Česky WEEE Varovná zpráva Symbol pro třídění odpadu v Evropských zemích Tento symbol vyjadřuje, že tento produkt je určen pro tříděný sběr odpadu. Následující platí pouze pro uživatele v Evropských zemích: z
Tento produkt je určen pro tříděný sběr odpadu v příslušných sběrných místech. Nevyhazujte jej společně s domovním odpadem.
z Pro získání více informací, kontaktujte prodejce nebo příslušný místní úřad pověřený řízením likvidace odpadu.
FCC PROHLÁŠENÍ Toto zařízení odpovídá části 15 FCC předpisů. Provoz je podmíněn následujícím dvěma podmínkám: (1). Toto zařízení nesmí způsobit škodlivou interferenci a (2). Toto zařízení musí akceptovat veškerou přijatou interferenci, včetně interference, která může působit nežádoucí činnost zařízení.
Poznámka: Toto zařízení bylo testováno a odpovídá limitům pro B třídu digitálních zařízení, shodně s částí 15 FCC předpisů. Tyto limity jsou stanoveny pro poskytnutí přiměřené ochrany proti škodlivé interferenci při domácí instalaci. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat radiofrekvenční energii a pokud nebude používáno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivou interferenci v radiokomunikacích. Nicméně zde není dána záruka, že interference se při určité instalaci nevyskytne. Jestliže toto zařízení způsobuje škodlivou interferenci při rádiovém nebo televizním příjmu, která může být zjištěna při zapínání a vypínání zařízení, doporučujeme uživateli rušení upravit pomocí jednoho nebo více z následujících opatření: Přesměrujte nebo přemístěte anténu pro příjem. Zvyšte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem. Zapojte zařízení do elektrické zásuvky v jiném okruhu, než je zapojen přijímač. Použití stíněného kabelu je vyžadováno v souladu se Sub oddílem části 15 FCC
-1-
Česky předpisů. Nezasahujte do zařízení a neprovádějte žádné úpravy zařízení, pokud to není jinak specifikováno v uživatelském manuálu. Pokud by byly takové změny nebo úpravy provedeny, můžete být vyzván(a) k ukončení provozu tohoto zařízení.
Informace o produktu 1. Specifikace a design produktu podléhají změně bez vyhrazení. To zahrnuje
2.
3. 4. 5.
základní specifikaci produktu, software, ovladače a uživatelský manuál. Tento uživatelský manuál je obecnou referenční příručkou pro tento produkt. Produkt a příslušenství, které získáváte s Vaší kamerou může být odlišné od produktu a příslušenství popsaném v tomto manuálu. Příčinou je fakt, že různí obchodníci často nabízejí mírně odlišné příslušenství a doplňky tak, aby vyhovaly požadavkům jejich trhu, demografickým a geografickým prioritám. Produkty se mezi obchodníky velmi často liší, speciálně s ohledem na příslušenství jako jsou baterie, paměťové karty, kabely, přenosné brašny a jazyková podpora. Příležitostně obchodník požaduje specifickou barvu, vzhled a vnitřní kapacitu paměti. Kontaktujte Vašeho prodejce pro přesný popis produktu a dodávaného příslušenství. Vyobrazení jsou v tomto manuálu za účelem vysvětlení a mohou se lišit od aktuálního designu Vaší kamery. Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za chyby nebo nesrovnalosti v tomto uživatelském manuálu. Pro aktualizaci ovladačů můžete navštívit sekci “Download” na naší webové stránce, www.geniusnet.com
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si a rozumějte všem Varováním a Upozorněním předtím, než produkt začnete používat.
Varování: Jestliže se do kamery dostane cizí předmět nebo voda, vypněte ji a vyjměte baterie. Další používání v tomto stavu může způsobit požár nebo elektrický šok. Konzultujte s dodavatelem. Jestliže kamera upadla nebo bylo zničeno její pouzdro, vypněte ji a vyjměte baterie. Další používání v tomto stavu může způsobit požár nebo elektrický šok. Konzultujte s dodavatelem.
-2-
Česky Nerozebírejte, nepozměňujte a neopravujte kameru. To by mohlo způsobit požár nebo elektrický šok. Opravu nebo vnitřní kontrolu objednejte u prodejce, u kterého jste produkt zakoupili. Nepoužívejte kameru v oblastech blízko vody. To by mohlo způsobit požár nebo elektrický šok. Buďte mimořádně opatrní během sněžení, na pláži nebo poblíž pobřeží. Neodkládejte kameru na šikmém nebo nestabilním povrchu. To by mohlo způsobit její pád nebo přepadnutí a způsobit zranění. Udržujte baterie mimo dosah dětí. Spolknutí baterií může způsobit otravu. Jestliže byla baterie náhodně spolknuta, okamžitě konzultujte s lékařem. Nepoužívejte kameru při chůzi, při jízdě v autě a na motocyklu. To by mohlo způsobit Váš pád nebo dopravní nehodu.
Upozornění Při vkládání baterií dávejte pozor na správnou polaritu (+ nebo-). Vložení baterií s nesprávnou polaritou může způsobit požár a zranění nebo poškození okolí z důvodu roztržení nebo vytečení baterie. Nepoužívejte blesk blízko očí. To by mohlo způsobit poškození zraku osoby. Nevystavujte LCD monitor nárazu. To by mohlo poškodit sklo na obrazovce nebo vytečení obsažené tekutiny. Jestliže se obsažená tekutina dostane do očí anebo přijde do kontaktu s Vaší pokožkou nebo oblečením, opláchněte čistou vodou. Jestliže obsažená tekutina zasáhla Vaše oči, konzultujte s lékařem. Kamera je přesný nástroj. Neupouštějte ji, netlučte do ní a nepoužívejte hrubou sílu při manipulaci s ní. To by mohlo způsobit poškození kamery. Nepoužívejte kameru ve vlhkém, zapářeném, zakouřeném nebo zaprášeném prostoru. To by mohlo způsobit požár nebo elektrický šok. Nevyjímejte baterie bezprostředně po dlouhém nepřetržitém použití. Baterie se během použití zahřívá. Kontakt s horkou baterií může způsobit popálení. Nebalte kameru a neumisťujte ji do oblečení nebo přikrývek. To může způsobit, že teplo zdeformuje pouzdro a dojde k požáru. Používejte kameru v dobře větraných prostorech. Nenechávejte kameru na místech, kde může okamžitě stoupnout teplota, např. v autě. To může nepříznivě ovlivnit pouzdro nebo vnitřní části a způsobit požár. Před přenášením kamery odpojte šňůry a kabely. Toto pochybení může způsobit poškození šňůr a kabelů a způsobit požár nebo elektrický šok.
-3-
Česky Poznámky k použití baterie Před použitím baterie si pečlivě přečtěte a striktně dodržujte Bezpečnostní pokyny a poznámky popsané níže: Používejte pouze předepsanou baterii. Vyhýbejte se použití baterie v extrémně chladném prostředí, protože nízké teploty mohou zkrátit životnost baterie a snížit výkon kamery. Pokud používáte novou dobíjecí baterii nebo dobíjecí baterii, která nebyla používána po delší období (baterie u které vypršela doba použití je výjimkou), může být ovlivněn počet snímků, které pořídíte. Proto, pro maximalizaci výkonu a životnosti, doporučujeme abyste plně nabili a vybili baterii alespoň v jednom kompletním cyklu před použitím. Baterie se může zahřívat při dlouhodobém nepřetržitém použití nebo použití blesku. To je normální a nejedná se o vadu. Kamera se může zahřívat při dlouhodobém nepřetržitém použití. To je normální a nejedná se o vadu. Jestliže baterie není používána po delší časové období, vyjměte ji z kamery pro prevenci jejího vytečení nebo koroze. Jestliže baterie není používána po delší časové období, skladujte ji vybitou. Jestliže baterie je skladována po delší časové plně nabitá, její výkon se může snížit. Vždy udržujte bateriové póly v čistotě. Při použití nevhodné baterie hrozí riziko exploze. S použitými bateriemi manipulujte dle odpovídajícících pokynů. Doporučená doba prvního nabíjení baterie je 8 hodin.
-4-
Česky OBSAH SEZNÁMENÍ S VAŠÍM FOTOAPARÁTEM _____________________________________ 9
PŘEHLED______________________________________________ 9 STANDARDNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ ______________________________ 9 POHLED ZEPŘEDU ______________________________________ 10 ILUSTRACE TLAČÍTEK ___________________________________ 10 ZAČÍNÁME ____________________________________________________________ 11
VLOŽENÍ BATERIE ______________________________________ 11 VLOŽENÍ A VYJMUTÍ SD KARTY ___________________________ 11 OCHRANA DAT NA SD KARTĚ _____________________________ 11 ZAPNUTÍ FOTOAPARÁTU A ZAČÁTEK POUŽÍVÁNÍ _______________ 12 VYPNUTÍ FOTOAPARÁTU _________________________________ 12 REŽIM NAHRÁVÁNÍ _____________________________________________________ 13
FUNKCE TLAČÍTEK _____________________________________ 13 LCD MONITOR – INFORMACE. ____________________________ 14 H.264 FILMOVÁNÍ _____________________________________ 15 ZÁZNAM SNÍMKŮ ______________________________________ 15 POUŽITÍ DIGITÁLNÍHO ZOOMU ____________________________ 16 MOŽNOSTI PRO REŽIM ZÁZNAMU __________________________ 16 ČINNOSTI V REŽIMU ZÁZNAMU ____________________________ 17 STANDARDNÍ NASTAVENÍ A PLATNOST _______________________ 17 NASTAVENÍ REŽIMU FILMU _______________________________ 18 Rozlišení filmu _____________________________________ 18 Maximální čas záznamu / sek (videoklip) ________________ 19 Expozice__________________________________________ 19 Osvětlení _________________________________________ 19 Zaostření _________________________________________ 20 Balance bílé _______________________________________ 21 Stabilizace ________________________________________ 21
-5-
Česky Detekce pohybu ____________________________________ 22 Noční režim _______________________________________ 23 NASTAVENÍ REŽIMU FOTOAPARÁT _________________________ 23 Rozlišení snímků ___________________________________ 23 Maximální počet snímků (statický snímek) _______________ 24 Expozice__________________________________________ 24 Dva v jednom (pouze v režimu fotoaparát) _______________ 24 Foto rámeček (pouze v režimu fotoaparát) _______________ 25 Blesk ____________________________________________ 26 Samočinný časový spínač (pouze v režimu fotoaparát) ______ 27 Zaostření _________________________________________ 28 Balance bílé _______________________________________ 28 Multi-Snap (pouze v režimu fotoaparát) _________________ 29 Prosvětlení (pouze v režimu fotoaparát) _________________ 29 Tisk datumu (pouze v režimu fotoaparát)_________________ 30 Noční režim _______________________________________ 30 REŽIM ZVUKU _________________________________________ 31 NASTAVENÍ EFEKTU ____________________________________ 32 MENU NASTAVENÍ ______________________________________ 32 Zvuk _____________________________________________ 33 Startovací obrazovka ________________________________ 33 Nastavení času_____________________________________ 34 Formátování paměti ________________________________ 34 TV systém_________________________________________ 34 -6-
Česky Výběr jazykového rozhraní ___________________________ 35 Default setting(Výchozí nastavení) _____________________ 35 REŽIMY PŘEHRÁVÁNÍ __________________________________________________ 36
FUNKCE TLAČÍTEK _____________________________________ 36 LCD Monitor – informace. ___________________________ 37 PŘEHRÁVÁNÍ FILMU ____________________________________ 38 Vymazání filmů ____________________________________ 39 Funkce miniatura___________________________________ 40 Uzamčení filmů ____________________________________ 40 Opakování filmů ___________________________________ 41 PROHLÍŽENÍ OBRÁZKŮ __________________________________ 42 Smazání obrázku ___________________________________ 42 Funkce miniatura___________________________________ 43 Uzamčení obrázků __________________________________ 44 Prezentace (slide show) ______________________________ 44 PŘEHRÁVÁNÍ HLASOVÉHO ZÁZNAMU _______________________ 45 Funkce tlačítek Tele/Wide (Tele/Široké) a Pravé/Levé_______ 45 POSLECH MP3 HUDBY __________________________________________________ 48
PŘEVOD MP3 HUDBY DO FOTOAPARÁTU_____________________ 48 POSLOUCHEJTE MP3 HUDBU _____________________________ 48 Poslouchejte MP3 hudbu se sluchátky___________________ 49 PROHLÍŽENÍ OBRÁZKŮ A FILMŮ V TV _____________________________________ 50 ZOBRAZENÍ FILMU NA POČÍTAČI _________________________________________ 50
SDÍLENÍ FILMŮ ________________________________________ 50 ZOBRAZENÍ FILMŮ A SNÍMKŮ V TV _______________________________________ 51
Připojení k TV s vysokým rozlišením ____________________ 51 Připojení k TV bez vysokého rozlišení 16:9 (Wide) nebo 4:3 _ 52 SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY _______________________________________________ 53
-7-
Česky PŘENOS DAT DO POČÍTAČE _____________________________________________ 54
INSTALACE OVLADAČE DIGITÁLNÍHO FOTOAPARÁTU ___________ 54 PŘIPOJENÍ VAŠEHO FOTOAPARÁTU K POČÍTAČI ________________ 54 Režim Mass Storage zařízení. _________________________ 54 Režim Webová kamera _______________________________ 54 INSTALACE PŘILOŽENÉHO SOFTWARE _______________________ 55 ARCSOFT MEDIA CONVERTER_____________________________ 56 VYPALOVÁNÍ ZAZNAMENANÉHO KLIPU NA DVD ____________________________ 60 TECHNICKÉ ÚDAJE_____________________________________________________ 62 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ____________________________________________________ 63
-8-
Česky
Seznámení s vaším fotoaparátem Přehled Děkujeme vám za zakoupení tohoto nového digitálního fotoaparátu! Tento vícefunkční digitální fotoaparát s čidlem CMOS s 5 megapixely může nahrávat film H.264, kdy se nahrává film do určitého množství paměti. Je také dodávána vysoká kvalita snímků až do 11 megapixelů. S barevným LCD monitorem můžete připravovat snímky a snadno si je prohlížet. G-Shot HD54 je také možno prostřednictvím HDMI kabelu připojit k HDTV a snadno přehrávat videa s vysokou definicí obrazu na vaší širokoúhlé HDTV. Jiné funkce tohoto fotoaparátu zahrnují následující:
Reálné čidlo CMOS o velikosti 5 megapixelů H.264 digitální video kamera Nahrávání zvuku Přehrávač hudby Bezpečnostní detekce pohybu Webová kamera 8X digitální přiblížení TFT LCD 2.4” Podporuje SD kartu až do 8GB Noční režim, kontrolka a prosvětlení Foto rámeček
Standardní Příslušenství Rozbalte balení a ujistěte se, že všechno standardní příslušenství je obsaženo: Digitální videofotoaparát USB kabel AV out kabel HDMI kabelu CD-ROM (Driver, Arcsoft Software a Uživatelský manuál) Rychlý průvodce
Lithium-ion dobíjecí baterie Síťový adaptér AC adaptér pro EU - US Sluchátko Váček a Strap Záruční list
-9-
Česky Pohled zepředu Mikrofon
Čočky
LCD panel
Kontrolka
Spínač Vstup HDMI
Ilustrace tlačítek Spoušť filmování Spoušť fotografování Tlačítko tele (tlačítko nahoru)
Tlačítko OK
Široké tlačítko (tlačítko dolů)
Pravé tlačítko
Levé tlačítko
Tlačítko nahrávat/přehrávat TV /sluchátka vstup Mini USB 2.0 vstup
-10-
Česky
Začínáme Vložení baterie Před použitím kamery musíte vložit NP60 dobíjecí Li-ion baterii: 1. Následujte směr šipky k vysunutí a otevření bateriového krytu. 2. Vložte baterie tak, aby odpovídaly správnému označení označení polarity(+/-). 3. Pevně zavřete bateriový kryt.
Vložení a vyjmutí SD karty Tento fotoaparát je vybaven interní pamětí (64 MB), která Vám dovoluje ukládat obrázky, filmy, záznam hlasu a hudby. Paměť můžete rozšířit použitím volitelné SD paměťové karty až do 8GB. Pro vložení paměťové karty: 1. Vložte paměťovou kartu do správné pozice. 2. Pro vyjmutí instalované SD karty zatlačte kartu dovnitř pro její uvolnění. 3. Když karta vyskočí, jemně ji vytáhněte ze slotu.
POZNÁMKA z Pokud používáte paměťovou kartu, filmy a obrázky jsou ukládány přednostně na kartu před vnitřní pamětí.
Ochrana dat na SD kartě SD karta je pouze pro čtení při jejím uzamčení. Žádné obrázky, filmy a hlas nemůže být uložen, pokud je karta uzamčena. Ujistěte se, že zámek je v zapisovatelné poloze před tím než ukládáním jakýchkoli médií.
-11-
Writeable position
Write-Protected Position
Česky Zapnutí fotoaparátu a začátek používání K zapnutí fotoaparátu: 1. Otevřete LCD panel a fotoaparát se automaticky zapne. 2. Nebo můžete ke spuštění na jednu sekundu stisknout tlačítko spínače.
K nahrávání filmu stiskněte tlačítko spouště filmu (
).
K focení stiskněte tlačítko spouště obrázku ( ). K nahrávání mluveného projevu stiskněte tlačítko OK a pak jděte do nabídky Nahrávání. Používejte tlačítka směru k výběru Hlasového záznamu. Ke spuštění nahrávání stiskněte tlačítko spouště filmu. K filmování s rozlišením HD stiskněte pravé tlačítko k přepnutí do režimu HD, pak stiskněte tlačítko spouště filmování. K zobrazení uložených filmů, snímků nebo přehrávání zvukových záznamů či hudby stiskněte tlačítko RECORD/PLAY (NAHRÁVAT/PŘEHRÁVAT) k přepnutí do režimu přehrávání. Jestliže chcete přepnout zpět do režimu nahrávání, toto tlačítko stiskněte ještě jednou.
Vypnutí fotoaparátu Pro vypnutí fotoaparátu můžete buďto přidržet Vypínač po dobu jedné vteřiny nebo vrátíte LSD panel zpět do jeho originál polohy.
-12-
Česky
Režim nahrávání Funkce tlačítek Spínač: Stiskněte po dobu jedné sekundy k zapnutí a vypnutí. Tlačítko spouště filmování: 1. Spusťte k filmování či nahrávání hlasu. 2. K ukončení nahrávání znovu stiskněte toto tlačítko. Levé tlačítko: Blesk Zapnutý/Vypnutý/Redukce červených očí/Kontrolka/Auto Pravé tlačítko: Režim HD Tlačítko spouště snímku: Fotografování Tlačítko Tele/Široké: Digitální přiblížení a oddálení. Tlačítko OK: Spuštění nabídky
Marco switch: přepnutí mezi režimy Marco a Normal.
Funkce tlačítka RECORD/PLAY (Nahrávat/Přehrávat): 1. Přepíná mezi režimy nahrávání a přehrávání. 2. Návrat na předešlou stránku.
-13-
Česky LCD Monitor – informace. Indikátory níže zobrazí na LCD, když je film a obrázek nahráván.
(1)
Režim záznamu Režim záznamu filmu Režim záznamu obrázku Režim hlasového záznamu Stabilizace pohybu Noční režim Multi-Snap režim Režim prosvětlení
(2)
Rozlišení Film :
Vysoký /
Obrázek: (3) (4)
Standardní/ Vysoký /
Nízký
Standardní /
Nízký
Počet obrázků nebo nahrávek filmů může být stále proveden v současném rozlišení. SD karta vložena
-14-
Česky (5)
Makro pozice zaostřování
(6)
Balance bílé
(7)
Indikátor baterie
Plné dobití, nízký stav,
(8)
střední dobití vybitá
Zapnutý blesk Vypnutý blesk Redukce červených očí LED On
(9)
Samočinný časový spínač aktivován
(10)
8X Digital Zoom
(11)
Datum: RRRR/MM/DD Čas: HH:MM:SEK
(12)
Detekce pohybu
H.264 Filmování Ke spuštění nahrávání stiskněte tlačítko Spouště filmování ( ). Při filmování bude na LCD monitoru zobrazen časový indikátor. K ukončení záznamu znovu stiskněte ). K přehrávání zaznamenaného filmu stiskněte tlačítko Spouště filmování ( tlačítko RECORD/PLAY (Nahrávat/přehrávat). Jsou dostupná tři nastavení přehrávání: HD, D1, VGA, QVGA.
Záznam snímků K fotografování stiskněte tlačítko Spouště snímku (
).
K zobrazení snímku stiskněte tlačítko RECORD/PLAY (Nahrávat/přehrávat). Jsou dostupná tři nastavení rozlišení: Kvalita
-15-
Česky Vysoká kvalita Standardní kvalita Nízká kvalita
Použití digitálního Zoomu Digitální zoom přibližuje obraz při natáčení filmů nebo fotografování. 1. Pro Zoom +/-, stiskněte Tele/Wide tlačítko 2. Digitální zoom může být nastaven od 1x do 8x a míra přiblížení je zobrazena na LCD displeji.
Možnosti pro režim záznamu
z z z z z z z
Režim filmu
Režim fotoaparátu
Rozlišení Expozice Osvětlení Zaostření Balance bílé
z z z z z z
Stabilizace
Detekce pohybu z Noční režim z Konec
z z z z z z z
Rozlišení Expozice Dva v jednom Foto rámeček Blesk Sam.čas.spín ač Zaostření Balance bílé Multi-snap Prosvětlení Tisk datumu Noční režim Konec
Zvuk z z
Efekt
Enter z Normáln Kone í c z ČB z Klasický z Negativ z Konec
Nastavení z z z z z z z z
-16-
Zvuk Startovací obrazovka Nastavení času Formátování paměti TV systém Jazyk Výchozí nastavení Konec
Česky Činnosti v režimu záznamu Činnost 1. Stiskněte ENTER, když je v Movie/Picture režimu.
Displej
2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro pohyb ve volbách menu jako jsou Movie Mode(film), Camera(foto), Voice Mode(zvuk), Effect(efekty) a Petting mode(nastavení). Při pohybu mezi hlavními volbami se zobrazí submenu. 3. Stiskněte Enter pro potvrzení vybrané volby. 4. Vyberte Exit volbu pro ukončení submenu.
Enter Button
Standardní nastavení a platnost Následující tabulka zobrazuje standardní nastavení fotoaparátu a platnost. Vždy: Nastavení zůstává vždy platné. Jednou: Nastavení platí pouze jednou nebo do té doby, než bude fotoaparát vypnutý. Platnost Tovární nastavení Rozlišení Vždy High (vysoké) pro film Standard pro snímky Expozice Jednou 0EV Světlo Jednou Vypnuto Ostrost Jednou Stupeň 5 Vyvážení bílé Jednou Auto Stabilizace pohybu Vždy Vypnuto Detekce pohybu Jednou Vypnuto Noční režim Jednou Vypnuto Dva v akci Jednou Vypnuto Foto rámeček Jednou Vypnuto
-17-
Česky Blesk Samospoušť Více snímků Režim prosvětlení Tisk datumu Efekt Zvuk TV systém Formátovat paměť Jazyk Hlasitost
Vždy Jednou Jednou Jednou Vždy Jednou Vždy Vždy Jednou Vždy Vždy
Nastavení režimu filmu
Vypnuto Vypnuto Vypnuto Vypnuto Vypnuto Normal Aktivní Záleží na oblasti odeslání Vypnuto angličtina Stupeň 6
Hlavní menu pro záznam obsahuje nastavení kamery a jiná rozšířená nastavení. Můžete použít Pravé/Levé tlačítko pro pohyb ve volbách a stiskněte Enter pro potvrzení nastavení.
Rozlišení filmu Pro změnu rozlišení filmu: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu filmu. Submenu režimu filmu se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr rozlišení a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu rozlišení. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb mezi třemi nastaveními. 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. Displej Volby rozlišení videa
Enter tlačítko
-18-
Česky Maximální čas záznamu / sek (videoklip) 64 MB vnitřní paměť
Kvalita
Kapacita SD paměťové karty 128MB
256MB
512MB
1GB
2GB
4GB
1280x720
00:01:13
00:04:03
00:08:11
00:16:23
00:31:18
01:04:09
02:06:02
720x480
00:02:23
00:07:55
00:15:48
00:31:35
01:01:13
02:05:28
04:06:31
640x480
00:02:40
00:08:52
00:17:32
00:35:20
01:08:29
02:20:23
04:35:48
320x240
00:09:18
00:30:54
00:30:54
02:03:06
03:58:33
08:08:55
16:00:34
Expozice Fotoaparát nastaví expozici obrazu automaticky. Za určitých okolností si můžete přát upravit kompenzaci expozice. Pro změnu nastavení expozice: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu filmu. Submenu režimu filmu se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb do možností expozice. Stiskněte Enter a Exposure (expozice) submenu vyskočí na obrazovku. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr preferované EV hodnoty. Změna se promítne okamžitě. 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení.
Displej
Volba expozice
Enter tlačítko
Osvětlení Pro film jsou dvě nastavení blesku. Pro změnu nastavení blesku stiskněte horkou klávesu (pravé tlačítko) nebo vyberte ve volbách v menu.
-19-
Česky Zapnuto( ): LED se rozsvítí a poskytne osvětlení v prostředí s nízkým osvětlením. Vypnuto: LED zhasne. Pro změnu nastavení světla z menu voleb: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu filmu. Submenu režimu filmu se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro možnost volby světla (Light). Stiskněte Enter a na displeji se zobrazí submenu pro světlo (Light). 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb mezi dvěma nastaveními. 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení.
POZNÁMKA z Blesk přestane fungovat automaticky, pokud je nízký stav baterie( Displej
)
Možnosti světla
Enter tlačítko
Zaostření Můžete zjemnit a zaostřit obrázky pro dosažení různých efektů. Pro změnu zaostření: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu filmu. Submenu režimu filmu se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr zaostření a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu zaostření. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb mezi devíti úrovněmi. Změna se promítne okamžitě. 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení.
-20-
Česky Displej
Možnosti zaostření
Enter tlačítko
Balance bílé Fotoaparát nastaví balanci barev snímků automaticky. Jsou dostupné tři manuální nastavení balance bílé: 1. Auto (Výchozí): Fotoaparát automaticky nastaví balanci bílé. 2. Denní světlo: Venku. 3. Zářivka: V podmínkách zářivkového osvětlení. 4. Umělé osvětlení: V podmínkách umělého osvětlení (žárovka). Pro změnu nastavení balance bílé: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu filmu. Submenu režimu filmu se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr balance bílé a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu balance bílé. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb mezi čtyřmi nastaveními. Změna se promítne okamžitě. 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. Displej W/B možnosti
Enter tlačítko
Stabilizace Pro aktivaci stabilizace: 1. V Movie/Picture Record režimu (záznam filmu/snímku), stiskněte Enter tlačítko
-21-
Česky pro přepnutí do obrazovky menu pro záznam. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu filmu (movie). Na displeji bude zobrazeno submenu režimu filmu (Movie Mode). 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro volbu Stabilizace a potom stiskněte tlačítko Enter pro přepnutí do submenu Stabilizace. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro zapnutí či vypnutí (ON/OFF). 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. Zobrazení na displeji Volba stabilizace
Enter Button
Detekce pohybu Pro aktivaci detekce pohybu: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu filmu. Submenu režimu filmu se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr Motion Detect (detekce pohybu) a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu detekce pohybu. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr ON (zapnout)nebo OFF(vypnout). 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. 6. Fotoaparát začne nahrávat video jakmile dojde k nepřetržitému pohybu po tři vteřiny. Nahrávání bude zastaveno, jestliže nebyl zaznamenán pohyb po 3 vteřiny. Displej Možnosti detekce pohybu
Enter tlačítko
-22-
Česky Noční režim Použijte noční režim pro noční scenérie nebo špatné světelné podmínky. Delší expozice zachytí více detailů v pozadí objektů. Displej Možnosti nočního režimu
Enter tlačítko
POZNÁMKA z Pro vyhnutí se rozmazaným snímkům, umístěte fotoaparát na rovný, stabilní povrch nebo použijte stativ.
Nastavení režimu Fotoaparát Rozlišení snímků Pro změnu rozlišení obrázků: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu fotoaparát. Submenu režimu fotoaparát se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr rozlišení a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu rozlišení. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb mezi třemi nastaveními. 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. Displej
Možnosti rozlišení obrázku
Enter tlačítko
-23-
Česky Maximální počet snímků (statický snímek) 64 MB Kvalita
Rozlišení
Kapacita SD paměťové karty
vnitřní paměť
128MB
256MB
512MB
1GB
2GB
4GB
Vysoká
10MP
17
56
108
222
428
878
1733
Standardní
5MP
28
93
181
369
716
1449
2889
Nízká
2MP
75
246
481
967
1844
3667
7593
Expozice Fotoaparát nastaví expozici obrazu automaticky. Za určitých okolností si můžete přát upravit kompenzaci expozice sami. Pro změnu nastavení expozice: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu fotoaparát. Submenu režimu fotoaparát se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr expozice. Stiskněte Enter a Exposure (expozice) submenu vyskočí na obrazovku. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr preferované EV hodnoty. 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. Displej Volba expozice
Enter tlačítko
Dva v jednom (pouze v režimu fotoaparát) V nastaveném Two in One (dva v jednom) režimu můžete kombinovat dva snímky v jednom obrázku. Aktivace Dva v jednom: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu fotoaparát. Submenu režimu fotoaparát se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr Dva v jednom a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu Dva v jednom. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr ON (zapnout)nebo OFF(vypnout). 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení.
-24-
Česky Displej
Dva v jednom
Enter tlačítko
1. Stiskněte Picture Shutter tlačítko a udělejte první obrázek.
2. Stiskněte Picture Shutter tlačítko a udělejte druhý obrázek.
3. Stiskněte RECORD/PLAY tlačítko pro prohlížení „Dva v jednom“ obrázku.
Foto rámeček (pouze v režimu fotoaparát) Váš fotoaparát má vlastnost populárního elektronického foto rámečku. Můžete fotografovat s preferovaným elektronickým fotorámečkem. Pro aktivaci foto rámečku: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu fotoaparát. Submenu režimu fotoaparát se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr Photo Frame (foto rámeček) a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu foto rámečku. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr preferovaného foto rámečku. Potom proveďte „Set“ (nastavení) volbu a stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a
-25-
Česky ukončení. Displej
Možnosti foto rámečku
Enter tlačítko
Blesk Tento fotoaparát má dvě nastavení blesku v režimu fotoaparátu. Pro změnu nastavení, použijte horkou klávesu (Pravé tlačítko) nebo volbu nastavení. 1. Auto-flash ( ) Blesk se aktivuje automaticky v závislosti na světelných podmínkách. Použijte tento režim pro běžné fotografování. 2. Blesk je aktivní( ): Blesk se spustí pro každý pořizovaný snímek. Blesk nebude spuštěn za žádných okolností. Použijte 3. Blesk je deaktivován ( toto nastavení, když pořizujete snímky v místě, kde je fotografování s bleskem zakázáno nebo pokud je objekt vzdálený (mimo rozsah blesku). 4. Redukce červených očí ( ) Blesk spustí dvakrát předtím, než je pořízen snímek. Pro změnu nastavení blesku: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu fotoaparát. Submenu režimu fotoaparát se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr z voleb pro blesk a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu blesku. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr nastavení. 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení.
):
POZNÁMKA z Blesk přestane fungovat automaticky, pokud je nízký stav baterie( ) z LED světlo je dostupné, pokud použijete horkou klávesu pro změnu nastavení blesku.
-26-
Česky Displej
Možnosti blesku
Enter tlačítko
Samočinný časový spínač (pouze v režimu fotoaparát) Samočinný časový spínač Vám dovolí pořizovat snímky s desetivteřinovou prodlevou. Můžete aktivovat samočinný časový spínač použitím horké klávesy (levé tlačítko) nebo volbou Nastavení. LED samočinného časového spínače na přední straně fotoaparátu pod bleskem se také rozbliká. Rychlost blikání se bude zvyšovat těsně před tím, než bude pořízen snímek. Pro aktivaci samočinného časového spínače: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu fotoaparát. Submenu režimu fotoaparát se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr Self-timer (samočinného časového spínače) a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu samočinného časového spínače. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr ON (zapnout)nebo OFF(vypnout). 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. Displej Možnosti sam.čas.spínače
Enter Button
-27-
Česky Zaostření Můžete zjemnit a zaostřit obrázky pro dosažení různých efektů. Pro změnu zaostření: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu fotoaparát. Submenu režimu fotoaparát se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr volby zaostření a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu zaostření. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb mezi devíti úrovněmi. 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. Displej Možnosti zaostření
Enter tlačítko
Balance bílé Fotoaparát nastaví balanci barev snímků automaticky. Jsou dostupné tři manuální nastavení balance bílé: 1. Auto (Výchozí): Fotoaparát automaticky nastaví balanci bílé. 2. Denní světlo: Venku. 3. Zářivka: V podmínkách zářivkového osvětlení. 4. Umělé osvětlení: V podmínkách umělého osvětlení (žárovka). Pro změnu nastavení balance bílé: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu fotoaparát. Submenu režimu fotoaparát se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr balance bílé a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu balance bílé. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb mezi čtyřmi nastaveními. Změna se promítne okamžitě. 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení.
-28-
Česky Displej
W/B možnosti
Enter tlačítko
Multi-Snap (pouze v režimu fotoaparát) V nastavení fotoaparátu do Multi-Snap režimu můžete pořídit 5 kontinuálních snímků. Pro aktivaci Multi-Snap : 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu fotoaparát. Submenu režimu fotoaparát se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr Multi-Snap a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu Multi-Snap. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr ON (zapnout)nebo OFF(vypnout). 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. 6. Stiskněte Picture Shutter tlačítko pro pořízení pěti kontinuálních snímků. Displej
Multi-snap možnosti
Enter tlačítko
Prosvětlení (pouze v režimu fotoaparát) V nastavení fotoaparátu do režimu Backlight (osvětlení) můžete pořídit snímky, když je jasné světlo v pozadí za fotografovaným objektem. Pro aktivaci prosvětlení: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu fotoaparát. Submenu režimu
-29-
Česky fotoaparát se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr prosvětlení a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu prosvětlení. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr ON (zapnout)nebo OFF(vypnout). 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. Displej Možnosti prosvětlení
Enter tlačítko
Tisk datumu (pouze v režimu fotoaparát) Pro aktivaci Tisk datumu: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr režimu fotoaparát. Submenu režimu fotoaparát se zobrazí na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr Tisk datumu (date printing) a potom stiskněte Enter pro přepnutí do submenu Tisku datumu. 4. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr ON (zapnout)nebo OFF(vypnout). 5. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. Displej Možnosti tisku datumu
Enter tlačítko
POZNÁMKA z Datum bude zobrazeno na vytištěném obrázku, jestliže je tisk datumu aktivní.
Noční režim Použijte noční režim pro noční scenérie nebo špatné světelné podmínky. Delší expozice zachytí více detailů v pozadí objektů.
-30-
Česky Displej
Možnosti nočního režimu
Enter tlačítko
POZNÁMKA z Pro vyhnutí se rozmazaným snímkům, umístěte fotoaparát na rovný, stabilní povrch nebo použijte stativ.
Režim zvuku Pro aktivaci zvukového záznamu: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb do volby Voice (zvuk). Submenu Voice (zvuk) bude zobrazeno na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb mezi Enter(vstup) a Exit(konec) volbami. 4. Vyberte volbu Enter pro aktivaci zvukového záznamu a stiskněte Enter pto potvrzení nastavení a ukončení. 5. Stiskněte Movie Shutter tlačítko pro start/zastavení zvukového záznamu. Displej Voice (volba zvuku)
Enter tlačítko
-31-
Česky Nastavení efektu Zde jsou čtyři režimy: Normal (normální)/Black/White(ČB) a Negative(negativ). Pro změnu nastavení efektu: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb do volby Effect (efekt). Submenu Effect (efekt) bude zobrazeno na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb mezi čtyřmi nastaveními. Změna se promítne okamžitě. 4. Stiskněte Enter pro potvrzení nastavení a ukončení. Displej
Menu nastavení Setting (nastavení) submenu obsahuje volby pro konfiguraci nastavení Vašeho digitálního fotoaparátu. Pro změnu k pokročilým nastavením: 1. V režimu Movie/Picture záznamu stiskněte Enter pro přepnutí do obrazovky menu záznamu. 2. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro přesun do volby Setting (nastavení), submenu nastavení bude zobrazeno na displeji. 3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro pohyb mezi nastaveními.
Displej
Volba nastavení Sound (činnost zvuku) Start-Up screen (Startovací obrazovka) z Nastavení času z Formátování paměti z TV systém z Jazyk z Default setting(Výchozí nastavení) z z
-32-
Česky Zvuk Aktivovat nebo deaktivovat tón klávesnice a zvuk činností použitím Tele/Wide tlačítka, potom stiskněte Enter pro potvrzení nastavení. Displej Sound (volba zvuku)
Enter tlačítko
Startovací obrazovka Přizpůsobte si startovací obrazovku (Start-Up) pomocí Vašich oblíbených obrázků. Stiskněte Pravé/Levé tlačítko pro výběr obrázku, který si přejete a stiskněte Enter pro potvrzení a ukončení. Displej
Start-up
Enter tlačítko
Pokud nechcete startovací obrazovku přizpůsobit, stiskněte Levé/Pravé tlačítko a vyberte No Start-Up green (žádná startovací obrazovka) No Start-Up screen (žádná startovací obrazovka)
-33-
Česky Nastavení času 1. Pohybujte se mezi Date(datum), Time(čas), Set(nastavení) a Exit(ukončit) pomocí Levého/Pravého tlačítka. 2. Nastavte datum a čas pomocí Tele/Wide tlačítka, potom stiskněte Enter pro potvrzení každé změny. 3. Vyberte Exit(ukončit) pro opuštění nastavení času bez jakýchkoli změn. Displej Nastavení času
Enter tlačítko
Formátování paměti Displej
Format Card (Volba formátování karty)
Enter tlačítko
Yes (ano): Formátuje SD kartu/vestavěnou paměť. No (ne) (Výchozí): Nezformátuje SD kartu/vestavěnou paměť.
POZNÁMKA z Všechna data budou smazána, jestliže je SD karta formátována. Ujistěte se, že všechna data jsou zálohována do PC předtím, než zformátujete kartu.
TV systém Ujistěte se, že příslušný TV standard vaší oblasti je zvolen – buďto NTSC nebo PAL. Špatné nastavení TV systému může způsobit kmitání obrazu. NTSC standard: USA, Kanada, Japonsko, Jižní Korea, Taiwan, atd. PAL standard: UK, Evropa, Čína, Austrálie, Singapur, Hong Kong, atd.
-34-
Česky Displej
Volba TV systém
Enter tlačítko
Výběr jazykového rozhraní Můžete vybrat jazyk, který si přejete použitím Tele/Wide tlačítka, potom stiskněte Enter pro potvrzení nastavení.
Displej
Default setting(Výchozí nastavení) Pro obnovu výchozího továrního nastavení vyberte tuto volbu. Displej Volba Default setting (výchozí nastavení)
Enter tlačítko
-35-
Česky
Režimy přehrávání Stiskněte RECORD/PLAY tlačítko pro přepnutí z Record režimu (záznam ) do Playback režimu (přehrávání). Režim přehrávání je pro prohlížení a správu obrázků, ale také pro poslech zvukových záznamů nebo hudby z vestavěné paměti nebo volitelné paměťové karty. Stiskněte RECORD/PLAY tlačítko pro přepnutí z Record režimu (záznam ) do Main Menu (hlavní menu režim). Činnost
Zobrazení na displeji
Stiskněte RECORD/PLAY tlačítko pro přepnutí z režimu záznamu (Record) do menu režimu přehrávání (Playback). z Zde najdete pět možností pro režim přehrávání : movie(film), picture(snímek), music(hudba), voice(zvuk) a e-book. z Pro výběr určité možnosti použijteTele/Wide tlačítko a Pravé/Levé tlačítko. z Stiskněte tlačítko Enter pro prohlížení snímků/filmů, poslechu zvuku/hudby nebo pro čtení eBook(textu).
POZNÁMKA z Pokud je v kameře uložen jakýkoli film, snímek, hudba, zvuk nebo eBook, bude v patřičném přehrávacím režimu zobrazena jeho složka.
Funkce tlačítek Směrová tlačítka mají následující funkce v Movie a Picture Playback (přehrávání filmu a obrázků) režimech. Pravé tlačítko: Přejít na další fim/obrázek. Rychlé přetáčení filmu. Levé tlačítko: Přejít na další fim/obrázek. Rychlé přetáčení filmu zpět. Funce tlačítka ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ 1. Přepíná mezi režimem záznamu a přehrávání.
-36-
Česky 2. Návrat na předchozí stránku. Tele/Wide tlačítko: Tele: 1. Zoom in (zvětšit +) 2. Nastavení hlasitosti Wide: 1. Zoom out (zmenšit -) 2. Nastavení hlasitosti 3. LCD informace ON/OFF Enter tlačítko: Otevře film, obrázek nebo menu možností zvuku. Movie Shutter tlačítko: Zahájí přehrávání natočeného filmu nebo zvuku.
LCD Monitor – informace. Indikátory na LCD displeji během Playback (režimu přehrávání):
(3) (4)
(2) (1)
(5)
(1)
Indikátor režimu
Režim přehrávání
-37-
Česky Režim prohlížení obrázků (2)
Indikátor rozlišení Vysoké rozlišení Standardní rozlišení Nízké rozlišení
(3)
Indikuje, který z vybraných filmů/snímků, je zamčený.
Indikuje, který z jednotlivých filmů/zvuků/MP3 je opakován.
Indikuje všechny filmy/zvuky/MP3, které jsou opakovány. Indikuje přehrávání prezentace. (4)
(5)
Aktuální počet/celkový počet filmů, obrázků, zvuků nebo MP3.
Indikátor zvětšení.
Přehrávání filmu Činnost
Displej
1. Použijte Tele/Wide tlačítko nebo Pravé/Levé tlačítko pro volbu Movie(film) 2. Stiskněte Enter pro přechod do režimu přehrávání filmu.
-38-
Česky 3. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro přechod na následující nebo poslední film. 4. Stiskněte Movie Shutter tlačítko pro přehrání a opětovně pro zastavení. 5. Během přehrávání filmu stiskněte Pravé/Levé tlačítko pro rychlé přehrávání vpřed/zpět, uvolněním tlačítka zastavíte. 6. Použijte Tele/Wide tlačítko pro nastavení hlasitosti. 7. Stiskněte Enter pro přechod do volby filmu. 8. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr ze šesti voleb: Smazat, miniatura, zámek, opakovat jeden nebo všechny a ukončení.
Vymazání filmů Činnost
Displej
1. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr volby Smazat.
2. Stiskněte Enter pro přechod do menu Smazat. 3. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr filmu. 4. Použijte Wide tlačítko pro vymazání jednoho filmu a Tele tlačítko pro smazání všech. 5. Před smazáním filmu se zobrazí obrazovka pro potvrzení, vyberte "Ano" pro provedení nebo "Ne“ pro zrušení operace. 6. Stiskněte tlačítko Enter pro ukončení.
-39-
Česky POZNÁMKA z Jestliže je použita paměťová karta, můžete vymazat pouze filmy uložené na této kartě. z Filmy uložené na kartě chráněné proti přepisu nemohou být smazány. z Funkce Delete (smazat) smaže pouze nezamčené filmy. Zamčené filmy musí být odemčeny předtím než jsou vymazány.
Funkce miniatura Činnost
Displej
1. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr miniatury.
2. Stiskněte Enter pro náhled devíti miniatur filmů. 3. Pro přehrání filmu použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr filmu a stiskněte Enter pro náhled.
Uzamčení filmů Jednotlivý nebo všechny filmy mohou být uzamčeny. Tato funkce může vyloučit, že filmy budou omylem smazány. Činnost Displej 1. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr volby Lock (zámek). 2. Stiskněte Enter pro přechod do menu Lock (zámek).
3. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr filmu. 4. Použijte Tele tlačítko pro uzamčení/odemčení všech filmů a Wide tlačítko pro uzamčení/odemčení jednotlivého filmu.
-40-
Česky 5. Před smazáním filmu se zobrazí obrazovka pro potvrzení, vyberte "Ano" pro provedení nebo "Ne“ pro zrušení operace. 6. Stiskněte tlačítko Enter pro ukončení.
Opakování filmů Tato funkce automaticky opakuje přehrávání jednotlivého filmu nebo všech filmů v pořadí. Činnost Displej 1. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr volby „opakovat jeden“ nebo „opakovat všechny“. 2. Stiskněte Enter pro zahájení opakování.
-41-
Česky Prohlížení obrázků Činnost 1. Použijte Tele/Wide tlačítko nebo Pravé/Levé tlačítko pro volbu Picture obrázek). 2. Stiskněte Enter pro přechod do režimu prohlížení obrázků.
Displej
3. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro přechod na následující nebo poslední obrázek. 4. Jakmile je obrázek vybrán, použijte Tele/Wide tlačítko pro zvětšení. 5. Pro navigaci stiskněte Enter a použijte Tele/Wide tlačítko pro navigaci zvětšeného obrázku. 6. Stiskněte Enter znovu pro přechod zpět k originální velikosti bez navigace. 7. Stiskněte Enter pro přechod do menu volby Obrázek. 8. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr z pěti voleb: Smazat, miniatura, zámek, prezentace nebo konec.
Smazání obrázku Činnost 1. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr volby Smazat.
-42-
Displej
Česky 2. Stiskněte Enter pro přechod do menu Smazat. 3. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr obrázku. 4. Použijte Tele tlačítko pro smazání všech obrázků a Wide tlačítko pro smazání jednotlivého obrázku. 5. Před smazáním obrázku se zobrazí obrazovka pro potvrzení, vyberte "Ano" pro provedení nebo "Ne“ pro zrušení operace. 6. Stiskněte tlačítko Enter pro ukončení.
POZNÁMKA z Pokud používáte paměťovou kartu, můžete vymazat pouze obrázky uložené na kartě. z Obrázky uložené na kartě chráněné proti přepisu nemohou být smazány. z Funkce Delete (smazat) smaže pouze nezamčené obrázky. Zamčené filmy musí být odemčeny předtím než jsou vymazány.
Funkce miniatura Činnost 1. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr miniatury.
2. Během výběru volba miniatury stiskněte Enter pro náhled devíti miniatur obrázků. 3. Pro prohlížení obrázku použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr obrázku. 4. Stiskněte Enter pro náhled vybraného obrázku.
-43-
Displej
Česky Uzamčení obrázků Jednotlivý nebo všechny obrázky mohou být uzamčeny. Tato funkce může vyloučit, že obrázky budou omylem smazány. Činnost Displej 1. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr volby Lock (zámek).
2. Stiskněte Enter pro přechod do menu Lock (zámek). 3. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr obrázku. 4. Použijte Tele tlačítko pro uzamčení/odemčení všech obrázků a Wide tlačítko pro uzamčení/odemčení jednotlivého obrázku. 5. Před smazáním obrázku se zobrazí obrazovka pro potvrzení, vyberte "Ano" pro provedení nebo "Ne“ pro zrušení operace. 6. Stiskněte tlačítko Enter pro ukončení.
Prezentace (slide show) Tato funkce automaticky opakuje všechny obrázky v pořadí. Činnost Displej 1. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro výběr volby Prezentace (Slide). 2. Stiskněte enter pro spuštění prezentace, opakovaným stiskem prezentaci zastavte.
-44-
Česky Přehrávání hlasového záznamu Funkce tlačítek Tele/Wide (Tele/Široké) a Pravé/Levé V režimu přehrávání hlasového záznamu mají tlačítka Tele/Wide (Tele/Široké) a Pravé/Levé následující funkce: Pravé/Levé tlačítko: Výběr posledního nebo dalšího záznamu. Tlačítko Nahoru/Dolů: Upraví hlasitost přehrávání. Tlačítko OK: Přepne do nabídky hlasových voleb.
Činnost 1. Použijte Tele/Wide tlačítko nebo Pravé/Levé tlačítko pro volbu Voice(zvuk) 2. Stiskněte Enter pro přechod do režimu přehrávání zvuku.
3. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro přechod na následující nebo poslední zvukový záznam. 4. Stiskněte Movie Shutter tlačítko pro start přehrávání. Stiskněte jej znovu pro zastavení. 5. Použijte Tele/Wide tlačítko pro nastavení hlasitosti. 6. Stiskněte Enter pro přechod do menu volby přehrávání zvuku. 7. Použijte Tele tlačítko pro výběr volby Delete (smazat) a Wide tlačítko pro volbu Repeat (opakovat).
-45-
Displej
Česky Volba Smazat (delete) Činnost 1. V režimu přehrávání zvuku stiskněte Enter pro přechod do menu volby přehrávání zvuku. 2. Použijte Tele tlačítko pro výběr funkce Smazat. 3. Použijte Tele tlačítko pro smazání všech zvuk.záznamů a Wide tlačítko pro smazání jednotlivého zvuk.záznamu. 4. Před smazáním zvuk.záznamu se zobrazí obrazovka pro potvrzení, vyberte "Ano" pro provedení nebo "Ne“ pro zrušení operace. 5. Stiskněte tlačítko Enter pro ukončení submenu. 6. Stiskněte Record(záznam)/Play(přehrát) tlačítko pro ukončení režimu záznamu zvuku.
-46-
Displej
Česky Volba Opakování Činnost 1. V režimu přehrávání zvuku stiskněte Enter pro přechod do menu volby přehrávání zvuku. 2. Použijte Wide tlačítko pro výběr funkce Repeat(opakování). 3. Stiskněte Tele tlačítko pro opakování jednotlivého zvukového souboru, stiskněte dvakrát pro opakování všech zvukových záznamů. 4. Ikona opakování se změní během výběru volby Opakovat jednou a Opakovat vše. 5. Stiskněte tlačítko Enter pro ukončení submenu. 6. Stiskněte Record(záznam)/Play(přehrát) tlačítko pro ukončení režimu záznamu zvuku.
-47-
Displej
Česky
Poslech MP3 hudby Převod MP3 hudby do fotoaparátu 1. Připojte Váš fotoaparát k USB portu počítače. 2. Rozsvítí se červené LED světlo, pokud je kamera připojena k počítači a je v režimu Mass Storage (hromadné ukládání). 3. Převeďte MP3 hudbu do Můj počítač\Vyměnitelný disk\MP3. 4. Jestliže nemůžete najít MP3 složku na SD kartě, pak nejdříve kartu zformátujte. 5. Jakmile je hudba převedena, odpojte USB kabel od PC.
Poslouchejte MP3 hudbu Činnost 1. Použijte Tele/Wide nebo Pravé/Levé tlačítko pro výběr z možností pro hudbu(Music). 2. Stiskněte Enter pro režim přehrávání hudby a potom přehrajte první skladbu.
Zobrazení na displeji
3. Použijte Tele/Wide tlačítko pro výběr MP3, kterou chcete přehrát nebo stiskněte Pravé/Levé tlačítko pro přeskok na další/předešlou stránku. MP3 se zobrazením textu je označena ikonou
4. Stiskněte tlačítko Enter pro zahájení přehrávání vybrané hudby. Stiskněte znovu tlačítko znovu pro zastavení. 5. Použijte Tele/Wide tlačítko pro nastavení hlasitosti. 6. Použijte Pravé/Levé tlačítko pro přehrání další, předešlé skladby. 7. Stiskněte tlačítko Enter pro přechod do menu přehrávání hudby.
-48-
.
Česky 8. Použijte Wide tlačítko pro výběr volby opakování. 9. Můžete vybrat opakování jedné skladby, všech skladeb nebo neopakovat. Ikony pro opakování budou odlišné u voleb pro jedno opakování a opakování všech. 10. Stiskněte Enter pro ukončení submenu. 11. Stiskněte tlačítko Record/Play pro ukončení režimu přehrávání hudby.
POZNÁMKA z Pokud byste chtěli MP3 hudbu smazat, připojte Vaši kameru k USB portu počítače a smažte ji ze složky Tento počítač\Výměnný disk\MP3 složka.
Poslouchejte MP3 hudbu se sluchátky MP3 soubory uložené ve fotoaparátu mohou být přehrávany buďto přes vestavěný reproduktor, sluchátka, nebo TV. Pokud jsou sluchátka připojena k fotoaparátu, volba menu Earphone(sluchátka)/TV se objeví na displeji. Vyberte sluchátka nebo TV a stiskněte Enter tlačítko pro potvrzení nastavení.
-49-
Česky
Prohlížení obrázků a filmů v TV Můžete prohlížet uložené filmy a obrázky ve Vaší televizi. Připojení k televizi: 1. Připojte jeden konec AV kabelu k portu AV Out na Vašem fotoaparátu . 2. Připojte druhý konec kabelu k televizi. 3. Volba menu Earphone(sluchátka)/TV vyskočí na LCD displeji.
4. Vyberte volbu TV a stiskněte Enter tlačítko pro potvrzení nastavení. 5. Kroky pro prohlížení uložených obrázků a filmů v TV jsou naprosto stejné jako při jejich prohlížení na LCD displeji.
Zobrazení filmu na počítači Když poprvé přehráváte film, na vašem počítači musí být nainstalován program Video Codec. Aby se tomu tak stalo,: i. Vložte CD-ROM do mechaniky počítače. Klepněte na “Install Device Driver (Instalovat ovladač zařízení)” a postupujte podle pokynů na obrazovce k provedení celé instalace. ii. Spusťte přehrávač videa jako například Windows Media Player k zobrazení filmů AVI.
Sdílení filmů O nahraný film se můžete podělit s vašimi přáteli skrze internet nebo CD. Ujistěte se, že vaši přátelé mají na počítači nainstalovaný program Video Codec. Program Video Codec je dostupný na přiloženém disku CD nebo ho lze stáhnout z internetu.
-50-
Česky
Zobrazení filmů a snímků v TV Připojení k TV s vysokým rozlišením 1. HDMI kabel připojte k HD TV. 2. Nastavte zdroj videa TV na volbu “HDMI”. 3. Kroky k zobrazení uložených fotek a filmů skrze televizor jsou stejné jako při zobrazování na LCD monitoru.
-51-
Česky Připojení k TV bez vysokého rozlišení 16:9 (Wide) nebo 4:3 1. 2. 3. 4. 5.
Jeden konec AV kabelu připojte k výstupu AV vašeho fotoaparátu. Druhý konec připojte k televizoru. Na LCD obrazovce se objeví nabídka výstupu Sluchátky/TV. Zvolte si volbu TV a stiskněte tlačítko OK k validaci nastavení. Kroky k zobrazení uložených fotek a filmů skrze televizor jsou stejné jako při zobrazování na LCD monitoru.
POZNÁMKA z LCD displej nefunguje, pokud je fotoaparát připojen k televizi.
-52-
Česky
Systémové požadavky Windows 2000/XP/Vista, Pentium III 800MHz nebo vyšší 256MB RAM CD ROM 1GB volného místa na disku Dostupný USB port
-53-
Česky
Přenos dat do počítače Instalace ovladače digitálního fotoaparátu Před prvním připojením tohoto fotoaparátu k počítači, byste měli instalovat ovladač do Vašeho PC. Ovladač je poskytnut na CD-ROM v tomto balení. Pro instalaci ovladače: 1. Vložte CD-ROM do RD-ROM mechaniky počítače. Objeví se obrazovka automatického spuštění. 2. Klikněte na „Device driver“ (ovladač zařízení) Následujte instrukce na obrazovce pro dokončení instalace. V závislosti na Vašem systému, možná budete muset po instalaci ovladače Váš počítač restartovat.
Připojení Vašeho fotoaparátu k počítači Můžete přenášet obrázky, filmy nebo zvukové záznamy uložené ve Vašem fotoaparátu a poslat je e-mailem Vašim přátelům nebo je vystavit na webových stránkách. K tomu byste měli : 1. Instalovat ovladač fotoaparátu do Vašeho počítače. 2. Připojit fotoaparát k počítači pomocí dodaného mini USB kabelu. 3. Výchozím nastavením je režim Mass Storage (hromadné ukládání), když se fotoaparát připojí k PC. 4. Přeneste snímky, filmy, MP3, zvukové nahrávky nebo elektronické knihy.
Režim Mass Storage zařízení. Červené LED světlo se rozsvítí, jakmile je kamera připojena k počítači. Filmy, obrázky a zvukové záznamy mohou být nalezeny ve Vašem počítači ve složce :Můj počítač\Výměnný disk\DCIM\”. eBook může být ve Vašem PC nalezena v “Tento počítač\Výměnný disk\EBOOK\”. Hudbu můžete nalézt ve složce Můj počítač\Výměnný disk\MP3 V tomto režimu můžete číst, mazat nebo kopírovat filmy/obrázky/hlasové záznamy/hudbu, které si přejete. Použijte přiloženou Arcsoft aplikaci pro editaci filmů nebo obrázků.
Režim Webová kamera Pokud se nacházíte v Mass Storage Device režimu, stiskněte RECORD/PLAY tlačítko pro přepnutí do režimu webové kamery V tomto režimu můžete implementovat live video konferenční setkání nebo použít video e-mail přes internet.
-54-
Česky Instalace přiloženého software CD-ROM dodané s tímto fotoaparátem obsahuje: Více jazyčné manuály Ovladač zařízení (Windows 2000/XP/Vista) Arcsoft Media Impression je "user-friendly" aplikace, která Vám pomůže číst, editovat a uspořádat obrázky. Arcsoft Media Converter může konvertovat různé video formáty do multiple formátu kompatibilního s Vaší kamerou Pro instalaci přiloženého software: 1. Vložte CD-ROM do RD-ROM mechaniky počítače. Objeví se obrazovka automatického spuštění. 2. Ze seznamu vyberte software, který chcete instalovat, potom jej odklikněte. Následujte instrukce na obrazovce pro dokončení instalace.
-55-
Česky Arcsoft Media Converter K převedení video souboru: 1. Instalujte program Arcsoft Media Converter 2. Klepněte na Start (Spustit) Æ Select Programs (Vybrat programy) Æ Arcsoft Media Converter Æ Media Converter. 3. Na vašem počítači se objeví hlavní obrazovka programu Media Converter 4. Klepněte na “Add Media (Přidat média)”.
5. Vyberte si video soubor, který chcete převést
-56-
Česky
-57-
Česky 6. Před převodem souborů si je můžete předem prohlédnout. K náhledu do souborů používejte následující funkce. • Klepněte na
• *Klepněte na
ke spuštění náhledu.
k pozastavení náhledu.
Před převodem souborů si ověřte, že vaše soubory je možno zobrazit.
-58-
Česky
7. Klepněte na
ke spuštění převodu souborů.
8. Když bude úkol ukončen, objeví se okénko se zprávou. 9. Před převodem konvertovaného souboru do vašeho fotoaparátu konvertovaný souboru přejmenujte na “Clip0001.avi”. (Pozor, jestliže již ve fotoaparátu existuje snímek Clip0001.avi, konvertovaný soubor bude přejmenován na clip0002.avi). 10. Váš fotoaparát připojte k počítači a převeďte konvertované video na “My 12. Computer\Removable Disk\DCIM\200Movie” ve vašem fotoaparátu. (Viz. Přenos dat na počítač). 11. Po přenosu konvertovaného videa do fotoaparátu stiskněte tlačítko RECORD/Play (NAHRÁVAT/Přehrávat) Æ REC/PLAY (NAH/PŘEH) a užijte si váš oblíbený film.
-59-
Česky
Vypalování zaznamenaného klipu na DVD ArcSoft Media Impression DVD je pro vypalování filmového klipu na DVD. Můžete uchovat Vaše vzácné filmy na DVD a podělit se o ně s rodinou a přáteli. Pro vytvoření DVD: 1. Instalujte Arcsoft Media Impression DVD 2. Klikněte na StartÆ Výběr programůÆ Arcsoft Media Impression DVDÆ Media Impression DVD 3. Hlavní obrazovka Media Impression DVD se objeví na Vašem displeji. 4. Klikněte na „ Make Movie“
-60-
Česky
5. *Klikněte na „Start“pro start DVD vypalování.
-61-
Česky
Technické údaje Položka
Popis
Čidlo snímku
CMOS čidlo 5 megapixelů
Čočky
F3.2 (f=7,0mm)
Rozsah zaostření
Marco: 20cm; Normální: 200cm~nekonečno
LCD monitor
2.4” TFT LCD (480 x 240)
Digitální přiblížení
8X
Typ spouště
Elektronická, 1/8000-1 s
Média ukládání
64 MB zabudovaná paměť,
Rozlišení snímku
SD karta rozšiřitelná až do 8GB Vysoké: 3744 x 2808 Standard: 2592 x 1944 Nízké: 1600 x 1200
Rozlišení filmu
HD 1280 x 720, 30fps D1 720 x 480, 30 fps VGA 640 x 480, 30fps QVGA 320 x 240, 30fps
Vyvážení bílé
Auto/Manuál (Denní světlo, Fluorescenční, Wolfram)
Expozice
Auto/Manuál
Samospoušť
Zdržení 10 sekund
Blesk
Vypnuto/Zapnuto/Redukce červených očí/kontrolka Foto: JPEG Video: AVI (H.264) Zvuk: WAV Hudba: MP3
Formát souborů
Přehrávání snímků
Jednotlivé snímky/Miniatury/Prezentace
Rozhraní
Mini USB 2.0/ TV Out
TV výstup
NTSC/PAL
Typ baterií
Lithium-ion akumulátorová baterie
Rozměry
96(V) x 65(Š) x 29(H) mm
Hmotnost
113g (bez baterie)
-62-
Česky videokamery se zahřívá.
nepřetržitého použití digitální videokamery nebo blesku.
pokud ji nepoužíváte.
Fotografování Příznak
Příčina
Opatření
Přestože stisknu tlačítko závěrky, digitální video kamera nefotografuje.
Baterie je slabá.
Dobijte nebo použijte AC adaptér.
Není zapnuto. Digitální video kamera není v režimu fotografování. Tlačítko závěrky není úplně stištěno. Vnitřní paměť nebo paměťová karta již nedisponuje volným místem. Konec životnosti paměťové karty.
Zapněte kameru.
Blesk se dobíjí.
Snímky se na LCD monitoru nezobrazují. Přestože je nastaven Auto Focus, nepřibližuje.
Blesk nefunguje. Blesk se nedobíjí.
Paměťová karta není digitální kamerou rozpoznána. Je aktivována funkce automatického vypnutí. Není zapnuto. LCD monitor je ztmaven. Čočka nebo sam.čas.spínač je špinavý. Vzdálenost k objektu je kratší než účinný rozsah. Blesk je vypnut v nastavení.
-64-
Posuňte přepínač do režimu fotografování. Stiskněte tlačítko závěrky úplně. Vložte novou paměťovou kartu nebo smažte nepotřebné soubory. Vložte novou paměťovou kartu. Počkejte, dokud LED systému nezhasne. Zformátujte paměťovou kartu touto digitální videokamerou před jejím prvním použitím nebo pokud byla použita jinou digitální kamerou. Znovu zapněte. Zapněte kameru. Nastavte jas LCD monitoru v systémovém menu. Otřete jemným, suchým hadříkem nebo papírkem na čištění čoček. Umístěte Váš objekt do účinného rozsahu pro přiblížení. Nastavte blesk do jiného režimu, než je vypnuto (flash off).
Česky
Řešení problémů Předtím, než odešlete kameru k opravě si přečtěte si příznaky a opatření uvedená níže. Pokud problémy přetrvávají, kontaktujte místního prodejce nebo servisní středisko.
Napájecí zdroj Příznak
Příčina
Opatření
Není napájení.
Není vložena baterie.
Vložte baterii správně. Dobijte nebo použijte AC adaptér.
Baterie je vybitá. AC adaptér není správně připojen.
Připojte je znovu správně.
Příznak
Příčina
Opatření
Napájení během je použití přerušeno.
Digitální video kamera byla ponechána bez povšimnutí a nepoužívána, takže došlo k jejímu automatickému vypnutí.
Zapněte znovu.
Baterie je vybitá. Napájení nelze vypnout.
Baterie je rychle vybitá.
Digitální videokamera je vadná. Je používána při extrémně nízké teplotě. Pořizujete mnoho snímků v tmavém prostředí a je vyžadováno použití blesku.
Baterie není plně dobitá. Baterie nebyla po dobití po delší čas používána. Baterie digitální
¨Dlouhá doba
-63-
Dobijte nebo použijte AC adaptér. Vytáhněte a vložte baterii znovu. Při použití AC adaptéru jej opakovaně připojte. Prosíme, nepoužívejte tuto kameru při extrémně nízké teplotě. Prosíme, připravte si náhradní baterie, pokud potřebujete pořizovat mnoho snímků za použití blesku. Plně dobijte baterii a vybijte ji alespoň v jednom kompletním cyklu před použitím. Maximalizujete tím její výkon a životnost. Prosíme, vypněte kameru,
Česky
Příznak
Příčina
Opatření
Přestože byl použit blesk, snímek je tmavý.
Vzdálenost k objektu je delší než účinný rozsah pro blesk.
Posuňte se blíže k Vašemu objektu a fotografujte.
Snímek je příliš tmavý.
Snímek byl pořízen v tmavém prostředí a blesk byl vypnutý.
Nastavte blesk do jiného režimu, než je vypnuto (flash off).
Je pod – exponovaný.
Nastavte vyrovnání expozice na vyšší hodnoty.
Snímek je příliš světlý.
Je pře – exponovaný.
Nastavte vyrovnání expozice na nižší hodnoty.
Snímek nemá přorozené barvy.
Snímek byl pořízen v podmínkách, které byly složité pro automatické nastavení Balance bílé.
Do kompozice přidejte bílý předmět.
Příznak
Příčina
Opatření
Nemohu přehrávat.
Není nastaven režim přehrávání.. Přehrávali jste paměťovou kartu, která nebyla zformátována tímto zařízením.
Posuňte přepínač do režimu přehrávání.
Soubory jsou chráněny.
Zrušte ochranu.
Přehrávali jste paměťovou kartu, která nebyla zformátována tímto zařízením. Paměťová karta je chráněna proti přepsání. Konec životnosti paměťové karty.
Vložte kartu, která byla zformátována a uložena tímto zařízením.
LCD monitor je příliš
Nastavte jas LCD monitoru
Přehrávání
Obsah paměťové karty nemůže být přehrán. Soubory nejdou smazat.
Nemohu formátovat paměťovou kartu.
Přehrávaný snímek je
-65-
Vložte kartu, která byla zformátována a uložena tímto zařízením.
Odstraňte ochranu proti přepsání. Vložte novou paměťovou kartu.
Česky Příznak
Příčina
Opatření
tmavý, přestože jsem použil(a) blesk.
ztmaven.
v systémovém menu.
Příznak
Příčina
Opatření
Nemohu vložit paměťovou kartu. Přestože tisknu tlačítka kamery, kamera nefunguje.
Snažíte se kartu vložit špatnou stranou.
Vložte správně.
Digitální videokamera je vadná.
Dobijte nebo použijte AC adaptér. Vypněte, vyjměte baterii a zkuste znovu.
Nesprávné datum a čas.
Není nastaveno správné datum a čas.
Nastavte správné datum a čas.
Nastavení data zmizelo.
Baterie byla vyňata v zapnutém stavu.
Nastavte datum a čas znovu.
Jiné problémy
Baterie je slabá.
O připojení k Vašemu počítači/software Příznak
Příčina
Opatření
Nemohu stáhnout
Volné místo na pevném
Prověřte, zda je dostatek
soubory.
disku může být
místa na pevném disku pro
nedostatečné.
činnost Windows a jestli jednotka (disk) pro stažení souborů, má alespoň takovou kapacitu, jako paměťová karta vložená ve Vaší kameře.
Není zdroj napájení.
Dobijte baterii nebo použijte AC adaptér nebo zapněte.
-66-