KOMBO DVD/DVB -T
DVD 2280 DVB-T NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
CZ
DůLEŽITé BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Přečtěte si návod. Uchovejte návod. Dbejte na varování. Postupujte dle instrukcí. Zařízení nepoužívejte poblíž vody. Čistěte pouze suchým hadříkem. Nezakrývejte ventilační otvory; instalujte podle instrukcí. Neinstalujte poblíž zdrojů tepla, jako např. radiátory, sporáky, termostaty a jiná zařízení (včetně zesilovačů). 9. Nesnažte se překonat bezpečnostní prvky polarizované zástrčky. Pokud zástrčku nepasuje do vaší zásuvky, poraďte se s elektrikářem o výměně zastaralé zásuvky. 10. Chraňte kabel před pošlapáním či propíchnutím, obzvláště v místě zástrčky a místa, kde vychází ze zařízení. 11. Používejte pouze součásti či příslušenství specifikované výrobcem. 12. Během bouří a nebudete-li zařízení dlouho dobu používat, vypojte je. 13. Všechny opravy přenechte kvalifikovanému personálu. Servis je nutný, když je zařízení jakkoliv poškozeno (poškozený přívodní kabel či zástrčka), na zařízení se vylila tekutina nebo do něj spadly cizí předměty. Zařízení bylo vystaveno vlhku či dešti, nefunguje správně či spadlo na zem. 14. Zástrčku můžete použít pro úplné vypnutí. Zařízení bude po znovupřipojení fungovat. 15. Ventilační otvory by se neměly zakrývat předměty, jako např. noviny, ubrusy, záclony, atd. 16. Na zařízení nepokládejte zdroje otevřeného plamene, jako napr. svíčky. 17. Při zbavování se baterií dbejte prosím na životní prostředí. 18. Zařízení používejte pouze v mírném klimatu. 19. Přístroj nesmí být vystaven kapající ani tekoucí vodě a nesmí se na něj pokládat předměty naplněné tekutinou, například vázy. VAROVÁNÍ: Abyste snížili riziko požáru či úrazu el. proudem, nevystavujte zařízení dešti či vlkosti. VAROVÁNÍ: Baterie nevystavujte přílišnému horku, slunečnímu světlu, ohni apod.
Tento symbol značí, že v zařízení se nachází vysoké napětí, kdy hrozí úraz el. proudem.
Tento symbol značí, že v brožuře dodané se zařízením se nachází důležité instrukce. Tento symbol značí, že toto zařízení obsahuje dvojitou izolaci mezi nebezpečným napětím a součástem dostupným uživateli. Varování: Disk USB připojte přímo do zařízení. Abyste se vyhnuli ztrátě dat či rušení při přenosu, nepoužívejte kabel. Pokud byl přístroj vystaven elektrostatickému vyboji, může dojít k jeho nesprávnému fungování s nutností jej resetovat.
1
CZ Obsah DůLEŽITé BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE................................................................................................. 1 ZOBRAZENÍ PŘEDNÍHO A ZADNÍHO PANELU...................................................................................... 3 DÁLKOVÝ OVLADAČ.......................................................................................................................... 4 PŘIPOJENÍ K TV................................................................................................................................... 5 SYSTéM MENU NASTAVENÍ – ČÁST DVD............................................................................................ 6 PŘEHRÁVÁNÍ MP3............................................................................................................................... 9 SYSTéM MENU NASTAVENÍ – ČÁST DVB.......................................................................................... 10 ŘEšENÍ POTÍŽÍ.................................................................................................................................... 14 Technické údaje............................................................................................................................ 16
2
CZ
ZOBRAZENÍ PŘEDNÍHO A ZADNÍHO PANELU 1. PŘEDNÍ PANEL 1
A Tlačítko Zapnutí / Vypnutí B Dvířka mechaniky C Displej D Senzor dálkového ovládání
2
3
4
E Tlačítko otevřít / zavřít F Zdířka USB G Tlačítko Přehrávání / Pauza
2. ZADNÍ PANEL
A Anténní vstup B Anténní výstup
3
C SCART D PŘÍVODNÍ KABEL
5 6 7
CZ DÁLKOVÝ OVLADAČ a VCR b OTEVŘÍT/ZAVŘÍT c PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA d PŘEDCHOZÍ e STOP f NÁSLEDUJÍCÍ g ZDROJ h K+/Ki HLASITOST +/j NÁVRAT/VÝSTUP k POMALU l PŘEJÍT NA m NUMERICKÉ KLÁVESY n AUDIO o TITULKY p MENU q ÚHEL r ZOOM s TV/RÁDIO t POHOTOVOSTNÍ ŘEŽIM u ZTLUMIT v PŘEVÍJENÍ ZPĚT w PŘEVÍJENÍ VPŘED x NASTAVENÍ y OK z INFO wj TITUL/TTX wk PROGRAM wl A-B e; OPAKOVAT ea EPG es OBLÍBENÉ Poznámky: 1. V tomto návodu budou použity symboly K, k, J, j, které představují směrové šipky na dálkovém ovladači dle pořadí. 2. Abyste mohli zařízení ovládat dálkovým ovladačem, musíte nejprve přehrávač DVD zapnout tlačítkem na zařízení. 3. Některé z kláves mají více funkcí a mohou být využity jak v režimu DVD, tak DVB.
4
CZ
PŘIPOJENÍ K TV TV anténa
TV
5
CZ SYSTéM MENU NASTAVENÍ – ČÁST DVD POZNÁMKA: V nastavení DVD a nastavení Systému. Stisknete-li během přehrávání tlačítko SETUP v nastavení DVD a položku Nastavení systému, nebudou mít některé funkce žádný efekt.
Hl. nab. Nast. DVD Nab. DVB Nast. systému Hra
1. HLAVNÍ MOŽNOSTI MENU NASTAVENÍ Stiskněte tlačítko STOP v režimu DVD. Pak stiskněte tlačítko SETUP, čímž vyvoláte menu nastavení.
A. Nastavení DVD-nastavení jazyka Stiskem tlačítek Nahoru a DOLŮ v nastavení jazyka DVD zvolte požadovanou možnost 1) NABÍDKA Zvolte položku NABÍDKA a stiskem směrových kláves zvolte vámi požadovaný jazyk. Stiskem ENTER potvrďte. Pokud přehrávaný disk požadovaný jazyk podporuje, menu se zobrazí v daném jazyce.
Konec : Vybrat
: Potvr
Nast. DVD-Nast. jaz. Nabídka Zvuk Titulky Externí titulky
: Vybrat
: Potvr
Poznámka: Pokud vámi požadovaný jazyk není dostupný, přehraje se základní jazyk disku. 2) ZVUK Zvolte položku ZVUK a stiskem směrových kláves zvolte vámi požadovaný jazyk zvukové stopy. Stiskem ENTER potvrďte. Pokud přehrávaný disk požadovaný jazyk podporuje, zvuková stopa se přehraje v daném jazyce. 3) TITULKY Zvolte položku TITULKY a stiskem směrových kláves zvolte vámi požadovaný jazyk. Stiskem ENTER potvrďte. Pokud přehrávaný disk požadovaný jazyk podporuje, titulky se zobrazí v daném jazyce. 4) EXTERNÍ TITULKY Při přehrávání disků formátu MPEG4 zvolte položku TITULKY a stiskem směrových kláves zvolte vámi požadovaný jazyk.
B. Nastavení DVD-nastavení Audio Stiskem tlačítka DOLŮ zvolte na obrazovce položku Nastavení audio.
Nast. DVD-Nast. zvuku Downmix
1) DOWNMIX K dispozici jsou dva režimy – LO/RO a LT/RT.
: Vybrat
: Potvr
6
CZ
C. Nastavení DVD – uživatelská nastavení Stiskem tlačítka DOLŮ zvolte na obrazovce položku Uživatelské nastavení.
Nast. DVD-Uživatelské nastavení Dětský zámek Záložka úhlu
1) DĚTSKÝ ZÁMEK Rodičovský zámek má osm úrovní: 1, 2:G, 3:G, 4:PG13, 5, 6:R, 7: NC17, 8. První úroveň je vhodná pro lidi jakéhokoliv věku a osmá úroveň vhodná pouze pro dospělé. Chcete‑li změnit nastavení rodičovského zámku, zvolte položku Uživatelský věk a poté zadejte čtyřmístné heslo. Původní : Vybrat : Potvr heslo je 6666 (toto heslo zadejte, používáte-li přehrávač poprvé). Po potvrzení hesla se objeví menu nastavení úrovně. Pomocí kurzoru zvolte požadovanou úroveň a stiskem tlačítka ENTER potvrďte. Kurzor přesuňte na položku ENTER a stiskem tlačítka ENTER potvrďte. Dostanete se zpět do menu Uživatelských nastavení nebo menu ukončete přímo stiskem tlačítka ENTER. 2) ZÁLOŽKA ÚHLU U této položky můžete zvolit ze dvou možností. Zvolíte-li ZAPNUTO, během přehrávání disku budete moci přepínat mezi různými úhly kamery pomocí tlačítka ÚHEL na dálkovém ovládání (přepínání mezi úhly kamery je možné pouze, pokud disk obsahuje záběry z více úhlů).
D. Nastavení DVD-KONEC Stiskem tlačítka DOLŮ zvolte na obrazovce položku KONEC. V Nastavení DVD-Konec zvolte položku KONEC pro návrat do hlavního nastavení DVD.
2. REŽIM DVD NASTAVENÍ SYSTÉMU Stiskem tlačítka SETUP se na obrazovce zobrazí hlavní nastavení DVD. Pomocí tlačítka DOLŮ zvolte položku nastavení.
A. Menu nastavení systému-Nastavení jazyka Stiskem tlačítek NAHORU a DOLŮ zvolte položku z menu nastavení systému a potvrďte tlačítkem ENTER. Položka Menu nastavení systému-nastavení jazyka se zobrazí na obrazovce. V nastavení systému Menu-nastavení jazyka, můžete nastavit jazyk OSD.
Nast. DVD-Nastavení jazyka OSD
1) OSD : Vybrat Vyberte volbu OSD a pomocí šipkových tlačítek zvolte jazyk OSD. Stiskněte ENTER pro potvrzení a OSD se zobrazí v tomto jazyce.
7
: Potvr
CZ B. Menu nastavení systému-Nastavení zobrazení Stiskem tlačítka DOLŮ zvolte na obrazovce položku Nastavení. 1) 2) 3) 4) 5)
TV Standard Dle Systému barev TV zvolte TV Standard. Typ zobrazení Dle typu displeje zvolte 4:3PS, 4:3LB či 16:9. Výstup videa Dle vstupu na TV zvolte CVBS, RGB. Jas Dle Jasu zvolte Normální, Jasný či vypnuto. Kontrast Pomocí tlačítek NAHORU a DOLŮ pohybujte posuvníkem a nastavte kontrast.
Nast. DVD-Nast zobrazení TV Standard Typ zobraz Výstup videa Jas Kontrast
: Vybrat
: Potvr
C. Menu nastavení systému-Předvolba Stiskem tlačítka DOLŮ zvolte na obrazovce možnost Preference. 1) 2) 3)
Styl UI Nast. systému-Předvolba Dle stylu UI zvolte Styl1, Styl2, Styl3, Styl4. Změnit PIN Styl UI Změnit PIN Původní heslo je 6666. Vých typ Přednastavený režim Výchozí System Info V položce Přednastavený režim můžete zvolit mezi REŽIM DVD, REŽIM DVB, REŽIM uživatelský, REŽIM při posledním zapnutí. POZNÁMKA: Pokud zvolíte REŽIM DVB, při dalším zapnutí přehrávače se zapne v REŽIMU DVB namísto : Vybrat : Potvr zobrazení seznamu ZDROJŮ. 4) Původní nastavení Položka Původního nastavení obnoví tovární nastavní. Přehrávač bude fungovat, jako při prvním zapnutí. 5) Systémové informace Systémové informace obsahují model, HW, SW a Datum.
3. HRY Stiskem tlačítka SETUP se na obrazovce zobrazí hlavní nastavení DVD. Poté stiskem tlačítka DOLŮ zvolte položku Hry. a. Stiskem tlačítek NAHORU a DOLŮ se pohybujete v nastavení DVD a stiskem tlačítka ENTER potvrdíte. Na obrazovce se zobrazí Hlavní menu-Hry. V tomto nastavení můžete zvolit ze čtyřech možností: Miny, Tetris, Rush Hour, Kalendář. Např. chcete-li hrát Miny, stiskněte tlačítko DOLŮ a zvolte položku Miny. Poté stiskněte tlačíkto ENTER pro potvrzení. U ostatních položek postupujte stejně.
Hl. nab. - Hra
Mine Tetris Rush Hour Kalendář Konec : Vybrat
: Potvr
8
CZ
PŘEHRÁVÁNÍ MP3 Po načtení disku se na obrazovce zobrazí následující:
Název aktuálního adresáře
Název aktuálního souboru MP3/JPEG. Pokud je přehráváno JPEG, soubor bude mít příponu JPEG.
Typ soub
Setř soub
Až se kurzor objeví v seznamu souborů, stiskem tlačítkek J j vyberte soubor. Stiskem SELECT zvolený soubor přehrajete. Stiskem K k přepnete mezi adresářem a seznamem souborů. Poznámka: za těchto podmínek nebude přehrávač fungovat běžným způsobem: 1) Disk je příliš poškrábaný, poničený či špinavý. 2) Disk není uzavřen (finalizován). 3) Formát disku není přehrávačem podporován.
PŘEHRÁVÁNÍ CD KODAK PICTURE Obecné funkce: • • • • •
můžete nastavit přechody snímků u všech obrázků stiskem PAUSE zastavíte přehrávání stiskem . či > zobrazíte předchozí či následující obrázek stiskem PLAY bude slideshow pokračovat stiskem STOP se vrátíte do kořenového menu.
OTÁČENÍ OBRAZU PŘI PŘEHRÁVÁNÍ FOTOGRAFIÍ Stiskem navigačních tlačítek můžete otáčet obrázkem.
Přehrávání ze zařízení USB Po vložení zařízení USB do zdířky USB stiskem tlačítka SOURCE vyberte položku USB. Načtou se soubory ze zařízení USB. Formát souboru na zařízení USB musí být: MP3, WMA, JPG, DIVX, MPG a AVI.
9
CZ SYSTéM MENU NASTAVENÍ – ČÁST DVB 1. První instalace Po připojení všech kabelů zapněte TV. Ujistěte se, že je přijímač zapojen do zásuvky a stiskněte tlačítko POWER. Pak stiskem tlačítka SOURCE přepněte na příjem DVB. Tlačítkem SOURCE přepínáte mezi DVD a DVB. Používáte-li přijímač poprvé, na obrazovce so zobrazí menu První instalace, které vás provede úvodním nastavením. A. V menu První instalace stiskněte tlačítko Ano a následně tlačítko ENTER na dálkovém ovladači.
První instalace Chcete spustit průvodce první instalací?
Ano
B. Nastavte regionální nastavení včetně vaší Země, Jazyka, Časové pásmo. Poté vyberte Dalš.
Ne
První instalace (1) Země Jazyk Čas pásmo
Anglie Německo Španělsko Francie Itálie
Zpět
Dalš
První instalace (2)
C. Stiskem Ano spustíte automatické vyhleádání kanálů.
Chcete spustit autohledání? Bude nahrazen předch sezn kanálů.
Zpět
D. Vyčkejte, dokud vyhledávání neskončí. Pokud chcete vyhledávání přerušit, stiskněte tlačítko ENTER. Již nalezené kanály se uloží. E. Po dokončení se všechny aktivní nalezené kanály automaticky uloží. Spustí se poslední nalezený kanál.
Ano
Ne
Nab. DVB-Hledání prog.-Auto TV
Sezn hudby
Průběh Č. kanálu Frekvence
Konec: Ulož a konec
10
CZ
2. Režim DVB Hlavního menu Stiskem tlačítka SETUP se na obrazovce zobrazí Hlavní menu nastavení DVB. Pomocí tlačíka DOLŮ zvolte položku Menu DVB. a. Stiskem tlačítek NAHORU a DOLŮ zvolte položku Menu DVB. Po stisknutí tlačítka ENTER se na obrazovce zobrazí seznam programů pro DVB.
Nab. DVB-Seznam programů TV program Hudební prog. Tříd.
: Vybrat
: Potvr
TV Program Stiskem tlačítka DOPRAVA zvolte TV program. Následným stiskem tlačítka ENTER zobrazíte možnosti TV programu. Ze všech aktivních kanálů v Seznamu programů můžete vytvořit svou vlastní oblíbenou skupinu kanálů, kanály přesouvat či mazat.
Nab. DVB-Sezn. prog.-Tab. úprav prog. Č.
Název prog.
Oblíbené Přesunout Odstranit
Vytvoření skupiny oblíbených kanálů Tato funkce vám umožní seskupit vaše oblíbené kanály. Vytvoření oblíbené skupiny kanálů: : Vybrat : Potvr Konec: Ulož a konec a. Zvolte kanál, který chcete přidat a přejděte do sloupce Oblíbené. b. Po zvýraznění sloupce Oblíbené u požadovaného kanálu stiskněte tlačítko ENTER, čímž se v políčku objeví symbol červeného srdce. Opětovným stiskem tlačítka ENTER odebere kanál ze skupiny oblíbených. c. Jakmile skupinu vytvoříte, můžete stiskem tlačítka OBLÍBENÉ přepnout na své oblíbené kanály. Přesouvání kanálů a. Zvolte kanál, který chcete přesunout a přejděte do sloupce Přesunout. b. Stiskem tlačítka ENTER se zobrazí symbol. c. Pomocí tlačítek NAHROU/DOLŮ přesuňte kanál do požadované pozice. d. Opětovným stiskem tlačítka ENTER ukončíte režim přesouvání kanálů. Mazání kanálů a. Zvolte kanál, který chcete vymazat a přejděte do sloupce Vymazat. b. Stiskem tlačítka ENTER se zobrazí symbol X. Tento krok zopakujte u kanálů, které chcete vymazat. c. Stiskem tlačítka NASTAVENÍ či NÁVRAT zvolené kanál vymažete. d. Opětovným stiskem tlačítka ENTER zrušíte režim mazání kanálů.
Ovládání rádia Stiskem tlačítka DOLŮ zvolte radiový program, poté stiskněte tlačítko ENTER, čímž se zobrazí možnosti Hudebního programu. POZNÁMKA: Možnosti ovládání radiových programů jsou stejné jako u TV programů.
11
CZ Seřadit a. Stiskem tlačítka DOLŮ zvolte možnost Seřadit. Můžete zvolit kritéria, dle kterých se mají kanály seřadit, jako název, ID poskytovatele, číslo kanálu a LCN. b. Stiskem tlačítek Nahoru a Dolů zvolte možnost vyhledávání programu v menu DVB. V menu DVBHledání programu můžete nastavit automatické či manuální vyhledávání.
Nab. DVB-Hledání prog. Auto hledání Ruční hledání
: Vybrat
Automatické vyhledávání Vyberte možnosti automatického vyhledávání. Toto funguje stejně jako u První instalace. Podívejte se do sekce První instalace.
: Potvr
Nab. DVB-Hledání prog. Auto hledání Zpráva
Chcete spustit autohledání? OK
Storno
: Vybrat
: Potvr
Manuální vyhledávání Nab. DVB-Hledání prog.-Ručně Pokud některý kanál po automatickém vyhledávání chybí nebo chcete přidat nově spuštěné kanály, použijte funkci Č. kanálu Ruční hledání. K prohledávání kanálu ale musíte znát Konec jeho parametry, jako jeho číslo. Po nalezení kanálu se automaticky přidá do seznamu kanálů. a. V Hlavní menu - Hledávání programů zvolte položku Ruční hledání. Síla Frekvence Kvalita Šíř pásma b. Zadejte číslo příslušného kanálu do políčka Číslo kanálu stiskem tlačítek DOLŮ a NAHORU. : Vybrat : Potvr Zadejte parametry, podle nichž se upraví frekvence a šířka pásma. c. Tlačítkem ENTER spusťte manuální vyhledávání. d. Pokud není nalezen signál, objeví se zpráva na to upozorňující. V opačném případě se kanál uloží a připojí k aktuálnímu seznamu kanálů.
3. Rodičovský zámek Tato funkce vám umožňuje zakázat dětem či jiným osobám sledovat některé kanály. 1) Přejděte do Hlavní menu - Rodičovský zámek. Pro vstup do tohoto menu bue nejprve nutné zadat PIN. (Původní PIN je 6666). 2) Po zadání správného kódu PIN se zobrazí následující možnosti: Zámek kanálu: Umožní vám aktivovat či deaktivovat celkový rodičovský zámek. Zvolíte-li ANO, všechny uzamčené kanály budou nepřístupné.
Rodič. nast. Č.
Název prog.
Zámek
12
CZ
Rodičovské nastavení: V seznamu kanálů zvolte kanál, který chcete uzamknout a poté stiskněte ENTER. Zobrazí se symbol visacího zámku. Zámek odstraníte opětovným stiskem tlačítka ENTER.
Anténa Původní nastavení je na VYPNUTO. Pokud je tento přijímač připojen k externí aktivní anténě, která zesiluje přijímaný signál, nastavte tuto položku na ZAPNUTO. Tento přijímač dokáže dodávat maximálně 5 V DC při 50 mA.
Nab. DVB-Nast. systému Napájení antény Země Jazyk Použ GMT Čas pásmo
Vyp Zap
Upozornění: Používáte-li obyčejnou pasivní anténu, ujistěte se, že je tato položka nastavena na VYPNUTO. : Vybrat
: Potvr
Země V možnostech Země můžete zvolit z několika států, jako Anglie, Česko, Německo, Itálie, Francie, Slovensko, Španělsko atd.
Jazyk Stiskem tlačítka DOLŮ zvolte možnosti Jazyka poté stiskem tlačítka ENTER přejdete do nastavení jazyka. 1./2. zvuková stopa: Tato funkce vám umožňuje zvolit první a druhou volbu pro jazyk zvukové stopy. Pokud není ani jeden z vybraných jazyků v programu dostupný, bude použit hlavní jazyk programu. Titulky: Tato funkce vám umožňuje zvolit jazyk titulků. Není-li vámi zvolený jazyk v programu dostupný, bude použit hlavní jazyk programu. Konec: K návratu do Nastavení systému použijte položku Konec.
Použití GMT: Tato funkce vám umožňuje aktivovat/deaktivova použití Greenwichského Hlavního času (GMT). Pokud znáte zónu GMT vašeho umístění, nastavte Použití GMT na ZAPNUTO a poté ručně vyberte datum a čas.
Časová zóna Správného zobrazení času dosáhnete pouze zadáním správné časové zóny. Jak EPG, tak plánovač systému potřebují správné nastavení časové zóny.
Plánovač systému Stiskem tlačítka DOLŮ zvolte možnost Plánovač systému. Stiskem tlačítka ENTER se dostanete do nastavení Plánovače systému. Díky této funkci se může přijímač automaticky zapnout a naladit přednastavený kanál na přednastavenou dobu. Naplánovat lze až 10 úkolů. a. V tabulce Plánovač pomocí tlačítek NAHORU/DOLů zvolte úkol a pomocí tlačítek DOPRAVA/ DOLEVA přepínejte mezi Neaktivní a Aktivní. b. Stiskem tlačítka ENTER zobrazíte stránku detailů. c. Nastavte následující nastavení. Pomocí tlačítek NAHORU/DOLů se zvolte z položek nastavení a tlačítek DOPRAVA/DOLEVA k přepínání mezi dostupnými možnostmi. Číselné hodnoty zadávejte pomocí numerických kláves.
13
CZ Režim: Úkol můžete opakovat nastavením frekvence na Jednou, Denně či Týdně. Můžete také zvolit Stop, čímž úkol deaktivujete. Čas začátku a ukončení: Zadejte čas začátku ukončení, kdy se přijímač automaticky zapne či vypne. Typ kanálu: Zvolte TV či rádio. Číslo kanálu: Zvolte číslo kanálu, který se má ve zvolený čas přehrát. d. Po dokončení nastavení je nastavíte stiskem NASTAVENÍ či NÁVRAT.
Nab. DVB-Nast. systému - Plán. syst. Režim Frekvence Typ kan Kanál č. Nast času
Úkol 1 Úkol 2 Úkol 3 Úkol 4 Úkol 5
Aktiv Neaktiv
Režim
Aktiv
Frekvence
Jednou
Typ
TV
Kanál č.
1 Ideal World
Dat
Čas : Vybrat
: Potvr
Konec: Ulož a konec
ŘEšENÍ POTÍŽÍ Máte-li jakékoliv dotazy, podívejte se prosím do následujícího poradce při řešení potíží. NENÍ ZVUK ČI OBRAZ • Ujistěte se, že je přehrávač zapnutý. • Ujistěte se, že zásuvka je funkční. • Ujistěte se, že zástrčka není poškozena. • Ujistěte se, že je zástrčka pevně připojena do zásuvky. JE VIDĚT OBRAZ, ALE NENÍ SLYšET ZVUK • Ujistěte se, že jsou zvukové kabely správně připojeny. • Ujistěte se, že zvukový konektor není poničen. • Ujistěte se, že hlasitost není ztlumena. • Ujistěte se, že jste správně nastavili nastavení zvuku přehrávače. • Ujistěte se, že jste zadali správný vstup AV pro vaši TV. • Ujistěte se, že zvuk není ztlumen. JE SLYšET ZVUK, ALE NENÍ VIDĚT OBRAZ • Ujistěte se, že jsou kabely pro video správně připojeny. • Ujistěte se, že jste zadali správný vstup AV pro vaši TV. • Ujistěte se, že konektor video není poškozen. • Ujistěte se, že jste správně nastavili nastavení obrazu přehrávače. NEKVALITNÍ OBRAZ ČI ZVUK • Ujistěte se, že jste správně nastavili zvukové nastavení přehrávač. • Ujistěte se, že disk není poškrábaný či špinavý. • Ujistěte se, že konektor AV či výstupní terminály nejsou poškozeny. ZOBRAZUJE „NESPRÁVNÝ DISK“ • Ujistěte se, že disk není zkroucen, poškozen či deformován. • Ujistěte se, že disk není špinavý či poškozený. • Ujistěte se, že formát disku není nekompatibilní s přehrávačem. • Zkontrolujte prosím, zda se nesnažíte přehrát softwarové CD. Je-li tomu tak, restartujte pro-sím přehrávač. DÁLKOVÝ OVLADAČ NEFUNGUJE • Ujistěte se, že je zařízení zapnuto. • Ujistěte se, že baterie v ovladači jsou funkční. • Namiřte dálkový ovladač přímo na IR senzor přehrávače. • Odstraňte jakékoliv překážky mezi dálkovým ovladačem a senzorem IR. ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE • Vypněte zařízení a opět je zapněte.
14
CZ
ZOBRAZUJE SE „CHYBÍ DISK“ • Ujistěte se, že jste disk vložili do podavače. • Ujistěte se, že není naopak. • Ujistěte se, že není narušen, zašpiněn či poškrábán. Problém
Možná příčina
Co dělat
Kontrolka stavu pohotovosti nesvítí.
Vedení vypojeno.
Zkontrolujte vedení.
Vyhořelá pojistka vedení.
Zkontrolujte pojistku.
Anténa je odpojena. Anténa je poškozena/ nesprávně nasměrována.
Zkontrolujte vedení antény. Zkontrolujte anténu.
Mimo dosah digitálního signálu.
Poraďte se s poskytovatelem.
Není zapnutý správný výstup SCART.
Stiskněte tlačítko VCR.
Naladěno na kanál s digitálním teletextem.
Přelaďte na jiný kanál.
Obraz je blokován mozaikou nebo obraz zamrzá.
Anténa možná není kompatibilní.
Zkontrolujte anténu.
Kódovaný obsah.
Kanál je kódovaný.
Zvolte jiný kanál
Není signál.
Není obraz ani zvuk.
Zapomenuté heslo k zamnknutí kanálů.
Přeinstalujte kanály, tím se zruší jejich zamknutí. Přijímač je vypnutý.
Zapojte a zapněte přijímač.
Dálkový ovladač není namířen přímo na zařízení.
Namiřte ovladač na přední panel.
Přední panel je zastíněn.
Odstraňte překážky
Baterie dálkového ovladače nejsou správně umístěny.
Zkontrolujte pozici baterií.
Baterie v ovladači jsou vybité.
Baterie v ovladači jsou vybité.
Po přestěhování do jiného pokoje nemůže přijímač nalézt digitální signál.
Anténa možná prochází rozvodním systémem, který snižuje digitální signál přijímaný zařízením.
Zkuste přímé zapojení z antény.
Zobrazuje se Nesprávný disk.
Ujistěte se, že disk není zkroucen, poškozen či deformován. Ujistěte se, že disk není špinavý či poškozený. Ujistěte se, že formát disku není nekompatibilní s přehrávačem. Zkontrolujte prosím, zda se nesnažíte přehrát softwarové CD. Je-li tomu tak, restartujte prosím přehrávač.
Zobrazuje se Chybí disk.
Ujistěte se, že jste disk vložili do podavače. Ujistěte se, že není naopak. Ujistěte se, že není narušen, zašpiněn či poškrábán.
Přehrávač nereaguje na dálkový ovladač.
15
CZ Technické údaje Položka
Specifikace Frekvenční pásmo
Tuner
Demodulace
Konektory
Napájení
Obrazovka
Dekódování Ostatní
Vstupní impendance Úroveň vstupního signálu Šířka pásma Demodulátor OFDM Modulace Pakety Interval ochrany VSTUP RF SMYČKA RF SCART TV VSTUP USB Vstup Spotřeba Dekódovací modul Rozlišení Poměr stran Video Audio V souladu s Režim zvuku
VHF: 174 MHz až 230 MHz UHF: 471 MHz až 862 MHz 75 Ohmů střídavě - 78 ~ - 25 DBM 7 / 8 MHz COFDM 2K, 8K FFT, SFN a MFN 2K/8K 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 IEC 165-2 samice IEC 165-2 samec Kompozitní video (CVBS), RGB, audio L/P Pro přehrávání souborů či update software 100–240 V~ 50/60 Hz 15 W max. PAL, NTSC 720 x 576 (PAL), 720 x 480 (NTSC) 4:3 (Letterbox, Pan & Scan), 16:9 MPEG2 Transport MP@ML MPEG2 zvuková vrstva I&II ETSI EN 300 744 DVB-T Pravý, levý, stereo
16
CZ
VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU Balicí papír a vlnitá lepenka – odevzdat do sběrných surovin. Přebalová folie, PE sáčky, plastové díly – do sběrných kontejnerů na plasty.
LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení (platí v členských zemích EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu) Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená, že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem. Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoupili.
17
KOMBO DVD/DVB -T
DVD 2280 DVB-T NÁVOD NA OBSLUHU Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.
SK
DôLEŽITé BEZPEČNOSTNé INšTRUKCIE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Prečítajte si návod. Uchovajte návod. Dbajte na varovania. Postupujte podľa inštrukcií. Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody. Čistite iba suchou handričkou. Nezakrývajte ventilačné otvory; inštalujte podľa inštrukcií. Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako napríklad radiátory, sporáky, termostaty a iné zariadenia (vrátane zosilňovačov). 9. Nesnažte sa prekonať bezpečnostné prvky polarizované zástrčky. Ak zástrčku nepasuje do vašej zásuvky, poraďte sa s elektrikárom o výmene zastaranej zásuvky. 10. Chráňte kábel pred pošliapaním alebo prepichnutím, obzvlášť v mieste zástrčky a miesta, kde vychádza zo zariadenia. 11. Používajte iba súčasti alebo príslušenstvo špecifikované výrobcom. 12. Počas búrok a ak nebudete zariadenie dlho dobu používať, vypojte je. 13. Všetky opravy prenechajte kvalifikovanému personálu. Servis je potrebný, keď je zariadenie akokoľvek poškodené (poškodený prívodný kábel či zástrčka), na zariadenie sa vyliala tekutina alebo do neho spadli cudzie predmety. Zariadenie bolo vystavené vlhku alebo dažďu, nefunguje správne alebo spadlo na zem. 14. Zástrčku môžete použiť pre úplné vypnutie. Zariadenie bude po znovu pripojení fungovať. 15. Ventilačné otvory by sa nemali zakrývať predmety, ako napríklad noviny, obrusy, záclony, atď. 16. Na zariadenie nepokladajte zdroje otvoreného plameňa, ako napr. sviečky. 17. Pri zbavovaní sa batérií dbajte prosím na životné prostredie. 18. Zariadenie používajte iba v miernom klímy. 19. Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani tečúcej vode a nesmú sa na neho klásť predmety naplnené tekutinou, napríklad vázy. VAROVANIE: Aby ste znížili riziko požiaru alebo úrazu el. prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu alebo vlhkosti. VAROVANIE: Batérie nevystavujte prílišnému teplu, slnečnému svetlu, ohňu, a pod.
Tento symbol značí, že v zariadení sa nachádza vysoké napätie, keď hrozí úraz el. prúdom.
Tento symbol značí, že v brožúre dodané so zariadením sa nachádza dôležité inštrukcie. Tento symbol označuje, že toto zariadenie obsahuje dvojitú izoláciu medzi nebezpečným napätím a súčastiam dostupným užívateľmi. Varovanie: Disk USB pripojte priamo do zariadenia. Aby ste sa vyhli strate dát či rušenie pri prenose, nepoužívajte kábel. Ak bol prístroj vystavený elektrostatickému výboju, môže dôjsť k jeho nesprávnemu fungovaniu s nutnosťou ho resetovať.
19
SK Obsah DôLEŽITé BEZPEČNOSTNé INšTRUKCIE............................................................................................. 19 ZOBRAZENIE PREDNéHO A ZADNéHO PANELU................................................................................. 21 DIAľKOVé OVLÁDANIE..................................................................................................................... 22 PRIPOJENIE K TV................................................................................................................................ 23 SYSTéM MENU NASTAVENIA – ČASŤ DVD....................................................................................... 24 PREHRÁVANIE MP3........................................................................................................................... 27 SYSTéM MENU NASTAVENIA – ČASŤ DVB........................................................................................ 28 RIEšENIE PROBLéMOV....................................................................................................................... 32 Technické údaje............................................................................................................................34
20
SK
ZOBRAZENIE PREDNéHO A ZADNéHO PANELU 1. PREDNÝ PANEL 1
A Tlačidlo Zapnutie/Vypnutie B Dvierka mechaniky C Displej D Senzor diaľkového ovládania
2
3
4
E Tlačidlo otvoriť/zatvoriť F Otvor USB G Tlačidlo Prehrávanie/Pauza
2. ZADNÝ PANEL
A Anténový vstup B Anténový výstup
21
C SCART D PRÍVODNÝ KÁBEL
5 6 7
SK DIAľKOVé OVLÁDANIE a VCR b OTVORIŤ/ZATVORIŤ c PREHRÁVANIE/PAUZA d PREDCHÁDZAJÚCE e STOP f NASLEDUJÚCE g ZDROJ h K+/Ki HLASITOSŤ+/j NÁVRAT/VÝSTUP k POMALY l Prejsť na m NUMERICKÉ KLÁVESY n AUDIO o TITULKY p MENU q UHOL r ZOOM s TV/RÁDIO t POHOTOVOSŤNÝ REŽIM u STLMIŤ v PREVÍJANIE SPÄŤ w PREVÍJANIE VPRED x NASTAVENIE y OK z INFO wj TITUL/TTX wk PROGRAM wl A-B e; OPAKOVAŤ ea EPG es OBĽÚBENÉ Poznámky: 1. V tomto návode budú použité symboly K, k, J, j, ktoré predstavujú smerové šípky na diaľkovom ovládači podľa poradia. 2. Aby ste mohli zariadenie ovládať diaľkovým ovládačom, musíte najprv prehrávač DVD zapnúť tlačidlom na zariadenie. 3. Niektoré z tlačidiel majú viac funkcií a môžu byť využité ako v režime DVD, tak DVB.
22
SK
PRIPOJENIE K TV TV anténa
TV
23
SK SYSTéM MENU NASTAVENIA – ČASŤ DVD POZNÁMKA: V nastavení DVD a nastavenia Systému. Ak stlačíte počas prehrávania tlačidlo SETUP v nastavení DVD a položku Nastavenie systému, nebudú mať niektoré funkcie žiadny efekt.
Hl. pon. Nast. DVD Pon. DVB Nast. systému Hra
1. HLAVNé MOŽNOSTI MENU NASTAVENIA Stlačte tlačidlo STOP v režime DVD. Potom stlačte tlačidlo SETUP, čím vyvoláte menu nastavenia.
A. Nastavenie DVD-nastavenie jazyka Stlačením tlačidiel Hore a DOLE v nastavení jazyka DVD zvoľte požadovanú možnosť 1) PONUKA Zvoľte položku PONUKA a stiskom smerových kláves zvoľte vami požadovaný jazyk. Stiskom ENTER potvrďte. Pokiaľ prehrávaný disk požadovaný jazyk podporuje, menu sa zobrazí v danom jazyku.
Koniec : Vybrať
: Potvr
Nast. DVD-Nast. jaz. Ponuka Zvuk Titulky Externé titulky
: Vybrať
: Potvr
Poznámka: Pokiaľ prehrávaný disk požadovaný jazyk podporuje, menu sa zobrazí v danom jazyku. 2) ZVUK Zvoľte položku ZVUK a stiskom smerových kláves zvoľte vami požadovaný jazyk zvukové stopy. Stlačením ENTER potvrďte. Ak prehrávaný disk požadovaný jazyk podporuje, zvuková stopa sa prehrá v danom jazyku. 3) TITULKY Zvoľte položku TITULKY a stlačením smerových tlačidiel zvoľte vami požadovaný jazyk. Stlačením ENTER potvrďte. Ak prehrávaný disk požadovaný jazyk podporuje, titulky sa zobrazia v danom jazyku. 4) EXTERNé TITULKY Pri prehrávaní diskov formátu MPEG4 vyberte položku TITULKY a stlačením smerových tlačidiel zvoľte vami požadovaný jazyk.
B. Nastavenie DVD-nastavenie Audio Stlačením tlačidla DOLE zvoľte na obrazovke položku Nastavenia audio.
Nast. DVD-Nast. zvuku Downmix
1) DOWNMIX K dispozícii sú dva režimy – LO/RO a LT/RT.
: Vybrať
: Potvr
24
SK
C. Nastavení DVD – uživatelská nastavení Stiskom klávesy DOLŮ zvoľte na obrazovke položku Užívateľské nastavenie.
Nast. DVD-Užívateľské nastavenie Detský zámok Značka uhlu
1) DETSKÝ ZÁMOK Rodičovský zámok má osem úrovní: 1, 2:G, 3:G, 4:PG13, 5, 6:R, 7: NC17, 8. Prvá úroveň je vhodná pre ľudí akéhokoľvek veku a ôsma úroveň vhodná len pre dospelých. Ak chcete zmeniť nastavenie rodičovského zámku, zvoľte položku Užívateľský vek a potom zadajte štvormiestne heslo. : Vybrať : Potvr Pôvodné heslo je 6666 (toto heslo zadajte, ak používate prehrávač prvýkrát). Po potvrdení hesla sa objaví menu nastavenie úrovne. Pomocou kurzora zvoľte požadovanú úroveň a stlačením tlačidla ENTER potvrďte. Kurzor presuňte na položku ENTER a stlačením tlačidla ENTER potvrďte. Dostanete sa späť do menu používateľských nastavení alebo menu ukončite priamo stlačením tlačidla ENTER. 2) ZNAČKA UHLU U tejto položky môžete zvoliť z dvoch možností. Ak vyberiete ZAPNUTÉ, počas prehrávania disku budete môcť prepínať medzi rôznymi uhlami kamery pomocou tlačidla UHOL na diaľkovom ovládaní.
D. Nastavenie DVD-KONIEC Stlačením tlačidla DOLE zvoľte na obrazovke položku KONEIC. V Nastavenie DVD-Koniec vyberte položku KONIEC pre návrat do hlavného nastavenia DVD.
2. REŽIM DVD NASTAVENIA SYSTéMU Stlačením tlačidla SETUP sa na obrazovke zobrazí hlavné nastavenia DVD. Pomocou tlačidla DOLE zvoľte položku nastavenie.
A. Menu nastavenia systému - Nastavenie jazyka Stlačením tlačidiel HORE a DOLE zvoľte položku z menu nastavenia systému a potvrďte tlačidlom ENTER. Položka Menu nastavenia systému-Nastavenie jazyka sa zobrazí na obrazovke. V nastavení systému Menu-Nastavenie jazyka, môžete nastaviť jazyk OSD. 1) OSD Vyberte voľbu OSD a pomocou šípkových tlačidiel zvoľte jazyk OSD. Stlačte ENTER pre potvrdenie, a OSD sa zobrazí v tomto jazyku.
25
Nast. DVD-Nastavenie jazyka OSD
: Vybrať
: Potvr
SK B. Menu nastavenia systému-Nastavenie obrazovky Stiskom klávesy DOLŮ zvoľte na obrazovke položku Nastavenie. 1) 2) 3) 4) 5)
TV Štandard Podľa Systému farieb TV zvoľte TV štandard. Typ zobrazenia Podľa typu displeja zvoľte 4:3 PS, 4:3 LB alebo 16:9. Výstup videa Podľa výstupu na TV vyberte CVBS, RGB. Jas Podľa Jasu vyberte Normálny, Jasný alebo vypnuté. Kontrast Pomocou tlačidiel HORE a DOLE pohybujte posuvníkom a nastavte kontrast.
Nast. DVD-Nast zobrazenia TV Štandard Typ zobraz Výstup videa Jas Kontrast
: Vybrať
: Potvr
C. Menu nastavenia systému-Predvolba Stlačením tlačidla DOLE zvoľte na obrazovke možnosť Predvoľba. 1) Štýl UI Nast. systému-Predvoľba Podľa štýlu UI zvoľte Štýl1, Štýl2, Štýl3, Štýl4. 2) Zmeniť PIN Štýl UI Zmeniť PIN Pôvodné heslo je 6666. Vých typ 3) Prednastavený režim Východiskový Systém Info V položke Prednastavený režim môžete zvoliť medzi REŽIM DVD, REŽIM DVB, REŽIM užívateľský, REŽIM pri poslednom zapnutí. POZNÁMKA: Ak zvolíte REŽIM DVB, pri ďalšom zapnutí prehrávača sa zapne v REŽIME DVB namiesto : Vybrať : Potvr zobrazenia zoznamu ZDROJOV. 4) Pôvodné nastavenia Položka Pôvodného nastavenia obnoví nastavenie z výroby. Prehrávač bude fungovať, ako pri prvom zapnutí. 5) Systémové informácie Systémové informácie obsahujú model, HW, SW a Dátum.
3. HRY Stlačením tlačidla SETUP sa na obrazovke zobrazí hlavné nastavenia DVD. Potom stlačením tlačidla DOLE vyberte položku Hra. a. Stlačením tlačidiel HORE a DOLE sa pohybujete v nastavení DVD a stlačením tlačidla ENTER potvrdíte. Na obrazovke sa zobrazí Hlavná ponuka-Hra. V tomto nastavení môžete zvoliť zo štyroch možností: Míny, Tetris, Rush Hour, Kalendár. Napr. ak chcete hrať Míny, stlačte tlačidlo DOLE a vyberte položku Míny. Potom stlačte tlačidlo ENTER pre potvrdenie. U ostatných položiek postupujte rovnako.
Hl. pon. - Hra
Mine Tetris Rush Hour Kalendár Koniec : Vybrať
: Potvr
26
SK
PREHRÁVANIE MP3 Po načítaní disku sa na obrazovke zobrazí nasledovné:
Názov aktuálneho adresára
Názov aktuálneho súboru MP3/JPEG. Ak je prehrávanie JPEG, súbor bude mať príponu JPEG.
Typ súb
Zotr súb
Až sa kurzor objaví v zozname súborov, stlačením tlačidiel J j vyberte súbor. Stlačením SELECT vybraný súbor prehráte. Stlačením K k prepnete medzi adresárom a zoznamom súborov. Poznámka: za týchto podmienok nebude prehrávač fungovať bežným spôsobom: 1) Disk je príliš poškrabaný, poničený či špinavý. 2) Disk nie je uzavretý (finalizovaný). 3) Formát disku nie je prehrávačom podporovaný.
PREHRÁVANIE CD KODAK PICTURE Obecné funkcie: • • • • •
môžete nastaviť prechody snímok u všetkých obrázkov stlačením PAUSE zastavíte prehrávanie stlačením . alebo > zobrazíte predchádzajúci alebo nasledujúci obrázok stlačením PLAY bude slideshow pokračovať stlačením STOP sa vrátite do koreňového menu.
OTÁČANIE OBRAZU Stlačením navigačných tlačidiel môžete otáčať obrázkom.
Prehrávanie zo zariadenia USB Po vložení zariadenia USB do konektora USB stlačením tlačidla SOURCE vyberte položku USB. Načítajú sa súbory zo zariadenia USB. Formát súboru na zariadenie USB musí byť: MP3, WMA, JPG, DIVX, MPG a AVI.
27
SK SYSTéM MENU NASTAVENIA – ČASŤ DVB 1. Prvá inštalácia Po pripojení všetkých káblov zapnite TV. Uistite sa, že je prijímač zapojený do zásuvky a stlačte tlačidlo POWER. Potom stlačením tlačidla SOURCE prepnite na príjem DVB. Tlačidlom SOURCE prepínate medzi DVD a DVB. Ak používate prijímač prvýkrát, na obrazovke sa zobrazí menu Prvé inštalácie, ktoré vás prevedie úvodným nastavením. A. V menu Prvej inštalácie stlačte tlačidlo ÁNO a následne tlačidlo ENTER na diaľkovom ovládači.
Prvá inštalácia Chcete spustiť sprievodcu prvou inštaláciou?
Áno
B. Nastavte nastavenia vrátane vašej Zeme, Jazyka, Časovej zóny. Potom vyberte ĎALŠÍ.
Nie
Prvá inštalácia (1) Krajina Jazyk Čas pásmo
Anglicko Německo Španielsko Francúzsko Taliansko
Späť
C. Stlačením ÁNO spustíte automatické vyhľadanie kanálov.
Ďalší
Prvá inštalácia (2) Chcete spustiť autohľadanie? Bude nahrazen předch sezn kanálů.
Späť
D. Počkajte, kým vyhľadávanie neskončí. Ak chcete vyhľadávanie prerušiť, stlačte tlačidlo ENTER. Už nájdené kanály sa uloží. E. Po dokončení sa všetky aktívne nájdené kanály automaticky uloží. Prehrá sa posledná nájdený kanál
Áno
Nie
Pon. DVB-Hľadanie prog.-Auto TV
Zozn hudby
Priebeh Č. kanálu Frekvencia
Koniec: Ulož a koniec
28
SK
2. Režim DVB Hlavného menu Stlačením tlačidla SETUP sa na obrazovke zobrazí Hlavné menu nastavenia DVB. Pomocou tlačidlom DOLE vyberte položku Menu DVB. a. Stlačením tlačidiel HORE a DOLE vyberte položku Menu DVB. Po stlačení tlačidla ENTER sa na obrazovke zobrazí zoznam programov pre DVB.
Pon. DVB-Zoznam programov TV program Hudobný prog. Tried.
: Vybrať
: Potvr
TV Program Stlačením tlačidla DOPRAVA zvoľte TV program. Následným stlačením tlačidla ENTER zobrazíte možnosti TV programu. Zo všetkých aktívnych kanálov v Zozname programov môžete vytvoriť svoju vlastnú obľúbenú skupinu kanálov, kanály presúvať alebo mazať.
Pon. DVB-Zozn. prog.-Tab. úprav prog. Č.
Názov prog.
Obľúbené Presunúť Odstrániť
Vytvorenie skupiny obľúbených kanálov Táto funkcia vám umožní zoskupiť vaše obľúbené kanály. Vytvorenie obľúbené skupiny kanálov: : Vybrať : Potvr Koniec: Ulož a koniec a. Zvoľte kanál, ktorý chcete pridať a prejdite do stĺpca Obľúbené. b. Po zvýraznení stĺpca Obľúbené u kanála stlačte tlačidlo ENTER, čím sa v políčku objaví symbol červeného srdca. Opätovným stlačením tlačidla ENTER odoberie kanál zo skupiny obľúbených. c. Ako náhle skupinu vytvoríte, môžete stlačením tlačidla OBLÚBENé prepnúť na svoje obľúbené kanály. Presúvanie kanálov a. Zvoľte kanál, ktorý chcete presunúť a prejdite do stĺpca Presunúť. b. Stlačením tlačidla ENTER sa zobrazí symbol. c. Pomocou tlačidiel presuňte kanál do požadovanej pozície. d. Opätovným stlačením tlačidla ENTER ukončíte režim presúvanie kanálov. Vymazanie kanálov a. Zvoľte kanál, ktorý chcete vymazať a prejdite do stĺpca Vymazať. b. Stlačením tlačidla ENTER sa zobrazí symbol X. Tento krok zopakujte na kanálov, ktoré chcete vymazať. c. Stlačením tlačidla NASTAVENIE alebo NÁVRAT zvolenej kanál vymažete. d. Opätovným stlačením tlačidla ENTER zrušíte režim mazanie kanálov.
Hudobný program Stlačením tlačidla DOLE zvoľte Hudobný program, potom stlačte tlačidlo ENTER, čím sa zobrazia možnosti Hudobného programu. POZNÁMKA: Možnosti ovládanie Hudobného programu sú rovnaké ako u TV programu.
29
SK Zoradiť a. Stlačením tlačidla DOLE zvoľte možnosť Zoradiť. Môžete zvoliť kritériá, podľa ktorých sa majú kanály usporiadať, ako názov, ID poskytovateľa, číslo kanálu a LCN. b. Stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte možnosť vyhľadávania programu v menu DVB. V menu DVB-Vyhľadajte programu môžete nastaviť automatické alebo manuálne vyhľadávanie.
Pon. DVB-Hľadanie prog. Auto hľadanie Ručné hľadanie
: Vybrať
Automatické vyhľadávanie Vyberte možnosti automatického vyhľadávania. Toto funguje rovnako ako u Prvé inštalácie. Pozrite sa do sekcie Prvé inštalácie.
: Potvr
Pon. DVB-Hľadanie prog. Auto hľadanie Správa
Chcete spustiť autohľadanie? OK
Storno
: Vybrať
: Potvr
Ručné hľadanie Pon. DVB-Hľadanie prog.-Ručne Ak niektorý kanál po automatickom vyhľadávaní chýba alebo chcete pridať novo spustené kanály, použite funkciu Č. kanálu Ručné hľadanie. K prehľadávaniu kanála ale musíte poznať Koniec jeho parametre, ako jeho číslo. Po nájdení kanálu sa automaticky pridá do zoznamu kanálov. a. V Hlavnom menu - Hľadanie programov zvoľte položku Ručné hľadanie. Sila Frekvencia Kvalita Šír pásma b. Zadajte číslo príslušného kanála do políčka Číslo kanálu stlačením tlačidiel DOLE a HORE. Zadajte : Vybrať : Potvr parametre, podľa ktorých sa upraví frekvencia a šírka pásma. c. Tlačidlom ENTER spustite manuálne vyhľadávanie. d. Ak nie je nájdený signál, objaví sa správa na to upozorňujúca. V opačnom prípade sa kanál uloží a pripojí k aktuálnemu zoznamu kanálov.
3. Rodičovský zámok Táto funkcia vám umožňuje nedovoliť deťom alebo neautorizovaným osobám sledovať niektoré kanály. 1) Prejdite do Hlavného menu - Rodičovský zámok. Pre vstup do tohto menu bude najprv nutné zadať PIN. (Pôvodný PIN je 6666). 2) Po zadaní správneho kódu PIN sa zobrazí nasledujúce možnosti: Zámok kanála: Umožní vám aktivovať alebo deaktivovať celkový rodičovský zámok. Ak vyberiete ÁNO, všetky uzamknuté kanály budú neprístupné.
Rodič. nast. Č.
Názov prog.
Zámok
30
SK
Rodičovské nastavenie: V zozname kanálov zvoľte kanál, ktorý chcete uzamknúť a potom stlačte ENTER. Zobrazí sa symbol visiaceho zámku. Zámok odstránite opätovným stlačením tlačidla ENTER.
Anténa Pôvodné nastavenie je na VYPNUTé. Ak je tento prijímač pripojený k externej aktívnej anténe, ktorá zosilňuje prijímaný signál, nastavte túto položku na ZAPNUTé. Tento prijímač dokáže dodávať maximálne 5V DC pri 50mA.
Pon. DVB-Nast. systému Napájení antény Krajina Jazyk Použ GMT Čas pásmo
Vyp Zap
Upozornenie: Ak používate obyčajnú pasívne anténu, uistite sa, že je táto položka nastavená na VYPNUTé. : Vybrať
: Potvr
Krajiny V možnostiach Krajiny môžete zvoliť z niekoľkých štátov, ako Anglicko, Česko , Nemecko, Taliansko, Francúzsko, Slovensko, Španielsko, atď.
Jazyk Stlačením tlačidla DOLE vyberte možnosti Jazyka potom stlačením tlačidla ENTER prejdete do nastavenia jazyka. 1./2. zvuková stopa: Táto funkcia vám umožňuje zvoliť prvú a druhú voľbu pre jazyk zvukovej stopy. Ak ani jeden z vybraných jazykov v programe dostupný, bude použitý hlavný jazyk programu. Titulky: Táto funkcia vám umožňuje zvoliť jazyk titulkov. Ak nie je vami zvolený jazyk v programe dostupný, bude použitý hlavný jazyk programu. Koniec: K návratu do Nastavenie systému použite položku Koniec.
Použitie GMT: Táto funkcia vám umožňuje aktivovať / deaktivovať použitie Greenwichského Hlavného času (GMT). Ak poznáte zónu GMT vášho umiestnenia, nastavte Použitie GMT na ZAPNUTé a potom ručne vyberte dátum a čas.
Časová zóna Správneho zobrazenie času dosiahnete iba zadaním správnej časovej zóny. Ako EPG, tak plánovač systému potrebujú správne nastavenie časovej zóny.
Plánovač systému Stlačením tlačidla DOLE vyberte položku Plánovač systému. Stlačením tlačidla ENTER sa dostanete do nastavenia Plánovača systému. Vďaka tejto funkcii sa môže prijímač automaticky zapnúť a naladiť prednastavený kanál na prednastavenú dobu. Naplánovať možno až 10 úloh. a. V tabuľke Plánovač pomocou tlačidiel HORE/DOLE zvoľte úlohu a pomocou tlačidiel DOPRAVA/ DOľAVA prepínajte medzi Neaktívny a Aktívne. b. Stlačením tlačidla ENTER zobrazíte stránku detailov. c. Nastavte nasledujúce nastavenia. Pomocou tlačidiel HORE/DOLE sa vyberte z položiek nastavenia a tlačidiel DOPRAVA/DOľAVA na prepínanie medzi dostupnými možnosťami. Číselné hodnoty zadávajte pomocou numerických kláves.
31
SK Režim: Úloha môžete opakovať nastavením frekvencie na Raz, Denne alebo Týždenne. Môžete tiež zvoliť Stop, čím úloha deaktivujete. Čas začiatku a ukončenia: Zadajte čas začiatku ukončenia, kedy sa prijímač automaticky zapne alebo vypne. Typ kanála: Zvoľte TV či rádio. Číslo kanálu: Zvoľte číslo kanálu, ktorý sa má vo zvolený čas prehrať. d. Po dokončení nastavení je nastavíte stlačením NASTAVENIE alebo NÁVRAT.
Pon. DVB-Nast. systému - Plán. syst. Úloha 1 Úloha 2 Úloha 3 Úloha 4 Úloha 5
Režim Frekvencia Typ kan Kanál č. Nast času
Aktiv Neaktiv
Režim
Aktiv
Frekvencia
Jeden krát
Typ
TV
Kanál č.
1 Ideal World
Dát
Čas : Vybrať
: Potvr
Koniec: Ulož a koniec
RIEšENIE PROBLéMOV Ak máte akékoľvek otázky, pozrite sa prosím do nasledujúceho poradcu pri riešení problémov. NIE JE ZVUK ČI OBRAZ • Uistite sa, že je prehrávač zapnutý. • Uistite sa, že zásuvka je funkčná. • Uistite sa, že zástrčka nie je poškodená. • Ujistěte se, že je zástrčka pevně připojena do zásuvky. JE VIDIEŤ OBRAZ, ALE NIE JE POČUŤ ZVUK • Uistite sa, že sú zvukové káble správne pripojené. • Uistite sa, že zvukový konektor nie je zničený. • Uistite sa, že hlasitosť nie je stlmená. • Uistite sa, že ste správne nastavili nastavenia zvuku prehrávača. • Uistite sa, že ste zadali správny vstup AV pre vašu TV. • Uistite sa, že zvuk nie je stlmený. JE POČUŤ ZVUK, ALE NIE JE VIDIEŤ OBRAZ • Uistite sa, že sú káble pre video správne pripojené. • Uistite sa, že ste zadali správny vstup AV pre vašu TV. • Uistite sa, že konektor video nie je poškodený. • Uistite sa, že ste správne nastavili nastavenia obrazu prehrávača. NEKVALITNÝ OBRAZ ČI ZVUK • Uistite sa, že ste správne nastavili zvukové nastavenia prehrávač. • Uistite sa, že disk nie je poškrabaný alebo špinavý. • Uistite sa, že konektor AV alebo výstupné terminály nie sú poškodené. ZOBRAZUJE „NESPRÁVNY DISK“ • Uistite sa, že disk nie je skrútený, poškodený alebo deformovaný. • Uistite sa, že disk nie je špinavý alebo poškodený. • Uistite sa, že formát disku nie je nekompatibilný s prehrávačom. • Skontrolujte prosím, či sa nesnažíte prehrať softvérové CD. Ak je tomu tak, reštartujte prosím prehrávač. DIAľKOVÝ OVLADAČ NEFUNGUJE • Uistite sa, že je zariadenie zapnuté. • Uistite sa, že batérie v ovládači sú funkčné. • Namierte diaľkový ovládač priamo na IR senzor prehrávača. • Odstráňte akékoľvek prekážky medzi diaľkovým ovládačom a senzorom IR. ZARIADENIE NEFUNGUJE • Vypnite zariadenie a opäť ho zapnite.
32
SK
ZOBRAZUJE SA „CHYBNÝ DISK“ • Uistite sa, že ste disk vložili do podávača. • Uistite sa, že nie je naopak. • Uistite sa, že nie je narušený, zašpinenia alebo poškriabaný. Problém
Problém
Čo robiť
Kontrolka stavu pohotovosti nesvieti.
Vedenie vypojené.
Skontrolujte vedenie.
Vyhorená poistka vedenia.
Skontrolujte poistku.
Anténa je odpojená. Anténa je poškodená/ nesprávne nasmerovaná.
Skontrolujte vedení antény. Skontrolujte anténu.
Mimo dosah digitálneho signálu.
Poraďte sa s poskytovateľom.
Nie je zapnutý správny výstup SCART.
Stisnete tlačidlo VCR.
Naladený na kanál s digitálnym teletextom.
Prelaďte na iný kanál.
Obraz je blokovaný mozaikou nebo obraz zamrznutá.
Anténa možno nie je kompatibilná.
Skontrolujte anténu.
Kódovaný obsah.
Kanál je kódovaný.
Zvoľte iný kanál.
Nie je signál.
Nie je obraz ani zvuk.
Zabudnuté heslo k zamknutiu kanálov.
Preinštalujte kanály, tým sa zruší ich zamknutie. Prijímač je vypnutý.
Zapojte a zapnete prijímač.
Diaľkový ovládač nie je namierený priamo na zariadenie.
Namierte ovládač na predný panel.
Predný panel je zatienený.
Odstráňte prekážky.
Batérie diaľkového ovládača nie sú správne umiestnené.
Skontrolujte pozíciu batérii.
Batérie v ovládači sú vybité.
Vymeňte baterie v diaľkovom ovládači.
Po presťahovaní do iného pokoje nemôže prijímač nájsť digitálny signál.
Anténa možná prechádza rozvodním systémom, ktorý znižuje digitálny signál prijímaný zariadením.
Skúste priame zapojenie z antény.
Zobrazuje sa Nesprávny disk.
Uistite sa, že disk nie je skrútený, poškodený či deformovaný. Uistite sa, že disk nie je špinavý či poškodený. Uistite sa, že formát disku nie je nekompatibilný s prehrávačom. Skontrolujte prosím, či sa nesnažíte prehrať softwarové CD. Ak je tomu tak, reštartujte prosím prehrávač.
Zobrazuje sa Chybí disk.
Uistite sa, že ste disk vložili do podavača. Uistite sa, že nie je naopak. Uistite sa, že nie je narušený, zašpinený či poškrabaný.
Prehrávač nereaguje na diaľkový ovládač.
33
SK Technické údaje Položka
Špecifikácie Frekvenčné pásmo
Tuner
Demodulácie
Konektory
Napájanie
Obrazovka
Dekódovanie Ostatné
Vstupná impedancia Úroveň vstupného signálu Šírka pásma Demodulátor OFDM Modulácie Pakety Interval ochrany VSTUP RF SĽUČKA RF SCART TV VSTUP USB Vstup Spotreba Dekódovací modul Rozlíšenie Pomer strán Video Audio V súlade s Režim zvuku
VHF: 174 MHz až 230 MHz UHF: 471 MHz až 862 MHz 75 Ohmov striedavé - 78 ~ - 25 DBM 7 / 8 MHz COFDM 2K, 8K FFT, SFN a MFN 2K/8K 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 IEC 165-2 samice IEC 165-2 samec Kompozitné video (CVBS), RGB, audio L/P Pro prehrávanie súborov či update software 100–240 V~ 50/60 Hz 15 W max. PAL, NTSC 720 x 576 (PAL), 720 x 480 (NTSC) 4:3 (Letterbox, Pan & Scan), 16:9 MPEG2 Transport MP@ML MPEG2 zvuková vrstva I&II ETSI EN 300 744 DVB-T Pravý, ľavý, stereo
34
SK
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení (platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu) Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
35
¬ ¢ , #1SPHSFT BT E¹MFKFO, #
* 0 4ÅEMP6&YQFSUV ,MÅÀBOZ PLS1SBIBWÕDIPE [BQTBO¹ W0CDIPEOÅNSFKTUÐÅLVV.ÄTUTLÁIPTPVEVW1SB[F PEEÅM# WMPxLB
¾%µ¹.¯:Ĩª¶· 0[OBÀFOÅWÕSPCLV
/¹[FW
7ÕSPCOÅÀÅTMP
%BUVNQSPEFKF
3B[ÅULPQSPEFKOZ QSPE¹WBKÅDÅIP
JUFMOÕQPEQJT QSPE¹WBKÅDÅIP
7¹xFOÕ[¹LB[OÅLV EÄLVKFNF xFKTUFTFSP[IPEM[BLPVQJUTJWÕSPCFLJNQPSUPWBOÕOBtÅċSNPV B xF KTUF UBL VÀJOJM QPQFÀMJWÁN[W¹xFOÅ KBLÁN¹UFDIOJDLÁQBSBNFUSZBQSPKBLÕÒÀFMKFKCVEFUFQPVxÅWBU%PWPMUF BCZDIPNQÐJTQÄMJL7BtÅQP[EÄKtÅTQPLPKFOPTUJTF[BLPVQFOÕNWÕSPCLFN O¹TMFEVKÅDÅNJJOGPSNBDFNJ p 1ÐFEQSWOÅNVWFEFOÅNWÕSPCLVEPQSPWP[VTJQFÀMJWÄQÐFÀUÄUFQÐJMPxFOÕÀFTLÕO¹WPELKFIP PCTMV[FBEÑTMFEOÄIPEPESxVKUF p 7 ¹NJ[BLPVQFOÕWÕSPCFLKFVSÀFOQSPCÄxOÁEPN¹DÅQPVxÅW¹OÅ1SPQSPGFTJPO¹MOÅQPVxJUÅKTPV VSÀFOZWÕSPCLZTQFDJBMJ[PWBOÕDIċSFN %BMtÅJOGPSNBDF7¹NQPTLZUOF *OGPMJOLB, # 5FM 1P1¹IPE
GBY FNBJMTFSWJDF!LCFYQFSUD[ ;¹SVÀOÅQPENÅOLZ
#PEQPWÅE¹LVQVKÅDÅNV[BUP xFQSPEBO¹WÄDKFQÐJQÐFW[FUÅLVQVKÅDÅNWFTIPEÄTLVQOÅTNMPVWPV [FKNÁOB xFKFCF[ , WBE ;¹SVLBTFOFW[UBIVKFOBWBEZW[OJLMÁ[EÑWPEVPQPUÐFCFOÅWÄDJ[QÑTPCFOÁKFKÅNQPVxÅW¹OÅN
¹SVLBTFOFW[UBIVKFOBWBEZWÄDJ W[OJLMÁ[EÑWPEVPQPUÐFCFOÅTPVÀ¹TUÅWÄDJIMBWOÅ SFTQKFKÅIPQÐÅTMVtFOTUWÅ [QÑTPCFOÁ ; KFKJDIQPVxÅW¹OÅN KBLPKTPVOBQÐCBUFSJF x¹SPWLZ QSPQPKPWBDÅtÊÑSZ TÅwPWÁOBQ¹KFDÅtÊÑSZ LPOFLUPSZ [¹TVWLZBQPE 6WÄDÅQSPE¹WBOÕDI[BOJxtÅDFOVTF[¹SVLBOFW[UBIVKFOBWBEZ QSPLUFSÁCZMBOJxtÅDFOBTKFEO¹OB ;¹SVLBTFOFW[UBIVKFOBWBEZWÄDJ[QÑTPCFOÁQPSVDIBNJQÐJNJNPйEOÕDIQSPWP[OÅDIQPENÅOL¹DI [FKNÁOBWQSPTUÐFEÅ QSBtOÁN WMILÁN NJNPйEOÄDIMBEOÁNÀJNJNPйEOÄUFQMÁN QÑTPCFOÅNDIFNJDLÕDIM¹UFL QSPVEPWÕNQÐFQÄUÅN WMJWFN FMFLUSPNBHOFUJDLÁIPQPMF OFTQS¹WOPVQPMBSJ[BDÅ OFWIPEOÕNVNÅTUÄOÅNOFCPKFIPVMPxFOÅN [NÄOPVQPWSDIPWÁÒQSBWZ [QÑTPCFOÁWOÄKtÅNWMJWFNOFCP[QÑTPCFOÁxJWFMOÅQPISPNPV ;¹SVLBTFOFW[UBIVKFOBWBEZWÄDJ[QÑTPCFOÁÒNZTMOÕNQPtLP[FOÅN NFDIBOJDLÕNQPtLP[FOÅN OFPECPSOÕNVWFEFOÅN EPQSPWP[V OFTQS¹WOPVNPOU¹xÅ QPVxJUÅNWBEOÕDIQPtLP[FOÕDIOFCPOFTQS¹WOÕDIPQUJDLÕDI NBHOFUJDLÕDIQBNÄwPWÕDI BKJOÕDINÁEJÅ [BOFECBOPVÒESxCPV OFTQS¹WOÕNÀJtUÄOÅN NB[¹OÅN TFÐJ[PW¹OÅN [BQPKPW¹OÅN QSPQPKPW¹OÅN [¹WBEBNJ TZTUÁNV EPLUFSÁIPCZMBWÄD[BQPKFOBBQSPWP[PW¹OB OBENÄSOÕNQÐFUÄxPW¹OÅNWÕLPOPWÕDIQBSBNFUSÑBQPE /¹SPLOBQSPWFEFOÅ[¹SVÀOÅPQSBWZ[BOJL¹WQÐÅQBEÄ[KJtUÄOÅ xFWÄDCZMBPQSBWPW¹OBOFBVUPSJ[PWBOÕNTFSWJTFN CZMTFKNVU PDISBOOÕLSZU CZMZQPtLP[FOZQMPNCZ NPOU¹xOÅtSPVCZ OFCPxFCZMZQSPWFEFOZNPEJċLBDF OFCP BEBQUBDF L SP[tÅÐFOÅ GVOLDÅBQBSBNFUSÑWÄDJOFCPKFKÅÒQSBWZQSPNPxOPTUQSPWP[VWKJOÁ[FNJ OFxQSPLUFSPVCZMBOBWSxFOB WZSPCFOB BTDIW¹MFOB /¹SPLOB[¹SVÀOÅPQSBWVWÄDJKFNPxOPVQMBUOJUQPV[FQPQÐFEMPxFOÅ[¹SVÀOÅIPMJTUVTQS¹WOÄBÒQMOÄWZQMOÄOÁIPWPLBNxJLV QSPEFKFBPSJHJO¹MVEPLMBEVP[BQMBDFOÅLVQOÅDFOZWÄDJTUZQPWÕNP[OBÀFOÅNWÕSPCLV EBUFNBNÅTUFNQSPEFKF/BLPQJF [¹SVÀOÅIPMJTUVBÒÀUFOLZOFCPOB[¹SVÀOÅMJTUÀJÒÀUFOLVTDIZCÄKÅDÅNJOFCPQP[EÄKJEPQMÊPWBOÕNJBNÄOÄOÕNJÒEBKJOFCVEF CS¹O[ÐFUFM/¹SPLM[FVQMBUÊPWBUVQSPEFKDF VLUFSÁIPCZMWÕSPCFL[BLPVQFO OFCPQÐÅNPVOÄLUFSÁIP[BVUPSJ[PWBOÕDI TFSWJTÑ KFKJDIxBLUV¹MOÅTF[OBNQPTLZUVKFJOGPMJOLB, # ;¹SVÀOÅEPCBQPÀÅO¹CÄxFUPEQÐFW[FUÅWÄDJLVQVKÅDÅNOFCPPEFEOFVWFEFOÅWÄDJEPQSPWP[V QPLVELVQVKÅDÅPCKFEOBM VWFEFOÅEPQSPWP[VOFKQP[EÄKJEPUÐÅUÕEOÑPEQÐFW[FUÅWÄDJBйEOÄBWÀBTQPTLZUMLQSPWFEFOÅTMVxCZQPUÐFCOPVTPVÀJOOPTU +EFMJPWBEV LUFSPVM[FPETUSBOJU N¹LVQVKÅDÅQS¹WP BCZCZMBCF[QMBUOÄ WÀBTBйEOÄPETUSBOÄOBB, #KFQPWJOOBWBEV CF[[CZUFÀOÁIPPELMBEVPETUSBOJU [QSBWJEMBEPEOÑ TFTPVIMBTFNLVQVKÅDÅIPWFMIÑUÄEPIPEOVUÁ/FOÅMJUPW[IMFEFN LQPWB[FWBEZOFÒNÄSOÁ NÑxFLVQVKÅDÅQPxBEPWBUWÕNÄOVWÄDJOFCPUÕL¹MJTFWBEBKFOTPVÀ¹TUÅWÄDJ WÕNÄOVTPVÀ¹TUJ /FOÅMJUBLPWÕQPTUVQNPxOÕ NÑxFLVQVKÅDÅx¹EBUQÐJNÄÐFOPVTMFWV[DFOZWÄDJ OFCPPETNMPVWZPETUPVQJU +EFMJPWBEV LUFSPVOFM[FPETUSBOJU BLUFS¹CS¹OÅUPNV BCZWÄDNPIMBCÕUйEOÄVxÅW¹OB KBLPWÄDCF[WBEZ N¹LVQVKÅDÅ QS¹WPOBWÕNÄOVWÄDJ OFCPN¹QS¹WPPETNMPVWZPETUPVQJU5¹xQS¹WBQÐÅTMVtÅLVQVKÅDÅNV KEFMJTJDFPWBEZPETUSBOJUFMOÁ KFTUMJxFWtBLLVQVKÅDÅOFNÑxFQSPPQÄUPWOÁWZTLZUOVUÅWBEZQPPQSBWÄ OFCPQSPWÄUtÅQPÀFUWBE WÄDйEOÄVxÅWBU +EFMJPKJOÁWBEZOFPETUSBOJUFMOÁBOFQPxBEVKFMJWÕNÄOVWÄDJ N¹LVQVKÅDÅQS¹WPOBQÐJNÄÐFOPVTMFWV[DFOZWÄDJ OFCP NÑxFPETNMPVWZPETUPVQJU 1S¹WB[PEQPWÄEOPTUÅ[BWBEZ NVTÅLVQVKÅDÅVQMBUOJUV, #CF[[CZUFÀOÁIPPELMBEV1S¹WP[PEQPWÄEOPTUJ[BWBEZVQMBUOÅ LVQVKÅDÅWSFLMBNBÀOÅNÐÅ[FOÅ LEFQÅTFNOPVGPSNPVWZULOFWBEZ LUFSÁWÄDN¹ UKP[OBÀÅWBEOÁWMBTUOPTUJ OFCPQPQÅtF KBLTFWBEBQSPKFWVKF WÄDQÐFE¹LQPTPV[FOÅBTPVÀBTOÄTEÄMÅ KBLÕ[QÑTPCPETUSBOÄOÅWBEZQPxBEVKF,VQVKÅDÅKFQPWJOFO OFQSPEMFOÄQPWÕTLZUVSFLMBNPWBOÁWBEZQÐFTUBUWÄDVxÅWBU BCZCZMPNPxOPDPOFKPCKFLUJWOÄKJQPTPVEJUSFLMBNPWBOPV WBEVBEÑWPEZKFKÅIPW[OJLV1S¹WB[PEQPWÄEOPTUÅ[BWBEZWÄDJ QSPLUFSÁQMBUÅ[¹SVÀOÅEPCB [BOJLOPV OFCZMBMJVQMBUOÄOB W[¹SVÀOÅEPCÄ %PCBPEVQMBUOÄOÅQS¹WB[PEQPWÄEOPTUJ[BWBEZBxEPEPCZ LEZLVQVKÅDÅQPTLPOÀFOÅPQSBWZ CZMQPWJOFOWÄDQÐFW[ÅU TFEP [¹SVÀOÅEPCZOFQPÀÅU¹ /¹LMBEZOBQÐFQSBWVSFLMBNPWBOÁWÄDJ[NÅTUBKFKÅIPQSPWP[PW¹OÅEPNÅTUBVQMBUOÄOÅSFLMBNBDF ISBEÅLVQVKÅDÅ/¹LMBEZ [¹SVÀOÅPQSBWZISBEÅ, #7QÐÅQBEÄ[KJtUÄOÅ xFTFKFEO¹POFPQS¹WOÄOPVSFLMBNBDJ ISBEÅO¹LMBEZTQPKFOÁTSFLMBNBDÅ LVQVKÅDÅ ;¹SVÀOÅEPCBKFNÄTÅDÑ1PUVUPEPCVPEQPWÅE¹QSPE¹WBKÅDÅLVQVKÅDÅNV xFQSPEBO¹WÄDCZMBQÐJQÐFW[FUÅWFTIPEÄTLVQOÅ TNMPVWPV1ÐFEQPLM¹E¹TF xFWÄD[CPxÅ KFWFTIPEÄTLVQOÅTNMPVWPV KFTUMJxF p TPVIMBTÅTQPQJTFNQSPE¹WBKÅDÅIPBN¹WMBTUOPTUJTQPUÐFCOÅIP[CPxÅ LUFSÁQSPE¹WBKÅDÅTQPUÐFCJUFMJQÐFEWFEMWFGPSNÄ W[PSLV p IPEÅTFLÒÀFMÑN LFLUFSÕNTF[CPxÅUPIPUPESVIVPCWZLMFQPVxÅW¹ p WZLB[VKFLWBMJUVBWMBTUOPTUJ LUFSÁKTPVPCWZLMÁV[CPxÅUPIPUPESVIV BLUFSÁNÑxFLVQVKÅDÅSP[VNOÄ TPIMFEFNOB DIBSBLUFSTQPUÐFCOÅIP[CPxÅ [FKNÁOBLWFÐFKOÁNVWZK¹EÐFOÅWSFLMBNÄOFCPOBFUJLFU¹DIQSPE¹WBKÅDÅIP WÕSPCDFOFCP KFIP[¹TUVQDF PLPOLSÁUOÅDIWMBTUOPTUFDI[CPxÅPÀFL¹WBU 0SP[QPS[CPxÅTFTNMPVWPVTFOFKFEO¹WQÐÅQBEÄ xFLVQVKÅDÅWPLBNxJLVV[BWÐFOÅTNMPVWZPSP[QPSVWÄEÄMOFCPPOÄN NVTFMWÄEÄU 3P[QPSTLVQOÅTNMPVWPV LUFSÕTFQSPKFWÅCÄIFNNÄTÅDÑPEFEOFQÐFW[FUÅWÄDJ TFQPWBxVKF[BSP[QPSFYJTUVKÅDÅQÐJKFKÅN QÐFW[FUÅ QPLVEUPOFPEQPSVKFQPWB[FWÄDJ OFCPQPLVETFOFQSPL¹xFPQBL /BE[¹LPOFNTUBOPWFOÕMJNJU WÅDFWJ[CPE QPTLZUVKF, #QSPEMPVxFOPVMIÑUV CÄIFNLUFSÁTFQPWBxVKF[BSP[QPS FYJTUVKÅDÅQÐJKFKÅNQÐFW[FUÅBUP p WJEFPSFLPSEFSZ %7% 3BEJPNBHOFUPGPOZ NJLSPWMOOÁUSPVCZ NÄTÅDÑ p UFMFWJ[OÅQÐJKÅNBÀF&$( NÄTÅDÑ p 0SJPO DFMÕTPSUJNFOU NÄTÅDÑ
,VQVKÅDÅQSPIMBtVKF xFLVQOÅTNMPVWVV[BWÐFMQP[SBMÁÒWB[F xFWÕtFTQFDJċLPWBOPV WÄD QSPIMÁEM WZ[LPVtFM KFKÅGVOLÀOPTU TF[O¹NJMTFTKFKÅPCTMVIPV VWFEFOÅNEPQSPWP[VB[¹SVÀOÅNJQPENÅOLBNJ BxFQSPEBO¹WÄDKF QÐJQÐFW[FUÅWFTIPEÄTLVQOÅTNMPVWPVBxFKFCF[WBE 1PEQJTLVQVKÅDÅIP 6QP[PSOÄOÅQSPQSPEFKDF 1SPQÐÅQBEOÁVQMBUOÄOÅSFLMBNBDFKFtUÄQÐFEQSPEFKFNWÕSPCLVTQPUÐFCJUFMJ QÐFEQSPEFKOÅ[¹SVLB QPxBEVKF ċSNB , # LPNQMFUOÅ OFQPVxÅWBOÕ WÕSPCFL W PSJHJO¹MOÅN OFQPtLP[FOÁN PCBMV йEOÄ WZQMOÄOÕ SFLMBNBÀOÅ QSPUPLPM LPQJJEPLMBEVQSPLB[VKÅDÅIPQÐFW[FUÅWÕSPCLVQSPEFKDFNBUFOUP[¹SVÀOÅMJTU1ÐFEQSPEFKOÅ[¹SVÀOÅ EPCBOBUFOUPWÕSPCFLKFKFEFOSPLPEOBCZUÅWÕSPCLVQSPEFKDFNPEEPEBWBUFMF, #QÐFCÅS¹[BQSPEFKDF PEQPWÄEOPTU[BWBEZQSPEBOÁIPWÕSPCLVTQPUÐFCJUFMJWFWÕtFVWFEFOÁNSP[TBIV[BQPENÅOFLVWFEFOÕDIOB UPNUP[¹SVÀOÅNMJTUÄQPV[FUFIEZ CZMMJUFOUPWÕSPCFLQSPE¹OTQPUÐFCJUFMJWEPCÄUSW¹OÅQÐFEQSPEFKOÅ[¹SVLZ
Dovozce neručí za tiskové chyby obsažené v návodu k použití výrobku. Dovozca neručí za tlačové chyby obsiahnuté v návode na použitie výrobku.
Výhradní zastoupení značky ECG pro ČR: K+B Progres, a.s. U Expertu 91 250 69 Klíčany
Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, s.r.o. Galvaniho 7/D 821 04 Bratislava
tel.: +420 272 122 111 www.ecg.cz e-mail:
[email protected] zelená linka: 800 121 120
tel.: +421 232 121 110 www.ecg.cz e-mail:
[email protected] zelená linka: 800 121 120
© GVS.cz 2010