esti p a d ep u n B n ü II. s u r i Kó z ö k t e z Nem est ration eb ap 2nd Bud nal Choral Cel tio Interna . s 9 – 12 u i l ú j . 6 201
II. Budapesti Nemzetközi Kórusünnep 2nd Budapest International Choral Celebration 2016. július 9 – 12. / 9th – 12th July, 2016 Szervezők / Organisers
Müpa vezérigazgató / Müpa Chief Executive Officer Káel Csaba
Interkultur Hungaria ügyvezető / Managing Director of Interkultur Hungaria Turjányi Miklós
meeting music ügyvezető / Managing Director of meeting music Horváth Piroska
Művészeti vezető / Artistic Director Hollerung Gábor
an
event
HelyszíNeK / VeNues
Budapest Music Center 1093 Budapest, Mátyás utca 8.
•
•
m Ko
or
ll rce Ma
a utc
Müpa
1095 Budapest, Komor Marcell u. 1.
TarTaloM / INdex
Köszöntő / Greetings ...........................................................................................................4 Művészeti vezető / Artistic Director.....................................................................................9 Zsűri / Jury .........................................................................................................................11 Programösszefoglaló / Programme overview....................................................................21 Koncertek / Concerts .......................................................................................................25 Workshopok / Workshops .................................................................................................33 Laurea Mundi Open Competition .....................................................................................35 Laurea Mundi Grand Prix / Laurea Mundi Grand Prix .......................................................44 Team ..................................................................................................................................60
3
KöszöNTő / GreeTINGs
Káel CsaBa A Müpa vezérigazgatója Chief Executive Officer Müpa
4
A Müpa örömmel ad otthont immár második alkalommal a Budapesti Nemzetközi Kórusünnepnek Hollerung Gábor együttesei, valamint az Interkultur Hungaria csapatának partnereként, akik sok éves tapasztalattal rendelkeznek nagyszabású kórusrendezvények terén.
Müpa is pleased to host the Budapest International Choir Celebration for the second time. Our partners, the ensembles of Gabor Hollerung and Interkultur Hungaria have many years of experience in the field of organizing large-scale choral festivals.
A közös éneklés a közösségi lét egyik kiemelkedően fontos aktivitása, fontos szerepe van a művészetek iránti fogékonyság kialakításában, fejlesztésében elsősorban a fiatal korosztály életében. Saját fiatalságomnak is meghatározó élménye volt a kórusélet sokszínűsége.
Joint singing is one of the most profound activities of community life; it greatly contributes to the artistic development of the young generations. The diverse nature of choral life also had a significant impact on my personal life.
Az idei fesztivál középpontjában is az éneklés öröme, egymás kultúrájának megismerése és tisztelete álljon!
Let's make the joy of singing and getting to know each other's cultures the focal point of this year's festival!
Minden résztvevőnek és hallgatónak örömteli, élményekben gazdag napokat kívánok, zengessék meg a Müpa tereit!
I wish joyful and memorble days to all participants and the audience as well; let's fill Müpa with music!
KöszöNTő / GreeTINGs
TurjáNyI MIKlós Interkultur Hungaria ügyvezető Interkultur Hungaria managing director
Szeretettel köszöntöm a II. Nemzetközi Kórusünnep és a Laurea Mundi Kóruszenei Gran Prix résztvevőit és közönségét. Az Interkultur Hungaria a Hollerung Gábor által 1988-ban létrehozott Budapesti Nemzetközi Kórusverseny és az ugyancsak az ő neve által fémjelzett, több mint 30 éves múltra visszatekintő Énekel az ország rendezvény szervezője. E két tradíció sajátosan olvad össze az idei kórusünnep programjában. A kóruséneklés értékeinek széleskörű megismertetése mellett a fesztivál avatott szakemberek vezetésével lehetőséget kínál a közös éneklésre a kitűnő Budafoki Dohnányi Zenekar közreműködésével, és egyúttal keretet nyújt a nemes versenygésre, amelynek középpontjában a tapasztalatszerzés és a résztvevő kórusok sikere áll.
Köszönöm a Müpa együttműködését, amely megteremtette a kórusünnep új hagyományának lehetőségét.
Warmly welcome to the participants and the audience of the 2nd International Choral Celebration and Laurea Mundi Grand Prix of Choral Music. Interkultur Hungaria is the organizer of Budapest International Choir Competition launched by Gábor Hollerung in 1988 and of Let the Country Sing, an event similarly hallmarked by his name and having an over 30-year history. These two traditions are peculiarly blended in the program of the choral celebration this year. Apart from offering a comprehensive insight into the worth of singing in a choir, the Festival offers a great opportunity to sing together, under the leadership of practiced experts and with the performance of the excellent Budafok Dohnányi Orchestra; moreover, if offers a chance for sublime competition, all focused at collecting experience and reaching success among the participating choirs. I do with all my heart recommend the gala concerts of the event to all the music fans: here everyone can take delight in the cultural diversity of, and the abundance of genres in, choral music. I also express my thanks to Müpa for their cooperation, for offering a chance for the new tradition of choral celebration.
Valamennyi résztvevőnek sikereket, tartalmas élményeket kívánok, a közönségnek pedig jó szórakozást.
I wish all the participants lots of success and rich experience; and a good time for the audience.
Jó szívvel ajánlom valamennyi zenebarát figyelmébe a rendezvény gálakoncertjeit, ahol mindenki meríthet a kóruszene kultuárális sokszínűségéből, műfaji gazdagságából.
6
KöszöNTő / GreeTINGs
HorVáTH PIrosKa meeting music alapítója Founder of meting music
Kedves Vendégeink! Azoknak, aki első alkalommal látogatnak el Budapestre azt kívánom, adják át magukat a város hangulatának, merítsenek belőle ihletet! A már ismerős arcokat pedig szeretettel köszöntöm ismét ezen a varázslatos helyen! A II. Budapesti Nemzetközi Kórusünnep az 1988-ban Budapesten éltre hívott rendezvénycsalád része, mely tavaly, a Müpa együttműködésével már igazi kórusünneppé bővült. Első rendezvényünk kibővült a Laurea Mundi Kóruszenei Grand Prix-vel. Változatlan partnereink barátsága, a gondos szervezés, a kirobbanó lelkesedés és a díjkiosztó ünnepségek hangulata, a kórusok öröme és a kötelék, amely a zenében egymásra találó, éneklő emberek között születik. Aki ezt egyszer átélte, soha nem felejti el. Aki ezt évről évre átéli… örökké elkötelezett marad ez iránt az ügy iránt. Ez történt velem is és történik folyamatosan pályafutásom során. A hagyományos elképzelésnek „versengő emberekről” nincs helye itt. Itt az emberek a szó szoros értelmében „összejönnek”, megosztják egymással zenéjüket, hagyományaikat, dalaikat, megmutatják, mit tudnak, milyen keményen dolgoztak azért, hogy ezt
8
elérjék. Amikor a meeting music céget megalapítottuk, ezt szerettük volna kifejezni. Szeretnénk megerősíteni küldetésünk értelmét, hogy találkozási lehetőséget nyújtsunk a kórusvilágnak. Hadd fejezzem be ezeket az érzelemmel teli szavakat köszönetnyilvánítással: a legnagyobb köszönet az énekkarokat illeti a belénk vetett bizalomért és köszönet illeti Hollerung Gábort, 30 éves barátságáért és a közös munkáért, amely mindezt lehetővé tette. Végül köszönöm a magyar és a nemzetközi szervezőcsapatnak több évtizetes hűséges és kitartó támogatását és munkáját. Köszönet mindenkinek a zenéért!
KöszöNTő / GreeTINGs
Dear All of You, Those of you coming to Budapest for the first time: let yourself be inspired! Those of you who are returning: nice to see you again!
their music, their songs, their traditions, their accomplishments, their hard work. When we grounded the new company meeting music we wanted to express that. And reconfirm our mission, to offer the choral world many beautiful meeting points.
The Budapest International Choral Celebration is part of the event series born in Budapest back in 1988, which had its climax last year as a real clebration of choral music with the support by Müpa (Palace of Arts). Our first choir competition has been combined this year with the Laurea Mundi Grand Prix of Choral Music.
Let me top up these felt words with an enormous dose of gratefulness! To the long lasting trust we have been given by you Dear Choirs and thanks to Gábor Hollerung who’s 30 years old friendship and cooperation side to side made this possible. And a big thank to the Hungarian and international team for their faithful support of many decades.
Unchanged are the friendliness and kindness of our partners, the care in the organization, the explosive and contagious enthusiasm of the Prize Giving Ceremonies, the joyful response of the choirs, that sense of unity and friendship that arises and spread when people meet in music and songs. Once you experience such impressions, you will never forget them. When you experience them time after time… you are left with an unshakable love and strong motivation. This is what happened to me, and what keeps happening throughout my whole career.
Thank you all, for the Music.
The usual image of „people competing” does not belong here. People „come together”, they literally MEET one another, to share
9
Művészeti vezető & zsűri Artistic director & Jury
MűVészeTI VezeTő / arTIsTIC dIreCTor
HolleruNG GáBor Magyarország / Hungary
1954-ben született Budapesten. Tanulmányait a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskolán végezte karvezetés és karmester szakon, majd Somogyi László, Eric Ericson és Kurt Masur mesterkurzusain képezte tovább magát. 1980 óta a Budapesti Akadémiai Kórustársaság vezető karnagya. Énekkarával Európa számos rangos kórusversenyén ért el első helyezést, több nagydíj, így a Debreceni Bartók Béla Nemzetközi Kórusverseny nagydíja és a Llangolleni “Világ Kórusa” cím elnyerése is az ő nevéhez fűződik. 1989 óta a Budafoki Dohnányi Zenekar vezető karmestere, 2001 óta ügyvezetője és zeneigazgatója. Világszerte keresett vendégkarmester. Rendszeresen koncertezik Tajvanon, Indonéziában, Izraelben. 2004 őszén debütált az Israel Philharmonic Orchestra vendégkarmestereként. Évente rendszeresen tart karnagykurzusokat Magyarországon és külföldön. 2004-től a Zempléni Fesztivál művészeti vezetője. 2002-ben a Magyar Köztársasági Érdemrend Lovagkeresztje kitüntetésben, 2004-ben Liszt-díjban részesült. 2006-ban Jeruzsálem-díjat, 2008-ban Artisjus-díjat, 2015-ben Érdemes Művész kitüntetést kapott.
12
He was born in 1954 in Budapest, studied choral and orchestral conducting at the Liszt Academy of Music and later attended the masterclasses of László Somogyi, Eric Ericson and Kurt Masur. He has been the choral director of the Budapest Academic Choral Society since 1980. His choir was the winner of almost all reputed European choir competitions. The Grand Prize at the Béla Bartók International Choir Competition in Debrecen and the title “Choir of the World” in Llangollen was awarded to his choir. Since 1989 he has been principal conductor, and since 2001 music director of the Dohnányi Symphony Orchestra Budafok. He is sought after as guest conductor throughout the world. He regularly works in Taiwan, Indonesia and Israel. He debuted with the Israel Philharmonic Orchestra as guest conductor in 2004. He has been the Artistic Director of the Zemplen Festival since 2004. In 2002 he was awarded the Knights’ Cross Order of the Hungarian Republic. In 2004 he was awarded the Liszt Prize, in 2006 the Jerusalem Prize, in 2008 the Artisjus Prize for presenting contemporary music on a high level. In 2015 he was awarded the title of A Merit Artist.
FeszTIVálKórus VezeTő / leader oF FesTIVal HoNor CHoIr
HeNry leCK USA
Nemzetközileg elismert kórusigazgató, egyetemi tanár. Henry Leck az Indianapolisi Gyermekkórus alapítója és művészeti igazgatója. Számos helyen jártak már a világban, konferenciákon és turnékon vesznek részt minden évben. Henry Leck dolgozta át és vezényelte a nemzeti himnuszt, melyet Kelly Clarkson és az Indianapolisi Gyermekkórus adott elő a 46. Super Bowl-on. Henry Leck majdnem minden államban vezényelt már vegyeskarokat, férfi-, női-, gyermek- és ifjúsági karokat. 2011-ben Leck dirigálta a bemutatóját annak a hét tételes oratóriumnak, melynek címe „Melancholy Beauty” és melyet a bolgár zeneszerző Georgi Andrejev írt. Az előadáson felnőtt kórusok, gyermekkórusok, a bolgár nőikar, bolgár népi zenekar és a Nemzeti Filharmonikus Zenekar vett részt. 21 éven keresztül vezényelte a Carnegie Hallban a Nemzeti Ifjúsági Kórusfesztivált. Sok nemzetközi kórusversenyen és fesztiválon dirigált már, többek között a Vienna Children’s & Boys Choir fesztiválon is. Járt már Brazíliában, Japánban és Angliában is. Nemrégiben tiszteletbeli professzornak nevezték ki a hongkongi tanárképző intézetben. Henry Leck a kóruséneklés technikájának, a gyermeki hang, a dalcroze euritmia és a mutáló hang szakértője, mely témakörökben oktató videókat is készített. Az „Experiencing Choral Music” című kötet írója, és két ismert kóruskotta-sorozat szerkesztője is. Minden évben karmesterkurzust tart a Butler University-n.
An internationally recognized choral director, Henry Leck is a professor emeritus. He is the Founder and Artistic Director of the Indianapolis Children’s Choir. The touring choirs of the Indianapolis Children’s Choir have performed regularly for national conferences. Mr. Leck recently arranged and conducted the national anthem for Kelly Clarkson and the Indianapolis Children’s Choir at the Super Bowl XLVI. Mr. Leck has conducted Mixed, Men's, Women's, Junior High and Children's All-State choirs and festival choirs in nearly every state. In 2011 Mr. Leck conducted the premiere performance of a seven movement oratorio entitled Melancholy Beauty written by Bulgarian composer Georgi Andreev with adult choruses, children’s choir, Bulgarian women’s choir, Bulgarian folk instruments and the National Philharmonic Orchestra. For twenty-one years, he has conducted the National Youth Choral Festival in Carnegie Hall. Mr. Leck has conducted many international festivals including Vienna Children’s & Boys Choir Festival. He has conducted many times in Brazil, Japan and England. Mr. Leck has just been named an Honorary Associate Professor of the Hong Kong Institute of Teacher Education. Mr. Leck is a specialist in choral techniques, the child's voice, Dalcroze Eurhythmics, and the boy's changing voice. He has produced four teaching videos. He was a lead author for the choral textbook series Experiencing Choral Music and is also the editor of two nationally known choral series. Each year he teaches his conductor's workshop at Butler University.
13
zsűrI / jury
luís CIPrIaNo Portugália / Portugal
Zeneszerző, zenetanár. 1988-ban fejezte be zenei tanulmányait. 1990-91-ben a Luxemburgi Nemzetközi Hét-re összeállt zenekar ütőszólamában játszott, majd 1992-től 2002-ig karnagya. 2002-2010 között és 2014-ben a SIM kórus karnagya volt Luxemburgban. 2011-ben az Európai Közösségi Fafúvós Zenekar zeneigazgatója volt. Művei között megtalálható 12 mise kórusra és szimfonikus zenekarra, triók, kvartettek, szextettek és oktettek, két karácsonyi oratórium, egy Covilha-óda, két szimfónia, egy requiem és számos más kórus- és zenekari mű. Komponált zenét filmek és színházak számára is. 1997 februárjában különleges aranyérmet kapott luxemburgi kulturális tevékenységei elismeréseképpen. 1998 áprilisában találkozhatott őszentsége II. János Pál pápával, akinek liturgikus műveit adhatta át. 1999 januárjában Palesztina felkérte, hogy karácsonyi oratóriumot írjon, melyet Betlehemben mutattak be Krisztus születésének 2000. évfordulóján. Számos nemzetközi kórusversenyen tevékenykedett tanácsadóként, zsűritagként. Jelenleg a Beira Interior Classical Orchestra és a Coro Misto da Beira Interior karnagya.
14
Composer, music teacher. He graduated in 1988 in composition. In 1990 and in 1991 he was the percussionist, between 1992-2002 guest composer and conductor of the orchestra at the “Luxembourg International Week”. From 2002 to 2010 and in 2014 he conducted the SIM Choir (Luxembourg). In 2011 he was the Music Director of the European Community Wind Orchestra. He composed 12 Masses, Trios, Quartets, Sextets and Octets for several chamber chourses, two Christmas Oratorios, one Covilhã Ode, two Symphonies, a Requiem, and several choral and orchestral works. He also composed works for films and theaters. In February 1997 he was awarded the "Special Gold Medal" in Luxembourg. In April 1998 he was received by His Holiness Pope John Paul II, and he handed him his liturgical works. In January 1999 he was asked to compose the Christmas Oratorio which was debuted in Bethlehem to celebrate the 2000 years jubilee of the birth of Christ. He has served as advisor and jury member at several international choir competitions. Currently he conducts the Beira Interior Classical Orchestra and the Coro Misto da Beira Interior (Choir).
zsűrI / jury
jasoN Max FerdINaNd USA
Jason Max Ferdinand az alabamai Oakwood University-n egyetemi docens és a kórustevékenységek igazgatója. Itt az Aeolians of Oakwood University kórus és a University Chorale Voices karvezetője is. Vezényel még vonós együttest és zeneelméletet valamint kórusvezénylést is tanít. Trinidad és Tobagoból származik, BA diplomáját zongorából az akkori Oakwood College-ban 1999-ben, mester fokozatú diplomáját kórusvezénylésből 2001-ben a Morgan State University-n, doktoriját pedig 2015-ben a University Maryland-en szerezte. Kurt Masur és Leonard Bernstein egykori tanítványa Jim Ross volt a zenekari vezénylés tanára. Dr. Ferdinand dirigálása alatt az Aeolians kórus bejárta a világot, többek között Magyarországra is eljutottak. Repertoárjuk a barokktól a 21. századig terjed. A 7. Kórusolimpián Cincinnatiban, az Egyesült Államokban három kategóriában nyertek aranyérmet, a Spirituálé kategóriában pedig bajnoki címet. Ferdinand napjainkban is aktívan tevékenykedik mint előadó, zsűritag és vendégkarmester számos középiskolában, főiskolán, templomi kórusban Észak-Amerikában, Európában és a Karib térségben. A Amerikai Kórusvezetők Szövetségének jelenlegi tagja. Aktív zeneszerző és a zeneszerző-palánták mentora.
Jason Max Ferdinand is an Associate Professor and Director of Choral Activities at Oakwood University where he conducts the Aeolians of Oakwood University and the University Chorale Voices. He also conducts the string ensemble and teaches theory and advance choral conducting. A native of Trinidad & Tobago, Ferdinand received his BA degree in piano from the Oakwood College (1999), the MA in Choral Conducting from Morgan State University (2001), and the Doctor of Musical Arts in Choral Conducting with a minor in Orchestra Conducting from the University of Maryland (2015). Jim Ross, a former pupil of Kurt Masur and Leonard Bernstein served as his orchestral conducting teacher. Under Dr. Ferdinand’s baton, the Aeolians of Oakwood University have graced stages the world over. Their repertoire ranges from the Baroque era to the 21st century. They won gold medals in all three categories of entrance and the overall championship for the Spiritual category at the 7th World Choir Games . Ferdinand maintains an active schedule as a presenter, adjudicator and guest conductor for high schools, collegiate, and church choirs throughout North America, Europe, and the Caribbean. He is board member of the national ACDA. He continues to actively compose and to mentor up-and-becoming composers.
15
zsűrI / jury
GráF zsuzsaNNa Magyarország / Hungary
Diplomáit a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetemen szerezte énektanár-karvezetés, valamint zongora szakon. Fiatal pályakezdőként kapott megbízást a Városmajori Gimnázium zenei tagozatának létrehozására 1989-ben. Ezzel egy időben alapította az Angelica leánykart. A mai napig vezeti a gimnázium zenetagozatát (szolfézst, zeneelméletet, népzenét tanít), valamint a zeneakadémiai hallgatók tanítási gyakorlatát irányítja. Mindezek mellett oktat a Zeneakadémián is és a buenos aires-i IUNA Zenei Egyetem vendégprofesszora. A Kodály-módszer elkötelezettjeként a világ számos pontján tart előadásokat, karnagyi szemináriumokat, kurzusokat és utazik vendég- dirigensként (Japán, Franciaország, Belgium, Dél-Amerika). Tagja a Kodály Társaságnak és a KÓTA Művészeti Bizottságának. Kórusával, az Angelica Leánykarral az elmúlt 25 évben kimagasló eredményeket ért el és számos karnagyi díjjal jutalmazták. Gráf Zsuzsanna legfontosabb feladatának tekinti a magyar kortárs zeneszerzők műveinek megismertetését és népszerűsítését a itthon és külföldön egyaránt. Nevéhez több, mint harminc ősbemutató fűződik. Művészi munkásságáért három alkalommal részesítették Artisjus díjban. 2007-ben Liszt Ferenc díjjal, 2009-ben Magyar Örökség díjjal, 2013-ban Bartók-Pásztory díjjal tüntették ki. Kórusával, az Angelica Leánykarral, 2013-ban Junior Prima, 2014-ben PRIMA díjat kapott.
16
She graduated at the Liszt Academy of Music on the faculties of music pedagogy, choral conducting and piano. At the beginning of her career she was appointed to set up the music specialised class at the Városmajor High School in 1989. At the same time she also founded the Angelica Girls’ Choir. She has been the head of the music faculty of the school ever since (teaching solfeggio, music theory, and folk music). Beside this activity she also teaches at the Liszt Academy of Music and she is a regular guest professor at the IUNA Music University in Buenos Aires. Being dedicated to the Kodály method she gives lectures on this topic all over the world and she also travels a lot as a guest conductor (Japan, France, Belgium, South America etc.) She is a member of the Kodály Society and the Artistic Committee of the Association of Hungarian Choirs and Orchestras (KÓTA). Her choir boasts an exceptional artistic achievement winning a numerous awards during the past 25 years. Zsuzsanna Gráf lays particular emphasis on fostering Hungarian contemporary compositions all around the world. She conducted the premières of over 30 new pieces. For her artistic activity she was given the Artisjus Prize of three occasions, she earned the Liszt Prize in 2007, the Hungarian Heritage Prize in 2009 and the Bartók-Pásztory Prize in 2013. Her choir won the Junior Prima Award in 2013 and the PRIMA Award in 2014.
zsűrI / jury
KIss KaTalIN Magyarország / Hungary
Dr. Kiss Katalin, a Liszt Ferenc Zeneakadémia Kodály Intézetének egyetemi docense karnagyi diplomáját a Zeneakadémián szerezte, s ott is doktorált ( DLA ) 2002-ben. A Kodály Intézetben 1989 óta oktat. 2002 és 2004 között az intézmény főigazgató helyettese volt. Főbb oktatási területei a karvezetés és kórusépítés, szolfézs-zeneelmélet valamint Kodály életművének oktatása. A bostoni Kodály Center of America meghívására 1979-80-ban és 1988-89-ben, továbbá számos más amerikai egyetem nyári továbbképzésén rendszeresen oktat az USÁban. 2015-ben a pekingi Central Conservatory of Music vendégprofesszora, ahol az oktatáson kívül felkérték egy hangversenykórus megalapítására valamint az egyetem szolfézs tankönyvsorozatának a megírására. Nemzetközi szimpóziumok, szemináriumok rendszeres előadója Európában, Ausztráliában, az USÁ-ban és Kínában. Dr. Kiss Katalin 1990-ben alapította az Ars Nova Énekegyüttest, amellyel tizenhat első díjat, számos különdíjat és hét Nagydíjat nyert nemzetközi kórusversenyeken. 2008ban Grazban, 2014-ben Rigában bajnoki címet nyertek. Kiss Katalint gyakran hívják nemzetközi kórusversenyek, fesztiválok zsűrijébe, tagja a World Choir Games tanácsának, tiszteletbeli tagja számos külföldi kórusszövetségnek. A kortárs magyar kóruszene terjesztése érdekében 1993-ban megalapította az Ars Nova Editio Zeneműkiadót.
Dr. Katalin Kiss is Associate Professor at the Kodály Institute of Liszt Academy of Music. She graduated from the Liszt Academy of music, where she also obtained a doctoral degree (DLA) in 2002. She has been lecturing since 1989 at the Kodály Institute, where she served as Deputy Director General in 20022004. She has specialized on fields such as choral conducting and choir building, teaching musicianship, and Kodály’s lifework. She spent several years in the US as a guest lecturer and conductor on the invitation of the Kodály Center of America in Boston, and other American universities. In 2015, the Beijing Central Conservatory of Music invited her as a full-time guest professor. She has also been commissioned to build a Concert Choir as well as to produce a series of musicianship textbooks. She lectures, teaches and holds workshops regularly at music symposia and seminars in Europe, Australia, in the USA and China. She founded the Ars Nova Vocal Ensemble in 1990, winning sixteen first prizes and special prizes and seven Grand Prix at international competitions, including the Champion of World Choir Games title in 2008 and in 2014. She often serves on juries for international choir competitions. She is member of the Council of World Choir Games, and honorary member of numerous foreign choral associations. In 1993, Dr. Kiss founded the Ars Nova Editio Music Publishing Company which specializes in contemporary Hungarian choral music.
17
zsűrI / jury
KIM MaNN USA
M. Kim Mann, a Music For All Nation Festival koordinátora, kitüntetéssel diplomázott az Indianai Egyetem kóruszenei hangképzés szakán. Fő területe a a gyermek- és ifjúsági kórusok, madrigál- és show kórusok hangképzése. Pálafutása során az Ohio-i és az Indianai iskolarendszerben tevékenykedett. Jelenleg a Chatfield College-ben tanít hangképzést, és felkészíti a diákokat különböző versenyekre, emellett a Mam-Luft & Co-nál tanít zenés színházi előadóművészetet. A First Presbytarian Church zeneigazgatója és a Pizzazz School of Performing Arts mávészeti vezetője. Az Amerikai Kórukarnagyok Szövetsége tagjaként a gyermekkarok számára meghatározott repertoár és normák kialakításának felelőse volt. A 7. és 8. Kórusolimpián az amerikai, kanadai és mexikói kórusok művészeti koordinátora volt. Emellett részt vett a művészi koncepció és repertoár kialakításában is. Az Artskonnect vezetője, ahol a Cokesbury Kiadó számára készítetenek zenei videókat, melyekben koreográfiával és zenei tanácsadással foglalkozik.
18
M. Kim Mann, program coordinator for the Music For All National Choral Festival, holds graduate degrees of distinction in choral/vocal music with a Master of Science in Education from Indiana University. Her areas of concentration include children’s and youth chorus, madrigal, show choir, and vocal arts performance. During her career, Kim has taught and conducted in the Indiana and Ohio public school systems. She serves on the faculty of Chatfield College, teaches private voice and contest preparation, and dance and music theatre for Mam-Luft & Co. She has been musical director to the First Presbyterian Church, USA, and artistic director of Pizzazz School of Performing Arts. As a member of the American Choral Director’s Association Kim has served as the Indiana chairman of repertoire and standards for children’s choirs. In preparation for the 7th and 8th World Choir Games she served as Artistic Coordinator for the United States responsible for the daily recruiting of choirs from the United States, Canada and Mexico. Additionally, she was responsible for the first review of artistic standards, repertoire and qualification for participation in the 23 categories of the World Choir Games. Mann is the Artskonnect lead completing video productions for Cokesbury publications where she serves as choreographer and musical advisor.
zsűrI / jury
WolFGaNG zIeGler Ausztria / Österreich
Wolfgang Ziegler 1949. február 13-án született a borairól híres Gumpoldskirchen faluban. Kora gyermekkorától megérintette a zene világa. Apja, Josef Wolfgang Ziegler ismert osztrák komponista és karvezető segítette az első lépéseit zenei tanulmányai során. Az éneklés és a hegedű hamar a szenvedélyévé vált. Középiskolai és pedagógiai tanulmányai után az Illionis Egyetem zenei tanszékén dolgozott tanársegédként. Joseph Pinzarrone, Phil Musser és John Cage tanítványaként kezdett az elektroni-kus zenével foglalkozni. Az amerikai avantgarde igen nagy hatást gyakorolt rá. Kisebb szakmai kitérőként eközben mint hegedűs turnézott Kanadában és az Egyesült Államokban a bécsi Johann Strauss Zenekarral. Visszatérve Ausztriába a Vox Humana Kamarakórus vezetője lett, amely a mai napig az irányítása alatt áll. Ez idő alatt több mesterkurzuson is részt vett, többek között Erwin Ortner, Herwig Reiter és Eric Ericson vezetésével. Néhány évig tagja volt az Osztrák Rádió Énekkarának is, majd ismét a karvezetésnek és a zeneszerzésnek szentelte figyelmét. 2008-ban megalapította a Concentus Novus nevű nagy, amatőr vegyeskart. 2012-ben útjára indította az Ave Verum Nemzetközi Kórusversenyt Badenben. 2012 óta az Osztrák Kórusszövetség elnöke.
Born on February 13th, 1949, in the wellknown wine village of Gumpoldskirchen. He was involved in music from his early childhood on. His father Josef Wolfgang Ziegler, a well-known Austrian composer and choral director taught the first musical steps to him. Singing and playing the violin became his passions. After finishing high school and pedagogical studies he worked as an assistant in music education at the University of Illinois/USA. There he started composing electronic music with Joseph Pinzarrone, Phil Musser and John Cage. He got pretty much involved in the American avant-garde scene at that time. As a professional interlude he joined the Vienna Johann Strauss Orchestra playing violin on a concert tour through Canada and USA. Back in Austria he became choral director of the Vox Humana Chamber Choir, which he is still conducting today. Lots of special studies followed with Erwin Ortner, Herwig Reiter and Eric Ericson. After he had joined the professional Austrian Radio Choir (ORF-Chor) for some years he focused on conducting and composing choral music. In 2008 he founded Concentus Novus, a large non-professional concert choir. In 2012 he founded the outstanding International Choral Competition Ave Verum in Baden/Austria. Since 2012 Ziegler is President of the Austrian Choral Association.
19
Programösszefoglaló Programme overview
ProGraMösszeFoGlaló / ProGraMMe oVerVIeW
2016. július 9. szombat / Saturday, 9th July 2016 Müpa, Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Bartók Béla National Concert Hall 19:00
Nyitóhangverseny / Opening concert
2016. július 10. vasárnap / Sunday, 10th July 2016 Budapest Music Center Laurea Mundi Nemzetközi Kórusverseny / International Open Competition 13:00 OC11 Gospel / Spiritual 13:15 OC6 Vegyeskarok / Mixed Choirs 14:00 OC8 Vegyes kamarakórusok / Mixed Chamber Choirs 14:45 OC10 Jazz / Pop / Modern 15:30 OC9 Musica Sacra Müpa, előadóterem / Müpa, Auditorium Workshopok / Workshops 13:30 Marshall White workshop – Soulful genres 15:00 Kiss Katalin workshop – Kodály-módzser Müpa, Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Bartók Béla National Concert Hall Gálakoncertek / Gala concerts 17:00 Nemzetközi Kórusgála 1. / International Choral Gala 1. 19:00 Nemzetközi Kórusgála 2. / International Choral Gala 2. 2016. július 11. hétfő / Monday, 11th July 2016 Budapest Music Center Laurea Mundi Nemzetközi Kórusverseny / International Open Competition 10:00 OC 3 Ifjúsági vegyeskarok / Mixed Youth Choirs 10:30 OC1 Gyermekkarok / Children’s Choirs 11:00 OC12 Folklór / Folklore Koncert / concert 16:30 meeting in music – Barátságkoncert / Friendship concert Müpa, előadóterem / Müpa, Auditorium Workshopok / Workshops 15:30 Workshop – Eva Floyd 17:30 workshop – Shannon Jeffreys
22
ProGraMösszeFoGlaló / ProGraMMe oVerVIeW
Müpa, átrium / Müpa, Atrium 17:00
meeting in music – Barátságkoncert / Friendship concert
2016. július 11. hétfő / Monday, 11th July 2016 Müpa, Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Bartók Béla National Concert Hall Laurea Mundi Grand Prix of Choral Music 13:30 GP6 Musica Sacra 14:20 GP5 Vegyeskarok / Mixed Choirs 19:00 Nemzetközi Fesztiválkórus koncertje / International Honor Choir Concert 2016. július 12. hétfő / Monday, 12th July 2016 Müpa, Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Bartók Béla National Concert Hall Laurea Mundi Grand Prix of Choral Music 10:00 GP7 Pop / Jazz / Gospel / Spiritual / ModernG 11:15 P1 Gyermekkarok / Children’s Choirs 11:55 GP2 Ifjúsági kórusok / Youth Choirs 12:20 GP8 Folklór / Folklore 19:00 Díjkiosztó és kórusgála / Award Ceremony and closing gala concert
23
Koncertek, workshopok Concerts and workshops
NyITóHaNGVerseNy / oPeNING CoNCerT 2016. július 9., szombat / Saturday, 9th July 2016 19:00 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall Nyitóhangverseny / Opening Concert GeMa sWara PesoNa (Id) Karnagy / Conductor: Arhta Christine Tom Fettke: Jacques Arcadelt: Rainier Revireino:
Simply Alleluia Il bianco e dolce cigno To Mepare
sToCKHolM sINGers (s) Karnagy / Conductor: Bo Aurehl Arr: Otto Andersson: David Wikander: Arr: Hugo Alfvén:
Summer March from Österbotten King Lily of the Valley The Maiden Dancing in the Ring
alTI e BassI (I) Van Heusen-Cahn, arr. Schirò: Come fly with me Gambetti-Schirò, arr. Schirò: La nave dei sogni Bach, arr. Schirò: Air on G string GeorGIa souTHerN CHorale (usa) Karnagy / Conductor: Shannon Jeffreys Arr. Allen Koepke:
Wade in de Water
jazzCHor FreIBurG (d) Karnagy / Conductor: Bertrand Gröger Wailers (from Bobby McFerrin's Vocabularies Album) *** BudaPesTI aKadéMIaI KórusTársasáG / Budapest Academic Choral Society BUDAFOKI DOHNÁNYI ZENEKAR / Budafoki Dohnányi Zenekar Megyesi schwartz lúcia - mzzoszoprán, Balczó Péter - tenor Vezényel: Hollerung Gábor Bacalov:
Misa Tango
27
NeMzeTKözI KórusGála / INTerNaTIoNal CHoral Gala 2016. július 10., vasárnap / sunday, 10th july 2016 17.00 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall NeMzeTKözI KórusGála I. / INTerNaTIoNal CHoral Gala I. dIe PrIMaNer (d) Karnagy / Conductor: Jan Olberg James Erb: Rolf Lukowsky: Beethoven / L. Hoeppner: arr. Stefan Flügel: Bob Chilcot: High Flight
Shenandoah Als wir jüngst in Regensburg waren Ode (an die Freude) Wenn ich ein Vöglein wär
oNe CHaMBer CHoIr (sGP) Karnagy / Conductor: Ai Hooi Lim Vivian Chua: George G. Hernandez: Josu Elberdin: Yumiko Matsuoka:
Mak Inang Rosas Pandan Izar Ederrak Pure Imagination
GeMa sWara PesoNa (Id) Karnagy / Conductor: Arhta Christine Budi Susanto Yohanes: Ken Steven: Budi Susanto Yohanes: William Byrd: Vytautas Miskinis:
Janger Hela Rotan Luk Luk Lumbu Haec Dies Cantate Domino
easT raNd youTH CHoIr (rsa) Karnagy / Conductor: Gert Pottas
28
arr. trad.: Trad. Africa:
Die Here is my Herder Spiritual medley
Carlo Gesualdo da Venosa: Morten Lauridsen: Huszár Lajos:
Tristis est anima mea O nata lux Két madrigál
NeMzeTKözI KórusGála / INTerNaTIoNal CHoral Gala 2016. július 10., vasárnap / Sunday, 10th July 2016 19:00 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall NeMzeTKözI KórusGála II. / INTerNaTIoNal CHoral Gala II. alTI e BassI (I) Carosone, arr. Negri: D’Anzi, arr. Schirò: Verdi, arr. Schirò: Luttazzi, arr.Schirò: Canfora, arr. Schirò:
Tu vuò fa’ l’americano Ma l’amore no Va pensiero Canto anche se sono stonato Brava (Bravi!)
saINT Mary's ColleGe CHaMBer sINGers (usa) Karnagy / Conductor: Julie Ford Orlando di Lasso: Trond Kverno: Juris Karlsons:
Dessus le marché d’Arras Ave Maris Stella Rotala
saINT Mary's ColleGe Glee CluB (usa) Karnagy / Conductor: Julie Ford Stevie Wonder/arr. Kerry Marsh: Don’t You Worry ‘Bout a Thing Bob Telson; arr. Julie Ford: Calling You Edwards-Rodgers/arr. Edenroth: Good Times jazzCHor FreIBurG (d) Karnagy / Conductor: Bertrand Gröger Bobby McFerrin, Treece: Carlinhos Brown, Treece: Schulz, Bertrand Gröger: Bertrand Gröger, Klaus Frech: Kirby Shaw:
Messages Magalenha Der Mond ist aufgegangen African Call A Cappella
29
FeszTIVálKórus / HoNor CHoIr 2016. július 11., hétfő / Monday, 11th July 2016 19:00 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall BudaPesTI aKadéMIaI KórusTársasáG / Budapest Academic Choral Society BUDAFOKI DOHNÁNYI ZENEKAR / Budafoki Dohnányi Zenekar Balczó Péter - tenor, Gábor Géza - basszus Karnagy / Conductor: Henry Leck és Hollerung Gábor
30
Kodály: Hogan–Rollo Dilworth: Jeffry LaValley: Bartók: Dvořák: Rollo Dilworth: Moon–Washington:
Ave Maria My Souls Been Anchored in the Lord Holy Holy Holy Bolyongás Holub na javoře Rejoice and Sing Unity
*** Puccini:
Messa di Gloria
díjKIoszTó és záróKoNCerT / aWard CereMoNy aNd ClosING 2016. július 12., kedd / Tuesday, 12th July 2016 19:00 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Béla Bartók National Concert Hall laurea MuNdI GálaKoNCerT és díjKIoszTó ÜNNePséG aWard CereMoNy aNd ClosING Gala A Kórusünnep záró rendezvénye a fesztivál legrangosabb, legsikeresebb énekarainak programját gyűjti csokorba. Az érdeklődők újra meghallgathatják kedvenceiket, a versenyek győzteseit és a fesztivál leginkább figyelemre méltó produkcióit. You have the chance to listen to the most exciting performances of the event.
31
meeting in music KoNCerTeK / CoNCerTs 2016. június 11. hétfő / Monday, 11th July 2016 16:30 Budapest Music Center CaNTare (lV) Karnagy /Conductor: Artūras Dambrauskas KaosHIuNG CHIrldeN´s CHorus (TW) Karnagy /Conductor: YuHua Chen THaMyrIs (Gr) Karnagy /Conductor: Victor Glykidis aGaPI (Gr) Karnagy /Conductor: Eleonora Kalaitsidou leys sCHool (GB) Karnagy /Conductor: Robert Hall
2016. június 11. hétfő / Monday, 11th July 2016 17:00 Müpa, átrium / Müpa, Atrium BaeruM PIKeKor (N) Karnagy /Conductor: Christina Thingvold CoN Forza youTH CHoIr (Pl) Karnagy /Conductor: Janusz Lipiński MoraVsKé děTI (Cz) Karnagy /Conductor: Lenka Polášková
32
WorKsHoPoK / WorKsHoPs 2016. július 10. vasárnap / Sunday, 10th July 2016 13:30 Müpa, előadóterem / Müpa, Auditorium soulFul GeNres Marshall White (usa) workshopja A Unity Performing Arts Foundation alapítója és elnöke, a Voices of Unity kórus vezetője CEO and founder of Unity Performing Arts Foundation, Inc., and Director of the Voices of Unity Youth Choir. A workshop megismerteti a hallgatósággal a soul műfaját, megmutatja a soul valódi jelentését, és be mutatja az Amerikában és világszerte kifejtett hatását. Az előadáson megismerhetik a soul különböző vállfajait, és azon módszerek sokaságát, ahogy eredményesen lehet e műfajt tanítani. This workshop will seek to enlighten participants on what Soulful Arts Forms are and the influence and impact they have had in America and throughout the world. We will take an indepth look at what the word “Soulful” truly means, will demonstrate the different types of soulful music genres. The workshop will present ideas on how to start and build an artistic platform that exposes and educates students in the Soulful Art Forms.
15:00
Müpa, előadóterem / Müpa, Auditorium KulCs KodályHoz / Code To Kodály dr. Kiss Katalin egyetemi docens, a liszt Ferenc zeneművészeti egyetem Kodály Intézetének tanára workshopja Workshop of Dr. Katalin Kiss, Professor at Kodály Institute of Liszt Academy of Music
2016. július 11. vasárnap / Sunday, 11th July 2016 15:30 Müpa, előadóterem / Müpa, Auditorium soul-FeGe: jourNey FroM soulFul GeNres To THe ClassICs a Kodály-módszer használata a kóruspróbákon Applying principles of Kodály Methodology to Choral Rehearsals eva Floyd (usa), a Cincinnati Konzervatórium professzora workshopja Dr. Eva Floyd, Assistant Professor, Choral Music Education, University of Cincinnati College-Conservatory of Music 17:30
Müpa, előadóterem / Müpa, Auditorium a KreaTíV KórusPróBa / INFUSING CREATIVITY IN YOUR CHORAL REHEARSAL shannon jeffreys workshopja A workshop egy útmutató, hogy hogyan komponálhatunk és improvizálhatunk a kórussal. Hét lépésben mutatja be egy próba felépítését, mely a tanulás mellett még élményt is okoz az énekeseknek. Here is a quick and easy guide to getting started with composing and improvising in our chorus. If you will keep these seven handy tips in mind, you can make up your own creative activities that will have your students learning and having fun at the same time!
33
laurea Mundi Budapest Grand Prix of Choral Music Versenyprogram Competition performances
NeMzeTKözI KórusVerseNy / INTerNaTIoNal oPeN CoMPeTITIoN 2016. július 10. vasárnap / Sunday, 10th July 2016 13:00 Budapest Music Center oC11 – Gospel / spiritual easT raNd youTH CHoIr (rsa) Karnagy / Conductor: Gert Pottas Stacey Gibbs: Rosephanye Powell: Jeffrey L. Ames:
Witness The Word Was God Rejoice
2016. július 10. vasárnap / Sunday, 10th July 2016 13:15 Budapest Music Center oC6 – Mixed Choirs GeMa sWara PesoNa (Id) Karnagy / Conductor: Artha Christine Jacob Arcadelt: Il bianco e dolce cigno Carlos Alberto Pinto Fonseca: Jubiabá Jeffrey L. Ames: Rejoice youTH CHoIr ''MĪTs'' (lV) Karnagy / Conductor: Aija Auzina Arturs Maskats: Emils Dárzinš: Thomas Morley:
Lugums nakti Lauztas priedes April is in my Mistress’ face
CaNTare (lT) Karnagy / Conductor: Artūras Dambrauskas Robertas Varnas: Laimis Vilkončius: John Farmer:
Lek gervele Šūvis Fair Phyllis I Saw
2016. július 10. vasárnap / Sunday, 10th July 2016 14:00 Budapest Music Center oC8 – Chamber Choirs and Vocal ensembles Mixed Voices TsING yaNG CHoIr (TW) Karnagy / Conductor: Chin-Yu Yang Shing-Kwei Tzeng: Ola Gjeilo: Randall Stroope:
36
A Bird Northern Lights The Conversion of Saul
NeMzeTKözI KórusVerseNy / INTerNaTIoNal oPeN CoMPeTITIoN MusIColore éNeKeGyÜTTes (H) Karnagy / Conductor: Radics Éva William Byrd: Francis Poulenc: Ola Gjeilo:
Haec dies Timor et tremor Ubi caritas
2016. július 10. vasárnap / Sunday, 10th July 2016 14:45 Budapest Music Center oC10 – jazz / Pop / Modern aGaPI (Gr) Karnagy / Conductor: Eleonora Kalaitsidou Andrew Lloyd Webber: Manos Hatzidakis:
The Phantom of the Opera - Medley Beautiful Belissa
BaeruM PIKeKor (N) Karnagy / Conductor: Christina Thingvold Joel Little, Roger Emerson: Sting, Ane Roggen: K. Perry, Anja Skybakmoen: Andrew Sisters:
Royals Fragile Firework Bei mir bist du schön
GeorGIa souTHerN uNIVersITy souTHerN GeNTleMeN (usa) Karnagy / Conductor: Shannon Jeffreys Mac Huff: Rob Campbell: Stan Engebretson:
Sweet and Lovely Once Upon a Time Scarborough Fai
2016. július 10. vasárnap / Sunday, 10th July 2016 15:30 Budapest Music Center oC9 – Musica sacra NørreVaNG CHurCH GIrl's CHoIr (dK) Karnagy / Conductor: Signe Bech Schnedler Carl Nielsen: Javier Busto: Thomas Norris:
Jeg Laegger Mig Saa Trygt Til Ro Laudate Dominum Halleluja – Canon
CoN Forza youTH CHoIr (Pl) Karnagy / Conductor: Janusz Lipiński Tadeusz Szeligowski: Anton Bruckner: Randall Stroope:
Pieśń o wniebowzięciu Locus iste Cantate Domino
37
NeMzeTKözI KórusVerseNy / INTerNaTIoNal oPeN CoMPeTITIoN MoraVsKι děTI (Cz) Karnagy / Conductor: Lenka Polášková Emily Crocker: Léo Delibes: Petr Eben:
Gloria Alleluia Missa brevis – Agnus dei De angelis
2016. július 11. hétfő / Monday, 11th July 2016 10:00 Budapest Music Center oC3 – Ifjúsági vegyeskarok / Youth Choirs Mixed Voices CoN Forza youTH CHoIr (Pl) Karnagy / Conductor: Janusz Lipiński Lucjan Laprus: Thomas Tallis: Anders Edenroth:
Hosanna If Ye Love Me Chili con carne
easT raNd youTH CHoIr (rsa) Karnagy / Conductor: Gert Pottas David Azurza: Jake Runestad: Eriks Ešenvalds:
Oihu Hau Nyon Nyon Stars
2016. július 11. hétfő / Monday, 11th July 2016 10:30 Budapest Music Center oC1 – Gyermekkarok / Children’s Choirs KaoHsIuNG CHIldreN΄s CHoIr (TW) Karnagy / Conductor: YuHua Chen Chung, Chuo Ton: Ruth Morris Gray: Graham - Lovland:
Come Home – Bunun Folksong Oh, No You Raise Me Up
2016. július 11. hétfő / Monday, 11th July 2016 11:00 Budapest Music Center oC12 – Folklore youTH CHoIr ''MĪTs'' (lV) Karnagy / Conductor: Aija Auzina trad. Latvia / Ilona Rupaine: Saule brida rudzu lauku trad. Latvia: Aizej, lietin trad. Latvia / Valts Puce: Ik rudeni valodiņā
38
NeMzeTKözI KórusVerseNy / INTerNaTIoNal oPeN CoMPeTITIoN trad. Latvia / Eriks Ešenvalds: Seši mazi bundzinieki TsING yaNG CHoIr (TW) Karnagy / Conductor: Chin-Yu Yang Guo-Bao Jin: Bunun’s Song Yu-Shan Tsai: Lu-Kai Song - Dalubaling Chen-Ya Chang: I ia a i BaeruM PIKeKor Karnagy / Conductor: Christina Thingvold trad. Norway: arr. Anna Maria Friedman: Frode Fjellheim: trad, Tone Krohn: trad. Norway:
Skålhalling Jag haver ingen kärare Eatnemen Vuelie Bruremarsj fra Guldbrandsdalen Gjendines bådnlåt
KaosHIuNG CHIldreN΄s CHoIr (TW) Karnagy / Conductor: Arr. by Tsai, Yu-San: LIN, Fu-Yu: LIN, Fu-Yu:
Under the Tree Bright Moon Light The Flowers Under the Rainy Night
easT raNd youTH CHoIr (rsa) Karnagy / Conductor: Gert Pottas Michael Barrett: Tshimologe Mogashoa: Gert Pottas: Michael Barrett:
San’bonani Medley:Modimo o modimo, Tsohle 3. Siyabonga Uhmahlalela
39
laurea MuNdI GraNd PrIx 2016. július 11. hétfő / Monday, 11th July 2016 13:30 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Bartók Béla National Concert Hall GP6 – Musica sacra sToCKHolM sINGers (s) Karnagy / Conductor: Bo Aurehl Gottfried August Homilius: Domine! Ad adjuvandum me festina Felix Mendelssohn Bartholdy: Denn er hat seinen Engeln befohlen über dir Vajda János: Ave maris stella Hugo Alfvén: Julsång Kodály Zoltán: Jézus és a kufárok oNe CHaMBer CHoIr (sGP) Karnagy / Conductor: Ai Hooi Lim Michael Barrett: Ken Steven: Heinrich Schütz: Ambrož Čopi: Anton Bruckner:
Indodana Pujilah Tuhan Hai Jiwaku Unser Wandel ist im Himmel Praeparate Corda Vestra Ave Maria
2016. július 11. hétfő / Monday, 11th July 2016 14:20 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Bartók Béla National Concert Hall GP5 – Vegyeskarok / Mixed Choirs GeorGIa souTHerN CHorale (usa) Karnagy / Conductor: Shannon Jeffreys Jaakko Mäntyjärvi: Henry Purcell: Michael Payen: Uros Krek: Salmo XLII: Shawn Kirchner:
Double, Double Toil and Trouble Hear My Prayer, O Lord The Lamentation of David Desiderium exsulis Unclouded Day
MeCseK CHoIr (H) Karnagy / Conductor: Balatoni Sándor Felix Mendelssohn Bartholdy: Antonio Lotti: Kodály Zoltán: Orbán György: Karai József:
40
Auf dem See Crucifixus for 8 voices A magyar nemzet Ave Maria in D Szép a tavasz, szép a nyár
laurea MuNdI GraNd PrIx sToCKHolM sINGers (s) Karnagy / Conductor: Bo Aurehl Johann Sebastian Bach: Ich lasse dich nicht, du segnest mich denn Javier Busto: Ave Maria Kodály Zoltán: Norvég Leányok David Wikander: Förvårskväll Evert Taube, Jan Åke Hillerud: Sommarnatt oNe CHaMBer CHoIr (sGP) Karnagy / Conductor: Ai Hooi Lim Hideki Chihara: Goh Zechariah: Claudio Monteverdi: Arturs Maskats: Joseph Gabriel Rheinberger:
The Witch Irama Belia SG50 Io mi son giovinetta Madrigals Es Tevi Milesu Rhapsodie
TarTu youTH CHoIr (ee) Karnagy / Conductor: Riho Leppoja & Kadri Leppoja Heinrich Schütz: Knut Nystedt: Urmas Sisask: Tõnu Kõrvits: Martin J. Sildos:
Ich bin eine rufende Stimme If You Receive my Words Laudate Dominum The Night Is Darkening Round Me Pãikesele
saINT Mary's ColleGe oF CalIForNIa CHaMBer sINGers (usa) Karnagy / Conductor: Julie Ford Juris Karlsons: Orlando di Lasso: Henry Purcell: Trond Kverno: André Thomas:
Rotala Dessus le marché d’Arras Hear My Prayer, O Lord Ave maris stella Go Down to the Valley ’n Pray
41
laurea MuNdI GraNd PrIx 2016. július 12. kedd / Tuesday, 12th July 2016 10:00 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Bartók Béla National Concert Hall GP7 – Pop / jazz / Gospel / spiritual / Modern VoICes oF uNITy (usa) Karnagy / Conductor: Marshall White Richard Smallwood: Raymon Wise: Kenny/ Gamble/Huff/ White: Douglas / White: Edwin Hawkins:
Anthem of Praise Somebody's Knocking At Your Door Love Train What a Wonderful World Oh Happy Day
GeorGIa souTHerN CHorale (usa) Karnagy / Conductor: Shannon Jeffreys Allen Koepke: Craig Courtney: H. T. Burleigh: Thomas A. Dorsey: Robert L. Morris:
Wade in the Water Mary Had A Baby My Lord, what a mornin’ Precious Lord I thank you, Jesus
saINT Mary’s ColleGe oF CalIForNIa Glee CluB (usa Karnagy / Conductor: Julie Ford Stevie Wonder, Kerry Marsh: Gottwald / Walter: Telson / Julie Ford: Jr. Brackett / Matsuoka: arr. Anders Edenroth:
Don´t You Worry ´Bout a Thing Wide Awake Calling You Simple Gifts Good Times
2016. július 12. kedd / Tuesday, 12th July 2016 11:15 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Bartók Béla National Concert Hall GP1 – Gyermekkarok / Children’s Choirs MoraVsKι děTI (Cz) Karnagy / Conductor: Lenka Polášková Bob Chilcott: Orlando di Lasso: Petr Eben: Zdeněk Lukáš: Jan Malát:
42
Gloria Canzonetta De Angelis Věneček Zpěvy lidu českého
laurea MuNdI GraNd PrIx 2016. július 12. kedd / Tuesday, 12th July 2016 11:55 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Bartók Béla National Concert Hall GP2 – Ifjúsági kórusok / Youth Choirs dIe PrIMaNer (d) Karnagy / Conductor: Jan Olberg Heinrich Schütz: Ralph Vaughan Williams: Bob Chilcott: trad. arr. Stefan Flügel: Petrovics Emil:
Die Himmel erzählen die Ehre Gottes Three Shakespeare Songs High Flight Wenn ich ein Vöglein wär´ Lassú táncnóta
2016. július 12. kedd / Tuesday, 12th July 2016 12:20 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem / Bartók Béla National Concert Hall GP8 – Folklore TarTu youTH CHoIr (ee) Karnagy / Conductor: Riho Leppoja & Kadri Leppoja trad.Ingerian / Veljo Tormis: Vepsa Folk Song, V. Tormis: trad. Estonian: trad. Estonia / Veljo Tormis: trad. Estonia:
Ingerimaa Ōhtud Vãgisi Mehele Sangaste Māgud Kãsikivimãng Jaani hobu
GeMa sWara PesoNa (Id) Karnagy / Conductor: Artha Christine Rainier Revireino: To mepare Christian Izaac Tamaela: Toki tifa
43
résztvevő kórusok Participating choirs
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
MoraVsKé děTI (Cz) Karnagy / Conductor: Lenka Polášková
dIe PrIMaNer (d) Karnagy / Conductor: Jan Olberg 46
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
jazzCHor FreIBurG (d) Karnagy / Conductor: Bertrand Gröger
NörreVaNG CHurCH GIrl's CHoIr (dK) Karnagy / Conductor: Signe Bech Schnedler 47
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
TarTu youTH CHoIr (ee) Karnagy / Conductor: Riho Leppoja and Kadri Leppoja
leys sCHool (GB) Karnagy / Conductor: Robert Hall 48
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
aGaPI (Gr) Karnagy / Conductor: Eleonora Kalaitsidou
THaMyrIs (Gr) Karnagy / Conductor: Victor Glykidis 49
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
MeCseK Kórus (H) Karnagy / Conductor: Balatoni Sándor
MusIColore éNeKeGyÜTTes Karnagy / Conductor: Radics Éva 50
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
MIraCuluM GyerMeKKar (H) Karnagy / Conductor: Durányik László
BudaPesTI aKadéMIaI KórusTársasáG Karnagy / Conductor: Tőri Csaba 51
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
GeMa sWara PesoNa (Id) Karnagy / Conductor: Artha Christine
alTI e BassI (I) 52
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
CaNTare (lT) Karnagy / Conductor: Artūras Dambrauskas
youTH CHoIr ''MĪTs'' (lV) Karnagy / Conductor: Aija Auzina 53
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
BaeruM PIKeKor (N) Karnagy / Conductor: Christina Thingvold
CoN Forza youTH CHoIr (Pl) Karnagy / Conductor: Janusz Lipiński 54
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
sToCKHolM sINGers (s) Karnagy / Conductor: Bo Aurehl
oNe CHaMBer CHoIr (sGP) Karnagy / Conductor: Ai Hooi Lim 55
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
TsING yaNG CHoIr (TW) Karnagy / Conductor: Chin-Yu Yang
KaoHsIuNG CHIrldeN´s CHorus (TW) Karnagy / Conductor: YuHua Chen 56
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
GeorGIa souTHerN uNIVersITy souTHerN GeNTleMeN (usa) Karnagy / Conductor: Shannon Jeffreys
GeorGIa souTHerN CHorale (usa) Karnagy / Conductor: Shannon Jeffreys 57
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
VoICes oF uNITy (usa) Karnagy / Conductor: Marshall White
saINT Mary's ColleGe oF CalIForNIa CHaMBer sINGers (usa) Karnagy / Conductor: Julie Ford 58
részTVeVő KórusoK / ParTICIPaNTs
saINT Mary’s ColleGe oF CalIForNIa Glee CluB (usa) Karnagy / Conductor: Julie Ford
easT raNd youTH CHoIr (rsa) Karnagy / Conductor: Gert Pottas 59
TeaM
Interkultur Hungária Team Turjányi Miklós - leader Projekt menedzser / Project manager Ortutay Réka Gálakoncertek & Információ / Gala concerts & Information service Jánosi Katalin Információ / Information service Szurovcev Zsuzsa zsűrititkár / Jury secretary Gerenday Ágnes lebonyolítók / Stage management Baló Attila Demkór László Geiger György Kondor Csilla Kurta Klaudia Pintér Dóra Pankotai István Bemondó / Announcer Geiger Kinga meeting music Team Horváth Piroska - leader Nemzetközi kórusok / International choirs Stefanie Vera Müller lebonyolítás / Stage management Franco Attanasio IT, eredmények / IT, results Horváth Ferenc Müpa Team rendezvénymenedzser / Event manager Vargyas Bálint Technikai személyzet / Technical Staff Vankó Dániel Korsós András
60
Szervezők / Organisers
Müpa www.mupa.hu
Interkultur Hungaria www.interkultur.hu
meeting music www.meeting-music.com