriková, B. Turzonovová, M. Huba, D. Jamrich.
W. SHAKESPEARE | SKROTENIE ZLEJ ŽENY
Dramaturgia: M. Špalová, D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: P. Kotúček, J. Kuchárek. Hudba: I. Acher. Pohybová spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, J. Oľhová, G. Dzuríková, K. Magálová, I. Kuxová, D. Kavaschová*, A. Nováková*, A. Palatínusová*, D. Zeleníková**, R. Roth, Ľ. Kostelný, R. Stanke, A. Bárta, M. Ondrík.
I. VYRYPAJEV | ILÚZIE 18.00 – 20.00 hod.
CH. BRONTËOVÁ | JANE EYROVÁ séria M1 18.00 – 21.00 hod. | Preklad: B. Mihalkovičová. Dramatizácia: A. Saavedra, M. Amsler. Réžia: M. Amsler.
CH. BRONTËOVÁ | JANE EYROVÁ
21
piatok
20
štvrtok
19
19.00 – 21.50 hod. | Komická opera v troch dejstvách v českom jazyku
B. SMETANA | PREDANÁ NEVESTA
streda
18
utorok
Réžia a choreografia: O. Šoth. Libreto: O. Šoth, Z. Mistríková. Scéna: J. Fábry. Kostýmy: M. Čorba. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND.
Nehrá sa
Nehrá sa
Dirigent: R. Štúr. Réžia: J. Bednárik. Účinkujú: S. Munteanu, E. Grisales, A. Kohútková, M. Malachovský, D. Čapkovič, O. Šaling, J. Kundlák, I. Pasek, F. Ďuriač.
G. PUCCINI | TURANDOT 19.00 – 22.10 hod. | Opera v troch dejstvách v talianskom jazyku
A. de SAINT-EXUPÉRY, M. PAVLÍČEK | MALÝ PRINC 11.00 – 13.00 hod. | Tanečné divadlo pre deti a dospelých
17
pondelok
16
nedeľa
15
sobota
31
pondelok
30
nedeľa
29
sobota
28
piatok
27
štvrtok
26
streda
25
utorok
24
pondelok
23
nedeľa
22
sobota
21
piatok
20
štvrtok
19
streda
18
utorok
17
pondelok
16
nedeľa
15
sobota
sobota
15 nedeľa
16 pondelok
17 utorok
18 streda
19 štvrtok
piatok
20 21 sobota
22 nedeľa
23 pondelok
24 utorok
streda
25 26 štvrtok
27 piatok
28
Nehrá sa
PREDANÁ NEVESTA J. Benci Foto: R. Hubač
Nehrá sa
W. A. MOZART | ČAROVNÁ FLAUTA
11.00 – 13.50 hod. | Opera v dvoch dejstvách spievaná v nemeckom jazyku Dirigent: D. Štefánek. Réžia: S. Sprušanský. Účinkujú: J. Benci, M. Gyimesi, F. Ďuriač, G. Herényi, M. Želonka, Ľ. Vargicová, E. Hornyáková, K. Juhásová-Štúrová, M. Maťašová, D. Šlepkovská, M. Garajová, R. Remeselník, P. Remenár, J. Babjak, D. Hlásny.
G. PUCCINI | BOHÉMA
19.00 – 21.40 hod. | Opera v štyroch obrazoch v talianskom jazyku Dirigent: F. Haider, P. Valentovič. Réžia: P. Konwitschny. Účinkujú: T. Juhás, K. Kim, Ľ. Ludha, D. Čapkovič, A. Jenis, P. Remenár, P. Mazalán, J. Benci, P. Kellner, A. Hornyáková, K. Juhásová-Štúrová, J. Bernáthová, A. Vizvári, M. Malachovský, J. Peter, F. Ďuriač, J. Galla, J. Kundlák, I. Pasek a ďalší.
S. PROKOFIEV | ROMEO A JÚLIA 19.00 – 21.30 hod. | Baletná dráma v troch dejstvách
Hudobné naštudovanie: R. Štúr. Choreografia a réžia: M. Moricone. Scéna: P. Janků. Kostýmy: L. Dall´Alpi. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND, orchester Opery SND.
Nehrá sa
G. PUCCINI | TURANDOT 19.00 – 22.10 hod. | Opera v troch dejstvách v talianskom jazyku
Dirigent: R. Štúr. Réžia: J. Bednárik. Účinkujú: S. Munteanu, M. Lehotský, I. Matyášová, J. Galla, D. Čapkovič, O. Šaling, T. Juhás, I. Pasek, F. Ďuriač.
P. I. ČAJKOVSKIJ | LABUTIE JAZERO
19.00 – 21.50 hod. | Balet v troch dejstvách a štyroch obrazoch Choreografia: L. I. Ivanov, M. Petipa. Dirigent: M. Leginus. Naštudovanie: R. Avnikjan. Scéna a kostýmy: J. Jelínek. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND, orchester Opery SND a žiaci Tanečného konzervatória E. Jaczovej.
Nehrá sa
J. STRAUSS ml. | NETOPIER 19.00 – 22.00 hod. | Opereta v troch dejstvách spievaná v nemeckom jazyku
Dirigent: D. Štefánek. Réžia: M. Grisa. Účinkujú: J. Bernáthová, O. Šaling, F. Ďuriač, J. Benedik, J. Pustina, J. Peter, K. Polakovičová, M. Fabianová, A. Kohútková, R. Krško, G. Herényi, I. Krúpa.
G. VERDI | RIGOLETTO
W. SHAKESPEARE | VEĽA KRIKU PRE NIČ
19.00 – 21.45 hod.
séria B1
Preklad: Ľ. Feldek. Réžia: J. Nvota. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: T. Rusín. Kostýmy: Z. Štefunková-Rusínová. Hudba: A. Kalinka. Účinkujú: Ľ. Kostelný, D. Fischer, T. Vravník, M. Ondrík, J. Vajda, A. Bárta, B. Bystriansky, V. Obšil, G. Marcinková*, P. Vajdová, A. Mojžišová*, J. Kovalčíková**, L. Dóza*, D. Žulčák*, J. Morávek*.
CH. HAMPTON | POPOL A VÁŠEŇ 19.00 – 21.30 hod.
Autor: Ch. Hampton. Preklad: D. Silbiger-Sliuková. Réžia: R. Polák. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna: J. Fábry. Kostýmy: P. Čanecký. Hudba: P. Šuška. Účinkujú: M. Huba, D. Jamrich, E. Krížiková, E. Sakálová* – L. Bielovič*.
I. HORVÁTH, P. PAVLAC | BRATIA JURGOVCI
Réžia: Ľ. Vajdička. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Čorba. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: L. Haverl, M. Geišberg, J. Vajda, R. Stanke, R. Roth, E. Sakálová*, P. Vajdová, D. Zeleníková**. Hudobníci: P. Púchovský – J. Eliáš.
18.00 – 19.30 hod.
Nehrá sa
F. M. DOSTOJEVSKIJ | BRATIA KARAMAZOVOVCI séria O1 18.00 – 22.30 hod.
Nehrá sa
H. S. VON LØVENSKJOLD, A. BOURNONVILLE | SYLFIDA
OPERA JE ZÁBAVA! D. Čapkovič, M. Vanek Foto: A. Klenková
19.00 – 20.45 hod. | Romantický balet v dvoch dejstvách Hudba: H. S. von Løvenskjold. Choreografia: A. Bournonville. Libreto: A. Nourrit. Naštudovanie: N. Kehlet. Scéna a kostýmy: J. Jelínek. Dirigent: M. Leginus. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND, orchester SND a žiaci Tanečného konzervatória E. Jaczovej v Bratislave.
Nehrá sa
Nehrá sa
OPERA JE ZÁBAVA!
11.00 – 12.00 hod. | Martin Vanek uvádza prierez operou Nápoj lásky pre najmenších divákov.
Dirigent: P. Tužinský. Réžia: P. Smolík. Moderuje: M. Vanek. Účinkujú: J. Bernáthová, J. Babjak, D. Čapkovič, M. Malachovský.
I. HORVÁTH, P. PAVLAC | BRATIA JURGOVCI
Réžia: Ľ. Vajdička. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Čorba. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: L. Haverl, M. Geišberg, J. Vajda, R. Stanke, R. Roth, E. Sakálová*, P. Vajdová, D. Zeleníková**. Hudobníci: P. Púchovský – J. Eliáš.
Preklad: Ľ. Vajdička. Réžia: Ľ. Vajdička. Dramaturgia: J. Sládeček. Scéna: F. Lipták. Účinkujú: E. Horváth, M. Kramár* – C. Kassai*, P. Trník – Ľ. Paulovič, J. Slezáček* – T. Vravník, J. Vajda, O. Hlaváček*, Š. Bučko, L. Haverl, V. Obšil, K. Magálová, Z. Studenková, E. M. Chalupová – M. Kráľovičová, B. Švidraňová*, A. Maľová.
séria L2
On-line predaj
www.snd.sk
SND prijíma kultúrne poukazy MK SR. Nová budova SND sa pre návštevníkov
otvára 1 hodinu pred predstavením, historická budova ½ hodiny pred predstavením.
Infolinka: +421 2 204 72 297/289
SYLFIDA C. Zaharia, A. Ducin Foto: P. Brenkus
Slovenské národné divadlo je štátna príspevková organizácia Ministerstva kultúry SR.
Informácie a objednávanie vstupeniek v pracovných dňoch od 8.00 do 19.00 hod.
Vysvetlivky: * Organizované predstavenie, vstupenky nie sú v predaji. * ako hosť, **poslucháč VŠMU Vybrané predstavenia AKCIA 1+1
Preklad: D. Viskupičová-Fašangová. Réžia: V. Strnisko. Scéna a kostýmy: J. Fábry. Hudba: J. Bielik. Účinkujú: I. Vojtek, D. Fischer – M. Jánoš*, J. Bárdos* – A. Vozárová*, M. Ondrík – D. Gajdoš**, M. Maťová**, J. Gallovič, I. Timková, Ľ. Paulovič, R. Blumenfeld*, Š. Bučko.
J. B. P. MOLIÈRE | LAKOMEC 19.00 – 21.20 hod.
Dirigent: M. Leginus. Réžia: R. Polák. Účinkujú: O. Klein, J. Benci, J. Kurucová, A. Jenis, M. Malachovský, K. Polakovičová, F. Ďuriač, I. Pasek, P. Kružliak, I. Martinka, J. Sovičová.
G. ROSSINI | BARBIER ZO SEVILLY 19.00 – 21.45 hod. | Komická opera v dvoch dejstvách v talianskom jazyku
Dirigent: P. Valentovič. Réžia: P. Smolík. Účinkujú: E. Hornyáková, M. Maťašová, M. Gyimesi, P. Remenár, G. Beláček.
G. DONIZETTI | NÁPOJ LÁSKY 19.00 – 21.30 hod. | Opera v dvoch dejstvách v talianskom jazyku
11.00 - 12.00 hod. | Martin Vanek uvádza prierez operou Nápoj lásky pre najmenších divákov. J. N. NESTROY | PÁN MIMO 19.00 – 22.00 hod. | Preklad a réžia: Ľ. Vajdička. Dramaturgia: P. Kováč . Scéna: J. Ciller.
OPERA JE ZÁBAVA!
19.00 – 20.10 hod. | Hiphopové tanečné divadlo Scenár a réžia: S. Ferancová. Choreografia: L. Strike. Scéna a kostýmy: A. Amtmannová. Výber hudby: S. Ferancová, L. Strike. Svetelný dizajn: R. Polák. Účinkujú: L. Strike a skupina Strike Force 1.
L. STRIKE, S. FERANCOVÁ | JULIO A ROMEA
Ľ. ČEKOVSKÁ | DORIAN GRAY 19.00 – 21.20 hod. | Opera v troch dejstvách v anglickom jazyku
G. FEYDEAU | CHROBÁK V HLAVE 19.00 – 21.45 hod.
Preklad: K. Mikulíková. Réžia: M. Vajdička. Dramaturgia: D. Majling. Scéna: P. Andraško. Kostýmy: J. Hurtigová. Hudba: M. Čekovský. Účinkujú: R. Stanke, Ľ. Kostelný, M. Hilmerová – D. Mórová, T. Maštalír. Inscenácia obsahuje expresívne výrazy a scény, nie je vhodná pre deti do 15 rokov.
Dirigent: P. Valentovič. Réžia: N. Raab. Účinkujú: K. Juhásová-Štúrová, T. Kružliaková, D. Hamarová, E. Mulhall, M. Gyimesi, F. Ďuriač, M. Malachovský, A. Jenis.
J. GŁOWACKI | ANTIGONA V NEW YORKU 19.00 – 21.45 hod.
P. QUILTER | JE ÚŽASNÁ! 19.00 – 21.25 hod.
M. McDONAGH | STRATIŤ RUKU V SPOKANE 19.00 – 21.20 hod.
Preklad: P. Dominik. Réžia: J. Nvota. Dramaturgia: M. Dacho. Scéna a kostýmy: M. Hořejší. Hudba: K. Mikulčík. Účinkujú: K. Magálová, O. Kovaľ* – K. Mikulčík*, M. Geišberg, B. Turzonovová, I. Kuxová, Z. Dančiaková*.
10.00 – 11.30 hod.
| Preklad: J. Ferenčík. Dramatizácia: D. Majling – R. Polák. Réžia: R. Polák. Dramaturgia: D. Majling – D. Abrahámová. Scéna: P. Borák. Kostýmy: P. Čanecký. Hudba: L. Chuťková. Pohybová spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: D. Jamrich, M. Ondrík, T. Maštalír, A. Bárta, Ľ. Kostelný, Z. Fialová, T. Pauhofová, J. Oľhová, E. Havasiová* – D. Matúšová*, J. Koleník, I. Romančík*, F. Kovár, A. Javorková, G. Dzuríková, V. Obšil, T. Vravník, J. Labajová**, P. Brajerčík, J. Gallovič, O. Hlaváček*, Š. Bučko a ďalší.
F. M. DOSTOJEVSKIJ | BRATIA KARAMAZOVOVCI
10.00 – 14.30 hod.
| Preklad: J. Ferenčík. Dramatizácia: D. Majling – R. Polák. Réžia: R. Polák. Dramaturgia: D. Majling – D. Abrahámová. Scéna: P. Borák. Kostýmy: P. Čanecký. Hudba: L. Chuťková. Pohybová spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: D. Jamrich, M. Ondrík, T. Maštalír, A. Bárta, Ľ. Kostelný, Z. Fialová, T. Pauhofová, J. Oľhová, E. Havasiová* – D. Matúšová*, J. Koleník, I. Romančík*, F. Kovár, A. Javorková, G. Dzuríková, V. Obšil, T. Vravník, J. Labajová**, P. Brajerčík, J. Gallovič, O. Hlaváček*, Š. Bučko a ďalší.
A. N. OSTROVSKIJ | DIEVČA BEZ VENA
Hosťovanie DAB Nitra
19.00 – 22.00 hod. | Réžia: M. Vajdička. Dramaturgia: D. Majling. Kostýmy: J. Kutnerová. Scéna: P. Andraško. Hudba: M. Čekovský. Účinkujú: A. Pajtinková – D. Zeleníková*, M. Šalacha, M. Nahálka, E. Pavlíková, I. Vojtek, J. Hrčka, Ž. Martišová, B. Matuščin, M. Viskup, P. Oszlík, R. Poláčik, D. Nevín.
T. LETTS | AUGUST: STRATENÍ V OKLAHOME 19.00 – 22.10 hod.
| Preklad: M. Solotruk. Réžia: P. Mikulík. Scéna a kostýmy: A. Grusková. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Jamrich, E. Vášáryová, D. Mórová, R. Stanke, K. Svarinská** – N. Dubovanová**, I. Timková, M. Hilmerová – P. Vajdová, Z. Kocúriková – Z. Studenková, F. Kovár, R. Roth, V. Strapková**, J. Vajda, B. Bystriansky. Inscenácia obsahuje expresívne výrazy.
séria H1
Preklad: J. Marušiak. Réžia: E. Horváth. Dramaturgia: M. Kubran. Scéna: P. Janků. Kostýmy: P. Čanecký. Hudba: P. Kofroň. Účinkujú: B. Bystriansky, R. Roth, A. Bárta, T. Pauhofová a ďalší.
G. FEYDEAU | TAK SA NA MŇA PRILEPILA 19.00 – 21.45 hod.
CH. BRONTËOVÁ | JANE EYROVÁ
| Preklad: S. Šimková. Úprava: Ľ. Vajdička, P. Pavlac, M. Pivovar. Réžia: Ľ. Vajdička. Dramaturgia: P. Pavlac. Scéna: J. Ciller. Kostýmy: M. Čorba. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Mórová, S. Valentová-Hasprová, M. Hilmerová – P. Vajdová, G. Dzuríková, I. Kuxová – A. Sabová*, A. Maľová, E. M. Chalupová, R. Stanke – M. Jánoš*, J. Vajda, T. Maštalír, J. Koleník – J. Ďuriš*, V. Obšil, O. Hlaváček*, M. Končal* a ďalší.
Preklad: R. Maliti. Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: E. Kudláčová Rácová. Hudba: M. Burlas. Účinkujú: E. Vášáryová – Z. Kocúriková, B. Turzonovová, M. Huba, D. Jamrich.
19.00 – 22.00 hod.
11.00 – 12.00 hod.
E. GINDL | KARPATSKÝ THRILLER 19.00 – 21.20 hod.
séria G2
N. STAFFORD | WAR HORSE
19.45 hod.
Réžia: M. Elliot, T. Morris. Anglická verzia, české titulky.
Hosťovanie Činohry SND v Púchove s inscenáciou Je úžasná!
M. VON MAYENBURG | KSICHT
19.00 – 20.20 hod.
Počas podujatia Modrý salón sú pokladnice otvorené do 19.30 hod. Uzávierka programu 18. 12. 2013. Zmena programu je vyhradená.
www.facebook.com/mojesnd
Preklad: R. Olekšák. Réžia: S. Ferancová. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: E. Kudláčová Rácová. Výber hudby: S. Ferancová. Svetelný dizajn: R. Polák. Účinkujú: T. Maštalír, T. Pauhofová, J. Vajda, A. Bárta.
séria B2
Preklad: P. Lomnický. Réžia: D. Jařab. Dramaturgia: M. Kubran. Scéna: D. Jařab. Kostýmy: S. Zimula Hanáková. Hudba: P. Haas. Účinkujú: E. Vášáryová, S. Tobias*, Z. Porubjaková*, R. Stanke, P. Brajerčík, G. Tóth*, I. Kuxová, F. Kovár, A. Palatínusová*. Priamy prenos v rámci cyklu National Theatre Live
| Réžia: R. Polák. Dramaturgia: M. Porubjak, P. Kováč. Scéna: A. Ďurík. Kostýmy: K. Hollá. Choreografia: S. Vlčeková. Hudba: V. Šarišský. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, D. Fischer, M. Ondrík, J. Vajda – Ľ. Paulovič, J. Gallovič, Š. Bučko, L. Haverl, D. Jamrich, M. Maťová**. Inscenácia obsahuje expresívne výrazy, nie je vhodná pre deti do 15 rokov.
E. JELINEK | RECHNITZ – ANJEL SKAZY 19.00 – 20.10 hod.
Večer s Adelou Banášovou a „trochu inými“ hosťami nielen zo SND
19.00 hod.
TROCHU INAK
| Réžia: J. Bielik, A. Korenči. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: J. a M. Daubravovci. Kostýmy: B. Gálisová, L. Šedivá. Hudba: J. Bielik. Texty piesní: A. Korenči. Účinkujú: M. Labuda ml.* – B. Bystriansky, T. Pauhofová – J. Bárdos*, Z. Marušinová*, D. Musil*, G. Tóth*, B. Švidraňová* – E. Sakálová*, T. Vravník – D. Žulčák*, D. Ratimorský*, A. Palatínusová*, M. Madej*, D. Fischer – O. Culka*, J. Jurčišin-Kukľa**.
P. DOBŠINSKÝ, A. KORENČI, J. BIELIK | MECHÚRIK-KOŠČÚRIK
I. VYRYPAJEV | ILÚZIE 19.00 – 21.20 hod.
| Preklad: B. Mihalkovičová. Dramatizácia: A. Saavedra, M. Amsler. Réžia: M. Amsler. Dramaturgia: M. Špalová, D. Abrahámová. Scéna a kostýmy: M. Kotúček, J. Kuchárek. Hudba: I. Acher. Pohybová spolupráca: S. Vlčeková. Účinkujú: Z. Fialová, P. Vajdová, J. Oľhová, G. Dzuríková, K. Magálová, I. Kuxová, D. Kavaschová*, A. Nováková*, A. Palatínusová*, D. Zeleníková**, R. Roth, Ľ. Kostelný, R. Stanke, A. Bárta, M. Ondrík.
W. SHAKESPEARE | SKROTENIE ZLEJ ŽENY
18.00 – 20.45 hod.
séria B1
| Preklad: Ľ. Feldek. Úprava: M. Porubjak, Ľ. Feldek. Réžia: P. Mikulík. Dramaturgia: M. Porubjak. Scéna a kostýmy: A. Grusková. Hudba: P. Mankovecký. Účinkujú: D. Mórová, T. Maštalír, F. Kovár, L. Haverl, J. Koleník – J. Ďuriš*, D. Tarageľ – Š. Bučko, P. Trník, O. Kovaľ*, A. Bárta, B. Bystriansky, O. Hlaváček*, M. Šalacha*, A. Maľová, P. Humeňanská* – A. Sabová*, V. Kobielsky*, M. Breinerová*, M. Málek*, M. Kalafut*.
Nehrá sa
G. FLAUBERT | MADAME BOVARY 19.00 – 22.10 hod.
| Dramatizácia: I. Klestilová. Réžia: E. Kudláč. Dramaturgia: D. Abrahámová. Scéna: E. Kudláčová Rácová. Hudba: M. Burlas. Účinkujú: T. Pauhofová, Ľ. Kostelný, R. Stanke, T. Maštalír, A. Bárta, R. Roth, J. Oľhová, F. Kovár, I. Vojtek, A. Javorková, M. Geišberg, I. Kuxová – I. Kubáčková*, M. Režný*, L. Gallová*, C. Pittnerová*, J. Abrahám*, A. Weissabel*, T. Zárecký*.
Nehrá sa
Pokladnice SND sú otvorené: Po – Pia: 8.00 - 12.00 hod., 12.30 - 19.00 hod. So: 9.00 - 12.00 hod. a 1 hodinu pred začatím predstavenia Ne: 1 hodinu pred začatím predstavenia
Pokladnica OC Eurovea: Po - Pia: 11.00 - 19.00 hod. So, Ne: 14.00 - 20.00 hod. tel.: +421 2 204 72 289
Preklad: Ľ. Feldek. Réžia: J. Nvota. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: T. Rusín. Kostýmy: Z. Štefunková-Rusínová. Hudba: A. Kalinka. Účinkujú: Ľ. Kostelný, D. Fischer, T. Vravník, M. Ondrík, J. Vajda, A. Bárta, B. Bystriansky, V. Obšil, G. Marcinková*, P. Vajdová, A. Mojžišová*, J. Kovalčíková**, L. Dóza*, D. Žulčák*, J. Morávek*.
10.00 – 12.45 hod.
W. SHAKESPEARE | VEĽA KRIKU PRE NIČ
19.00 – 21.45 hod.
W. SHAKESPEARE | VEĽA KRIKU PRE NIČ
19.00 – 21.20 hod. | Opera v troch dejstvách v talianskom jazyku Dirigent: F. Haider. Réžia: M. Schüler. Účinkujú: E. Abdullayev, T. Juhás, Ľ. Vargicová, J. Galla, D. Hamarová, J. Sapara-Fischerová, D. Čapkovič, J. Ďurčo, J. Babjak, M. Mikuš, M. Maťašová, J. Keder, K. Flórová.
Preklad: Ľ. Feldek. Réžia: J. Nvota. Dramaturgia: M. Kičiňová. Scéna: T. Rusín. Kostýmy: Z. Štefunková-Rusínová. Hudba: A. Kalinka. Účinkujú: Ľ. Kostelný, D. Fischer, T. Vravník, M. Ondrík, J. Vajda, A. Bárta, B. Bystriansky, V. Obšil, G. Marcinková*, P. Vajdová, A. Mojžišová*, J. Kovalčíková**, L. Dóza*, D. Žulčák*, J. Morávek*.
N. DUATO, U. SCHOLZ | DUO
19.00 – 20.45 hod. | Večer neoklasického baletu Duende: Choreografia: N. Duato. Hudba: C. Debussy. Kostýmy: S. Unger. Scéna: W. Nobbe. Svetelný dizajn: N. Fischtel. Druhá symfónia: Choreografia, kostýmy a scéna: U. Scholz. Hudba: R. Schumann. Svetelný dizajn: M. Röger. Účinkujú: sólisti a zbor Baletu SND.
Nehrá sa
DUO S. Najdená, U. Cives Foto: A. Faraonov
Nehrá sa
v pokladnici v historickej budove SND (vchod z Jesenského ul.), tel.: +421 2 204 94 290 e-mail:
[email protected]
Informácie o predaji vstupeniek: Vstupenky na všetky predstavenia Slovenského národného divadla si môžete kúpiť a rezervovať: v pokladnici v novej budove SND, Pribinova 17 (vchod z Olejkárskej ulice), tel.: +421 2 204 72 298, 204 72 299 e-mail:
[email protected]
sobota
nedeľa
15
pondelok
16
17
utorok
streda
18
19
štvrtok
piatok
20
21
sobota
22
nedeľa
pondelok
23
24
utorok
streda
25
26
štvrtok
27
piatok
28
13 výs t a vy
SNG a SND spojí Galéria v divadle Dve erbové inštitúcie – Slovenské národné divadlo a Slovenská národná galéria – sa rozhodli rozšíriť dramaturgickú ponuku SND o kvalitný výstavný program. SNG ho bude pripravovať exkluzívne pre SND v spoločenských priestoroch novej budovy po celý rok 2014. „Sme radi, že sa na nás vedenie divadla obrátilo s návrhom ďalšej spolupráce. Limity spôsobené rekonštrukciou Slovenskej národnej galérie a ambícia divadla obohatiť ponuku pre svojich návštevníkov vyústili do spoločného projektu Galéria v divadle. Naším cieľom je pripraviť na mieru šitý výstavný plán, ktorý by zahŕňal rôzne tituly – originálne tematické výstavy súčasného umenia, výber z užitého umenia, scénografie spolu so sprievodným slovom a s garanciou kvality. Vždy ma tešia také projekty, ktoré vzniknú spontánne a sú podriadené výsledku. A to sa, myslím, v tomto prípade stalo – určite vyhráva návštevník, ktorý dostáva povestné 2 v 1,“ vítala možnosť spolupráce generálna riaditeľka SNG Alexandra Kusá. Aktuálne sú už sprístupnené v novej budove SND dve výstavy – divadelný plagát zo zbierok SNG pod názvom Hra pre oko a výstava Poetika periférie, ktorá v dielach súčasných výtvarníkov Dominika Hlinku, Rastislava Sedlačíka, Olju Triašku Stefanoviča a Lucie Tallovej odhalí niekedy znepokojivú, inokedy poetickú tvár periférie. „Je to úžasné, ak si erbové inštitúcie slovenskej kultúry spontánne podajú ruky a poprajú si všetko dobré na spoluprácu, ak to vyplynie zo vzájomného pocitu, že jeden druhého potrebujeme. Je to tak asi predurčené, malo by
to tak jednoucho byť, bez žiadnych mimoriadnych komentárov. Ale predsa... SND a SNG sú inštitúcie, ktoré sa musia vzájomne vnímať a obohacovať. Deje sa to tak, hoci máme rôznu dramaturgiu, impulzy pre našu tvorbu sú predsa len vychádzajúce zo spoločnej základne. Rešpektujeme sa navzájom, hovoríme podobným jazykom, komunikujeme o projektoch. Bez akejkoľvek koordinácie však vznikol napríklad projekt zvaný Robert Wilson. Výstava tohto kontroverzného amerického umelca vzrušila naše prostredie. Projekt nazvaný jednoducho 1914 v réžii Roberta Wilsona, pripomínajúci storočnicu prvej svetovej vojny, pripravuje Činohra SND v koprodukcii s pražským Národným divadlom a s budapeštianskym Vígszínház. Príklad toho, že máme spoločné zámery, usilujeme sa o dosiahnutie spoločných cieľov. Chceme ponúknuť našim spoločným divákom tú najvyššiu možnú kvalitu zážitku. SND vlastní nádherné priestory vhodné aj na galerijné výstavy. Náš divák si už zvykol prísť o hodinku skôr pred začiatkom predstavenia a pokochať sa pohľadom na výtvarné diela, užiť si atmosféru priestoru. Preto sa snažíme vytvárať tzv. gesamtkunstwerk, spoločného ducha priestoru, genia loci. Mám dojem, že sa nám to darí. Nie je to len čiastková improvizácia vyplývajúca z momentálnej situácie, zapríčinenej rekonštrukciou SNG, ale spontánna potreba pre výbavu kultúrneho človeka,“ uviedol Marián Chudovský, generálny riaditeľ SND. Výstavy si môžete pozrieť hodinu pred predstavením podľa aktuálneho programu.
eriférie
anuár � 30. marec 2014
text: CM SND
14 modr ý salón text: Miriam Kičiňová, lektorka dramaturgie Činohry SND foto: Martin Črep, Alena Klenková
Prvé „polvýročie“
alebo čo prináša Modrý salón
Modrý salón v novej budove SND sa postupne etabloval ako samostatná scéna so svojou špecifickou dramaturgiou a typmi programov. Divákom dáva šancu na únik od klasického divadla do komornej, nie rýdzo činohernej scény. Počas pol roka doterajšej existencie sa do Modrého salónu podarilo pozvať významných odborníkov, nevšedných hostí do diskusií Michala Havrana, Štefana Hríba a Zuzany Wienk. Na inscenovanom čítaní sme uviedli hru členky Činohry SND herečky Zuzany Cigánovej aj poéziu Štefana Bučka. Prvý raz sme inscenovali hru písanú priamo pre konkrétnych hercov Leni a otvorili tým novú líniu tvorby textov. Priam ekumenicky sme sa stretli na poetickom večere venovanom Chalílovi Džibránovi, spolu s Ľubicou Krénovou sme prezentovali tvorbu a pohľad na umenie našich hercov a herečiek. Básnikovi Danielovi Hevierovi sa podarilo prepojiť dva súbory SND a rôznych nezávislých umelcov v divadlách poézie Zabudnutí, Večer rockovej poézie a Blake is black! Práve vo februári pripravuje premiéru ďalšieho divadla poézie o tvorbe Vojtecha Mihálika – Útek od Orfea.
Program vo februári 2014 T VORÍME
Zabudnutí – utorok 4. 2. 2014 o 11.00 hod.
Predstavenie Zabudnutí je večerom o stratených, odmlčaných, ale aj zabudnutých slovenských básnikoch. V scénickej kompozícii uvidíte najkrajšie skvosty tvorcov od štúrovského obdobia ako Samo Vozár cez Hájomila, Bohuša Nosáka-Nezabudova (ktorého od zabudnutia nezachránil ani umelecký pseudonym) až po autorov súčasnej doby (Marián Bednár, Jožo Dančo, Maja Gáboríková), pretože aj dnešok zabúda. účinkujú: Soňa Valentová-Hasprová, Ľubomír Paulovič, Eva Mária Chalupová, Ján Gallovič, Adam Jančina, posl. VŠMU, hudba: Soňa Horňáková, scéna: Peter Janků, koncept a realizácia: Daniel Hevier Ivana Kuxová
Leni – štvrtok 6. 2. 2014 o 19.30 hod. utorok 25. 2. 2014 o 19.30 hod.
Pôvodná slovenská hra Leni autorskej dvojice Valerie Schulczovej a Romana Olekšáka je o fiktívnom stretnutí dvoch skutočných ľudí. Legendárneho moderátora Johnnyho Carsona, ktorého „The Tonight Show Starring Johnny Carson“ patrila tridsať rokov k najsledovanejším talkshow Ameriky, a kontroverznej Leni Riefenstahlovej, „dvornej režisérky“ Adolfa Hitlera. Je rok 1974, Johnny je na vrchole kariéry a Leni v Amerike predstavuje svoj prvý dokončený projekt od porážky Nemecka – knihu fotografií z Afriky nazvanú Last of Nubu. účinkujú: Zdena Studenková, Ľubomír Paulovič, Mária Kráľovičová, Peter Brajerčík, dramaturgia: Roman Olekšák a Miriam Kičiňová, réžia: Valeria Schulczová, scéna: JaOnMi CreatureS (Ján Ptačin, Michal Lošonský, Ondrej Zachar), hudba: Martin Hasák
Blake is black! – štvrtok 13. 2. 2014 o 11.00 hod. Štefan Bučko
Poézia mystického básnika, maliara, grafika a ilustrátora Williama Blaka je temná, rovnako ako varujúca, trpiteľská i adoratívna a na obrazy bohatá. Blake is black! je vizuálno-pohybová poetická inscenácia s textami jedného z najvýraznejších britských raných romantikov. Stretli sa v ňom nielen herci Činohry SND, ale aj členovia Baletu SND. Diváci môžu počuť fascinujúci spevácky prejav Moniky Masarovičovej, naživo bude maľovať akademický maliar Martin Angelik Skočovský. účinkujú: Peter Trník, Jozef Dolinský, ml., Alexandra
Walton, Monika Masarovičová, a. h., Monika Potokárová, posl. VŠMU, scéna: Martin Kotúček, koncept, realizácia, hudba: Daniel Hevier
Večer rockovej poézie štvrtok 20. 2. 2014 o 19.30 hod.
Mená ako Patti Smith, Leonard Cohen, Bob Dylan, Nick Cave, Sting či Bulat Okudžava nepochybne patria k večeru rockovej poézie. Svoje miesto našli aj v Modrom salóne vo večere najkvalitnejších textov pesničkárskej a rockovej scény. Volanie po slobode života a tvorby je znásobené aj kultovými piesňami Rolling Stones, Pink Floyd či Led Zeppelin v podaní kapely On The Road. účinkujú: Štefan Bučko, Anna Maľová, Peter Trník, Ivan Vojtek, Monika Potokárová a Adam Jančina, posl. VŠMU, hudba: On The Road, koncept a realizácia: Daniel Hevier
Útek od Orfea – premiéra štvrtok 27. 2. 2014 o 19.30 hod.
Obnovený pohľad na poéziu Vojtecha Mihálika. Účinkujú: Soňa Valentová-Hasprová, Eva Mária Chalupová, Anna Maľová, Štefan Bučko, Ján Gallovič, Ľubomír Paulovič, Peter Trník, Ivan Vojtek koncept a realizácia: Daniel Hevier
PREZENTUJEME streda 5. 2. 2014 o 19.30 hod. Ľubica Krénová a jej hosť – herec Robert Roth piatok 28. 2. o 19.30 hod. Ľubica Krénová a jej hostia – herečky Anna Javorková a Ivana Kuxová
DISKUTUJEME utorok 11. 2. 2014 o 19.30 hod. Otázky zo salóna – Štefan Hríb s hosťami Emíliou Vášáryovou a Martinom Bútorom na tému: Vieme starnúť? streda 19.2. o 19.30 Michal Havran s hosťami Eduardom Chmelárom a Martinom Šimečkom na tému: Vyšší územný nacionalizmus?
15 modr ý salón
Daniel Hevier: Divadlo je obloha Aká je vaša koncepcia divadla poézie? Podľa čoho vyberáte texty a následne staviate scenár? – Dramaturgia výberu textov nie je celkom v mojich rukách. Predložil som vedeniu Činohry SND niekoľko návrhov, z ktorých si doteraz vybralo zabudnutých básnikov, rockovú poéziu, Williama Blaka a teraz Vojtecha Mihálika. Keď mám tento základ, prečítam celé dostupné dielo autora alebo oblasť, z ktorej vychádzam. A potom sa odvíjajú dve cesty naraz: hercov, ktorých mám k dispozícii, približujem k textom, ktoré som medzitým vybral, a zároveň z vybratých textov vyťahujem príbeh, ktorý sa dá inscenovať divadelnými prostriedkami. Každé doterajšie predstavenie bolo trochu iné: Zabudnutí je mozaika zabudnutých básnikov a ich básní, o ktorých som presvedčený, že sú skvelé. Rocková poézia je živý rockový koncert, do ktorého vstupuje manažér a básnici so svojimi rockovými básňami. Blake is black! je výtvarná inscenácia, kde sa slovom vypovedúva to, čo som cítil v rytinách tohto mystického maliara. Doteraz šlo doslova o divadelné skladačky, v kto rých dostali zastúpenie aj iné umelecké druhy a žánre. Čo vás láka na týchto prepojeniach? Ako pracujete s týmito umelcami? – Chápem divadlo ako syntetický priestor, v ktorom má zaznieť nielen akustika slova, ale aj hudba, pieseň, gesto, pohyb, ticho, farba... Do jednotlivých realizácií som sa preto usiloval dať všetky médiá pre divákovu vnímavosť. Vždy je všade prítomná hudba, či už vo forme piesní – Soňa Horňáková v Zabudnutých, kapela On the Road v rockovej poézii, scénika a piesne v Blakovi. Vždy je prítomné výtvarno – v Zabudnutých plagáty po stenách, v rockovej poézii maľujem pred divákom ja a v Blakovi maliar Martin Angelik Skočovský. V Blakovi pribudol i balet – Jozef Dolinský ml., Alexandra Walton... Na realizácii sa zúčastňujú dva druhy účinkujúcich: jednak sú to domáci členovia Činohry SND, ktorí chcú realizovať poéziu, a potom sú to ľudia, ktorých privediem zvonku. Adam Jančina a Monika Potokárová sú poslucháči VŠMU, speváčka Monika Masarovičová a Martin Skočovský sú moji priatelia. Februárová novinka – inscenácia Útek od Orfea – obnoví pohľad na poéziu Vojtecha Miháli ka. V čom je pre vás Mihálikova poézia osobitá a inšpiratívna natoľko, že je možné ju divadelne spracovať? – Život a tvorba Vojtecha Mihálika sú také kontroverzné, akých je v príbehu slovenskej poézie málo. Myslím tým toto: Mihálik bol skvelý básnik, geniálny prekladateľ, ale aj ideológ, cenzor a aktér normalizačného obdobia. Našťastie, jeho básnická sila a talent vždy prevážili, a tak „púšťal“ do literatúry ľudí, u ktorých vycítil talent, aj keď nespĺňali celkom jeho ideologické kritériá. Dožil sa pádu „svojho“ komunizmu, čiže je to aj tragická postava. Bez toho, aby som ho lacno znevažoval a neférovo zosmiešnil, chcem pripomenúť aj túto jeho rolu, ale najmä – chcem pripomenúť hodnoty Mihálikovej poézie,
ktoré sú nespochybniteľné a zmierniť akúsi antipatiu a nevraživosť, ktorá cez svojho autora sčasti postihla aj jeho dielo. Jedna z jeho najsilnejších zbierok má názov Útek za Orfeom, ja som parafrázoval názov na Útek od Orfea. A keďže je to moja posledná realizácia tohto druhu, chcem zhromaždiť okolo seba všetkých doterajších účinkujúcich, čo bude dosť zaľudnená scéna. Zato prostredie bude minimalistické: nič, iba pódium a na ňom 12 – 14 aktérov. Prečo by diváci mali chodiť na divadlo poézie? Čím ich môže naplniť v dobe pahltného konzu mu? – Možno by bolo dobré opýtať sa divákov, ktorí na nás chodia – a niektorí aj druhý raz na to isté predstavenie. Hovoria nám, že vnímajú iné plynutie času, inú silu slova, pretože v básni záleží na umiestnení každého jedného slovíčka, čo môžu potvrdiť aj herci, pre ktorých je deklamovanie poézie najťažším žánrom, ťažším ako akýkoľvek dlhý dialóg v činohernom predstavení.
„Mihálik bol skvelý básnik, ale aj ideológ a cenzor.“ Daniel Hevier
A čím napĺňa divadlo vás? – Pre mňa je divadlo od detstva blízkym svetom. Dlhé roky som bol príležitostným dramatickým autorom, neskôr som robil divadlo jedného neherca, teraz som dostal krásnu možnosť realizovať svoje predstavy cez iných ľudí, profesionálov, priateľov. Svet divadla ne opúšťam, pretože divadlo je obloha, pod ktorú sa zmestia príbehy, sny, farby, melódie, tance, ľudské osudy.
Leni objektívom Jakuba Klima
V Modrom salóne mala v decembri premiéru hra napísaná priamo na telo Zdene Studenkovej. Netradičnú tému sprevádzala pred premiérou aj netradičná kampaň vychádzajúca zo série fotografií popredného fotografa mladej generácie Jakuba Klima. Myšlienka vzišla zo spoločnej iniciatívy tvorcov inscenácie a šéfredaktorky časopisu Madam Eva Kataríny Patvarošovej. Jakub Klimo bol jednoznačným favoritom na zachytenie kontroverznej témy o kontroverznej žene. Po dlhom zvažovaní nad spracovaním si nakoniec zvolil černošské motívy ako alúziu na fotografie nemeckej režisérky Leni Riefenstahlovej z Afriky. Vďaka fotografiám pre magazín Madam Eva vznikla aj výstava, ktorá mala vernisáž hneď po premiére inscenácie Leni aj zásluhou spoločnosti Stella Vision. (mk)
16 premiéra text: Marie Špalová, dramaturgička foto: Marián Chalány Danica Púry
Marián Amsler
„Z návštevy Haworthu mám obrovský zážitok, už sa pozerám na Charlotte, Emily a Anne úplne inak.“
Režisér Marián Amsler:
Je to veľká ženská energia
Jane Eyrová – to je romantická hrdinka a kni ha, ktorá podľa mnohých patrí skôr do čer venej knižnice mladých dievčat. Čo na tejto viktoriánskej klasike najviac priťahuje vás? A v čom spočíva to kúzlo, ktoré z prvého vy daného románu Charlotte Brontëovej vykúz lilo jedno z najslávnejších diel vôbec? – Prvé, čo ma upútalo, bola zvláštna pravdivosť toho diela. Poznám niekoľko filmových a televíznych adaptácií, ale až keď som sa začítal do knihy, pocítil som ten zvláštny druh priamočiarosti, úprimnosti, ktorým sa Charlotte čitateľovi prihovára a prostredníctvom Jane Eyrovej ho oslovuje ako svojho dôverného priateľa. To vás okamžite strhne a chcete čítať ďalej. Samotná fabula príbehu sa už dnes asi nezdá taká originálna ako jeho spracovanie, ale vo svojej dobe vyvolal príbeh guvernantky, ktorá sa vydala za svojho pána, škandál. Mňa však na tom príbehu fascinuje aj jeho prvá časť v Lowoode, kde sa v rozhovoroch o viere a morálke konfrontujú dva zásadné svetonázory Jane a Helen. Alebo tretia časť, kde sa St. John Rivers snaží presvedčiť Jane, aby s ním odišla napĺňať svoje životné poslanie na misiu do Indie. Vo väčšine adaptácií sa lowoodska časť interpretuje ako taká expozícia milostného príbehu Jane a Rochestra. Tretia časť a postava St. Johna sa v mnohých verziách neobjavuje vôbec. V našej inscenácii majú všetky tri časti románu takmer rovnaký priestor. Román Jane Eyrová bol na svoju dobu po krokový, pretože nekopíroval iba romantické princípy, ale objavili sa v ňom už aj prvky re alizmu. Ktorý z týchto smerov vo svojej kon cepcii uprednostňujete? – My trochu miešame žánre. Paradoxne všetky stretnutia Rochestra a Jane sa snažíme inscenovať realisticky, aby sme odstránili jemný pátos, prítomný v ich dialógoch, a hľadáme intonácie a podtexty, ktoré by sme mohli označiť za súčasné, autentické. Zároveň je tam množstvo scén, kde zámerne používame romantickú hudbu, na scéne máme dievčenský spevácky zbor, nadýchané dobové kostýmy. Myslím si, že sa to všetko účelne dopĺňa a korešponduje s duchom predlohy. Ďalším žánrom spomínaným v súvislosti s Jane Eyrovou je gotický román. Čiže akýsi romantický predchodca moderného hororu, ktorého typickými atribútmi sú tajomno, nadprirodzené sily, kliatby, šialenstvo... Ako v inscenácii pracujete s týmito motívmi?
– Som fanúšik hororov, ale skôr tých duchárskych, s nadprirodzenými javmi, so strašidelnými domami. Samozrejme, že sa bojím, ale telo občas potrebuje vyplaviť adrenalín a mozog si trochu oddýchnuť. V Jane Eyrovej sú možnosti pohrávať sa s desivými atmosférami, tajomnými postavami, celá druhá časť sa odohráva vo veľkom temnom dome. Bolo by škoda to nevyužiť. Ste spoluautorom dramatizácie s dramatič kou Annou Saavedrou, ktorá pôsobí vo vašej domovskej scéne HaDivadle v Brne ako dra maturgička. Prečo ste oslovili práve ju? – Anna je mladá žena, myslel som, že ju táto téma zaujme. Nemýlil som sa. Pustila sa do toho s vervou, naštudovala obrovské množstvo materiálov o sestrách Brontëových a vymyslela všetky tie paralely s románom a nenásilne ich zapracovala do textu. V HaDivadle nerobíme klasické konvenčné činohry, preto som vedel, že v spolupráci s Annou vytvoríme skôr obrazivý text, plný odkazov a metafor než nejaké nudné psychologické dialógy. Azda sa táto moja vízia naplní. V poslednej fáze do tímu ešte pribudla Marie Špalová, dramaturgička špecializujúca sa na inscenácie a preklady najnovších súčasných textov. K tejto dramatizácii sme pristupovali poznačení súčasnou svetovou dramatikou. Román je predovšetkým príťažlivý vnútorný mi monológmi Jane, ktorá sa v jednotlivých situáciách priamo verbálne príliš neprejavu je. Celý príbeh však sledujeme jej očami. To je pre dramatizáciu pomerne nevýhodná pozí cia. Aký kľúč ste na sprostredkovanie pocitov, vnemov a názorov Jane zvolili? – Toto bolo naozaj najťažšie. Musím priznať, že keby sme hru inscenovali na menšom javisku, pristupovali by sme k nej inak. Je pravda, že Jane toho veľa nenahovorí, ale tok jej myšlienok je často nezastaviteľný. Nechceli sme však používať princíp tretej osoby, ani nechať Jane rozprávať dlhé vnútorné monológy. Zvolili sme iný kľúč – niektoré jej myšlienky ozvučí Charlotte, niektoré sa na javisko dostávajú prostredníctvom vizuálnych obrazov a ostatné musí Petra Vajdová zahrať bez slov. Petra je výrazná herečka a má bohatý vnútorný svet, ktorý svojím veľkým hereckým talentom dokáže sprostredkovať divákom za rampou. Vaša dramatizácia nepracuje iba s príbehom Jane Eyrovej, ale aj s reálnymi postavami ro diny Brontëovcov a ich okolia. Prečo ste sa
17 premiéra rozhodli na javisko priniesť aj Charlotte Bron tëovú a jej sestry? – Jane Eyrová je svojím spôsobom autobiografia Charlotte Brontëovej, predlohou väčšiny postáv boli skutočné osoby z jej života, veľa situácií sama zažila. Cesta Jane Eyrovej je aj cesta Charlotte Brontëovej k pokore a poznaniu. Okolnosti života brontëovskej rodiny sú také komplikované a zaujímavé, bola by škoda urobiť z nich len článok do bulletinu. Tých dôvodov bolo oveľa viac, no teraz si už neviem predstaviť našu inscenáciu bez elementu Charlotte Brontëovej a bez osobnosti Zuzany Fialovej. Ona napokon stála pri samotnom zrode tejto myšlienky. Dramatizácia a samotná inscenácia má tak dve hlavné hrdinky. Aký je medzi nimi vzťah? – To je zákerná otázka, pretože by divadelné konvencie mali naznačovať problém – dve veľké herečky predsa nemôžu spolu vychádzať! Ale opak je pravdou. Charlotte Jane píše, nie je suchým komentátorom deja, ale jeho tvorcom, v mnohých miestach pochybuje, premýšľa ktorou cestou sa vydať – prežíva podobné emócie ako Jane. Spočiatku je pre ňu len neviditeľným radcom, potom sa jej začne prihovárať priamo a na konci dokonca vstúpia do dialógu, pretože majú rozpor! Ich vzťah sa teda v priebehu inscenácie vyvíja. V rámci príprav na inscenáciu ste minulé leto dokonca navštívili Haworth, kde rodina Bron tëovcov žila. Ako na vás prostredie, kde vzni kali diela ako Búrlivé výšiny a Jane Eyrová, pô sobilo? Čo povestné vresovisko? – Ako píše Virginia Woolfová, Haworth nie je malebné mestečko v horách. Vresoviská sú nekonečné, krásne, ale aj smutné. Haworth nie je malebný, ale obyčajný a sivý. Kamenné domy sú rozložené do niekoľkých radov ulíc, z jedného konca dedinky prejdete na druhý za 15 minút. Obrovskú silu tu má príroda, poskytuje isté rozptýlenie od nudy a jednotvárnosti. V 19. storočí, v dobách Brontëových, tu prevládala chudoba a choroba, obrovský cintorín pred ich domom je azda najsilnejším znakom ich každodenných vyhliadok. Z návštevy Haworthu mám obrovský zážitok, už sa pozerám na Charlotte, Emily a Anne úplne inak. Už to nie sú tie romantické duše z malebného anglického vidieka, ale silné, nekompromisné ženy, vychované v obyčajných a tvrdých podmienkach. Z fary je dnes múzeum, kde sídli Brontë So ciety, a expozície sú prístupné verejnosti. Čo najzaujímavejšie tam môžeme uvidieť? – Pre mňa bolo zaujímavé úplne všetko! Prízemie domu je zrekonštruované podľa posledných výskumov tak, ako asi vyzeralo v čase, keď v ňom Charlotte a ostatní žili. Napokon ich jedáleň, kde sa sestry po večeroch schádzali a vzájomne si čítali svoje diela, sme sa pokúsili detailne skopírovať a použili sme ju ako súčasť scénografie. Je mrazivé chodiť po dome a stretávať
nápisy – na tejto pohovke údajne zomrela Emily, na tomto kresle sedávala Anne a ohrievala si nohy pri kozube, toto je písací stolík Charlotte... Asi najsilnejší moment bol v Charlottinej izbe, najprv vidíte jej originálne šaty, ktoré si vraj sama ušila na svadobnú cestu (ich kópiu má Zuzana Fialová v druhej časti inscenácie), jej pančušky a maličké topánky, okuliare... Na poličke leží detská čiapočka s nápisom: svadobný darček od Charlottinej priateľky. Charlotte zomrela počas svadobnej cesty v počiatočnom štádiu tehotenstva... Ste umeleckým šéfom brnianskeho HaDiva da. Do Činohry SND sa vraciate tretí raz, ale prvýkrát režírujete na veľkej scéne. V čom je práca v tomto Petra Vajdová v úlohe Jane Eyrovej a Zuzana Fialová priestore špecifická? ako Charlotte Brontëová – Od začiatku sa snažím urobiť Jane Eyrovú ako vizuálnu inscenáciu, kde sa dôraz nekladie len na slovo, ale aj na výtvarnú a hudobnú zložku. Spolu so scénografmi Martinom Kotúčkom a Jurajom Kuchárkom sme sa snažili všetko trochu prehnať, aby to nepôsobilo televízno-realisticky, ale naopak – výrazne, štylizovane. S choreografkou Stankou Vlčekovou sme hľadali hercom pohybový výraz – v takých výrazných kostýmoch a v takej scénoCharlotte grafii sa ani nedá pohybovať civilne. Mizanscény sú Brontëová: viac-menej statické, ale zato významotvorné. Podstatnú zložku inscenácie tvorí hudba Iva na Achera a na javisku prítomný dievčenský zbor. Akú rolu, okrem tej hudobnej, v insce nácii prezentuje? – Dievčenský zbor som si vymyslel ja, potreboval som zaplniť veľké javisko najmä v prvej časti, ktorá sa odohráva v škole v Lowoode. Ivan Acher sa toho chytil a urobil podľa mňa krásne atmosférické skladby. Už keď dievčatá prišli na prvú skúšku, boli sme všetci ohromení tou zvláštnou silou, ktorá z takej masy detí ide. Dievčatá zostávajú na scéne aj po prvej časti, do konca príbehu sprevádzajú Jane jej životnou cestou. Sú to vlastne jej spolužiačky zo školy, obete zanedbaného týfusu, Charlottine staršie sestry, ktoré podobným spôsobom zomreli. Ostávajú do konca, aby Jane pripomínali, odkiaľ prišla. Postupne sa k nim pripájajú ďalšie dievčatá, ženy, na konci zbor tvoria všetky účinkujúce herečky. Je to veľká ženská energia.
Jane Eyrová
preklad románu: Beáta Mihalkovičová dramatizácia: Marián Amsler, Anna Saavedra réžia: Marián Amsler dramaturgia: Darina Abrahámová, Marie Špalová scéna a kostýmy: Martin Kotúček, Juraj Kuchárek hudba: Ivan Acher pohybová spolupráca: Stanislava Vlčeková premiéry: 1. a 2. februára 2014 v Sále činohry novej budovy SND
SKRYTÝ POKLAD SLOVENSKA
Elesko line Aurelius Gewürztraminer – Tramín červený Chardonnay Pálava Pinot gris – Rulandské šedé Riesling – Rizling rýnsky Sauvignon Viognier
( B iele vína) V prípade záujmu môžete kontaktovať aj našich obchodných zástupcov: tel. č.: +421 911 110 382 e-mailom:
[email protected]
www.elesko.sk
Viac vedieť. Viac zažiť. Aby ste si svoj život mohli užívať naplno nielen dnes, ale aj v budúcnosti, uzatvorte si naše nové kapitálové životné poistenie Flexi Život. Či už chcete zabezpečiť seba alebo svojich blízkych, z našej širokej ponuky doplnkových poistení si určite vyberiete. Kontaktujte našich obchodných zástupcov, alebo navštívte naše predajné miesta. Sme jednotka vďaka vám.
Infolinka 0800 122 222
Životné poistenie
FLEXI ŽIVOT
www.allianzsp.sk
19 premiéra
Nové Ilúzie o starých ilúziách Alebo aj o tom, v čom je príťažlivé a prečo je dôležité hľadať pevný bod v premenlivom vesmíre našich vedomých aj utajených životov. Herci čerstvo odpremiérovanej inscenácie hry Ivana Vyrypajeva Ilúzie v réžii Eduarda Kudláča sa vyznávajú zo svojich pocitov, názorov a skúseností zo stretnutia s týmto neobvyklým textom.
Emília Vášáryová: – Hra je pre mňa príťažlivá v tom, že som ešte obdobný text nerobila. Som vďačná, že po dlhom čase hrám v novej ruskej hre, čím sa mi dopĺňa moja mozaika skúseností so súčasnými mladými autormi. Ich videnie a vnímanie súčasného sveta a jeho tém ma bytostne zaujíma. A že môžem byť pri tom, to mi dodáva energiu. Vyrypajev je múdry experimentátor, vyžaduje si divákov, ktorí chcú nájsť chvíľu pokoja a neboja sa zamyslieť nad základnými hodnotami života, ktoré všetci, skôr či neskôr hľadáme... Láska je veľmi silná téma práve tak ako milosrdná lož.
Božidara Turzonovová: – S vecným odstupom môžem konštatovať, že za vyše päťdesiat rokov svojho divadelného života som sa nestretla s takýmto typom textu. Bez odstupu sa môžem vyznať, že som s ním vzácne „zosúhlasená“, identifikovaná. Nehrám postavu. Som na javisku vlastne iba Žena, ktorá rozpráva. A som stotožnená s tým, ako hovorím, čo hovorím, prečo hovorím. Všetko ostatné, všetky tie hlboké formulácie a obratné finesy nájdete vo Vyrypajevovi. Už sme sa nahrali dosť, najvyšší čas rozprávať do očí a skúmať. Nebáť sa a chápať, hoci aj či najmä seba.
Zuzana Kocúriková: – Text sa mi od začiatku veľmi páčil. Prečítala som ho na jeden šup a odvtedy ma drží. Za celý svoj divadelný život som sa s takýmto typom dramatiky nestretla a beriem to ako hodenú rukavicu. Jednak si chcem dokázať, že s radosťou zvládnem také množstvo atypického textu. Zároveň ma vzrušuje, že ne-
text: Darina Abrahámová, dramaturgička Činohry SND foto: Braňo Konečný
stvárňujeme tradičné postavy, ale sme skôr rozprávači monologických príbehov, ktoré sa prekrývajú. Textom som sa v domácej príprave nadštandardne veľa zaoberala a stále sa mi v hlave premietajú témy hry. Je lepšie v živote, vo vzťahu poznať tvrdú pravdu alebo radšej žiť v ilúziách a prežiť časť našich životov príjemne? Som človek, ktorý sa teší zo života v každom veku, preto si moju odpoveď, milí diváci, ľahko domyslíte...
Dušan Jamrich: – Žijeme v dobe „klipoidnej“. Skratkovitej, zjednodušujúcej, nie jednoduchšej. Klikáme, četujeme, facebookujeme. Myslíme si, že komunikujeme. Áno. Ale bezhlasne, bez dotyku, bez pocitu ľudského tepla. Napriek záplave slov verbálne zlyhávame. A citovo vysycháme. A zrazu je tu Vyrypajev. A vidí do našich praktík, predstáv, snov, lások a vášní. Skutočných i predstieraných. Naplnených i nenaplnených ambícií. Vidí do našich ilúzií. A chce, aby sme si našli pevné body. Istoty. Alebo aj to je ilúzia?
Martin Huba: – Keď už vyššia moc usúdila, že údel ľudského rodu je občas nad jeho sily, ponúkla mu pomocnú ruku ponúknutím ILÚZIE. Ilúziu si nevymyslel človek, ilúzia vznikla, vzniká ako obranný mechanizmus pred často neznesiteľnou skutočnosťou samovoľne. Vie byť občas zákerná práve svojou otvorenou náručou, ale práve taká vie byť občas milosrdná svojou lžou. Je to veľmi rozporuplná veličina v bytí nás všetkých. Pomôžem niekomu poukazovaním na jej falošnosť – teda pomôžem dezilúziou alebo dotyčného zničím tým, že ho prebudím z falošného sna? Ťažko riecť!? Ešte šťastie, že sú nadaní ľudia ako napríklad náš Vyrypajev a ponúknu priestor a impulz na zamyslenie sa nad nebezpečenstvom zjednodušujúcich úsudkov. No a po našom predstavení, verím, môžeme sa zamýšľať spoločne.
Ivan Vyrypajev:
Ilúzie
preklad: Romana Maliti dramaturgia: Darina Abrahámová hudba: Martin Burlas scéna a kostýmy: Eva Kudláčová Rácová réžia: Eduard Kudláč hrajú: Emília Vašáryová/ Zuzana Kocúriková, Božidara Turzonovová, Martin Huba, Dušan Jamrich premiéry: 23. a 24. januára v Štúdiu novej budovy SND, najbližšie predstavenia 1., 4. a 22. februára, 15. a 22. marca 2014
Slovenské národné divadlo je štátna príspevková organizácia Ministerstva kultúry SR. Dizajn: Ľubomír Longauer
Preklad a réžia Ľubomír Vajdička Dramaturgia Peter Kováč Scéna Jozef Ciller Kostýmy Marija Havran Hudba Daniel Heriban
Účinkujú Daniel Heriban*, Tomáš Maštalír, Diana Mórová, Jana Kovalčíková**, Marián Labuda, Dušan Tarageľ, Tomáš Vravník, Branislav Bystriansky, Vladimír Obšil * **
ako hosť poslucháč VŠMU
PREMIÉRY 25. január 2014 o 19.00 hod. 26. január 2014 o 18.00 hod. historická budova SND
21 premiéra
Keď ma niečo nebaví,
hodím výhybku
text: Petronela Kliková foto: Braňo Konečný
V novej inscenácii hry rakúskeho dramatika Johanna Nepomuka Nestroya Pán Mimo , ktorá v réžii Ľubomíra Vajdičku mala premiéru koncom januára, stvárňuje hlavnú postavu, pána Lipsa. Kapitalistu „opitého“ životom v bohatstve, v nadbytku, ale s pocitom, že jeho život je prázdny a bez zmyslu. To však nie je prípad predstaviteľa titulnej postavy, herca a hudobníka Dana Heribana , ktorého domovskou scénou je martinské Slovenské komorné divadlo. V Činohre SND už hosťoval v inscenáciách Mizantrop a Cyrano z Bergeracu. Na konzervatóriu ste študovali hru na akorde óne, hráte v kapele, skladáte pesničky, ale ste absolventom herectva na VŠMU. K čomu vás ťahá viac – k herectvu alebo k hudbe? – Fakt, že môžem tvoriť na oboch územiach a dokonca ich prepájať. Myslím, samozrejme, na hudbu či texty pre potreby divadla. Ak je o moju tvorbu u divákov alebo poslucháčov záujem, cítim väčšiu opodstatnenosť cesty, po ktorej dodnes pomyselne kráčam... Čím vás oslovilo divadlo? A prečo ste sa roz hodli práve pre herectvo? – Možno to súvisí s čuchovým zmyslom, ktorý mám značne vyvinutý. V divadle mi to už v detstve „zavoňalo“ a v Trnave, odkiaľ pochádzam, bolo z môjho dnešného pohľadu v rokoch môjho detstva aj na koho pozerať. Tamojšie divadlo malo silný súbor a svoj smer. Pociťoval som pre budúceho herca asi prirodzenú potrebu byť súčasťou príbehu na javisku a nie sa len prizerať. Hudba ma od detstva zaujímala a venoval som sa hlavne jej, ale podvedome som vedel, že chcem zistiť, ako je to naozaj s tým pocitom blízkosti k herectvu. V dramatickom odbore na ZUŠ ani v Luduse, kde som sa pokúšal o stretnutie s divadlom a strávil v nich vždy sotva rok, som sa necítil optimálne, nebavilo ma to. Reštartovali ma až v puberte klubové večery v improvizácii a okamžitá spätná väzba divákov, kde som sa stretol s Jakubom Nvotom, ktorý viedol v Trnave študentské divadlo, neskôr preladené na Túlavé a stal som sa jeho súčasťou. Od toho dňa sa len prizerám, čo všetko sa okolo mňa deje. Hrávate vo viacerých divadlách, v kamenných aj alternatívnych. Kde sa cítite viac doma? – Každý priestor má svoje zákonitosti, výhody aj nevýhody – a tiež divákov. V každom z nich sa dá čomusi inému naučiť a niečo svojské načerpať. Ja mám radšej tie menšie, komornejšie a osobné, zaujaté publikum. A „ako doma“ sa cítim tam, kde sú okolo mňa ľudia, ktorí sú féroví a naša potreba tráviť spolu čas, nielen na javisku, je obojstranná.
Stvárnili ste už množstvo divadelných postáv, ktorú považujete za najvýznam nejšiu? – Každú, s ktorou som mal ťažšiu chvíľku, či dokonca obdobie a nevedel sa s ňou zladiť. Významný je tak potom pocit, keď to nevzdáte a časom veci dozrejú do remízy medzi nami dvomi. Dodnes najpotešujúcejšia bola azda tá po „zápase“ s Roznerom v martinskej inscenácii Sedem dní do pohrebu. Ste držiteľom ocenenia DOSKY 2012 a DOSKY 2013 za najlepší mužský herecký výkon – za postavu Jána Roznera v inscenácii Sedem dní do pohrebu a za Janka Kráľa v inscenácii www.narodnycintorin.sk. Znamená toto ocenenie za divadlo viac ako úspech v hudbe? – Úspech v divadle alebo v hudbe je najrelatívnejší a najefemérnejší zo všetkých možných oblastí, na ktoré si viem spomenúť. Poteší každé ego, ale máloktoré nenaruší. Rád by som sa k tomu druhému prípadu nikdy nebezpečne nepriblížil. Ak by ma moja „práca“ nebavila, hodím výhybku za tým, čo ma baviť bude. Okrem hrania v divadle a v kapele skladáte aj scénickú hudbu. Nedávno napríklad do in scenácie Mastný hrniec v košickom Štátnom divadle, teraz pre Pána Mimo v Činohre SND. Skladáte hudbu radšej pre divadlo alebo pre koncertné pódiá? – To prvé je pre mňa prácou, hoci radostnou. Najradšej mám stav duše, z ktorého sa aspoň ten podstatný, najvnútornejší zlomok osobného pocitu podarí preniesť do hudby, predovšetkým do pesničky. Tie svoje, vznikajúce z vlastnej potreby, skladám s najväčšou pasiou.
Dano Heriban v úlohe Pána Lipsa
„Úspech poteší každé ego, ale máloktoré nenaruší.“
Cenník inzercie Platný od 1. 1. 2014
Slovenského národného divadla Formát na spadávku
1/1
1/2
1/3
1/4
1/6
210 x 297 2 250 €
210 x 148 1 300 €
210 x 99 830 €
210 x 74 650 €
49 x 210 530 €
FORMÁT 1/1 1/2š 1/3š 1/4š 1/6š
€ 2 250 1 300 830 650 530
ZĽAVY za opakovanie 2- až 3-krát 4- až 7-krát 8- až 9-krát za finančný objem 8 000 – 10 999 € 11 000 – 14 999 € 15 000 a viac STORNO POPLATKY 15 dní pred uverejnením 21 dní pred uverejnením
(mm) 210 x 297 210 x 148 210 x 99 210 x 74 49 x 210 % 5% 8% 10 % 5% 8% 10 %
100 % 50 %
TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Rozsah: 22 + obálka/36 + obálka (dvojčíslo 12-1) Farebnosť: 4 + 4 vnútro, obálka 4 + 4 Formát: A4, inzertný formát + 3 mm spadávka Papier: 135 g ONM obálka, 100 g ONM vnútro Sadzbový obrazec: 190 mm x 255 mm od horného hl. titulku, resp. 190 mm x 280 mm (od pagíny) Väzba: V1 Tlač: ofset Heidelberg štvorfarebný Grafické predlohy pre štvorfarebnú tlač: kompozitný PDF súbor na 300 DPI v CMYK-u, text v krivkách + digitálny nátlačok ORIENTAČNÉ TERMÍNY VYDANÍ PRE ROK 2014 MESIAC UZÁVIERKA VYDANIE február 15. 1. 24. 1. marec 14. 2. 25. 2. apríl 14. 3. 25. 3. máj 15. 4. 25. 4. jún 15. 5. 27. 5. september 15. 8. 26. 8. október 12. 9. 23. 9. november 15. 10. 24. 10. december 14. 11. 25. 11.
PRÉMIOVÉ UMIESTNENIA 4. str. obálky 2. a 3. str. obálky 1. a 2. str. vnútro
€ 4 220 spadávka 3 480 spadávka 3 480 spadávka
(mm) 210 x 297 210 x 297 210 x 297
CENY ODLIŠNÝCH FORMÁTOV rozkladacia obálka pred titulkou
€ 4 000 po oreze
(mm) 408 x 297
€
NEŠTANDARDNÁ INZERCIA Reklamný článok (PR) viac ako 1/2 inzerátu tvorí reklamný text vkladanie do časopisu
40 %
prirážka
0,020 €
ks
vlepenie gludotom – presné miesto
0,080 €
ks
vlepenie gludotom – ľubovoľne ks 0,070 € vzor vkladanej inzercie doručiť najneskôr 15 dní pred termínom uzávierky
ODOVZDANIE PODKLADOV V elektronickej pobobe spolu s farebným digitálnym nátlačkom. Na grafické spracovanie odovzdať najneskôr 21 dní pred uzávierkou. VŠEOBECNÉ PODMIENKY • ceny sú uvedené bez DPH • platba musí byť uskutočnená pred uverejnením inzerátu na účet SND • uplatniť si možno iba jeden druh zľavy/na jedno číslo pripadá len 1 inzerát inzerenta • cenníkové zľavy sa nevzťahujú na neštandardnú inzerciu • pri nedodaní nátlačku pre štvorfarebnú tlač nie je možná reklamácia • reklamný článok musí byť odlíšený podfarbením a iným typom písma, minimálne na 1/3 plochy musí byť vizuál • text tvorí viac ako 1/2 inzerátu, označenie inzerátu: inzercia SND si vyhradzuje právo: • na odsúhlasenie neštandardnej inzercie s možnosťou odmietnuť jej vydanie • na odsúhlasnie vizuálov na obálkových stranách s možnosťou odmietnutia Náklad: 7 000 ks/mesiac Periodicita: 9 x rok/mimo júl, august/december – dvojčíslo Cena výtlačku: 0 € Distribučná sieť: Divadlo SND/BKIS/predajne Martinus/ školy/veľké firmy/divadlá v SR a ČR/knižnice/kultúrne inštitúcie... Kontakt: Zuzana Barysz, 02/204 72 281,
[email protected]
Slovenské národné divadlo
ďakuje svojim par tnerom!
PARNERI SND V ROKU 2014
Generálny partner Hlavný partner Hlavný partner partner tner Generálny Hlavný partner Generálny partner Partneri
Partneri Partneri Hlavný partner
partner partner Baletu SND Partneri Hlavný partner HlavnýHlavný Oficiálna minerálna Hla Baletu voda pre SND Ba Baletu
Hlavný partner Oficiálna minerálna Partneri premiér voda pre SND Baletu Oficiálna minerálna Partneri premiér Mediálni partneri voda pre SND tner Oficiálna minerálna Partneri premiér Mediálni partneri voda prevoda SND Oficiálna minerálna pre SND Partneri premiér
Mediálni partneri
Mediálnipartneri partneri Mediálni
Vstupenky na predstavenia SND je možné kúpiť v pokladniciach SND, on-line na www.navstevnik.sk alebo píšte na e-mail
[email protected]. Hromadné objednávky posielajte na
[email protected]. Informácie a objednávanie vstupeniek na infolinke v pracovných dňoch od 9.30 do 17.30 hod. Od 2. septembra 2013 sú pokladnice otvorené nasledovne: Pokladnica v novej budove SND Pribinova 17 (vchod z Olejkárskej ulice), tel.: 02/204 72 298, 02/204 72 299 Po – Pi: 8.00 – 19.00 hod., v prípade neskorších predstavení až do začiatku predstavenia So: 9.00 – 12.00 hod.,1 hodinu pred začatím predstavenia do začiatku predstavenia Ne: 1 hodinu pred začatím predstavenia do začiatku predstavenia Pokladnica v historickej budove SND Hviezdoslavovo nám. (vchod z Jesenského ulice), tel.: 02/204 94 290 Po – Pi: 8.00 – 12.00 hod., 12.30 – 19.00 hod. So: 9.00 – 12.00 hod., 1 hodinu pred začatím predstavenia Ne: 1 hodinu pred začatím predstavenia Pokladnica v OC Eurovea (je súčasťou informačného pultu pri vchode smerom z centra mesta) Po – Pi: 11.00 – 19.00 hod. w w w. f a c e b o o k . c o m / m o j e s n d So, Ne: 14.00 – 20.00 hod. Počas štátnych sviatkov sú pokladnice zatvorené. Vstupenky na všetky predstavenia Slovenského národného divadla (balet, činohra, opera) v novej budove SND a v historickej budove SND si môžete kúpiť a rezervovať v oboch pokladniciach. Upozorňujeme ctených návštevníkov, že 30 minút pred začiatkom predstavenia v pokladniciach predávame vstupenky výlučne na predstavenia hrané v daný deň.
www.snd.sk
INFOLINKA +421 2 204 72 297
SND prijíma kultúrne poukazy MK SR. Po zakúpení vernostnej karty zľava 20 % na všetky repertoárové predstavenia Opery a Baletu SND. Informujte sa o zľavách pre dôchodcov, ZŤP a ZŤPS, študentov a žiakov, držiteľov preukazov ISIC, ITIC, Euro<26.
Slovenské národné divadlo je štátna príspevková organizácia Ministerstva kultúry SR. Dizajn: Marcel Benčík
FIN_A_OPR.indd 1
Preklad Romana Maliti Účinkujú Emília Vášáryová/Zuzana Kocúriková, Réžia Eduard Kudláč Božidara Turzonovová, Martin Huba, Dušan Jamrich Dramaturgia Darina Abrahámová Scéna a kostýmy Eva Kudláčová Rácová Hudba Martin Burlas
PREMIÉRY 23. januára 2014 o 19.00 hod. 24. januára 2014 o 19.00 hod. nová budova SND Štúdio
11/26/13