http://www.tyco-fireproducts.com Technical Services: Tel: (800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500
Series protipožární RFII — 5.6 K-factor Skryté trysky „Royal Flush II” “Royal Flush II” aPendent Concealed řady RFII, rychlá standardní reakce, Sprinklers Quick & Standard Response, Standard Coverage standardní rozptyl — faktor K 80 Ochranné víčko se odstraní přechodně Cap. The Protective Cap is temporarily Obecný removed for installation, andje then it na dobu montáže a potom možné Generalpopis Description
Skryté závěsné protipožární trysky „Royal Flush II“ řady RFII, faktor K 80, rychlá reakce The Series RFII Quick Response (3mm baňka) a standardní reakce (5mm (3 mm bulb) & Standard Response (5 baňka), jsou 5.6 dekorativní protipožární trysky mm bulb), K-Factor, “Royal Flush vyznačující se Pendent plochým Sprinklers krycím plíškem II” Concealed are pro skrytí protipožární Představují decorative sprinklers trysky. featuring a flat nejlepší volbudesigned pro architektonicky cover plate to concealcitlivé the sprinkler. is the best choice for archioblasti, jakoIt jsou hotelové haly, kancelářské tecturally sensitive areas such as hotel budovy, kostely a restaurace. lobbies, office buildings, churches, Každá jednotka obsahuje sestavu krycího and restaurants. plíšku, skrývá funkční součásti protipoEach který unit includes a Cover Plate Asžární nad stropem. Oddělitelná semblytrysky that conceals the sprinkler opdvoukusová konstrukce sestavy krycího erating components above the ceiling. The separable two-piece design ofkošíku the plíšku a sestavy podpěrného Cover Plate and Support Cup Assemumožňuje montáž protipožárních trysek a blies allows installation of the systému sprintlakovou zkoušku protipožárního klers montáží and pressure testingstropu of the nebo fire před zavěšeného protection system prior to installation před použitím konečné povrchové úpravy of a suspended ceiling or application na pevném stropu. toRovněž of the finish coating a fixed umožňují ceiling. odstranění stropních desek They also zavěšených permit removal of suspro přístup k servisnímu budovy, pended ceiling panels zařízení for access to aniž je nutné vypnout nejprve protipožární building service equipment without systém odmontovat protipožární trysky. havingato first shut down the fire protection system and remove sprinklers. Platí také, že oddělitelná dvoukusová Also, the separable two-piece design konstrukce protipožární trysky poskytuje of the the Sprinkler provides for 1/2 13 mm (1/2“) vertikálního nastavení, inch (12,7 mm) of vertical adjustment, přičemž se snižuje přesnost, s jakou se musí to reduce the accuracy to which the uříznout krátkých length ofdélka fixed pevných pipe drops to the svislých sprinpotrubí vedoucích klers must be cut.k protipožární trysce. The Series RFIIřadySprinklers are Protipožární trysky RFII jsou zasílány shipped with a Disposable Protective s odstranitelným ochranným víčkem. DŮLEŽITÉ IMPORTANT Vždy se řiďte Technickými daty TFP700, Always refer to Technical Data kde najdete UPOZORNĚNÍ PRO MONTÁŽ Sheet TFP700 for the “INSTALLER provides cautionsse sWARNING” upozorněnímthat ohledně manipulace with respect to handling andainstalsystémy protipožárních trysek s jejich lation of sprinkler systems and comsoučástmi a upozorněním ohledně jejich ponents. Improper handling and in-a montáže. Nesprávnou manipulací stallation can permanently damage montáží může dojít k trvalému poškození a sprinkler system or its composystému trysek to nebo nents andprotipožárních cause the sprinkler fail jeho součástí tomu, žeor protipoto operate in a a fireksituation cause žární tryska nebude v případě požáru it to operate prematurely. fungovat nebo se spustí předčasně.
Strana 1 ze 6 Page 1 of 4
canznovu be replaced to help the ho nasadit, aby byla protect protipožární sprinkler while the ceiling is being intryska chráněna během montáže stropu stalledběhem or finished. The jeho tip ofkonečných the Pronebo provádění tective Cap can alsoŠpičku be used to mark povrchových úprav. ochranného the center of the ceiling hole into plasvíčka lze rovněž použít pro etc. označení středu ter board, ceiling tiles, by gently stropního otvoru do sádrokartonové desky, pushing the ceiling product against the stropních lehkým zatlačením Protectivedesek Cap. atd. When the ceiling inochranného do stropního produktu. stallation isvíčka complete the Protective Po dokončení montáže se ochranné Cap is removed and stropu the Cover Plate Assembly installed. víčko odstraní a namontuje se sestava krycího plíšku. the Series RFII Standard As an option, Response (5 mm bulb) “Royal Flush II” Skryté závěsné protipožární trysky „Royal Concealed Pendent Sprinklers may be Flush řadyaRFII se standardní (5mm fittedII“with silicone Air and reakcí Dust Seal baňka) je možné silikonovým (Ref. Fig. 5). Thepřipevnit Air and se Dust Seal is vzduchovým a protiprachovým těsněním intended for sensitive areas where it is desirable air and dust travel (viz obrázekto5).stop Vzduchové a protiprachové throughjethe coverpro plate fromoblasti, the area těsnění určeno citlivé kde above the ceiling. je žádoucí zamezit průchodu vzduchu a prachu krycím plíškem z místa nad WARNINGS stropem. The Series RFII Concealed Pendent Sprinklers described herein must be installed andUPOZORNĚNÍ maintained in compliSkryté závěsné trysky ance with this protipožární document, as well řady as with thekteré applicable of the TY-FRB, jsou zde standards popsány, musí být National Firea udržovány Protectionv souladu Association, namontovány s tímto in addition toa the standards normami of any dokumentem s příslušnými other authorities having jurisdiction. National Fire Protection Association vedle Failurejakýchkoli to do sojiných may příslušných impair theúřadů. pernorem formance of these devices. Nedodržením těchto pokynů může dojít ownervýkonu is responsible for maintainkThe narušení těchto zařízení. ing their fire protection system and devices nese in proper operating condition. Majitel odpovědnost za to, že jeho protipoThe installing contractor or vsprinkler žární systém a zařízení budou náležitém manufacturer should benějaké contacted provozním stavu. Pokud máte dotazy, with any měli bystequestions. kontaktovat dodavatele, který protipožární trysky namontoval, nebo jejich výrobce.
Model/Sprinkler Identification Numbers
TY3551 (5mm bulb) & TY3531 (3 mm bulb): maximum 175 psi (12,1 bar) by UL, C-UL, FM, LPCB and NYC. TY3504 (5 mm bulb) & TY3505 (3 mm bulb): maximum 250 psi (17,3 bar) by
ČERVENEC 2004 JULY, 2004
UL, C-UL, and NYC. Maximum 175 Identifikační psi (12,1 bar) by FM. čísla protipoTechnical žární trysky (SIN)
Data
TY3551 (5mm baňka) a TY3531 (3mm baňka): maximálně 12,1 bar (175 psi) u UL, Approvals for Series RFII C-UL, FM, LPCB New York UL and C-ULa vListed. FMCity. Approved. (3mm TY3504 (5mm baňka) a TY3505 NYC under MEA 353-01-E. LPCB (Ref. No. 094a/09 for TY3551 094a/10 for baňka): maximálně 17,3 bar&(250 psi) u UL, TY3531) Approved. C-UL, a v New York City; maximálně 2,1 bar The psi) approvals (175 u FM. apply only to the service conditions indicated in the Design Criteria section and maximum pressure ratings indicated in the Model/Sprinkler Identification Numbers section. Approvals for Air & Dust Seal (Part #10908100) UL and C-UL Listed for use with the RFII (TY3551 & TY3504) Standard Response Concealed Sprinkler. Temperature Ratings 155F/68C Sprinkler - 135F/57C Plate 200F/93C Sprinkler - 165F/74C Plate Discharge Coefficient K = 5.6 GPM/psi1/2 (80,6 LPM/bar1/2) Adjustment 1/2 inch (12,7 mm) Finishes Cover Plate: Chrome Plated, Brass Plated, or White Painted (Custom paint matches and colors other than white are available on request.)
TFP181_EN TFP181
Page 2 2 ze of64 Strana Physical Characteristics Technické Frame . . . . . . . . . . . . . Bronze Support Cup . Chrome Plated Steel údaje Guide Pins . . . . . . Stainless Steel
Deflector . . . . . . . . . . . Bronze Compression Screw Schválení pro řadu FRII. . . . . . Brass Bulb . . . . . . . . . . . Povoleny . . Glassu Zaregistrovány u UL .a . C-UL. Cap . . . . . . . . Bronze or Copper FM. New York City podle MEA Sealing Assembly . . . . . . 353-01-E. . . . . Povoleno (č. jed. 094a/09 TY3551 . . . . u. LPCB Beryllium Nickel pro w/Teflon* aCover 094a/10 pro .TY3531). Plate . . . . . . . . . . Brass Retainer se . . týkají . . . . pouze . . . . .provozních . Brass Schválení Ejection Spring . . . . Stainless Steel podmínek uvedených v části Projektová kritéria a dimenzováním na maximální tlak Patents uvedený v části Identifikační čísla modelu/ U.S.A. 4,014,388 protipožární trysky.
Operation
Schválení pro vzduchové a protiprachové těsnění (díl č. 10908100) When exposedu to from fire, these Zaregistrováno ULheat a C-UL proa použití Cover Plate, which is normally solskrytou protipožární tryskou RFII (TY3551 a dered to the Retainer at three points, TY3504) se standardní falls away to exposereakcí. the Sprinkler Assembly. At this point the Deflector supJmenovitá teplota ported by the Guide Pins drops down Protipožární tryska: position. 68°C (155°F); Plíšek: to its operational 57°C (135°F) The glass Bulb contains a fluid that Protipožární tryska: 93°C (200°F); Plíšek: expands when exposed to heat. When 74°C (165°F)temperature is reached, the the rated fluid expands sufficiently to shatter the Odtokový součinitel 0,5 0,5 activating the sprinkler Kglass = 80 Bulb, l/min.bar (5,6 usgpm/psi ) and allowing water to flow. Nastavení 12,5 mm (1/2” ) Konečné povrchové úpravy Krycí plíšek: Chromovaný, mosazný povrch nebo bílý nátěr (na vyžádání jsou k dostání vhodné nátěry a jiné barvy než The RFIIobvyklé (TY3551 & TY3504), 5 mm bílá). Bulb Type, Concealed Pendent Sprinklers are UL and C-UL Listed as standFyzikální vlastnosti ard response - standard spray sprinRám klers................................................................Bronz for use in accordance with the Podpěrný košík .................. Chromovaná ocel current NFPA standard. They are FM Approved as standard Nerezová responseocel Vodicí kolíky ............................... standard spray sprinklers for use in Vychylovací plíšek .....................................Bronz accordance with the current FM Loss Tlakový šroub.............................................Mosaz Prevention Data Sheets. Baňka ................................................................Sklo The ......................................... RFII (TY3531 & TY3505) 3 mm Víčko Bronz nebo měď Bulb Type, Concealed Pendent SprinTěsnicí soustava .................................................... klers are UL and C-ULa Listed quick ....................Slitina berylia niklu s as teflonem* response - standard spray sprinklers Krycí plíšek ..................................................Mosaz for use in accordance with the current Přidržovač ...................................................Mosaz NFPA standard. They are FM ApVystřelovací pružina ................ Nerezová ocel proved as standard response - stand*Registrovaná ochranná ard spray sprinklers forznámka use infirmy accordDuPont ance with the current FM Loss Prevention Data Sheets. The Series RFII Concealed Pendent Patenty Sprinklers USA: 4.014.388are only listed and approved with the Series RFII Concealed Cover Plates having a metallic or white painted finish. The Series RFII must not be used in applications where the air pressure Když krycíceiling plíšek,iskterý je normálně ve aboveje the greater than that třech bodech přiletován k přidržovači, below. Down drafts through the Supvystaven způsobenému port Cup horku could delay sprinklerpožárem, operaodpadne, abysituation. odkryl sestavu protipožární tion in a fire trysky. V ten moment vychylovací plíšek
Design Criteria
Provoz
TFP181 TFP181_CS
SEALING TĚSNICÍ ASSEMBLY SOUSTAVA
1/2" NPT
RÁM FRAME CAP Víčko
SUPPORT PODPĚRNÝ KOŠÍK CUP WITH S VÁLEČKOVÝMI ROLLZÁVITY FORMED THREADS
BULB BAŇKA
COMPRESSION TLAKOVÝ ŠROUB SCREW GUIDE VODICÍ KOLÍKY (2) PINS (2) DEFLECTOR VYCHYLOVACÍ (DROPPED PLÍŠEK (SPODNÍ POLOHA) POSITION)
VYCHYLOVACÍ DEFLECTOR PLÍŠEK SPRINKLER/SUPPORT CUP SESTAVAPROTIPOŽÁRNÍ ASSEMBLY TRYSKY/ PODPĚRNÉHO KOŠÍKU
ZÁVIT DO THREAD INTO PODPĚRNÉHO SUPPORT CUP KOŠÍKU, DOKUD UNTIL MOUNTING NENÍ MONTÁŽNÍ SURFACE IS POVRCH VE FLUSHROVINĚ WITH STEJNÉ SECEILING STROPEM
SOLDER PÁJECÍ POUTKA TABS (3) (3)
RETAINER PŘIDRŽOVAČ WITH THREAD SE ZÁVITOVÝMI DŮLKY DIMPLES EJECTION VYSTŘELOVACÍ SPRING PRUŽINA
SESTAVA KRYCÍHO COVER PLATE/RETAINER PLÍŠKUASSEMBLY A PŘIDRŽOVAČE
COVER KRYCÍ PLÍŠEK PLATE
OBRÁZEK FIGURE 1 1 SESTAVA SKRYTÉ PROTIPOŽÁRNÍ TRYSKY SERIES RFII CONCEALED SPRINKLER ASSEMBLY ŘADY RFII
Installation
podpíraný vodicími kolíky klesne do své provozní polohy. The Series RFIIobsahuje must bekapalinu, installedkterá in Skleněná baňka accordance withje the following instrucexpanduje, když vystavena horku. Když tions: je dosaženo jmenovité teploty, kapalina expanduje tak, NOTES že se skleněná baňka Do not install bulb type sprinkler if roztříští, čímž seany protipožární tryska aktivuje bulb is cracked or there is a loss of athe voda může téci. liquid from the bulb. With the sprinkler held horizontally, a small air bubble should be present. The diameter of the air bubble is approximately 1/16 inch (1,6 mm) for the 155°F/68°C and 3/32 inch (2,4 mm) for the 200°F/93°C temperature ratings. Skryté závěsné protipožární tryskyjoint RFII A leak tight 1/2 inch NPT sprinkler (TY3551 & TY3504) should be obtaineds 5mm with abaňkou torquejsou of 7u to a14C-UL ft.lbs. (9,5 to 19,0jako Nm). A maxiUL zaregistrovány protipožární mum of ft.lbs. (28,5 of torque trysky se 21 standardní reakcíNm) - standardním is to be used installv sprinklers. rozptylem pro to použití souladu se Higher levels of torque mayUdistort současnou normou NFPA. FM the jsou sprinkler inlet consequent leakpovoleny jako with protipožární trysky se age or impairment of the sprinkler. standardní reakcí - standardním rozptylem Do použití not attempt to compensate for daty inpro v souladu se současnými sufficient adjustment in the Sprinkler Loss Prevention FM. Assembly by under- or over-tightening the Sprinkler/Support Cup Assembly. Skryté závěsné protipožární trysky RFII Readjust the position of the sprinkler (TY3531 a TY3505) s 3mm baňkou jsou suit.zaregistrovány jako protipoufitting UL atoC-UL
Projektová kritéria
Steptrysky 1. The sprinkler only be žární s rychlou reakcímust - standardním installed inpro the pendent rozptylem použití vposition souladuand se with the centerline the sprinkler současnou normou ofNFPA. U FM perjsou pendicular to the mounting surface. povoleny jako protipožární trysky se Step 2. Remove Protective Cap. standardní reakcí - the standardním rozptylem Step 3. With pipe thread sealant appro použití v souladu se současnými daty plied to the pipe threads, hand tighten Loss Prevention FM. the sprinkler into the sprinkler fitting. Skryté závěsné protipožární řady Step 4. Wrench tighten thetrysky sprinkler RFII jsouonly pouze using thezaregistrovány RFII Sprinklera povoleny Wrench se skrytými krycími plíškyRFII řady Sprinkler RFII, které (Ref. Figure 3). The Wrench is to povrchovou be applied toúpravu the Sprinmají kovovou nebo klernátěr. as shown in Figure 3. bílý Step 5. Replace the Protective Cap Řada se nesmí používat tam, je tlak (Ref.RFII Figure 4) by pushing it kde upwards vzduchu nad stropem vyšší, než uvedeno until it bottoms out against thejeSupport níže. směremCap dolů podpěrným Cup. Proudy The Protective helps prevent košíkem mohly činnost damage by to the Deflector andprotipožární Arms during ceiling installation trysky při požáru zpozdit. and/or during application of the finish coating of the ceiling. It may also be used to locate the center of the clearance hole by gently pushing the ceiling material up against the center point of the ProtecProtipožární tive Cap. trysky řady TY-FRB musí být namontovány v souladu NOTE s následujícími pokyny: As long as the Protective Cap remains in place, the POZNÁMKY system is considered to be “Out of Service”.
Montáž
* Registered Trademark of DuPont
TFP181 TFP181_CS TFP181
Page 333of Strana ze464 Page of
FACE OF FA F CE ČÁST O PŘEDNÍ SPRINKLER SPRINKLER SPOJKY FITTING FITTING
CLEARANCE LEARAN HOLE CPRŮMĚR CE HOLE VOLNÉHO DIAMETER DIAMETER PROSTORU, DIMENSION ROZMĚR C C DIMENSION C
CLEARANCE VOLNÝ CE CLEARAN PROSTOR HOLE HOLE
SPRINKLER SPRINKLER SESTAVA SUPPORT CUP PROTIPOŽÁRNÍ SUPPORT TRYSKY/ ASSEMBLY ASSEMBLY PODPĚRNÉHO KOŠÍKU
D D
1/2" (12,7 mm) mm) 1/2" (12,7 ZÁVITOVÉ THREADED THREADED NASTAVENÍ ADJUSTMENT 12,5 mm (1/2” ) ADJUSTMENT FACE OF CEILING, CEILING, PŘEDNÍ ČÁST FACE OF RETAINING RING STROPU,RING RETAINING POJISTNÝ KROUŽEK MOUNTING MOUNTING MONTÁŽNÍ SURFACE SURFACE POVRCH
OBRÁZEK FIGURE FIGURE444 ODSTRANITELNÉ OCHRANNÉ VÍČKO DISPOSABLE PROTECTIVE CAP DISPOSABLE PROTECTIVE CAP
3/16" to 11/16" 11/16" REFERENČNÍ 3/16" to 4,8to- 7,5 mm (4,8 17,5 mm) (4,8 to 17,5 mm) (3/16” -11/16”) REFERENCE REFERENCE
MANUFACTURER DEFLECTOR COVER PLATE MEZERA VYCHYLOVACÍ PLÍŠEK SESTAVA MANUFACTURER DEFLECTOR COVERKRYCÍHO PLATE (PŘEDNASTAVENÁ V DOLNÍ PLÍŠKU IN PRESET GAP RETAINER IN DROPPED DROPPED PRESET GAP RETAINER PŘI VÝROBĚ) POLOZE A ASSEMBLY PŘIDRŽOVAČE POSITION 3/32" (2,4 mm) POSITION 3/32" (2,4 mm)) ASSEMBLY 2,4 mm (3/32”
COVER PLATE PLATE COVER HLOUBKA PROFILU PROFILE DEPTH PROFILE KRYCÍHODEPTH PLÍŠKU, DIMENSION B ROZMĚR DIMENSI ONB B
COVER PLATE COVER PLATE KRYCÍ PLÍŠEK DIAMETER DIAMETER PRŮMĚR DIMENSION ROZMĚR AA DIMENSI A ON
A:82,6 3-1/4" (82,6 mm) A: mm(82,6 (3-1/4”) A: 3-1/4" mm) B:B:4,8 mm (3/16”) 3/16" (4,8 (4,8 mm) mm) B: 3/16"
C: 2-3/8" to 2-5/8" (60,3 to C: - 66,7 (2-3/8” - 2-5/8”) C:60,3 2-3/8" to mm 2-5/8" (60,3 to 66,7 66,7 mm) mm) D: 44,5 57,2 mm (1-3/4” 2-1/4”) D: 1-3/4" to 2-1/4" (44,5 to 57,2 mm) D: 1-3/4" to 2-1/4" (44,5 to 57,2 mm)
FIGURE OBRÁZEK FIGURE 222 SERIES RFII CONCEALED SPRINKLER SERIES RFII CONCEALED TRYSKY SPRINKLER SESTAVA SKRYTÉ PROTIPOŽÁRNÍ ŘADY RFII INSTALLATION DIMENSIONS INSTALLATION DIMENSIONS
MONTÁŽNÍ ROZMĚRY
FRAME RAMENO FRAME ARM RÁMU ARM SUPPORT PODPĚRNÝ SUPPORT CUP KOŠÍK CUP
ČTVEREC 7/8" (23 mm) (23 mm) 237/8" mm x 23 mm SQUARE (7/8” x 7/8”) SQUARE ALIGN VYROVNEJTE ALIGNWITH ARROWS ŠIPKY S RAMENY ARROWS WITH FRAME ARMS RÁMU FRAME ARMS ACCEPTS AKCEPTUJE 1/2“ ACCEPTS 1/2" SOCKET OBJÍMKOVÝ 1/2"DRIVE SOCKET ŠROUBOVÁK DRIVE
FIGURE 3 FIGURE33WRENCH OBRÁZEK RFII SPRINKLER RFII SPRINKLER WRENCH KLÍČ NA PROTIPOŽÁRNÍ TRYSKY RFII
Step the has comStep6. 6.After After theceiling ceiling hasbeen beentrysku comNemontujte žádnou protipožární pleted with the 2-1/2 inch (63,5 mm) pleted with the 2-1/2 inch (63,5 mm) s diameter baňkou, pokud je baňka prasklá z ní clearance hole and innebo diameter clearance holeže and inprepaprepaunikla kapalina. V případě, protipožární ration for installing the Cover Plate Asration for installing the Cover Plate Astrysku podržíte ve vodorovné poloze, Proměli sembly, sembly, remove remove and and discard discard the the Probyste vidětCap, vzduchovou bublinku. Průměr tective and that the tective Cap, and verify verify that the Deflector and down IfIf vzduchové bublinky činí přibližně 1,5 mm Deflectormoves movesup up and downfreely. freely. the has been damaged (1/16”) pro teplotu 68°C (155°F) až 2,4and mm the Sprinkler Sprinkler has been damaged and the does not up (3/32“) pro jmenovitou 93°C (200°F). the Deflector Deflector doesteplotu not move move up and and down down freely, freely, replace replace the the entire entireSprinSprinHermetického utěsnění spoje protipožární kler assembly. Do not attempt to modkler assembly. Do not attempt to modify aadamaged trysky 1/2“ NPT by mělosprinkler. být dosaženo ify or orrepair repair damaged sprinkler. utahovacím momentem 9,5 až an 19 Nm (7 až Step 7. When installing Step 7. When installing an Air Air and and 14 ft.lbs.). Prorefer montáž protipožárních trysek Dust Seal, to Dust Seal, refer toFigure Figure5,5,otherwise otherwise to 8. the Air seproceed může použít maximální utahovací proceed toStep Step 8.To Toattach attach themoment Airand and Dust verify the angle 29 Nm Seal, (21 ft.lbs.). Větší moment Dust Seal, verify theutahovací angleofofthe theoutoutside edge of seal isis oriented acby mohl poničit vstup protipožární trysky, side edge of the the seal oriented according to Figure 5. Start the edge ofof a cording způsobit to takFigure následné 5. netěsnění Start the nebo edgejejí the Retainer the funkčnost. Retainerininthe thegrooved groovedslot slotofofthe the horší Air Airand andDust DustSeal Sealand andcontinue continuearound around the retainer until the Air Nezkoušejte vykompenzovat nedostatečné the retainer until the entire entire Air and and Dust isisengaged. nastavení sestavy protipožární trysky tím, Dust Seal Seal engaged. že sestavu protipožární trysky/podpěrného NOTE NOTE The Air and Dust onlynaopak to be košíku utáhnete příliš Seal málo,isis nebo The Air and Dust Seal only to be installed on the periphery of the Repříliš hodně. Upravte polohu spojky protipoinstalled on the periphery of the Retainer. žární trysky tak, aby vyhovovala. tainer. Step 8. Screw on the Cover Plate/ReStep Screw onuntil thetrysky Cover Plate/ReKrok 1. 8. Protipožární musí být tainer Assembly the Retainer tainer Assembly until the Retainer namontovány pouze v závěsné poloze,Figure 2 (or Air and Dust Seal - Figure Figure (or Air Seal Do - Figure přičemž je2 středová osa protipožární trysky 5) contacts withand theDust ceiling. not 5) contacts the on ceiling. Do not continue to with screw the Cover kolmá k montážnímu povrchu. continue to screw on such the that Cover Plate/Retainer Assembly it Plate/Retainer Assembly that it Krok 2. ochranné víčko. lifts a Odmontujte ceiling panel out of such its normal lifts a ceiling panel out of its normal position. the Cover Krok 3. Na Ifpotrubní závityPlate/Retainer naneste těsnicí position. If the Cover Plate/Retainer Assembly cannot be engaged with the prostředek pro potrubní závity awith rukou Assembly cannot be engaged the Support Cup or the Cover Plate/ReSupport Cup or the Cover Plate/Reutáhněte protipožární trysku v její spojce. tainer Assembly cannot be engaged tainer Assembly cannot engaged sufficiently contact the be ceiling, the Krok 4. Pro to utažení protipožární trysky sufficiently to contact the ceiling, the Sprinkler Fitting must be repositioned. použijte pouze klíč na protipožární trysky Sprinkler Fitting must be repositioned. RFII (viz obrázek 3). Klíč na protipožární trysky RFII se k trysce přiloží tak, jak je nakresleno na obrázku 3.
Care Care and and Maintenance Krok 5. Ochranné víčko vraťte na místo (viz Maintenance
obrázek 4) tak,RFII že homust budete směrem The Series betlačit maintained Thedlouho, Series dokud RFII must be maintained tak nedosáhne nejnižší and serviced in accordance with the and serviced in accordance with the following instructions: úrovně podpěrného košíku. Ochranné following instructions: víčko pomáhá předcházet poškození NOTES NOTES vychylovacího plíšku a ramen montáži Absence of the Cover Platepři Assembly Absence ofsprinkler the Platekonečných Assembly stropu a/nebo přiCover provádění may delay operation in a fire may delay sprinkler operation a fire povrchových úprav stropu. Lze hoinrovněž situation. situation. použít pro umístění středu volného
Page Strana44of ze46
TFP181 TFP181_CS
prostoru tak, že installed, střed ochranného When properly there isvíčka a lehce zatlačíte stropního materiálu. nominal 3/32 do inch (2,4 mm) air gap between the lipPOZNÁMKA of the Cover Plate and the ceiling, as shown in Figure 2. This víčko neodstraníte, považuje airDokud gap ochranné is necessary for proper operase systém „mimo provoz“. tion of thezasprinkler. If the ceiling is to beKrok repainted after thedokončen installation of 6. Poté, co je strop s volným the Sprinkler, care must be exercised o průměru 64 mm (2-1/2”), toprostorem ensure that the new paint does NOT a při přípravě montáže seal off any of the air gap.sestavy krycího plíšku, odstraňte a vyřaďte ochranné víčko Factory painted Cover Plates MUST a zkontrolujte, zda se vychylovací plíšek NOT be repainted. They should be revolně pohybuje nahoru a dolů. byla placed, if necessary, by Jestliže factory protipožární painted units.tryska poškozena a vychylovací plíšek se nepohybuje nahoru a dolů volně, Do not pull the Cover Plate relative to vyměňte celou Separation sestavu protipožární trysky. the Enclosure. may result. Nepokoušejte se poškozenou protipožární Before closing a fire protection system trysku upravovat nebo opravovat. main control valve for maintenance work protection system that a Krokon 7. the Přifiremontáži vzduchového it protiprachového controls, permission to shut down the těsnění použijte obrázek affected protection system be 5. Jinak fire postupte na krok 8. Promust připojení obtained from the proper authorities vzduchového a protiprachového těsnění and all personnel mayvnějšího be affected zkontrolujte, zda who je úhel okraje by this action must be notified. těsnění orientovaný podle obrázku 5. Sprinklers that are found to be leaking Začněte okrajem přidržovače v drážkované orštěrbině exhibiting visible signs of corrosion vzduchového a protiprachového must be replaced. těsnění a pokračujte kolem přidržovače, Automatic sprinklers must never be dokud nezapadne celé těsnění. painted, plated, coated or otherwise altered after leaving the factory. ModiPOZNÁMKA fied sprinklers must betěsnění replaced. Vzduchové a protiprachové se musí Sprinklers that havepřidržovače. been exposed to namontovat na okraji corrosive products of combustion, but Kroknot 8. Zašroubujte sestavube krycího plíšku/ have operated, should replaced if přidržovače, they cannot besecompletely aby přidržovač –cleaned obrázek 2 by(nebo wiping the sprinkler with a cloth or vzduchové a protiprachové těsnění by– brushing with a soft bristle brush. obrázek 5)itdotýkal stropu. Nepokračujte Care must besestavy, exercised to avoid v šroubování pokud by se damstropní age to zvedla the sprinklers - before, during, deska ze své normální polohy. Jestliže and afterkrycího installation. Sprinklers nemůže damsestava plíšku/přidržovače aged by dropping, striking, wrench do podpěrného košíku zapadnout nebo twist/slippage, the like, must be rejestliže sestava or krycího plíšku/přidržovače placed. replace any sprinkleraby thatse nemůžeAlso, dostatečně zapadnout, has a cracked bulb or that has lost dotýkala stropu, musí být spojka protipoliquid from its bulb. (Ref. Installation žární trysky přemístěna. Section).
If a sprinkler must be removed, do not reinstall it or a replacement without reinstalling the Cover Plate Assembly. If a Cover Plate Assembly becomes dislodged during service, replace it immediately. Protipožární trysky řady TY-FRB musí být The ownerv souladu is responsible for the inudržovány s následujícími pokyny: spection, testing, and maintenance of POZNÁMKY their fire protection system and devices in compliance with this docuNepřítomnost sestavy krycího plíšku může ment, well as withtrysky the applicable činnostas protipožární při požáru standards zpozdit. of the National Fire Protection Association (e.g., NFPA 25), in Pokud jetoprotipožární tryskaofnamontovaná addition the standards any other správně, vznikne mezi břitem krycího authorities having jurisdiction. Theplíšku ina stropem jmenovitá vzduchovámanumezera stalling contractor or sprinkler facturer beobrázek contacted relative to 2,5 mm should (3/32“), viz 2. Tato vzduchová any questions. mezera je potřebná pro správné fungování trysky. Jestliže musí strop po It protipožární is recommended thatse automatic sprinkler systems be inspected, montáži protipožárních trysek přetřít, musí tested, and maintained by a qualified
Péče a údržba
PODPĚRNÝ SUPPORT KOŠÍK CUP
PROTIPOŽÁRNÍ SPRINKLER PŘEDNÍ FACE ČÁST OF TRYSKA CEILING STROPU
ORIENT ORIENT. SEAL ZEŠIKMENÍ BEVEL AS TĚSNĚNÍ SHOWN PODLE
COVER KRYCÍ PLÍŠEK PLATE PŘIDRŽOVAČ A RETAINER ASSEMBLY PŘIDRŽOVAČE
OBRÁZKU
KRYCÍ LIPBŘIT OF COVER PLÍŠEK PRIDRŽOVAČE RETAINER PLATE
CLEAN TĚSNĚNÍ ROOM PRO ČISTÉ SEAL PROSTORY
OBRÁZEK 5 FIGURE 5 VOLITELNÉ VZDUCHOVÉ A PROTIPRACHOVÉ TĚSNĚNÍ PRO ŘADU RFII OPTIONAL AIR AND DUST SEAL FOR SERIES RFII (TY3551 & TY3504) (TY3551 A TY3504)
Inspection Service in accordance with se dbát na to, aby nový nátěr NEPOŠKODIL local requirements and/or national žádnou vzduchovou mezeru. codes. Krycí plíšky s nátěrem z výroby se NESMÍ přetírat. V případě potřeby by se měly nahradit jednotkami natřenými ve výrobě.
Limited Netahejte krycí plíšek proti uzávěru. Mohlo by Warranty
dojít k oddělení. Products manufactured by Tyco Fire Před uzavřením hlavníhosolely regulačního Products are warranted to the ventilu systému originalprotipožárního Buyer for ten (10)z důvodu years against defects in material and workúdržbářských prací na protipožárním manshipkterý when for andpříslušných properly systému, řídí, paid musí uzavření installed and maintained under normal protipožárních systémů nejprve povolit use andúřady service. This pracovníci, warranty na willkteré expříslušné a všichni pire ten years from date musí of shipmůže mít (10) tato skutečnost dopad, být ment by Tyco Fire Products. No waruvědoměni. ranty is given for products or componentstrysky, manufactured by compaProtipožární které, jak bylo zjištěno, nies notnebo affiliated by viditelné ownership with netěsní vykazují známky Tyco Fire Products or for products and koroze, musí být vyměněny. components which have been subject Automatické protipožární trysky secorropoté, to misuse, improper installation, co opustí závod, nesmí nikdyinstalled, malovat, sion, or which have not been maintained, modified or repaired in acpokovovat, natírat ani jinak měnit. cordance withprotipožární applicable trysky Standards of Modifikované se musí the National Fire Protection Associavyměnit. Protipožární trysky, které byly tion, and/or the standards of any other vystaveny korozním produktům spalování, Authorities Having Jurisdiction. Mateale ještě nebyly aktivovány, by měly rialsvyměněny, found by Tyco Firenebyly Products to be být pokud důkladně defective shall be either repaired or vyčištěny hadrem nebo jemným kartáčem. replaced, at Tyco Fire Products’ sole option. Tyco Products neither asMusí se dbát naFire to, aby se předešlo poškození sumes, nor authorizes to protipožárních trysek – any předperson montáží, assumemontáže for it, any other in během i po ní. obligation Protipožární connection with the sale of products or trysky, které se poškodí při pádu, úderu, parts of products. Tyco Fire Products vypadnutí/vyklouznutí klíče apod., musí shall not be responsible for sprinkler být vyměněny. každou system design Vyměňte errors or rovněž inaccurate or protipožární trysku, která má prasklou incomplete information supplied by baňku z jejíž baňky vytekla kapalina. Buyer nebo or Buyer’s representatives. (viz část Montáž) IN NO EVENT SHALL TYCO FIRE PRODUCTS BE protipožární LIABLE, IN CONJestliže musíte trysku TRACT, TORT, STRICT LIABILITY odmontovat, nemontujte ji znovu OR ani UNDER ANY OTHER THEnemontujte náhradní, anižLEGAL namontujete ORY, FOR INCIDENTAL, INDIRECT, znovu sestavu krycího plíšku. Jestliže se SPECIAL OR CONSEQUENTIAL sestava krycího plíšku při servisu vychýlí ze DAMAGES, INCLUDING BUT NOT svého místa, okamžitě LIMITED TO LABORji vyměňte. CHARGES, REGARDLESS OFzaWHETHER TYCOa Majitel odpovídá kontrolu, zkoušky FIRE PRODUCTS WAS INFORMED údržbu svého protipožárního systému a ABOUT THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES, IN dokumentem NO EVENT zařízení v souladuAND s tímto TYCOnormami FIRE PRODUCTS’ LIa SHALL s příslušnými National Fire ABILITY EXCEED AN AMOUNT Protection Association (např. NFPA 25) EQUAL TO THE SALES PRICE. vedle norem jakýchkoli příslušných úřadů. THE FOREGOING WARRANTY Pokud máte nějaké dotazy, měli bysteIS MADE IN LIEU OF ANY AND ALL kontaktovat dodavatele, který protipožární OTHER WARRANTIES EXPRESS OR trysky namontoval, nebo jejich výrobce. IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FIT Doporučujeme, aby kontrolu, zkoušky aNESSsystémů FOR Aautomatických PARTICULAR PURúdržbu protipoPOSE. trysek prováděl kvalifikovaný žárních servisní pracovník v souladu s místními požadavky a/nebo vnitrostátními zákony.
Ordering Procedure
When placing an order, indicate the full product name. Contact your local distributor for availability. Sprinkler Assembly: Specify: (SIN), (specify temperature rating) Series RFII Concealed Pendent Sprinkler, P/N (specify). TY3551 TY3504 TY3531 TY3505
155F/68C 51-790-1-155 51-796-1-155 51-792-1-155 51-797-1-155
200F/93C 51-790-1-200 51-796-1-200 51-792-1-200 51-797-1-200
Separately Ordered Cover Plate: Specify: (specify temperature rating) Series RFII Concealed Cover Plate with (specify finish), P/N (specify). Brass Bright Brass Chrome Brushed Chrome White White (RAL9010)* Bright White Off White Black Custom
135F/57C(a) 56-792-1-135 56-792-2-135 56-792-9-135 56-792-8-135 56-792-0-135 56-792-3-135 56-792-4-135 56-792-5-135 56-792-6-135 56-792-X-135
165F/74C*(b) 56-792-1-165 56-792-2-165 56-792-9-165 56-792-8-165 56-792-0-165 56-792-3-165 56-792-4-165 56-792-5-165 56-792-6-165 56-792-X-165
(a) For use with 155F/68C sprinklers. (b) For use with 200F/93C sprinklers. * Eastern Hemisphere sales only.
Sprinkler Wrench: Specify: RFII Sprinkler Wrench, P/N 56-000-1-075. Air and Dust Seal: Specify: Air and Dust Seal, P/N 56-908-1-001.
TYCO FIRE PRODUCTS, 451 North Cannon Avenue, Lansdale, Pennsylvania 19446
TFP181_CS
Strana 5 ze 6
Omezená záruka
Postup při objednání
Záruka na produkty společnosti Tyco Fire Products je poskytována pouze původnímu kupujícímu na dobu deseti (10) let, a to v případě vad materiálu a provedení, pokud jsou zaplaceny a řádně namontovány a udržovány v rámci běžného použití a servisu. Tato záruka vyprší za deset (10) let od data dodání společností Tyco Fire Products. Záruka se neposkytuje na produkty či součásti, které vyrobily společnosti, jež nejsou z vlastnického hlediska přidružené ke společnosti Tyco Fire Products, a na produkty a součásti, které byly používány nesprávným způsobem, které nebyly správně namontovány, byly vystaveny korozi nebo které nebyly namontovány, udržovány, modifikovány či opravovány v souladu s příslušnými normami National Fire Protection Association a/nebo normami jakéhokoli jiného příslušného úřadu. Materiály, které jsou, jak společnost Tyco Fire Products zjistí, vadné, musí být dle vlastního uvážení společnosti Tyco Fire Products buď opraveny, nebo vyměněny. Společnost Tyco Fire Products ani nepřijímá, ani neopravňuje žádnou osobu k tomu, aby jejím jménem přijala v souvislosti s prodejem produktů či jejich částí žádný závazek. Společnost Tyco Fire Products nenese odpovědnost za chyby ve vzhledu systému protipožárních trysek ani za nepřesné či neúplné informace dodané kupujícím nebo jeho zástupci.
V objednávce uveďte celý název výrobku. Zeptejte se svého místního distributora, zda je tento výrobek k dostání.
V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESE SPOLEČNOST TYCO FIRE PRODUCTS ODPOVĚDNOST, PODLE SMLUVNÍHO PRÁVA, PRÁVA OBČANSKOPRÁVNÍCH DELIKTŮ, PODLE PŘESNĚ VYMEZENÉ ODPOVĚDNOSTI NEBO PODLE JINÉ PRÁVNÍ TEORIE, ZA SOUVISEJÍCÍ, NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY VČETNĚ MIMO JINÉ PRACOVNÍCH POPLATKŮ, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA BYLA INFORMOVÁNA O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÝCH ŠKOD, A V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ JEJÍ ODPOVĚDNOST NEPŘESÁHNE ČÁSTKU VE VÝŠI PRODEJNÍ CENY. VÝŠE UVEDENÁ ZÁRUKA JE POSKYTOVÁNA MÍSTO JAKÝCHKOLI JINÝCH VÝSLOVNÝCH ČI IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK, VČETNĚ ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL
Sestava protipožární trysky: Specifikujte: (SIN) (specifikujte jmenovitou teplotu), skrytá závěsná protipožární tryska řady RFII, (P/N) (specifikujte). TY3551 TY3504 TY3531 TY3505
68C(155F) 51-790-1-155 51-796-1-155 51-792-1-155 51-797-1-155
93C(200F) 51-790-1-200 51-796-1-200 51-792-1-200 51-797-1-200
Samostatně objednávaný krycí plíšek: Specifikujte: (specifikujte jmenovitou teplotu), skrytý krycí plíšek řady RFII s (specifikujte konečnou povrchovou úpravu), (P/N) (specifikujte).
Mosaz Lesklá mosaz Chrom Čištěný chrom Bílý Bílý (RAL9010)* Zářivě bílý Našedlý Černý Na zakázku
57C(135F)(a) 74C(165F)*(b) 56-792-1-135 56-792-1-165 56-792-2-135 56-792-2-165 56-792-9-135 56-792-9-165 56-792-8-135 56-792-8-165 56-792-0-135 56-792-0-165 56-792-3-135 56-792-3-165 56-792-4-135 56-792-4-165 56-792-5-135 56-792-5-165 56-792-6-135 56-792-6-165 56-792-X-135 56-792-X-165
(a) Pro použití při 68°C (155°F) protipožární trysky. (b) Pro použití při 93°C (200°F) protipožární trysky. * Kromě Ameriky
Klíč na protipožární trysky: Specifikujte: Klíč na protipožární trysky RFII .................................................. P/N 56-000-1-075 Vzduchové a protiprachové těsnění: Specifikujte: Vzduchové a protiprachové těsnění .................................................. P/N 56-908-1-001
Strana 6 ze 6
TFP181_CS
Poznámka: Tento dokument je překlad. Překlady jakýchkoli materiálů z angličtiny do jiných jazyků se považují pouze za pomůcku pro čtenáře, kteří neumí anglicky. Přesnost překladu není ani garantována, ani implikována. Pokud se objeví nějaké otázky ohledně přesnosti informací obsažených v překladu, použijte prosím anglickou verzi dokumentu TFP181, která je oficiální verzí dokumentu. Jakékoli rozpory či rozdíly vzniklé v překladu nejsou zavazující a nemají žádný právní účinek, pokud jde o shodu, uplatňování či jakékoli jiné účely. www.quicksilvertranslate.com.
TYCO FIRE PRODUCTS, 451 North Cannon Avenue, Lansdale, Pennsylvania 19446