XV. Budapesti Nemzetközi Kórusverseny és Fesztivál Budapest International Choir Competition & Festival
2015. március 29 – április 2. / 29th March – 2nd April 2015
Budapesti Nemzetközi Kórusverseny és Fesztivál Budapest International Choir Competition and Festival 2015. március 29 – április 2. / 29th March – 2nd April, 2015 Szervezők / Organisers
meeting music & Interkultur Hungária Tiszteletbeli elnök / Honorary President Kodály Zoltánné Péczely Sarolta Művészeti vezető / Artistic Director Hollerung Gábor Versenyigazgató / Competition Director Horváth Piroska Támogatók / Supported by Emberi Erőforrások Minisztériuma/ Ministry of Human Capacities Nemzeti Kulturális Alap / National Cultural Fund
an
event
1
TARTALOM / INDEX
Köszöntő / Greetings ...........................................................................................................4 Szervezők / Organiser..........................................................................................................6 Művészeti vezető / Artistic Director.....................................................................................9 Zsűri / Jury .........................................................................................................................10 Résztvevő országok / Participating Countries....................................................................18 Versenyprogram / Competition Overview .........................................................................21 Nyitóhangverseny / Opening Concert................................................................................22 Március 30. hétfő / Monday, 30th March...........................................................................23 Március 31. kedd / Tuesday, 31st March ............................................................................28 Április 1. szerda / Wednesday, 1st April..............................................................................32 Barátság koncertek / Friendship Concerts .........................................................................36 Team ..................................................................................................................................38
3
KÖSZÖNTŐ / GREETINGS
HORVÁTH PIROSKA a meeting music alapítója Founder of meeting music
Kedves Vendégeink! Azoknak, akik első alkalommal látogatnak el Budapestre azt kívánom, adják át magukat a város hangulatának, merítsenek belőle ih‐ letet! A már ismerős arcokat pedig szeretettel kö‐ szöntöm ismét ezen a varázslatos helyen! Amikor a Budapesti Nemzetközi Kórusver‐ senyre gondolok, emlékeim 1988‐ig nyúlnak vissza, amikor ez a csodálatos rendezvény megszületett. Sok minden változott az el‐ múlt évek során, de szerencsére van, ami megmaradt. Változatlan a partnereink barát‐ sága, a gondos szervezés, a kirobbanó lelke‐ sedés és a Díjkiosztó ünnepségek hangulata, a kórusok öröme és a kötelék, amely a zené‐ ben egymásra találó, éneklő emberek között születik. Aki ezt egyszer átélte, soha nem fe‐ lejti el. Aki ezt évről évre átéli… örökké elkö‐ telezett marad az ügy iránt. Ez történt velem is és történik folyamatosan pályafutásom során. A sokéves kórusverseny‐rendezés juttatott el addig a felismerésig, hogy a kifejezés nem adja vissza azt, ami ezeknek a rendezvények‐ nek a lényege.
4
A hagyományos elképzelésben “versengő embereknek” nincs helye itt. Itt az emberek a szó szoros értelmében “összejönnek”, megosztják egymással zenéjüket, hagyomá‐ nyaikat, dalaikat, megmutatják, mit tudnak, milyen keményen dolgoztak azért, hogy ezt elérjék. Amikor a meeting music céget meg‐ alapítottuk, ezt szerettük volna kifejezni. Szeretnénk megerősíteni küldetésünk értel‐ mét, hogy a kórusvilág képviselői, a verse‐ nyek résztvevői megismerhessék egymást. Hadd fejezzem be ezeket az érzelemmel teli szavakat köszönetnyilvánítással: a legna‐ gyobb köszönet az énekkarokat illeti a be‐ lénk vetett bizalomért, és köszönet illeti Hollerung Gábort, 30 éves barátságáért és a közös munkáért, amely mindezt lehetővé tette. Végül köszönöm a magyar és a nem‐ zetközi szervezőcsapatnak a több évtizedes hűséges és kitartó támogatását és munká‐ ját. És köszönöm mindannyiuknak a zene szere‐ tetét!
KÖSZÖNTŐ / GREETINGS
Dear All of You, Those of you coming to Budapest for the first time: let yourself be inspired! Those of you who are returning: nice to see you again! When I think of the Budapest International Choir Competition my memory goes back to 1988, when this amazing event was born. Many things change through the years but, fortunately, some don’t. Unchanged are the friendliness and kindness of our partners, the care in the organisation, the explosive and contagious enthusiasm of the Prize Giving Ce‐ remonies, the joyful response of the choirs, that sense of unity and friendship that arises and spreads when people meet in music and songs. Once you experience such impressions, you will never forget them. When you experience them time after time… you are left with an unshakable love and strong motivation. This is what happened to me, and what keeps happening throughout my whole career.
The usual image of “people competing” does not belong here. People “come together”, they literally MEET one another, to share their music, their songs, their traditions, their accomplishments, their hard work. When we founded the new Company meeting music we wanted to express that. And reconfirm our mission, to offer the choral world many beautiful meeting points. Let me top up these felt words with an enor‐ mous dose of gratefulness! To the long lasting trust we have been given by you dear choirs and thanks to Gábor Hollerung whose 30 years old friendship and cooperation side to side made this possible. And a big thank to the Hungarian and the international team for their faithful support of many decades. Thank you all, for the Music.
Many years of International Choir Competiti‐ ons brought to the realization that, what the name says does NOT express what these events really are.
5
SZERVEZŐK / ORGANISERS INTERKULTUR HUNGÁRIA Az Interkultur Hungária Közhasznú Nonprofit Kft‐t egyik alapítója Hollerung Gábor volt 1998‐ban. Célja a magyar zenei kultúra ápolása, terjesztése, fő profilja hazai, valamint nemzetközi kórus‐ és zenei versenyek, fesztiválok szerve‐ zése, lebonyolítása. Tevékenységei közé tartozik a Budapesti Aka‐ démiai Kórustársaság koncertjeinek, turnéinak, az ezzel kapcsolatos kórustáborok, az országos szintű Énekel az ország nagyszabású kórustalálkozó, továbbá zenei továbbképzések, mesterkurzusok szervezése és lebonyolítása, valamint lemezek és időszaki kiadványok kia‐ dása. 1998 és 2013 között oroszlánrészt vállalt a Musica Mundi kórusversenyek magyaror‐ szági és külföldi rendezvényeinek szervezésében, és a kórusolimpiák lebonyolításában. A KÓTA felkérésére a Kodály Zoltán Magyar Kórusverseny lebonyolítója. A társaság 2004 óta az egyik legjelentősebb magyarországi nemzetközi összművészeti rendezvény, a Zempléni Fesztivál rendezője. A társaság az elmúlt két évtizedben oroszlánrészt vállalt a szintén Hollerung Gábor és Hor‐ váth Piroska által alapított és vezetett Nemzetközi Interkultur Alapítvány által világszerte szervezett nagyszabású kórusrendezvények, köztük a Kórusolimpiák illetve Kórus Világjáté‐ kok szervezésében, lebonyolításában. A Nemzetközi Interkultur Alapítvány az éves során eltávolodott az eredeti szakmai és veze‐ tési céljaitól, ezért 2013‐ben Hollerung Gábor és Horváth Piroska kivált a cégből és az In‐ terkultur Hungária teljesen felfüggesztette a Nemzetközi Interkultur‐ral való együttműködést. Az Interkultur Hungária Nkft. munkájának magas színvonalát és nemzetközi rangját Turjányi Miklós ügyvezető igazgató és Hollerung Gábor művészeti vezető garantálja. Interkultur Hungária Non‐profit Ltd. was founded in 1998. Gábor Hollerung was one of its founders. The company is dedicated to nurturing and promoting Hungarian musical culture. It is ma‐ inly specialised in organising Hungarian and international choir and music competitions and festivals. Its activity embraces the management of the Budapest Academic Choral Society, the organisation of their concerts and tours, the preparation and realisation of the nation‐ wide „Hungary is Singing” project as well as masterclasses and courses. The company also publishes recordings and other publications. By the special request of the Association of Hungarian Choirs and Orchestra, Interkultur ma‐ nages the Kodály Zoltán Hungarian Choir Competition. Since 2004 they are in charge of the Zemplen Festival, one of Hungary’s best reputed arts festivals. During the past two decades the company played a significant role in the activity of the In‐ ternational Interkultur Foundation – co‐founded by Gábor Hollerung and Piroska Horváth – above all in the organisation of the Musica Mundi choir competitions, the Choir Olympics and the World Choir Games. In the course of time the International Interkultur Foundation lost sight of its original pro‐ fessional and management objectives, therefor Gábor Hollerung and Piroska Horváth left the organisation in 2013 and Interkultur Hungária completely suspended all its co‐operation with the International Interkultur Foundation. Interkultur Hungária Non‐profit Limited Company’s top quality service is guaranteed by ma‐ naging director Miklós Turjányi and artistic director Gábor Hollerung in person.
8
MŰVÉSZETI VEZETŐ / ARTISTIC DIRECTOR
HOLLERUNG GÁBOR Magyarország / Hungary
1954‐ben született Budapesten. Tanulmá‐ nyait a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskolán végezte karvezetés és karmester szakon, majd Somogyi László, Eric Ericson és Kurt Masur mesterkurzusain képezte tovább magát. 1980 óta a Budapesti Akadémiai Kó‐ rustársaság vezető karnagya. Énekkarával Európa számos rangos kórusversenyén ért el első helyezést, több nagydíj, így a Debreceni Bartók Béla Nemzetközi Kórusverseny nagy‐ díja és a Llangolleni “Világ Kórusa” cím elnyerése is az ő nevéhez fűződik. 1989 óta a Budafoki Dohnányi Zenekar vezető kar‐ mestere, 2001 óta ügyvezetője és zeneigaz‐ gatója. Világszerte keresett vendégkarmester. Rend‐ szeresen koncertezik Tajvanon, Indonéziá‐ ban, Izraelben. 2004 őszén debütált az Israel Philharmonic Orchestra vendégkarmestere‐ ként. Évente rendszeresen tart karnagy‐ kurzusokat Magyarországon és külföldön. 2004‐től a Zempléni Fesztivál művészeti ve‐ zetője. 2002‐ben a Magyar Köztársasági Ér‐ demrend Lovagkeresztje kitüntetésben, 2004‐ben Liszt‐díjban részesült. 2006‐ban Jeruzsálem‐díjat, 2008‐ban Artisjus‐díjat, 2015‐ben Érdemes Művész kitüntetést ka‐ pott.
He was born in 1954 in Budapest, studied choral and orchestral conducting at the Liszt Academy of Music and later attended the masterclasses of László Somogyi, Eric Ericson and Kurt Masur. He has been the choral di‐ rector of the Budapest Academic Choral So‐ ciety since 1980. His choir was the winner of almost all reputed European choir competi‐ tions. The Grand Prize at the Béla Bartók In‐ ternational Choir Competition in Debrecen and the title “Choir of the World” in Llangol‐ len was awarded to his choir. Since 1989 he has been principal conductor, and since 2001 music director of the Dohnányi Symphony Orchestra Budafok. He is sought after as guest conductor throughout the world. He regularly works in Taiwan, In‐ donesia and Israel. He debuted with the Is‐ rael Philharmonic Orchestra as guest conductor in 2004. He has been the Artistic Director of the Zemplen Festival since 2004. In 2002 he was awarded the Knights’ Cross Order of the Hungarian Republic. In 2004 he was awarded the Liszt Prize, in 2006 the Je‐ rusalem Prize, in 2008 the Artisjus Prize for presenting contemporary music on a high level. In 2015 he was awarded the title of A Merit Artist.
9
ZSŰRI / JURY
MATTHIAS BECKER Németország / Germany
Dr. Matthias Becker zenepedagógia és kar‐ mester szakon diplomázott Helmuth Rilling tanítványként, majd zenetudományi doktori címet szerzett. 1981 óta különböző európai egyetemeken lát el tanári és professzor asszisztensi felada‐ tokat. 1992 óta szabadúszó muzsikusként vezényel, de hangszerelőként is dolgozik, és gyakran vesz részt nemzeti és nemzetközi kórusver‐ senyek zsűrijének munkájában. Keresett vendégkarnagy és zenei szaktanácsadó Eu‐ rópa‐szerte. Énekesként 1. Díjat nyert a Német Nemzeti Énekverseny jazz kategóriájában. Jazz ének‐ együttesével a VoKAL ToTal‐lal és SOUNDSA‐ TION nevű kórusával több nemzeti és nemzetközi versenyen díjazták munkáját. Matthias Becker rendszeresen publikál ta‐ nulmányokat hangépzés témkörben, és kó‐ rusra írt feldolgozásai több európai kiadónál is megjelentek. Keresett kórus hangképző szaktekintély amatőr és hivatásos énekkarok körében egyaránt.
10
Dr. Matthias Becker studied music educa‐ tion, conducting (diploma) with Helmuth Ril‐ ling, and science of music (doctor‘s degree). Since 1981 he had teaching assignments or was assistant professor at different univer‐ sities in Germany and different European co‐ untries Since 1992 he is a free‐lance musician, mainly conducting, also working as arran‐ ger, and serves as an adjudicator at many national & international choral competiti‐ ons. He is sought after as guest conductor and musical adviser all over Europe. As a singer he is 1st price winner of the Ger‐ man „Bundeswettbewerb Gesang“ in Jazz. With his vocal jazz ensemble VoKAL ToTAL and his choir SOUNDSATION he won several national and international awards. Matthias Becker wrote publications concer‐ ning voice, voice training and many choir ar‐ rangements, published by several publishers in Europe. He is much in demand as vocal coach for choirs / ensembles amateurs and professionals alike, CD productions, and cli‐ nician for conductors.
ZSŰRI / JURY
NAOMI FARAN Izrael / Israel
Naomi Faran alapította és vezeti a Moran kó‐ rusokat 1986 óta. A Buchman‐Mehta Zene‐ művészeti Iskolában végzett a Tel Avivi Egyetemen. Keresett szakmai konzultáns karvezető, rendszeresen tart mesterkurzu‐ sokat Izraelben, nemzetközi szimpóziumo‐ kon és az Europa Cantat rendezvényein. Számos alkalommal hívják különböző nem‐ zetközi kórusversenyek zsűrijébe. Az első Iz‐ raeli Nemzetközi kórusversenyen kiemelkedő karnagyi teljesítményét külön‐ díjjal ismerték el. Fellépett a legkiemelkedőbb izraeli zenei együttesekkel, köztük az Izraeli Filharmoni‐ kusokkal, az Izraeli kamarazenekarral és a Rishon Lezion Szimfonikus Zenekarral. Négy generációt tanít kórusaiban 6‐tól 35 éves korig. Együttesei közül kettő is hivatá‐ sos státuszra emelkedett, és nemzetközi el‐ ismerést szerzett magának. Különleges kórusképzési modelljét szakmai konferencia keretében bemutatta a Yale Egyetemen is.
Mrs. Faran is the founder of the Moran Cho‐ irs and its conductor since 1986. She is a gra‐ duate of The Buchmann‐Mehta School of Music, Tel Aviv University. She is a mentor and supervisor of choral conducting. Mrs. Faran has given advanced master classes in conducting in Israel, as well as at Internati‐ onal Symposiums and at the recent Europa Cantat in Utrecht. She is invited to judge in prestigious compe‐ titions, and was awarded the prize of Outs‐ tanding Conductor at the first International Choir Competition in Israel. She is invited to perform with the best of Is‐ raeli orchestras among them the Israeli Phil‐ harmonic orchestra, the Israel Chamber Orchestra and the Rishon Lezion Symphonic Orchestra. In her system four generations of choirs ages 6‐35 are educated with choral music, two of them gained recognition as professionals, internationally. This special model was pre‐ sented at a conference at Yale University.
11
ZSŰRI / JURY
GRÁF ZSUZSANNA Magyarország / Hungary
Diplomáit a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetemen szerezte énektanár‐karvezetés, valamint zongora szakon. Fiatal pályakezdő‐ ként kapott megbízást a Városmajori Gimná‐ zium zenei tagozatának létrehozására 1989‐ben. Ezzel egy időben alapította az An‐ gelica leánykart. A mai napig vezeti a gimnázium zenetagoza‐ tát (szolfézst, zeneelméletet, népzenét tanít), valamint a zeneakadémiai hallgatók tanítási gyakorlatát irányítja. Mindezek mellett oktat a Zeneakadémián is és a buenos aires‐i IUNA Zenei Egyetem ven‐ dégprofesszora. A Kodály‐módszer elkötele‐ zettjeként a világ számos pontján tart előadásokat, karnagyi szemináriumokat, kurzusokat és utazik vendég‐ dirigensként (Japán, Franciaország, Belgium, Dél‐Ame‐ rika). Tagja a Kodály Társaságnak és a KÓTA Művészeti Bizottságának. Kórusával, az Angelica Leánykarral az elmúlt 25 évben kimagasló eredményeket ért el és számos karnagyi díjjal jutalmazták. Gráf Zsu‐ zsanna legfontosabb feladatának tekinti a magyar kortárs zeneszerzők műveinek meg‐ ismertetését és népszerűsítését a itthon és külföldön egyaránt. Nevéhez több, mint har‐ minc ősbemutató fűződik. Művészi munkásságáért három alkalommal részesítették Artisjus díjban. 2007‐ben Liszt Ferenc díjjal, 2009‐ben Magyar Örökség díjjal, 2013‐ban Bartók‐Pásztory díjjal tüntették ki. Kórusával, az Angelica Leánykarral, 2013‐ban Junior Prima, 2014‐ben PRIMA díjat kapott.
12
She graduated at the Liszt Academy of Music on the faculties of music pedagogy, choral conducting and piano. At the beginning of her career she was appointed to set up the music specialised class at the Városmajor High School in 1989. At the same time she also founded the Angelica Girls’ Choir. She has been the head of the music faculty of the school ever since (teaching solfeggio, music theory, and folk music). Beside this ac‐ tivity she also teaches at the Liszt Academy of Music and she is a regular guest professor at the IUNA Music University in Buenos Aires. Being dedicated to the Kodály method she gives lectures on this topic all over the world and she also travels a lot as a guest conductor (Japan, France, Belgium, South America etc.) She is a member of the Kodály Society and the Artistic Committee of the Association of Hungarian Choirs and Orchestras (KÓTA). Her choir boasts an exceptional artistic achi‐ evement winning a numerous awards du‐ ring the past 25 years. Zsuzsanna Gráf lays particular emphasis on fostering Hungarian contemporary compositions all around the world. She conducted the premières of over 30 new pieces. For her artistic activity she was given the Artisjus Prize of three occasi‐ ons, she earned the Liszt Prize in 2007, the Hungarian Heritage Prize in 2009 and the Bartók‐Pásztory Prize in 2013. Her choir won the Junior Prima Award in 2013 and the PRIMA Award in 2014.
ZSŰRI / JURY
KENT HATTEBERG USA
Kent Hatteberg a Louisville Egyetem Kóru‐ szenei Programjának vezetője, ahol a The Collegiate Chorale és a Cardinal Singers nevű együtteseket vezeti, emellett karvezetést, kóruszene‐irodalomat is tanít. A Dubuque Egyetemen szerzett diplomát, majd az Iowai Egyetemen doktorált karvezetésből Don Moses keze alatt, 1990‐ben Fulbright ösz‐ töndíjjal tanult karvezetést és kórus‐zenekari irodalmat Berlinben Uwe Gronostay tanítvá‐ nyaként, ahol különös figyelmet szentelt Mendelssohn korai műveinek. 1997‐ben Hatteberg vezényelte Meldelssohn Gloriájá‐ nak világ premierjét a Louisville Egyetemen. Dr. Hatteberg keresett vendégkarmester, zsűritag és előadó. Több alkalommal vezé‐ nyelte az Egyesült Államok legjobb énekka‐ raiból válogatott együtteseket. Némrégiben megalapította a félhivatásos Loiusville Ka‐ marakórust. A Kentucky Ambassadors of Music program társkarnagya, amelynek ke‐ retében az állam fiatal muzsikusai kapnak le‐ hetőséget arra, hogy Európában is bemutatkozzanak. Hatteberg emellett a Lo‐ iusville Orchestra kórusának vezetője.
Kent Hatteberg is Director of Choral Activi‐ ties at the University of Louisville (Kentucky), where he directs The Collegiate Chorale and the Cardinal Singers and teaches courses in conducting, choral literature, and choral techniques. He earned his bachelor’s degree from the University of Dubuque and the master’s and doctoral degrees in choral con‐ ducting from The University of Iowa, where he studied with Don Moses. Named a Ful‐ bright Scholar in 1990, Dr. Hatteberg studied conducting and choral‐orchestral literature in Berlin with Uwe Gronostay while pursuing research on the early works of Felix Men‐ delssohn. He conducted the world premiere of Mendelssohn’s Gloria on the University of Louisville campus in 1997. Dr. Hatteberg is a frequent guest conductor, adjudicator and lecturer. He has conducted numerous All‐States and Honor Choirs in the United States. He recently founded the Lou‐ isville Chamber Choir, a semi‐professional ensemble that was featured with the Louis‐ ville Orchestra in October 2014. He is co‐di‐ rector of the Kentucky Ambassadors of Music, a program that affords students from across the state of Kentucky the opportunity to perform and tour in Europe. He serves as Chorus Master for the Louisville Orchestra.
13
ZSŰRI / JURY
GULMIRA KUTTYBADAMOVA Kazahsztán / Kazakhstan
Gulmira Kuttybadamova 1968‐ban született. Az Astanai Állami Filharmonikus Kamaraze‐ nekar igazgatója és vezető karmestere. Ő alapította a Samghau Kamarakórust és a Ye‐ ligai Gyermekkart a Kazah Nemzeti Művé‐ szeti Egyetemen, ahol az ének és karvezetés fakultást is vezeti. Kuttybadamova több ál‐ lami kitüntetést is kapott munkásságáért. Kuttybadamova a Kazah Nemzeti Konzerva‐ tóriumban végzett Anatolij Molodov pro‐ fesszor tanítványaként. 1998 és 2011 között vezette a Kazah Állami Művészeti Egyetem karvezetés fakultását, egyike volt az állami karvezetés tanterv ki‐ dolgozóinak, ő kezdeményezte a “Astana – a dal szárnyain” Kóruszenei Fesztivált és a Nyári Kórusiskolát. Több nemzeti és nemzetközi kórusverseny zsűrijében dolgozott Oroszorszgában és Kí‐ nában.
14
Kuttybadamova Gulmira was born in 1968. She is Artistic Director and Chief Conductor of the Astana State Philharmonic Chamber Choir, the founder of the Chamber Choir "Samghau" and Children’s Choir "Yeligai" at the Kazakh National University of Arts, where she is Professor of the Vocal and Cho‐ ral Conducting Department. Laureate of the State Scholarship, honoured worker in edu‐ cation of the Republic of Kazakhstan. She graduated at the Kazakh National Con‐ servatory named after Kurmangazy, the class of People's Artist of USSR Professor Anatoliy Molodov. Between 1991 and 1998 she was Choirmas‐ ter of the State choral chapel. Between 1998 and 2011 she was Head of Choral Conducting Department at the Ka‐ zakh National University of Arts, one of the authors who had been developing State Standards in specialty Choral Conducting, initiated and organised the Festival of Choral Art "Astana ‐ on wings of song" and the "Summer choir school". Kuttybadamova is known as adjucicator of National and International Competitions in China and Russia.
ZSŰRI / JURY
SÁRIK PÉTER Magyarország / Hungary
Jazz zongoraművész, zeneszerző, tanár. 1972‐ben született Cegléden. A budapesti Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetemen diplomázott 1997‐ben. Később klasszikus zenei tanulmányokat foly‐ tatott Prunyi Ilona irányításával. Az évek során a jazz mellett több zenei irány‐ zatban is kipróbálta magát: játszott, klasszi‐ kus, könnyű, pop, latin és világzenét. Jelenleg saját Trióját vezeti, emellett számos zenekarban és előadóval dolgozik. Mint zeneszerző jelentős nemzetközi sikere‐ ket mondhat magáénak: kompozíciói rendre dobogós helyezéseket értek el az Egyesült Államok és Nagy‐Britannia legjelentősebb dalszerző versenyein.
Péter Sárik is a Hungarian jazz pianist, com‐ poser, teacher. He was born in Cegléd, in 1972. He graduated at the Liszt Ferenc Academy of Music, where he got his degree in 1997. Later he took classical music studies under the hands of Ilona Prunyi. Throughout the years, besides the jazz, he has proved himself in almost all genres: he has played classical, popular, Latin and world music. Nowadays he’s leading his own Trio and working together with several artists and bands. As a composer, he’s had huge international success: his compositions received awards in the United States and in the United King‐ dom.
15
ZSŰRI / JURY
TÓTH PÉTER Magyarország / Hungary
Tóth Péter 1965‐ben született Budapesten. Zenei tanulmányait párhuzamosan folytatta ütős szakon Schwartz Oszkár irányítása alatt és zeneszerzéds szakon Kocsár Miklós vezetésével a Bartók Béla Zeneművészeti Szakközépiskolában. Ütő‐ és zeneszerzés sza‐ kra járt Schwarcz Oszkárhoz, illetve Kocsár Miklóshoz. 1985‐ben felvételt nyert a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetemre, Petrovics Emil osztályába, ahol 1990‐ben szerzett diplomát. A kilencvenes években számos kísérőzenét írt vidéki és budapesti színházak produkcióihoz és több évig dolgozott a Szín‐ ház‐ és Filmművészeti Egyetem óraadó tanáraként. Jelenleg a Szegedi Tudománye‐ gyetem Zeneművészeti Kar Zeneelmélet tan‐ székének tanszékvezetője. Számos kórusműve nyert díjat magyar és nemzetközi versenyeken. 2007‐ben Erkel‐díjat, 2009‐ ben KÓTA‐díjat, 2013‐ban Bartók‐Pásztory‐ díjat kapott. A Magyar Művészeti Akadémia rendes tagja.
16
Péter Tóth was born in 1965 in Budapest. He began his musical studies at the Béla Bartók Conservatory where he studied percussion instruments with Oszkár Schwartz and com‐ position under Miklós Kocsár. He continued his studies at the Liszt Academy of Music, where he was a student of Emil Petrovics. He graduated in 1990. During the 1990s he composed music for various theatre produc‐ tions all over Hungary and also gave lectures at the University of Film and Theatre. He is Head of the Music Theory Faculty of the Szeged University of Sciences. His choral compositions won several awards at Hun‐ garian and international competitions. In 2007 he was given the Erkel Prize, in 2009 received the prize of the Association of Hun‐ garian Choirs and Orchestras (KÓTA) and in 2013 he was awarded the Bartók‐Pásztory prize. He is a regular member of the Hungar‐ ian Academy of Arts.
ZSŰRI / JURY
WOLFGANG ZIEGLER Ausztria / Österreich
Wolfgang Ziegler 1949. február 13‐án szüle‐ tett a borairól híres Gumpoldskirchen falu‐ ban. Kora gyermekkorától megérintette a zene világa. Apja, Josef Wolfgang Ziegler is‐ mert osztrák komponista és karvezető segí‐ tette az első lépéseit zenei tanulmányai során. Az éneklés és a hegedű hamar a szen‐ vedélyévé vált. Középiskolai és pedagógiai tanulmányai után az Illionis Egyetem zenei tanszékén dolgozott tanársegédként. Joseph Pinzarrone, Phil Musser és John Cage tanítványaként kezdett az elektroni‐kus zenével foglalkozni. Az amerikai avantgarde igen nagy hatást gyako‐ rolt rá. Kisebb szakmai kitérőként eközben mint hegedűs turnézott Kanadában és az Egyesült Államokban a bécsi Johann Strauss Zenekarral. Visszatérve Ausztriába a Vox Humana Kama‐ rakórus vezetője lett, amely a mai napig az irányítása alatt áll. Ez idő alatt több mesterkurzuson is részt vett, többek között Erwin Ortner, Herwig Reiter és Eric Ericson vezetésével. Néhány évig tagja volt az Os‐ ztrák Rádió Énekkarának is, majd ismét a karvezetésnek és a zeneszerzésnek szentelte figyelmét. 2008‐ban megalapította a Concentus Novus nevű nagy, amatőr vegyeskart. 2012‐ben útjára indította az Ave Verum Nemzetközi Kórusversenyt Badenben. 2012 óta az Os‐ ztrák Kórusszövetség elnöke.
Born on February 13th, 1949, in the well‐ known wine village of Gumpoldskirchen. He was involved in music from his early child‐ hood on. His father Josef Wolfgang Ziegler, a well‐known Austrian composer and choral director taught the first musical steps to him. Singing and playing the violin became his passions. After finishing high school and pedagogical studies he worked as an assistant in music education at the University of Illinois/USA. There he started composing electronic music with Joseph Pinzarrone, Phil Musser and John Cage. He got pretty much involved in the American avant‐garde scene at that time. As a professional interlude he joined the Vienna Johann Strauss Orchestra playing violin on a concert tour through Canada and USA. Back in Austria he became choral director of the Vox Humana Chamber Choir, which he is still conducting today. Lots of special studies followed with Erwin Ortner, Herwig Reiter and Eric Ericson. After he had joined the professional Austrian Radio Choir (ORF‐Chor) for some years he fo‐ cused on conducting and composing choral music. In 2008 he founded Concentus Novus, a large non‐professional concert choir. In 2012 he founded the outstanding International Choral Competition Ave Verum in Baden/Austria. Since 2012 Ziegler is Presi‐ dent of the Austrian Choral Association.
17
RÉSZTVEVŐ ORSZÁGOK / PARTICIPATING COUNTRIES Csehország / Czech Republic Smíšený pěvecký Sbor KOS Észtország / Estonia Tallina Ülikooli Naiskoor Hollandia / Netherlands Kamerkoor Sjanton Horvátország / Croatia Komorni zbor Rubino Indonézia / Indonesia Libel's Voice Youth Choir Izrael / Israel Kontra‐Bat Alon Choir Japán / Japan Hikarigaoka Girls High School Choir Németország / Germany Frauenchor Eisborn MGV Frohsinn 1875 Elz e. V. Männerchor Harmonie Lindenholzhausen Norvégia / Norway Defrost Youth Choir Seim Songkor Nepál / Nepal Nepal Folk Cultural Society Oroszország / Russia Echo Spanyolország / Spain Coro de Gospel Good News Svédország / Sweden Stockholms Musikgymnasium Youth Choir Koritsia
18
RÉSZTVEVŐ ORSZÁGOK / PARTICIPATING COUNTRIES Szlovénia / Slovenia Akademski Pevski Zbor Risto Savin Napev Mešani pevski zbor Postojna USA North Jersey Homeschool Association "Genesis" Chorale Magyarország / Hungary Ady Leánykar Amadeus Kórus Egyesület Aula Kamarakórus Aurin Leánykar Cantare Kórus Gödöllő Care Voci Kamarakórus "Csipikék" Gyermekkórus Dunakeszi Bárdos Lajos Általános Iskola Cantemus Gyermekkara Esterházy Énekegyüttes Kodály Zoltán Gyermekkar Szolnok Kós Gyermekkar Lautitia Gyermekkar Lautitia Kamarakórus Lautitia Ifjúsági Vegyeskar Lumen Christi Gospel Kórus Mollissima Nőikar Óbudai Kamarakórus Pi‐Cinke Kórus Rácz Edit Gyermekkar Siófoki Férfi Dalkör Egylet Szent István Király Zeneművészeti SZKI Nőikara Tiszaföldvári Férfikórus TuttiCantabile Kamarakórus Vasas Művészegyüttes Vass Lajos Kórusa Weiner Leó Zeneművészeti SZKI Főnix Kamarakórusa Vörösmarty Gyermekkar Vörösmarty Leánykar Vox Mirabilis Kamarakórus Zugligeti Szent Család Schola
19
PROGRAMÖSSZEFOGLALÓ / PROGRAMME OVERVIEW
2015. március 29. vasárnap / Sunday, 29th March 2015 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall 19:30
Nyitóhangverseny / Opening Concert
2015. március 30. hétfő / Monday, 30th March 2015 Budapest Music Center 12:00 12:15 14:30 16:30 20:30
B2 Férfikarok / Male Choirs B3 Nőikarok / Female Choirs B1 Vegyeskarok / Mixed Choirs S Musica Sacra C1 Vegyes kamarakórusok / Mixed Chamber Choirs
2015. március 31. kedd / Tuesday, 31st March 2015 Budapest Music Center 12:00 14:30 15:45 19:00 19:20 20:20
G1 Gyermekkarok / Children Choirs G2 Ifjúsági egyneműkarok / Youth Choirs of Equal Voices G3 Ifjúsági vegyeskarok / Youth Choirs of Mixed Voices A1 Vegyeskarok / Mixed Choirs A2 Férfikarok / Male Choirs A3 Nőikarok / Female Choirs
2015. április 1. szerda / Wednesday, 1st April 2015 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall 10:30 11:45 14:00
P Gospel/Pop/Modern J Jazz F Folklór / Folklore
21
NYITÓHANGVERSENY / OPENING CONCERT 2015. március 29. vasárnap / Sunday, 29th March 2015 19:30 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall Nyitóhangverseny / Opening Concert Mendelssohn: II. szimfónia (Lobgesang) / Symphony No 2. Miksch Adrienn – szoprán / soprano Megyesi Schwartz Lúcia – mezzoszoprán / mezzo soprano Varga Donát – tenor Budapesti Akadémiai Kórustársaság (karigazgató / Choir Master: Tőri Csaba) Budapesti Ifjúsági Kórus (karigazgató / Choir Master: Gerenday Ágnes) Männerchor Harmonie Lindenholzhausen (karigazgató / Choir Master: Martin Winkler) Nyíregyházi Cantemus Vegyeskar (karigazgató / Choir Master: Szabó Soma) Budafoki Dohnányi Zenekar Vezényel / conducted by: Hollerung Gábor
22
HÉTFŐ / MONDAY 2015. március 30. hétfő / Monday, 30th March 2015 12:00 Budapest Music Center B2 – Férfikarok / B2 – Male Choirs MGV FROHSINN 1875 ELZ E. V. Limburg (D) Karnagy / Conductor: Mario Siry Franz Schubert: Ola Gjeilo: John Dowland:
Wein und Liebe Ubi caritas Come again
2015. március 30. hétfő / Monday, 30th March 2015 12:15 Budapest Music Center B3 – Nőikarok / B3 – Female Choirs TALLINA ÜLIKOOLI NAISKOOR Tallin (EE) Karnagy / Conductor: Killu Rikker Eduard Tubin, E. Enno: Ester Mägi, Lyrics by J. Liiv: Ko Matsushita: Benjamin Britten:
Kõik tuuled Laulikutele Ave Maria A Ceremony of Carrols ‐ Deo Gracias
MOLLISSIMA NŐIKAR Dunavarsány (H) Karnagy / Conductor: Takács Edit Ludwig van Beethoven: Nikolai Rimsky‐Korsakov: Bárdos Lájos:
Ünnepélyre Aranyfelhő Magos a rutafa
CARE VOCI KAMARAKÓRUS Pomáz (H) Karnagy / Conductor: Király Gabriella Franz Burkhart: Guillaume Dufay: Bartók Béla:
Exultate Vergene bella Párnás táncdal
ECHO Moscow (RUS) Karnagy / Conductor: Ludmila Pagis Yury Falik: Topol I pthitsa Bartók Béla: Legénycsúfoló Guy Lafarge, Phillippe Pierre: Les boîtes à musique
23
HÉTFŐ / MONDAY 2015. március 30. hétfő / Monday, 30th March 2015 14:30 Budapest Music Center B1 – Vegyeskarok / B1 – Mixed Choirs KOMORNI ZBOR RUBINO Rovinj (HR) Karnagy / Conductor: Tatjana Merkl Ola Gjeilo: Northern Lights Giacomo Puccini: Turandot – Nessun Dorma Franz Friedrich Richard Geneé: Insalata Italiana KAMERKOOR SJANTON Utrecht (NL) Karnagy / Conductor: Chris Pouw és Ulrikke Reed‐Findenegg Johannes Verhulst: Jan Pieterszoon Sweelinck: Daan Manneke:
De Nevel Dekt Ons Psalm 130 Psaume 121
SEIM SONGKOR Alversund (N) Karnagy / Conductor: Tove Annette Holter Morten Lauridsen: O magnum mysterium Johannes Brahms: Abendständchen Imogen Heap, arr. R.Lindley: Hide and Seek AKADEMSKI PEVSKI ZBOR RISTO SAVIN Žalec (SLO) Karnagy / Conductor: Peter Smolič Iacobus Gallus: Alojz Srebotnjak: Tadeja Vulc:
Domine, praevenisti eum Voznica Cantate Domino
VASAS MŰVÉSZEGYÜTTES VASS LAJOS KÓRUSA Budapest (H) Karnagy / Conductor: Fügedi‐Bárd Judit Filippo Azzaiolo: Francis Poulenc: Karai József:
24
Al dì, dolce ben mio O magnum mysterium Vidám nóta
HÉTFŐ / MONDAY 2015. március 30. hétfő / Monday, 30th March 2015 16:30 Budapest Music Center S – Musica Sacra MEŠANI PEVSKI ZBOR POSTOJNA Postojna (SLO) Karnagy / Conductor: Mirko Ferlan Orlando di Lasso: Orbán György: Patrick Quaggiato: Stevan Stojanović‐Mokranjac:
Surrexit pastor bonus Psalmus 126 Otche nash OPELO: Gospodi pomiluj Njest svjat
VOX MIRABILIS KAMARAKÓRUS Székesfehérvár (H) Karnagy / Conductor: Zemlényi Katica Francisco Guerrero: Deák‐Bárdos György: Sergei Rachmaninov: Orbán György:
Ave Maria Éli, éli Bogorodhitse devo Daemon irrepit callidus
STOCKHOLMS MUSIKGYMNASIUM YOUTH CHOIR Stockholm (S) Karnagy / Conductor: Bengt Ollén Tomás Luis de Victoria: Orbán György: Ola Gjeilo: Trond Kverno:
Regina caeli Pange lingua Ubi caritas Ave maris stella
AMADEUS KÓRUS Budaörs (H) Karnagy / Conductor: Réger Mónika Kodály Zoltán: Heinrich Schütz: Kocsár Miklós: Vytautas Miškinis:
Adventi ének Ein Kind ist uns geboren Hálog hasadj meg! Cantate Domino
ZUGLIGETI SZENT CSALÁD SCHOLA Budapest (H) Karnagy / Conductor: Havas Katalin & Nagy Ákos Gregorian: Heinrich Schütz: Karai József: Ola Gjeilo:
Húsvéti szekvencia – Húsvét tiszta áldozatját O lieber Herre Gott Esti ima Ubi caritas
25
HÉTFŐ / MONDAY ÓBUDAI KAMARAKÓRUS Pomáz (H) Karnagy / Conductor: Erdős Ákos William Byrd: Orbán György: Csemiczky Miklós: Johann Sebastian Bach:
Vigilate Salve Regina Tristis est anima mea Lobet den Herrn, alle Heiden
NAPEV Batuje (SLO) Karnagy / Conductor: Matjaž Remec Iacobus Gallus: Franz Biebl: Orbán György: Ambrož Čopi:
Ante luciferum Ave Maria (Angelus Domini) Daemon irrepit callidus Sub tuum praesidium
KOMORNI ZBOR RUBINO Rovinj (HR) Karnagy / Conductor: Tatjana Merkl Branko Okmaca: Kodály Zoltán: Giovanni Pierluigi da Palestrina: Sergei Rachmaninov:
Zvona Ádventi ének Super flumina Babilonis Bogoroditse devo
ADY LEÁNYKAR Debrecen (H) Karnagy / Conductor: Kerekes Rita Kodály Zoltán: Tomás Luis da Victoria: Gyöngyösi Levente: Orbán György:
26
Semmit ne bánkódjál O regem caeli – Natus est nobis Cantate Domino Lauda Sion
HÉTFŐ / MONDAY 2015. március 30. hétfő / Monday, 30th March 2015 20:30 Budapest Music Center C1 – Vegyes kamarakórusok / C1 – Mixed Chamber Choirs AULA KAMARAKÓRUS Budapest (H) Karnagy / Conductor: Lozsányi Soma Tóth Péter: Johannes Brahms: Carlo Gesualdo da Venosa: Gyöngyösi Levente:
Álmatlan éj Nachtwache I. Io tacerò, ma nel silenzio mio Ha én kedvesemről gondolkodom
TUTTI CANTABILE Budapest (H) Karnagy / Conductor: Lánczky Edit Orbán György: Carlo Gesualdo da Venosa: Morten Lauridsen: Huszár Lajos:
Nobis natus Tristis est anima mea O nata lux Két madrigál
WEINER LEÓ ZENEMŰVÉSZETI SZAKKÖZÉPISKOLA FŐNIX KAMARAKÓRUSA Budapest (H) Karnagy / Conductor: Györfi Katalin Tomas Luis da Victoria: Daróczi Bárdos Tamás: Horváth Barnabás: arr. Karai József:
Caligaverunt oculi mei Hegyen ülök Rengeteg csillaga I Want to go to Heaven
LAUTITIA KAMARAKÓRUS Debrecen (H) Karnagy / Conductor: Nemes József Orlando di Lasso: Pierre Villette: Orbán György: Ola Gjeilo:
Bon jour, et puis, quelles nouvelles? Notre Père d'Aix Daemon irrepit callidus Second Eve
NEPAL FOLK CULTURAL SOCIETY Kathmandu (NP) Karnagy / Conductor: Bimal Sherchan
27
KEDD / TUESDAY 2015. március 31. kedd / Tuesday, 31th March 2015 12:00 Budapest Music Center G1 – Gyermekkarok / G1 – Children Choirs RÁCZ EDIT GYERMEKKAR Dunavarsány (H) Karnagy / Conductor: Takács Edit Johannes Brahms: Kodály Zoltán: Bárdos Lajos: Decsényi János:
Egy édes hangú kismadár A magyarokhoz Tábortűznél Pletykázó asszonyok
CANTARE Gödöllő (H) Karnagy / Karnagy / Conductor: Tóth Edit Ránki György: Tillai Aurél: Léo Delibes: Pertis Jenő:
Dal skála asszonyról Kit sok boldog pásztor Messe brève – Gloria Medvetánc
DUNAKESZI BÁRDOS LAJOS ÁLTALÁNOS ISKOLA CANTEMUS GYERMEKKARA Dunakeszi (H) Karnagy / Conductor: Altsach Gergely Kodály Zoltán: Liszt Ferenc: Kocsár Miklós: Bárdos Lajos:
Zöld erdőben O filii et filiae Tavaszvárás Dana‐dana
KÓS GYERMEKKAR Budapest (H) Karnagy / Conductor: Hraschek Katalin Robert Schumann: Bárdos Lajos: Kocsár Miklós: Daróci Bárdos Tamás:
Frühlingsgruß Liszt Ferenc Jó szánút, jó fejsze Szúnyog úrfi
VÖRÖSMARTY GYERMEKKAR Budapest (H) Karnagy / Conductor: Zsákainé Papp Anita Felix Mendelssohn Bartholdy: Kodály Zoltán: Kocsár Miklós: Gabriel Fauré:
28
Elias – Hebe deine Augen auf Gergely‐járás Jó szánút, jó fejsze Cantique de Jean Racine
KEDD / TUESDAY LAUTITIA GYERMEKKAR Debrecen (H) Karnagy / Conductor: Nemes József Jacobus Gallus: Bella Máté: Sergei Rachmaninov: Tóth Péter:
Haec est dies quam fecit Dominus Az otthon éjjel – Pókok Bogorodhitse Devo Magnus, Maior, Maximus
2015. március 31. kedd / Tuesday, 31th March 2015 14:30 Budapest Music Center G2 – Egynemű ifjúsági karok / G2 – Youth Choirs of equal voices SZENT ISTVÁN KIRÁLY ZENEMŰVÉSZETI SZAKKÖZÉPISKOLA NŐIKARA Budapest (H) Karnagy / Conductor: Tőkés Mária Tünde Michael Haydn: Liszt Ferenc: Szőnyi Erzsébet: Tóth Péter:
Laudate pueri Dominum O salutaris hostia Ima alkonyi harangszóra Cantio
VÖRÖSMARTY LEÁNYKAR Budapest (H) Karnagy / Conductor: Gyombolai Bálint Tóth Péter: Margaret King: Ligeti György: Edward Elgar:
Átok dal Aurora Idegen földön – I., II. The Snow
ADY LEÁNYKAR Debrecen (H) Karnagy / Conductor: Kerekes Rita Javier Busto: Salve Regina Felix Mendelssohn‐Barholdy: Veni Domine Tóth Péter: Mönj el Sátán, mönj el Orbán György: Pange lingua KORITSIA Lund (S) Karnagy / Conductor: Karin Fagius Kodály Zoltán: Alice Tegnér: Pekka Kostiainen: Heitor Villa‐Lobos:
Túrót eszik a cigány Ave Maria Jaakobin pojat As Costureiras
29
KEDD / TUESDAY 2015. március 31. kedd / Tuesday, 31th March 2015 15:45 Budapest Music Center G3 – Ifjúsági vegyeskarok / G3 – Youth Choirs of mixed voices ALON CHOIR Ramat‐Hasharon (ISR) Karnagy / Conductor: Shimon Levtov Kodály Zoltán: Felix Mendelssohn Bartholdy: Ralph Manuel: Aharon Harlap:
Este Wie der Hirsch schreit – VII. Alleluia Shiru La'Adonai (96. zsoltár)
LAUTITIA IFJÚSÁGI VEGYESKAR Debrecen (H) Karnagy / Conductor: Nemes József Jacobus Gallus: Tóth Péter: Sergei Rachmaninov: Kodály Zoltán:
Musica Lángok Bogoroditse devo Szép könyörgés
LIBEL'S VOICE YOUTH CHOIR Surabaya (ID) Karnagy / Conductor: Achmad Yarziq Salamy Bárdos Lajos: Liszt Ferenc: Augustinus Jusana: Yosafat R. Leppong:
Libera me Salve Regina Yamko rambe yamko Break
SMÍŠENΎ PĚVECKY SBOR KOS Litomyšl (CZ) Karnagy / Conductor: Milan Motl Jan Míšek: Charles Villiers Stanford: Bárdos Lajos: Jan Vičar:
Gloria Musica Beati quorum via Dana‐dana Ej, hora, hora a Rež, rež,rež
DEFROST YOUTH CHOIR Ingeberg (N) Karnagy / Conductor: Thomas Caplin Orbán György: Ward Swingle: Edward Elgar: Ivo Antognini:
30
Cor mundum Country dances The Shower Invictus (world premiere)
KEDD / TUESDAY STOCKHOLMS MUSIKGYMNASIUM YOUTH CHOIR Stockholm (S) Karnagy / Conductor: Bengt Ollén Orbán György: Joseph Gabriel Rheinberger: Fredrik Sixten: Z. Randall Stroope:
Pange lingua Cantus Missae op 109 – Kyrie Ave maris stella The Conversion of Saul
NORTH JERSEY HOMESCHOOL ASSOCIATION "GENESIS" CHORALE Hawthorne (USA) Karnagy / Conductor: Beth O. Prins Petrovics Emil: Trad., Arr. Dandridge: Charles Villiers Stanford: John Rutter:
Játszik a szél Witness Beati quorum via O Clap Your Hands
2015. március 31. kedd / Tuesday, 31th March 2015 19:00 Budapest Music Center A1 – Vegyeskarok / A1 – Mixed Choirs MEŠANI PEVSKI ZBOR POSTOJNA Postojna (SLO) Karnagy / Conductor: Mirko Ferlan Orbán György: Josip Pavčič: Arvo Pärt: arr. Adi Danev:
Nunc dimittis Če rdeče rože zapade sneg Morning Star Čuk se je oženil
2015. március 31. kedd / Tuesday, 31th March 2015 19:20 Budapest Music Center A2 – Férfikarok / A1 – Male Choirs SIÓFOKI FÉRFI DALKÖR EGYLET Siófok (H) Karnagy / Conductor: Lovrek Károly Tóth Péter: Giuseppe Verdi: Jakobey Márton: Kodály Zoltán:
Bordal Legnanoi csata – Halállovagok esküje Kyrie Fölszállott a páva
TISZAFÖLDVÁRI FÉRFIKÓRUS Tiszaföldvár (H) Karnagy / Conductor: Szabó Zsolt Kodály Zoltán: Erkel Ferenc: Tóth Péter: Kocsár Miklós:
Fölszállott a páva Takarodó Lángok Jó szánút, jó fejsze
31
KEDD, SZERDA / TUESDAY, WEDNESDAY MÄNNERCHOR HARMONIE LINDENHOLZHAUSEN Limburg‐Lindenholzhausen (D) Karnagy / Conductor: Martin Winkler Robert Sund: Mohay Miklós: Max Reger: Robert Shaw:
A day of Sunshine Wenn alle Brünnlein fließen Ausfahrt, Op. 38 No. 1 Set Down, Servant
2015. március 31. kedd / Tuesday, 31th March 2015 20:20 Budapest Music Center A3 – Nőikarok / A3 – Female Choirs HIKARIGAOKA GIRLS HIGH SCHOOL CHOIR Okazaki (J) Karnagy / Conductor: Kiyoko Shiratori Giuseppe Verdi: Gyöngyösi Levente: Akira Miyoshi: Takatomi Nobunaga:
Laudi alla vergine Maria Confitemini Domino Three songs of Mother Goose,I /II Whirring of Wings under the Moon – Destination of songs
AURIN LEÁNYKAR Kecskemét (H) Karnagy / Conductor: Durányik László Tóth Péter: Johannes Brahms: Orbán György: Benjamin Britten:
Ubi caritas Ave Maria Daemon irrepit callidus A Ceremony of Carols
2015. április 1. szerda / Wednesday, 1st April 2015 10:30 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall P – Gospel/Pop/Modern LUMEN CHRISTI GOSPEL KÓRUS Budapest (H) Karnagy / Conductor: Gergó Lajos Spiritual, arr. Rollo Dillworth: Little David, Play On Your Harp Kirby Shaw: Rock‐A My Saviour arr. John Rutter: When the Saints Go Marching in arr. M. Warren: Joyful, Joyful
32
SZERDA / WEDNESDAY ESTERHÁZY ÉNEKEGYÜTTES Tata (H) Karnagy / Conductor: Schmidt Mónika Freddie Mercury: Dés László: Matt Redman, arr.:
Bohemian Rhapsody A dzsungel könyve – Kegyelet egylet Blessed Be Your Name
FRAUENCHOR EISBORN Balve (D) Karnagy / Conductor: Heinz‐Dieter Baumeister Hans Zimmer: Endlose Nacht Annette Hunmpe: So soll es bleiben Benny Anderson, Björn Ulvgeus: Andante J. W. Stole, arr. Del Roma: I Will Follow Him DEFROST YOUTH CHOIR Hamar (N) Karnagy / Conductor: Thomas Caplin Pentatonix: Jason M´raz: Trad. arrangement:
Run to you I am yours Defrost Mashup
CORO DE GOSPEL GOOD NEWS Simancas (E) Karnagy / Conductor: Mario del Campo Trad.: Leonard Cohen: Trad.: Bill Withers:
Hliohonolofats Hallelujah This Little Light Of Mine Lean on Me
2015. április 1. szerda / Wednesday, 1st April 2015 11:45 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall J – Jazz KONTRA-BAT Ramat‐Hasharon (ISR) Karnagy / Conductor: Rami Bar David Wane Shorter: George Gershwin: Art Farmer / Annie Ross: Sara Levi Tanai: Richard Rodgers:
Foot Prints Summertime Farmer’s Market El ginat egoz My Favourite Things
33
SZERDA / WEDNESDAY 2015. április 1. szerda / Wednesday, 1st April 2015 14:00 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall F – Folklore KODÁLY ZOLTÁN GYERMEKKÓRUS Szolnok, (H) Karnagy / Conductor: Juhászné Zsákai Katalin Kodály Zoltán: Bárdos Lajos: Trad. (Hungary):
Gergely‐járás Huszártánc Mezőségi népdalok
"CSIPIKÉK" GYERMEKKÓRUS Budapest (H) Karnagy / Conductor: Vikol Kálmán Miklós Bárdos Lajos: Maros Rudolf: Trad., arr. Anker Antal: Trad., arr. Vikol Kálmán:
Bikaviadal Háros felől Felcsíki népdalok Boros népdalcsokor
KORITSIA Lund (S) Karnagy / Conductor: Karin Fagius Trad.:
Luca napi ünnep / Celebration of St. Lucia Day
PI-CINKE KÓRUS Budapest (H) Karnagy / Conductor: Szendrák Ágnes Trad.: Szőnyi Erzsébet: Dobray István:
Gyimesi csángó népdalcsokor Tavaszhivogató, Elment a madárka, Zibor‐zábor Sármelléki népdalok
NORTH JERSEY HOMESCHOOL ASSOCIATION "GENESIS" CHORALE Hawthorne (USA) Karnagy / Conductor: Beth O. Prins Brad Holmes: Trad., arr. Leavitt: Trad., arr. Jackman: Aaron Copland: Trad., Arr. Gwyneth Walker:
Weeping Mary Old Dan Tucker Frog Went A‐Courtin Zions Walls Every Night When the Sun Goes Down
LIBEL'S VOICE YOUTH CHOIR Surabaya (ID) Karnagy / Conductor: Achmad Yarziq Salamy
34
Christian Aldo Simanjuntak: Budi Susanto Yohanes: Budi Susanto Yohanes: Augustinus Jusana:
Soleram Ugo Ugo Ahtoi Porosh Yamko rambe yamko
SZERDA / WEDNESDAY 2015. április 1. szerda / Wednesday, 1st April 2015 19:00 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall GP – Nagydíjas verseny / Grand Prix Competition Díjkiosztó ünnepség / Ceremony of Awards A kategóriagyőztes és a zsűri által delegált énekkarok versenye a nagydíjért. Competition of the category winners and choirs delegated by the jury.
35
BARÁTSÁG KONCERTEK / FRIENDSHIP CONCERTS 2015. március 30. hétfő / Monday, 30th March 2015 17:00 MOM Kulturális Központ ‐ Kupolaterem / MOM Cultural Center MÄNNERCHOR HARMONIE LINDENHOLZHAUSEN (D) Karnagy / Conductor: Martin Winkler LIBEL’S VOICE YOUTH CHOIR (ID) Karnagy / Conductor: Achmad Yarziq Salamy KONTRA-BAT (ISR) Karnagy / Conductor: Rami Bar David HIKARIGAOKA GIRLS HIGH SCHOOL CHOIR (J) Karnagy / Conductor: Yoshinori Kakinuma
19:00
MOM Kulturális Központ ‐ Kupolaterem / MOM Cultural Center KÓS GYERMEKKAR (H) Karnagy / Conductor: Hraschek Katalin MGV FROHSINN 1875 ELZ E. V. (D) Karnagy / Conductor: Mario Siry DEFROST YOUTH CHOIR (N) Karnagy / Conductor: Thomas Caplin MEŠANI PEVSKI ZBOR POSTOJNA (SLO) Karnagy / Conductor: Mirko Ferlan NORTH JERSEY HOMESCHOOL ASSOCIATION „GENESIS” CHORALE (USA) Karnagy / Conductor: Beth O. Prins
36
BARÁTSÁG KONCERTEK / FRIENDSHIP CONCERTS 2015. március 31. kedd / Tuesday, 31st March 2015 17:00 MOM Kulturális Központ ‐ Kupolaterem / MOM Cultural Center PI-CINKE KÓRUS (H) Karnagy / Conductor: Szendrák Ágnes FRAUENCHOR EISBORN (D) Karnagy / Conductor: Heinz‐Dieter Baumeister ECHO (RUS) Karnagy / Conductor: Ludmila Pagis ALON CHOIR (ISR) Karnagy / Conductor: Shimon Levtov
18:30
Budahegyvidéki Evangélikus Gyülekezet Temploma VOX MIRABILIS KAMARAKÓRUS (H) Karnagy / Conductor: Zemlényi Katica KAMERKOOR SJANTON (NL) Karnagy / Conductor: Ulrikke Reed Finderegg & Chris Pouw STOCKHOLMS MUSIKGYMNASIUM YOUTH CHOIR (S) Karnagy / Conductor: Bengt Olén NAPEV (NP) Karnagy / Conductor: Matjaz Remec
19:00
MOM Kulturális Központ ‐ Kupolaterem / MOM Cultural Center TUTTI CANTABILE (H) Karnagy / Conductor: Lánszky Edit KORITSIA (S) Karnagy / Conductor: Karin Fagius AKADEMSKI PEVSKI ZBOR RISTO SAVIN (SLO) Karnagy / Conductor: Peter Smolic CORO DE GOSPEL GOOD NEWS (E) Karnagy / Conductor: Mario del Campo
37
TEAM
meeting music Team Horváth Piroska ‐ leader Nemzetközi kórusok / International choirs Constanze Grininger Stefanie Vera Müller Lebonyolítás / Stage management Franco Attanasio IT, eredmények / IT, results Horváth Ferenc
Interkultur Hungária Team Turjányi Miklós ‐ leader Projekt menedzser / Project manager Ortutay Réka Információ / Information service Hollerung Annamária Jánosi Katalin Kemény Mária Zsűrititkárok / Jury secretaries Gerenday Ágnes Györki Éva Lebonyolítók / Stage management Pankotai István Baló Attila Pintér Dóra Kurta Klaudia Bemondók / Announcers Turcsányi Ildikó Geiger Kinga Barátság koncertek / Friendship concerts Geiger György
38
Szervezők / Organisers:
info@meeting‐music.com www.meeting‐music.com
Interkultur Hungária
[email protected] www.interkultur.hu