Česky WEEE Varovná zpráva Symbol pro třídění odpadu v Evropských zemích Tento symbol vyjadřuje, že tento produkt je určen pro tříděný sběr odpadu. Následující platí pouze pro uživatele v Evropských zemích: z
Tento produkt je určen pro tříděný sběr odpadu v příslušných sběrných místech. Nevyhazujte jej společně s domovním odpadem.
z Pro získání více informací, kontaktujte prodejce nebo příslušný místní úřad pověřený řízením likvidace odpadu.
FCC PROHLÁŠENÍ Toto zařízení odpovídá části 15 FCC předpisů. Provoz je podmíněn následujícím dvěma podmínkám: (1). Toto zařízení nesmí způsobit škodlivou interferenci a (2). Toto zařízení musí akceptovat veškerou přijatou interferenci, včetně interference, která může působit nežádoucí činnost zařízení.
Poznámka: Toto zařízení bylo testováno a odpovídá limitům pro B třídu digitálních zařízení, shodně s částí 15 FCC předpisů. Tyto limity jsou stanoveny pro poskytnutí přiměřené ochrany proti škodlivé interferenci při domácí instalaci. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat radiofrekvenční energii a pokud nebude používáno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivou interferenci v radiokomunikacích. Nicméně zde není dána záruka, že interference se při určité instalaci nevyskytne. Jestliže toto zařízení způsobuje škodlivou interferenci při rádiovém nebo televizním příjmu, která může být zjištěna při zapínání a vypínání zařízení, doporučujeme uživateli rušení upravit pomocí jednoho nebo více z následujících opatření: Přesměrujte nebo přemístěte anténu pro příjem. Zvyšte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem. Zapojte zařízení do elektrické zásuvky v jiném okruhu, než je zapojen přijímač. Použití stíněného kabelu je vyžadováno v souladu se Sub oddílem části 15 FCC předpisů.
-1-
Česky Nezasahujte do zařízení a neprovádějte žádné úpravy zařízení, pokud to není jinak specifikováno v uživatelském manuálu. Pokud by byly takové změny nebo úpravy provedeny, můžete být vyzván(a) k ukončení provozu tohoto zařízení.
Informace o produktu 1. Specifikace a design produktu podléhají změně bez vyhrazení. To zahrnuje základní
2.
3. 4. 5.
specifikaci produktu, software, ovladače a uživatelský manuál. Tento uživatelský manuál je obecnou referenční příručkou pro tento produkt. Produkt a příslušenství, které získáváte s Vaší kamerou může být odlišné od produktu a příslušenství popsaném v tomto manuálu. Příčinou je fakt, že různí obchodníci často nabízejí mírně odlišné příslušenství a doplňky tak, aby vyhovaly požadavkům jejich trhu, demografickým a geografickým prioritám. Produkty se mezi obchodníky velmi často liší, speciálně s ohledem na příslušenství jako jsou baterie, paměťové karty, kabely, přenosné brašny a jazyková podpora. Příležitostně obchodník požaduje specifickou barvu, vzhled a vnitřní kapacitu paměti. Kontaktujte Vašeho prodejce pro přesný popis produktu a dodávaného příslušenství. Vyobrazení jsou v tomto manuálu za účelem vysvětlení a mohou se lišit od aktuálního designu Vaší kamery. Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za chyby nebo nesrovnalosti v tomto uživatelském manuálu. Pro aktualizaci ovladačů můžete navštívit sekci “Download” na naší webové stránce, www.geniusnet.com
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si a rozumějte všem Varováním a Upozorněním předtím, než produkt začnete používat.
Varování: Jestliže se do kamery dostane cizí předmět nebo voda, vypněte ji a vyjměte baterie. Další používání v tomto stavu může způsobit požár nebo elektrický šok. Konzultujte s dodavatelem. Jestliže kamera upadla nebo bylo zničeno její pouzdro, vypněte ji a vyjměte baterie. Další používání v tomto stavu může způsobit požár nebo elektrický šok. Konzultujte s dodavatelem. Nerozebírejte, nepozměňujte a neopravujte kameru. To by mohlo způsobit požár nebo elektrický šok. Opravu nebo vnitřní kontrolu objednejte u prodejce, u kterého jste produkt zakoupili.
-2-
Česky Nepoužívejte kameru v oblastech blízko vody. To by mohlo způsobit požár nebo elektrický šok. Buďte mimořádně opatrní během sněžení, na pláži nebo poblíž pobřeží. Neodkládejte kameru na šikmém nebo nestabilním povrchu. To by mohlo způsobit její pád nebo přepadnutí a způsobit zranění. Udržujte baterie mimo dosah dětí. Spolknutí baterií může způsobit otravu. Jestliže byla baterie náhodně spolknuta, okamžitě konzultujte s lékařem. Nepoužívejte kameru při chůzi, při jízdě v autě a na motocyklu. To by mohlo způsobit Váš pád nebo dopravní nehodu.
Upozornění Při vkládání baterií dávejte pozor na správnou polaritu (+ nebo-). Vložení baterií s nesprávnou polaritou může způsobit požár a zranění nebo poškození okolí z důvodu roztržení nebo vytečení baterie. Nepoužívejte blesk blízko očí. To by mohlo způsobit poškození zraku osoby. Nevystavujte LCD monitor nárazu. To by mohlo poškodit sklo na obrazovce nebo vytečení obsažené tekutiny. Jestliže se obsažená tekutina dostane do očí anebo přijde do kontaktu s Vaší pokožkou nebo oblečením, opláchněte čistou vodou. Jestliže obsažená tekutina zasáhla Vaše oči, konzultujte s lékařem. Kamera je přesný nástroj. Neupouštějte ji, netlučte do ní a nepoužívejte hrubou sílu při manipulaci s ní. To by mohlo způsobit poškození kamery. Nepoužívejte kameru ve vlhkém, zapářeném, zakouřeném nebo zaprášeném prostoru. To by mohlo způsobit požár nebo elektrický šok. Nevyjímejte baterie bezprostředně po dlouhém nepřetržitém použití. Baterie se během použití zahřívá. Kontakt s horkou baterií může způsobit popálení. Nebalte kameru a neumisťujte ji do oblečení nebo přikrývek. To může způsobit, že teplo zdeformuje pouzdro a dojde k požáru. Používejte kameru v dobře větraných prostorech. Nenechávejte kameru na místech, kde může okamžitě stoupnout teplota, např. v autě. To může nepříznivě ovlivnit pouzdro nebo vnitřní části a způsobit požár. Před přenášením kamery odpojte šňůry a kabely. Toto pochybení může způsobit poškození šňůr a kabelů a způsobit požár nebo elektrický šok.
Poznámky k použití baterie Před použitím baterie si pečlivě přečtěte a striktně dodržujte Bezpečnostní pokyny a
-3-
Česky poznámky popsané níže: Používejte pouze předepsanou baterii. Vyhýbejte se použití baterie v extrémně chladném prostředí, protože nízké teploty mohou zkrátit životnost baterie a snížit výkon kamery. Pokud používáte novou dobíjecí baterii nebo dobíjecí baterii, která nebyla používána po delší období (baterie u které vypršela doba použití je výjimkou), může být ovlivněn počet snímků, které pořídíte. Proto, pro maximalizaci výkonu a životnosti, doporučujeme abyste plně nabili a vybili baterii alespoň v jednom kompletním cyklu před použitím. Baterie se může zahřívat při dlouhodobém nepřetržitém použití nebo použití blesku. To je normální a nejedná se o vadu. Kamera se může zahřívat při dlouhodobém nepřetržitém použití. To je normální a nejedná se o vadu. Jestliže baterie není používána po delší časové období, vyjměte ji z kamery pro prevenci jejího vytečení nebo koroze. Jestliže baterie není používána po delší časové období, skladujte ji vybitou. Jestliže baterie je skladována po delší časové plně nabitá, její výkon se může snížit. Vždy udržujte bateriové póly v čistotě. Při použití nevhodné baterie hrozí riziko exploze. S použitými bateriemi manipulujte dle odpovídajícících pokynů. Doporučená doba prvního nabíjení baterie je 8 hodin.
-4-
Česky OBSAH
SEZNÁMENÍ S VAŠÍM FOTOAPARÁTEM ________________ 8 PŘEHLED______________________________________________ 8 STANDARDNÍ DOPLŇKY __________________________________ 8 SEZNÁMENÍ S VAŠÍM FOTOAPARÁTEM ________________ 9 POHLED ZEPŘEDU _______________________________________ 9 ILUSTRACE TLAČÍTEK ____________________________________ 9 POHLED ZE STRANY ____________________________________ 10 POHLED SHORA ________________________________________ 10 POHLED ZESPODU ______________________________________ 10 NAHRÁVÁNÍ _________________________________________ 11 FUNKCE TLAČÍTEK _____________________________________ 11 INFORMACE O LCD DISPLEJI ______________________________ 12 H.264 NAHRÁVÁNÍ FILMU _______________________________ 13 FOTOGRAFOVÁNÍ ______________________________________ 13 POUŽITÍ DIGITÁLNÍHO PŘIBLÍŽENÍ __________________________ 13 REŽIM NABÍDKY ____________________________________ 13 REŽIM NABÍDKY ____________________________________ 14 REŽIM NABÍDKY _______________________________________ 15 Nastavení režimu _____________________________________ 15 Velikost videa ________________________________________ 15 Možná doba nahrávání (v sekundách) (video klip) ___________ 15 Možný počet snímků (fotografie) _________________________ 15 VELIKOST SNÍMKU __________________________________ 16 -5-
Česky Vyberte si Velikost snímku pro rozlišení snímku. _____________ 16 KVALITA ___________________________________________ 16 Vyberte si Kvalitu k nastavení příslušné komprese pro zachycené a nahrané snímky.______________________________________ 16 MĚŘENÍ ___________________________________________ 16 Měření vám poskytuje lepší expozici a jasnější obrázek._______ 16 EIS ________________________________________________ 17 NASTAVENÍ_________________________________________ 17 REŽIM/PŘEHRÁVÁNÍ ________________________________ 19 REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ ____________________________________ 19 MP3/ PMP/ NAHRÁVÁNÍ HLASU/ DETEKCE POHYBU / REŽIM E-KNIHY ____________________________________________________ 19 PŘEVOD HUDBY MP3 DO VAŠEHO APARÁTU __________________ 19 REŽIM PMP __________________________________________ 20 REŽIM DETEKCE POHYBU ________________________________ 20 TLAČÍTKO VYMAZÁNÍ _______________________________ 23 VIEWING PICTURES AND MOVIES ON A TV ____________ 24 Connecting to a high-definition TV _______________________ 24 Connecting to a non-high-definition 16:9 (Wide) or 4:3 TV ____ 25 ARCSOFT MEDIAIMPRESSION ________________________ 26 SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY____________________________ 27 ZOBRAZENÍ FILMŮ A SNÍMKŮ V TV___________________ 28 Připojení k TV s vysokým rozlišením ______________________ 28 Připojení k TV bez vysokého rozlišení 16:9 (Wide) nebo 4:3____ 29
-6-
Česky PŘIPOJENÍ VAŠEHO FOTOAPARÁTU K POČÍTAČI ________________ 30 Režim webcamu ______________________________________ 30 SPECIFIKACE _______________________________________ 31 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ __________________________________ 33
-7-
Česky
Seznámení s vaším fotoaparátem Přehled Děkujeme vám za zakoupení tohoto nového digitálního fotoaparátu! Tento vícefunkční digitální fotoaparát s čidlem CMOS s 5 megapixely může nahrávat film H.264, kdy se nahrává film do určitého množství paměti. Je také dodávána vysoká kvalita snímků až do 11 megapixelů. S barevným LCD monitorem můžete připravovat snímky a snadno si je prohlížet. G-Shot HD520 je také možno prostřednictvím HDMI kabelu připojit k HDTV a snadno přehrávat videa s vysokou definicí obrazu na vaší širokoúhlé HDTV. Jiné funkce tohoto fotoaparátu zahrnují následující: Snímací prvek CMOS o velikosti plných 5 megapixelů Digitální video kamera H.264 Hlasový záznamník Přehrávač hudby Bezpečnostní detekce pohybu Webová kamera Stabilizace Digitální přiblížení (5x) LTPS LCD 6,25 cm Podporuje SD kartu o velikosti až 8 GB Detekce obličeje Z-Lighting
Standardní doplňky Balíček rozbalte a ujistěte, že obsahuje všechny níže uvedené standardní položky: Digitální video kamera Kabel USB Kabel AV out Kabel HDMI Mechanika CD-ROMu
Li-ion akumulační baterie Síťový adaptér Adaptér střídavého proudu mezi Evropou a USA Sluchátko Pouzdro a řemínek Stručný návod k obsluze
-8-
Česky
Seznámení s vaším fotoaparátem Pohled zepředu
Blesk
Čočky Mikrofon
Tlačítko spouště filmu
LCD panel
HDMI port
Ilustrace tlačítek
Tl. nabídka
Tl. fotoaparátu
Tl. Režim/přehrávání Vymazat / expozice
Tl. funkce
Tlačítko AV/sluchátko USB 2.0 port/ Adaptér
-9-
Česky Pohled ze strany Tele/Široký
Reproduktor
Blesk
Kryt baterie
Otvor karty paměti
Pohled shora Macro/Na šířku
Pohled zespodu
Otvor pro stojánek
-10-
Česky
nahrávání Funkce tlačítek Tlačítko spínače: K zapnutí/vypnutí fotoaparátu tlačítko po dobu jedné sekundy stiskněte dolů. Tlačítko spouště filmu: 1. K nahrávání filmu či hlasu stiskněte Start. 2. K ukončení nahrávání tlačítko stiskněte ještě jednou. Tlačítko OK: Používá se k posunu kurzoru k podnabídce a potvrzení akce. : Tlačítko přehrávání a pauzy: K přehrávání a přerušení přehrávání filmu či hlasového záznamu stiskněte tlačítko OK. Aktivní vlastní časování Světlo Z: Pro použití světla Z, které si poradí s vysoce kontrastními scénami s jasnými a tmavými místy, stiskněte tlačítko OK. Detekce obličeje Ke spuštění funkce detekce obličeje stiskněte tlačítko OK doprava. MENU (NABÍDKA): Tlačítko Menu (Nabídka) stiskněte ke spuštění nabídky nastavení. MODE (REŽIM): K výběru funkcí podnabídky stiskněte tlačítko Mode (Režim). Vymazat/+/-: Vymažte soubor nebo upravte Rovnováhu bílé a expozici. : Fotografování Tlačítko Tele/Wide (Tele/Široké): Digitální přiblížení a oddálení. Režim Blesku: Automatický blesk: blesk pracuje automaticky podle podmínek světla. Tento režim používejte pro normální A
-11-
Česky fotografování. Plný blesk: blesk bude použit pro každý snímek. Vypnutý blesk, blesk nebude pracovat za žádných podmínek. Tento režim používejte v místech, kde je zakázáno používat blesk, nebo když je předmět v daleké vzdálenosti (za rozsahem blesku). S Pomalé synch.: Blesk bude pracovat a fotoaparát nastaví rychlost spouště na řádnou rychlost. Spínač Macro: Přepíná mezi režimem Macro a normálním režimem. Rozmezí zaostření: Macro: 20 cm Normální: 1,2m až nekonečno
Informace o LCD displeji Níže uvedené ukazatele se na LCD displeji zobrazí při nahrávání filmu a obrázků:
-12-
Česky H.264 Nahrávání filmu Ke spuštění nahrávání stiskněte tlačítko spouště filmu (
).
Když se nahrává film, na LCD displeji se zobrazí časový ukazatel. K zastavení nahrávání znovu stiskněte tlačítko spouště filmu (
).
Fotografování K fotografování stiskněte tlačítko spouště (
).
Použití digitálního přiblížení Digitální přiblížení snímky zvětšuje při nahrávání filmu či fotografování. 1. K přiblížení/oddálení stiskněte tlačítko Tele/Široké. 2. Digitální přiblížení může být nastaveno od 1x do 5x, poměr zvětšení bude zobrazen na LCD displeji.
-13-
Česky REŽIM NABÍDKY NASTAVENÍ REŽIMU
z z z z z
AUTO PROGRAM SETMĚNÍ AUKCE KONEC
VELIKOST VIDEA
z z z z
HD1280X 720) TV (640 x 480) Web (320 x 240) KONEC
VELIKOST SNÍMKU VELIKÁ (11M) z STANDAR D (5M) z NÍZKÁ (VGA) z KONEC z
KVALITA
zVELICE
PODROBN Á z PODROBN
MĚŘENÍ
z MULTI1 z BOD z KONEC
z NORMÁLN z KONEC
NAHRÁVÁNÍ zJEDNODUCHÉ zSOUVISLÉ zKONEC
EFEKT z z z z z z
Normální ČB Sépie Negativ RGB KONEC
INF. OSD z z z z z z
VYPNUTO BASIC DETAIL SÍŤ 3x3 SIŤ 6x4 KONEC
EIS z VYPNUTO z ZAPNUTO z KONEC
NASTAVENÍ z S.zvuk z SH.zvuk z HLASITO
z z z z z z z z z z z z
-14-
ST SYSTÉM U RYCHLÝ NÁHLED ŠETŘENÍ ENERGIE IMPRINT DATUM A ČAS JAZYK SOUBOR USB VIDEO FREKV. RESETO VAT VŠE FORMÁT KONEC
Česky Režim nabídky Nastavení režimu 1. K otevření nastavení nabídky stiskněte tlačítko Nabídky. 2. Použijte tlačítka OK nahoru a dolů k posunu do podnabídky, stiskněte pravé a levé tlačítko k posunu mezi hlavními nabídkami. 3. K potvrzení výběru volby stiskněte OK. 4. K výstupu stiskněte tlačítko NABÍDKY. 5. Existují čtyři volby. z z z z
AUTO PROGRAM SETMĚNÍ AUKCE
Velikost videa Při filmování si zvolte Velikost videa pro Velikost filmového klipu. z z z
HD VGA WEB
Možná doba nahrávání (v sekundách) (video klip) Kapacita karty paměti SD Kvalita HD
256MB
512MB
1GB
2GB
4GB
8GB
00:05:09
00:10:33
00:21:11
00:42:39
01:23:22
02:47:25
TV
00:14:15
00:29:33
00:58:39
01:58:07
03:50:52
07:43:35
WEB
00:46:35
01:35:30
03:11:39
06:25:55
12:34:19
23:59:59
Možný počet snímků (fotografie) Kvalita
Vnitřní paměť 32 MB
11MP
1
Kapacita karty paměti SD 128 MB 45
256 MB
512 MB
1GB
2GB
4GB
8GB
91
187
377
759
1484
2980
405
814
1640
3206
6437
3383
6788
9999
9999
9999
5MP
3
98
198
VGA
29
820
1650
-15-
Česky VELIKOST SNÍMKU Vyberte si Velikost snímku pro rozlišení snímku. z z z z
VELIKÁ (11M) STANDARD (5M) NÍZKÁ (VGA) KONEC
KVALITA Vyberte si Kvalitu k nastavení příslušné komprese pro zachycené a nahrané snímky. z VELICE PODROBNÁ z PODROBNÁ z NORMÁLNÍ z KONEC
MĚŘENÍ Měření vám poskytuje lepší expozici a jasnější obrázek. z Vícečetné měření Expozice bude vyhodnocena podle průměru dostupného světla v oblasti snímku; toto se hodí pro běžné použití. z BOD Jestliže je předmět proti zdroji světla nebo má malý kontrast, tuto funkci používejte ke zesvětlení předmětu. z KONEC NAHRÁVÁNÍ JEDNODUCHÉ SOUVISLÉ Souvislé nahrávání můžete získat stiskem a držením tlačítka spouště a ukončit uvolněním pouště. z KONEC
z z
EFEKT z Normální z ČB z Sépie z Negativ z RGB z KONEC
-16-
Česky INF. OSD z VYPNUTO z BASIC z DETAIL z SÍŤ 3x3 z SIŤ 6x4 z KONEC
EIS Funkci EIS lze používat pouze při nahrávání filmu. Jestliže film raději nahráváte bez funkce EIS, VYPNĚTE ji. z z z
VYPNUTO ZAPNUTO KONEC
NASTAVENÍ Do režimu NASTAVENÍ vstoupíte stiskem tlačítek Nabídky a OK k výběru NASTAVENÍ. z S.zvuk/SH.zvuk Vyberte si zvuk, který upřednostňujete, a stiskněte OK k potvrzení nastavení. Nebo si k vypnutí zvuku při spuštění můžete zvolit OFF (Vypnuto). z HLASITOST SYSTÉMU Vyberte si hlasitost, kterou upřednostňujete, a stiskněte OK k potvrzení nastavení. Nebo si můžete zvolit OFF (Vypnuto) k vypnutí. z RYCHLÝ NÁHLED Vyberte si čas, který upřednostňujete, a stiskněte OK k potvrzení nastavení. Nebo si k vypnutí Času rychlého náhledu stiskněte OFF (Vypnuto). z ŠETŘENÍ ENERGIE Vyberte si čas, který upřednostňujete pro režim šetření energie, a stiskněte OK k potvrzení nastavení. Nebo si k deaktivaci funkce šetření energie zvolte OFF (Vypnuto). z IMPRINT Tato funkce vám umožňuje tisknout datum nebo datum a čas na snímku. z DATUM A ČAS Vyberte si typ datumu a času. z JAZYK 1. angličtina 6. italština 2. japonština turečtina 3. francouzština 8. ruština 4. němčina 9. thajština 5. španělština 10. portugalština z SOUBOR Toto nastavení vám umožňuje pojmenovat soubory.
-17-
11. zjednodušená čínština 12. tradiční čínština 13. arabština
Česky Jestliže je zvolen RESET, další název souboru bude nastaven od 0001 i po formátování, vymazání všech či vložení nové karty paměti. Jestliže je zvolena volba SERIES (Řada), název souboru bude následovat název posledního uloženého souboru. z USB Počítač Jestliže je zvolen počítač, aparát vypne LCD displej a automaticky se připojí k vašemu počítači. Tiskárna Jestliže je zvolena tiskárna, když je tiskárna připojená, aparát vám umožní vybrat nastavení tiskárny skrze funkci PictBridge. PC CAM Funkci PC CAM nainstalujte po otevření programů MSN Messenger nebo AMCAP. z VIDEO NTSC USA, Kanada, Japonsko, Jižní Korea, Tajwan, Mexiko PAL Austrálie, Rakousko, Belgie, Čína, Dánsko, Finsko, Německo, Spojené království, Itálie, Kuvajt, Malajsko, Nový Zéland, Singapur, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Thajsko, Norsko z FREKV. 50Hz Spojené království, Německo, Itálie, Španělsko, Francie, Nizozemsko, Čína, Japonsko, Portugalsko. 60Hz USA, Tajwan, Korea, Japonsko z RESETOVAT VŠE Tato volba obnoví všechna tovární nastavení kromě Datumu, Času, Jazyka a Frek.světla. z FORMÁT Tato funkce vám umožní formátovat kartu paměti či zabudovanou kartu paměti flash. z KONEC
-18-
Česky
Režim/Přehrávání Režim přehrávání Stiskněte tlačítko Mode/Playback (Režim/Přehrávání), pak stiskněte tlačítko OK k posunu na poslední fotografii, klip filmu či hlasu v paměti. 1. Posunem OK doleva či doprava si vyberte snímek, který chcete přehrávat. 2. K přehrávání filmu dolů stiskněte tlačítko OK. K posunu vpřed/zpět filmem posuňte tlačítko OK doleva či doprava.
MP3/ PMP/ Nahrávání hlasu/ Detekce pohybu / Režim e-knihy Stiskněte tlačítko Mode/Playback (Režim/Přehrávání) a k výběru režimu stiskněte tlačítko OK nahoru a dolů. Ke vstupu do vybraného režimu znovu stiskněte tlačítko OK.
Převod hudby MP3 do vašeho aparátu 1. Váš aparát připojte k USB vstupu počítače. 2. Hudbu MP3 přeneste na Můj počítač\Odstranitelný disk\MP3. 3. Jestliže nemůžete nalézt složku MP3 z vaší karty SD, kartu SD nejdříve zformátujte. 4. Po přenosu veškeré hudby odpojte kabel USB z počítače. Způsob použití MP3 1. Stiskněte tlačítko Mode (režimu) a stiskem tlačítka OK si vyberte režim MP3. 2. Vyberte si složku, kde jste uložili digitální hudební soubory. 3. Hudební soubor, který chcete přehrávat, si vyberte stiskem tlačítka OK nahoru a dolů a skladbu začnete přehrávat stiskem tlačítka OK. 4. Hudba může hrát skrze zabudovaný reproduktor nebo sluchátko. Jestliže používáte sluchátko, připojte ho do vstupu pro sluchátko.
-19-
Česky Režim PMP V tomto režimu si můžete prohlížet všechny fotografie a klipy filmů nahrané tímto aparátem nebo jinými fotoaparáty či jinými zařízeními (všechny soubory musí být převedené s pomocí programu ArcSoftMediaImpression, který naleznete na disku CD.)
1. Název vybraného souboru 2. Zpět na předchozí stránku 3. Složka 4. Klip filmu 5. Fotografie 6. Porucha souboru
Režim detekce pohybu Detekce pohybu může zaznamenat cokoli,co se stane, když nejste u vašeho fotoaparátu. Nahrávání začne kdykoli, když je lištou AE detekován jakýkoli pohyb. 1. V režimu detekce pohybu stiskněte tlačítko Nabídky k nastavení Tele/Široké, Velikost videa, EIS, Kvalita, Měření a Efekt. 2. Po tomto nastavení je funkce Detekce pohybu v zálohovém režimu a nahrávání se spustí, když hodnota světla (LV) dosáhne 0,1 – 0,2 a liší se po dobu 3 sekund. 3. Nahrávání pozastavíte stiskem tlačítka OK a pokračovat v něm budete opětovným stiskem tlačítka OK. 4. Jestliže aparát po dobu 5 sekund neposunete, Detekce pohybu přestane nahrávat a klip bude uložen. K pozastavení nahrávání můžete také stisknout tlačítko Spouště filmu.
-20-
Česky Ohraničování 1. Vyberte si snímek. 2. Posuňte tlačítko ( ) nebo ( ) k výběru požadované velikosti zvětšení. 3. Stiskněte tlačítko OK a vyberte si TRIM (Ohraničit) a znovu stiskněte OK k potvrzení žádosti. 4. Po potvrzení vaší žádosti fotoaparát uloží ohraničený snímek jako nový snímek. Zobrazit informace o snímku 1. Vyberte si snímek. 2. K zobrazení informací o snímku stiskněte a držte tlačítko blesku ( ). Ke zrušení zobrazení informací znovu stiskněte tlačítko blesku.
Ochrana 1. Stiskněte tlačítko Nabídky k výběru Protect (Chránit). 2. Přejděte na Select (Vybrat) a stiskněte OK. 3. Vyberte si jeden snímek, stiskněte tlačítko T ( ), na LCD displeji se zobrazí ochrana, když je nastavená. 4. K potvrzení žádosti o ochranu vybraných snímků stiskněte tlačítko OK. 5. Ke zrušení ochrany znovu stiskněte tlačítko T nebo W. Prezentace Stiskněte tlačítko Nabídky ke vstupu do nabídky a vyberte SLIDE (Prezentace). Existují tři volby: Na nastavení Intervalu a Efektů jděte na Show (Zobrazit) a vyberte si PLAY/REPEAT (Přehrávat/Opakovat) ke spuštění prezentace. Show (Zobrazit): Spustí prezentaci po nastavení Intervalu a Efektů. Interval: Vyberte si délku intervalu mezi fotografiemi. Efekt: K dispozici jsou čtyři druhy efektů (ČB, Sépie, Negativ, RGB). Tlačítko OK posuňte nahoru a dolů k požadovanému efektu.
-21-
Česky Delete (Vymazat) Můžete vymazat vybraný snímek nebo všechny snímky. Copy to Card (Kopírování na kartu) Kopírování snímků uložených na vnitřní paměti na kartu paměti. Resize (Změnit velikost) Změní velikost fotografie. 1. Vyberte si snímek a vyberte si Resize (Změnit velikost). 2. Stiskněte tlačítko OK a zvolte si RESIZE (Změnit velikost). 3. Vyberte si velikost snímku, kterou chcete, a k potvrzení stiskněte OK. 4. Snímek s pozměněnou velikostí bude uložen jako nový snímek. 5. Jako výchozí snímek si vyberte si USER IMAGE (Snímek uživatele) 1 a 2, viz. „Start-Up Image“ (Výchozí snímek) ve režimu nastavení. Otočení Snímek můžete otočit následujícím způsobem: 1. 90 stupňů DOPRAVA 2. 90, 180 stupňů DOLEVA 3. Horizontálně 4. Vertikálně
-22-
Česky
Tlačítko vymazání V režimu přehrávání stiskněte tlačítko k vymazání fotografie, kterou chcete zrušit. Ke změně nastavení Vyvážení bílé / Hodnoty Expozice: 1. V režimu nabídky si vyberte MODE SET (Nastavení režimu) a pak se přesuňte na PROGRAM. 2. Stiskněte vymazat a pak stiskněte OK k posunu NAHORU/DOLŮ k výběru vyvážení bílé nebo hodnoty expozice. Stiskněte tlačítko OK k posunu DOPRAVA/DOLEVA k výběru sedmi hodnot vyvážení bíle od –2,0 do +2,0. 3. K potvrzení nastavení a výstupu stiskněte tlačítko OK.
-23-
Česky
Viewing Pictures and Movies on a TV Connecting to a high-definition TV 1. Connect HDMI cable to a HD TV 2. Set video input source of a TV to “HDMI” option. 3. The steps for viewing stored pictures and movie on a TV are exactly the same as for viewing them on the LCD monitor..
-24-
Česky Connecting to a non-high-definition 16:9 (Wide) or 4:3 TV 1. 2. 3. 4. 5.
Connect one end of the AV cable to your camera’s AV out port. Connect the other end of the cable to a television. The option menu of Earphone/TV pops out on the LCD Screen. Choose TV option and press OK button to validate the setting. The steps for viewing stored pictures and movie on a TV are exactly the same as for viewing them on the LCD monitor.
NOTE z The LCD Panel does not work when the camera is connected to a television.
-25-
Česky
ArcSoft MediaImpression Disk CD obsahuje software ArcSoft MediaImpression, které má konvertor video souborů na množství formátů, které se hodí k vašemu aparátu. S použitím tohoto programu můžete převést různé formáty videa a na vašem fotoaparátu přehrávat oblíbené filmy. 1. Nainstalujte program ArcSoft Media Impression 2. Klepněte na Start Æ Vybrat programy ÆArcSoft MediaImpression 3. Na vaší ploše se zobrazí hlavní stránka programu Media Impression
-26-
Česky
Systémové požadavky Windows 2000/XP/Vista, Pentium III 800MHz nebo vyšší 256MB RAM CD ROM 1GB volného místa na disku Dostupný USB port Macintosh Mac G3 or later MAC OS 10.0 above 256MB RAM CD ROM 1GB volného místa na disku Dostupný USB port
-27-
Česky
Zobrazení filmů a snímků v TV Připojení k TV s vysokým rozlišením 1. HDMI kabel připojte k HD TV. 2. Nastavte zdroj videa TV na volbu “HDMI”. 3. Kroky k zobrazení uložených fotek a filmů skrze televizor jsou stejné jako při zobrazování na LCD monitoru.
-28-
Česky Připojení k TV bez vysokého rozlišení 16:9 (Wide) nebo 4:3 6. 7. 8. 9. 10.
Jeden konec AV kabelu připojte k výstupu AV vašeho fotoaparátu. Druhý konec připojte k televizoru. Na LCD obrazovce se objeví nabídka výstupu Sluchátky/TV. Zvolte si volbu TV a stiskněte tlačítko OK k validaci nastavení. Kroky k zobrazení uložených fotek a filmů skrze televizor jsou stejné jako při zobrazování na LCD monitoru.
-29-
Česky Připojení vašeho fotoaparátu k počítači Z vašeho fotoaparátu můžete snímky, filmy či hlasové záznamy převádět na váš počítač a pak je zasílat mailem přátelům či je odesílat na webové stránky. Postupujte následujícím způsobem: 1. Počítač a fotoaparát propojte dodávaným mini kabelem USB. 2. Standardní režim při připojení fotoaparátu k počítači je Mass Storage. 3. Snímky a filmy nebo záznamy MP3 či hlasové nahrávky přeneste.
Režim webcamu 1. Na vašem počítači nainstalujte ovladač počítačové kamery. 2. Stiskněte tlačítko Nabídky a jděte k Nastavení výběrem Nastavení USB jako PC Cam, pak stiskněte tlačítko OK. 3. Fotoaparát připojte k počítači dodaným kabelem USB. 4. Fotoaparát se automaticky přepne do režimu webcamu a vypne LCD displej.
-30-
Česky
Specifikace Položka
Popis
Snímací prvek
5 mega pixelů, snímací prvek CMOS
Čočky
F3,2 (f=7,0 mm)
Zaostření
Macro: 20 cm, Normální: 200cm~nekonečno
LCD monitor
LTPS LCD 6,25 cm
Digitální přiblížení
5X
Typ spouště
Elektronická, 1/8000-1/4 s
Paměť
Zabudovaná 32 MB, Karta SD paměti s rozšířením až do 8GB
Rozlišení snímku
Vysoké: 3824 x 2864 Standard: 2560 x 1920 Nízké: 640 x 480
Rozlišení filmu
HD 1280 x 720, 30fps VGA 640 x 480, 30fps QVGA 320 x 240, 30fps
Vyvážení bílé
Auto/Manuál (Denní světlo, Zamračeno, Fluorescentní,
Expozice
Auto/Manuál +/- 2
Wolfram, Západ slunce, vlastní) Samospoušť
2s, 10s, dvojitá
Blesk
Auto, plný, pomalá synch., vypnutý Pracovní rozmezí :1,0 ~2,0 m Doba nabíjení: cca 5 s
Formát souborů
Foto: JPEG Video: AVI (H.264) Hlas: WAV Hudba: MP3
Přehrávání snímku
Jeden snímek/Efekt
Rozhraní
Mini USB 2.0/ TV Out
TV výstup
NTSC / PAL
-31-
Česky Typ baterie
Li-ion akumulační baterie
Rozměry
40 (V) x 73 (Š) x 113 (H) mm
Hmotnost
160g (bez baterie)
-32-
Česky
Řešení problémů Předtím, než odešlete kameru k opravě si přečtěte si příznaky a opatření uvedená níže. Pokud problémy přetrvávají, kontaktujte místního prodejce nebo servisní středisko.
Napájecí zdroj Příznak
Příčina
Opatření
Není napájení.
Není vložena baterie.
Vložte baterii správně. Dobijte nebo použijte AC adaptér.
Baterie je vybitá. AC adaptér není správně připojen.
Připojte je znovu správně.
Příznak
Příčina
Opatření
Napájení během je použití přerušeno.
Digitální video kamera byla ponechána bez povšimnutí a nepoužívána, takže došlo k jejímu automatickému vypnutí.
Zapněte znovu.
Baterie je vybitá. Napájení nelze vypnout.
Baterie je rychle vybitá.
Digitální videokamera je vadná. Je používána při extrémně nízké teplotě. Pořizujete mnoho snímků v tmavém prostředí a je vyžadováno použití blesku. Baterie není plně dobitá. Baterie nebyla po dobití po delší čas používána.
Baterie digitální videokamery se zahřívá.
¨Dlouhá doba nepřetržitého použití digitální videokamery nebo blesku.
-33-
Dobijte nebo použijte AC adaptér. Vytáhněte a vložte baterii znovu. Při použití AC adaptéru jej opakovaně připojte. Prosíme, nepoužívejte tuto kameru při extrémně nízké teplotě. Prosíme, připravte si náhradní baterie, pokud potřebujete pořizovat mnoho snímků za použití blesku. Plně dobijte baterii a vybijte ji alespoň v jednom kompletním cyklu před použitím. Maximalizujete tím její výkon a životnost. Prosíme, vypněte kameru, pokud ji nepoužíváte.
Česky Fotografování Příznak
Příčina
Opatření
Přestože stisknu tlačítko závěrky, digitální video kamera nefotografuje.
Baterie je slabá.
Dobijte nebo použijte AC adaptér.
Není zapnuto. Digitální video kamera není v režimu fotografování. Tlačítko závěrky není úplně stištěno. Vnitřní paměť nebo paměťová karta již nedisponuje volným místem. Konec životnosti paměťové karty.
Zapněte kameru.
Blesk se dobíjí.
Snímky se na LCD monitoru nezobrazují. Přestože je nastaven Auto Focus, nepřibližuje.
Blesk nefunguje. Blesk se nedobíjí.
Paměťová karta není digitální kamerou rozpoznána. Je aktivována funkce automatického vypnutí. Není zapnuto. LCD monitor je ztmaven. Čočka nebo sam.čas.spínač je špinavý. Vzdálenost k objektu je kratší než účinný rozsah. Blesk je vypnut v nastavení.
-34-
Posuňte přepínač do režimu fotografování. Stiskněte tlačítko závěrky úplně. Vložte novou paměťovou kartu nebo smažte nepotřebné soubory. Vložte novou paměťovou kartu. Počkejte, dokud LED systému nezhasne. Zformátujte paměťovou kartu touto digitální videokamerou před jejím prvním použitím nebo pokud byla použita jinou digitální kamerou. Znovu zapněte. Zapněte kameru. Nastavte jas LCD monitoru v systémovém menu. Otřete jemným, suchým hadříkem nebo papírkem na čištění čoček. Umístěte Váš objekt do účinného rozsahu pro přiblížení. Nastavte blesk do jiného režimu, než je vypnuto (flash off).
Česky Příznak
Příčina
Opatření
Přestože byl použit blesk, snímek je tmavý.
Vzdálenost k objektu je delší než účinný rozsah pro blesk.
Posuňte se blíže k Vašemu objektu a fotografujte.
Snímek je příliš tmavý.
Snímek byl pořízen v tmavém prostředí a blesk byl vypnutý.
Nastavte blesk do jiného režimu, než je vypnuto (flash off).
Je pod – exponovaný.
Nastavte vyrovnání expozice na vyšší hodnoty.
Snímek je příliš světlý.
Je pře – exponovaný.
Nastavte vyrovnání expozice na nižší hodnoty.
Snímek nemá přorozené barvy.
Snímek byl pořízen v podmínkách, které byly složité pro automatické nastavení Balance bílé.
Do kompozice přidejte bílý předmět.
Příznak
Příčina
Opatření
Nemohu přehrávat.
Není nastaven režim přehrávání.. Přehrávali jste paměťovou kartu, která nebyla zformátována tímto zařízením.
Posuňte přepínač do režimu přehrávání.
Soubory jsou chráněny.
Zrušte ochranu.
Přehrávali jste paměťovou kartu, která nebyla zformátována tímto zařízením. Paměťová karta je chráněna proti přepsání. Konec životnosti paměťové karty.
Vložte kartu, která byla zformátována a uložena tímto zařízením.
LCD monitor je příliš ztmaven.
Nastavte jas LCD monitoru v systémovém menu.
Přehrávání
Obsah paměťové karty nemůže být přehrán. Soubory nejdou smazat.
Nemohu formátovat paměťovou kartu.
Přehrávaný snímek je tmavý, přestože jsem použil(a) blesk.
-35-
Vložte kartu, která byla zformátována a uložena tímto zařízením.
Odstraňte ochranu proti přepsání. Vložte novou paměťovou kartu.
Česky Jiné problémy Příznak
Příčina
Opatření
Nemohu vložit paměťovou kartu. Přestože tisknu tlačítka kamery, kamera nefunguje.
Snažíte se kartu vložit špatnou stranou.
Vložte správně.
Digitální videokamera je vadná.
Dobijte nebo použijte AC adaptér. Vypněte, vyjměte baterii a zkuste znovu.
Nesprávné datum a čas.
Není nastaveno správné datum a čas.
Nastavte správné datum a čas.
Nastavení data zmizelo.
Baterie byla vyňata v zapnutém stavu.
Nastavte datum a čas znovu.
Baterie je slabá.
O připojení k Vašemu počítači/software Příznak
Příčina
Opatření
Nemohu stáhnout
Volné místo na pevném
Prověřte, zda je dostatek
soubory.
disku může být
místa na pevném disku pro
nedostatečné.
činnost Windows a jestli jednotka (disk) pro stažení souborů, má alespoň takovou kapacitu, jako paměťová karta vložená ve Vaší kameře.
Není zdroj napájení.
Dobijte baterii nebo použijte AC adaptér nebo zapněte.
-36-