AKTUALITA PRO OBCHODNÍKY
Alternativní koncept implementace NC BAL – Alternative concept of implementation of NC BAL Vypořádání připomínek / Evaluation of consultation responses Číslo Společnost / připomínky Company / No. of comment 1. Sdružení velkých spotřebitelů energie
Připomínka / Comment
Vypořádání / Evaluation
SVSE hodnotí stávající model balancingu jako optimální a zajišťující díky využití vlastností plynárenské soustavy (akumulace) nízké náklady spojené s vyrovnáváním odchylek při zajištění bezpečného provozu plynárenské soustavy. Díky této skutečnosti zákazníci dosahují dobrých nákupních cen a nevidí žádný důvod proč na podobných principech nepostavit upravený model podle NC BAL. SVSE tedy přivítalo návrh předložený ERÚ, který v maximální míře umožňuje zachovat stávající „levný“ systém a udržet tak nízké ceny pro zákazníky.
Za posledních 5 let došlo k významným změnám, kdy ze stavu stabilních a objemově významných (více než čtyřnásobek spotřeby České republiky) toků plynu ve směru východ – západ došlo k jejich obrácení a rozkolísání v čase, přičemž za poslední 2 roky došlo k jejich stabilnímu obrácení. Z toho důvodu již není možné využívat flexibilitu akumulace v původním rozsahu a provozovatel přepravní soustavy (dále jen „PPS“) naopak potřebuje další nástroje pro účely fyzického vyrovnávání soustavy. V současné době k tomu slouží služba flexibility. Současný model obchodního vyrovnávání odchylek je proto závislý na využití služby flexibility, jež umožňuje poskytování tolerancí uživatelům soustavy bez ohledu na skutečné aktuální možnosti flexibility akumulace přepravní soustavy. Využití služby flexibility jako prioritního nástroje fyzického vyrovnání soustavy již podle NC BAL nebude možné, jelikož prioritním nástrojem bude povinně nákup a prodej plynu. Z toho vyplývá, že samotná implementace NC BAL neumožňuje pokračování v tomto „levném systému“ vyrovnávání,
neboť náklady na nákup a prodej plynu nemohou být již podle NC BAL rozpuštěny do regulované složky ceny. Návrh Energetického regulačního úřadu (dále jen „ERÚ“ nebo „Úřad“) tedy vychází z mylného předpokladu, že i podle podmínek NC BAL by bylo možno nadále poskytovat uživatelům soustavy „zdarma“ tolerance v podobě flexibility prostřednictvím akumulace bez využití vyrovnávacích akcí, jejichž náklady by se potom odrazily na kontu neutrality. Z výše uvedených důvodů a podle čl. 43 NC BAL může pouze PPS posuzovat, zda a v jakém rozsahu bude služba flexibility prostřednictvím akumulace uživatelům soustavy nabízena. Dále upozorňujeme na to, že podle čl. 44 odst. 1 písm. d) NC BAL není možné náklady na službu flexibility prostřednictvím akumulace účtovat přímo ani nepřímo uživatelům soustavy, kteří si ji nesjednali. Z toho vyplývá, že tyto náklady nemohou být rozpuštěny do regulované složky ceny, ani do konta neutrality. PPS proto ve svém konceptu předpokládá, že flexibilita akumulace, která může být k dispozici v návaznosti na provozní stav soustavy, se využije k fyzickému vyrovnávání soustavy, čehož důsledkem bude nižší potřeba provedení vyrovnávací akce a z toho plynoucí nižší zůstatek konta neutrality a tím pádem nižší finanční dopad na uživatele soustavy. 2.
Sdružení velkých spotřebitelů energie
Model je diskriminační pro odběry s měřením typu A (velké zákazníky) Na tato místa má být aplikován 100 % finanční vypořádání odchylek (ačkoliv si svojí část akumulace hradí v ceně přepravy/distribuce) a zároveň tato místa i náklady vyvolané pokrytím odchylky mezi predikcí i skutečností na odběrných místech neměřených denně. Tj. pro velké zákazníky může jít i vícenáklady v řádu desítek Kč/MWh.
Upozorňujeme na to, že zavedení 100% finančního vypořádání odchylek je důsledkem zavedení režimu vyrovnávání podle NC BAL. Z výše uvedených důvodů není poskytování flexibility prostřednictvím akumulace možné tak, jak to předpokládá návrh ERÚ, což v důsledku znamená, že i podle návrhu ERÚ by došlo k 100% finančnímu vypořádání odchylek, a to pro všechna odběrná místa. Koncept PPS tento dopad na základě čl. 37 odst. 1 písm. b) NC BAL zmírňuje alespoň pro odběrná místa s měřením typu B a C, kde lze předpokládat výrazně sníženou schopnost dodavatele přesně předpovědět odběr ve srovnání s měřením typu A. Na tomto předpokladu je ostatně založena varianta 2 poskytování informací podle NC BAL.
3.
4.
Sdružení velkých spotřebitelů energie
Sdružení velkých spotřebitelů energie
Model bude drahý a náklady zaplatí zákazníci Převzetí odpovědnosti za odchylku za odběrná místa s měřením typu B a C mezi predikcí (prováděnou nejasným modelem) a skutečností na systém povede při očekávané nepřesnosti predikce v řádu až desítek % k vysokým vícenákladům, které systém vygeneruje a tyto náklady následně uhradí zákazníci, v návrhu pouze ti s měřením typu A.
S uvedeným závěrem nelze souhlasit, neboť v případě rozdílu mezi predikcí a skutečným odběrem plynu, nebude vícenákladem pro uživatele soustavy, potažmo jeho zákazníka s měřením typu A, hodnota tohoto rozdílu, ale pouze rozdíl mezi cenou, za níž PPS nakupoval nebo prodával plyn a cenou za niž bude vypořádána residuální odchylka za odběrná místa s měřením typu B a C.
Zcela nechápeme pojetí tzv. vyrovnávací službu, kde není objasněna její potřebnost ani její výše. Navíc může být poskytována pouze provozovateli zásobníků v ČR, kteří mají vyprodanou kapacitu a lze tak očekávat vysoké náklady na pořízení takové služby.
Jak bylo uvedeno v alternativním konceptu, PPS potřebuje vyrovnávací službu pro případy, kdy nákup nebo prodej plynu nebude s to zajistit reakci nutnou k provoznímu vyrovnání soustavy z důvodu časové prodlevy mezi okamžikem identifikace nutnosti provést vyrovnávací akci, provedením příslušné transakce na trhu s plynem a následným dodáním/odebráním plynu (min. 3 hodiny). Jelikož vyrovnávací služba bude sloužit pouze k překlenutí tzv. lead time nákupu/prodeje plynu a plyn čerpaný z vyrovnávací služby bude po dodání nakoupeného plynu okamžitě navrácen zpět do zásobníku plynu, předpokládá se, že rozsah vyrovnávací služby bude značně menší než u dosavadní služby flexibility a lze proto předpokládat i nižší náklady. Upozorňujeme na to, že i návrh ERÚ předpokládá využití vyrovnávací služby, přičemž z jejího účelu v modelu ERÚ vyplývá, že ji bude zapotřebí pořizovat ve větším rozsahu, než podle alternativního konceptu PPS. Předpokládáme, že zadávací řízení na vyrovnávací službu, do něhož se mohou přihlásit potenciální poskytovatelé, proběhne před termínem aukcí roční sladovací kapacity.
Model nebude podporovat samoregulaci Odmítáme stanovisko NET4GAS k nezveřejňování informací v průběhu dne, požadujeme transparentnost každé vyrovnávací akce a snahu této akci předcházet tím, že uživatelé soustavy budou znát její stav a snažit se soustavu přivést do rovnováhy.
Záměrné vytváření odchylek obchodníky ve snaze „soustavu přivést do rovnováhy“ představuje nejenom porušení povinnosti uživatele soustavy vyrovnávat své portfolio podle čl. 4 odst. 1 NC BAL, ale bez pokynu PPS by mohlo vést ke zhoršení nerovnováhy soustavy a tím k ohrožení jejího bezpečného provozu. Zajištění fyzického vyrovnávání podle čl. 6 NC BAL a bezpečného provozu přepravní soustavy podle § 58 Energetického zákona je povinností výhradně PPS. Dodržení zákonné povinnosti uživatelů soustavy podle čl. 4 odst. 1 NC BAL slouží právě k minimalizaci potřeby PPS provádět vyrovnávací akce.
Aby byl tento efekt vykompenzován, bude modifikován postup měsíčního vypořádání residuálních odchylek tak, že residuální odchylka za odběrná místa s měřením typu B a C bude vypořádána za index Operátora trhu s plynem („dále jen OTE“), pokud PPS neprovedl daný den vyrovnávací akci cenu podle váženého průměru provedených vyrovnávacích akcí, tj. nákupu nebo prodeje plynu, v daný den.
Zveřejnění informace o vyrovnávacích akcích je možné i v průběhu dne po jejich provedení, avšak z výše uvedených důvodu nelze zveřejnit informace o stavu soustavy před provedením vyrovnávací akce. 5.
Sdružení velkých spotřebitelů energie
Výše příplatku Navrhujeme výši stejnou jako v Německu tedy 2 %, případně její závislost na směru a výši systémové odchylky tak, jak je v dnešním modelu. V opačném případě se obáváme, že vygenerované vícenáklady opět uhradí zákazníci.
Z výše uvedených důvodů (viz vypořádání připomínky č. 4) není žádoucí ani přípustné motivovat uživatele soustavy k záměrnému vytváření odchylek. Naopak je nutné nastavit malou cenovou úpravu tak, aby byli uživatelé soustavy motivováni plnit svoji povinnost podle čl. 4 NC BAL, tj. vyrovnávat své portfolio. Malou cenovou úpravu navrhujeme stanovit na 5 %, aby bylo zajištěno, že subjekty zúčtování budou dostatečně motivovány k vyrovnávání svých pozic a minimalizaci odchylek. Výše 5 % je kompromisní vzhledem k nastavení v okolních zemích EU, kde se výše malé cenové úpravy pohybuje v rozmezí 2 až 10 %. Malá cenová úprava ve výši 5 % je proto přiměřená, slouží jako pobídka pro uživatele soustavy, aby vyrovnávali své dodávky a odběry, nepředstavuje nadměrnou finanční zátěž pro uživatele soustavy a splňuje tak podmínky čl. 22 odst. 6 NC BAL. Případné výnosy z malé cenové úpravy budou předmětem vypořádání konta neutrality a dopad na uživatele soustavy i jejich zákazníky tím bude kompenzován.
6.
Sdružení velkých spotřebitelů energie
Výše volné akumulace Odmítáme hlavní argument NET4GAS (který není nijak podložen) proti modelu předloženému ERÚ v oblasti nemožnosti poskytovat volnou akumulaci v podobném rozsahu jako dnes. Stávající model funguje bez jakýchkoliv problémů i po změně toku plynu.
Jak bylo uvedeno výše (viz vypořádání připomínky č. 1), současný model tolerancí je po změně směru toku plynu umožněn zejména díky službě flexibility, jejíž využití stávajícím způsobem ovšem nebude podle NC BAL přípustné.
7.
ENOI
We agree that a forecast of B and C customers consumption provided by OTE is giving stability to the system; if the shipper knows in advance the preliminary allocation for such delivery point, it can more easily manage its own portfolio, with benefits in the position balancing. 1. Looking at the current market
Ad 3. A yearly review of the small adjustment would be a useful addition in order to assess and adjust the effect of the small adjustment on the market behaviour on a regular basis.
8.
ENOI
liquidity, setting the small price adjustment at 5% is a reasonable choice; 2. The option of balancing actions in the adjacent market area when it can’t be carried out on OTE at a reasonable prices is a good choice to avoid unneccessary high/low peaks in balancing prices 3. As stated above, the small adjustment set at 5% is reasonable, but at the moment we can’t know if it is exactly the best value for Czech market; we propose to add a yearly review of the small adjustment, in order to find the best calibration for the liquidity of OTE; 4. Still about the point above, we understand that most probably gas would be sold/purchased in one of German virtual points and we see this as a valid alternative to locational products; in our opinion your proposal is the most efficient, as it is exploiting the higher liquidity of NCG and Gaspool virtual points, where Net4gas can find a wider quantity of counterparties (and then bids and offers) than what it could find in Olbernhau, Sayda or Waidhaus with locational products; 5. Correctly linepack is the first source of flexibility for balancing actions, while storage services are the last one In our opinion, for a further improvement, there are anyway a few points needing corrections or clarifications. Here a summary about them: 1. “The TSO will publish on a daily
Ad 1. The publication of data on balancing actions already during the day is possible after they have been carried out. Ad 2. In order not to motivate network users to influence the physical state of the system other than by fulfilling their legal obligation according to Art. 4 NC BAL to balance their
basis data on carried out balancing actions”; such data could be provided and updated in real time, as already predicted in the balancing codes of Gaspool and NCG 2. Still about the publication of data, shipper must be informed on the physical status of the system; this is fundamental for a efficient participation to the within day balancing market 3. There should be a clarification about the impact of purchases/sales of gas in the adjacent balancing zone on the calculation of the balancing price and of the neutrality account; in our opinion, if there are transportation costs they should be reflected in the balancing price, otherwise there would be a market distorsion; at the same time, as they would be costs substained by Net4gas, they should be considered in the neutrality calculation 4. The booking of unneccessary storage capacity could turn into a relevant burden for shippers through the distribution of the neutrality account; Net4gas and the NRA could then review on a yearly basis the expected impacts of the balancing regime and basing on this they could decide how much storage capacity is actually needed for balancing services
portfolio during the gas day, the physical state of the system will be published after the end of the gas day. In order to ensure the participation of shippers to the within day balancing market, the TSO will perform the purchase and sale of gas for balancing actions on a trading platform where all shippers can participate. Ad 3. According to the wording of Art. 22 and 23 NC BAL it does not seem possible to include the transmission costs into the daily imbalance charge. Ad 4. The need for storage capacity as a balancing service will be reviewed on a yearly basis.
9.
ENOI
10.
ENGIE
In closing, we read in the timetable proposal that starting 1st July 2016 there will be a testing of the TSO and OTE systems. We believe that a partial involvement of shippers in this phase could be useful, as it would allow companies to understand the degree of reliability of OTE consumption forecast, getting an idea of what they could expect in the balancing sessions M+1. Information provision The accuracy of OTE’s previsions is not guaranteed in actual proposal. If Shippers have full responsibility for the clients with A type measuring, under current conditions would be completely dependent on the forecasts issued by OTE. The TSO supposes OTE disposes with all relevant information to issue correct forecasts, but this system is not sufficiently transparent. The Shippers would not dispose of the information of how the daily forecasts would be done, but would have to bear possible imbalance charges linked directly to the forecasts. We insist OTE should have financial incentives to control, check and guarantee the ex-post quality of provided information. A comparison between real allocations and OTE forecasts should be evaluated and OTE rewarded or penalized depending on the quality of produced forecasts via the neutrality account.
The development of the consumption forecast system will require the involvement of OTE, the TSO and the DSOs, but also of shippers and gas consumers. Therefore it could be useful to provide shippers with consumption forecasts for their portfolio already during the testing phase.
The residual imbalances related to forecast type B and C metered off-takes would not be subject to penalization under the daily imbalance charge, but would be settled with the a) - weighted average price published by OTE for days in which the TSO did not buy or sell gas under a balancing action (OTE index) b) - weighted average price of all sales/purchases which the TSO performed under balancing actions during a given day. Currently the expectation of the network users is considered to have sufficient incentivising effect on OTE as the forecasting party. In order to improve the forecasting results for the future a regular review and assessment of the forecasts against the actual off-takes should be performed.
11.
ENGIE
Imbalance settlement The model suggests the use of the highest/lowest price of gas purchased/sold on the trading platform related to the TSO’s balancing actions. Considering that the Czech virtual point is currently not liquid at all, we are concerned with the level of balancing gas prices this would bring for the Shippers. Balancing prices definition as weighted average prices plus several percents are the best incentive for the Shippers to maintain their portfolios balanced. However, we have to keep in mind the new system will be a significant change compared to the current one (with tolerance and even the possibility to switch unused tolerance between Shippers) and it will bring important additional charges for Shippers, especially those with final clients. In actual system, such as proposed, any imbalance tolerance, widely used by the Shippers disappears. We consider that a linepack flexibility service should be offered at least during a certain period to give the Shippers a possibility to adapt to new balancing conditions, much more penalizing than the previous ones. We also consider that the adjustment percentage should be around 2,5%. This level imposed by GRTgaz in France would be more appropriate and limit the impact of the disappearance of tolerance. Adjustment percentage should be regularly re-
The use of the marginal sell price and marginal buy price as the applicable price for imbalance charges is foreseen explicitly by Art. 22 BAL NC. The effect of this leading to a higher financial burden in situation where there is not enough liquidity on the short-term market organized by OTE, would be counteracted by the option that in the event the price for a balancing action reaches a predetermined value (for instance, percentage of the average price on the gas market in an adjacent balancing zone), the TSO will carry out the balancing action on the within-day gas market in the adjacent balancing zone. The provision of Art. 44 para. 1 lit. d) NC BAL that the TSO shall not charge any network user costs incurred for the provision of linepack flexibility unless explicitly contracted for by a network user, means that such costs cannot be included into the tariffs anymore, so that the linepack flexibility could not be provided without an extra charge, as the current tolerances. Therefore such costs could also not be included into the neutrality charge. Also, the provision of linepack flexibility would have to be contracted on an individual basis by the network users and should be allocated via auctions in order to ensure that the price for the provided service reflects the market value of such “insurance”. According to Art. 22, 23 NC BAL the imbalance charge will be calculated with the marginal sell price or the marginal buy price of sales/purchases which the TSO performed under balancing actions during a given day or with the weighted average price corrected by a small adjustment. The small adjustment is proposed to be set at 5% to ensure that network users will be sufficiently motivated to balance their positions and to minimize imbalances. The 5% value is a compromise set in consideration of the fact that in other EU Member States in the region, the small adjustment ranges between 2 and 10%. A yearly review of the small adjustment would be a useful addition in order to assess and adjust the effect of the small adjustment on the market behaviour on a regular basis.
12.
13.
ENGIE
ENGIE
evaluated depending on balancing market evolution and lowered as much as possible. Balancing actions In order to lower balancing costs for the Shippers and rationalize TSOs balancing actions, it is necessary to use an imbalance proxy with a reference on a more liquid market. It would establish limits for TSO’s sells and purchases of balancing gas and prevent shippers from paying excessive penalties without any coherence with physical imbalance of the network. Financial incentives to keep the marginal price as close as possible to the weighted average price like in the UK would sufficiently motivate the TSO to not to accept any market price to realize balancing transactions. We assume current proposal should define the adjacent balancing zone and the percentage limit for balancing gas purchases (for example NCG + 10%). As for the balancing services, where will be the related costs included? Will they be a part of the capacity tariff or included in the neutrality account? Neutrality We have several doubts on the coherence of the neutrality algorithm. In line with the art 30 point 3 of the NC BAL, the imbalance penalties should be calculated proportionally to the network usage and based on the allocations. For this purpose,
In line with its obligations according to Art. 6 NC BAL the TSO will only buy or sell gas under a balancing action in order to maintain the transmission network within its operational limits and to achieve an end of day linepack position in the transmission network different from the one anticipated on the basis of expected inputs and off-takes for that gas day, consistent with economic and efficient operation of the transmission network. The necessity to perform a balancing action for operational balancing purposes will be logged by the TSO and is subject to review by the NRA. The priority of buying and selling gas over the use of balancing services is introduced by Art. 9 NC BAL, where the mandatory use of the resulting marginal sell price or marginal buy price as the applicable price for imbalance charges is set out in Art. 22, 23 NC BAL. In order to prevent higher marginal prices in situations where there is not enough liquidity on the domestic short-term market, the TSO would be obliged to carry out the balancing action on the within-day gas market in the adjacent balancing zone in the event that the price for a balancing action reaches a predetermined percentage (e.g. 10%) of the average price on the gas market in the adjacent balancing zone. Anyway, whenever the network user does not fulfil its legal obligation set out in Art. 4 NC BAL to balance its balancing portfolio, an imbalance charge has to be paid, irrespective of the physical state of the network or the fact that the TSO bought or sold gas on that given day. Costs incurred for use of balancing services will be included into the neutrality charges according to Art. 29 NC BAL.
According to Art. 30 para. 3 NC BAL the neutrality charge may be proportionate either to nominations/allocations at entry and exit points of the system or the use of the transmission network as a whole. Network users not balancing their balancing portfolio make use of the transmission network as a “virtual storage” so that using the absolute values of their imbalances as a key to allocate the balance of the neutrality account is also in line with the provisions of Art. 30
14.
PPD, a.s.
we assume that nominated quantities are a better indicator of network usage than the imbalance account. To assure transparency of costs, we see the necessity to have cumulated daily details of the neutrality account published by OTE or TSO each month to understand the method of neutrality charges calculation. Z pohledu provozovatele distribuční soustavy (dále jen PDS), jako prioritní hledisko pro posuzování jednotlivých předložených modelů implementace NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.312/2014 (NC BAL), považujeme hledisko výběru modelu poskytování informací tak, jak je definováno v čl. 3 NC BAL. Předložený alternativní koncept implementace NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.312/2014 (NC BAL) ze strany společností NET4GAS, s.r.o. předpokládá v článku 2. Návrh implementace NC BAL odstavci Poskytování informací, aplikaci modelu poskytování informací podle varianty 2 ve smyslu čl. 3 bodu 21 NC BAL. Dovolujeme si upozornit na skutečnost, že zvolení tohoto modelu poskytování informací neodpovídá závěrům jednání na ERÚ ze dne 17.9.2014 a dále závěrům společného jednání regulovaných subjektů v únoru 2015 v sídle společnosti NET4GAS, s.r.o., na kterém došlo ke shodě všech zúčastněných stran, že jako informační model, bude aplikován informační model
para. 3 NC BAL. Cumulated information on the daily balance of the neutrality account could be published by the TSO after the end of the gas month M.
Jedním z důsledků zavedení režimu vyrovnávání podle NC BAL je zavedení 100% finančního vypořádání odchylek. Z výše uvedených důvodů není možné poskytovat flexibilitu prostřednictvím akumulace tak, jak to předpokládá návrh ERÚ. PPS proto přichází s návrhem zavést poskytování informací podle varianty 2, čímž tento dopad na základě čl. 37 odst. 1 písm. b) NC BAL zmírňuje alespoň pro odběrná místa s měřením typu B a C, kde lze předpokládat výrazně sníženou schopnost dodavatele přesně předpovědět odběr ve srovnání s měřením typu A. Varianta 2 z podstaty věci klade nižší nároky na zkvalitnění poskytování informací než základní scénář, neboť předpovědi se poskytují den předem, nikoli v průběhu dne na základě aktualizovaných údajů. Nejedná se tedy o navýšení nákladů oproti modelu navrženému ERÚ.
15.
Lumius
podle základního scénáře dle čl. 3 bodu 19 NC BAL, včetně způsobu aktualizace předpovědí odběrů neměřených denně. V předloženém konceptu není na rozdíl od modelu předloženému ze strany ERÚ detailně stanoven způsob predikce za odběry neměřené denně ze strany operátora trhu OTE, a.s. Jako PDS se obáváme, že zvolení jiného informačního modelu, než informačního modelu podle základního scénáře, by mělo za následek změnu způsobu dosavadního předávání dat, včetně požadavků na přesnost a validitu dat. Dá se předpokládat, že tyto změny se neobejdou bez potřeby navýšení investičních a provozních nákladů ze strany PDS a s tím spojeným navýšením regulované ceny plynu. Denní odchylka Naše společnost nesouhlasí s tím, aby se platilo za jakoukoliv odchylku, a to i v případech, kdy společnost jde proti systémové odchylce a tudíž systému napomáhá. Máme za to, že by systém měl být nastaven tak, aby obchodníci byli motivováni za napomáhání sytému, a to prostřednictvím nějaké odměny. Např. když je soustava dlouhá a obchodník krátký, nemusí si již chybějící plyn dokupovat. V opačném případě, kdy je obchodník dlouhý a soustava krátká, by měl být ohodnocen stejnou procentní částkou, jakou by platil v případě klasické odchylky.
Záměrné vytváření odchylek obchodníky ve snaze „systému napomáhat“ představuje nejenom porušení povinnosti uživatele soustavy vyrovnávat své portfolio podle čl. 4 odst. 1 NC BAL, ale bez pokynu PPS by mohlo vést ke zhoršení nerovnováhy soustavy a tím k ohrožení jejího bezpečného provozu. Zajištění fyzického vyrovnávání podle čl. 6 NC BAL a bezpečného provozu přepravní soustavy podle § 58 Energetického zákona je povinností výhradně PPS. Dodržení zákonné povinnosti uživatelů soustavy podle čl. 4 odst. 1 NC BAL slouží právě k minimalizaci potřeby PPS provádět vyrovnávací akce.
16.
Lumius
17.
Lumius
Vypořádání odchylek Systém vypořádání odchylek, kdy spotřeba u měření typu B a C bude dána operátorem trhu s jednodenním předstihem a u spotřeb s měřením typu A si bude muset každý obchodník jet na vlastní pěst s nemožností žádné tolerance, nám připadá dosti nešťastný a vůči obchodníkům s převažujícím měřením typu A i neférový až diskriminační. V tomto systému se totiž bude platit z drtivé většiny pouze za odchylku vzniklou z měření typu A, která nebude vyvážená tolerancí. Jsme přesvědčeni, že tento systém nezohledňující žádnou flexibilitu u OM typu měření A bude obchodníkům generovat dodatečné náklady, které se projeví v konečné ceně pro spotřebitele. Obáváme se, že ne všichni spotřebitelé budou mít možnost pořídit si energii za ty nejpříznivější ceny, tak jak to předpokládá Nařízení Komise EU (č. 312/2014 viz bod 1 „Má-li být zvýšena konkurenceschopnost a zaručeno, že si všichni spotřebitelé mohou pořídit energii za ty nejpříznivější ceny, je naléhavě nutné dokončit plně funkční a navzájem propojený vnitřní trh s energií, který přispívá k zaručení dodávky dostupné a udržitelné energie pro hospodářství Unie“). Residuální odchylky Místo vážené průměrné ceny plynu na krátkodobém trhu (např. Indexu OTE) navrhujeme vypořádání Residuálních
Upozorňujeme na to, že zavedení 100% finančního vypořádání odchylek je důsledkem zavedení režimu vyrovnávání podle NC BAL. Z výše uvedených důvodů není poskytování flexibility prostřednictvím akumulace možné tak, jak to předpokládá návrh ERÚ, což v důsledku znamená, že i podle návrhu ERÚ by došlo k 100% finančnímu vypořádání odchylek, a to pro všechna odběrná místa. Koncept PPS tento dopad na základě čl. 37 odst. 1 písm. b) NC BAL zmírňuje alespoň pro odběrná místa s měřením typu B a C, kde lze předpokládat výrazně sníženou schopnost dodavatele přesně předpovědět odběr ve srovnání s měřením typu A. Na tomto předpokladu je ostatně založena varianta 2 poskytování informací podle NC BAL.
Koncept upravíme tak, že v případech, kdy hodnota použitého indexu (např. index OTE) odchýlí o stanovené procento od hodnoty referenčního indexu, např. uvedený index EEX nebo obdobný index v sousední vyrovnávací zóně upravený o náklady přepravy plynu, použije se tento referenční index.
18.
Lumius
19.
Lumius
20.
Lumius
odchylek na základě indexu Daily reference price na EEX vázaného k trhu NCG (http://www.eex.com/en/marketdata/natural-gas/spot-market/dailyreference-price), tak jak je tomu např. na Slovensku. Vzhledem k reálné hrozbě skokového vývoje indexu OTE v důsledku krátkodobého vyrovnávání je pro nás tato varianta cenového indexu vhodnější. Závěrečná měsíční residuální odchylka Jakým způsobem se budou vyrovnávat změny spotřeb u OM, u kterých dochází k odečtu jednou ročně a tudíž dostane operátor trhu opravenou residuální odchylku třeba až po deseti měsících od predikce OTE v 5:00 D-1? Neutralita/Konto neutrality Nesouhlasíme s tím, aby se na nákladech/výnosech z konta neutrality podíleli obchodníci. Obchodníci nebudou mít možnost ovlivnit řadu věcí, jako např. kdy se bude dokupovat a za kolik, a proto nevidíme jediný důvod, proč by za toto měli také platit. Jsme proto, aby si konto neutrality řešilo pouze TSO včetně případné ztráty/zisku. Předejde se tak spekulacím a otázkám typu „Proč se nakupovalo tak draze“ nebo „Proč se nenakupovalo, když byla cena nejlevnější.“ Dále nesouhlasíme s dodatečnými náklady za tzv. „vyrovnávací zásobník“ pro potřeby vyrovnávání soustavy. V situaci, kdy se všichni obchodníci budou držet co nejblíže nulové odchylky, by na vyrovnání měla
K závěrečnému vypořádání dojde podle postupu předepsaného pro závěrečné vypořádání odchylek, tj. vypočte se residuální odchylka mezi měsíční a závěrečnou alokací a tato residuální odchylka se vypořádá za hodnotu vážené průměrné ceny plynu na krátkodobém trhu pro daný den.
Vypořádání konta neutrality s uživateli soustavy se řídí ustanoveními čl. 29 a 30 NC BAL, vyloučit z vypořádání zůstatku konta neutrality obchodníky s plynem proto nelze.
Za posledních 5 let došlo k významným změnám, kdy ze stavu stabilních a objemově významných (více než čtyřnásobek spotřeby České republiky) toků plynu ve směru východ – západ došlo k jejich obrácení a rozkolísání v čase, přičemž za poslední 2 roky došlo k jejich stabilnímu obrácení. Z toho důvodu již není možné využívat flexibilitu akumulace v původním rozsahu a PPS naopak potřebuje další nástroje pro účely fyzického
bohatě stačit velikost soustavy.
vyrovnávání soustavy. Jak bylo uvedeno v alternativním konceptu, PPS potřebuje vyrovnávací službu pro případy, kdy nákup nebo prodej plynu nebude s to zajistit reakci nutnou k provoznímu vyrovnání soustavy z důvodu časové prodlevy mezi okamžikem identifikace nutnosti provést vyrovnávací akci, provedením příslušné transakce na trhu s plynem a následným dodáním/odebráním plynu (min. 3 hodiny). Jelikož vyrovnávací služba bude sloužit pouze k překlenutí tzv. lead time nákupu/prodeje plynu a plyn čerpaný z vyrovnávací služby bude po dodání nakoupeného plynu okamžitě navrácen zpět do zásobníku plynu, předpokládá se, že rozsah vyrovnávací služby bude značně menší než u dosavadní služby flexibility a lze proto předpokládat i nižší náklady. Upozorňujeme na to, že i návrh ERÚ předpokládá využití vyrovnávací služby, přičemž z jejího účelu v modelu ERÚ vyplývá, že ji bude zapotřebí pořizovat ve větším rozsahu, než podle alternativního konceptu PPS.
21.
Lumius
Závěrem bychom rádi uvedli, že se stávajícím systémem je společnost Lumius, spol. s r.o. nadmíru spokojena, a proto bychom uvítali co nejmenší možné zásahy, které i tak budou splňovat podmínky Nařízení Komise EU.
22.
ERÚ
Harmonogram Harmonogram konzultačního procesu stanovený provozovatelem přepravní soustavy považujeme za velmi intenzivní a nereflektující skutečnost, že veřejný konzultační proces probíhá v době dovolených a že účastníci trhu s plynem mohli mít v daných termínech jinou pracovní náplň. Z důvodu krátké lhůty pro vznesení připomínek nemusí být
Současný model obchodního vyrovnávání odchylek je závislý na využití služby flexibility, jež umožňuje poskytování tolerancí uživatelům soustavy bez ohledu na skutečné aktuální možnosti flexibility akumulace přepravní soustavy. Využití služby flexibility jako prioritního nástroje fyzického vyrovnání soustavy již podle NC BAL nebude možné, jelikož prioritním nástrojem bude povinně nákup a prodej plynu. Z toho vyplývá, že samotná implementace NC BAL neumožňuje pokračování v dosavadním systému vyrovnávání (nebo v systému pouze mírně modifikovaném), neboť náklady na nákup a prodej plynu nemohou být již podle NC BAL rozpuštěny do regulované složky ceny. Časový harmonogram je důsledkem požadavků ERÚ vůči PPS. Potom, co PPS řádně připomínkoval návrh ERÚ, byl Úřadem vyzván k předložení alternativního návrhu, který PPS dodal Úřadu 30. 6. 2015. Následně Úřad vyzval PPS k vypracování konceptu ve větším detailu a k jeho veřejné konzultaci. Po doplnění návrhu alternativního konceptu podle žádosti Úřadu jej PPS 10. 8. 2015 zveřejnil a zahájil tím veřejný konzultační proces, který musel být časově omezen kvůli záměru ERÚ zapracovat požadavky NC BAL do vyhlášky o Pravidlech trhu s plynem ke konci srpna, aby mohla být platná již k 1. listopadu 2015. Vzhledem k výše uvedeným okolnostem poskytl PPS uživatelům soustavy lhůtu pro podání připomínek k alternativnímu modelu implementace NC BAL v maximální možné délce.
připomínky, které provozovatel přepravní soustavy k alternativnímu modelu implementace NC BAL obdrží, kompletní, vyjadřující názory všech subjektů, které by do konzultačního procesu mohly být zapojeny. 23.
ERÚ
Koncept alternativního modelu Úřad je přesvědčen, že navržený model nesplňuje výchozí kritéria, která byla Úřadem definována jako parametry pro jakýkoli model balancingu: 1) Maximálně jednoduchý na použití (uživatelsky přívětivý), 2) Odrážející náklady, které SZ vyvolaly svojí činností na trhu s plynem v ČR, 3) Zachovávající v maximální míře výhody současného nastavení balancingu, 4) Přinášející účastníkům trhu dostatečné informace z vývoje soustavy a spotřeby (měření), aby mohli smysluplně, nediskriminačně a nákladově efektivně řídit svou bilanci, 5) Motivační, transparentní a nediskriminační, 6) Umožňující SZ pracovat s tržní odchylkou prostřednictvím dostatečné nabídky produktů na trhu s dostatečnou likviditou, 7) Umožňující hospodárný, bezpečný a spolehlivý provoz plynárenské soustavy neohrožující život, zdraví nebo majetek osob
Není jasné, v jakých konkrétních prvcích alternativního modelu spatřuje ERÚ rozpor s předestřenými principy. PPS se při vypracování návrhu alternativního konceptu řídil v první řadě ustanoveními NC BAL a dalšími právními předpisy, které stanoví povinnosti PPS. Upozorňujeme na to, že podle NC BAL náklady a výnosy z vyrovnávání soustavy musí být pro PPS neutrální. PPS tedy nemůže mít žádný zájem na „maximalizaci toku finančních prostředků, který bude realizován prostřednictvím provozovatele přepravní soustavy“. Není tak žádný důvod, aby PPS v rámci vyrovnávání soustavy nesl zvýšené riziko, nad rámec obecné zodpovědnosti PPS za bezpečný, spolehlivý a hospodárný provoz soustavy. Upozorňujeme na to, že povinnost vyrovnávat své portfolio, je podle čl. 4 NC BAL plně v zodpovědnosti uživatelů soustavy, a tak nemůže jít v žádném případě o přenesení odpovědnosti na jiné účastníky trhu s plynem.
Úřad se domnívá, že cílem alternativního modelu je maximalizace toku finančních prostředků, který bude realizován prostřednictvím provozovatele přepravní soustavy, přenesení odpovědnosti na ostatní účastníky trhu s plynem a vlastní nulové riziko, zatímco provozovatel přepravní soustavy rizika jiných subjektů považuje za výzvu. Koncept zveřejněný dne 10. srpna 2015 provozovatelem přepravní soustavy považuje Úřad za příliš obecný, neúplný a nedopracovaný, viz dotazy vznesené v průběhu workshopu. Koncept rovněž nezohledňuje dopady na účastníky trhu s plynem v členění po jednotlivých skupinách. 24.
ERÚ
3. Role operátora trhu Provozovatel přepravní soustavy navrhuje, aby se subjektem provádějícím předpovědi denně neměřených odběrů uživatele soustavy stal operátor trhu. Úřad se domnívá, že toto přiřazení je nerealizovatelné, neboť povinnosti operátora trhu jsou taxativně vymezeny ustanovením § 20 zákona č. 458/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a žádná z těchto povinností neukládá operátorovi trhu provádět predikce denně neměřených odběrů. V zákoně nejsou proto stanoveny žádné sankce za to, že by operátor trhu tyto
Pravomoc ERÚ jmenovat stranu provádějící předpověď je zakotvena přímo v NC BAL v čl. 39 odst. 5. Jelikož se jedná o přímo použitelný předpis EU, není další zakotvení v zákoně třeba. Vzhledem ke způsobu vypořádání residuálních odchylek, nevznikne z nepřesností předpovědí žádná kvantifikovatelná škoda, kterou by mohl uživatel soustavy po OTE úspěšně vymáhat. Navíc je těžko představitelné, že by uživatel soustavy dokázal OTE pochybení při plnění zákonných povinností podle čl. 39 odst. 5 NC BAL. V tomto ohledu tedy nevidíme žádné relevantní riziko.
předpovědi neprováděl. Dále není zřejmá zodpovědnost operátora trhu za správnost předpovědí. Úřad se domnívá, že jakýkoli subjekt zúčtování by mohl vymáhat po operátorovi trhu škodu za předpověď, která by byla v rozporu se skutečností. Z konzultačního materiálu není zřejmé, jakým způsobem by tato pro Úřad hypotetická role měla dopad na hodnotu finančního zajištění u operátora trhu. 25.
ERÚ
Informační model Úřad se domnívá, že inspirací pro alternativní model byl výrazně inspirován německým modelem. Bohužel z německého modelu byly vzaty pouze některé ideje, které však po úpravě ztrácí smysl, tzn., že primárně není v konzultačním dokumentu popsána zodpovědnost a role provozovatelů distribučních soustav.
PPS vypracoval svůj alternativní koncept čistě na základě ustanovení NC BAL o variantě 2 pro poskytování informací, nikoli podle jakéhokoli konkrétního modelu používaného v zahraničí. Případná podobnost s německým modelem je tedy dána pravděpodobně tím, že byl inspirací pro variantu 2 v NC BAL.
26.
ERÚ
Postoj účastníků trhu Pro Úřad jsou klíčové postoje účastníků trhu s plynem, kteří návrh provozovatele přepravní soustavy odmítli. Předložený alternativní návrh žádným způsobem nereflektuje postoj účastníků trhu s plynem k modelu ERÚ, kteří tento model podpořili. Úřad očekával, že provozovatel přepravní soustavy zohlední tato stanoviska a do svého konzultačního procesu navrhne takový
Za účelem zjištění názorů uživatelů soustavy a získání jejich připomínek k alternativnímu konceptu byla provedena veřejná konzultace návrhu. Relevantní připomínky budou zohledněny a zapracovány do finálního návrhu alternativního konceptu implementace. Na nesoulad modelu navrženého ERÚ s ustanoveními NC BAL upozornil PPS opakovaně v průběhu konzultačního procesu od března 2015. PPS nemůže přebírat do svého alternativního konceptu implementace NC BAL prvky návrhu ERÚ, které nejsou v souladu s NC BAL.
model, který bude zohledňovat názory z již proběhlého konzultačního procesu k modelu ERÚ. 27.
ERÚ
Využití zásobníků plynu Není zřejmé, na jaké bázi by provozovatel zásobníku plynu poskytoval vyrovnávací službu. Provozovatel zásobníku plynu je oprávněn poskytovat skladovací kapacitu, případně poskytovat služby subjektům, které mají uzavřenu smlouvu o uskladňování plynu.
Právo PPS na přístup do zásobníků plynu za účelem fyzického vyrovnávání soustavy je zakotveno v § 58 odst. 1 písm. a) energetického zákona. Pravidla trhu s plynem tedy musí vytvářet podmínky pro poskytování vyrovnávací služby provozovatelem zásobníku plynu. Jak bylo uvedeno v alternativním konceptu, PPS potřebuje vyrovnávací službu pro případy, kdy nákup nebo prodej plynu nebude s to zajistit reakci nutnou k provoznímu vyrovnání soustavy z důvodu časové prodlevy mezi okamžikem identifikace nutnosti provést vyrovnávací akci, provedením příslušné transakce na trhu s plynem a následným dodáním/odebráním plynu (min. 3 hodiny). Jelikož vyrovnávací služba bude sloužit pouze k překlenutí tzv. lead time nákupu/prodeje plynu a plyn čerpaný z vyrovnávací služby bude po dodání nakoupeného plynu okamžitě navrácen zpět do zásobníku plynu, předpokládá se, že rozsah vyrovnávací služby bude značně menší než u dosavadní služby flexibility a lze proto předpokládat i nižší náklady. Upozorňujeme na to, že i návrh ERÚ předpokládá využití vyrovnávací služby, přičemž z jejího účelu v modelu ERÚ vyplývá, že ji bude zapotřebí pořizovat ve větším rozsahu, než podle alternativního konceptu PPS. Předpokládáme, že zadávací řízení na vyrovnávací službu, do něhož se mohou přihlásit potenciální poskytovatelé, proběhne před termínem aukcí roční sladovací kapacity.
28.
ERÚ
Zveřejňování informací Úřad zásadním způsobem odmítá argumentaci, že poskytováním informací by došlo k ohrožení provozu soustavy. Provozovatel přepravní soustavy bude poskytovat transparentní způsobem všechny informace, které jsou relevantní pro vyhodnocení stavu přepravní soustavy. Provozování přepravní soustavy (přeprava
PPS bude poskytovat všechny informace, jejichž poskytování mu ukládají právní předpisy, zejména nařízení č. 715/2009 a energetický zákon, a to včetně informací relevantních pro uživatele soustavy vzhledem ke zvolené variantě poskytování informací podle NC BAL. V žádném případě ovšem nemůže PPS zveřejňovat informace, jejichž zveřejnění výše zmíněné právní předpisy neukládají a které by v důsledku vedly ke spekulacím obchodníků s plynem, což by mohlo vést ke zmaření efektu vyrovnávacích akcí nebo ke zbytečnému nárůstu nákladů na ně. Zveřejnění informace o vyrovnávacích akcích je možné i v průběhu dne po jejich provedení, avšak z výše uvedených důvodu nelze zveřejnit informace o stavu
29.
30.
ČEZ
ČEZ
plynu a fyzické vyrovnávání) je službou, za níž uživatelé soustavy platí, a mají proto právo na informace související s poskytováním této služby, za níž jsou nastaveny parametry regulace včetně míry výnosnosti.
soustavy před provedením vyrovnávací akce.
Obecná připomínka: Jako primární účel předloženého materiálu vnímáme zhodnocení alternatívního konceptu implementace NC BAL od N4G ve vztahu k návrhu implementace NC BAL, jak je zamýšlena ze strany Energetického regulačního úřadu (dále jen „ERÚ“). Pokud porovnáme oba předkládané návrhy implementace NC BAL, tak se s ohledem na míru rizika, kterou může alternativní návrh N4G přinést oproti návrh ERÚ, se přikláníme za Skupinu ČEZ k pokračování implementace podle návrhu ze strany ERÚ, která je v současnosti daleko detailnější, přesnější a pro fungování trhu s plynem i méně riziková. Připomínka č. 1: Predikci OPZ s měřením typu B a C
Návrh ERÚ vychází z mylného předpokladu, že i podle podmínek NC BAL by bylo možno nadále poskytovat uživatelům soustavy „zdarma“ tolerance v podobě flexibility prostřednictvím akumulace bez využití vyrovnávacích akcí, jejichž náklady by se potom odrazily na kontu neutrality.
Predikci OPZ s měřením typu B a C má predikovat OTE, tedy subjekt zcela nemotivovaný na velikosti odchylky, nehledě na skutečnost, že pro tyto účely bude OTE nucen vybudovat nový finančně i časově náročný systém. Proto lze
V této souvislosti upozorňujeme, že záměrné vytváření odchylek obchodníky ve snaze „soustavu přivést do rovnováhy“ představuje nejenom porušení povinnosti uživatele soustavy vyrovnávat své portfolio podle čl. 4 odst. 1 NC BAL, ale bez pokynu PPS by mohlo vést ke zhoršení nerovnováhy soustavy a tím k ohrožení jejího bezpečného provozu. Zajištění fyzického vyrovnávání podle čl. 6 NC BAL a bezpečného provozu přepravní soustavy podle § 58 Energetického zákona je povinností výhradně PPS.
Poskytování flexibility prostřednictvím akumulace proto není možné tak, jak to předpokládá návrh ERÚ, což v důsledku znamená, že i podle návrhu ERÚ by došlo k 100% finančnímu vypořádání odchylek, a to pro všechna odběrná místa. Koncept PPS tento dopad na základě čl. 37 odst. 1 písm. b) NC BAL zmírňuje alespoň pro odběrná místa s měřením typu B a C, kde lze předpokládat výrazně sníženou schopnost dodavatele přesně předpovědět odběr ve srovnání s měřením typu A.
Varianta 2 ve smyslu NC BAL je plnohodnotnou variantu poskytování informací podle NC BAL a nevidíme tak důvod, proč by nebylo možné implementovat variantu 2 v podmínkách České republiky. PPS bude poskytovat všechny informace, jejichž poskytování mu ukládají právní předpisy, zejména nařízení č. 715/2009 a energetický zákon, a to včetně informací relevantních pro uživatele soustavy vzhledem ke zvolené variantě poskytování informací podle NC BAL. V žádném případě ovšem nemůže PPS zveřejňovat informace, jejichž zveřejnění výše zmíněné právní předpisy neukládají a které by v důsledku vedly ke spekulacím obchodníků
31.
ČEZ
oprávněně očekávat, že dojde k destabilizaci soustavy a zvýšení její odchylky a vznikne tedy i větší potřeba vyrovnávacích akcí a zdražení systému balancingu jako takového. Návrh N4G se nám proto jeví v tomto bodě jako kontraproduktivní a v rozporu s důvody, které uvádí pro zavedení svého alternativního návrhu. S danou problematikou pak souvisí i problematika neochoty N4G zveřejňovat informace o stavu soustavy v průběhu dne tak, aby obchodníci měli možnost aktivně se zapojit do vyrovnávání odchylek v průběhu dne. A to i přesto, že dnes mnoho jiných právních předpisů povinnost zveřejňovat určité informace účastníky trhu přímo ukládá a je běžnou praxí.
s plynem, což by mohlo vést ke zmaření efektu vyrovnávacích akcí nebo ke zbytečnému nárůstu nákladů na ně. Zveřejnění informace o vyrovnávacích akcích je možné i v průběhu dne po jejich provedení, avšak z výše uvedených důvodu nelze zveřejnit informace o stavu soustavy před provedením vyrovnávací akce.
Připomínka č. prováděné PPS
Aby byl kompenzován podíl odběrů s měřením typu B a C na nákladech vyrovnávacích akcí PPS, bude modifikován postup měsíčního vypořádání residuálních odchylek tak, že residuální odchylka za odběrná místa s měřením typu B a C bude vypořádána za index OTE, pokud PPS neprovedl daný den vyrovnávací akci cenu podle váženého průměru provedených vyrovnávacích akcí, tj. nákupu nebo prodeje plynu, v daný den.
2:
Vyrovnávací
akce
Vyrovnávací akce prováděné PPS budou vyvolány potřebou vyrovnat odchylku způsobenou měřením A, B i C. Náklady na vyrovnávací akce a vyrovnávací službu se mají v rámci konta neutrality pokrývat z vyrovnávacích poplatků vybraných na předběžné odchylce měření A. Vzhledem k různé skladbě portfolií jednotlivých subjektů zúčtování je tento způsob pokrytí vícenákladů na odchylky nespravedlivý a pro obchodníky s plynem diskriminační.
V této souvislosti upozorňujeme, že záměrné vytváření odchylek obchodníky ve snaze „soustavu přivést do rovnováhy“ představuje nejenom porušení povinnosti uživatele soustavy vyrovnávat své portfolio podle čl. 4 odst. 1 NC BAL, ale bez pokynu PPS by mohlo vést ke zhoršení nerovnováhy soustavy a tím k ohrožení jejího bezpečného provozu. Zajištění fyzického vyrovnávání podle čl. 6 NC BAL a bezpečného provozu přepravní soustavy podle § 58 Energetického zákona je povinností výhradně PPS.
Vypořádání části konta neutrality odpovídající nákladům na vyrovnávací službu bude vyděleno a vypořádáno podle absolutních hodnot odchylek včetně residuálních odchylek na odběrném místě s měřením typu B a C.
32.
ČEZ
Připomínka č. 3: Přenesení platby za flexibilitu z distribučních tarifů do plateb obchodníka Alternativní koncept N4G počítá s přenesením „platby za flexibilitu“ z distribučních tarifů hrazených koncovými zákazníky do plateb obchodníka za vyrovnávací služby, a to v termínu, kdy je většina plynu nakoupeného pro zákaznické portfolio bude na základě starých smluvních vztahů, které neumožní, aby tato cena byla přenesena do ceny zákazníka, takže ji ve svém důsledku plně uhradí obchodník s plynem. A to bez ohledu na možnost ji nějak ovlivnit, jelikož s nedostatkem informací od N4G nebude moci sám aktivně vyrovnávat odchylku a z alternativního návrhu N4G dále ani není jasné, jak budou přesně vyrovnávací akce fungovat a kolik budou stát, např. vyrovnávací služba je pro obchodníka velkou neznámou a to jak procesně, tak finančně.
33.
RWE Energie, s.r.o.
Harmonogram Z předloženého dokumentu a dostupných informací není zřejmé, jestli bude dostatečný časový prostor pro diskusi a vypořádání připomínek k navrženému alternativnímu konceptu implementace BAL a jeho případné zahrnutí do připravované vyhlášky o pravidlech trhu s plynem. Předpokládá N4G reálně splnění původního
Podle čl. 29 NC BAL jsou náklady na vyrovnávací akce, tj. včetně nákladů na vyrovnávací službu“ předmětem neutrality vyrovnávání. Přesun nákladů na službu flexibility/vyrovnávací službu z regulované složky ceny do nákladů uživatele soustavy prostřednictvím vypořádání konta neutrality tedy vyplývá přímo z ustanovení NC BAL. Parametry vyrovnávací služby jsou v současnosti předmětem diskuse mezi PPS a provozovateli zásobníků plynu. Výše nákladů na vyrovnávací službu bude známa až po provedení příslušného zadávacího řízení, obdobně jako tomu bylo dosud u služby flexibility. Jelikož vyrovnávací služba bude sloužit pouze k překlenutí tzv. lead time nákupu/prodeje plynu a plyn čerpaný z vyrovnávací služby bude po dodání nakoupeného plynu okamžitě navrácen zpět do zásobníku plynu, předpokládá se, že rozsah vyrovnávací služby bude značně menší než u dosavadní služby flexibility a lze proto předpokládat i nižší náklady. Upozorňujeme na to, že i návrh ERÚ předpokládá využití vyrovnávací služby, přičemž z jejího účelu v modelu ERÚ vyplývá, že ji bude zapotřebí pořizovat ve větším rozsahu, než podle alternativního konceptu PPS. Předpokládáme, že zadávací řízení na vyrovnávací službu, do něhož se mohou přihlásit potenciální poskytovatelé, proběhne před termínem aukcí roční sladovací kapacity.
Jak již bylo uvedeno v návrhu, vychází jeho harmonogram z omezení daných harmonogramem ERÚ pro novelu vyhlášky o Pravidlech trhu s plynem, která by měla být platná již od 1. listopadu 2015. Vzhledem k trvajícím nejasnostem ohledně způsobu implementace NC BAL a pokračující diskusi na toto téma, lze pochybovat o účelnosti záměru ERÚ implementovat NC BAL do vyhlášky již k 1. listopadu 2015, ačkoli PPS podal na výzvu ERÚ žádost o odklad implementace na 1. října 2016.
harmonogramu ERÚ s publikací vyhlášky v termínu 11/2015, případně jakým způsobem navrhuje řešit přechodná ustanovení / posun účinnosti dotčených pravidel? 34.
RWE Energie, s.r.o.
Poskytování informací Využití předpovědi spotřeby OTE pro odběrná místa s měřením typu B a C vyvolává otázku, zda tato předpověď bude poskytovat přesnější informace nežli predikční modely dosud využívané ze strany jednotlivých obchodníků. Použití méně přesného modelu předpovědi spotřeby by mohl vést ke zvýšení celkových nákladů na zajištění bezpečného provozu soustavy, které by musely být následně přeneseny na obchodníky s plynem a jejich zákazníky.
Koncept PPS zmírňuje dopad finančního vypořádání odchylek na základě čl. 37 odst. 1 písm. b) NC BAL alespoň pro odběrná místa s měřením typu B a C, kde lze předpokládat výrazně sníženou schopnost dodavatele přesně předpovědět odběr ve srovnání s měřením typu A. Na tomto předpokladu je ostatně založena varianta 2 poskytování informací podle NC BAL. K závěrečnému vypořádání odchylek podle závěrečných alokací pro odběrná místa s měřením typu C dojde podle postupu předepsaného v alternativním konceptu pro závěrečné vypořádání odchylek, tj. vypočte se residuální odchylka mezi měsíční a závěrečnou alokací a tato residuální odchylka se vypořádá za hodnotu vážené průměrné ceny plynu na krátkodobém trhu pro daný den. Při detailním nastavení vypořádání residuálních odchylek lze uvažovat i o úpravě algoritmu alokace a vyhodnocení ztrát v distribuční soustavě.
Počítá návrh N4G s úpravou algoritmu alokace a vyhodnocení ztrát v distribučních sítích (ve vazbě na úpravy alokace měření C)? 35.
RWE Energie, s.r.o.
Vypořádání odchylek Jako rizikové ve smyslu zvýšení objemů vyrovnávání obchodních odchylek vnímáme zrušení dopočtu bilanční rovnice pomocí zbytkového diagramu. Z pohledu obchodníka přebírající odpovědnost za zbytkový diagram v dané síti (tj. subjektu
Nepředpokládáme, že chybovost predikcí OTE bude zásadně vyšší než u současného modelu zbytkového diagramu. Naopak očekáváme postupné zdokonalení predikce i přenosu dat z měření a tím snížení „efektu zbytkového diagramu“. Záměrné vytváření odchylek obchodníky ve snaze působit proti směru systémové odchylky představuje nejenom porušení povinnosti uživatele soustavy vyrovnávat své portfolio podle čl. 4 odst. 1 NC BAL, ale bez pokynu PPS by mohlo vést ke zhoršení nerovnováhy soustavy a tím k ohrožení jejího bezpečného provozu. Zajištění fyzického vyrovnávání podle čl. 6 NC
zúčtování, který je „protistranou“ clearingu TDD ostatních obchodníků) bychom vnímali negativně opatření, které objemy a tudíž i finanční prostředky potřebné pro clearing TDD bude navyšovat.
BAL a bezpečného provozu přepravní soustavy podle § 58 Energetického zákona je povinností výhradně PPS.
Doporučujeme zvážit uplatnění odlišných podmínek pro obchodní odchylky, které působí proti směru tzv. systémové odchylky a mohly by mít pozitivní vliv na provoz přepravní soustavy. 36.
RWE Energie, s.r.o.
Vyrovnávací akce Prosíme o vysvětlení, v jakých aspektech se bude lišit předpovědi spotřeby OTE a „řídící a predikční systém“ N4G. Doporučujeme detailněji popsat postup N4G při využití tzv. vyrovnávací služby. Zejména pak v jakých situacích bude vyrovnávací služba využívána (včetně využití flexibility sítě) a jak se využití této služby projeví na zůstatku konta neutrality (plyn bude poskytnut s využitím vyrovnávací služby ve dni D např. za index OTE a následně dokoupen na trhu ve dni D+1). Jakým způsobem bude dán algoritmus stanovení vyrovnávací ceny na základě různých vyrovnávacích akcí N4G / využití zdrojů?
Zatímco predikční systém OTE bude zaměřen na predikci spotřeby odběrných míst v portfoliu obchodníka na následující den, systém PPS bude sloužit k průběžnému vyhodnocování stavu soustavu a predikci dalšího vývoje během dne, což umožní identifikovat a kvantifikovat potřebu provést vyrovnávací akci. Využití vyrovnávací služby představuje těžbu/vtláčení plynu ze zásobníku plynu dle pokynu PPS a následné vtláčení/těžbu potom, co je dodán nakoupený/prodaný plyn. Vzhledem k tomu, že účelem vyrovnávací služby je pokrýt tzv. lead time pro realizaci nákupu, která ve většině případů bude činit několik hodin, lze předpokládat, že k provedení obou vyrovnávacích akcí (tj. aktivace vyrovnávací služby a nákup/prodej plynu) dojde v průběhu plynárenského dne D. Na kontě neutrality se projeví náklady na vyrovnávací službu, náklady nákupu plynu, výnosy prodeje plynu a náklady a výnosy z vyrovnávacích poplatků. Způsob stanovení použitelné ceny je zakotven čl. 22 NC BAL, tj. použitelná cena bude odvozena buď z nákupu/prodeje plynu za účelem provedení vyrovnávací akce nebo z vážené průměrné ceny.
37.
RWE Energie, s.r.o.
Neutralita Doporučujeme popsat a analyzovat jednotlivé položky konta neutrality a případně pro ně zvolit odlišný algoritmus rozdělení mezi jednotlivé účastníky trhu (např. fixní náklady na vyrovnávací službu by zřejmě neměly být alokovány bez zohlednění odchylek OM s měřením typu B a C). Jak se bude postupovat při vyhodnocení odchylek v případě tranzitérů?
38.
39.
RWE Energie, s.r.o.
Obchod s plynem na CZ trhu
RWE Energie, s.r.o.
Obecně bychom k odpovědnému vyhodnocení přivítali detailnější formu návrhu modelu, včetně možných scénářů (variant) stanovení a vyhodnocení odchylek, včetně výpočtu vyrovnávací ceny a využití konta neutrality. Rovněž považujeme za důležité upřesnit obsah a
Jaký je předpoklad N4G dopadu alternativního návrhu na obchodování mezi obchodníky a prostřednictvím organizovaných tržních míst na CZ trhu – krátkodobé produkty, dlouhodobé smlouvy. Poskytuje návrh balancingu N4G obchodníkům správné a přesné informace (o obchodních pozicích), které jsou potřebné pro realizaci pokynů k obchodování?
Aby byl kompenzován podíl odběrů s měřením typu B a C na nákladech vyrovnávacích akcí PPS, bude modifikován postup měsíčního vypořádání residuálních odchylek tak, že residuální odchylka za odběrná místa s měřením typu B a C bude vypořádána za index OTE, pokud PPS neprovedl daný den vyrovnávací akci cenu podle váženého průměru provedených vyrovnávacích akcí, tj. nákupu nebo prodeje plynu, v daný den. Vypořádání části konta neutrality odpovídající nákladům na vyrovnávací službu bude vyděleno a vypořádáno podle absolutních hodnot odchylek včetně residuálních odchylek na odběrných místech s měřením typu B a C. Odchylky tranzitérů neregistrovaných na OTE vypočte OTE podle anonymních údajů poskytnutých PPS, a předá následně PPS informaci o výši jejich odchylek, finanční vypořádání s těmito tranzitéry pak provede PPS. Nepředpokládáme zásadně odlišný dopad alternativního modelu na obchodování mezi obchodníky a na obchodování na organizovaných tržních místech v České republice ohledně krátkodobých a dlouhodobých produktů, než by měl jakýkoli jiný model implementace NC BAL. Jelikož se do vyrovnávacích portfolií odráží alokace a podle alternativního konceptu by alokace na bodech s režimem OBA a na odběrných místech s měřením typu B a C byly známy již v průběhu plynárenského dne D, poskytuje alternativní koncept přesnější informaci o stavu vyrovnávacího portfolia již ve dni D.
Jak bylo uvedeno v návrhu, vychází harmonogram pro přípravu a konzultaci alternativního konceptu PPS z omezení daných právě harmonogramem ERÚ pro novelu vyhlášky o Pravidlech trhu s plynem, která má být platná již od 1. listopadu 2015. Vzhledem k trvajícím nejasnostem ohledně způsobu implementace NC BAL a pokračující diskusi na toto téma, lze pochybovat o účelnosti záměru ERÚ implementovat NC BAL do vyhlášky již k 1. listopadu 2015, ačkoli PPS podal na výzvu ERÚ žádost o odklad implementace na 1. října 2016. Pokud bude termín pro implementaci NC BAL do vyhlášky přiměřeně odložen, bude
40.
RWE GasNet, s.r.o.
harmonogram předávání informací (N4G, PDS, OTE, obchodník) s důrazem na kvalitu (možnost reklamací) a spolehlivost poskytovaných dat.
dán prostor pro detailnější diskusi a rozvinutí konceptu.
Připomínka 1: Neposkytnutí flexibility
Za posledních 5 let došlo k významným změnám, kdy ze stavu stabilních a objemově významných (více než čtyřnásobek spotřeby České republiky) toků plynu ve směru východ – západ došlo k jejich obrácení a rozkolísání v čase, přičemž za poslední 2 roky došlo k jejich stabilnímu obrácení. Z toho důvodu není již možné využívat flexibilitu akumulace v původním rozsahu a PPS naopak potřebuje další nástroje pro účely fyzického vyrovnávání soustavy. V současné době k tomu slouží služba flexibility.
Domníváme se, že model vyrovnávání přepravní soustavy, kdy nebude poskytnuta žádná flexibilita a subjekty zúčtování budou muset finančně vyrovnávat sebemenší odchylku, může mít ve výsledku negativní dopad jak pro trh s plynem, tak pro plynárenství jako takové. Takto koncipovaný model bude klást vysoké nároky na přesnost predikcí a tím pádem i vysoké nároky na kvalitu a množství dat z měření. Zpřesnění a vyšší frekvence poskytování dat z měření, které lze v důsledku implementace takového modelu očekávat se samozřejmě neobejde bez zvýšených nákladů na straně provozovatelů distribučních soustav, které budou následně přenášeny na zákazníky. Konečným důsledkem bude zhoršení pozice plynu vůči ostatním energiím. Domníváme se, že pokud je hlavním důvodem představení alternativního konceptu nemožnost garantovat výši flexibility akumulace na delší období dopředu v požadované výši kvůli změnám v tocích plynu v přepravní soustavě, tak není vhodné tento nástroj v alternativním modelu úplně opomíjet.
Současný model obchodního vyrovnávání odchylek je proto závislý na využití služby flexibility, jež umožňuje poskytování tolerancí uživatelům soustavy bez ohledu na skutečné aktuální možnosti flexibility akumulace přepravní soustavy. Využití služby flexibility jako prioritního nástroje fyzického vyrovnání soustavy již podle NC BAL nebude možné, jelikož prioritním nástrojem bude povinně nákup a prodej plynu. Z toho vyplývá, že samotná implementace NC BAL neumožňuje pokračování v systému vyrovnávání s bezplatnými tolerancemi pro uživatele soustavy, neboť náklady na nákup a prodej plynu nemohou být již podle NC BAL rozpuštěny do regulované složky ceny. Návrh ERÚ tedy vychází z mylného předpokladu, že i podle podmínek NC BAL by bylo možno nadále poskytovat uživatelům soustavy „zdarma“ tolerance v podobě flexibility prostřednictvím akumulace bez využití vyrovnávacích akcí, jejichž náklady by se potom odrazily na kontu neutrality. Z výše uvedených důvodů a podle čl. 43 NC BAL může pouze PPS posuzovat, zda a v jakém rozsahu bude služba flexibility prostřednictvím akumulace uživatelům soustavy nabízena. Dále upozorňujeme na to, že podle čl. 44 odst. 1 písm. d) NC BAL není možné náklady na službu flexibility prostřednictvím akumulace účtovat přímo ani nepřímo uživatelům soustavy, kteří si ji nesjednali. Z toho vyplývá, že tyto náklady nemohou být rozpuštěny do regulované složky ceny, ani do konta neutrality. Domníváme se, že požadavek varianty 2 poskytování informací na zpřesnění a vyšší
frekvenci poskytování dat z měření nebude jiný než by byl u základního scénáře, kdy se predikce zpřesňuje ještě v průběhu dne D. Případný dopad na náklady provozovatelů distribuční soustavy je tedy obecně důsledkem implementace NC BAL spíše než specificky poskytování informací podle varianty 2. Upozorňujeme, že se ve variantě 2 jedná o predikce na následující den a lze proto předpokládat naopak menší význam aktuálních údajů z měření oproti základnímu scénáři. 41.
RWE GasNet, s.r.o.
Připomínka 2: Návrh aplikovat model poskytování informací podle varianty 2 ve smyslu čl. 3 bodu 21 NC BAL Nejsme si jisti, zda v případě informačního modelu dle varianty 2 budou subjekty zúčtování povinny za OM neměřená denně nominovat množství plynu přesně dle predikce OTE. Pokud tomu tak skutečně je, domníváme se, že aplikace této varianty obchodníkům sebere svobodu v rozhodování o výši nominace plynu za odběrná místa, která ve výsledku mohou způsobit reziduální odchylku. Nejsme si také vědomi, že by OTE, na rozdíl od obchodníků a TSO, disponovalo dostatečně spolehlivým modelem pro predikci spotřeb, a proto zde vidíme riziko, že prosté kopírování spotřeb predikovaných OTE by mohlo zapříčinit zvýšenou potřebu provádět vyrovnávací akce, aniž by uživatelé sítě měli možnost nerovnováhu aktivně eliminovat. Lze očekávat, že odladění přesnosti predikčního modelu OTE bude kvůli sezónnosti odběrů spíše v řádu let, než v řádu měsíců. Postrádáme také popis řešení situace, kdy bude výše spotřeby predikovaná OTE vyšší než rezervovaná
Predikce OTE za odběrná místa s měřením typu B a C bude sloužit jako předběžná alokace a tím pro výpočet denní odchylky. Uživatel soustavy bude mít volnost nominovat přepravu na vstupních bodech dle vlastního uvážení za dodržení pravidel pro nominace, ale musí přitom počítat s tím, že mu bude výše predikce alokována, tj. nebude povinen nominovat vstupy pro krytí výstupu odběrných míst s měřením typu B a C podle predikce OTE, ale bude k tomu motivován, aby mu nevznikla denní odchylka. Případná kompenzace rozdílu mezi předpovědí OTE a skutečným odběrem proběhne v rámci měsíčního a závěrečného vypořádání odchylek. Koncept PPS zmírňuje dopad finančního vyrovnání odchylek pro odběrná místa s měřením typu B a C, kde předpokládá výrazně sníženou schopnost dodavatele přesně předpovědět odběr ve srovnání s měřením typu A. Na tomto předpokladu je ostatně založena varianta 2 poskytování informací podle NC BAL. V případě, že bude predikce OTE vyšší než rezervovaná kapacita uživatele soustavy, musí si uživatel soustavy rezervovat dodatečnou kapacitu nebo nakoupit plyn na trhu. Upozorňujeme, že po zavedení rezervací přepravní kapacity podle NC CAM od 1. listopadu 2015 bude mít uživatel soustavy možnost rezervovat vnitrodenní přerušitelnou kapacitu prostřednictvím pouhé nominace (over-nomination). K vyrovnávací službě: Parametry vyrovnávací služby jsou v současnosti předmětem diskuse mezi PPS a provozovateli zásobníků plynu. Výše nákladů na vyrovnávací službu bude známa až po provedení příslušného zadávacího řízení, obdobně jako tomu bylo dosud u služby flexibility. Jelikož vyrovnávací služba bude sloužit pouze k překlenutí tzv. lead time nákupu/prodeje plynu a plyn čerpaný z vyrovnávací služby bude po dodání nakoupeného plynu okamžitě navrácen zpět do zásobníku plynu, předpokládá se, že rozsah vyrovnávací služby bude značně menší než u dosavadní služby flexibility a lze proto
kapacita konkrétního subjektu zúčtování. V případě, že subjekty zúčtování budou moci výši nominace oproti predikci OTE korigovat, bude existovat nějaká kompenzace resp. penalizace za provedení takového kroku v návaznosti na dopad do výsledné odchylky daného uživatele? K danému bodu bychom také rádi připomněli, že na společném jednání zástupců provozovatele přepravní soustavy, provozovatelů distribučních soustav a operátora trhu, které proběhlo 24.2.2015, nebyly vzneseny připomínky proti návrhu aplikovat informační model dle základního scénáře. Vzhledem k fázi novelizačního procesu, ve které se PTP v současné době nachází, a také k rozsahu změn PTP nesouvisejících přímo s implementací NC BAL se obáváme, že odklon od původního modelu navrženého ERÚ, který by ještě více zpozdil vydání PTP, dostane účastníky trhu s plynem pod značný časový tlak při implementaci legislativních změn do informačních systémů. Návrh implementace informačního modelu dle varianty 2 se v tuto chvíli jeví jako dražší řešení, které navíc přinese zhoršení pozice obchodníků na trhu s plynem. Pro důkladnější posouzení by však bylo zapotřebí znát přesnější parametry (vč. nákladů) zejména v oblasti vyrovnávací služby.
předpokládat i nižší náklady. Upozorňujeme na to, že i návrh ERÚ předpokládá využití vyrovnávací služby, přičemž z jejího účelu v modelu ERÚ vyplývá, že ji bude zapotřebí pořizovat ve větším rozsahu, než podle alternativního konceptu PPS. Předpokládáme, že zadávací řízení na vyrovnávací službu, do něhož se mohou přihlásit potenciální poskytovatelé, proběhne před termínem aukcí roční sladovací kapacity.
42.
43.
RWE GasNet, s.r.o.
RWE GasNet, s.r.o.
Připomínka 3: Algoritmus rozdělení zůstatku účtu neutrality Ze zveřejněného návrhu vyplývá, že na rozdělení zůstatku účtu neutrality budou participovat pouze uživatelé soustavy, u kterých v daném měsíci došlo k odchylce za odběrná místa s měřením typu A. Domníváme se, že významnou položkou na účtu neutrality budou náklady na vyrovnávací službu, které by v některých případech mohly stáhnout saldo účtu do záporných hodnot. Pokud se na vyrovnání salda nebudou podílet všechny subjekty zúčtování, které se na záporném saldu účtu nepřesnými nominacemi podílely (tzn. i ty, které vyvolaly potřebu vyrovnávací akce nepřesnou predikcí spotřeb OM neměřených denně), bude docházet k nespravedlivé a diskriminační alokaci nákladů na vyrovnání záporného salda účtu neutrality. Pokud správně chápeme, že na vyrovnání salda budou nejvíce participovat uživatelé s nejvyšší sumou absolutních hodnot odchylek, nezdá se nám tento přístup v případě kladného zůstatku účtu motivační. Návrh: On-line zveřejňování informací o tocích do/z přepravní soustavy Domníváme se, že přesnosti predikcí spotřeby plynu a možnosti uživatelů soustavy vyrovnat svá portfolia s cílem minimalizovat potřebu vyrovnávacích akcí prováděných PPS, jak je zmíněno v úvodu
Aby byl kompenzován podíl odběrů s měřením typu B a C na nákladech vyrovnávacích akcí PPS, bude modifikován postup měsíčního vypořádání residuálních odchylek tak, že residuální odchylka za odběrná místa s měřením typu B a C bude vypořádána za: a) - index OTE, pokud PPS neprovedl daný den vyrovnávací akci, b) - cenu podle váženého průměru provedených vyrovnávacích akcí, tj. nákupu nebo prodeje plynu, v daný den. Vypořádání části konta neutrality odpovídající nákladům na vyrovnávací službu bude vyděleno a vypořádáno podle absolutních hodnot odchylek včetně residuálních odchylek na odběrných místech s měřením typu B a C. K motivaci uživatelů soustavy vyrovnávat odchylky slouží jiné nástroje podle NC BAL, nikoli konto neutrality. Účelem konta neutrality je pouze zajistit neutralitu vyrovnávání. Zavádět do mechanismu vypořádání zůstatku konta neutrality motivační prvky proto považujeme za nadbytečné.
Záměrné vytváření odchylek obchodníky ve snaze „systému napomáhat“ představuje nejenom porušení povinnosti uživatele soustavy vyrovnávat své portfolio podle čl. 4 odst. 1 NC BAL, ale bez pokynu PPS by mohlo vést ke zhoršení nerovnováhy soustavy a tím k ohrožení jejího bezpečného provozu. Zajištění fyzického vyrovnávání podle čl. 6 NC BAL a bezpečného provozu přepravní soustavy podle § 58 Energetického zákona je povinností výhradně PPS. Dodržení zákonné povinnosti uživatelů soustavy podle čl. 4 odst. 1 NC BAL slouží právě k minimalizaci potřeby PPS provádět vyrovnávací akce.
44.
Pražská plynárenská, a. s.
alternativního konceptu s odkazem na čl. 4 NC BAL, by napomohlo on-line zveřejňování informací o tocích do a z přepravní soustavy. Na základě těchto informací by nominující uživatelé byli schopni vyhodnotit, zda plyn v soustavě chybí či přebývá a dle toho upravovat výši nominací. Postup stanovení predikcí za odběry neměřené denně Přesnost predikčního modelu považujeme za zcela klíčovou pro případnou funkčnost navrhovaného informačního modelu varianty 2. Ani v předloženém konzultačním materiálu a ani na workshopu nebyly uvedeny detaily k postupu stanovení predikce za odběry neměřené denně Operátorem trhu (dále také jako „OTE“). Z uvedených informací a dotazů na workshopu se lze domnívat, že predikce bude stanovena na základě teplot a TDD, tedy bez ohledu na průběžné toky v soustavě (ty OTE nemá k dispozici). Vzhledem k nepřesnosti stávajícího modelu TDD vyjádřeného hodnotou koeficientu zbytkového diagramu a dalšího růstu nepřesnosti při přidání odběrů s měřením typu B (nebylo uvedeno jak budou predikovány tyto odběry) lze očekávat, že takový systém predikce den předem v 13:00 (viz. bod 3) by znamenal odchylky v takové predikci oproti skutečnosti běžně až ve výši 10-20%. Odmítáme argument společnosti NET4GAS, že přesnost predikce se bude postupně zlepšovat a že se vše vyřeší do doby implementace modelu.
Za účelem predikce odběru odběrných míst s měřením typu A jsou údaje o tocích do distribučních soustav irelevantní, neboť vzhledem k charakteru odběru těchto odběrných míst (většina je nezávislá na teplotě) nekorelují tyto údaje s odběrem jednotlivých konkrétních odběrných míst v portfoliu obchodníka.
Vzhledem k tomu, že předpověď se ve variantě 2 poskytuje v D-1 jsou pro ni průběžné toky ve dni D irelevantní. Nedomníváme se, že nepřesnost predikce OTE bude zásadně vyšší, než nepřesnost stávajících odhadů uživatelů soustavy, tj. nepředpokládáme zásadní zvětšení odchylek oproti současnému stavu. Naopak při aplikaci modelu podle návrhu ERÚ by v důsledku bezplatného poskytování flexibility prostřednictvím akumulace, které by ovšem nemohlo být navázáno na skutečné aktuální možnosti přepravní soustavy, hrozilo riziko větších odchylek, neboť by si účastníci trhu s plynem mohli dovolit větší odchylky při vynaložení stejných nákladů na vyrovnávací poplatky. PPS by ovšem s fyzickým vyrovnáváním soustavy podle čl. 6 odst. 1 NC BAL náklady vznikly a musely by být v souladu s čl. 29 a 30 NC BAL přeneseny zpět na uživatele soustavy prostřednictvím konta neutrality. Zdánlivá výhodnost modelu podle návrhu ERÚ pro uživatele soustavy se tak vytrácí.
45.
Pražská plynárenská, a. s.
Tato nepřesnost by musela být kryta buď akumulací soustavy (což v tomto rozsahu nepovažujeme za možné) nebo nákupem/prodejem na trhu a při takovém rozsahu by znamenala extrémní vícenáklady (takový plyn je pak subjektům zúčtování za reziduální odchylku prodáván/nakupován za cenu dle indexu OTE) následně hrazené z konta neutrality. Otázkou je i vlastní fyzické pokrytí potřeb soustavy v případě velké nepřesnosti predikce. PP považuje za optimální základní scénář předložený ERÚ s tím, že měření typu B budou převedena na měření typu A. PP rovněž požaduje, aby odpovědnost za predikci byla dále ponechána na subjektech zúčtování s řízením jejich pozice v průběhu dne prostřednictvím vlastních, a nikoliv systémových zdrojů. Vyrovnávací služba V předloženém konceptu a na workshopu byly uvedeny požadavky NET4GAS na vyrovnávací službu poskytovanou prostřednictvím zásobníku plynu. Přes dotazy však nebyly uvedeny argumenty pro potřebnost takové služby podložené výpočty ani parametry takové služby. Vzhledem k vyprodané kapacitě českých zásobníků plynu, a pouze dvěma provozovatelům připojeným k přepravní soustavě, nelze předpokládat dostatečnou konkurenci a lze tedy předpokládat dosažení vysoké ceny. Dále nebyl vysvětlen princip nakoupení takové služby společností NET4GAS . Výše uvedený způsob pořízení vyrovnávací služby považujeme za neodůvodněný, netržní a velmi rizikový z hlediska nákladů
Jak bylo uvedeno v alternativním konceptu, PPS potřebuje vyrovnávací službu pro případy, kdy nákup nebo prodej plynu nebude s to zajistit reakci nutnou k provoznímu vyrovnání soustavy z důvodu časové prodlevy mezi okamžikem identifikace nutnosti provést vyrovnávací akci, provedením příslušné transakce na trhu s plynem a následným dodáním/odebráním plynu (min. 3 hodiny). Jelikož vyrovnávací služba bude sloužit pouze k překlenutí tzv. lead time nákupu/prodeje plynu a plyn čerpaný z vyrovnávací služby bude po dodání nakoupeného plynu okamžitě navrácen zpět do zásobníku plynu, předpokládá se, že rozsah vyrovnávací služby bude značně menší než u dosavadní služby flexibility a lze proto předpokládat i nižší náklady. Upozorňujeme na to, že i návrh ERÚ předpokládá využití vyrovnávací služby, přičemž z jejího účelu v modelu ERÚ vyplývá, že ji bude zapotřebí pořizovat ve větším rozsahu, než podle alternativního konceptu PPS. Předpokládáme, že zadávací řízení na vyrovnávací službu, do něhož se mohou přihlásit potenciální poskytovatelé, proběhne před termínem aukcí roční sladovací kapacity.
46.
Pražská plynárenská, a. s.
(stovky mil. Kč), které by podle konceptu NET4GAS následně měli přes konto neutrality uhradit subjekty zúčtování, a proto PP takové pořízení vyrovnávací služby zásadně odmítá. Konto neutrality a vyvolané náklady Za hlavní nedostatek celého alternativního konceptu považujeme nevyčíslení nákladů na předložený alternativní model a stanovení, kdo takové náklady uhradí. Podle našeho názoru bude předkládaný model generovat záporný zůstatek na kontu neutrality (nepřesnost predikcí, vyrovnávací služba, predikční model apod.) v řádu stovek milionů Kč. Tyto náklady podle předloženého alternativního konceptu budou uhrazeny v poměru „absolutních hodnot odchylek uživatele soustavy v daném měsíci k sumě absolutních odchylek všech uživatelů soustavy v daném měsíci. Pro účely tohoto výpočtu se nezapočítávají residuální odchylky za odběrná místa s měřením typu B a C.“ Předložený koncept znamená, že takové náklady uhradí subjekt zúčtování (bez možnosti takové náklady přenést na zákazníka) za odběrná místa s měřením typu A, a to v řádu desítek Kč/MWh, což považujeme za diskriminační a nepřijatelné. Za hlavní problém však považujeme vznik takových nákladů díky zvolenému modelu a jejich alokaci na subjekty zúčtování bez možnosti přenesení na zákazníky.
Nedomníváme se, že by alternativní model přinesl v důsledku vyšší náklady než model navržený ERÚ. Zvýšené nároky na kvalitu a četnost předávání informací z měření a na systémy OTE i PPS přináší jak základní scénáře, tak varianta 2 poskytování informací podle NC BAL. Nedomníváme se, že nepřesnost predikce OTE bude zásadně vyšší, než nepřesnost stávajících odhadů uživatelů soustavy, tj. nepředpokládáme zásadní zvětšení odchylek oproti současnému stavu. Naopak při aplikaci modelu podle návrhu ERÚ by v důsledku bezplatného poskytování flexibility prostřednictvím akumulace, které by ovšem nemohlo být navázáno na skutečné aktuální možnosti přepravní soustavy, hrozilo riziko větších odchylek, neboť by si účastníci trhu s plynem mohli dovolit větší odchylky při vynaložení stejných nákladů na vyrovnávací poplatky. PPS by ovšem s fyzickým vyrovnáváním soustavy podle čl. 6 odst. 1 NC BAL náklady vznikly a musely by být v souladu s čl. 29 a 30 NC BAL přeneseny zpět na uživatele soustavy prostřednictvím konta neutrality. Zdánlivá výhodnost modelu podle návrhu ERÚ pro uživatele soustavy se tak vytrácí. Vyrovnávací služba sloužící k překlenutí lead time nákupu/prodeje plynu bude vzhledem k nedostatku flexibility akumulace přepravní soustavy třeba bez ohledu na to, jaký model implementace NC BAL se zvolí, neboť to vyplývá přímo z možností přepravní soustavy a vlastností organizovaného trhu s plynem. Jelikož vyrovnávací služba bude sloužit pouze k překlenutí tzv. lead time nákupu/prodeje plynu a plyn čerpaný z vyrovnávací služby bude po dodání nakoupeného plynu okamžitě navrácen zpět do zásobníku plynu, předpokládá se, že rozsah vyrovnávací služby bude značně menší než u dosavadní služby flexibility a lze proto předpokládat i nižší náklady. Upozorňujeme na to, že i návrh ERÚ předpokládá využití vyrovnávací služby, přičemž z jejího účelu v modelu ERÚ vyplývá, že ji bude zapotřebí pořizovat ve větším rozsahu, než podle alternativního konceptu PPS. Aby byl kompenzován podíl odběrů s měřením typu B a C na nákladech vyrovnávacích akcí
PPS, bude modifikován postup měsíčního vypořádání residuálních odchylek tak, že residuální odchylka za odběrná místa s měřením typu B a C bude vypořádána za a) index OTE, pokud PPS neprovedl daný den vyrovnávací akci b) cenu podle váženého průměru provedených vyrovnávacích akcí, tj. nákupu nebo prodeje plynu, v daný den. Vypořádání části konta neutrality odpovídající nákladům na vyrovnávací službu bude vyděleno a vypořádáno podle absolutních hodnot odchylek včetně residuálních odchylek na OM s měřením typu B a C.
47.
Pražská plynárenská, a. s.
Zveřejňování informací Požadujeme po vzoru elektroenergetiky online zveřejňování informací o stavu soustavy tak, aby uživatelé soustavy co nejvíce prostřednictví samoregulace snižovali potřebu vyrovnávacích akcí. Zcela odmítáme stanovisko NET4GAS k nezveřejňování informací v průběhu dne.
Záměrné vytváření odchylek obchodníky ve snaze „systému napomáhat“ představuje nejenom porušení povinnosti uživatele soustavy vyrovnávat své portfolio podle čl. 4 odst. 1 NC BAL, ale bez pokynu PPS by mohlo vést ke zhoršení nerovnováhy soustavy a tím k ohrožení jejího bezpečného provozu. Zajištění fyzického vyrovnávání podle čl. 6 NC BAL a bezpečného provozu přepravní soustavy podle § 58 Energetického zákona je povinností výhradně PPS. Dodržení zákonné povinnosti uživatelů soustavy podle čl. 4 odst. 1 NC BAL slouží právě k minimalizaci potřeby PPS provádět vyrovnávací akce. Zveřejnění informace o vyrovnávacích akcích je možné i v průběhu dne po jejich provedení, avšak z výše uvedených důvodu nelze zveřejnit informace o stavu soustavy před provedením vyrovnávací akce.
48.
Pražská plynárenská, a. s.
Měření typu A Předložený model je diskriminační pro měření typu A, jelikož za tato místa je aplikován 100 % finanční cash-out a zároveň hradí i náklady vyvolané pokrytím odchylky mezi predikcí i skutečností na odběrných místech neměřených denně.
Aby byl kompenzován podíl odběrů s měřením typu B a C na nákladech vyrovnávacích akcí PPS, bude modifikován postup měsíčního vypořádání residuálních odchylek tak, že residuální odchylka za odběrná místa s měřením typu B a C bude vypořádána za a) index OTE, pokud PPS neprovedl daný den vyrovnávací akci b) cenu podle váženého průměru provedených vyrovnávacích akcí, tj. nákupu nebo prodeje plynu, v daný den. Vypořádání části konta neutrality odpovídající nákladům na vyrovnávací službu bude vyděleno a vypořádáno podle absolutních hodnot odchylek včetně residuálních odchylek na odběrná místa s měřením typu B a C.
49.
Pražská plynárenská, a. s.
Výše volné akumulace Odmítáme argumenty NET4GAS uvedené v druhém odstavci části 1. Úvod týkající se nemožnosti poskytování volné akumulace a změnám v posledních 5 letech. Dnešní model funguje bez jakýchkoliv problémů již od roku 2007 a nedošlo k žádným problémům s nedostatkem volné akumulace. Naopak se díky poklesu využití stávajícího potrubí a díky novému plynovodu Gazela zvýšila volná akumulace přepravní soustavy. Navíc alternativní model klade mnohem větší nároky na výši volné akumulace než model předkládaný ERÚ (nepřesnost predikce).
Za posledních 5 let došlo k významným změnám, kdy ze stavu stabilních a objemově významných (více než čtyřnásobek spotřeby České republiky) toků plynu ve směru východ – západ došlo k jejich obrácení a rozkolísání v čase, přičemž za poslední 2 roky došlo k jejich stabilnímu obrácení. Z toho důvodu není již možné využívat flexibilitu akumulace v původním rozsahu a PPS naopak potřebuje další nástroje pro účely fyzického vyrovnávání soustavy. V současné době k tomu slouží služba flexibility. Současný model obchodního vyrovnávání odchylek je proto závislý na využití služby flexibility, jež umožňuje poskytování tolerancí uživatelům soustavy bez ohledu na skutečné aktuální možnosti flexibility akumulace přepravní soustavy. Využití služby flexibility jako prioritního nástroje fyzického vyrovnání soustavy již podle NC BAL nebude možné, jelikož prioritním nástrojem bude povinně nákup a prodej plynu. Z toho vyplývá, že samotná implementace NC BAL neumožňuje pokračování v tomto „levném systému“ vyrovnávání, neboť náklady na nákup a prodej plynu nemohou být již podle NC BAL rozpuštěny do regulované složky ceny. Návrh ERÚ tedy vychází z mylného předpokladu, že i podle podmínek NC BAL by bylo možno nadále poskytovat uživatelům soustavy „zdarma“ tolerance v podobě flexibility prostřednictvím akumulace bez využití vyrovnávacích akcí, jejichž náklady by se potom odrazily na kontu neutrality. Z výše uvedených důvodů a podle čl. 43 NC BAL může pouze PPS posuzovat, zda a v jakém rozsahu bude služba flexibility prostřednictvím akumulace uživatelům soustavy nabízena. Dále upozorňujeme na to, že podle čl. 44 odst. 1 písm. d) NC BAL není možné náklady na službu flexibility prostřednictvím akumulace účtovat přímo ani nepřímo uživatelům soustavy, kteří si ji nesjednali. Z toho vyplývá, že tyto náklady nemohou být rozpuštěny do regulované složky ceny, ani do konta neutrality. PPS proto ve svém konceptu předpokládá, že flexibilita akumulace, která může být k dispozici v návaznosti na provozní stav soustavy, se využije k fyzickému vyrovnávání soustavy, čehož důsledkem bude nižší potřeba provedení vyrovnávací akce a z toho plynoucí nižší zůstatek konta neutrality a tím pádem nižší finanční dopad na uživatele soustavy.
50.
Pražská plynárenská, a. s.
51.
Pražská plynárenská, a. s.
52.
ARMEX ENERGY
Výše příplatku ve výši 5 % Považujeme navrhovanou výši příplatku ve výši 5 % jako neodůvodněně vysokou vzhledem k likviditě vnitrodenního trhu s plynem. Výše středové ceny s příplatkem by měla simulovat reálnou cenu nákupu/prodeje plynu pokud nedojde k žádné transakci. Příplatek 5 % však znamená při ceně 20 EUR/MWh hodnotu 1 EUR/MWh což je značně více než je obvyklý rozptyl cen. Navrhujeme výši stejnou jako v Německu, tedy 2 %, případně její závislost na směru a výši systémové odchylky. Upřesnění predikce za odběrná místa neměřená denně v kalendářním dni D v 5:00 Podle našeho názoru není možné předpověď spotřeby za odběrná místa neměřená denně předloženou v 13:00 dne D-1 již dále upřesňovat v kalendářním dni D v 5:00 viz. čl 36 a 37 NC BAL. Nejasný dopad na obchodníky Navržený model je informačně málo podrobný, neuvádí dopady pro obchodníky s plynem, a to ani částečně Není provedena simulace případného přerozdělování konta neutrality na obchodníky Jednorázový přesun významné části nákladů do obchodní marže obchodníků s plynem vlivem přerozdělování záporného salda konta neutrality (jak bylo zástupci NET4GAS a zástupci společnosti MND zmíněno na workshopu – jako běžné tržní riziko podnikání) je neakceptovatelný a
Malou cenovou úpravu je nutné nastavit tak, aby byli uživatelé soustavy motivováni plnit svoji povinnost podle čl. 4 NC BAL, tj. vyrovnávat své portfolio. Malou cenovou úpravu ve výši 5 % považujeme za přiměřenou vzhledem k podmínkám na trhu s plynem v České republice a zároveň nepředstavuje nadměrnou finanční zátěž pro uživatele soustavy. Případné výnosy z malé cenové úpravy budou předmětem vypořádání konta neutrality a dopad na uživatele soustavy i jejich zákazníky tím bude kompenzován.
Domníváme se, že upřesnění predikce poskytnuté v 13:00 později v průběhu téhož plynárenského dne ustanovení čl. 36 a 37 NC BAL nevylučují. Nicméně vzhledem k tomu, že z konzultačního procesu vyplývá, že OTE nebude mít pro další upřesnění v 5.00 další relevantní údaje, bude finální predikce na den D poskytnuta v 13:00 dne D-1.
Mechanismus neutrality je zakotven přímo v NC BAL a bude muset být implementován podle principů uvedených v čl. 29 a 30 NC BAL bez ohledu na zvolený model implementace. Nedomníváme se, že alternativní model by byl pro uživatele soustavy nákladnější než model navržený ERÚ. PPS bude v každém případě povinen fyzicky vyrovnávat soustavu v souladu s čl. 6 odst. 1 NC BAL a takto vzniklé náklady musí být v souladu s čl. 29 a 30 NC BAL přeneseny zpět na uživatele soustavy prostřednictvím konta neutrality. Dále upozorňujeme na to, že podle čl. 44 odst. 1 písm. d) NC BAL není možné náklady na službu flexibility prostřednictvím akumulace účtovat přímo ani nepřímo uživatelům soustavy, kteří si ji nesjednali. Z toho vyplývá, že tyto náklady nemohou být rozpuštěny do regulované složky ceny, ani do konta neutrality.
významným způsobem může ovlivnit profitabilitu obchodníků s plynem Důsledky nákladů spojených s přerozdělováním konta neutrality by se v cenách pro zákazníky projevily s několikaletým zpožděním 53.
ARMEX ENERGY
Velký objem finančních prostředků přerozdělovaným přes konto neutrality Navržený model předpokládá velký objem finančních prostředků, který bude distribuován prostřednictvím přerozdělení konta neutrality Hrubě a nejasně nastíněné principy pravděpodobně významným způsobem dopadnou na zákazníky s odběrnými místy typu A Je pravděpodobné, že vlivem nepřesné predikce za měření typu B a C bude docházet k velké míře nespravedlnosti v modelu, která je umocněna navrhovaným principem přerozdělování konta neutrality Naše společnost je proti jakémukoliv modelu, který povede k tomu, že prostřednictvím konta neutrality bude distribuován výrazný objem peněz. Naopak model, který bude přerozdělování, které je v principu vždy nespravedlivé, minimalizovat, považujeme za vhodný a budeme ho podporovat.
Nedomníváme se, že alternativní model by byl pro uživatele soustavy nákladnější než model navržený ERÚ, viz výše. Není též důvod se domnívat, že objem zůstatku konta neutrality by byl vyšší, neboť na straně nákladů fyzického vyrovnávání budou náklady záviset zejména na aktuálním provozním stavu přepravní soustavy a budou v zásadě stejné bez ohledu na zvolený model implementace. Na straně vyrovnávacích poplatků pak zavádějí oba modely mechanismus pro zmírnění dopadu finančního vyrovnání; model ERÚ ve formě tolerancí (flexibilita prostřednictvím akumulace), model PPS ve formě alokací podle předpovědi u odběrných míst s měřením typu B a C. Pokud by byl nastaven velký rozsah tolerancí, bude větší zůstatek konta neutrality pravděpodobně generovat naopak model navržený ERÚ.
54.
ARMEX ENERGY
Kompetence Poskytování
Domníváme se, že upřesnění predikce poskytnuté v 13:00 později v průběhu téhož plynárenského dne ustanovení čl. 36 a 37 NC BAL nevylučují. Nicméně vzhledem k tomu,
dat
předpokládané
spotřeby (=alokace) v 5:00 je v rozporu s ustanovením Článku 36 odst. 5. NC BAL Není jasné, na jaké bázi bude predikce založena, zda na modelu TDD či na jiném predikčním modelu – otázkou je v jaké kvalitě a zda vůbec bude predikční model funkční - v informačním modelu podle varianty 2 jde o klíčovou otázku, kterou je determinován objem přerozdělování finančních prostředků v rámci konta neutrality a diskuzi a představy NET4GAS respektive OTE jsou nedostatečné vzhledem k tomu, o jak klíčovou otázku pro obchodníky s plynem jde Není jasná predikce za měření typu B - vzhledem k výrazně nevýhodné pozici měření typu A v navrhovaném modelu bude tlak zákazníků na ponechání stávajícího typu měření (B nebo C) bez upgrade na typ měření A, (v závislosti na způsobu přerozdělování konta neutrality se mohou zákazníci s měření typu A stát nevýhodní a bude jim nabízena vyšší cena, než zákazníkům s jiným typem měření) což bude dělat predikce obtížnější Nejasné role měření typu CM a případné přerozdělování pro konto neutrality, není jasná a vůbec není v modelu řešená otázka vypořádání skutečných hodnot měření typu C - za jakou cenu, jakým způsobem ovlivní rozalokovaní salda konta neutrality
že z konzultačního procesu vyplývá, že OTE nebude mít pro další upřesnění v 5.00 další relevantní údaje, bude finální predikce na den D poskytnuta v 13:00 dne D-1. Předpokládáme, že by OTE implementoval predikčních model na základě již existujících metod, tedy modelu TDD nebo obdobném modelu. Nedomníváme se, že nepřesnost predikce OTE bude zásadně vyšší, než nepřesnost stávajících odhadů uživatelů soustavy, tj. nepředpokládáme zásadní zvětšení odchylek oproti současnému stavu. Cílem alternativního modelu je kompenzovat znevýhodnění dané charakterem měření typu B a C, nikoli tato odběrná místa zvýhodnit oproti odběrným místům s měřením typu A. Měření typu CM spadá pro účely implementace NC BAL do stejné kategorie jako měření typu B a C, tj. odběry neměřené denně. K závěrečnému vypořádání odchylek podle závěrečných alokací pro odběrná místa s měřením typu C dojde podle postupu předepsaného v alternativním konceptu pro závěrečné vypořádání odchylek, tj. vypočte se residuální odchylka mezi měsíční a závěrečnou alokací a tato residuální odchylka se vypořádá za hodnotu vážené průměrné ceny plynu na krátkodobém trhu pro daný den. Na kontu neutrality se vedle denního a měsíčního vypořádání projeví vždy též výsledek závěrečného vypořádání odchylek provedeného v daném měsíci.
55.
ARMEX ENERGY
Harmonogram Termín implementace od 1.10.2016 považujeme za nevhodný. Souhlasíme s termínem, kde případné odchylky nebudou velké a před začátkem zimního období by se chyby modelu a predikce snad podařilo eliminovat, tedy s 1.7.2016.
Nedomníváme se, že velikost odchylek je relevantní pro spuštění modelu. Naopak považujeme za vhodné využít zbývající měsíce, tj. červenec až září 2016 pro testování systému jak interně, tak mezi PPS, provozovateli distribučních soustav a OTE.
56.
ARMEX ENERGY
Cenový příplatek a vyrovnávací akce Vzhledem k četnosti vyrovnávacích akcí v navrhovaném modelu považujeme 5% za zbytečné. Současně odmítáme, aby malý cenový příplatek sloužil k tomu, že: „uživatelé soustavy budou dostatečně motivovány k vyrovnávání svých pozic“. Považujeme takovou výši v rozporu s ustanovením Článku 23 odst. 6. písm. d, a to i vzhledem k tomu, že uživatelům nebude poskytována žádná flexibilita prostřednictvím akumulace a také vzhledem k očekávané četnosti vyrovnávacích akcí provozovatele přepravní soustavy
Malou cenovou úpravu je nutné nastavit tak, aby byli uživatelé soustavy motivováni plnit svoji povinnost podle čl. 4 NC BAL, tj. vyrovnávat své portfolio. Malou cenovou úpravu ve výši 5 % považujeme za přiměřenou vzhledem k podmínkám na trhu s plynem v České republice a zároveň nepředstavuje nadměrnou finanční zátěž pro uživatele soustavy. Případné výnosy z malé cenové úpravy budou předmětem vypořádání konta neutrality a dopad na uživatele soustavy i jejich zákazníky tím bude kompenzován.
57.
VNG Energie Czech s.r.o.
Chápeme, že současný model bilancování, není udržitelný z pohledu NC BAL, ale také souhlasíme s názorem, že by mělo být ze současného modelu zachováno maximum možného. Současný systém bilancování považujeme za jeden z nejefektivnějších v rámci států EU. Poskytnutý materiál k připomínkování považujeme za velmi obecný, kde zůstává mnoho nedořešených otázek. V návrhu
Za posledních 5 let došlo k významným změnám, kdy ze stavu stabilních a objemově významných (více než čtyřnásobek spotřeby České republiky) toků plynu ve směru východ – západ došlo k jejich obrácení a rozkolísání v čase, přičemž za poslední 2 roky došlo k jejich stabilnímu obrácení. Z toho důvodu není již možné využívat flexibilitu akumulace v původním rozsahu a PPS naopak potřebuje další nástroje pro účely fyzického vyrovnávání soustavy. V současné době k tomu slouží služba flexibility. Současný model obchodního vyrovnávání odchylek je proto závislý na využití služby flexibility, jež umožňuje poskytování tolerancí uživatelům soustavy bez ohledu na skutečné aktuální možnosti flexibility akumulace přepravní soustavy. Využití služby flexibility jako
jsme nenašli žádné výhody pro obchodníky oproti návrhu připravovanému ERU. Z tohoto důvodu tento návrh nemůžeme podpořit.
prioritního nástroje fyzického vyrovnání soustavy již podle NC BAL nebude možné, jelikož prioritním nástrojem bude povinně nákup a prodej plynu. Z toho vyplývá, že samotná implementace NC BAL neumožňuje pokračování ve stávajícím nebo jen mírně modifikovaném systému vyrovnávání, neboť náklady na nákup a prodej plynu nemohou být již podle NC BAL rozpuštěny do regulované složky ceny. Návrh ERÚ tedy vychází z mylného předpokladu, že i podle podmínek NC BAL by bylo možno nadále poskytovat uživatelům soustavy „zdarma“ tolerance v podobě flexibility prostřednictvím akumulace bez využití vyrovnávacích akcí, jejichž náklady by se potom odrazily na kontu neutrality. Z výše uvedených důvodů a podle čl. 43 NC BAL může pouze PPS posuzovat, zda a v jakém rozsahu bude služba flexibility prostřednictvím akumulace uživatelům soustavy nabízena. Dále upozorňujeme na to, že podle čl. 44 odst. 1 písm. d) NC BAL není možné náklady na službu flexibility prostřednictvím akumulace účtovat přímo ani nepřímo uživatelům soustavy, kteří si ji nesjednali. Z toho vyplývá, že tyto náklady nemohou být rozpuštěny do regulované složky ceny, ani do konta neutrality.
58.
VNG Energie Czech s.r.o.
K samotnému materiálu máme několik připomínek. Hned v úvodu materiálu jsou podle našeho názoru uvedeny zavádějící a zkreslující informace týkající se hodnoty flexibility prostřednictvím akumulace. Nerozumíme zvolenému způsobu argumentace a cíli N4G. Jestliže již 5 let existuje problém s predikcí akumulace a chováním obchodníků proč s ním N4G nepřišel již dříve. Argumentace nám přijde účelová a nepodložená relevantními podklady. Historické hodnoty změny akumulace, publikované na stránkách spol.N4G, neukazují na žádné výrazné výkyvy ve změnách akumulace, které by mohli výrazně narušit fungování systému. V
Viz vypořádání předchozí připomínky č. 57.
tomto bodě ještě musíme zdůraznit, že změny akumulace nejsou ovlivněny pouze chováním subjektů zúčtování dodávající plyn konečným zákazníkům, ale také stavem OBA kont na propojovacích bodech a také odchylkami tzv. čistých tranzitérů. A také používáním flexibilního kontraktu společností N4G. Tvrzení o nemožnosti predikovat hodnotu flexibility/ akumulace na déle než jeden den předem považujeme za zvláštní. Nenacházel by se v takovém případě plynárenský systém ČR permanentně ve stavu předcházení nouze nebo stavu nouze?! 59.
VNG Energie Czech s.r.o.
V bodě poskytování informací zcela chybí informace o poskytování informací o stavu systému, odchylkách SZ a spotřebách zákazníků zasílaných provozovateli (PPS a PDS) během dne D, jak předpokládá NC BAL. Tyto informace by měli být zasílány několikrát během dne D, tak aby SZ mohli na základě těchto informací upravovat své bilance. Jaká bude frekvence poskytování dat?
PPS bude poskytovat všechny informace, jejichž poskytování i jejichž frekvenci mu ukládají právní předpisy, zejména nařízení č. 715/2009 a energetický zákon, a to včetně informací relevantních pro uživatele soustavy vzhledem ke zvolené variantě poskytování informací podle NC BAL.
60.
VNG Energie Czech s.r.o.
V bodě vypořádání odchylek není zmíněno, jak bude započtena flexibilita do hodnoty odchylky SZ Dále se zde mluví o „obchodní platformě“ je tím myšlen vnitrodenní trh OTE? Podle tohoto návrhu bude odchylka vznikat
Alternativní model nepředpokládá poskytování služby flexibility prostřednictvím akumulace. Při vypořádání odchylek nebude tedy plně v souladu se základními principy NC BAL žádná flexibilita zohledňována. Obchodní platformou může být např. trh organizovaný OTE.
61.
VNG Energie Czech s.r.o.
pouze na odběrných místech s měřením typu A, znamená to, že veškeré náklady s bilancováním soustavy ponese tato skupina zákazníků? Jakým způsobem se budou alokovat náklady bilancování na ostatní skupiny odběrných míst tj. měření B a C? Není to zde zmíněno. Jakým způsobem se budou alokovat náklady bilancování na čisté tranzitéry, a dále zde nerozumíme, proč vzniká čistým tranzitérům odchylka, jestliže je na všech bodech uplatňován systém OBA? Není to v rozporu s PTP?
Aby byl kompenzován podíl odběrů s měřením typu B a C na nákladech vyrovnávacích akcí PPS, bude modifikován postup měsíčního vypořádání residuálních odchylek tak, že residuální odchylka za odběrná místa s měřením typu B a C bude vypořádána za: a) - index OTE, pokud PPS neprovedl daný den vyrovnávací akci, b) - cenu podle váženého průměru provedených vyrovnávacích akcí, tj. nákupu nebo prodeje plynu, v daný den.
Vyrovnávací akce – je nutné stanovit kdy, za jakých podmínek může TSO provádět vyrovnávací akce a kde, v jakém pořadí. Např. bude-li systém v provozních mezích, nebude moci TSO provádět vyrovnávací akci. Bude N4G stanovovat provozní meze systému a ERU je schvalovat! N4G by měl předložit konkrétní postupy pro vyrovnávací akce ke schválení ERU. Co když bude muset N4G provádět vyrovnávací akci z důvodu odchylek na OBA účtech, jak se takové náklady vyčlení z účtu neutrality?
Upozorňujeme, že podle čl. 6 odst. 1 NC BAL má PPS povinnost provádět vyrovnávací akce nejen pro udržení přepravní soustavy v provozních mezích, ale též pro dosažení optimální velikosti akumulace umožňující úsporný a účinný provoz přepravní soustavy. Tím se bude PPS při fyzickém vyrovnávání soustavy řídit podle indikací jeho řídicího a predikčního systému. Optimální velikost akumulace se mění v čase a je závislá na mnoha faktorech aktuálního stavu soustavy. Nelze ji tudíž předem stanovit a nechat schválit Úřadem.
Dále bude část konta neutrality odpovídající nákladům na vyrovnávací službu vydělena a vypořádána podle absolutních hodnot odchylek včetně residuálních odchylek na odběrných místech s měřením typu B a C. Tranzitéři bez registrace na OTE budou nést odpovědnost za odchylku stejně jako subjekty zúčtování, přičemž jejich případné odchylky budou vypořádány obdobně jako odchylky na odběrných místech s měřením typu A. Rozdíl bude pouze v tom, že budou v přímém vztahu pouze s PPS a nikoli s OTE. Odchylky na tranzitu mohou vzniknout buď v důsledku rozdílného sesouhlasení nominací na různých hraničních bodech, nebo při nerovnosti nominací na vstupních a výstupních bodech, což bude podle čl. 17 odst. 2 NC BAL umožněno.
Pořadí priorit pro vyrovnávací akce je jasně stanoveno v čl. 9 NC BAL, tj. prioritně se využije nákup/prodej plynu a pouze pokud to není dostatečné (ať již z důvodu příliš pomalé odezvy na trhu s plynem nebo nedostatku plynu na trhu) využije se vyrovnávací služba pro překlenutí doby, než bude realizován příslušný nákup/prodej. Předpokládáme, že metodika vypořádání konta neutrality bude obsahovat i zvláštní položku pro uživatele soustavy, kteří využívají body, na nichž je zaveden režim OBA, tj. domněnka,
že nominované množství se pokládá za dodané. 62.
63.
VNG Energie Czech s.r.o.
VNG Energie Czech s.r.o.
Vyrovnávací služba – zásobník. Zde nám chybí informace, jakým způsobem pokrývá toto období N4G dnes bez možnosti využití zásobníku! Od popisu současného stavu lze odvozovat skutečnou potřebu N4G pro pronajmutí zásobníku. Z pohledu řízení soustavy se nic nemění s NC BAL. V případě, že N4G bude mít pronajatý zásobník, dojde ke zdražení bilancování a s ohledem na velmi řídké využívání tohoto nástroje, generujícího fixní náklady, bude velmi drahý a neefektivní. Chápali bychom, jeho využití v případě, že by tento nástroj byl využit jako první v pořadí a až následně by N4G mohl plyn nakupovat na trhu. N4G i NC BAL předpokládají obrácené pořadí. Z tohoto důvodu si myslíme, že by neměl mít N4G právo pronajmout si zásobník. Neradi bychom, aby se systém prodražil podobným způsobem jako na Slovensku, kde SPP Distribúcia má pro potřeby bilancování pronajatý zásobník, který de facto nepoužívá.
V současné době PPS využívá pro fyzické vyrovnávání soustavy vyrovnávací službu ve formě služby flexibility, jejíž prioritní využití však již nebude podle NC BAL možné. Lead time současné služby flexibility je sice delší než u předpokládané vyrovnávací služby poskytované přímo provozovatelem zásobníku plynu, ale přesto kratší než obvyklý lead time nákupu/prodeje plynu, který se navíc může v případě nedostatečné likvidity dále protahovat. Kratší lead time vyrovnávací služby umožní efektivnější aktivaci nákupu/prodeje plynu a zároveň služba přímo od provozovatele zásobníků plynu zajišťuje garanci skutečného fyzického dodání plynu.
Můžete popsat popř. uvést na příkladě, jak se bude zohledňovat úspora nákladů na vyrovnávací akce realizovaná díky využití flexibility/ akumulace v zůstatku účtu neutrality? Z materiálu to není zřejmě.
Pokud kvůli možnosti přejít na jinou hladinu akumulace nebude PPS muset provést vyrovnávací akci, nebo bude rozsah vyrovnávací akce menší, bude na konto neutrality zaznamenán nižší náklad na vyrovnávací akci, než kdyby byla provedena vyrovnávací akce v plném rozsahu. Výsledná úspora bude mít následně pozitivní efekt na uživatele soustavy při vypořádání zůstatku konta neutrality.
Vyrovnávací služba bude sloužit pouze k překlenutí lead time nákupu/prodeje plynu a plyn čerpaný z vyrovnávací služby bude po dodání nakoupeného plynu okamžitě navrácen zpět do zásobníku plynu, předpokládá se, že rozsah vyrovnávací služby bude značně menší než u dosavadní služby flexibility a lze proto předpokládat i nižší náklady. Upozorňujeme na to, že i návrh ERÚ předpokládá využití vyrovnávací služby, přičemž z jejího účelu v modelu ERÚ vyplývá, že ji bude zapotřebí pořizovat ve větším rozsahu, než podle alternativního konceptu PPS. Předpokládáme, že zadávací řízení na vyrovnávací službu, do něhož se mohou přihlásit potenciální poskytovatelé, proběhne před termínem aukcí roční sladovací kapacity. Upozorňujeme, že právo PPS na přístup do zásobníků plynu za účelem fyzického vyrovnávání soustavy je zakotveno v § 58 odst. 1 písm. a) energetického zákona, pravidla trhu s plynem tedy musí vytvářet podmínky pro poskytování vyrovnávací služby provozovatelem zásobníku plynu.
64.
VNG Energie Czech s.r.o.
Neutralita – skutečně bude stav účtu rozdělován pouze podle odchylek, tzn. Pouze na SZ se zákazníky s měřením typu A!
Aby byl kompenzován podíl odběrů s měřením typu B a C na nákladech vyrovnávacích akcí PPS, bude modifikován postup měsíčního vypořádání residuálních odchylek tak, že residuální odchylka za odběrná místa s měřením typu B a C bude vypořádána za: a) - index OTE, pokud PPS neprovedl daný den vyrovnávací akci, b) - cenu podle váženého průměru provedených vyrovnávacích akcí, tj. nákupu nebo prodeje plynu, v daný den. Vypořádání části konta neutrality odpovídající nákladům na vyrovnávací službu bude vyděleno a vypořádáno podle absolutních hodnot odchylek včetně residuálních odchylek na odběrné místo s měřením typu B a C.
65.
VNG Energie Czech s.r.o.
Předávání predikce konečné spotřeby za měření C a B v 5:00 ve dni D-1 (tj. 1 hodinu před začátkem plynárenského dne D) je neefektivní a povede k vytváření odchylek SZ.
Predikce ve dni D-1 vychází z varianty 2 poskytování informací podle NC BAL. Jelikož budou na odběrná místa s měřením typu B a C odběry alokovány podle předpovědi OTE, nedojde ke vzniku odchylky, pokud obchodník nominuje příslušné množství na vstupních bodech.
66.
VNG Energie Czech s.r.o.
V případě pronajmutí zásobníku N4G budou vznikat vždy náklady, které budou přes konto neutrality hradit SZ
Ano, toto však platí pro jakékoli pořízení vyrovnávací služby. Upozorňujeme na to, že i návrh ERÚ předpokládá využití vyrovnávací služby, přičemž z jejího účelu v modelu ERÚ vyplývá, že ji bude zapotřebí pořizovat ve větším rozsahu, než podle alternativního konceptu PPS.
67.
VNG Energie Czech s.r.o.
Nesouhlasíme s navrhovanou cenovou úpravou v úrovni 5 %. V případě, že realizovaná cena nákupu/prodeje plynu v rámci vyrovnávací akce bude výrazně odlišná od průměrné tržní ceny (index OTE nebo settlement price NCG DA) bude pro potřeby odchylek použita hodnota indexu OTE. Tím se zabrání možné manipulaci s cenou pro vyrovnání odchylek. Tento ochranný mechanizmus musí být doplněn do pravidel.
Způsob stanovení použitelné ceny je jasně zakotven v čl. 22 NC BAL a nelze se od něj odchýlit, tj. musí se použít marginální cena. Malou cenovou úpravu je nutné nastavit tak, aby byli uživatelé soustavy motivováni plnit svoji povinnost podle čl. 4 NC BAL, tj. vyrovnávat své portfolio. Malou cenovou úpravu ve výši 5 % považujeme za přiměřenou vzhledem k podmínkám na trhu s plynem v České republice a zároveň nepředstavuje nadměrnou finanční zátěž pro uživatele soustavy. Případné výnosy z malé cenové úpravy budou předmětem vypořádání konta neutrality a dopad na uživatele soustavy i jejich zákazníky tím bude kompenzován.
68.
VNG Energie Czech s.r.o.
Jak se při rozdělení stavu konta neutrality bude počítat s odchylkou čistých tranzitérů.
Odchylka tranzitérů bez registrace na OTE bude vypořádána obdobně jako odchylka za odběrná místa s měřením typu A, tj. podle skutečných alokací na vstupech a výstupech ze soustavy. Obdobným způsobem jako u odběrných míst s měřením typu A bude též stanoven jejich podíl na zůstatku konta neutrality.
69.
OTE, a.s.
Obecná připomínka Model balancingu představený N4G bohužel nerozepisuje v detailech všechny navržené principy, a z tohoto důvodu je obtížné se kvalifikovaně vyjádřit k celému modelu jako celku. Např. nám nejsou zcela jednoznačně srozumitelné: Princip fungování vyrovnávací služby Principy rozdělování konta neutrality – z uvedeného materiálu lze dovodit, že se snad jedná o rozdělení v poměru předběžných odchylek za odběrná místa s měřením typu A Principy stanovení předpovědi za odběrná místa neměřená denně s ohledem na to, jakým způsobem a na základě jakého systému se bude predikce odběru za tato místa poskytovat
Vyrovnávací služba bude sloužit pouze k překlenutí tzv. lead time nákupu/prodeje plynu a plyn čerpaný z vyrovnávací služby bude po dodání nakoupeného plynu okamžitě navrácen zpět do zásobníku plynu, předpokládá se, že rozsah vyrovnávací služby bude značně menší než u dosavadní služby flexibility a lze proto předpokládat i nižší náklady. Upozorňujeme na to, že i návrh ERÚ předpokládá využití vyrovnávací služby, přičemž z jejího účelu v modelu ERÚ vyplývá, že ji bude zapotřebí pořizovat ve větším rozsahu, než podle alternativního konceptu PPS. Předpokládáme, že zadávací řízení na vyrovnávací službu, do něhož se mohou přihlásit potenciální poskytovatelé, proběhne před termínem aukcí roční sladovací kapacity. Aby byl kompenzován podíl odběrů s měřením typu B a C na nákladech vyrovnávacích akcí PPS, bude modifikován postup měsíčního vypořádání residuálních odchylek tak, že residuální odchylka za odběrná místa s měřením typu B a C bude vypořádána za: a) - index OTE, pokud PPS neprovedl daný den vyrovnávací akci b) - cenu podle váženého průměru provedených vyrovnávacích akcí, tj. nákupu nebo prodeje plynu, v daný den. Vypořádání části konta neutrality odpovídající nákladům na vyrovnávací službu bude vydělen a vypořádán podle absolutních hodnot odchylek včetně residuálních odchylek na odběrných místech s měřením typu B a C. Předpokládáme, že by OTE implementoval predikčních model na základě již existujících metod, tedy na modelu TDD nebo obdobném modelu, a to v úzké spolupráci s PPS, provozovateli distribučních soustav a uživateli soustavy.
70.
OTE, a.s.
Poskytování údaj o mezní nákupní/prodejní ceně vyrovnávací služby OTE Vzhledem k evidenci konta neutrality musí
Pro stanovení použitelné ceny a pro vypořádání zůstatku konta neutrality potřebuje OTE znát pouze cenu nákupu a prodeje plynu realizovaného jako vyrovnávací akce pro daný den (denně za předchozí den) a výši zůstatku konta neutrality po provedení měsíčního a
být OTE poskytnuty také veškeré informace o jednotlivých vyrovnávacích akcích minimálně v rozsahu směr (nákup/prodej), realizovaný objem v MWh a realizovaná cena (Kč příp. EUR za MWh) a také musí být jednoznačně buď v pravidlech trhu, nebo jiným způsobem definován přepočet na CZK. V tomto ohledu (a to souvisí obecně s jakýmkoli modelem) musí být ošetřena kurzová rizika OTE.
závěrečného vypořádání odchylek (měsíčně). Souhlasíme, že musí být vyhláškou stanoven postup pro přepočet měny. Předpokládáme, že si OTE zajistí svá kurzová rizika dostupnými tržními nástroji.
71.
OTE, a.s.
Konto neutrality Konto neutrality by mělo být OTE sledováno průběžně a to ve všech jeho dílčích parametrech.
Kontrolu nákladů z hlediska oprávněnosti jejich zařazení na konto neutrality bude provádět podle čl. 29 odst. 2 NC BAL ERÚ.
72.
OTE, a.s.
Riziko z rozdělení konta neutrality vůči měřením typu A Z navrženého řešení rozumíme, že by veškerá salda konta neutrality měla být přerozdělována pouze na měření typu A. To dle našeho názoru může vyvolat rizikové zatížení těchto odběrných míst s dopadem na výpočet finančního zajištění pro tato odběrná místa.
Aby byl kompenzován podíl odběrů s měřením typu B a C na nákladech vyrovnávacích akcí PPS, bude modifikován postup měsíčního vypořádání residuálních odchylek tak, že residuální odchylka za odběrná místa s měřením typu B a C bude vypořádána za: a) - index OTE, pokud PPS neprovedl daný den vyrovnávací akci b) - cenu podle váženého průměru provedených vyrovnávacích akcí, tj. nákupu nebo prodeje plynu, v daný den.
Oznámení konečné předpovědi zákazníků v 5:00 Domníváme se, že by konečná předpověď zákazníků měla – v souladu s NC BAL (čl. 36 odst. 5) – o jednu hodinu předcházet termínu pro nominace. V 5:00 nejsou
Domníváme se, že upřesnění predikce poskytnuté v 13:00 později v průběhu téhož plynárenského dne ustanovení čl. 36 a 37 NC BAL nevylučují. Nicméně vzhledem k tomu, že z konzultačního procesu vyplývá, že OTE nebude mít pro další upřesnění v 5.00 další relevantní údaje, bude finální predikce na den D poskytnuta v 13:00 dne D-1.
73.
OTE, a.s.
Vypořádání části konta neutrality odpovídající nákladům na vyrovnávací službu bude vydělen a vypořádán podle absolutních hodnot odchylek včetně residuálních odchylek na odběrných místech s měřením typu B a C.
dostupné žádné upravené předpovědi teplot na následující plynárenský den. 74.
OTE, a.s.
Riziko chybné predikce Návrh N4G počítá s tím, aby OTE prováděl předpověď spotřeby B a C měření a tato předpověď by pak byla vzata jako skutečnost pro denní vyhodnocení odchylek. Nejsou ošetřeny případy, jak bude postupováno v případech, kdy budou nastávat větší či menší odchylky mezi predikcemi a skutečností. Domníváme se, že toto může zvyšovat rizika pro OTE jako zpracovatele predikcí. Ačkoli by metodika predikce byla v co největší míře uvedena v Pravidlech trhu, nelze vyloučit, že při výpočtu predikce vznikne nějaká chyba (např. chyba v predikci teploty nebo na základě nepřesných dat od PDS, ze kterých budou predikce vycházet). OTE dále nedisponuje všemi informacemi z důvodů plynoucími z neregistrace všech OPM v systému OTE, nezná jejich historii a při změně dodavatele na těchto OPM není operátor trhu schopen tuto změnu postihnout v predikci portfolia daného obchodníka. Tvorba predikcí na straně OTE znamená nutnost vytvořit univerzální výpočet predikce pro všechny obchodníky najednou bez možnosti individuálních korekcí zohledňující rozdíly v portfoliu zákazníků. Vytvoření spolehlivého predikčního modelu je časově náročné vzhledem k nutnosti disponovat
Vzhledem ke způsobu vypořádání residuálních odchylek, nevznikne z nepřesností předpovědí žádná kvantifikovatelná škoda, kterou by mohl uživatel soustavy po OTE úspěšně vymáhat. Navíc je těžko představitelné, že by uživatel soustavy dokázal OTE pochybení při plnění zákonných povinností podle čl. 39 odst. 5 NC BAL. V tomto ohledu tedy nevidíme žádné relevantní riziko.
dostatečně velkou časovou řadou dat a delšímu času pro ladění modelu před samotným nasazením do systému. Hrozí, že se predikce provedené OTE budou rozcházet z predikcemi prováděné samotnými obchodníky. Tato chyba může mít dopad do finančního vypořádání odchylek s rizikem sporů mezi obchodníkem a OTE o náhradu škody. Z tohoto důvodu navrhujeme v rámci implementace NC BAL použít Základní scénář spolu s poskytováním flexibility prostřednictvím akumulace. Tento model ponechává predikci spotřeby odběrných míst na obchodníkovi. Obchodník je kromě distributora jediný subjekt, který je ve smluvním vztahu se zákazníkem, má k němu nejblíž, a má nejlepší možnosti mít predikci spotřeb svých zákazníků pod kontrolou, v rámci minimalizace odchylky. 75.
OTE, a.s.
Zaručení pevné hodnoty poskytované flexibility do budoucna N4G ve svém konzultačním materiálu uvádí, že díky obrácení a rozkolísání toků plynu v čase nemůže PPS nadále zaručit pevnou hodnotu poskytované flexibility prostřednictvím akumulace pro delší časové období. Při aplikaci současného znění Pravidel trhu v oblasti poskytování tolerancí subjektům zúčtování dosahují tyto tolerance za celý trh průměrné velikosti přes 33 GWh/den v zimním období a přes 42 GWh/den
Za posledních 5 let došlo k významným změnám, kdy ze stavu stabilních a objemově významných (více než čtyřnásobek spotřeby České republiky) toků plynu ve směru východ – západ došlo k jejich obrácení a rozkolísání v čase, přičemž za poslední 2 roky došlo k jejich stabilnímu obrácení. Z toho důvodu není již možné využívat flexibilitu akumulace v původním rozsahu a PPS naopak potřebuje další nástroje pro účely fyzického vyrovnávání soustavy. V současné době k tomu slouží služba flexibility. Současný model obchodního vyrovnávání odchylek je proto závislý na využití služby flexibility, jež umožňuje poskytování tolerancí uživatelům soustavy bez ohledu na skutečné aktuální možnosti flexibility akumulace přepravní soustavy. Využití služby flexibility jako prioritního nástroje fyzického vyrovnání soustavy již podle NC BAL nebude možné, jelikož prioritním nástrojem bude povinně nákup a prodej plynu. Z toho vyplývá, že samotná implementace NC BAL neumožňuje pokračování v tomto systému vyrovnávání, neboť
76.
OTE, a.s.
v letním období. Za období leden až březen a říjen až prosinec roku 2014 překročila systémová odchylka hodnotu 33 GWh/den pouze ve 2 dnech a v období duben až září roku 2014 systémová odchylka hodnotu 42 GWh za den nepřekročila ani v jednom dni. Doporučujeme proto zachování současných principů poskytování tolerancí (tj. flexibility podle NC BAL) subjektům zúčtování.
náklady na nákup a prodej plynu nemohou být již podle NC BAL rozpuštěny do regulované složky ceny.
Zvýšená kreditní expozice OTE Model N4G počítá s tím, že se rozdíly mezi predikcí a skutečností budou na denní bázi řešit vyrovnávacími akcemi a tzv. reziduální odchylky řešit finančně po skončení měsíce. Při analýze velikostí zbytkových diagramů a korekčních činitelů zbytkové bilance v průběhu roku je zřejmé, že budou vznikat velké reziduální odchylky subjektů zúčtování. Z toho plyne velké kreditní riziko OTE a to bez znalosti, jestli je toto riziko vůbec nějak kvantifikovatelné již v průběhu měsíce. Vznik nečekaných a velkých závazků subjektů zúčtování vůči OTE po skončení měsíce, které by se nedaly pokrýt aktuálně složeným finančním zajištěním subjektů zúčtování u OTE, je nežádoucí a ve svém důsledku vzhledem ke specifickému postavení Operátora trhu
Nepředpokládáme, že chybovost predikcí OTE bude zásadně vyšší než u současného modelu zbytkového diagramu. Naopak očekáváme postupné zdokonalení predikce i přenosu dat z měření a tím snížení „efektu zbytkového diagramu“, tj. kreditní expozice bude v konečném důsledku nižší.
Návrh ERÚ tedy vychází z mylného předpokladu, že i podle podmínek NC BAL by bylo možno nadále poskytovat uživatelům soustavy „zdarma“ tolerance v podobě flexibility prostřednictvím akumulace bez využití vyrovnávacích akcí, jejichž náklady by se potom odrazily na kontu neutrality. Z výše uvedených důvodů a podle čl. 43 NC BAL může pouze PPS posuzovat, zda a v jakém rozsahu bude služba flexibility prostřednictvím akumulace uživatelům soustavy nabízena. Dále upozorňujeme na to, že podle čl. 44 odst. 1 písm. d) NC BAL není možné náklady na službu flexibility prostřednictvím akumulace účtovat přímo ani nepřímo uživatelům soustavy, kteří si ji nesjednali. Z toho vyplývá, že tyto náklady nemohou být rozpuštěny do regulované složky ceny, ani do konta neutrality.
ohrožující samotný trh s plynem. Dále je nutné vzít v úvahu odchylky B měření, které nejsou součástí zbytkového diagramu, ale velké odchylky zde lze očekávat rovněž – to znamená další kreditní expozici navíc.