5348 Együregű, ideiglenes, külső pacemaker (AAI/VVI)
Műszaki leírás
0123
AZ 5348-AS MEDTRONIC MODELL Műszaki leírás
Együregű, ideiglenes, külső pacemaker
0
0
Jelmagyarázat Lásd a használati útmutatót
CF típusú alkalmazott egység
0123
Conformité Européenne Ez a szimbólum azt jelenti, hogy az eszköz teljes mértékben megfelel a 93/42/EGK európai irányelv követelményeinek. Ezt a terméket nem szabad a nem válogatott általános szemétforgalomba juttatni. A terméket a helyi szabályozásnak megfelelõen kell ártalmatlanítani. A http://recycling.medtronic.com webhelyen tájékozódhat a termék megfelelõ ártalmatlanításáról.
Csak egyesült államokbeli felhasználóknak
A csomag tartalma
Ideiglenes pacemaker
Termékdokumentáció
Tartozékok
A tárolási hõmérséklet határértékei
0
5
Páratartalom határértékei
Telep
Utánrendelési szám
Hivatalos képviselet az Európai Közösségben
EC REP Gyártó
Gyártás ideje
Sorozatszám
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Tartalom 1
Általános leírás 11 A csomag tartalma 12 Biztonsági szolgáltatások 12 Regisztrációs kártya 12 A Medtronic által nyújtott szavatosság 13
2
Alkalmazás
3
Ellenjavallatok 17 Pitvari ingerlés 17 Aszinkron ingerlés 17 Magas frekvenciájú sorozatingerlés
15
17
4
Figyelmeztetések 19 A berendezés módosítása 19 Vezetékes energiaellátású készülék 19 Elektrosebészeti beavatkozások 19 Elektromágneses interferencia (EMI) 19 Defibrillálás és kardioverzió 20 Magas frekvenciájú sorozatingerlés 20 A vezetékrendszer csatlakoztatása 20 Beültetett vezetékek kezelése 21 A készülék bekapcsolása 21
5
Előírások 23 Véletlenszerű hibák 23 Pacemakervezetékek és kábelek 23 A pacemakerrendszer beállításai 23 Unipoláris vezetékrendszerek 24 Érzékenységi beállítások 24 Elektrosztatikus kisülés (ESD) 24 Az ingerlés leállítása 24 A telep 25 A pacemaker beállításainak engedély nélküli módosítása 25
6
A környezettel kapcsolatos követelmények 27
7
Lehetséges szövődmények 29 Pacemakerek 29 Magas frekvenciájú ingerlés 29 Műszaki leírás az 5348-as modellhez
8
Tartalom
Vezetékrendszerek 8
9
29
Vezérlőelemek, jelzőfények és egyéb funkciók 31 Az egyszerű ingerlés vezérlőelemei 31 RATE (Frekvencia) 31 OUTPUT (Kimenet) 31 SENSITIVITY (Érzékenység) 31 ON és OFF 33 A gyors pitvari ingerlés (RAP) vezérlőelemei 33 ENABLE/DISABLE (Engedélyezés/letiltás) 33 HOLD TO DELIVER (Leadáshoz tartsa lenyomva) 34 OUTPUT 35 Jelzőfények 35 PACE 35 SENSE 35 LOW BATT. 36 Az 5348-as modell fizikai jellemzői 36 Védőfedelek 36 Telep 36 Csatlakozóegység 37 Rögzítőgyűrű és rögzítőpántok 37 Az 5348-as modell működési jellemzői 38 Önellenőrzés 38 RAP készenlét 38 Frekvenciarohanás elleni védelem 38 Ingerszélesség 38 Szinkron (demand) üzemmódok (AAI/VVI) 39 Aszinkron üzemmódok (AOO/VOO) 39 Érzékelési szünetek 39 Refrakter szakaszok 39 Üzemmódváltási válaszok 40 Kábelek 40 Medtronic 5433A és 5433V típusú betegkábelek 40 Medtronic 5832-es és 5832S típusú sebészi kábelek 41 5409-es típusú egyszer használatos tasak 42 Leírás 42 Használat 42 A használatbavétel előkészületei 43 A telep behelyezése 43 Az 5433A vagy 5433V betegkábel csatlakoztatása az 5348-as modellhez 44 A pacemakervezeték-rendszer csatlakoztatása az 5433A vagy 5433V betegkábelhez 45
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Tartalom
A pacemakervezeték-rendszer közvetlen csatlakoztatása az 5348-as pacemakerhez 47 10 Használati utasítás 49 Az 5348-as modell be- és kikapcsolása 49 Bekapcsoláskor végzett önellenőrzés 49 Az egyszerű ingerlés menete 50 Az ingerlési mód kiválasztása 50 Az ingerlési paraméterek beállítása 51 Az érzékelési feszültségek megadása 51 Az ingerküszöb meghatározása 52 A gyors pitvari ingerlés (RAP) menete 53 Csatlakozások ellenőrzése 53 A RAP készenléti állapot engedélyezése 53 A RAP-frekvencia beállítása 53 RAP sorozatingerlés leadása 54 Paraméterek beállítása RAP leadása közben 54 Visszatérés az egyszerű ingerléses működéshez (RAP készenlét letiltása) 54 11 A szervizeléssel kapcsolatos tudnivalók 55 Tisztítás és fertőtlenítés 55 Az 5348-as modellszámú ideiglenes pacemaker 55 5433A és 5433V típusú betegkábelek 55 Biztonsági és műszaki ellenőrzések 56 Szemrevételezés: 56 A működőképesség vizsgálata: 56 Gyakorlati mérések: 56 Szervizelés 57 12 Műszaki adatok
59
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
9
Általános leírás
1
1
A Medtronic® 5348-as modell olyan ideiglenes, teleppel működtetett, együregű pacemaker, melyet elsősorban bradycardia kezelését szolgáló ideiglenes pacemakerterápia aszinkron vagy demand (szinkron) üzemmódban történő alkalmazására terveztek. Tachyarrhythmiák esetén a maximum 800 min-1 (perc reciproka) (ppm [impulzus per perc]) értékkel történő magas frekvenciájú sorozatingerlés is elérhető aszinkron üzemmódban1. A készülék általában ideiglenes endocardiális, epicardiális vagy myocardiális pacemakervezetékekhez van csatlakoztatva bipoláris konfigurációban, betegkábel (Medtronic 5433A vagy 5433V típus) vagy sebészi kábel (Medtronic 5832 vagy 5832S típus) segítségével.
1-1. ábra. A Medtronic 5348-as modell ideiglenes, együregű pacemaker és az 5433A vagy 5433V típusú betegkábel
A készülék 9 voltos alkáli vagy lítiumos teleppel működik, mely a készülék alján található teleptartóban van elhelyezve. Megjegyzés: Az 5348-as modell állandó áramerősségű készülék, az ingerleadást állandó értéken tartott áramerősséggel végzi. Ezt az értéket a kimeneti beállítások szabják meg, nem függ a myocardium vagy a vezeték impedanciájától (amennyiben azok értéke 200 Ω és 1 000 Ω között marad).
1
Kizárólag pitvari használatra.
12
1. fejezet A csomag tartalma
A csomag tartalma Az 5348-as modell tartozékai: egy 9 voltos alkáli telep, szakmai dokumentáció, egy 5409-es típusú egyszer használatos tasak, egy 5433A típusú pitvari betegkábel, egy 5433V típusú kamrai betegkábel, egy csomag epicardiális vezetékekhez való szigetelés és egy hordtok. Felbontás előtt ellenőrizze a csomagolást. A sérült csomagot juttassa vissza a Medtronichoz (a címek az útmutató hátsó borítóján találhatók).
Biztonsági szolgáltatások A Medtronic 5348-as modell megbízható, egyszerűen működtethető és kényelmesen használható készülék. Az 5348-as modell biztonsági szolgáltatásai: ■ Önellenőrzés ■ Alacsony telepfeszültség jelzőfénye ■ Folyamatos működés a telepcsere ideje alatt (80 min-1 [ppm], 10 mA értékkel) legalább 15 másodpercig ■ Változtatható teleppolaritás ■ Védőfedél a vezérlőelemeken és gumiszigetelés az epicardiális vezeték csatlakozóaljzatain ■ Biztonságos kikapcsolás (két gomb egyidejű megnyomása szükséges a készülék kikapcsolásához) ■ Figyelmeztető címke a gyors pitvari ingerlés (RAP) vezérlőelemein ■ Ütköző (a skála mozgatásának mechanikus akadályozása) a RATE (Frekvencia) és SENSITIVITY (Érzékenység) skálákhoz, mely figyelmeztet a szélsőséges értékekre vagy esetlegesen veszélyes beállításokra ■ Biztonsági kábelek (süllyesztett tüskék) ■ Frekvenciarohanás elleni védelem ■ Defibrillációs sokk elleni védelem 360 watt-szekundumig ■ Elektrosztatikus védelem ■ Minimálisra csökkentett érzékenység az elektromágneses és mágneses interferenciákkal szemben
Regisztrációs kártya Töltse ki a regisztrációs kártyát és jutassa vissza a Medtronichoz. A címek az útmutató hátsó borítóján találhatók. Egyesült Államokbeli ügyfelek a mellékelt címkéket használják. Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Általános leírás A Medtronic által nyújtott szavatosság
A Medtronic által nyújtott szavatosság A készülék és a tartozékok szavatosságával kapcsolatos tudnivalókat a mellékelt, felelősséget kizáró nyilatkozatokban olvashatja.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
13
Alkalmazás
2
2
A Medtronic 5348-as modell pacemaker a pacemakervezeték-rendszerrel együtt ideiglenes pitvari vagy kamrai ingerlésre alkalmazható klinikai környezetben. Az 5348-as modell akkor alkalmazható, ha terápiás, profilaktikus vagy diagnosztikai célból rövid ideig tartó demand (szinkron) vagy aszinkron ingerlés javallt. Az ideiglenes kardiális ingerlés lehetséges, de nem kizárólagos javallatai: ■
Teljes AV blokk
■
Sinusbradycardia
■
Sinuscsomó-betegség
■
Pangásos szívelégtelenséggel társult bradycardia
■
Pitvari és/vagy kamrai arrhythmia
■
Keringésleállás
■
A beteg ideiglenes támogatása, kezelése és vizsgálata pacemaker beültetése előtt
■
Támogatás beültetett pacemaker cseréje során
■
Invazív vagy sebészi eljárások közben fellépő kardiális komplikációk
■
Szívműtéten átesett beteg ideiglenes támogatása
■
AV blokkal társult akut myocardiális infarktus
■
Supraventricularis tachyarrhythmiák kezelésére alkalmazott magas frekvenciájú sorozatingerlés
Az 5348-as modell ideiglenesen vagy tartósan beültetett vezetékrendszerek érzékelési feszültségeinek megállapítására is alkalmazható. Állandó pacemaker beültetésekor azonban a Medtronic a Medtronic pacemakeranalizátor használatát javasolja.
Ellenjavallatok
3
3
A szívverés ideiglenes ingerléssel történő szabályozásának nincsen ismert ellenjavallata. A beteg kora és egészségi állapota azonban meghatározhatja az orvos által használt ideiglenes pacemaker és vezetékrendszer típusát.
Pitvari ingerlés Az együregű pitvari ingerlés ellenjavallt AV átvezetési zavar esetén.
Aszinkron ingerlés Az aszinkron ingerlés ellenjavallt intrinsic szívritmus esetén.
Magas frekvenciájú sorozatingerlés Magas frekvenciájú sorozatingerlést csak a pitvarban szabad alkalmazni. A kamrában történő alkalmazás életveszélyes aritmiákat válthat ki.
Figyelmeztetések
4
4
A berendezés módosítása Ne módosítsa a berendezést. A módosítások befolyásolhatják a készülék hatékony működését és a beteg biztonságát veszélyeztethetik.
Vezetékes energiaellátású készülék A beültetett vagy hosszabbító vezetékkel ellátott vezeték közvetlen, alacsony ellenállású áramutat képez a myocardium felé. A váltóáram szökéséből eredő fibrilláció kockázata miatt valamennyi, a betegen vagy annak közelében használt vezetékes energiaellátású készüléket rendkívüli körültekintéssel kell szigetelni.
Elektrosebészeti beavatkozások Az elektrosebészeti eljárások kamrafibrillációt okozhatnak, ezért a beültetett vezetékrendszer 15 cm-es környezetében nem alkalmazhatók.
Elektromágneses interferencia (EMI) Minden demand üzemmódban működő pacemaker válaszol a néhány millivoltos intrakardiális feszültségre. Jellemzőjük, hogy érzékenyek bizonyos külső mezőkre. Túl nagyfokú interferencia jelenlétében a RATE (Frekvencia) skálán beállított ingerlési frekvenciát az 5348-as modell teljesen gátolhatja vagy visszaállíthatja aszinkron üzemmódba. Erős elektromágneses interferencia (EMI) jelenlétében végzett munka esetén ajánlatos a készüléket aszinkron ingerlési módba állítani. Néhány olyan túlzottan erős EMI-forrás, ami az 5348-as modell működését átmenetileg befolyásolhatja: ■
Elektrosebészeti eszközök
■
Diatermiás berendezés
20
4. fejezet Defibrillálás és kardioverzió ■
A pacemakertől számított egy méteren belül használt egyes telemetriás orvosi berendezések
■
Kommunikációs eszközök, például mobiltelefonok vagy rádióadó-vevők
■
Sürgősségi ellátásban résztvevő járművek kommunikációs eszközei (aktív pacemaker esetében)
■
Mágneses rezonanciás képalkotó (MRI) készülék
Defibrillálás és kardioverzió Laboratóriumi vizsgálatok során a 360 watt-szekundumos defibrillációs kisülések nem voltak hatással az 5348-as modellre. A maximális biztonság érdekében azonban a lapátokat nem javasolt az 5348-as modell vagy a vezetékrendszer közelében elhelyezni. Defibrillálás vagy kardioverzió végrehajtásakor a beteg biztonsága érdekében, amikor csak lehetséges, vegye le a pacemakert a vezetékrendszerről. A beültetett vezetékrendszer pozitív (+) és negatív (-) elektródjai között egy viszonylag alacsony ellenállású áramút jön létre. Defibrilláláskor nagy áramerősség folyhat át ezen az áramúton, ami myocardiális károsodást eredményezhet.
Magas frekvenciájú sorozatingerlés A pitvari magas frekvenciájú ingerlés átvezetődhet a kamrára. Magas frekvenciájú vagy sorozatingerlés esetén a defibrilláló berendezésnek azonnal elérhetőnek kell lennie.
A vezetékrendszer csatlakoztatása A betegkábelt azelőtt kell az ideiglenes pacemakerhez csatlakoztatni, hogy a vezetékrendszert a betegkábelhez köti.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Figyelmeztetések Beültetett vezetékek kezelése
Beültetett vezetékek kezelése Beültetett vezetékkel történő munka során tilos a csatlakozótüskéket vagy a szabadon álló fémrészeket megérinteni, és kerülni kell ezen részek elektromosan vezető vagy nedves felületekkel való érintkezését is.
A készülék bekapcsolása A pacemaker bekapcsolása előtt valamennyi beteg-, vezeték-, kábel- és készülékcsatlakozást biztosítani kell.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
21
22
4. fejezet A készülék bekapcsolása
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Előírások
5
5
Véletlenszerű hibák Az orvosnak tisztában kell lennie azzal, hogy az 5348-as modell ideiglenes pacemaker számos okból meghibásodhat, beleértve a véletlen alkatrészhibát, a telep lemerülését és a nem rendeltetésszerű használatot. Az 5348-as modell meghibásodásának jelei lehetnek az alábbiak: ■ Nincs kimeneti jel ■ Nincs érzékelés ■ Jelzőfények téves jelzése ■ Megnövekedett vagy csökkent frekvencia, kimeneti ingerszélesség vagy kimeneti amplitúdó ■ Visszatérés aszinkron ingerléshez ■ A frekvenciaszabályzás, az ingerleadás, az érzékelés vagy az áramellátás megszűnése Amennyiben a frekvenciaszabályzás, az ingerlés, az érzékelés vagy az áramellátás megszűnik, és a beteg ingerlése átmenetileg megszakítható, kísérelje meg a készülék ki- és bekapcsolásával helyreállítani a működést. Amennyiben ez nem vezet eredményre, vegye ki a telepet 30–60 másodpercre, helyezze vissza, majd kapcsolja be ismét a készüléket.
Pacemakervezetékek és kábelek A pacemakerrendszer hibáját a vezetékek vagy kábelek helytelen elhelyezése, kimozdulása vagy törése is eredményezheti.
A pacemakerrendszer beállításai Az ingerlési és az érzékelési küszöbértékek mérése alatt, illetve egyéb beállítások során előfordulhat, hogy véletlen ingerleadás történik a szívciklus vulnerábilis szakaszában. Az alábbi esetekben kísérje figyelemmel a beteg EKG-ját, és tartson készenlétben egy azonnal alkalmazható defibrilláló berendezést: pacemakervezeték csatlakoztatása, pacemaker csatlakoztatása és beállítása, ingerlési küszöbértékek és érzékelési feszültségek mérése, valamint sorozatingerlés alkalmazása.
24
5. fejezet Unipoláris vezetékrendszerek
Unipoláris vezetékrendszerek Az elektromágneses interferenciára való kisebb érzékenységük miatt a bipoláris vezetékrendszerek alkalmazása javasolt. Ha unipoláris vezetékrendszer alkalmazására kerül sor, az ingerlő elektródot a pacemaker negatív (-) csatlakozójához, az indifferens (szubkután) vezetéket pedig a pozitív (+) csatlakozóhoz kell kötni. A vezetékrendszer csatlakoztatásakor külön figyelmet kell fordítani az alkatrészek polaritásjelzéseinek párosítására.
Érzékenységi beállítások Mivel az érzékenység beállítása határozza meg a pacemaker által érzékelhető legkisebb jelet, az érzékenység skáláján a beteg mV-ban kifejezett érzékenységi küszöbértékének legalább a felét kell beállítani (további információ: „Az érzékelési feszültségek megadása”). Ez elegendő biztonsági határt nyújt a megfelelő érzékeléshez. Fontos, hogy az érzékenység túl alacsony (legérzékenyebb) értékre történő beállítása a távoli jelek érzékelési zavarát (például R- vagy T-hullámok érzékelése a pitvari vezetéken vagy P-hullámok érzékelése a kamrai vezetéken), ezáltal az ingerlés helytelen gátlását okozhatja.
Elektrosztatikus kisülés (ESD) Az ingerlővezetékek a szívhez vezető alacsony ellenállású vezetők. Ennek következtében a kezelőorvosnak a beteg, a kábelek, a vezetékek vagy a pacemaker érintése előtt minden saját sztatikus elektromosságot ki kell sütnie.
Az ingerlés leállítása Az ingerleadás hirtelen megszakítása esetén az intrinsic ritmus visszaállása előtt asystolia léphet fel. Az ingerlés megszakítása előtt az ingerlési frekvencia fokozatos csökkentése ajánlott a demand üzemmód alkalmazásával.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Előírások A telep
A telep Telepcsere szükséges minden új beteg esetében és műtéti beavatkozások közben is, ha az alacsony telepfeszültség jelzése megjelenik. A telep állapotát legalább naponta kétszer kell ellenőrizni. Az ideiglenes pacemaker folyamatos működése során az alkáli telepeket legalább 7 naponta kell cserélni. Amennyiben az ajánlott telepektől eltérő méretű telepet használ, rendszertelen ingerlés vagy az ingerleadás kimaradása léphet fel. Használat előtt vizsgálja meg a telepet, látható szennyeződéseket keresve. A csatlakozóinál szennyeződött telep használata rendszertelen ingerlést vagy az ingerleadás kimaradását okozhatja. Amennyiben a teleptartó nincs megfelelően a helyére pattintva, az áramellátás megszakadhat. A készülék működésének visszaállása NEM jelenti azt, hogy a teleptartó megfelelően a helyére pattant.
A pacemaker beállításainak engedély nélküli módosítása Az 5348-as modellt úgy kell elhelyezni, hogy a beteg ne tudjon hozzáférni. Az ideiglenes pacemaker elhelyezésekor arra is ügyelni kell, hogy fel nem hatalmazott személyek (betegek, látogatók stb.) ne férhessenek hozzá.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
25
A környezettel kapcsolatos követelmények 6
6
Az 5348-as modellt körültekintően megtervezték és ellenőrizték a szokásos használat során történő megbízható működés érdekében. Az elektronikus eszközök azonban érzékenyen reagálnak számos környezeti hatásra. A fejezetben felsorolt és egyéb károsodások elkerülése érdekében be kell tartani az előírásokat. ■
Ne ejtse le a készüléket, és ne használja olyan módon, ami a készülék fizikai sérülését okozhatja. Annak ellenére, hogy közvetlenül a leejtés vagy sérülés után úgy tűnik, hogy a készülék megfelelően működik, rejtett meghibásodások előfordulhatnak.
■
Óvja a készüléket a ráfröccsenő folyadéktól. Az 5348-as modell körültekintő tervezéséből eredően a folyadékbeszivárgás valószínűsége minimális, de előfordulhat, hogy folyadék jut be a készülékbe. A Medtronic védőeszköz alkalmazását javasolja, ilyen például az 5409-es műanyag tasak. A műanyag tasak sem gátolja meg teljes mértékben a folyadék beszivárgását.
■
A biztonsági kábelek és az epicardiális vezetékek csatlakozóaljzatainak vérrel vagy egyéb testnedvvel történő érintkezését kerülni kell.
■
Elektrosztatikus kisülésektől (ESD) mentes eljárásokat alkalmazzon, mivel az ESD a készülék működését hátrányosan befolyásolhatja.
■
A készüléket nem szabad felnyitni. Az illesztés úgy lett tervezve, hogy minimálisra csökkentse a folyadék beszivárgásának lehetőségét, helytelen nyitás vagy zárás esetén viszont előfordulhat, hogy ezt a funkcióját nem látja el. Az illesztésen található címke törése ronthatja az ESD elleni védelmet. Ennek felnyitása érvényteleníti a szavatosságot (További információért lásd: 1. fejezet, A Medtronic által nyújtott szavatosság).
■
Ne sterilizálja gammasugárzással vagy gőzzel (autoklávban) az 5348-as modellt. További információt a következő helyen talál: „Tisztítás és fertőtlenítés”, 11. fejezet.
■
A gyors hőmérséklet-változás befolyásolhatja a készülék helyes működését. A készülék csatlakoztatása vagy működtetése előtt mindig hagyjon időt arra, hogy a használni kívánt környezetben a hőmérséklet stabilizálódjon (az ajánlott tárolási és üzemeltetési hőmérsékletekről bővebb információt a következő helyen talál: „Műszaki adatok”).
■
A készülék működését hátrányosan befolyásolja a magas páratartalmú környezetben történő tárolás és használat. Ha a készüléket nedvesség érte, hagyjon időt a teljes kiszáradásra.
28
6. fejezet
Kórházi használat során további környezeti tényezők is befolyásolhatják a készülék működését. Az egészségügyi ellátás körültekintő megszervezésével megelőzheti a készülék környezeti károsodását.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Lehetséges szövődmények
7
7
Pacemakerek Az ideiglenes külső pacemakerek, például az 5348-as modell alkalmazásához kapcsolódó lehetséges, de nem kizárólagos mellékhatások a következők: ■
Ingerlés hirtelen megszűnését követő asystolia
■
Gátlás vagy váltás erős elektromágneses interferencia jelenlétében
■
Tachyarrhythmia kialakulása vagy már meglévő tachyarrhythmia gyorsulása
Magas frekvenciájú ingerlés A magas frekvenciájú ingerlés tachycardia kialakulását, meglévő tachycardia gyorsulását vagy fibrillációt eredményezhet. Csak a beteg gondos felügyelete és ellenőrzése mellett szabad ideiglenes magas frekvenciájú ingerlést alkalmazni. Magas frekvenciájú ingerlés során a beteg EKG-ját figyelemmel kell kísérni, és azonnal alkalmazható defibrilláló berendezést kell készenlétben tartani.
Vezetékrendszerek Az 5348-as modelllel együtt használt pacemakervezeték-rendszerek alkalmazásához kapcsolódó lehetséges, de nem kizárólagos szövődmények a következők: ■
Helytelen vezetékcsatlakozások
■
A vezetékrendszer véletlen leválása
■
A hatásos ingerlés vagy az érzékelés átmeneti vagy tartós kimaradását okozó vezetéktörés vagy kimozdulás
■
Fibrillációt eredményező myocardiális irritábilitás
■
Perforáció és tamponád
■
Infarktus
■
Pericarditis
30
7. fejezet Vezetékrendszerek A beültetett vezetékrendszerhez kapcsolódó egyéb lehetséges, de nem kizárólagos szövődmények a következők: ■
A készülék kilökődése (környező szövetek károsodása)
■
Izom- és idegingerlés
■
Fertőzés
Az ideg- és izomingerlés kiváltója lehet a pacemakervezeték ideg- vagy izomszövettel történő érintkezése és/vagy a magas energiájú beállítások. Az ingerlés szabályozható az elektród áthelyezésével vagy cseréjével, illetve a kimeneti impulzusamplitúdó csökkentésével.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Vezérlőelemek, jelzőfények és egyéb funkciók 8
8
Ez a rész a pacemaker skáláinak, gombjainak és jelzőfényeinek a funkcióit mutatja be. Tartalmazza továbbá a készülék ábráját a vezérlőelemek, jelzőfények és fizikai jellemzők megjelölésével. A többi működési jellemző és tartozék bemutatása a fejezet végén található.
Az egyszerű ingerlés vezérlőelemei Az alábbiakban található a készülék egyszerű ingerlési paramétereinek beállítását szolgáló skálák és gombok felsorolása a vezérlőelem funkciójának rövid leírásával kiegészítve.
RATE (Frekvencia) Ez a skála a leadott ingerlés percenkénti frekvenciájának (min-1) (impulzus per perc [ppm]) beállítására szolgál. A frekvencia 30–180 min-1 (ppm) közötti folyamatos beállítását teszi lehetővé. A magasabb frekvenciatartomány színkódolt, és egy ütköző különíti el az alacsonyabb frekvenciáktól (a skála mozgatásának mechanikus akadályozása).
OUTPUT (Kimenet) Ezen a skálán a leadott inger amplitúdóját lehet beállítani milliamperben (mA). Az aktuális ingerlési amplitúdó 0,1–20 mA közötti folyamatos beállítását teszi lehetővé.
SENSITIVITY (Érzékenység) Ez a skála az érzékelő-áramkör érzékenységének millivoltban (mV) történő beállítását engedélyezi. Amennyiben engedélyezett, az érzékenység 0,5–20 mV közötti értékre állítható be.
32
8. fejezet Az egyszerű ingerlés vezérlőelemei
7
8
1 9 2 3 4
10
5 11
6 12 1 PACE (Ingerlés) jelzőfény 2 RATE (Frekvencia) skála 3 LOW BATT (Alacsony telepfeszültség) jelzőfény 4 OUTPUT (Kimenet) skála
7 Felnyitható fedél (a RAP vezérlőelemeit rejti) 8 Rapid Atrial Pacing (RAP) vezérlőelemek 9 SENSE (Érzékelés) jelzőfény
5 SENSITIVITY (Érzékenység) skála
10 Védőfedél
6 Teleptartó kioldó gombja
12 Teleptartó
11 ON/OFF (Be/Ki) vezérlőelemek
8-1. ábra. A 5348-as modell vezérlőelemei, jelzőfényei és egyéb funkciói
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Vezérlőelemek, jelzőfények és egyéb funkciók A gyors pitvari ingerlés (RAP) vezérlőelemei Ha a SENSITIVITY skálát egy teljes fordulattal az óramutató járásával ellentétes irányba, az ASYNC. pozícióba fordítja, az érzékelési áramkör letiltásra kerül, engedélyezve így a készülék aszinkron módban történő ingerlését. Az ASYNC. pozíciót egy ütköző választja el a skála érzékenységi beállításaitól (a skála mozgatásának mechanikus akadályozása). Az 1,0 mV alatti beállítások színkódoltak, és szintén egy ütközővel vannak elkülönítve.
ON és OFF A készülék bekapcsolása az ON gomb megnyomásával lehetséges. A készülék kikapcsolása az ON és OFF gombok egyidejű megnyomásával lehetséges.
A gyors pitvari ingerlés (RAP) vezérlőelemei ENABLE/DISABLE (Engedélyezés/letiltás) Ezen gomb lenyomása engedélyezi a RAP készenléti állapotot. A RAP készenlét egy olyan állapot, melyben valamennyi RAP-vezérlőelem működőképes, megjelennek a RAP frekvenciabeállításai, de a készülék az ingerlést az egyszerű ingerlés vezérlőelemeinek beállítása szerint folytatja. Ha a RAP készenlét engedélyezve van, a készülék ellenőrzi, hogy minden más RAP-gomb működőképes-e, és aktiválja a RAP-kijelzőt.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
33
34
8. fejezet A gyors pitvari ingerlés (RAP) vezérlőelemei
8-2. ábra. A RAP-vezérlőelemek és a képernyő a felnyitható fedél alatt találhatók
Ha az ENABLE/DISABLE gomb lenyomása RAP leadása közben vagy RAP készenlétben történik, akkor a RAP-leadás és a RAP készenléti állapot megszakad. Az 5348-as modell kikapcsolása is megszakítja a RAP leadását és a RAP készenléti állapotot. Megjegyzés: A RAP készenléti állapot automatikusan megszakad, ha egyik RAP-vezérlőelem sem volt használatban 5 percig.
HOLD TO DELIVER (Leadáshoz tartsa lenyomva) Ennek a gombnak a lenyomására és lenyomva tartására (RAP készenléti állapotban) ingerleadás történik a beállított RAP-frekvenciával. ∧ (növelés) és ∨ (csökkentés) Ezen gombok lenyomásával és lenyomva tartásával lehet a RAP-frekvenciát RAP-sorozatinger leadása közben beállítani. A ∧ gomb növeli, a ∨ gomb pedig csökkenti a RAP-frekvenciát. 80–380 min-1 (ppm) közötti RAP-frekvencia esetén az érték 5 min-1 (ppm) lépésekben változik. 380–540 közötti RAP-frekvencia esetén az érték 10 min-1 (ppm) lépésekben változik. 540 min-1 (ppm) fölötti RAP-frekvencia esetén az érték 20 min-1 (ppm) lépésekben változik.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Vezérlőelemek, jelzőfények és egyéb funkciók A gyors pitvari ingerlés (RAP) vezérlőelemei Kezdetben a frekvenciaváltozás két lépés másodpercenként. Ha a növelés/csökkentés gomb 2 másodpercnél hosszabb ideig van lenyomva, a frekvenciaváltozás sebessége másodpercenként 8 lépésre változik.
OUTPUT Az OUTPUT skála nemcsak az egyszerű ingerlés amplitúdója, hanem a RAP leadása közbeni impulzusamplitúdó (mA) beállítására is szolgál.
Jelzőfények A jelzőfények valójában LED-ek (világító diódák), melyek a készülék elektromos működéséről adnak felvilágosítást. Az 5348-as modellszámú pacemakeren három jelzőfény található: PACE (Ingerlés), SENSE (Érzékelés) és LOW BATT. (Alacsony telepfeszültség). Megjegyzés: Mindhárom jelzőfény világít a bekapcsoláskor végzett önellenőrzés (lásd: „Önellenőrzés”) során, illetve akkor is, amikor a készülék kikapcsol.
PACE Ez a zöld jelzőfény mindig villog, amikor a készülék ingerimpulzust generál. Ez azonban nem jelenti azt, hogy az inger ingerlést váltott ki.
SENSE Ez a narancssárga jelzőfény mindig villog, ha a készülék refrakter szakaszon1 kívüli eseményt érzékel.
1
Ez a jelzőfény csak a refrakter szakaszon kívüli kardiális események érzékelésekor villog.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
35
36
8. fejezet Az 5348-as modell fizikai jellemzői
LOW BATT. Ez a sárga jelzőfény a PACE és SENSE jelzőfényekkel együtt kezd villogni, ha a telepfeszültség (hozzávetőlegesen) 7,2 V alá csökken. Ez a jelzőfény villogóról folyamatosra vált 24 óra elteltével, ha a telepfeszültség tovább esik. (A készülék ingerlési vagy érzékelési jellemzőiben nem történik változás). A készülék magától kikapcsol 2 vagy 3 újabb ingerlési ciklust követően, ha a telep cseréje nem történik meg. A LOW BATT. jelzőfénye csak akkor alszik ki, ha a lemerült telepet újra1 cseréli (további információ: „A telep behelyezése”).
Az 5348-as modell fizikai jellemzői Védőfedelek Az egyszerű ingerlés vezérlőelemeit egy áttetsző műanyag fedél védi. Ezt a fedelet lefelé csúsztatva lehet hozzáférni az ingerlés vezérlőelemeihez, valamint az ON és OFF gombokhoz. A RAP vezérlőelemeket egy opálos műanyag fedél védi. Ennek a fedélnek a felnyitásával lehet hozzáférni a RAP-vezérlőelemekhez. A vezérlőelemekhez pótfedél a Medtronictól szerezhető be.
Telep A készülék alján található teleptartó standard 9 V-os alkáli vagy lítiumos telepekhez készült (további információ: „Műszaki adatok”). A telep élettartama – Ha a készülék beállítása 80 min-1 (ppm) és 10 mA, akkor a telep élettartama általában 12 nap vagy körülbelül 300 órányi folyamatos működés az alkáli telep esetében, valamint általában 27 nap vagy körülbelül 650 órányi folyamatos működés a lítiumos telepeknél. A teleptartó kinyitása – A teleptartó a készülék oldalán található két gomb egyidejű megnyomásával nyitható (további információ: 9-1. ábra). Változtatható teleppolaritás – A polaritás a teleptartóban jelezve van, de a készülék akkor is megfelelően működik, ha a telep fordítva van behelyezve.
1
Az új telep feszültsége körülbelül 8,0 V legyen.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Vezérlőelemek, jelzőfények és egyéb funkciók Az 5348-as modell fizikai jellemzői Folyamatos működés a csere ideje alatt – A telep eltávolításakor a készülék a beállított paraméterekkel működik tovább legalább 15 másodpercig, ha azok beállított értéke 80 min-1 (ppm) és 10 mA vagy ezeknél kisebb. A Medtronic nem javasolja a telepcserét bekapcsolt készüléken.
Csatlakozóegység A készülék felső részén elhelyezkedő csatlakozóegység a biztonsági kábelekhez való (Medtronic 5433A és 5433V betegkábelek, valamint Medtronic 5832-es és 5832S típusú sebészi kábelek). A csatlakozóegységen a 0,38–2,28 mm átmérőjű és 12,67–22,8 mm hosszúságú epicardiális vezetékek csatlakoztatásához is találhatók nyílások. Ezeket a csatlakozóaljzatokat egy gumitömítés védi a szennyeződéstől. Megjegyzés: Az epicardiális vezetékek nyílásait kizárólag vészhelyzetben lehet használni. Ezeken nincs fogószerkezet, ezért a csatlakozóaljzaton belüli rögzítőerő a csatlakozótüske átmérőjétől függ. 2 1
1 Gyűrű 2 Pántok 8-3. ábra. Rögzítőgyűrű és rögzítőpántok
Rögzítőgyűrű és rögzítőpántok A rögzítőgyűrű és a rögzítőpántok a készülék hátoldalán helyezkednek el. A gyűrűvel a készülék infúziós állványhoz rögzíthető. A pántok csak a készülék beteghez vagy ágyhoz történő átmeneti rögzítésére szolgálnak a beteg szállításakor. Használaton kívül a gyűrű és a pántok visszahajthatók a készülék hátoldalára.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
37
38
8. fejezet Az 5348-as modell működési jellemzői Megjegyzés: A pacemaker beállításainak engedély nélküli módosítását elkerülendő ne helyezze a készüléket olyan területre, ahol a beteg hozzáférhet. Az ideiglenes pacemakert úgy kell elhelyezni, hogy arra fel nem hatalmazott személyek (betegek vagy látogatók) ne férhessenek hozzá.
Az 5348-as modell működési jellemzői Önellenőrzés Az 5348-as készülék bekapcsoláskor körülbelül egy másodperc alatt ellenőrzi a következőket: OFF gomb, RAP ENABLE/DISABLE gomb, telep, ROM, RAM körülmények és analóg-digitális konverter. Az önellenőrzés során a PACE, SENSE és LOW BATT. jelzőfények folyamatosan világítanak. Ha az OFF gomb önellenőrzése sikertelen, a készülék azonnal kikapcsol. Ha a készülék önellenőrzése más okból sikertelen, a LED-ek égve maradnak. Az ON és OFF gombok egyidejű megnyomásával vagy a telep kivételével kapcsolja ki a készüléket. Küldje vissza a készüléket szervizelésre.
RAP készenlét Ha a RAP készenlét engedélyezve van, a készülék megkezdi a RAP funkció alkalmazásának figyelését. Ha 5 percig nincs RAP funkció aktiválva, a készülék biztonsági óvintézkedésként automatikusan kikapcsolja a RAP készenléti állapotot.
Frekvenciarohanás elleni védelem A frekvenciarohanás elleni védelmet biztosító áramkör folyamatosan figyeli a kristály frekvenciáját, ami az 5348-as ideiglenes pacemaker ingerlési frekvenciáját vezérli. Ha a kristály frekvenciája eltér a megfelelő értéktől, a frekvenciarohanás elleni védelmet biztosító áramkör újraindítja a rendszert. A második önellenőrzés során a PACE és SENSE jelzőfény egy másodpercnél rövidebb ideig világít. Amennyiben a kristály frekvenciája továbbra sem megfelelő, a frekvenciarohanás ellen védő áramkör kikapcsolja a készüléket.
Ingerszélesség A ingerszélesség rögzített értéke 1,8 ms. Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Vezérlőelemek, jelzőfények és egyéb funkciók Az 5348-as modell működési jellemzői
Szinkron (demand) üzemmódok (AAI/VVI) Ez az üzemmód 1,8 ms hosszúságú demand (R-hullám által gátolt) ingerlést biztosít 30–180 min-1 (ppm) frekvenciával és 0,1–20 mA áramerősséggel, akár a pitvarban, akár a kamrában, attól függően, melyik üreghez csatlakoznak a vezetékek. Ezt az üzemmódot úgy lehet kiválasztani, hogy a SENSITIVITY skálát a beteg érzékelési küszöbértékének a kétszeresére állítja (további információ: „Az érzékelési feszültségek megadása”). Ezt követően a pacemaker képes az intrinsic vagy ektópiás aktivitás érzékelésére, minimálisra csökkentve a vetélkedést az ingerlés és a saját szívritmus között.
Aszinkron üzemmódok (AOO/VOO) Ez az üzemmód 1,8 ms hosszúságú rögzített frekvenciájú ingerlést biztosít 30–180 min-1 (ppm) frekvenciával és 0,1–20 mA áramerősséggel, akár a pitvarban, akár a kamrában, attól függően, melyik üreghez csatlakoznak a vezetékek. Ezt az üzemmódot úgy lehet kiválasztani, hogy a SENSITIVITY skálát egy teljes fordulattal az óramutató járásával ellentétes irányba fordítja, az ASYNC. pozícióba. Ebben az állapotban az érzékelési áramkör kikapcsol.
Érzékelési szünetek Az érzékelési szünet az az ingerelt vagy érzékelt eseményt követő időtartam, melynek során a készülék érzékelési erősítése ki van kapcsolva. Az ingerlés utáni érzékelési szünet az inger leadása előtt 10 másodperccel kezdődik. Az érzékelés utáni érzékelési szünet érzékelt esemény után kezdődik.
Refrakter szakaszok A refrakter szakasz az az időtartam, melynek során az érzékelt esemény hatására a SENSE jelzőfény nem kezd villogni, és a feléledési intervallum nem indul újra. A refrakter szakaszon belül, de az érzékelési szüneten kívül (például a visszaváltási ablakban) érzékelt esemény újraindítja az érzékelési szünetet és a refrakter szakaszt. Megjegyzés: Ha a készülék alacsony telepfeszültséggel működik, a visszaváltási ablakban érzékelt esemény is beindítja a LOW BATT. jelzőfényt. Az ingerlés utáni refrakter szakaszt ingerelt esemény, az érzékelés utáni refrakter szakaszt érzékelt esemény indítja el.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
39
40
8. fejezet Kábelek
Üzemmódváltási válaszok Ez a biztonsági szolgáltatás úgy lett megtervezve, hogy meggátolja a hatástalan ingerlést folyamatos elektromágneses interferencia esetén. A visszaváltási ablak az érzékelési szünet és a refrakter szakasz között eltelt időtartam. Ha a készülék demand módban ingerel és folyamatosan kezdi érzékelni az eseményeket (például arrhythmiát vagy környezeti elektromágneses zajt) az egymást követő visszaváltási ablakokban, akkor aszinkron ingerléshez tér vissza a RATE skálán beállított értékkel. A készülék akkor tér vissza demand üzemmódba, amikor már nem érzékel interferenciát.
Kábelek Medtronic 5433A és 5433V típusú betegkábelek Az 5433A és 5433V típusú betegkábelek ideiglenes külső ingerlésre szolgálnak, úgy, hogy összekötik a pitvari és kamrai pacemakervezeték-rendszereket a Medtronic 5348-as modellszámú ideiglenes pacemakerrel. Az 5433A és 5433V típusú betegkábelek biztonsági kábelek (azaz süllyesztett vagy nem szabadon levő tüskékkel vannak ellátva). Többször használhatók, és nem sterilen vannak csomagolva, de használat előtt gőzben (legfeljebb 25 autokláv ciklus) vagy etilén-oxiddal sterilizálni kell őket. A kábelek egyik végén található vezetékcsatlakozó a 0,38–2,41 mm átmérőjű endocardiális vagy myocardiális pacemakervezeték csatlakozótüskéihez alkalmazható. A kábelek másik végén található csatlakozó az 5348-as modellszámú pacemaker kimenetéhez illeszkedik. A két kábel a színkódtól és a jelzésektől eltekintve teljesen azonos: ■
A pitvari használatra tervezett 5433A típus csatlakozóegysége kék, és a csatlakozótüske vége körül egy kék sáv található. A csatlakozóegység egyik oldalán pitvari használatra utaló jelzéssel van ellátva (további információ: 8-4. ábra).
■
A kamrai használatra tervezett 5433V típus csatlakozóegysége és sávja fehér. A csatlakozóegység egyik oldalán kamrai használatra utaló jelzéssel van ellátva (további információ: 8-4. ábra).
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Vezérlőelemek, jelzőfények és egyéb funkciók Kábelek Ne tegye ki a kábeleket 66 °C feletti vagy -40 °C alatti tárolási hőmérsékletnek.
pitvari használat
kamrai használat
8-4. ábra. Az 5433A típus pitvari használatra utaló jelzése és az 5433V típus kamrai használatra utaló jelzése
Medtronic 5832-es és 5832S típusú sebészi kábelek Az 5832-es és az 5832S sebészi kábelek a beölthető pacemakervezeték és az 5348-as ideiglenes pacemaker csatlakoztatására szolgálnak. Biztonsági kábelek, azaz süllyesztett vagy nem szabadon levő tüskékkel vannak ellátva. A kábel a disztális végén két furattal van ellátva, és két alligátorcsipeszben végződik, melyek a beölthető vezeték csatlakozótüskéinek csatlakoztatására szolgálnak. Az 5832-es típusnál kisebb alligátorcsipeszekkel rendelkező 5832S típus IS-11 vezetékekhez lett tervezve. 5832-es típus
5832S típus
8-5. ábra. 5832-es és 5832S típusú sebészi kábelek
1
Az IS-1 jelzés a nemzetközi csatlakozószabványra (ISO 5841-3: 1992) utal, miszerint az e jellel ellátott impulzusgenerátorok és vezetékek mechanikus illeszkedése tökéletes.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
41
42
8. fejezet 5409-es típusú egyszer használatos tasak
5409-es típusú egyszer használatos tasak Leírás Az 5409-es típusú egyszer használatos tasak az 5348-as modellszámú ideiglenes pacemaker védelmére és tárolására szolgál. A tasak egy átlátszó műanyag zseb, ami egy rögzítőpanelre van erősítve. A tasakot minden használat után ki kell dobni. A tasak infúziós állványra függeszthető. Rögzíthető továbbá ambuláns beteghez vagy a (kiegészítők katalógusából) rendelhető nejlon pánt segítségével más felületekhez, például ágyhoz.
Használat Illessze az ideiglenes pacemakert az alsó felével a tasakba úgy, hogy a pacemaker elülső oldala ne a rögzítőpanel felé nézzen. A lenyitható fedél ráfordításával rögzítse a pacemakert a tasakban. A betegkábel csatlakozóaljzatát a tasak hasítékain keresztül történő áthúzással csatlakoztassa az ideiglenes pacemakerhez.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
A használatbavétel előkészületei
9
9
Figyelem! Figyelje az EKG-t, és tartson készenlétben egy vészhelyzetben azonnal rendelkezésre álló defibrilláló berendezést a pacemakervezeték behelyezése és a pacemaker csatlakoztatása során. Figyelem! Gondosan földeljen minden, a betegen vagy annak környezetében használt, hálózatról működtetett készüléket (további információ: „Figyelmeztetések”).
A telep behelyezése Telepcsere szükséges minden új beteg esetében és műtéti beavatkozás közben is, ha az alacsony telepfeszültség jelzése megjelenik. A telep állapotát legalább naponta kétszer kell ellenőrizni. Az ideiglenes pacemaker folyamatos működése során az alkáli telepeket legalább 7 naponta kell cserélni. Telep behelyezésekor (vagy cseréjekor) nyomja meg egyszerre a teleptartót kioldó gombokat a teleptartó nyitásához (további információ: 9-1. ábra). Vegye ki az elhasznált telepet, és cserélje ki egy új, 9 voltos 6LR61, 6F22E vagy NEDA 1604A (Eveready Energizer 522 vagy ezzel egyenértékű) típusú alkáli telepre vagy NEDA 1604LC (Ultralife U9VL vagy ezzel egyenértékű) lítiumos telepre. Megjegyzés: Az ajánlott telepektől eltérő típus használata az alábbiakat eredményezheti: (1) nagyon rövid a telep élettartama az alacsony telepfeszültség jelzését követően, (2) csökken az impulzusgenerátor teljesítménye, és/vagy (3) a telep teljes élettartama csökken. Amennyiben az ajánlott telepektől eltérő méretű telepet használ, rendszertelen ingerlés vagy az ingerleadás kimaradása léphet fel. A Medtronic nem javasolja a telepcserét ha az impulzusgenerátor beteghez van csatlakoztatva. Megjegyzés: Ha a készülék nincs használatban, a telepet ki kell venni.
44
9. fejezet Az 5433A vagy 5433V betegkábel csatlakoztatása az 5348-as modellhez
9-1. ábra. Nyomja meg egyszerre a teleptartót kioldó gombokat
Megjegyzés: A teleptartó zárása megfelelő, ha a teleptartó zárt helyzetben van, és a teleptartót kioldó gombok nincsenek benyomva. A teleptartó rögzülését a gombok kioldódását kísérő kattanás is jelzi. Figyelem! A készülék működésének visszaállása NEM jelenti azt, hogy a teleptartó megfelelően a helyére pattant.
Az 5433A vagy 5433V betegkábel csatlakoztatása az 5348-as modellhez Vigyázat! A betegkábelt azelőtt kell az ideiglenes pacemakerhez csatlakoztatni, hogy a vezetékeket a betegkábelhez köti. Figyelem! Ne akassza fel az 5348-as modellt a kábeleknél fogva. A pacemaker mechanikus rögzítéséhez a rögzítőgyűrűt és a pántokat kell használni. Megjegyzés: Az 5433A és 5433V típusú betegkábelek nem sterilen vannak csomagolva. Tisztításukat és sterilizálásukat a kábelekhez mellékelt útmutató szerint kell végezni.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
A használatbavétel előkészületei A pacemakervezeték-rendszer csatlakoztatása az 5433A vagy 5433V betegkábelhez Megjegyzés: betegkábelt alaposan meg kell vizsgálni, hogy láthatók-e rajta elhasználódás vagy sérülés nyomai. Az 5348-as modellszámú pacemaker kikapcsolt állapotában illessze a betegkábel csatlakozóaljzatát teljesen az 5348-as modell csatlakozóaljzatába, amíg kattanást nem hall. Illesztés után óvatosan húzza vissza a dugót a megfelelő csatlakozás biztosítása érdekében. A betegkábel készülékről történő leválasztásához nyomja meg a csatlakozóaljzatot kioldó gombot a betegkábel dugóján (lásd: 9-2. ábra), és óvatosan húzza ki a dugót az aljzatból.
9-2. ábra. Az 5433A vagy 5433V betegkábel csatlakoztatása az 5348-as modellszámú pacemakerhez
Figyelem! Fontos, hogy az 5433A vagy 5433V betegkábel és/vagy pacemakervezetékek 5348-as modellszámú pacemakerrel történő csatlakoztatásakor vagy leválasztásakor a kéz és a kesztyű ne érintkezzen vérrel vagy testnedvvel, nehogy beszennyeződjenek a nehezen tisztítható területek. További információért olvassa el a vonatkozó betegkábelhez mellékelt mûszaki leírást.
A pacemakervezeték-rendszer csatlakoztatása az 5433A vagy 5433V betegkábelhez Megjegyzés: A vezetékeket alaposan meg kell vizsgálni, hogy láthatók-e rajta elhasználódás vagy sérülés nyomai. 1. Lazítsa meg a betegkábel csatlakozójának gombjait úgy, hogy mindkét gombot az óramutató járásával ellentétesen csavarja, amíg ellenállásba nem ütközik.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
45
46
9. fejezet A pacemakervezeték-rendszer csatlakoztatása az 5433A vagy 5433V betegkábelhez 2. Vezesse a vezeték csatlakozótüskéit a betegkábel csatlakozóaljzatába az ábrán bemutatott módon (további információ: 9-3. ábra). Bipoláris rendszerek esetében: Vezesse a csatlakozótüskéket a (+ és - jelzéssel ellátott) megfelelő aljzatba. A bipoláris vezetékrendszerek eltérő küszöbértékeket vehetnek fel a vezetékcsatlakozások polaritásától függően. Ez a különbség myocardiális vezetékek esetében általában elhanyagolható. Unipoláris rendszerek esetében: Vezesse a csatlakozótüskét a negatív aljzatba. A pozitív aljzatba az indifferens elektródot (földelést) kell vezetni. Figyelem! Az elektromágneses interferenciára való kisebb érzékenységük miatt a bipoláris vezetékrendszerek alkalmazása javasolt. 3. Húzza kézzel a terminális gombokat ütközésig az óramutató járásával megegyezően. A vezetékhuzalok finom meghúzásával ellenőrizheti a tökéletes csatlakozást.
9-3. ábra. A pacemakervezeték-rendszer csatlakoztatása az 5433A vagy 5433V betegkábel aljzatához
További információért olvassa el a vonatkozó betegkábelhez mellékelt mûszaki leírást.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
A használatbavétel előkészületei A pacemakervezeték-rendszer közvetlen csatlakoztatása az 5348-as pacemakerhez
A pacemakervezeték-rendszer közvetlen csatlakoztatása az 5348-as pacemakerhez Vigyázat! A kifejezett vészhelyzetek kivételével ne csatlakoztasson epicardiális vezetékeket vagy egyéb vezetékeket közvetlenül az 5348-as modellszámú pacemakerhez. Az ideiglenes pacemakervezetékek, mint a 6500-as Medtronic típus közvetlenül is csatlakoztathatók az 5348-as modellszámú pacemakerhez kifejezett vészhelyzetben. Figyelem! Az aljzatokban nem található olyan rögzítőszerkezet, ami a csatlakozótüskéket biztosan a helyén tartja, ezért amikor csak lehetséges, használja az 5433A vagy 5433V biztonsági betegkábelt (további információ: „A pacemakervezeték-rendszer csatlakoztatása az 5433A vagy 5433V betegkábelhez”). Figyelem! A szabadon levő csatlakozótüskék elektromosan vezető vagy nedves felülettel való érintkezését kerülni kell. A rövidzárlat megakadályozása érdekében ajánlott a szabadon levő csatlakozótüskéket és vezetékeket lefedni. 1. Távolítsa el a csatlakozótüske aljzatának tömítését: fogja meg a gumimarkolatot, és húzza le a készülékről. 2. Nyomja a csatlakozótüskéket a csatlakozóegység megfelelő nyílásaiba az ábrán látható módon (lásd: 9-4. ábra). Figyelem! NE illessze a tüskéket a betegkábel aljzatába. Figyelem! Fontos, hogy az ideiglenes pacemakervezetékek 5348-as modellszámú pacemakerrel történő csatlakoztatásakor vagy leválasztásakor a kéz és a kesztyű ne érintkezzen vérrel vagy testnedvvel, nehogy beszennyeződjenek a nehezen tisztítható területek. Bipoláris rendszerek esetében: Vezesse a tüskéket a (+ és - jelzéssel ellátott) megfelelő aljzatba. A bipoláris vezetékrendszerek eltérő küszöbértékeket vehetnek fel a vezetékcsatlakozások polaritásától függően. Ez a különbség myocardiális vezetékek esetében általában elhanyagolható. Unipoláris rendszerek esetében: Vezesse a csatlakozótüskét a negatív (-) aljzatba. A pozitív (+) aljzatba az indifferens elektródot (földelést) kell vezetni. Figyelem! Az elektromágneses interferenciára való kisebb érzékenységük miatt a bipoláris vezetékrendszerek alkalmazása javasolt. Műszaki leírás az 5348-as modellhez
47
48
9. fejezet A pacemakervezeték-rendszer közvetlen csatlakoztatása az 5348-as pacemakerhez 3. Eltávolításkor a csatlakozótüskéket egyszerűen ki kell húzni.
9-4. ábra. Epicardiális vezetékek közvetlen csatlakoztatása az 5348-as modellhez
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Használati utasítás
10
10
Vigyázat! A készülék bekapcsolása előtt végezze el a csatlakoztatásokat.
Az 5348-as modell be- és kikapcsolása Az 5348-as modell bekapcsolása az ON (Be) gomb megnyomásával történik. A pacemaker kikapcsolásához az OFF (Ki) és ON (Be) gombok egyidejű megnyomása szükséges. Figyelem! Azonnal cseréljen telepet, ha az első bekapcsolást követően a LOW BATT. (Alacsony telepfeszültség) jelzőfénye a PACE (Ingerlés) és SENSE (Érzékelés) jelzőfényekkel együtt világít vagy villog. Az élettartam ilyen alacsony telepfeszültség mellett nem ismert, a készülék bármikor leállhat. Figyelem! A Medtronic nem javasolja a telepcserét, ha a pacemaker beteghez van csatlakoztatva. A LOW BATT. jelzőfény működés közbeni első kigyulladását követően a készülék még legalább 24 órán keresztül kielégítően működik, ha a paraméterek beállított értéke 80 min-1 (ppm) és 10 mA vagy ezeknél kisebb. Megjegyzés: Az 5348-as modell bekapcsolás után egyszerű ingerlési üzemmódban működik a skálákon beállított értékkel, akkor is, ha kikapcsoláskor RAP készenlétben vagy RAP-leadási állapotban volt.
Bekapcsoláskor végzett önellenőrzés Az 5348-as modell bekapcsolásakor elindul egy önellenőrzés (további információ: „Önellenőrzés”), melynek során mindegyik jelzőfény világít. Ha a készülék önellenőrzése sikeres, a jelzőfények körülbelül egy másodperc után kialszanak (ezt követően a PACE vagy SENSE jelzőfény világít). Ha a telepfeszültség alacsony, a LOW BATT. jelzőfény villogni kezd az ingerlés vagy érzékelés jelzőfényével együtt. Attól függően, hogy a telepfeszültség bekapcsoláskor mennyire alacsony, a LED-ek felvillanhatnak, és kikapcsolás előtt megtörténhet egy vagy két ingerlési vagy érzékelési ciklus, vagy a LED-ek felvillanás után azonnal kialszanak. Ha a telepfeszültség túl alacsony, előfordulhat, hogy a LED-ek egyáltalán nem villannak fel, és a készülék nem kapcsol be.
50
10. fejezet Az egyszerű ingerlés menete Ha az 5348-as modell önellenőrzése sikertelen, egyik jelzőfény sem alszik ki, és nem történik sem ingerlés, sem érzékelés. Az ON és OFF gombok egyidejű megnyomásával vagy a telep kivételével kapcsolja ki a készüléket. Küldje vissza a készüléket szervizelésre.
Az egyszerű ingerlés menete Az 5348-as modell egyszerű ingerléssel történő működéséhez tartozik a demand (szinkron) és aszinkron üzemmód mind a pitvarban, mind a kamrában 30–180 min-1 (ppm) közötti frekvenciával. Ez a rész az egyszerű ingerlés menetét mutatja be.
Az ingerlési mód kiválasztása Az ingerlési módot a vezeték elhelyezése és az érzékenység beállítása határozza meg. A vezetékekhez mellékelt útmutató alapján helyezze el úgy a vezeték(ek)et, hogy a kívánt üreget (pitvart vagy kamrát) ingereljék. Az érzékenység beállítása szabja meg a pacemaker demand (szinkron) vagy aszinkron üzemmódját. A demand mód kiválasztásához a SENSITIVITY (Érzékenység) skálát a beteg mV-ban kifejezett érzékenységi küszöbértékének a felére (0,5–20 mV) kell állítani (további információ: „Az érzékelési feszültségek megadása”). Megjegyzés: Demand ingerlési módban az ingerleadás gátolttá válik, ha a pacemaker intrinsic vagy ektópiás aktivitást érzékel, minimálisra csökkentve a vetélkedést az ingerlés és a saját szívritmus között. Az aszinkron mód kiválasztásához a SENSITIVITY skálát teljesen el kell fordítani az óramutató járásával ellentétesen, ASYNC. pozícióba. Figyelem! Az aszinkron ingerlés a szív saját aktivitásával vetélkedik, ezért tachyarrhythmiát okozhat. Megjegyzés: Az aszinkron üzemmód leginkább azon betegeknek megfelelő, akiknek a saját ritmusa ingerlés során mindig az ingerlési frekvencia alatt marad, és akiknél nincs ektópiás aktivitás.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Használati utasítás Az egyszerű ingerlés menete
Az ingerlési paraméterek beállítása Az egyszerű ingerlés paraméterei közé tartozik a frekvencia, a kimenet és az érzékenység. Ezen paraméterek beállításához a megfelelő skálát a kívánt értékre kell állítani. Valamennyi paraméterbeállítás a soron következő ciklustól lesz érvényben.
Az érzékelési feszültségek megadása Figyelem! Az érzékelési és az ingerlési küszöbértékek mérése, illetve egyéb beállítások során előfordulhat, hogy véletlen ingerleadás történik a szívciklus vulnerábilis szakaszában. Az alábbi esetekben használjon EKG-monitort, és tartson készenlétben egy működéskész defibrilláló berendezést: pacemakervezeték csatlakoztatása, pacemaker csatlakoztatása és beállítása, ingerlési küszöbértékek és érzékelés feszültségek mérése, valamint sorozatingerlés alkalmazása. Az érzékelési feszültséget azért kell megadni, hogy a pacemaker (demand üzemmódban) érzékelje az intrinsic szívfrekvenciát, és ennek megfelelően gátolja az ingerleadást. Az 5348-as modell ideiglenesen vagy tartósan beültetett vezetékrendszerek érzékelési feszültségeinek megállapítására is alkalmazható. Állandó pacemaker beültetésekor azonban a Medtronic a Medtronic pacemakeranalizátor használatát javasolja (például 5311-es vagy 5311B típus). Megjegyzés: Ha a betegnek nincs megfelelő intrinsic ritmusa, a kezelőorvosnak ezt az eljárást a beteg állapotához kell igazítania. 1. Állítsa a RATE (Frekvencia) skálát a saját frekvenciánál (az EKG alapján meghatározott értéknél) legalább 10 min-1 (ppm) értékkel kisebbre. 2. A vetélkedő ingerlés elkerülése érdekében fordítsa el teljesen az OUTPUT skálát az óramutató járásával ellentétesen, 0,1 mA értékre. 3. Fordítsa el teljesen a SENSITIVITY skálát az óramutató járásával megegyezően, 0,5 mV értékre. (Ezt követően nem adódik le ingerlési impulzus a szívre, és a SENSE (Érzékelés) jelzőfény villogni kezd, amint a készülék a beteg saját ritmusát érzékeli.) 4. A millivolt érték növelésével lassan csökkentse az érzékenységet (fordítsa el a SENSITIVITY skálát az óramutató járásával ellentétesen), hogy a PACE jelzőfény villogni kezdjen.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
51
52
10. fejezet Az egyszerű ingerlés menete 5. A mV-érték csökkentésével lassan növelje az érzékenységet (fordítsa el a SENSITIVITY skálát az óramutató járásával megegyezően), hogy a SENSE jelzőfény ismét villogni kezdjen. Az a mV-érték (érzékelési küszöbérték), melyen a pacemaker érzékelése visszaáll, jelenti azt a szintet, ahol a készülék érzékeli a P- vagy R-hullám feszültségét. A küszöbérték legalább 2 mV legyen P-hullámokra, és legalább 4 mV R-hullámokra. 6. Az érzékenységet olyan értékre állítsa, hogy a küszöbértéknél kétszer érzékenyebb legyen, azaz a mV-érték fele, ezzel egy biztonsági határt hoz létre. Egy 3 mV küszöbértékkel rendelkező beteg esetén a megfelelő érzékenység 1,5 mV. 7. Fordítsa a RATE és OUTPUT skálákat a kezdeti értékükre.
Az ingerküszöb meghatározása 1. Állítsa a RATE skálát a beteg (EKG alapján meghatározott) saját frekvenciájánál legalább 10 min-1 (ppm) értékkel nagyobbra, és adja meg az érzékenység megfelelő értékét (további információ: „Az érzékelési feszültségek megadása”). 2. Ellenőrizze az 1:1 ingerlést (EKG-monitoron), majd fokozatosan csökkentse a kimeneti áramot (a skála óramutató járásával ellentétes irányba történő forgatásával), amíg az 1:1 ingerlés az EKG-monitor jelzése alapján megszűnik. (A PACE és SENSE jelzőfény felváltva villog.) 3. Lassan növelje ismét a kimeneti áramot, amíg az 1:1 ingerlés az EKG-monitor jelzése alapján visszaáll (a PACE jelzőfény villog, a SENSE jelzőfény nem villog tovább). Az ingerlés visszaállásához tartozó érték az ingerküszöb. Az elfogadható küszöbérték a legtöbb endocardiális és/vagy myocardiális, illetve epicardiális vezeték esetén 1,0 mA vagy kisebb. 4. A biztonsági határ biztosítása érdekében állítsa az OUTPUT értékét a küszöbérték legalább kétszeresére. Egy 1 mA küszöbértékkel rendelkező beteg esetén a megfelelő kimeneti érték 2 mA. 5. Állítsa vissza a RATE skálát a megfelelő értékre.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Használati utasítás A gyors pitvari ingerlés (RAP) menete
A gyors pitvari ingerlés (RAP) menete Vigyázat! GYORS PITVARI INGERLÉS CSAK A PITVARBAN ALKALMAZHATÓ. Figyelem! A pitvari magas frekvenciájú ingerlés átvezetődhet a kamrára.
Csatlakozások ellenőrzése RAP készenléti állapot engedélyezése előtt ellenőrizze, hogy a vezeték(ek) a pitvarhoz, és nem a kamrához csatlakoznak.
A RAP készenléti állapot engedélyezése A RAP készenlét egy olyan állapot, melyben valamennyi RAP-vezérlőelem működőképes, megjelennek a RAP-frekvencia beállításai, de a készülék az ingerlést az egyszerű ingerlés vezérlőelemeinek beállítása szerint folytatja. A RAP készenlét engedélyezéséhez nyissa fel az opálszínű RAP-fedelet, és nyomja meg az ENABLE/DISABLE (Engedélyezés/letiltás) gombot. A készülék minden RAP-gomb önellenőrzését elvégzi, a képernyőn pedig megjelenik a névleges RAP-frekvencia, 320 min-1 (ppm) (de a készülék továbbra is az egyszerű ingerlés vezérlőelemei által meghatározott értékekkel üzemel). A RAP-gombok és a képernyő 5 percig maradnak készenléti állapotban. Ha ebben az 5 percben a RAP-gombok nincsenek használatban, a RAP funkció kikapcsol. Megjegyzés: Az 5348-as modell bekapcsolás után egyszerű ingerlési üzemmódban működik, akkor is, ha kikapcsoláskor RAP készenlétben vagy RAP-leadási állapotban volt.
A RAP-frekvencia beállítása A RAP-frekvencia növeléséhez nyomja meg a ∧ gombot, és tartsa lenyomva. A RAP-frekvencia csökkentéséhez nyomja meg a ∨ gombot, és tartsa lenyomva.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
53
54
10. fejezet A gyors pitvari ingerlés (RAP) menete
RAP sorozatingerlés leadása RAP sorozatingerlés leadásához nyomja meg, és tartsa lenyomva a HOLD TO DELIVER (Leadáshoz tartsa lenyomva) gombot. A készülék legfeljebb két egyszerű ingerlési ciklust vár meg, majd elkezdi az ingerleadást aszinkron módon, a megadott frekvenciával, amíg a HOLD TO DELIVER gomb le van nyomva. A RAP sorozatingerlés befejezéséhez engedje fel a HOLD TO DELIVER gombot.
Paraméterek beállítása RAP leadása közben A ∧ és ∨ gombok RAP leadása közben is működnek. Az OUTPUT skála is működik RAP-leadás során, engedélyezve a RAP-amplitúdó beállítását. Figyelem! A RATE és SENSITIVITY skálák állítása a RAP leadását nem befolyásolja. Ha azonban elfordítja a RATE vagy SENSITIVITY skálákat RAP leadása közben, akkor a készülék az új beállításokkal történő egyszerű ingerlésre áll vissza a HOLD TO DELIVER gomb felengedésekor.
Visszatérés az egyszerű ingerléses működéshez (RAP készenlét letiltása) A HOLD TO DELIVER gomb felengedésekor a készülék rögtön visszaáll az egyszerű ingerlés vezérlőelemei által beállított ingerlésre, de a RAP készenléti állapot továbbra is aktív marad. A RAP készenlét kikapcsolásához nyomja meg az ENABLE/DISABLE gombot, és zárja vissza a RAP-vezérlőelem fedelét.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
A szervizeléssel kapcsolatos tudnivalók 11
11
Tisztítás és fertőtlenítés Az 5348-as modellszámú ideiglenes pacemaker Az 5348-as modellszámú pacemaker vízzel vagy 70%-os izopropil-alkohollal megnedvesített szivaccsal vagy ronggyal tisztítható. Megjegyzés: Óvja a készüléket étertől, acetontól és klórtartalmú oldószerektől, mivel ezek károsíthatják a tokot és a kábeleket. AZ 5348-AS TÍPUST TILOS VÍZBE VAGY TISZTÍTÓSZERBE MERÍTENI. Az 5348-as modell etilén-oxid gázzal fertőtleníthető. A sterilizátorok közötti különbségek miatt a pontos sterilizálási utasításokat a sterilizátor gyártója szabja meg. A folyamat során azonban a hőmérséklet nem haladhatja meg az 52 °C-ot, a nyomás pedig nem lehet nagyobb, mint 103 kPa. A sterilizálás hatékonyságának megítélésére használjon megfelelő, például biológiai indikátort. Figyelem! Ne sterilizálja gammasugárzással vagy gőzzel (autoklávban) az 5348-as modellt.
5433A és 5433V típusú betegkábelek Az 5433A és 5433V betegkábelek nem sterilen vannak csomagolva, használat előtt gőzben vagy etilén-oxiddal történő sterilizálás szükséges. Sterilizálás előtt az 5433A vagy 5433V betegkábelt enyhe tisztítószerrel vagy 70%-os izopropil-alkohollal alaposan meg kell tisztítani a látható vér- és testnedv-szennyeződések eltávolítására. A kábelek tisztításkor folyadékba meríthetők. Tisztítás után a kábeleket alaposan ki kell szárítani. A megfelelő funkció biztosítása érdekében tisztítás után a kábelt egy képzett szakembernek kell megvizsgálni és ellenőrizni. Az alábbi sterilizálási módszerek bármelyike megfelelő, de a gőzben történő ismételt sterilizálás gyorsabb degradációt eredményez, és csak 25 autokláv ciklusig megbízható. Gőzsterilizálás: Vegye ki a kábelt az eredeti csomagolásból, és helyezze autoklávozható csomagolóanyagba. A becsomagolt kábel autoklávozási paraméterei:
56
11. fejezet Biztonsági és műszaki ellenőrzések ■
121 °C, 103 kPa, 30 perc vagy
■
132 °C, 186 kPa, 7 perc
Etilén-oxidos sterilizálás: Vegye ki a kábelt az eredeti csomagolásból, és csomagolja olyan anyagba, ami átereszti az etilén-oxidot. Az etilén-oxidos sterilizálás szabvány eljárását kövesse. A sterilizálás hatékonyságának megítélésére használjon megfelelő, például biológiai indikátort.
Biztonsági és műszaki ellenőrzések Az 5348-as együregű, ideiglenes pacemaker biztonsági és műszaki ellenőrzéseit 12 havonta egyszer, illetve hibás működés vagy baleset után kell elvégezni. A Medtronic azt ajánlja, hogy az ellenőrzéseket Medtronic termékek alkalmazásában jártas, képzett mérnökök vagy szakemberek végezzék. Az alábbiakban néhány szükséges ellenőrzést sorolunk fel. Karbantartással vagy oktatással kapcsolatban forduljon a Medtronic helyi kirendeltségéhez vagy szervizszolgálatához.
Szemrevételezés: ■
műszaki leírás
■
feliratok, információk és figyelmeztető jelzések megfelelő és teljes rögzítése
■
a készülék mechanikai sérülése
■
a teleptartó és a telepcsatlakozások korróziójának és egyéb szennyeződésének vizsgálata
A működőképesség vizsgálata: ■
sikeres önellenőrzés (lásd: „Önellenőrzés”)
■
az előlap skálái, gombjai és kijelzői
■
valamennyi csatlakozás és kábel vizsgálata
■
figyelmeztetések vizsgálata
Gyakorlati mérések: ■
frekvencia-ellenőrzés
■
gyors pitvari ingerlés
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
A szervizeléssel kapcsolatos tudnivalók Szervizelés ■
ingerszélesség
■
kimenet
■
érzékenység
■
frekvenciaválasz
■
refrakter szakasz
■
áramfogyasztás kikapcsolt állapotban (legfeljebb 150 microamp)
■
áramfogyasztás bekapcsolt állapotban (legfeljebb 1,5 mA a csúcsoktól távol mérve)
■
váltakozó áramú (50 Hz értékű) zavarszűrés: 2,0 mVp-p megengedett zaj 3,0 mV, 40 ms négyszög alakú tesztimpulzusok érzékelésekor
■
fellépő egyenáramú áramszökés mérése IEC 601 szerint
Figyelem! Ennek felnyitása érvényteleníti a szavatosságot (További információért lásd: 1. fejezet, A Medtronic által nyújtott szavatosság).. A Medtronic nem javasolja a készülék helyszíni javítását. A szervizeléssel és javítással kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Medtronic helyi képviseletéhez. A megfelelő címek és a hívható telefonszámok a hátsó borítón olvashatók.
Szervizelés A Medtronic jól képzett képviselői az egész világon rendelkezésre állnak, és külön kérésre oktatást tartanak a szakképzett személyzet számára a Medtronic termékeinek használatáról. A Medtronic ezenkívül szakmai tanácsadó csoportot is működtet, ami szakmai és egészségügyi tanácsokkal segíti a termék felhasználóit. További információért forduljon a Medtronic helyi képviselőjéhez, illetve telefonáljon vagy írjon a Medtronic hátlapon található címére. A pontos címek és a telefonszámok a hátsó borítón találhatók. Az 5348-as Medtronic ideiglenes pacemakert nagy gonddal tervezték, gyártották és ellenőrizték a hosszú, hibamentes működés érdekében. Ha mégis szükségessé válik a szervizelés vagy javítás, forduljon a Medtronic helyi képviseletéhez. A megfelelő címek és a hívható telefonszámok a hátsó borítón olvashatók.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
57
58
11. fejezet Szervizelés Az egyes pacemakereket azonosító sorozatszám minden készülék hátoldalára rá van nyomtatva. A készülékkel kapcsolatos bármilyen levélváltás során erre a sorozatszámra kell hivatkozni.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Műszaki adatok1
12
12
Üzemmódok:
Szinkron (AAI/VVI) (demand) és aszinkron (AOO/VOO)
Egyszerű ingerlés frekvenciái:
30–180 min-1 (ppm) (folyamatosan állítható) ±10%a
Gyors pitvari ingerlés frekvenciái: 80–380 min-1 (ppm) (5 min-1 [ppm] lépések) ± 10% 380–540 min-1 (ppm) (10 min-1 [ppm]) lépések) ±10% 540–800 min-1 (ppm) (20 min-1 [ppm]) lépések) ±10% Kimeneti amplitúdó:
0,1–20 mA (folyamatosan állítható) ±15% plusz ±0,1 mAa
Ingerszélesség:
1,8 ms ±10%b
Érzékenység:
ASYNC., 0,5–20 mV (folyamatosan állítható) ±25% vagy ±0,30 mV (amelyik nagyobb), beleértve a polaritásdiszparitásta,c
Refrakter szakasz:
250 ms ±5%d
Érzékelési szünet:
Ingerlés: 125 ms (+50 ms; -0 ms)d Érzékelés: 75 ms (+50 ms; -0 ms)d
Frekvenciahatár:
Az ingerlési frekvencia beállítása kristály alkalmazásával történik. Ha a kristály frekvenciája eltér a megfelelő értéktől, a frekvenciarohanás elleni védelmet biztosító áramkör egyszer újraindítja a rendszert. Amennyiben a kristály frekvenciája továbbra sem megfelelő, a frekvenciarohanás ellen védő áramkör kikapcsolja a készüléket.
Magasság:
Megközelítőleg 18,8 cm
Szélesség:
Megközelítőleg 6,1 cm
Mélység:
Megközelítőleg 4,1 cm
Tömeg:
Megközelítőleg 283 g (teleppel együtt)
Működési hőmérséklet:
10 °C és 43 °C közötte
Tárolási hőmérséklet:
-40 °C és 70 °C (-40 °F to 158 °F) között (telep nélkül)
Teleptípus:
Standard 9 voltos, 6LR61, 6F22E vagy NEDA 1604A (Eveready Energizer 522 vagy ezzel egyenértékű) típusú alkáli telep vagy NEDA 1604LC (Ultralife U9VL vagy ezzel egyenértékű) típusú lítiumos telep
A tárolási környezet páratartalma: Maximum 90% 1
20 °C ±2 °C hőmérsékleten és 500 ohm (±1%) terheléssel.
12. fejezet
60
A telep élettartama:
Ha a készülék beállítása 80 min-1 (ppm), 10 mA és 100% ingerlés 500 ohm terhelésre, a RAP nincs engedélyezve, és az ajánlott telep van használatban, akkor a telep élettartama általában 12 nap (körülbelül 300 óra) az alkáli telep esetében, és általában 27 nap (körülbelül 650 óra) a lítiumos telepeknél. A fenti paraméterek esetén az alacsony telepfeszültség jelzése és a készülék leállása között legalább 24 óra ingerlésre van lehetőség.
Működés a telep eltávolítása után: Legálabb 15 másodperc 80 min-1 (ppm) és 10 mA (nem RAP állapotban)f esetén a b c d e f
Amikor a skálán található nyíl a számra mutat (a számok nincsenek jelölve). Az ingerszélesség mérése a kisütési ciklus kizárásával, a felfutó él és a lefutó él 50%-os amplitúdópontjainál történik. 40 ms széles ellenőrző hullámforma érzékelésekor. Megfelelő amplitúdójú 1 ms-os négyszögimpulzussal ellenőrizve. 10 °C és 17 °C, valamint 33 °C és 43 °C közötti tartományokban a kimeneti jellemző tűréshatára további ±5%-kal tolódik ki, az érzékenységé további ±7%-kal, a frekvencia tűréshatára nem változik. A Medtronic nem javasolja a telepcserét, ha az impulzusgenerátor beteghez van csatlakoztatva.
Műszaki leírás az 5348-as modellhez
Gyártó Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN 55432-5604 USA www.medtronic.com Tel.: +1-763-514-4000 Fax: +1-763-514-4879 A Medtronic E.C. hivatalos képviselete és viszonteladója: Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen Hollandia Tel.: +31-45-566-8000 Fax: +31-45-566-8668 Európai, afrikai, közel-keleti központ Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Svájc www.medtronic.co.uk Tel.: +41-21-802-7000 Fax: +41-21-802-7900 Műszaki leírások: www.medtronic.com/manuals
© Medtronic, Inc. 2009 M198137A013B 2009-03-09
*M198137A013*