ÉHÉSZETI KÖZLÖNY
A'Z-ERDÉLYRtiZI'/VVI
63.
évfolyam
IJZ-ICYEÍÜLET-SZAKLAPJA 5. szám
mm
^,
Örömmel olvastam... nekem, h o g y m a éppen
Örömmel olvastam a „Méhészeti Közlöny" márciusi számában elnö künk elgondolásait a méhészek szövet kezetéről s annak megalakításáról. Sok méhésztársam régi álma meg valósulásának közeledését látom, mi kor újra és ú j r a e l o l v a s o m a z e m l í t e t t Korokat. Azt hiszem, j o g o s az örö möm, m i v e l ez ü g y n e k L a k a t o s Tiva dar, B l é n e s s y K á r o l y és t ö b b más méhésztárssal együtt m a g a m is régi harcosa v a g y o k . Annakidején sokat tárgyaltam és leveleztem Blénessyvel a szövetkezet életrehívásának lehető ségéről. M é g 1937-ben e g y j a v a s l a t o t is t e r j e s z t e t t e m a k ö z g y ű l é s elé, de a z akkori vezetőség nem tudta m a g á é v á tenni és megérteni a szövetkezés fon t o s s á g á t , í g y történt a z t á n , h o g y t a nácsára a közgyűlés javaslatomat nem f o g a d t a el s í g y m é g p r ó b á l k o z á s s e m történt a szövetkezet megalakítására n é z v e . A z i n d o k o l á s t k ö z l ö n y ü n k 1938é v i 1. s z á m á b a n t a l á l j u k m e g , válasz és magyarázatként Lakatos Tivadar méhésztársnak — az ötéves munka tervhez — ez ü g y b e n tett hozzászólá s á h o z , a k ö v e t k e z ő s z a v a k b a n : ,,A m é z értékesítő szövetkezet eszméjét Benczédi M á r t o n a z e l m ú l t é v i k ö z g y ű l é s előtt már felvetette és a határozat szerint egyesületünk házikezelésben azt egyszerűbbnek találta megoldani." H o g y a z t á n m i k é p p e n k é p z e l t é k e l ezt a házikezelést, nem tudjuk. Csak azt tudjuk, h o g y a szövetkezeti ü g y ezzel a határozattal holt v á g á n y r a jutott, később pedig a háborús viszonyok akadályozták az ü g g y e l kapcsolatos érdemleges tevékenységet. Ezért öröm
s
a vezetőség kö réből Indul el a g o n d o l a t . •*—*** Képzeljük csak el, milyen lelki megnyugvással rendelhetnénk saját szövetkezetünkből minden méhészeti e s z k ö z t , de k ü l ö n ö s e n f e r t ő t l e n í t e t t v i aszból készített műlépet, m e l y r ő l tud nók, h o g y n i n c s h a m i s í t v a , h i s z e n m i magunk állíttattuk elő saját szövetke zetünk üzemében. Nem kellene attól sem tartani, h o g y ú g y járunk, mint j ó m a g a m 17 é v v e l ezelőtt. A saját viaszomból olyan műlépet kaptam v i s s z a , m e l y e t a z o n a n y á r o n 14 r a j nak b e a d v a , m é h e i m m i n d k i h o r d t á k it k a p t á r b ó l s h a i d e j é b e n észre nem veszem, valamennyi megsemmisül, í g y is nagy volt a károm. Könyn y e b b e n m e g l e h e t n e o l d a n i a m é z ér tékesítését is szövetkezeti uton, sőt ki lehetne kapcsolni idővel a viszont eladó kereskedelmet, honnan igen gyakran hamisítva kerül a fogyasztó közönség asztalára. Méhész testvéreim! N e n é z z ü k to vább karbatett kezekkel, h o g y minden ki s z ö v e t k e z i k . A l a k í t s u k m e g m i i s a méztermelők szövetkezetét. Kérjük meg vezetőségünket kezdje m e g minél h a m a r á b b az erre vonatkozó előké szítő munkát, mi meg sorakozzunk fel m i n d a n n y i a n a s z ö v e t k e z e t i e s z m e zászlója alá és hozzuk m e g szívesen azt a k i s áldozatot, a m i t m a j d kérnek tőlünk. Sorakozzunk vezetőink mellé azzal a t u d a t t a l , hogy a szövetkezet megalakításával saját boldogulásun kat segítjük elő. BENCZÉDI MARTON Homoródalmás. méhészköri elnök.
77
Hit szólunk hozzá Ezelőtt mintegy két évvel fölkerestem az E M E - t néhány tanácsot kérő soraim mal, t ö b b e k k ö z ö t t f e l v i l á g o s í t á s t kér tem a z erdélyi bundás kaptárra vonat, kozólag. A z adott tanács szerint elkészí tettem, de takarékosságból hármast ü t ö t t e m ö s s z e . A h á b o r ú u g y a n i s telje s e n t ö n k r e t e t t e közel 3 0 r é g i o r s z á g o s c s a l á d b ó l álló m é h é s z e t e m e t k a p t á r o s t ó l . Mint tanító, a nehéz fizetési lehetőség szerint í g y oldottam m e g a kérdést, sőt í g y c s i n á l o m a z erdélyi k i s m é r e t ű kap t á r a i m a t i s , de e z e k e t c s a k k e t t ő z v e . A h á r m a s b u n d á s k a p t á r r a l i g e n ér dekes észrevételem volt. A betelelést 4 0 X 3 0 cm. keretméretű, ugyancsak hár mas, lehetőségig egyenlő néppel és m é z készlettel végeztem bundással egyidőben. A b u n d á s b a n c s a k a t e t ő r e é s m é z kamra mellé tettem védőburkolást, m í g a z előbbinek a f é s z k é t t e l j e s e n b e b u r k o l tam. , Eredmény: a tavaszi átvizsgáláskor a z előbbinek m i n d a n y o l c k e r e t é n elhasz nálták a mézkészletet, m í g a bundásban a méneket o t t találtam azon a három kereten, ahol november végén (ekkor volt időm) a fészket részükre megalkot t a m . A l i g n é h á n y lehullott, e l p u s z t u l t (ellenkezőleg a másikkal) méhecskével t a l á l k o z t a m . A téli f o g y a s z t á s a l i g fele v o l t a m á s i k k a p t á r r a l s z e m b e n . Igaz, fiasítás i s kevesebb volt. A bundás kö z é p s ő c s a l á d j a f e l t ű n ő e n kevesiet f o g y a s z tott. E z t olvastam a Horhi Ballá István méhész könyvében közölt arany hármas á l l ó k a p t á r k ö z é p s ő c s a l á d j á r ó l i s . A bun dás kaptáromnak m é g választódeszkája s e m volt, c s a k a 16 k e r e t e t b e f o g a d ó k ö l t ő t é r a n y o l c k e r e t t e l s néppel. A rajzás i s igaz később volt a bun dásban, mint a hasonló méretűben, m í g egyik családot mézeitettem olyformán, h o g y az anyát a rajzásra készülődéskor az ö t keretet befogadó k i s mézkamrába t e t t e m . A n n y i m é z e t adott, m i n t a t ö b b i öt c s a l á d e g y ü t t v é v e . K é t h e t e n k é n t a majdnem kikelő fiaslépekből hármat ü r e s léppel c s e r é l t e m s í g y e z a c s a l á d o m lett m a is a legerősebb. Közben kiépít t e t t e m t í z drb m ű l é p k e z d é s e s k e r e t e t i s velük. N e m t u d o m m o s t m á r , h o g y h á t a
78
r á n y - e a z , a m t i a l e i r a t b a n jeleztek. „ K é s ő b b e n kezd fiasítani, m i n t m á s kaptár", v a g y p e d i g e l ő n y . M e g j e g y z e m még, hogy a bundásban lévő mindhárom család általam nevelt anyákkal készült m ű r a j volt. K é r e m k i f o r r o t t m é h é s z t e s t véreimet, t a p a s z t a l a t a i k a l a p j á n s z ó l j a n a k hozzá. Görgényüvegcsűr. László
József
Dohánypótló füstölőszer Nagyon sokan fordulnak az egyesüle tünkhöz olyan kéréssel, hogy igényeljünk a számukra méhfüstölőbe való dohányt, m e r t ú j a b b a n m i n d nehezebb és sokszor szinte lehetetlen a n n a k beszerzése. Saj nos, a m é h é s z e k s z á m á r a m á r r é g e n n e m juttatnak dohányt, de a leleményes m é hész n e m esik kétségbe emiatt. Sokféle d o h á n y p ó t l ó f ü s t ö l ő s z e r t k u t a t t a k m á r fel a méhészek, a m e l y e k k ö z ü l a tapló, a
rongy, bele
a podvás
fa,
az említésre
a
napraforgó-kóró
méltóbbak.
Mivel az egyetlen jó füstölőanyagok b e szerzése n e m m i n d e n ü t t lehetséges, egy olyan füstölőbe való anyagot kell keríte nünk, amely csaknem kivétel nélkül min den m é h é s z h á z á b a n feltalálható, illetve könnyen beszerezhető. Ez a kukorica csutkája. A lemorzsolt csutkát feldobjuk a pad lásra, v a g y b á r m i l y e n szellős helyre, ahol jól kiszárad. Használat előtt az egyes csutkákat valami tőkén vagy a küszöbön egy kalapáccsal vagy k i s balta fokával egyik végénél kezdve végig ütögetjük, a m i r e az szeletekre széthasad. Ezeket a széthasadt szeleteket apróra tördelve a füstölőbe tett p a r á z s r a dobjuk, ahol az igen k ö n n y e n m e g g y u l a d és láng nélkül égve, k i t ű n ő füstöt ad. Különösen ha a vándortanyán n e m ren delkezünk füstölőbe való parázzsal, előre elkészített v é k o n y fenyőfa forgácsot gyúj tunk kevés papírral s amint a vékony fácskák tüzet kaptak, rájuk helyezhetjük az e l t ö r d e l t c s u t k a s z e l e t e k e t is. K é s ő b b , a m i n t a p a r á z s m i n d t ö b b é s t ö b b lesz, nagyobb darabokban, elhasogatás nélkül,
sőt vízzel
kissé
meglocsolva
tegyük
a füs
tölőbe, m e r t í g y l a s s a b b a n é g é s e r ő s e b b e n füstöl. Néhány kosár csutka egész esztendőre elegendő. Szabó Károly.
Több hirverést a méznek és több öntudatot a méz értékesítésénél Végre elérkeztünk ide is! A háború alatt és az azt követő időkben a mézet — legtöbben — e g y s z e r ű édesítő szer nek használták. Árát — igen tévesen — a szabad cukor árához viszonyí tották. Országunk gazdasági erősödése le hetővé tette a lakosság bőségesebb cukorellátását. A piacon megjelent a szabad c u k o r ! A z á r a 200 l e j k g . - k é n t és éz e g y e s e k e t i s m é t a r r a a t é v e s k ö vetkeztetésre vezette, hogy a méz árát a szabad cukoréhoz a r á n y í t s á k . A méz egészen m á s természetű édes ség, mint a gyárban készült cukor. Több m i n t e g y s z e r ű édesítő s z e r . . . Igen! Vegyük csak elő az általános érvényű megállapításokat: a méz tar talmazza a legkönnyebben emészthető c u k o r f é l é k e t . . . a g y o m o r n a k n e m ad d o l g o t az e m é s z t é s s e l , ezért épülnek olyan gyorsan tőle a b e t e g e k . . . 100 g r a m m m é z 80 g r a m m i l y e n k ö n n y e n emészthető cukrot tartalmaz, a m i a t e s t b e n á t a l a k u l v a 320 k a l ó r i á t a d . . . és í g y f o l y t a t h a t n á m t o v á b b . T á v o l áll tőlem a szándék, h o g y mé h é s z t á r s a i m a t á r d r á g í t á s r a (biztassam* c s u p á n azt ó h a j t o m ezzel bebizonyí tani, h o g y a m é z t ö b b e t é r , m i n t a c u k o r ! A méhészek magukra ves senek, h a a f á r a d s á g u k é r t j á r ó r e n d e s piaci árat n e m érik el. G y a k r a n hi v a t k o z n a k 1938-ra. A k k o r a c u k o r k i lója 32 l e j v o l t , a m é z á r a p e d i g 50 lej. A m a i 200 l e j e s c u k o r á r a t n é z v e , ezek s z e r i n t 335 l e j n e k k e l l e n e l e n n i e a méz árának. A gyakorlatban ezzel szemben mi t ö r t é n i k ? A m i n t az a k á c u t á n p e r g e t tek e g y m á s t m e g k e r ü l v e i g y e keznek t i t o k b a n eladni. A keres kedők k i h a s z n á l j á k a helyzetet és mindenféle n e m l é t e z ő ajánla t o k r a h i v a t k o z v a , l e n y o m j á k az árakat. A közfogyasztásban azonban nem olcsul m e g a méz. Legfeljebb e g y - k é t h é t i g á r u l j á k o l c s ó b b a n a tfctszat kedvéért. Ezután a mézárakat újból f e l e m l i k és a n a g y h a s z n o t z s e b
re v á g j á k . A z t *a h a s z n o t , a m i m i n k e t illetne meg, mert a méhészek fárad ságos munkája nélkül ném jutnának hozzá a f o l y é k o n y a r a n y s z á m b a m e n ő kereskedelmi áruhoz. Több hírverést a méznek és több öntudatot a méz értékesítésénél! Min den méhész építse ki a maga vevő k ö r é t és h a s z ü k s é g e s , v e z e s s ü k b e ú j ból a m é z e g y e s ü l e t i márkázását. Az E M E által kiadott csinos címkével, a m e l y b e n s z a v a t o l u n k , h o g y az ü v e g ben lévő méz valódi é s -X Y m é h é s z eredeti töltése, a v e v ő szívesen veszi m e g é s t ö b b e t i s a d érte, m e r t t u d j a , h o g y valódi méz. Az értékesítés intézményes meg szervezésére pedig alakítsunk szövet kezetet. B e n d e B é l a o r s z á g g y ű l é s i kép viselő, az E M E elnöke erélyes közbe lépésére m á r elértük, hogy a méhé szeti szövetkezetek h a t á s k ö r e kiterjed het a z e g é s z m e g y é r e . S ő t a s z o m s z é dos m e g y é k is csatlakozhatnak. E g y e sületünk kezdeményezésére egyelőre a Székelyföldön, K o l o z s v á r t és N a g y v á radon alakíthatnánk szövetkezetet. To v á b b i c é l u n k p e d i g a m i n d s ü r ü b b szö vetkezeti h á l ó z a t összpontosítása (federalizálása) lenne bukaresti központ tal, vagy kolozsvári alközponttal, h o g y a méz, kaptár és e g y e b e k e g y s é ges kivitelét is megszerezhessük olyan országokba, ahol nem termelnek eleget. A szövetkezetek alapszabályát és a hozzá szükséges tőke összehozásának lehetőségét egyesületünk tanulmányoz za. A d d i g i s k i - k i a m a g a portáján fejtsen ki több hírverést a méznek és tanúsítson több öntudatot a méz érté kesítésénél! Dr. S Z Ö V É R D I F E R E N C
és pontos megitUné$e> TŐLED IS FÜGG KÜLDJED E L H Á T R A L É K O D A T az EME-nek, ILLETVE A MÉHÉSZKÖRÖDNEK.
79
Miként kezdjek hozzá? Ma s o k a n a k a r n a k méhészkedrii, de nem tudják, h o g y a n kezdjenek hozzá. T a n á c s h í j á n s o k s z o r c s a k a p é n z t ölik a m é h é s z e t b e , h o g y örökre e l m e n j e n a k e d v ü k tőle. E b b ő l s e m nekik, s e m a méhészetnek nincsen haszna. A kezdő ket segítenünk kell. V a n e g y b a r á t o m , aki a m é h é s z e t i s z a k i r o d a l m a t k i t ű n ő e n ismeri. Vagy négy éve mondja, h o g y minden „a kis ujjában van". A padlását is megtöltötte mindenféle haszontalan méhészeti esz közzel. A z e l m ú l t é v b e n v e t t 8 a k á c u t á n i rajt. V e t t r é s z ü k r e 1 0 k g m ű l é p e t is, de h o r d á s t a l a n időben t e t t e be é s t e r m é s z e t e s e n n e m é p í t e t t é k ki. V e t t 5 0 k g m é z e t e t e t é s r e , í g y v a l a h o g y ki építették a méhek a lépeket. A hordás t a l a n időben a z o n b a n a rajok l e g y e n gültek. Tanácsoltam, hogy egyesítse felére a c s a l á d o k a t . N e m t e t t e m e g . A z idei e n y h e t é l e n is négy családja el pusztult. A maroknyi bogár kevés a teleléshez! Ne tápláljon a kezdő vérmes remé nyeket! N e számoljon 50—60 kilós akáchordásokkal, mint azt e g y ismerő s ö m tette, mert e g y régi szaklapban ilyenről o l v a s o t t . A z i l y e n e m b e r e k — sajnos — legtöbbször keserűen csalód nak! H o g y i n d u l j o n el a k e z d ő ? L e g f o n t o s a b b , h o g y s z e r e s s e a m é h e k e t ! Csak abból l e s z j ó m é h é s z , aki s z e r e t i a m é h e k e t . A j ó gazda, h a á l l a t a i t g o n d o z za, t á p l á l j a é s nem csak munkát vár tőlük. 5 ! .4. méhek vásárlásánál legyen körül* tekintő. L e h e t ő l e g ismerős, megbízható h e l y e n v á s á r o l j o n . H a ezt n e m t e h e t i , vizsgáltassa meg a családokat hozzá értő méhészismerősével. A vásárolandó c s a l á d legyen erős, népes. A z a n y a l e g y e n fiatal, e g é s z s é g e s . E z t m é g idősebb méhészek s e m tudják m i n d i g m e g b í r á l n i . M é g i s , h a az a n y a lába v a g y s z á r n y a „ c s o n k a " a k k o r va lószínűleg öreg. P e d i g a z öreg anya nem tudja kifejleszteni a családot és esetleg már a vétel után anyacserével l e s z g o n d j a a k e z d ő n e k . A z a n y a korát és minőségét legjobban a fiasításbóí
80
lehet megállapítani. A jó fiatal a n y a fiúsítása nagykiterjedésű és zárt (nem hézagos). L e g y e n a családnak kettő mézkész lete. S z ű k ö s e n e l l á t o t t c s a l á d o t csak akkor vegyünk, ha van eieségünk A lépkészlet l e h e t ő l e g legyen teljes m i n d a k ö l t ő t é r b e n , m i n d a méztérben. A lépek v i l á g o s m u n k á s l é p e k legyenek. A kaptár legyen korszerű, nagykere tes, r a k o d ó , v a g y fekvő. Ilyenekért többet adhat, m i n t r é g i rendszerű kisk e r e t e s e k é r t s a l o m t á r b a v a l ó hátul gombolós országosokért. Ha rajokat vesz, legyenek azok minél koraibbak, h o g y az akácon még kiépít hessék fészküket, e s e t l e g téli készletü k e t i s behordják. A z északi területekre délről j ó r a j o k a t venni. A z e l s ő raj jobb, m e r t t e r m é k e n y a n y j a v a n , n e m kell félni, h o g y m e g a n y á t l a n o d i k a csa lád. A z u t ó r a j o k e l ő n y e a fiatal a n y a . A raj legalább 1.5—2 kg-os legyen^ N a g y o b b k a p t á r b a s ú l y o s a b b rajt kell venni, h o g y a m ű l é p e k e t minél h a m a rabb k i é p í t s e . N e akarjon a kezdő mindjárt 40 v a g y 5 0 c s a l á d o t . E l é g e d j e n m e g 4—5-el. í g y , h a v á l l a l k o z á s a v a l a m i l y e n oknál f o g v a n e m s i k e r ü l n e is, n e m v e s z t e n é el a k e d v é t , m i n t az, aki tízezreket ölt egyszerre, esetleg hiába a méhészetbe. Néhány családjával foglalkozva meg i s m e r n i a m é h e k e t , g y a k o r l a t o t szerez é s h a s z e r e n c s é s , a k ö v e t k e z ő évben m á r többel f o g l a l k o z h a t . I g e n f o n t o s , h o g y a kezdő ne folytas son rablógazdálkodást. Méheinek min d i g hagyjon elegendő mézet és m é g kannában is tartalékoljon a szűkös időkre. í g y szaporodik á l l o m á n y a é s m é z e is l e s z m i n d i g . A gyakorló méhészeknek pedig er kölcsi kötelessége segíteni a kezdőket. Országunkban aránylag nem sok a mé hész m á s államokhoz viszonyítva. Sok v i r á g k i h a s z n á l a t l a n u l h e r v a d el, h o l o t t a virágokból g y ű j t ö t t mézzel v a g y a virágok megtermékenyítésével mind egyéni, m i n d n e m z e t i j ö v e d e l m ü n k g y a r a p o d h a t n a . ( „ M é h é s z k e d é s " 1 9 4 8 sz.) Szada. Szűcs István
Miért ragaszkodunk a kashoz? H a körülnézünk, hogy a többi foglalko zási á g b a n m i l y e n r o h a m o s a n fejlődtek a termelési eszközök, csodálkozva látjuk, hogy csak a méhészet — különösen Er d é l y b e n — az a termelési ág, a h o l m é g görcsösen ragaszkodnak a mult elavult lakásaihoz. Még élénken emlékezetemben van^a to vábbképző tanfolyamunkon elhangzott elő adás, m e l y e n az előadó a k a s o s m é h é s z e t fentartását igyekezett megindokolni. Szinte e g y e d ü l á l l t a m az előadást k ö v e t ő v i t á b a n és i s m é t e l t e n felszólaltam a t ö b b e z e r é v e s és jelenleg is u g y a n c s a k a régi formát f e n t a r t ó k a s o k ellen. H a l a d n i a k a r u n k és mégis minden érvet megragadunk, ami a kas előnyét szolgálná bizonyítani. Meggyőződésem, hogy az előadó — aki egyébként Erdély egyik legkiválóbb k a p táros méhésze — szintén jót akart. A ka sok érdekében a következő érveket hozta fel. A j á n l a n i k e l l a k e z d ő m é h é s z n e k , m e r t olcsó, jól s z a p o r í t , v i a s z t e r m e l ő é s a k e z d ő n e m tudja szétbontani, hogy ezáltal* eset leg t ö n k r e t e g y e a m é n c s a l á d o t . D e é p p e n a t a n f o l y a m s z e g e z t e le, h o g y erőteljes harcot inditunk a fertőző beteg ségek ellen. A k i t ű z ö t t célt csak egészséges c s a l á d o k k a l é r h e t j ü k el é s a „ t ö b b t e r m e lés" „a mézfogyasztás e l é r h e t ő v é , tétele a széles népi r é t e g e k s z á m á r a " csak p u s z t a jelszó m a r a d , h a a betegség á l l a n d ó a n ti zedeli á l l o m á n y u n k a t . A fertőző betegségeket — elsősorban a költésrothadást — n e m igen *smerhetjük fel a m a h a s z n á l a t o s k a s b a n . E t é r e n c s a k kevés m é h é s z t á r s a m kivétel, de jól tudjuk, hogy e g y m a g u k r a n e m j á r h a t j á k végig az egész országot. Ellenőrzés h i á n y á b a n vi szont csak későn veszik észre a bajt, a m i kor a méhész többi családjai és a k ö r n y é k m é h é s z e t e is fertőzött. Kezdőknek ne ajánljuk a méhcsaládok vásárlását kasokban, hanem kaptárakban. V e g y ü k s o r b a m i é r t n e m : T e g y ü k fel az ősszel v a g y t a v a s s z a l v á s á r o l t k a s o s c s a lád jobb esetben a főhordás alatt, h a nem, a végefelé lerajzik. A kezdő k a s b a üti a rajt. A m a i leromlott m é h l e g e l ő k csak felerészben nyújtanak annyi hordást, hogy az új család kiépítse fészkét és a telelő mézet behordja. Segíteni kell (kevés ki vételes helytől eltekintve) és m e g k e z d ő d i k a .kezdőméhész kálváriája. G y a k r a n elanyátlanodott a lerajzott kas, későn veszi észre azáltal, hogy néptelenné vált. A r a j t segíteni kell, m e r t félig s e m é p í t e t t e le l a k á s á t .
Ha mégis sikerült tovább szaporítania a következő évben, átszeretne térni kaptaros méhészkedésre. Jönnek a tanácsok: átsza bás, nyilt és zárt dobolással, leszédítés stb. Elvégezhetjük-e m i n d e z t a fészek e g y ségének, szétdarabolásának elkerülésével? Megcsinálhatja-e egy kezdőméhész egy magára? Hosszas időbe kerülne míg a csa lád k i h e v e r n é ezt a m é s z á r l á s t és a d d i g a kezdőméhész elveszíti k e d v é t a méhészet iránt. De akkor mit tegyünk? Hagyjuk meg t o v á b b r a is a k a s m a i alakját? Semmi esetre sem! R e f o r m á l j u k és t e g y ü k k ö n y n y e b b é a m é h é s z k e d é s t vele, l e g y e n olcsó és szolgálja t o v á b b r a is a s z a p o r í t á s t . T e r -
Balra fekvő téglányalaku k e r e t e k k e l fel szerelve, j o b b r a álló k e r e t e k k e l . Mind kettő készülhet szalma vagy vesszőfonatból, a k á r h u l l a d é k deszkából s á r r a l b e tapasztva. m e l h e s s ü n k vele viaszt, legyen könnyen átvizsgálható, hogy azonnal ismerhessük fel a b e t e g s é g e k e t , v é g ü l l e g y e n k ö n n y e n áttelepíthető ma használatos korszerű kaptár akba. Milyen legyen a módosított kas? Készít s ü k a z e d d i g is h a s z n á l t a n y a g o k b ó l : v e s z szőből,. g y é k é n y b ő l v a g y szalmafonálból, aszerint, hogy mihez j u t u n k hozzá k ö n y n y e n és olcsón. Alakja közelítse m e g a mai kas alakját. Inkább magas legyen, m i n t széles. A m a h a s z n á l a t o s k e r e t m é r e tek egyikén építtessük a lépet, de függő leges téglány a l a k ú keretekben. Köbtar t a l m a 35—45 liter a r a j o z t a t ó m é h é s z k e d véért, egyszerű fenék és tető nélküli fo nott láda. A felső oldal belső felén e g y mással szembe két lécecskét erősítünk annyira, hogy a keretfülek és a fedődesz k á k f e l e t t e e l f é r j e n e k . E r r e j ö n 8—10 d r b . egyszerű 4 lécből összeszegezett k e r e t fel-
81
függesztve. A k e r e t e k felső l é c é n e k b e l s ő középvonalára viaszból irányvonalat ö n tünk, hogy az építkezés szabályosabb legyen. E n n y i lécet a kezdő is össze t u d szedni. J ó h o r d á s esetén m é z k a m r á t is készít hetünk r e á félkeret nagyságura. I d e szive sebben h o r d a n a k a méhek, mint a régi k a s kisfelületű feljáró csúcsán keresztül, m e r t nagyobb felületen érintkezik a fészekkel. Tehát egységesebb. Fenékdeszkául az á l v á n y d e s z k á z a t a szolgál, m i n t a régi k a s nál és az egészet jól körül tapasszuk n e d ves agyaggal, s ő t a kezdő a fedődeszkát is letapaszthatja, hogy n e kandikáljon min den n a p a fészekbe. Ebben a keretes k a s ban bármikor ellenőrizhetjük a családu nkat, a n y á s í t á s , a n y a c s e r e k ö n n y e n v é g e z hető el, a betegségeket ellenőrző szervek munkáját nagyon megkönnyítettük vele. Bármikor áttelepíthető ma használatos modern kaptárba. Egyszóval minden olyan kezelési előnnyel rendelkezik, m i n t a k e retes kaptár. Szerény írásomnak n e m az a szándéka, hogy a meglévő benépesített kasokat meg-
Serkentő
pergetés a fészek bővítésére
A j ó m é h é s z s o h a s e m s p e k u l á l a sok mézre, h a n e m a r r a törekszik, h o g y csa ládjai minél népesebbek legyenek. Ezzel a tervszerű előrelátásával biztosítja a j ó m é z h o z a m o t . Sok n é p e s s é g e t , v i s z o n t csak kiterjedt fiasítástól várhatunk. A z elmúlt, a r á n y l a g szelíd tél u t á n a családoknak sok méze maradt meg. A tavaszi virágzás pedig nagyon gazdag volt. Különöen a cseresznyevirágé, melynek cukortartalma 50.5 százalék ( l á s d a M é h é s z e t i K ö z l ö n y 19.48 már ciusi s z á m á t ) . M a g y a r d é c s é n — ahol é v e n t e 80—100 v a g o n c s e r e s z n y é t t e r melnek — bőven virágzott és jó hor d á s r a adott alkalmat. A virágzás befejeztére az a helyzet állott be, hogy a fiasítás 3—4 keretre összeszorult. E z pedig nagyon veszélyes a családok to vábbi fejlődésére, m e r t éppen a főhord á s r a n é p t e l e n í t i el a c s a l á d o k a t . Az ehhez hasonló eset elkerülésére alkalmazzunk serkentő pergetést. Csak a fejlődésükre fontos mézkészletet h a g y j u k m e g (3—4 nagyobb méretű k e r e t e t ) a t ö b b i t p e d i g p e r g e s s ü k ki é s tegyük vissza üresen a fészekbe, amit
82
semmisítsük, h a n e m az, hogy a k e v é s p é n z ü méhészek, akik eddig azért telepítették a rajokat kasba, m e r t n e m volt miből k a p tárt vegyenek, n e készítsenek többet régi alakú kasokat, h a n e m módosítsák, ahogy a k é p e k is mutatják. A régi kiürült k a s o k a t é g e s s é k el, m e r t g y a k r a n fertőző g ó cok. I t t a május, a m é h é s z e k k e d v e n c h ó napja, mindenki kipróbálhatja. Az elkészítéshez k é t szemléltető ábrát is k ö z l ü n k . A k e z d ő k n e k az álló alakot a j á n lom. Teljesen megközelíti a régi k a s for m á j á t . A 9 — 1 0 k e r e t m3leg é p í t m é n y ü . alsó kijárója v a n , keretei függőleges t é g lány alakúak, k b . 30X42 cm. vagy 27X50 c m . m é r e t ű . ( L e h e t 36 c m . s z é l e s é s 42 c m . m a g a s ; e z e s e t b e n .8—9 k e r e t elegendő. Szerk.) A m á s o d i k alak i n k á b b h a l a d ó k n a k való. H i d e g é p í t m é n y ü felső, k ö z é p , a k á r alsó kijáróval fekvő téglány alakú keretekkel 9—10 d r b . A m a h a s z n á l a t o s k e r e t m é r e t e k valamelyike szerint készítjük. K e d v e s m é h é s z t á r s a k k é r e m hozzászólni a kérdéshez és javítsanak rajta. Kolozsvár. Sala József
az a n y a r ö g t ö n b e p e t é z . A kipergetett mézből serkentő etetés is alkalmazha tunk. A családok népeségénck fokozására van e g y másik m ó d is, amit mindenki nek bizalommal ajánlok. A nagyon gaz dag családokat eresszük korán mézürbe, a n y a r á c s nélkül, h o g y a z a n y a a m é z ü r t is bepetézhesse. (Bepetézés u t á n az a n y á t lezárhatjuk, de n e m fontos, mert a főhordáskor az anyát úgyis ki szorítják.) Ezzel családjaink annyira népesekké vállnak, hogy rajzás esetén sem csökken a mézhozamuk. F e l h o z o m p é l d á n a k a 14-es, „ M a n c i " n e v ű c s a l á d o m a t . 1947. á p r . 21-én m é z ü r t k a p o t t , s j ú n i u s l - i g l e a d o t t 22 k g . mézet. Közben a mézürben állandóan v o l t f i a s í t á s . J ú n i u s 1 - t ő l 26-ig l e a d o t t k é t ó r i á s i r a j t . J ú n i u s 26-tól a u g . l - i g ú j r a 20 k g . m é z e t adott le. Hasonló volt a helyzet a többi családoknál is. Még megjegyzem, hogy n e m vándo roltam és vidékünkön csak gyümölcs és tisztesfű, amiből k o m o l y a b b h o r d á s ra v a n alkalom.
Magyardécse
Hunyadi
Ödön
őszinte beszámoló egy kisméhészer tavalyi eredményéről A z 1947. é v e t 30 c s a l á d d a l é s 14 m ű r a j j a l k e z d t e m . 26 c s a l á d é s 14 m ű r a j N B ( n a g y Boconádi 42X36 cm.-es keretekkel) fekvő kaptárban, 4 család K B (közép Boconádi, a mi nagy erdélyi kaptárunkhoz hasonló, 4 2 X 3 0 c m . - e s k e r e t e k k e l ) r a k o d ó b a n vol't. Az á l l o m á n y e g y r é s z é t (14 c s a l á d o t ) a múlt év é v b e n fejlesztettem át K B kereti'ől N B k e r e t r e . E z é r t a l e g t ö b b c s a l á d n a k c s a k 8—12 k i é p í t e t t k e r e t e v o l t . Az esztendőt a következő célkitűzések kel k e z d t e m : 1. A K B k e r e t e n l e v ő 4 c s a l á d á t f e j l e s z iése N B k a p t á r b a . 2. F o k o z o t t é p í t t e t é s a l é p k é s z l e t k i e g é szítésére. 3. A f e j l ő d é s é s é p í t é s e l ő s e g í t é s é r e , v á n -
Fekvő
és
rakodó
N.
dorlás gyümölcsre. 4. A t e r m e l é s f o k o z á s á r a , v á n d o r l á s 2 akácra. 5. A l e h e t ő s é g e k h e z m é r t e n a z á l l o m á n y felszaporítása 50-re. A kiadásokra 9 tavalyi műrajt kaptár nélkül e l a d t a m és k e t t ő t e g y e s í t e m kellett. A tervek megvalósítását a 4 K B k a p tárban levő család átrakásával kezdtem. A műveletet április hó 18-án hajtottam v é g r e . A c s a l á d o k n á l 5—7 k e r e t e n volt fiasítás. E z e k e t a k e r e t e k e t ü r e s N B k e r e -
t e k b e k ö t ö z t e m b e és N B f e k v ő k a p t á r a k b a raktam. Melléjük a többi családoktól el vet^ m é z e s N B k e r e t e k e t a d t a m be. A mézes K B kereteket lefedelezve a m e n e k ü l ő t é r b e n - a f é s z e k f ö l é fektettem, hogy a m é h e k k i h o r d j á k belőlük a mézet. Ezzel e g y ú t t a l s e r k e n t e t t e m is. T e r v e m eredetileg a z volt, h o g y g y ü mölcsre valamelyik budakörnyéki községbe viszem méheimet. Egy méhésztárs fejcsó válva hallgatta a tervemat. Minek m e n nék olyan messzire — mondta, — mikor itt v a n a község m á s i k v é g é n a nagy kiterjedésű gyümölcssös. Méheim elhelye zésére felajánlotta udvarát. Megnéztem a területet. Ezer és ezer gyümölcsfa virított ott, v a g y v á r t a a v i r á g b a b o r u l á s i d e j é t .
B. k a p t á r a k
a
vándortanyán.
L e m o n d t a m a hosszú- útról. T a n u l s á g : M i e l ő t t t á v o l r a megyünk le gelőt keresni, nézzünk szét otthonunk kö zelében is. Nem mindig a legdivatosabb vándorhelyek a legjobbak! A szemle u t á n a szállítást k é s z í t e m elő. Először a r r a gondoltam, h o g y kocsit foga dok. Azt hittem, az olcsóbb, de autó u t á n is é r d e k l ő d t e m . A z u t ó b b i t f o g a d t a m m e g . Április 20-án átszállítottam méheimet. Tanulság: Mielőtt lekötjük a iuvart, kérjünk több ajáilatct!
83
A z első n a p o k a v á n d o r t a n y á n jól s i k e rültek. A családok gyönyörűen dolgoztak. A fészek mellé m i n d e g y i k n e k m ű l é p e t adtam. Megkezdték az építést. Örömöm a z o n b a n n e m t a r t o t t sokáig. H ű v ö s , sze les n a p o k jöttek. A h o r d á s megállt. A családok n e m fejlődtek. A kijáró m é h e k nagyrészének gyors elhullása miatt a né p e s s é g n a g y o n m e g c s a p p a n t . A m á j u s 4-i s z e m l e e g é s z e n l e s ú j t o t t . C s a l á d j a i m 6—8 keretet borítottak. Igaz, egészen hűvös volt. K é t s é g b e v o l t a m esve. H á t ezekkel a k a r o k én első a k á c r a m e n n i ? Hiszen m é g saját szükségletüket sem h o r d j á k be, n e m hogy a költségeket meghoznák. Mit te gyek? H a m e g y e k , oly k ö l t s é g e k b e v e r e m m a g a m a t , m e l y e k m e g t é r ü l é s é t alig r e m é l h e t e m . H a m a r a d o k , m é g 10 n a p i g n e m s z á m í t h a t o k h o r d á s r a . A d d i g n e m fejlőd nek a családjaim. A vándorlás mellett dön töttem. Ujabb fuvarkeresés. Alku. A hely m á r m e g v o l t egy alföldi a k á c o s b a n . J ö t t hír: az a k á c feslik! M á j u s 8-ra r e n d e l t e m az autót. Délután előkészület. Este megjött az autó. Az u d v a r r a való b e t é r é s közben kidöntötte a kerítést. A fuvarozó azonban zokszó n é l k ü l megfizette a kártérítést. í g y elsimult a vihar. •Hajnalban a helyszínre értünk. A ki választott helyen már mintegy 100—150 m é h c s a l á d volt. Az erdész távolabbi telep helyet ajánlott, de biztonságosabbnak lát tam a lakott hely közelségében maradni. A virág annyi volt úgyis, hogy szinte k i meríthetetlen. Lepakoltunk. A szomszédok jöttek érdeklődni. N e m volt harag, boszszankodás. N e m féltek attóL hogy' kevés lesz a v i r á g . Ü g y h e l y e z t ü k el a m é h e k e t , hogy a többi méhésznek ne ártsunk. Köz b e n m e g j ö t t e k t á r s a i m is. Az övékkel m i n t e g y 250—300 m é h c s a l á d v o l t e g y h e lyen lerakva. Néhányszáz méteres távol ságra m é g t ö b b ü y e n település volt. Senki sem neheztelt a z o n b a n azért, hogy sokan voltunk. Tanulság: Sok jóember megfér együtt. Nem minden méhész irigyli a másik méheitöl a virágot. Mi se tegyük azt! A hordás megindult. Az időjárás kedvező volt. M á r az első n a p o k m e g g y ő z t e k arról, hogy érdemes volt eljönni. Gyenge népes ségű családjaimban pezsgő élet és gyors építés indult meg. N é h á n y családom a hordás nyolc-tizedik napján m á r kevés n e k t a l á l t a a 24 N B k e r e t e t é s a k a p t á r mindkét végében zugépítményt húzott. T e ü k e r e t e k e t v e t t e m el t ő l ü k . H e l y e t t ü k műlépet kaptak. Méheink szinte csodákat műveltek. 1
a
84
N
Tanulság: A 24 keretes NB kaptár is ki csinek bizonyul néha jó hordásban. A méhészek örültek. Esténként poharazgatás mellett folyt a beszélgetés, tréfálko zás. M é g t á r s a s v a c s o r á t is r e n d e z t e k . J ó hangulatban reggeüg maradt együtt a iársaság. D e g o n d o l n i k e l l e t t a j ö v ő r e is. A m á sodik akácra. Kutatók mentek Nógrádba helyet keresni. A virágok m á r hervadni kezdtek, de még jobban ontották a nek tárt, m i n t eddig. Nógrádban azonban meg kezdődött a virágzás. Pergetni kellett, hogy n e szállítsunk teli k e r e t e k e t . A k a p t á r a k mögött, az e r d ő b e n , sza badban pergettünk. A méhek nem hábor g a t t a k . A p e r g e t é s e r e d m é n y e n á l a m 400 k g . m é z v o l t . A 8—12 k e r e t r e k i t e r j e d ő f é s z e k b e n bőséges mézkészlet maradt. Meg voltam elégedve s örültem, hogy rászán tam magamat a vándorlásra. A méz minő sége n e m volt olyan, mint szerettem volna. Kissé híg volt. Hiába, n e m lehetett a pergetéssel t o v á b b v á r n i . T a n u l s á g : Nem szabad kishitűnek lenni, mert a méhek kedvező körülmények kö zött csodát művelnek. Pergetni hordáskor s z a b a d b a n i s l e h e t . A vándorméhész sok szor kénytelen nem teljesen érett mézet pergetni. E z u t á n k é s z ü l t ü n k az ú j a b b vándorlás ra. Az a k á c N ó g r á d b a n 18—20-án kezdett v i r í t a n i . A m é h é s z e k z ö m e 2 1 - é n fel is szedte sátorfáját. M a g a m 22-én szállítot t a m á t m é h e i m e t . Ezen a napon még 5 kg.-os hordást mértünk. Az a u t ó t h á r o m ó r á r a r e n d e l t e m b u d a pesti l a k á s o m h o z azzal, h o g y é n is vele megyek, délután elkészítem a méheket a szállításra, este pakolunk és reggelre Nógrádba leszünk, de a megbeszélt időre n e m jött! Csak h a t óra u t á n futott b e a kocsi. M i r e a m é h e k h e z é r t ü n k , a l k o n y o dott. Sok m u n k a v á r t r e á n k . M e g kellett n y i t n i a m e n e k ü l ő t e r e t és n é h á n y r o s t a szövetről leégetni a propoliszt. Roham munkát végeztünk. Ebbe azonban a méhek is b e l e - b e l e s z ó l t a k . S o k s z ú r á s t k a p t u n k , m í g v é g r e végezni t u d t u n k az este s ö tétjében. Tanulság: A családok előkészítését ne hagyjuk az utolsó pillanatra' Estére a röpnyílások lezárása maradjon. Rakodás, majd éjszakai út következett. Hajnalodott, mire Nógrádba értünk. Ki szemelt h e l y ü n k erdők közötti tisztáson, a k ö v e s úttól m i n t e g y öt k i l o m é t e r r e volt. R e t t e g v e gondoltam a rossz úton a sok s z ű z l é p r e ? Mi lesz v e l ü k ? N e m s z a k a d o z n a k - e le?
A vándortanyára utolsónak érkeztem. A hely g y ö n y ö r ű volt. A k á c o t azonban n e m láttam. Hol az akác? Miről fognak hordani méheink? A k a p t á r a k elhelyezése és a r ö p n y í l á s o k kinyitása után szemlére indultam. A tölgyerdő vékony sávja mögött, a domb másik oldalán megtaláltam a gyönyörűen p o m p á z ó akácot. A fák r o s k a d á s i g tele voltak virággal. Az első n a p o k esős időjárása u t á n v e r ő fényes, m e l e g idő jött s a h o r d á s n a k k e d v e z e t t . Á t v i z s g á l t a m a c s a l á d o k a t . A 33 családnál összesen két leszakadt lépet t a láltam. Mindkettő idei építmény volt, nagy mézkoszorúval. A kétkeretnyi vesz teség a hosszú, rossz ú t o n n e m sok. Tanulság: A nagy lépek sem szakadnak le szállítás alatt, ha megfelelő a drótozás. Itt volt az ideje a s z a p o r í t á s t e r é n e l ő írt t e r v e k m e g v a l ó s í t á s á n a k . H ú s z mes t e r s é g e s r a j t k é s z í t e t t e m 4—8 k e l ő fiasításos kerettel. M é g fiatal m é h e k e t is r á z tam hozzájuk. Anyanevelésre nem volt időm. Ezért a m ű r a j o k a t fedett a n y a b ö l csővel készítettem. N é h á n y n a k terméket len a n y á t a d t a m . A h o r d á s m á j u s 29-ig tartott. A meleg, verőfényes nappalokra hűvös éjszakák következtek. Minden reggel nagy csöppekben borította a h a r m a t a füvet. K a p t á r a i m í ö p n y í l á s a n y u g a t felé nézett. (így k e l l e t t r a k o d n o m , h o g y a l k a l m a z k o d j a m az előt tem odaért méhészekhez.) A reggeli órák ban a kaptárak árnyékot vetettek a röpn y í l á s elé. A t e h e r r e l h a z a f e l é t a r t ó l e hulló m é h e k k ö z ü l sok elpusztult a n e d ves fűben. T a n u l s á g : A kaptárukat a vándortanyán is úgy helyezzük cl, hogy röpnyílásuk dél kelet felé nézzen. J ú n i u s 2—4-én p e r g e t t e m . Ezt a m u n kát ismét a szabadban, a kaptárak mö götti s ű r ű e r d ő b e n a k a r t a m végezni. .Ha m a r o s a n be kellett p.zonban l á t n o m , h o g v ez n e m m e g y . H i á b a v o l t a g y a k o r i h e l y változtatás, füstölés. A m é h e k olyan t ö mi gben lepték meg a pergető környékét, hogy lehetetlen volt dolgozni tőlük. A p e r g e t é s t a v a d á s z l a k b a n v é g e z t ü k el p o k r ó cokkal borított ajtók és a b l a k o k mögött, így aránylag nyugodtan dolgozhattunk. Az e r e d m é n y : 600 k g . m é z . A f é s z e k (8—12 k e r e t ) m o s t is é r i n t e t l e n ü l m a r a d t . Tanulság: Szabadban pergetni csak jó hordás idején lehet! Ezután vártuk a hárshordást. Nem akart megindulni. Szemlére indultam a harsas nak mondott hegyoldalra. Néhány elbok rosodott hársat találtam kevés virággal.
J ó v i r á g z á s és k e d v e z ő i d ő j á r á s mellett sem adhatott volna jelentős hordást. Tanulság: A vándortanya kiválasztásá nál győződjünk meg a bemondott adatok helyességéről, mert más egy hársas mé hész szemével, mint nem méhészével nézve. , Az akáchordás után egyhetes borús idő következett. A méhek napokig n e m jártak ki. L e g f e l j e b b n é h á n y p e r c e s n a p s ü t é s v o l t időnként. Ilyenkor a jelenlévők gyönyör k ö d h e t t e k az a n y á k n á s z r e p ü l é s é b e n . A megtermékenyülés nehezen ment. Igen sok anya elveszett. Némelyik murainak hárorhszor, négyszer kellett új anyát, il letve anyabölcsőt adni. Ez természetesen
Bognóczky József tanító méhészete m á s o dik akácon. A k ö p e n y e s v á n d o r k a p t á r a k a t e g y s z e r ű e n f ö l d h a l o m r a r a k t á k le. n a g y o n legyengítette ő k e t és é r e z h e t ő volt őszi á l l a p o t u k o n is. Tanulság: A mesterséges rajt mindig ter mékeny anyával készítsük. Az a k á c u t á n i időszak h o r d á s t a l a n volt. Mindennap hiába reméltük a hordás meg indulását. Megunva a hiábavaló v á r a k o zást és az á l l a n d ó k o m o l y fogyást, m e g k e z d ő d ö t t az új t a n y a k e r e s é s e . A t á r s a ság tagjai szétszéledtek. Ki erre, ki arra. Minden szállítmány tulajdonosa fellélekzett, m i k o r r a k o m á n y á v a l k i é r t a k ö v e s ú t r a , m e r t az esős i d ő j á r á s azzal f e n y e g e tett, hogy az autó n e m t u d a v á n d o r t a nyára kijönni.
85
E g y s z á l l í t m á n y így is j á r t . E s t é r e volt r e n d e l v e az autó. D é l u t á n o l y a n zápor jött, hogy az autó csak a köves út végéig jö h e t e t t el. É j s z a k a k e l l e t t f u v a r o s o k a t k e r e s n i és az egész, r a k o m á n y t lőcsös k o csikkal kihordani. Tanulság: Méheinkkel lehetőleg köves út mellett telepedjünk le! Főleg fontos ez a tavaszi és őszi időszakban. A helykeresésben szintén résztvettem. V o l t a m délkeleten a tisztesfű hazájában, de v o l t a m n y u g a t o n is. C s a k n e m e g y f o r m a volt a k é p m i n d e n ü t t : aszály. Itt-ott fol tokban fehérlett ugyan a tarló, de csak kis, z á r t t e r ü l e t e k e n . Legalkalmasabbnak mégis a D u n á n t ú l egy csapadékosabb r é szét találtam. J ú l i u s 22-re t e r v e z t e m a szállítást. P e s ten esett az eső. A Meteorológiai I n t é z e t hez fordultam. A válasz: Nógrádból eddig (délig) n e m j e l e n t e t t e k esőt. M i t t e g y e k ? Bejuthatok-e? Vagy n e k e m is k o c s i v a l kell k i h o r d a n o m a m é h e i m e t ? Elindultam. N ó g r á d b a n eső, s á r f o g a d o t t ! Kétségbe voltam esve. M á r l á t t a m m a g a m a t , a m i n t keresem a vállalkozószellemű fuvarosokat, h o r d o m kifelé v e l ü k a k a p t á r a k a t a sáros, vizes ú t s z a k a s z o n és fizetem azt, a m i t é p pen kérnek. Szerencsémre a vándortanyánk környé k é n n e m volt eső. M i n d e n baj nélkül jutottunk túl a Vác környéki hegyes-völgyes terepen. Gödnél azonban valami kopogni kezdett a motor ban! A kopogás egyre erősödött. A vezető szemlét tartott. Eredmény: csapágykiolvadás. Kétségbeestem! Hogyisne! Éjnek idején az országúton, m é h e k k e l megrakott, be döglött autóval! A céltól c s a k n e m 150 km.-re. M i lesz v e l e m ? Kétségbeesett helyzetemből a gépkocsi vezető mentett meg. Rossz motorjával lé pésben bevonszolt Budapestre egy ga; ázsba. M á s i k autót keresett. Az ü r e s kocsi h á t t a l a r a k o m á n y m e l l é állt és á t p a k o l tunk. A kialkudott fuvardíjat a két kocsi tulajdonosa a megtett út arányában m e g osztotta. Tanulság: Kétségbeesett helyzeten is se gíthet a fuvarozó embersége. A fuvaros kiválasztásánál ezt is vegyük figyelembe! Reggelre szerencsésen a rendeltetési h e l y r e é r t ü n k . A 3—4 n a p m ú l v a t a r t o t t szemle e r e d m é n y e meglepő volt! A N ó g rádban szinte kiszáradt és fiasításban visszaesett c s a l á d o k új é l e t r e k e l t e k . S o k n e k t á r és nagykiterjedésű friss fiasítás jellemezte őket. A jó h o r d á s r e m é n y é b e n otthon készítettem a kaptárakat, kerete ket, hogy a m ű r a j o k a t k ü l ö n - k ü l ö n k a p -
86
t á r a k b a r a k h a s s a m át. E r r e a z o n b a n — sajnos — n e m k e r ü l t sor. A l e t e l e p e d é s ü n k k o r a l a p o s a n átázott talaj, a n n a k el l e n é r e , h o g y m é g e z u t á n is k a p o t t e s ő t , hamarosan kiszáradt. Itt volt a hazaszállítás gondja. Szívesen otthagytam volna a méheimet t é l i r e is. hogy a szállítás költségét megtakarítsam, de n e m t e h e t t e m , m e r t az etetést csak itthon t u d t a m elvégezni. S z e p t e m b e r 21-én szerencsésen hazaszállítottam méheimet oda, a h o n n a n április 20-án elindultak. Ezt az ú t a t csak egy gumidefekt tette emlé kezetessé. Harminchárom családot és tizennégy m ű r a j t teleltem be közepes készleten. Öszs z e s e n 130 k g . m é z e t é s 50 k i l ó c u k r o t e t e t t e m fel. H á r o m m é h c s a l á d o t k a p t á r r a l együtt eladtam. Április 20—szeptember 21. Öt teljes hónap! M e n n y i m u n k a , mennyi gond, töprengés, k o c k á z a t és m e n n y i k i a d á s ! Vájjon é r d e mes volt-e? Feleljenek rá a számok: A z évi összes b e v é t e l e m volt: 870 k g . m é z , á 10 F t — 8.700.— F t Összes k i a d á s o m : — — 9.669.60 F t K é n y t e l e n v o l t a m e l a d n i m ű r a j o k a t és családokat, hogy a hiányt fedezhessem. J ö v e d e l m e m a sok kiépített m ű l é p b e n m u t a t k o z o t t é s a b b a n , h o g y a z 1946. é v i á l l o m á n y t az eladások ellenére fenntartot t a m , sőt m é g h á r o m c s a l á d d a l g y a r a p í tottam. A k i a d á s o k z ö m é t a m ű l é p b e s z e r z é s és f u v a r d í j t e t t e k i . M ű l é p é r t 2245, f u v a r é r t 3168 f o r i n t o t f i z e t t e m k i . E b b e n i n c s e n e k b e s z á m í t v a a l e - és felrakodással j á r ó a p r ó b b k i a d á s o k . A f u v a r k ö l t s é g e k az öszs z e s k i a d á s o k 33 s z á z a l é k á t t e t t é k k i . A z ö s s z b e v é t e l n e k p e d i g 23 s z á z a l é k á t k e l l e t t a szállításért odaadnom. (Megjegyzem, hogy az autó kihasználása é r d e k é b e n ba r á t o m h a t k a p t á r á t is szállítottam, ami kiadásaimat mérsékelte.) Év végén a méhészet helyzete a követ kező: 33' m é h c s a l á d , g y a r a p o d á s : 3 m é h c s a l á d é s 14 m ű r a j . Tanulság: A vándorlás sok bajjal jár. A vándorméhészkedésre legnagyobb terhet a szállítás jelent. Ennek ellenére vándo rolni érdemes. A gyenge hordású vidékek ről pedig kell, ha eredményesen akarunk méhészkedni. Kövessünk el azonban min dent, hogy kiadásainkat csökkentsük. A méhészek érdekképviseleti szervének leg első jeladatai közé kell tartozzék az olcsó "zallítás kieszközlése. ( K i v o n a t a „ M é h é s z k e d é s " 1948 januári számából.) Faluba Zoltán.
Kezdők
rovata;
Rajzás idején A rajzás előmozdítása, a raj befogása mesterséges raj és a befogott raj további gondozása mindaddig, amig rendes törzs családdá fejlődik, m i n d időszerű kérdé sek. N é z z ü k m e g r é s z l e t e s e b b e n . 1. A r a j z á s e l ő m o a d i t á s á r a : m á r á p r i l i s közepétől r e n d s z e r c s e n s e r k e n t e n ü n k kell a családokat. A k i n e k több családja van, k ö n n y e b b a dolga, m e r t a gyenge csalá d o k a t az e r ő s e b b e k h e z egyesítheti és e z e ket az egyesített családokat eteti a rajzá sig, u g y a n a k k o r jó melegen takarja, a fészkeket pedig fiasításra a l k a l m a s első osztályú világosbarna s z í n ű jól átlátszó részben virágporos léppel mindig a szük ségnek megfelelően bővíti. így k ö n n y e b ben fejleszthetjük óriásira a családokat és h a m á j u s e l s ő n a p j a i b a n olyan szük térre szorítjuk, hogy úgyszólva a fészek be csakis fiasitásos lépek legyenek s t o v á b b r a is jó m e l e g e n t a k a r j u k , v a l a m i n t a serkentést folytatjuk, amikor a meleg a fészekben kezd kiállhatatlanná válni azon nal fellépik a rajzási ösztön és a legjobb i d ő s z a k b a n az a k á c v i r á g z á s első felében indul m e g a rajzás. Az ilyen zsúfolt csa l á d o k és ez a z i d ő s z a k a l e g j o b b a m ű r a jok k é s z í t é s é h e z is. 2. A rajok befogására készítsünk elő m i n d e n t . Ra.jfogó k ö n n y ű k a s t . v a g y e s e t leg l á d á t , r a j f e c s k e n d ő t , füstölőt, de l e gyen kéznél r ö v i d e b b és h o s s z a b b l é t r a is, ha pedig a közelben lévő fák magasak, a k k o r különböző hosszúságú rajfogó ru dakat. A rajok kaptárait előre tisztogas s u k ki és s z e r e l j ü k fel m ű l é p e s k e r e t e k kel. A r a j o k r e n d s z e r i n t d. e. 10 ó r á t ó l d. u . 3—4 ó r á i g j ö n n e k k i . A r a j z á s e l ő j á t é k k a l kezdődik. Ha a kaptár kijáró nyílása s z ü k , ú g y a- k i r a j z á s annyi ideig tart, hogy a szállongó m é h e k elfáradnak s a raj a közelben telepszik m e g . E n g e d j ü k a r a j t n y u g o d t a n m e g s z á l l n i , de amint lete lepedett, azonnal fogjuk be. A megtele pedett raj ugyanis a legtöbb esetben m é g egyszer helyt cserél, de a k k o r m á r távo l a b b r e p ü l . Befogás előtt a rajt hideg víz zel jól bepermetezzük s egy k i c s i t meg füstöljük, azután az alája tartott kasba rázzuk. Amikor a méhtömeg nagyobb ré sze a k a s b a esett, h a a szükség úgy kí vánja, egy p á r lépéssel a r r á b b vihetjük és s z á j á v a l lefelé f o r d í t j u k a k a s t . Min d e n körülmények között árnyékba helyez tük. A f ö l d r e , e s e t l e g e g y d e s z k á r a , v a g y
szexre tett kas egyik oldalát a l á t á m a s z t juk s a kifelé t ö r e k v ő m é h e k e t p e r m e t e zéssel visszariasztjuk. H a az a n y a a k a s ban van, a k k o r a szerteszálló m é h e k h a marosan visszahúzódnak. A m a g a s a b b á g r a szállt raj alá egy elég hosszú r ú d r a kötözött kast állítunk és egyetlen jó rántással b e l e z u h a n t j u k az egész tömeget. A raj helyét n y o m b a n egy másik r ú d r a erősített füstölővel füst alá vesszük, hogy a szállongó m é h e k ne száll j a n a k vissza. H a az ág v a s t a g s a rajhoz n e m f é r h e t ü n k hozzá, a k a s t szájával l e felé f o r d í t v a k ö t ö z z ü k a r ú d h o z és a raj fölé h e l y e z z ü k . í g y a r a j c s e n d e s e n u g y a n de felhúzódik a kasba. F a t ö r z s r e , k e r í t é s r e , v a g y h a a fa v a s tagabb elágazásaira szállt a raj, alaposan megpermetezzük, tehát röpképtelenné tesszük és vizes t o l l s e p r ü v e l alólról k e z d ve felfelé h a l a d v a k i c s i n k é n t s e p e r j ü k a kasba. Az öreg a n y á s raj g y a k r a n a fűbe, b o k o r b a száll. Ez a l e g e g y s z e r ű b b eset. A kassal leborítjuk s a m é h e k lassan felhú zódnak a kasba. Ha nem lenne árnyékban, feltétlenül árnyékoljuk, m e r t a raj könynyen megszökik. A befogás sikere attól függ, h o g y az a n y a b e n n e v a n - e a k a s b a n , vagy nincs. Amikor a raj teljesen behúzódott a k a s b a a z o n n a l v i h e t j ü k az e l ő r e elkészí tett műléppel felszerelt kaptárhoz. Na gyon napos időben tanácsos egy fiasitásos l é p e t is m é h e k n é l k ü l a m ű l é p e s k e r e t e k közzé tenni. Ezután a kast szájával fel felé f o r d í t v a a c s ú c s á t a f ö l d h ö z k o p p i n t j u k , a m i á l t a l a m é h e k a k a s o l d a l á r ó l is m i n d egy c s o m ó b a h u l l a n a k vissza és e k kor egy gyors mozdulattal beöntjük a m é h e k e t és a k a s t m e g v e r e g e t j ü k . F ü s t ö l é s sel a kifejé t ö r e k v ő k e t visszatérítjük és mikor minden méhet betereltünk, a kap tárt l e z á r j u k és az előre b e z á r t r ö p l y u k a t most mérsékelten megnyitjuk. Amikor több rajt kell b e f o g n u n k és rendelkezünk elegendő r a j fogó kassal, vagy könnyű ennek megfelelő ládikával (35X35 cm), akkor egyébként estíg is m a r a d h a t n a k kint a rajok, de n e feled kezzünk m e g arról, hogy ha közben a m á r elárnyékolt r a j u n k r a az emelkedő, v a g y hanyatló n a p az árnyékolatlan oldalát süti, a raj n a g y o n k ö n n y e n otthagyja a la kását. Annyi bizonyos, hogy az estefelé b e ö n t ö t l raj az a z n a p betájolt m é n é i t el-
87
veszti, de n e m vesznek e l , m e r t vissza szállnak a t ö r z s c s a l á d h o z . Azonban m é g
A hordás végén mindazokat a rajokat egyesítjük, amelyek l e g a l á b b két n a g y ,
jobb, ha a rajokat b e f o g á s u k után pincbe, jó h ű v ö s sötét helyre helyezzük, m e r t e s te fiasitásos keret nélkül i s b i z t o s a kap
v a g y négy pár kis (országos) keretet n e m
t á r b a n való m e g m a r a d á s u k , h a a z a n y a is v e l ü k van. 3. A mesterséges raj. A rajzott csalá d o k b a n a kezdő m é h é s z é r t é k e s a n y a b ö l c s ő k e t t a l á l s h a ezekből n é h á n y a t k ü l ö n külön k a p t á r b a h e l y e z lépestől-mézestől együtt, s ő t k é t - h á r o m m é z s s l é p e t i s t e s z nek m e l l é , k é t - h á r o m l é p é s r ő l a m é h e k e t is b e l e r á z z a , a k k o r anyanevelő tartalék családhoz jut, melyekben a fiatal a n y á k addig m a r a d n a k , m i g m e g k e z d ő d i k a f i a sítás. A rajzási idő alatt kell a fiatal a n y á k ról gondoskodni. A rajok öreg anyái az építés befejezése u t á n fiatal petéző a n y á val cseréljük ki. Az anyák kicserélését a két család egyesítésével végezzük. D e fel használhatjuk mesterséges raj készítésére is, a m i k o r a k i s ( k ö l y ö k ) családot több családtól elszedett fias léppel a r a j t a levő fiatal bogarakkal együtt kiegészítjük. (Füsttel e g y s z a g ú v á tesszük.) 3. A befogott raj fejlődését t o v á b b is elő kell s e g í t e n ü n k . H a a legelő m e g c s a p pant mielőtt a raj eleget épített volna: a rajt e t e t n i kell, hogy építését befejezze. A raj ápolásának, h a a raj jól v a n elszállá solva és elég népes, jó a n y a is v a n , az etetés a legfőbb kelléke. A rajok építkezését 3 — 4 n a p o n k é n t kell megvizsgálni. A vizsgálat alatt n e háborít s u k fel. Ó v a t o s a n h ú z z u k s z é t a k e r e t e k e t s h a látjuk, hogy az építményben fiasításban és mézhozam gyarapodott, zajtalanul zárjuk le a kaptárt. H a ügyesen járunk el, a m é h e k a v i z s g á l a t o t n y u g o d t a n t ű rik, m e r t a főhordás alatt a méhek n a gyon szelídek.
fednek. Egyesítésnél a jobb, fiatalabb a n y á t h a g y j u k m e g . A fiatal a n y á k a nászúton elveszhetnek, tehát a fiatal anyás c s a l á d o k a t e b b ő l a s z e m p o n t b ó l is á t k e l l v i z s g á l n u n k . A fiatal a n y á s r a j b a n b e f o g á s u t á n 8 — 1 0 nap m ú l v a t a l á l u n k p e t é z é s t . H a a r a j rendesen é p í t a n y j a i s v a n . Ha a rajban vagy m á s családban sem anyát s e m fiasítást n e m találunk, egy nyi tott fiasitásos l é p b e a d á s á v a l győződhe tünk meg, hogy v a n anyja vagy nincs? Ha anyja van, n e m kezdi m e g az anya nevelést, de h a anyja nincs, m á r m á s n a p t ö b b p ó t a n y a bölcsőt t a l á l u n k a fias lépen. J ú n i u s végével sokszor m á r a közepe táján a tavaszi hordás megszűnik s a nyár legtöbbször p r ó b á r a teszi a m é h e k e t . A r ra t ö r e k e d j ü n k , hogy m i r e a legelő b e z á rul, a k k o r r a csupa jó a n y á s , elég népes élelemmel és lépkészlettel biró családaink legyenek. N e feledjük, hogy csak a főhor dás alatt lehet családokat olyan k ö r ü l m é nyek közé hozni, kitelelésüket annyira biztosítani, hogy a következő főhordásig nemcsak megéljenek, h a n e m munkaképe sen, n é p e s e n é r j ü k azt m e g . A j e l s z a v u n k az l e g y e n : keveset, d e j ó t ! Marosvásárhely. m
A jövőben
BERECZKY
LAJOS
c s a k ^ m ^ H
fertőtlenített műlépet használjunk
n •
•
Viaszt fertőtlenit és m ű lépet s z á l l í t T ó t h I s t v á n ig. v á l . t a g K o l o z s v á r , B u -
dai N a g y Antal-ut 78 sz.
MŰLÉPKÉSZITÉS
CSEREVIASZBÓL
PÁRTOLJUK A S Z Ö V E T K E Z E T E T Rendelésre azonnal szállítunk : Erdélyi nagy k a p t á r t U g y a n a z t vándorlásra felszerelve Orsovai f e k v ő k a p t á r t 2 0 d r b . 3 0 X 30-as kerettel D a d a n t Standard k a p t á r t legalább 1 0 rendelés esetén
Bundás kaptárt i M K szerint mindennel U g y a n a z t anyarács nélkül Bundás kaptár ledolgozott faanyagát U g y a n a z t h o z o t t anyagból
1 5 5 0 lejért 1880 „ 2000
„
2550
„
M i n d e n k a p t á r o n k á t r á n y p a p i r fedél Kérjük a p é n z t előre beküldeni A z árak é r t e n d ő k . C e m e n t e s festékkel lemázolva 5 0 lejjel t ö b b .
3 6 3 3 lejen 3JLO 260) 850 vasúton
feladva
„LEMNUL" Faipari M u n k á s o k T e r m e l ő Szövetkezete
88
—
C l u j . K o l o z v á r , Str. Jugoslavia 10 szám.
Á méhszurás hatása ld. Boczonádi Szabó Imre, az elhunyt nagy m é h é s z t á r s u n k közölte m é g 1931-ben a Tewnészettudományi Közlöny július havi kettős s z á m á b a n a következőket: Az „American Bee J o u r n a l " n y o m á n k ö zölt S z a b ó G y ö r g y e g y m é h s z á l l í t á s a l k a l m á v a l történt esetet. Ezt Wilder J. J. a k i vel m e g t ö r t é n t , így írja le: V a n n e k e m egy lovam, m e l y c s a k n e m fületlen egy m é h s z á l l í t á s m i a t t . Ezt az erős h á m o s lo vat ugyanis oly kegyetlenül megszurkál ták a m é h e k , hogy leesett a földre, úgy nyögött, hörgött és ordított, hogy ehez h a sonlót állattól m é g n e m hallottam. A m é h e k k e l feldűlt k o c s i t e r h e t h á t r a t o l t u k és oly h a m a r , a m i n t c s a k l e h e t e t t , füstfel h ő b e b o r í t o t t u k a lovat. A füst elűzte róla & dühöngő méheket. Aztán a kocsiborító ponyvát ráterítettük. A közeli farmból te jet h o z t u n k és m e g f ü r ö s z t ö t t ü k a lovat. Több óráig locsoltuk, míg észrevettük, hogy lassan m a g á h o z tér és 7 — 8 óra m ú l v a h a z a v e z e t h e t t ü k . A ló teljesen k i é p ü l t . Azonban a méhszúrások miatt füleiben teljesen m e g s z ű n t a v é r k e r i n g é s és n é h á n y n a p m ú l v a leestek. Ennek a szerencsétlen méhszállításnak k a p c s á n a tej jó h a t á s á n a k b i z o n y í t á s á r a a fenti lap közöl m é g egy esetet. N e v e z e tesen: Egy poszméh megszúrta egy embernek a lábát, de n e m vette komolyan. L e r a k t á k a szénát, vacsoráztak, ezután kegyetlen viszketegséget érzett. Arca, keze, karja olyan lett, m i n t a v ö r ö s posztó. N e m l á t szott b e t e g n e k , sőt tréfál és n e v e t e t t . H a z a m e n t m e g á l l t a szomszéd h á z előtt, el mondta a szomszédasszonynak, aki egy iábas édes tejet hozott ki s tanácsolta, hogy fürössze m e g kezeit és arcát. H a s z nált neki és a m o s á s - u t á n c s a k n e m k ö z vetlenül megszűnt a viszketés. #
F e n t i esetet a z é r t í r t a m le, m e r t
magam
is k i p r ó b á l t a m a z é d e s t e j é s a t e j s z í n h a tását méhszúrások alkalmával. Az égető érzés azonnal megszűnt, v a l a m i n t a szúrás helye, — a m e l y e n előző esetekben d a g a natok keletkeztek, — az édes tejjel v a g y tejszínnel való bedörzsölés u t á n egyetlen egy esetben s e m dagadt meg. A m i n t el m u l a s z t o t t a m b e k e n n i , az é g e t ő é r z é s m e g m a r a d t , v a l a m i n t d a g a n a t o m is k e l e t k e zett a megszúrt részen. Akik ezen tapasz talatom elmondását hallották, kétkedően tekintettek reám, sőt egyesek egyenesen ki is fejezték h i t e t l e n s é g ü k e t .
* Egy másik közleményt is olvastam ugyanakkor a Természettudományi Köz löny u g y a n a z o n s z á m á b a n . Ez a k ö v e t k e z ő : A m é h c s i p é s e k k e z e l é s é r e Pugnat A. nagyon használható szernek mondja az alóé tinkturát. Ez u t ó b b i n a k e g y cseppje rögtön a szúrás helyén eldörzsölve azon nal megszünteti a fájdalmat, meggátolja daganatok képződését s megakadályozza a kellemetlen viszketegséget. A tinktura b e száradt maradékát a bőrön ott kell hagyni. A z 1:5 a r á n y b a n k é s z ü l t a l ó é t i n k t u r a a .,Kosmos" szerint is hatásos szer m i n d e n féle r o v a r c s í p é s ellen. A z a l ó é n e v ű d r ó g gyantaszerű külsejű, fényes sötét színű anyag, amely különféle alóefajok beszá r a d t n e d v e . E b b ő l k é s z ü l b o r s z e s s z e l 1:5 a r á n y b a n az a l o e t i n k t u r a . A z aloét és az evvel készült tinkturát külsőleg erősen iz gató hatású kötések készítésére belsőleg és h a s h a j t ó s z e r ü l , g y o m o r j a v í t ó k é n t h a s z n á l j á k . (Dr. Windisch Rikárd nyomán.) Fenti szerek használatát —de különösen az é d e s t e j e t — k ö n n y e n kipróbálhatják méhésztestvéreink is, k ü l ö n ö s e n akik a m é h s z ú r á s r a n a g y o n érzékenyek és m e g d a g a d n a k tőle. Kratochwil Arthur gazd. isk. s z a k t a n á r .
H A N A G Y E R E D M É N Y T AKAR RENDELJEN KÖPENYES
KAPTÁRT!
A vastag b u n d á b a n télen alig fogyasztanak a m é h e k . Többletkiadása m e g t é r ü l a m e g t a k a r í t o t t t e leiőmézből. Tavaszra hatalmasra lejlődik családja és j ó legelőn telehordja kaptárát. E g y pergetésre 3 0 - 4 0 kg. mézfelesleget adhat. — Rendelésre a z o n n a l szállítom beépített zsalukáteres szellőztetővel etető-itató készülékkel p o n t o s a n (a M . K.) leírása s-érint. Különleges marókésekkel készített k i fogástalan kivitelben, lelkiismeretes asztalos m u n k a , az ára előre kifizetve : Köpenyes (bundás) k a p t á r N B keretekkel cinezett bádog tetővel m i g a készlet t a r t Ugyanaz kátránypapirral fedve
3.300 lej 3.100,,
Bundás k a p t á r anyarács nélkül 2.850 lej A k a p t á r faanyaga gépen ledolgozva 2.200 „ Gépi kidolgozás h o z o t t anyagból 744,,
T Ó T H V I N C Z E J Ó Z S E F asztalos — Cluj-Kolozsvár, Str. A v r a m I a n c u 2 szám
89
A rajbölcső használata S o k méhész testvéremnek n i n c s ideje különleges anyatenyészettel foglalkozui. A z i l y e n e l f o g l a l t e g y é n e k n e k a j á n lom a rajbölcső felhasználásait. A m i n t m i n d n y á j a n tudjuk., h a a m é hek j ó l t e l e l t e k é s h a a z i d ő j á r á s in k e d v e z , b ő v e n r a j o z n a k . D e t u d j u k azt is, h o g y az e r ő s c s a l á d r a j z á s k o r 8—10 é s még' e n n é l i s több a n y a b ö l e s ő l is nevel és ezekből a legtöbb esetben csak e g y e , h a g y m e g . A r a j j a l k i r e p ü l az ö r e g a n y a é s ha a c s a l á d n e m e n g r d másodrajt, e g y bölcső kivételével a többieket lerombolják. A r a j z á s r a k é s z ü l ő c s a l á d az a n y a bölcsőket bőségesen neveli. Az első pillanattól kezdve mindent megadnak, ami e g y kiváló a n y a életéhez szüksé ges. H a m é g a család e g y é b szempont ból i s k i v á l ó , t e h á t s z o r g a l m a s , sok mézet g y ű j t , jól épít s ráadásul szelíd is, n e h a g y j u k a z é r t é k e s a n y a b ö l c s ő ket tervszerűi lenül elveszni, hanem csináljunk anyapároztató szekrényecskéket a m é h e s ü n k b e n használt keret m é r e t ű (ha n a g y o k a k e r e t e k , ú g y 2 h a k i c s i k , a k k o r 4 keretet), befogadó kis kaptárkákat és telepítsünk bele kö lyök családokat a következő m ó d o n : 1
1. H a n a g y o n e r ő s a r a j z á s r a k é s z ü l ő család, akkor elbír e g y kis é r v á g á s t . Kivesziünk e g y k e r e t e t ós r a j t a ha g y u n k e g y fedett anyabölcsőt. (Ha t ö b b l e n n e r a j t a , e z e k e t k i v á g j u k és m á s l é p b e v á g j u k bele.) A k i v e t t k e retet a r a j t a l e v ő m é n e k k e l együtt, a r r a v i g y á z v a , h o g y az a n y a ne l e g y e n a m é h e k k öz ött, ál t e s s z ü k a k i s ( k ö l y ö k ) c s a l á d k a p t á r o e s k á j á b a és e g y mézes lépet is teszünk, vagy ennek h i á n y á b a n ü r e s lépet, de ez ese'ben e t e t n i kel l. M a g a m r e n d s z e r i n t a z i t a t ó keretemet használom másodiknak. I l y e n m ó d o n c s a k 2—3 l é p p e l g y e n g í t jük ímeg az anyacsaládot anélkül, h o g y kárára lenne. Sőt gyakran, ha a r a j z ó s z á n d é k ú c s a l á d n a k ö r e g az a n y ja, azt i s k i d o b o m és a m a g i - s a l a d n a k is h a g y o k k é t a n y a b ö l c s ő t . A m í g az anya. p á r o s u l é s m e g k e z d i a p e t é z é s t . a d d i g a k i k e l t f i a s í t á s h e l y é t tele h o r d
90
j á k m é z z e l . ( E z e n a l a p u l az ú g y n e v e z e t t „terméketlen" anyás mézetetési eljárás. Szerk.) 2. A m e n n y i b e n a k i v á l a s z t o t t ( m i n den tekintetben kifogástalan) tenyészcsaládtól n e m akarunk fias lépeket ki venni, akkor csak a bölcsőket vágjuk ki a S z o k o t t m ó d o n é s k i é p í t e t t ü r e t lépekbe helyezzük. A kölyökcsa'ádho. szükséges fiatal bogarakat más csa l á d t ó l s e p e r j ü k hozzá. E g y é b g o n d u n k
A z előtérben köpenyes kaptár kölyökcsaládoknak berendezve 4 kijáróval. A háttérben egymásra rakva. n i n c s , m i n t h o g y ü g y e l j ü n k az e l e g e n d ő élelemre. H a esetleg a hozzáseprett m é h e k közt sok lett v o l n a az öreg, te h á t túl sok r e p ü l t v o h m v i s s z a , úgy újból a k á r m e l y i k családból pótoljuk és 10—12 n a p m ú l v a a kikelt fiatal a n y á k megpárosuIn'ak. A termékeny anyát akár mindjárt v a g y a m i k o r s z ü k s é g e s e k , a n y á s t'tásru azonnal felhasználhatjuk. Ha ni m-s s z ü k s é g ü n k az ö sszesre, hagyhatjuk t o v á b b r a i s a k i s k a p t á r k á k b a n és ha esetleg n a g y o n zsúfolttá fejlődnének, e g y k e r e t e t i d ő n k é n t e l v e s z ü n k és ú j műlépes keretet teszünk helye* te. ürömmel szemlélhetjük majd, hogy milyeii szélien dolgoznak. Nagyszeben. Brift István
He siessük el a gyenge családok egyesítését A ,,-Méhészkedés" 1 9 4 8 m á r c i u s i s z á m a közli Taranov szovjet tudós kísér leteit Faluba Zoltán ismertetésében és az alábbiakban m i i s ö s s z e f o g l a l j u k . Tudjuk, -a f ő h o r d á s s i k e r e s k i h a s z nálása a t t ó l f ü g g , hogymilyen erősek a családjaink. A z t i s tudjuk, h o g y a 2 — 3 kereten á t t e l e l t c s a l á d o k t ó l n e m vár hatjuk, h o g y a k á c r a 2 0 — 2 4 keretre felfejlődjenek. E z é r t a g y e n g e c s a l á d o kat e g y e s í t e n i s z o k t u k . A z e g y e s í t é s t s o k a n az e l s ő t a v a s z i á t v i z s g á l á s u t á n azonnal e l v é g z i k , m e r t ú g y tudják, h o g y a gyenge család nem fejlődik jól, de az erős rohamosan népesedik. A családok ilyen korai e g y e s í t é s e nem helyes és nem gazdaságos, m á r c s a k azért s e m , m e r t az e g y e s í t é s k o r m e g ö l t a n y á k r a e s e t l e g később szükségünk lenne. Nem h e l y e s azért sem, m e r t e g y e s g y e n g s családok a t a v a s z i f e j l ő d é s i d e j é n utol érik, s ő t g y a k r a n e l h a g y j á k a n é p e s e b beket. A k i a g y e n g e é s e r ő s c s a l á d f i a sításának terjedelmét összehasonlította, észrevehette, h o g y a k i s n é p e s s é g ű c s a ládnak a n é p e s s é g h e z v i s z o n y í t v a t ö b b f i a s í t á s a v a n . m i n t az erősnek. E z t a gyakorlati tapasztalatot bizonyítják Taranov-nak e t é r e n v é g z e t t m e g f i g y e lései is. Á l t a l á n o s m e g f i g y e l é s e az, h o g y a gyenge családok aránylag gyorsabban növekednek, mint az erősek. Azt jelenti ez,hogy gyenge családban 1 kg méhre több fiasítás jut, mint erősben. 1934 ben 18 családdal v é g z e t t k í s é r l e t e k is a következő á t l a g eredményt m u t a t t á k . A méhek súlya kg
Átlag kg
riasspjtek átlagos F Z ma
1 kg jutó
0.7—1 0.85 5.080 1—1.4 1.13 4.410 1.5—2.8 2.20 5.150 1934-ben a k í s é r l e t e t 30 ismételte m e g a k ö v e t k e z ő nyel : A méhek ' súlya kg
0.6—1 1—2 2—3
Átlag kg
0.86 1.57 2.54
Fiasíejtek átlagos s?pma
6.250 8.950 11.960
(
méhre pssejt
5.980 3.900 2.340 családdal eredmény
1 kg méhre jutó fiassejt
7.267 5.700 4.709
E két megfigyelés eredményéből lát h a t ó , h o g y a gyenge családok fiasítása terjedelmesebb. A méhek számának emelkedésével csökken a fiasítás arány l a g o s t e r j e d e l m e . Kora tavasszal sok kal több fiasítás jut 1 kg méhre, mint nyáron. A tulai m é h é s z e t i k í s é r l e t i ál l o m á s o n v é g z e t t k í s é r i e t e k s z e r i n t 1 kg méhre naponta következő szaporulat jutott: a
május június július július
II. f e l é b e n I. f e l é b e n I. f e l é b e n II. f e l é b e n
600 270 150 70
méh méh méh méh
T e h á t : minél erősebb a család, 1— 1 kg méhre annál kevesebb fiasítás jut. Taranov ennek magyarázatát a kö v e t k e z ő k b e n adja m e g : A z a n y a p e t é zése k o r l á t o z o t t . Naponta 1000—1500petét rak le. ( T e h á t n e m 3000-ett, m i n t könyveink hirdetik.) Ennek ellátására e l é g 1—1.2 k g m é h . 4 — 5 k g - o s c s a l á d nak n a p o n t a 4 8 0 0 p e t e kellene, h o g y az 1 k g m é h r e e s ő s z a p o r u l a t u g y a n a z legyen, mint a g y e n g e családnál. V a g y i s egy anya nagy családban nem tudja az összes nevelésre hivatott méheket foglalkoztatni. Legfeljebb a 2 kg-os c s a l á d b a n k é p e s erre. Az erősebb csa ládokban a méhek egy része munkanélkül marad. K í s é r l e t e t f o l y t a t t a k arra n é z v e is, h o g y a k i s c s a l á d o k n a g y o b b m é r v ű fiasításánál nem játszik-e szerepet ai erősebb szaporítási ösztön. A vágy arra, h o g y a c s a l á d m i n é l h a m a r a b b e r ő s l e g y e n 6 k i s családból e g y n a gyot készítettek úgy, h o g y az anyák a n y a r á c c s a l 1—1 keretre z á r v a bent maradtak. A bepetézett keretet 3 na p o n k é n t ü r e s s e l cserélték ki. í g y e g y n a g y c s a l á d n a k 6 a n y j a v o l t é s mind e g y i k k i f e j t h e t t e .petézőképességét. Má sik u g y a n i l y e n 6 k i s c s a l á d k ü l ö n - k ü l ö n maradt összehasonlítás végett. (Tehát a 6 kölyökcsalád nem érezhette m a g á t e g y n e k ) . A 6 kis családnál 60%-kal t ö b b v o l t a f i a s í t á s , m i n t a 6 családból e g y e s í t e t t n a g y családnál. A k i s e b b c s a l á d o k n á l t e h á t nagyobb a szaporítás ösztöne is. 7
91
Mi k ö v e t k e z i k a z i s m e r t e t e t t k í s é r l e tekből? Az, h o g y a g y e n g e családok e g y e s í t é s é t n e s i e s s ü k e l ! Kora tavasz szál c s a k a z o k a t a g y e n g e c s a l á d o k a t egyesítsük, melyeknél az anya hibás, k e v e s e t petézik. A t ö b b i e k e t h a g y j u k m e g é s csak akácvirágzás előtt 1 0 — 1 4 nappal e g y e s í t s ü k , h o g y a g y ű j t é s ide jére e r ő s c s a l á d j a i n k l e g y e n e k . Két gyenge család tavaszi szaporulata töb bet tesz ki, mint egy erősé. H a s z n á l j u k ki t e h á t e z t a r r a , h o g y minél több m u n k á s u n k l e g y e n a k á c v i r á g z á s idejére. FALUBA ZOLTÁN
Milyen szövetkezetet? A Közlönyben eddig megjelent cikkek re reflexióként, de legfőképpen a már ciusi s z á m vezércikkére gondolva írom e s-orokat, m i n t e g y é n i v é l e m é n y t . Megállapíthatjuk, hogy a szövetkezeti méhészet r e n d k í v ü l m a g a s fejlettségi fokot ért el a Szovjetunióban. Irigylésre méltó, követésre érdemes. A gondolat átültetésé nél azonban számolnunk kell h a z á n k és az o t t a n i körülményekkel. Ahol a repce, baltáim, lucerna, napraforgó stb. ezer holdas táblákban terem, a méhek eldorádója, m a m m u t m é h e s e k h a z á j a . Nálunk minden birtok törpebirtokos kézen van, tehát mesterséges méhlegelőről m é g csak említést sem lehet tenni. Tehát a nagy szövetkezeti méhészetek lemintázása sem l e n n e é s z s z e r ű . Annál inkább kívánatos azonban a száz-százötven családos szövet kezeti méhészet létesítése. Ezt h á r o m uton megvalósíthatjuk: 1. M é h é s z k e d é s s e l f o g l a l k o z ó k tömörü l é s é v e l . E s z e r i n t a 20—40 c s a l á d d a l r e n delkező méhészek tömörülnének szövetke zetbe és egy személy közülök a méhest kezelné a tagok közül választott hármas bizottság utasításai alapján. Ezt a tervet azonban a kis méhészek m á r eleve eluta sítják, m e r t m é h e i k sorsát, — ú g y m o n d ják, — ők m a g u k kívánják intézni legfő k é p p e n , m e r t ezzel e g y t e s t e t - l e l k e t ü d í t ő szenvedélynek k i v a n n a k áldozni. Vitán fe lül áll, m e r t jól t u d j u k , h o g y a m i a m a dárnak a levegő s a h a l n a k a víz, az a méhésznek a méhészkedés, enélkül vajmi keveset é r az élet. 2. Szövetkezet létesítése üzletrészek jegyzésével é s lefizetésével. E szövetkezet tagja lehet: méhész első sorban, a m é h é szetet pártoló és esetleg elsajátítani kívá nó, m a g á t dolgozónak valló fizikai sze
92
mély és á l t a l á b a n jogi személyek. A rész vények jegyzése, illetőleg felvásárlása k o r l á t o l t l e g y e n , m o n d j u k 500 l e j e s n é v é r t é k m e l l e t t 10 d r b . l e n n e a l e g t ö b b e g y üzletrészes tulajdona. A meginduláshoz e l é g l e n n e e z e r d r b . r é s z v é n y a ) 500 l e j , e b b ő l f e l v á s á r o l h a t ó l e n n e 50—60 j ó e r ő b e n lévő család, m é g tartalékolni is lehet 70—80 e z e r lejt k a n n á k r a , v á n d o r l á s i k ö l t ségekre stb. A szövetkezet természetesen a közgyűlés által elfogadott alapszabály értelmében működik. Szerződtet egy m é hészt, a k i n e m a saját elgondolásai, ha n e m az illetékes m é h é s z k ö r által kijelölt h á r m a s bizottság utasításai szerint kezeli a méheket. Fizetése lehet készpénzben, vagy természetben. Helyesebb az utóbbi m e r t j o b b a n ösztökéli a m u n k á r a . A szö vetkezeti tagok természetben k a p n á k meg a megillető osztalékot üzletrészük arányá ban. A kiosztásra kerülő méz mennyisé gét mindenkor a közgyűlés határozza meg, de köteles é v e n k é n t a tiszta hozam 20—25%-át a m é h é s z e t további fejleszté sére fordítanni. Felvásárolható méhcsalá dok m i n d e n k o r akadnak, a megindulás nak nincs akadálya. 3. Á l l a m i m é h é s z e t e k létesítése, vagy legalább is állami kölcsön nyújtásával termelő szövetkezetek felállítása kasos méhcsaládok igénybevételével. Ennek a megvalósítása m á r hosszadalmasabb eljá rást igényel,, de n e m lehetetlen, s ő t ez lenne egyedül üd*'os és célravezető. Első feltétel ehhez a vármegyi mező gazdasági k a m a r á k keretén belül a méhé szeti ügyosztály felállítása, — t e h á t az állam áldozatkészségének megnyilvánulá sa és m é h é s z e t i felügyelők kinevezése. Ezen áll, v a g y b u k i k m é h é s z e t ü n k e m e l é se é s fejlesztése.
MÉHÉSZETI FELSZERELÉSEK szeg, drót, műlép,
anyarács
be
s z e r z é s n é l forduljanak bizalommal
MAKKAI ERNŐ vaskereskedéséhez Kolozsvár, Dózsa György-u. 35.
Rakodó kaptár a többtermelés szolgálatában A z e l m ú l t é v b e n ö s s z e s e n 350 m é h c s a láddal közösen v á n d o r o l t u n k első és m á sodik a k á c r a és ez a l k a l m a t a d o t t a t e l jesítmények összehasonlítására. A leg k i e m e l k e d ő b b e r e d m é n y e k e t a 24 k e r e t e s , fekvő N B kétcsaládos kaptárakkal érték e l . A l e g j o b b á t l a g k a p t á r a n k é n t 60 k g . v o l t , u t á n a 55 k g . k ö v e t k e z e t t , a h a r m a d i k h e l y r e e g y 50 k g . - o s á t l a g o t e l é r t á l l o m á n y került. É r d e k e s ezzel szembeállítani egycsaládos r a k o d ó i m teljesítményeit. Á l l o m á n y o m f e l e r é s z e 20 k e r e t e s Mogor, másik fele 40X29 lépfelületű, 9 fészekkeretes kaptár, a m é z t é r b e n 7 d r b . h i z l a l t f é l k e r e t t e l . (A mi nagy erdélyi k a p t á r u n k h o z hasonló.) Á t l a g o s hozam 45 kg. és 75%-os sza porulat. A l e g j o b b k é t c s a l á d o s f e k v ő k t e h á t 15 k g . t ö b b l e t e t é r t e k el a z é n e g y c s a l á d o s rakodóimmal szemben. Vizsgáljuk c s a k m e g ezt a többletet! Előző ősszel a f e k v ő k a p t á r a s méhésztár s a k 2 X 1 2 = 24 k g . t e l e l ő m é z e t hagytak b e n n . É n 12 k g . - o t . Ö k i s e g y k a p t á r b a n d o l g o z n a k , é n i s . I t t i l y e n f o r m á n 12 k g . mutatkozik a rakodók javára, amit a fek v ő k 60 k g . - o s e r e d m é n y é b ő l l e k e l l v o n n i . T e h á t 60 h e l y e t t c s a k a k ü l ö n b ö z e t , a z a z : 48 k g . a k é t c s a l á d o s f e k v ő k eredménye. Ez pedig mindössze 3 kg.-mal több, m i n t amit én egy rakodóval elértem! Menjünk tovább! Hordás után visszahe lyezik az egyesített n a g y c s a l á d o t k é t c s a ládos állapotba. Szaporulat s e m m i . N á l a m a kis k a p t á r b a n pedig 70%-os természetes szaporulat! A f e k v ő b e n 24 d a r a b 42 X 3 6 - o s k e r e t t e l v a n m u n k a , b e f e k t e t é s . A M o g o r b a n 20 d r b . 4 2 X 2 7 - e s s e l . Ez is k ü l ö n b s é g ! N é z z ü k a s z á l l í t á s t ! Ö k 24 k e r e t e s f e k v ő b ő l 36 d a r a b o t t u d t a k f e l r a k n i e g y 3 % tonnás kocsira. Én u g y a n a r r a az a u t ó r a 64 d a r a b 20 k e r e t e s M o g o r t r a k t a m fel! T e h á t a s z á l l í t á s i s o l c s ó b b . 2—3 v á n d o r l á s n á l ez csinos ö s s z e g r e r ú g . És a legelő mindvégig u g y a n a z volt! A m i k o r ő k e g y e s í t e t t e k , 7—8 k e r e t H a s í tással rendelkeztek, egycsaládos rakodóim n a k u g y a n e k k o r 7—8 t á b l á s f i a s l é p e v o l t . Tehát a fiasításban sem volt különbség! N e m célom k a p t á r v i t á t provokálni, de a t é n y e k előtt n e m s z a b a d b e h u n y n u n k a szemünket. A haladó méhész okul a való ságból, a kezdő pedig eldönti, m e r r e i n duljon. Egy szempont dönthet: a több termelés! Felsőgöd. Gruber Antal.
Hozzászólás: A közös vándorlásban szin tén részt, v e t t e m . A v á n d o r t a n y á n csak G r u b e r Antal méhei voltak rakodó, illetve álló k a p t á r b a n . A többi m é h é s z e t mind N B f e k v ő k a p t á r o s v o l t . A k a p t á r a k 24 k e retesek. Méhészetemen kívül csaknem mind kétcsaládos. M a g a m egy családdal dolgozom. A h á r o m termelési rendszerről tehát közvetlen tapasztalatokat szereztem. Szükségesnek tartom, hogy e apasztalatok alapján G r u b e r -4ntaí cikkéhez néhány megjegyzést fűzzek, illetve o l y a n t é n y e k r e világítsak rá, amelyeket feltétlenül ismer n ü n k ktll, h a elfogulatlanul a k a r u n k ítélni. A kétcsaládosak eredményeit megemlíti a c i k k , a z e g y c s a l á d o s o k é r ó l n e m s z ó l . 33 c s a l á d o m t ó l 1000 k g . m é z e t p e r g e t t e m . E z 30 k g . - o s á t l a g . M e g k e l l a z o n b a n j e g y e z n e m , h o g y 20 c s a l á d o m n á l t a v a s s z a l a 24 k e r e t n e k csak m i n t e g y fele volt kiépítve. A t ö b b i t 1947-ben k e l l e t t a családoknak k i é p í t e n i . C s a k 13 családomnak volt meg a teljes lépkészlete. Ezek 500 kg. mézet ad tak és kiépítettek családonként 3—5 mű lépet. Atlaguk 38.4 kg., 6.6 kg.-mal keve sebb, mint Gruber átlaga. Az egyik család telelő mézkészletének leszámítását n e m tartom helyesnek, mert ha a hozamot elosztjuk kettővel, akkor a 24 kg. telelőmézet is osztanunk kell kettővel. Szaporulat a fekvőkaptáros méhészetek ben is volt, a k á r k é t c s a l á d o s a k voltak azok, a k á r egycsaládosak. N e m t u d o m , a kétcsaládos rendszerrel méhészkedők mi lyen mértékben növelték állományukat. É n 50 s z á z a l é k k a l s z a p o r í t o t t a m . A f e k v ő kaptárosok mesterséges rajokkal szaporí tottak, n e m természetes rajokkal. A m i a többletmunkát illeti, a k e r e t e k nagyobb száma miatt, azt n e m tartom e m lítésreméltónak. B ő v e n kiegyenlíti ezt a r a k o d ó k , d e főleg az állók kezelésében m u t a t k o z ó m u n k a t ö b b l e t . Sőt! A legelő valóban mindig ugyanaz volt. A z o n b a n Gruber méhésztárs elfelejtett v a lamit a cikkében megemlíteni. És pedig a z t , h o g y míg ő állandóan a vándortanyán tartózkodott méheivel, addig a többiek csak hetenként egyszer, legjobb esetben kétszer tudtak fél vagy egy napra kisza ladni. És ez nagyon fontos! A több munka több eredményt hoz! Gruber Antal ott volt a méheivel s a kis m é z k a m r á b ó l rögtön kivehette a lépet, h a az m e g t e l t . K i is v e t t e ! Á t r a k t a m á s családhoz, vagy üres kaptárba tette, a „megcsapolt" családnak pedig üres kere-
93
t e k é t a d o t t . Ugyanakkor a kétcsaládosok közül az erősebbek a jó hordás 4—5. nap ján leálltak, mert m.egtelt a kaptár méz zel ( a f i a s í t á s i s n a g y h e l y e t f o g l a l t e l e b ben- az időszakban) és a m é h é s z n e m volt o t t , h o g y s e g í t s e n a b a j o n . Gruber Antal állandóan ott volt a méheinél é s befogta a r a j o k a t , melyek a kis kaptárból oly sza porán jöttek, hogy már maga is megunta. • Igyekezett is a n a g y m é r v ű rajzást az anyabölcsők elszedésével megakadályozni, de az erre fordított n a g y m u n k a jórészt hiábavalónak bizonyult. M i lett volna ezekkel a rajokkal, h a gazdájuk nincs ott állandóan? Nagy részük elveszett volna. A szaporítás n e m lett volna 7 0 % . összegezve: 1. M á s k é p k e l l m é h é s z k e d n i a n n a k , a k i csak időnként lehet méheinél, mint annak, a k i á l l a n d ó a n v e l ü k v a n . K i s k a p t á r r a l csak az méhészkedhet, aki állandóan a méhet mellett van. 2. A 24 keretes NB két családnak kicsi! Főleg akkor, ha a méhész nincs állandóan a méheivel. 3. Természetes rajokkal csak az szapo ríthat, aki méheit állandóan felügyelet alatt tartja. 4. E r e d m é n n y e l m é h é s z k e d n i r a k o d ó é s fekvő k a p t á r r a l is lehet. A z e r e d m é n y h e z legelő, t u d á s és m u n k a kell. J o b b legelő = t ö b b méz! Nagyobb tudás = több méz. Több munka = több méz! Mindkét kaptárrendszer jó. Megválasz tásuknál azonban figyelemmel kell lenni arra, h o g y m i l y e n e k az adottságaink. Min denki a körülményeihez legjobban illő rendszerrel és módszerrel dolgozik. Az eredmények összehasonlításánál pedig azokat a körülményeket is figyelembe kell venni, melyek között azokat elérték. (Kiv. a „ M é b é s z k e d é s " 1948 f e b r . s z á m á b ó l . ) Faluba.
ken, de u g y a n a k k o r ott b u r g 'íiya termelése kitűnően kifizetődne. A kér dés m e g f o r d í t v a is helytálló. A b i u g o n y a s e m a d n a k i e l é g í t ő t e r m é s t egy szőlő v a g y m á s n ö v é n y termelésére al kalmas területen. í g y v a n e z a m é h é s z e t t e l i*. H t á b ; k í s é r l e t e z n é n k Ifjnácz-féle (összesen 32 drb 50X32 c m - e s k ü h n é r e t ű n a g y fek vő) k é t c s a l á d o s k a p t á r r a l o l y a n v i d é ken, a h o l a m ó r l e g e s k a p t á r n a p o n t a csak dekás g y a r a p o d á s t mutat. Viszont a homoki akácerdős v a g y m á s hasonló tömeghordású vidéken könnyelműség lenne kiskeretes kaptárokkal pepecsel ni és a hordási a l k a l m a t elmulasztani., illetve n e m teljes egészében kihasz nálni. Szerény meggyőződésem, hogy ha valaki gyengébb hordású vidékkel van m e g á l d v a , i l l e t v e m e g v e r v e , és. v á n d o r o l n i n e m áll m ó d j á b a n , a z h a g y j o n b é k é t a n a g y k e r e t e s n a g y kap1 á r n a k ós m a r a d j o n i n k á b b a z a r a n y k ö z é p ú t o n . Az ilyenek válasszák ú kis er délyi vayil hasorilá méretű káplárt, m e l y az i l y e n körülmények között in kább megfelel. Ellenben jó hordású v i dékkel v a g y vándorlási lehetőséggel m e g á l d o t t : kezdők n y u g o d t a n v á l a s z t h a t j á k az N B v a g y hasonló méretű vándorkaptárt, mely viszont az ilyen a d o t t s á g o k n a k m e g f e l e l ő b b . T u d t a ezt n a g y m é h é s z t e s t v é r ü n k , itlősbb B o c z o nádi S z a b ó I m r e é s ezért alkotoM nemcsak kis. hanem nagyméretű kap tárt i s . a
Élesd. Megjegyzés:
Schürtz
Scliürtz
Juhos
János
méhész
testvérünk hozzászólása kapóra j ö t t ,
Kaptárok V á r a d y Béla méhésztestvérünk cik két, h a e g y kezdő elolvassa, n e m tud ja, h o g y melyike'" válassza a sok k ö zül. T ú l z á s n é l k ü l állíthatjuk: nem mindegy, h o g y ki mivel kezdi. Min d e n k i a -saját a d o t t s á g a i n a k é s k ö r ü l ményeinek megfelelően kell megvá lassza a kaptár, illetve keret méretét. A méhészkedés is hasonlatos a mező gazdaság többi ágazatához. Például nem lehet sikeresen szőlőt termelni alkalmatlan éghajlatú és t n l a j ú vidé-
9-í
mert
V á r a d y Béla cikke nyomán sokan kér dezték, hogy a felsorolt s o k méret közül melyiket válasszák. A cikkhez mindössze annyit szeretnénk hozzáfűzni, hogy a fekvőkaptárak azért készülnek általában n a g y r a , mert azok terjedelme n e m növel hető, a válaszfalakkal azonban tetszés szerint, illetve a körülményekhez megfelelően
kaptárból szűkös a
szűkíthetők.
is lehet
Tehát
kicsinyt
a
nagy
csinálni, ha
hordás.
A rakodó kapláraknál a bővítést ú j a b b fiókok helyezésével, tehát felfelé v é g e z zük. Méretüket ezek szerint nem kell a legnagyobb e l é r h e t ő e r e d m é n y e k h e z szab nunk
Szerk.
MÉHLEGELŐ A hárs mézeléséről A h á r s kedvező i d ő j á r á s i v i s z o n y o k között k i a d ó s a n m é z e l h e t . S a j n o s , ez igen r i t k á n fordul elő. N é z z ü k az e g y e s t é n y e z ő k h a t á s á t : 1. A hőmérséklet. A l e g f o n t o s a b b té nyezők e g y i k e . Á l t a l á n o s é r v é n y ű m e g állapítás, h o g y a h á r s m e l e g é j s z a k á k a t k í v á n . A r v á c s o c i m é h é s z e t i állo más környékén végzett mérésekkel megállapítottuk, hogy a nektárkivá l a s z t á s 19—210 Celsius éjjeli h ő m é r sékleten a l e g n a g y o b b . A h á r s azok közé a n ö v é n y e k közé tartozik, ame lyeknél a m é z e l é s a l s ó h ő h a t á r a ( 1 5 . 6 C ) a mézelésre legkedvezőbb hőmér séklethez ( 1 9 — 2 1 C») n a g y o n közel van. E g é s z s o r o l y a n n ö v é n y t i s m e rünk, a m e l y e k n é l ez a k ü l ö n b s é g j ó v a l nagyobb. Ha a hárs egyes fajtáit vizs gáljuk, itt i s t a l á l u n k b i z o n y o s különb ségeköt. A r v á c s o v i k í s é r l e t i á l l o m á s o n a következőket állapítottuk m e g :
s í t j a a l e v e g ő k í v á n a t o s páratart&lm á t is. É p p e n ú g y , mint. a h ő m é r s é k l e t e s e t é b e n , ebben a t e k i n t e t b e n s e m v i selkednek egyformán a hárs e g y e s faj tái. L e g j o b b a n b i z o n y í t j á k e z t a k ö v e t kező a d a t o k : ( T e r m é s z e t e s e n a többi tényezők azonosak.) A
nektárki/álaszti^hoz elengedleghetetlen kedvezőbb páratartalom
Kislevelű hárs 51 79 Nagylevelű hárs 57 81 Krími h á r s 56 83 Ezüst hárs 59 82 E s z á m o k a napi á t l a g o s p á r a t a r t a l m a t jelzik. A k i s l e v e l ű h á r s a d a t a i a legkedvezőbbek.
Nektárkiválasxtás megindul legnagyobb
Kislevelű hárs 15.6 0 ° 19.0—21 C° Xagylevelű hárs 16.2 0 " 19.3—21 C Krimi hárs 16.5 C» 1 9 . 1 - 2 1 . 3 C° Ezüst hárs 16.3 C .19.3—21.1 C° A fentiekből kitűnik, h o g y a h ő m é r séklet szempontjából viszonyaink kö zött legalkalmasabb a kislevelű hárs. A nektárkiválasztást a legalacsonyab h ő m é r s é k l e t n é l kezdi, l e g n a g y o b b m é zelése i s a l a c s o n y a b b h ő f o k o t k í v á n , mint a másik három fajtáé. 2. A levegő páratartalma. É p p oly f o n t o s t é n y e z ő , m i n t a h ő m é r s é k l e t . Ál talános az a nézet, h o g y m e g f e l e l ő nek t á r k i v á l a s z t á s h o z a h á r s j e l e n t ő s pára t a r t a l m a i k í v á n . E t é r e n e l s ő feltétéi! az, hogy a hárs nyílása előtt jelentősebb csapadék hulljon. E z z e l e l e g e n d ő n e d vesség felszívására nyílik a növénynek l e h e t ő s é g e , n e m kell n e d v e s s é g e t tar talékolnia és v é g ü l a c s a p a d é k bizto u
Gumiabrancsos N. B . fekvő
t á r s z e k e r e k e n szállítják a kaptárakat hárslegelőre.
Részletes megfigyelések végzésekor fontos, h o g y a n e d v e s s é g m é r ő a d a t a i t legalább h á r o m óránként éjjel-nappá f e l j e g y e z z ü k , m e r t az e r e d m é n y t nem e g y e d ü l a r e g g e l i órák p á r a t a r t a l m a dönti el. E n n e k o k a az, h o g y a n ö v é nyek nedvkeringése általában lassú, úgyhogy a nektárkiválasztás megindu l á s a e l ő t t b i z o n y o s idővel a p á r a t a r t a lomnak k e d v e z ő m é r t é k r e kell e m e l k e d nie. A p á r a t a r t a l o m r a v o n a t k o z ó a d a tokból az i s kitűnik, h o g y a m e l e g jú liusi n a p o k o n á l t a l á b a n r i t k á n e m e l k e 1
95
E l l e n k e z ő e s e t b e n a h á r s csak erősen dik a p á r a t a r t a l o m a m é z e l é s h e z s z ü k iilatozik, amiv&l látogatására csábítja, séges magasságra. Ha igen, akkor vi a méiwtcet, de azok nektárt vajmi ke szont a z e s e t e k t ö b b s é g é b e n a h ő m é r reset hoznak. s é k l e t alacsony,, ú g y h o g y nektárkivá A cstetini é s a rvácsovi kísérleti te l a s z t á s nincs, v a g y n a g y o n jelenték lepen é r d e k e s k í s é r l e t e k e t iolytatunk. telen. A f a n e d v s z á l l í t ó s z ö v e t é b e különleges Ö s s z e f o g l a l v a : A hárs mézelése akkor anyagot fecskendezünk. E n n e k alap a legnagyobb, ha meleg, de emellett a n y a g a f o s z f o r s a v é s barnasó, amivel a elég nedves napok következnek egy* kedvezőtlen és a nedvesség hatása másra és a levegő páratartalma a le iránt fogékonyságot csökkentjük. E hető legmagasabb. k í s é r l e t e k m é g kezdeti állapotban van 3 . A szél iránya. Aki e kérdésnek nak, de m á r m a is k i t ű n ő eredmények nem szentel figyelmet, n e h e z e n érti ről s z á m o l h a t u n k be. H a s o n l ó módszer m e g , m i l y e n óriási h a t á s a v a n a szél rel d o l g o z u n k a g y ü m ö l c s f á k virágai i r á n y á n a k é s erejének. Á l t a l á n o s s á g b a n nak m e g f a g y á s a ellen is. l e g k e d v e z ő b b a' déli szél. F ő l e g a k o r h a n a g y a l e v e g ő p á r a t a r t a l m a . H a a le G y a k o r l a t i s z e m p o n t b ó l fontos, h o g y v e g ő száraz, h a t á s a k e d v e z ő t l e n . Ked a hársat soha se ültessük nagyon ned vező a d é l n y u g a t i szél is, m e l y n é l a m é ves helyre, de szárazra sem! A z utóbbi zelés rendszerint szintén nagymérvű. e s e t b e n u g y a n a r á n y l a g jól nő, de csak K e d v e z ő t l e n a k e l e t i szél. I l y e n k o r a ritkán mézel. Nem jó a h á r s a t teljesen l e v e g ő t ú l s z á r a z s z o k o t t lenni. A n y u nyüt helyre ültetni, ahol a szél ereje g a t i szél s z i n t é n k e d v e z ő t l e n , mert teljesen é r v é n y e s ü l . A nektárkiválasz r e n d s z e r i n t e s ő t hoz é s a h ő m é r s é k l e t tásnak legjoban m e g f e l e l n e k a félig is c s ö k k e n . nyitott helyek, illetve a részben védet tek, amivel többé-kevésbbé elérjük a 4. A talaj. A gyakorlatban megfi gyakoribb mézelést. V é g ü l fel kell gyelték, h o g y a hárs nagyon ritkán a f i g y e l m e t hívni arra, h o g y az itteni mézel ott, ahol nedvesebb altalajú föld állomáson olyan egyedek kiválogatását be jut. E z a z o n b a n n e m j e l e n t i azt, l e g j o b b a n állnak h o g y rzáraz t a l a j o n ennek fordítottja ' folytatjuk, amelyek ellen a k e d v e z ő t l e n é g h a j l a t i tényezők k ö v e t k e z n é k be. Á l t a l á b a n a nem tűinek. Mint m i n d e n ü t t , i t t is v a n n a k el száraz és nem túhiedves jó agyagos térések ugyanazon fajta egyedei kö talaj felel meg legjobban. zött. R e m é l j ü k , h o g y idővel ez a mun A z e l m o n d o t t a k b ó l v i l á g o s , m i l y rit kánk is sikerrel jár. k á n t ö r t é n h e t m e g , h o g y a fenti ténye zők egybevágjanak és kedvező összha ( K i v o n a t a Cseszki Vc.selár C3eh tást érjenek el. I l y e n e s e t b e n v i s z o n t M é h é s z 1936. évf.-ból, fordította Faluba a nektárkiválasztás mérve igen magas. Zoltán.) Prof. Vend Sistek
R A K T A KjOX
TAKT.Il'K
AZ
KR DÉL VI
RAKODCfÉS FEKVŐ VÁXDOK KAPTÁROKAT G é p e n csapozott vályús keret külön is kapható. Beton műlépprést anyarácsot és műlépet minden méretben raktárról szállítunk.
Az erdélyi kaptárok készítéséhez szükséges képes rajzot kívánatra postabélyeg ellené ben megküldöm.
VÁRADY
BÉLA
Villanyerőre berendezett kaptárkészitő üzem K o l o z s v á r - C l u j , strada Thallman utca 13 szám.
96
BETEG/ÉGEK .KÁRTEVŐK Harcoljunk a költésrothadás ellen A z egész erdélyi m é h é s z e t e t l é t a l a p jában r e n d í t e t t e m e g a k ö l t é s r o t h a d á s terjedése. A m é h é s z e t e t p u s z t í t ó e ve szedelmes betegség e g y e s falvakban valósággal kiirtotta szeretett boga rainkat. P é l d á n a k m e g e m l í t j ü k a Kolozsvár tól pár k i l o m é t e r r e f e k v ő G y ö r g y f a l v a esetét. Az elmúlt évben egy 70 csalá dos m é h é s z e t e t 8-ra a p a s z t o t t le, e g y másik 2 8 c s a l á d o s a t 4-re é s s e szeri, s e s z á m a a sok t e l j e s e n e l p u s z t u l t 6 — 8 — 1 2 családos méhészetnek. A baj fellépte előtt, m a j d n e m m i n d e n u d v a r o n t a l á l tunk m é h e t , m a c s a k ü r e s kaptárok, kasok m u t a t j á k , h o g y v a l a h a m é h é s z kedtek. A g y ö r g y f a l v i esetről hivatalosan senki s e m szerzett t u d o m á s t é s e n n e k tudható be, h o g y a b e t e g s é g t o v á b b t e r jedt F e l e k , K o l o z s k a r a , A j t ó n é s a többi s z o m s z é d o s k ö z s é g e k b e . M i é r t t ö r t é n t ez í g y ? — t e h e t j ü k fel most utólag a kérdést. A felelet e g y szerű: a bajt eltitkolták! M é h é s z t e s t v é r e i m , t a n u l j u k m e g vég* re, h o g y a b e t e g s é g n e m s z é g y e n , h a nem szerencsétlenség! Ha idejében fel vesszük a k ü z d e l m e t ellene, a b a j t e r jedését hamarosan megakadályozhat juk. H a r c o l j u n k a k ö l t é s r o t h a d á s e l l e n ! K ü z d e l m ü n k b e n n e m állunk egyedül, mert k o r m á n y z a t u n k i s m e g a d m i n d e n segítséget. A betegség-gyanús fiasítást ingyen vizsgáltatja meg és h a t é n y l e g beigazolódik a baj, a költésrothadás miatt elpusztított családért kártérí tést fizet. C s a k i s m e r n ü n k kell a h i v a talos e l j á r á s t é s az á l l a t o r v o s t a n á c s a i t p o n t o s a n t a r t s u k be. Mjt t e g y ü n k ezért, h a k ö z s é g ü n k b e n , vagy a környéken tudomást szerzünk a betegségről? Azonnal jelentsük a k ö z s é g h á z á n a birónak, az i d ő k ö z i ( i n -
terimár) bizottságnak, mert a költés* rothadás hivatalból jelentendő állat betegség, akár a takonykór, vagy a lépfene! D e ezzel m é g n e m k a p c s o l ó d t u n k be magunk is a harcba! Méhésztestvé reink a l e g j o b b a n t e s z i k ha egy-egy községben mindnyájan összegyűlnek es elhatározzák, h o g y a k ö z s é g összes méhcsaládját ellenőrzik. H a azok, akik nél a b e t e g s é g f e l l é p e t t , n e m a k a r n a k a gyűlésre eljönni, nélkülük határo zunk. A m e g b e s z é l é s e n v á l a s s z u n k e g y két s z a k é r t ő t , v a g y h a a f a l u b a n s o k méhcsalád van, három-négyet és m e n jünk el a z illetékes állatorvoshoz. M o n d j u k el, h o g y m i t h a t á r o z t u n k és kérjünk t ő l e m i n d e n i k s z a k é r t ő r é s z é r e hivatalos megbízó levelet. E megbízatás alapján minden méhtartó gazda udva rára s z a b a d o n b e m e h e t ü n k é s h a t a l á n n e m e n g e d n e be, a k k o r a k ö z s é g i elől járóság (esküdtek s h a kell csendőrség) segítségét is igénybe vehetjük. A z e l l e n ő r z é s a l k a l m á v a l m i n d e n be t e g s é g g y a n ú s c s a l á d f i a s í t á s lépjéböt e g y t e n y é r n y i darabot k i v á g u n k , pa pírba g o n d o s a n becsomagoljuk. Rá írjuk a t u l a j d o n o s n e v é t é s m é g a z n a p s k a t u l y á b a c s o m a g o l v a , a z e l l e n ő r ne vét f e l a d ó k é n t í r v a , f e l a d j u k a p o s t á n „minta érték nélküli" jelzéssel (Moastrá fára v a l o a r e ) a k ö v e t k e z ő c í m r e : I n s t í t n t n l Cercetári Z o o t e h n j c e SectSa de a p i c u l t u r á Bucuresti str. dr. S t a i e o v i c i N o . 6 3 . Ugyanakkor a betegséggyanus csa lád k i j á r ó j á t e r ő s e n l e s z ű k í t j ü k é s je l e n t j ü k az á l l a t o r v o s n a k , A méhbetegségeket vizsgáló intézet t á v i r a t b a n a d j a m e g a v á l a s z t é s a to vábbi i n t é z k e d é s t az á l l a t o r v o s t ó l kér-
97
jük. A törvény előírja a beteg család megsemmisítését és az állatorvos által beküldött j e g y z ő k ö n y v alapján kártérí t é s t u t a l k i a z á l l a m . A z Ősszel B o n czidán — Kolozs m e g y é b e n — lépett fel a b a j az állami gazdaságban és a megsemmisített családok u t á n 800 lej k á r t é r í t é s t fizettek ki. E z e n össze gért akkor jó kasokat lehetett kapni. Természetesen az ellenőrzés alkal m á v a l f i g y e l j ü n k arra is, h o g y a régi, használaton kívül helyezett kasokba, k a p t á r o k b a m é h e k n e j á r h a s s a n a k be. A régi (esetleg betegséggel fertőzött)
lépeket se tartsák szanaszét, hogy a méhek hozzáférhessenek. Egyszóval igyekezzünk méhésztestvéreinket jó indulatúan befolyásolni, h o g y teremt senek rendet, tisztaságot a méhésze tükben. D e az ellenörök i s g o n d o s a n fertőtlenítsék ruhájukat, eszközeiket minden átvizsgálás után. Méhésztestvéreim, harcoljunk a k ö l t é s r o t h a d á s e l l e n é s ,a k ü z d e l e m b e n v e g y ü n k részt mindnyájan, hiszen a mi érdekünk. K ö z ö s érdek! Dr
SZÖVÉRDI
FERENC
A szulfonamid gyógyszei k gyakorlati jelentősége A „Méhészeti Közlöny" márciusi számá ban olvasva Róna Jenő méhésztestvérünk szomorú beszámolóját, n e m állhatom meg, hogy n e üzenjek neki és a m á s méhész testvéreimnek is, akiket hasonló csapás érhet. Visszatérek a januári számra, amelyben cikk jelent m e g a sulfathiazolról. S a j n o s a c i k k t ú l s á g o s a n r é s z l e t e z i Jas. I. Hamilton erőltetett, sőt kissé a hajánál fogva előráncigált ellenérveit, jóllehet , azért m é g s e m m e r m e r e v e n szembeszálni az a m e r i k a i közvéleménnyel. Legeröltet e t t e b b kifogása az, h o g y a családot h i á b a kezeljük ki a költésrothadásból, mert az a fertőzött kaptárból újra fertőződik. Eszerint a difteriás g y e r m e k n e k n e adjuk meg az életet jelentő szérumot, m e r t a lakás úgyis fertőzve v a n s a többi csa ládtagokat úgysem mentjük meg?! Ehe lyett célszerűbb lett volna gyakorlati út mutatást adni a kaptár és alkatrészeinek, a szerszámoknak stb. fertőtlenítésére. A továbbiakban az átöröklődésről b e szél. B á r l é t e z i k is a s z ö r n y ű veszély, d e gyakorlati jelentősége egyáltalán nincsen. Hogy a királynő m á r fertőzött petéket tojik le v a g y sem, az n e m változtat a l é n y e g e n . P á r h ó n a p a l a t t a m ú g y is elviszi az ördög a családot. Itt megint egy orvosi vonatkozású hasolatra térek ki. A lelki ismeretes orvosnak kötelessége a vérbajos terhes vagy szoptató anyákat szalvarsann a l g y ó g y í t a n i , h o g y ezáltal az e g y é b k é n t nehezen kezelhető csecsemőt megment hesse. A harmadik kifogás is m e g e n y h ü l a s z á m o k t ü k r é b e n . T e g y ü k fel, h o g y a 4 liter szörpbe vagy m é z b e feloldott % gr. sulfamid gyógyszert a méhek n e m hasz n á l j á k el, h a n e m m i n d e l r a k t á r o z z á k és
98
mint felesleget kipergetjük. Mi történik? A reggeli tejes k á v é m mellé tobzódva két evőkanál mézet számítva, megeszem. U r a m bocsásd meg, k b . 0 egész egyezred rész g r a m m sulfamid gyógyszert. A bete geimnek ezen mennyiség háromezerszere sét rendelem naponta. Higyjék el kedves méhésztestvéreim, hogy az a salétrom, vagy piros festék mennyiség, amit a kol bászáruk konzerválására és festésére h i v a t a l o s a n i s e n g e d é l y e z n e k —• m i n t a z egészségre ártalmatlan anyag — ezerszer olyan ártalmas, mint ez a köznapi hos2nálatban még gyógyszertári mérlegen sem mérhető mennyiségű sulfamid gyógyszer. A „ S u l f a m i d " k e z e l é s n e k n é z e t e m sze r i n t óriási fontossága van legelső sorban, épen a Róna Jenő méhésztárs esetében. H a n i n c s e n is a z egész m é h e s e m e g f e r t ő z ve, d e s z i n t e k i z á r t n a k t a r t h a t ó az, h o g y egyetlen családra lokalizálódott a baj. V e g y ü k a z o n b a n ezt az óriási szerencsét, hogy m a m á r tiszta a méhese. E g y dolog feltétlenül biztos s ez az, h o g y a k ö r z e t é ben fertőzött méhes van, ahonnan b á r m e lyik n a p v á r h a t j a az újabb fertőzés b e cipelését. T e h á t h a p á r tableta sulfathiazol r é v é n m e g t u d j a előzni a bajt, m i é r t n e tegye? A Sulfathiazol n e m teszi v é d e t t é a m é h e s t a fertőzés ellen, de h a véletlenül már bent van a baj, akkor megmentheti. V a n egy m á s i k kategória :s, a k i k e t k i kell o k t a t n u n k a sulfamid kezelésre. Ezek azok, akik a skarlátos g y e r e k e t n e m viszik el orvoshoz, h a n e m o t t h o n k ú r á l j á k házi szerekkel s teszik n y o m o r é k k á egész életre a veséjükkel stb., m e r t . . . A szomszédnál az o r v o s k i t e t t e a p i r o s c é d u l á t a k a p u r a . Ezeknek a kezébe sulfamidot kell adni! S kioktatni a fertőtlenítésre is. Egy h e t v e n kilós e m b e r n e k h a egyéb
dolgok n e m befolyásolnák 2 és fél—három grammnyi sulfamidot adunk egy egész napra. így egy két k i l o g r a m m o s család n a k 0 e g é s z 7—8 s z á z a d g r a m m n y i t k e l lene adni. Ügy látszik azonban, hogy a méhek jobban birják a sulfamidot, ha az amerikaiak e n n e k hatszorosát, azaz fél grammot adnak egy etetésre? Azt hiszem, h o g y ez a s z i r u p m e n n y i s é g n e m e g y n a p i adag, h a n e m legalább h á r o m - n é g y napi a d a g . ( í g y is v a n , m e r t 4 l i t e r s z ö r p ö t e g y n a p n e m f o g y a s z t el e g y c s a l á d .Szerk.) Ez p e r s z e f ü g g a f i a s í t á s k i t e r j e d t v o l t á t ó l is. S z e r é n y v é l e m é n y e m s z e r i n t t e h á t , a k i gyanús jelenségeket észlelt méhesében, e t e s s e n k ö r ü l b e l ü l fél g r a m m s u l f á t h i a z o l t négy liter szirupba feloldva, de adagolja legalább h á r o m - n é g y n a p r a elosztva. A s u l f a m i d g y ó g y s z e r e k túladagolása ember nél is c s ú n y a m á j - és egyéb á r t a l m a k a t okozhat. É p e n olyan fontos, v a g y talán m é g fontosabb a gyógyszernél a kaptár fertőtlení tése is. L e g t i s z t á b b dolog, h a e g y - k é t n a p i gyógyszer etetés után, tehát a m i k o r a gyógyszer kiizzadása r é v é n a testfelület is valamennyire sterilnek mondható, rajálla
potba helyezzük a családot. Tiszta k a p t á r ba, tiszta k e r e t e k r e , tiszta l é p e k r e s e p e r jük át s ott adagoljuk a m é g be n e m adott gyógyszert tovább. A mézet kipergetjük s ipari célra bocsájtjuk a a lépeket pedig o l a j f ü r d ő b e m e r í t e t t e d é n y b e n 120 f o k o n kifőzzük. F o g t e h n i k u s m a a legeldugot t a b b f a l u b a n is a k a d s n e k i k a k a u c s u k vulkanizáló kazánon lázhőmérőnél vala m i v e l n a g y o b b , d e 200 f o k i g m é r ő h ő m é rőjük van. Egy-két órára valószínűen ki kölcsönzi. De a k e r e s k e d e l e m b e n sem h i szem, hogy több lenne egy kiló m é z árá nál. A f a - a l k a t r é s z e k e t azt h i s z e m mon danom sem kellene, hogy forrasztó lám pával kell gondosan kiégetni, amíg a k a p tár fala barnulni kezd, a keretléceket p e dig legjobb elégetni. Ahol erős gyanú volt a költésrothadásra, v é l e m é n y e m szerint tanácsos a kezelést két-három hét múlva megismételni. Azt hiszem több hasznot mint k á r t hozunk a sulfathyazól kezelés népszerűsítésével s azért bátorkodtam e közlemény meg írására. Bár úgy lenne! Zernest.
Dr.
Györké
Árpád.
A költésrothadás szu Ifonamidos kezelése Mintegy válaszként Györké Árpád dr. méhésztestvérünk cikkében fel tett kérdésekre, közöljük a Méhészkedés áprilisi számából dr. Örösi Pál Zoltán körültekintő cikkét. 1942-ben szinte e g y s z e r r e két helyen kezdtek kísérletezni a m é h e k nyúlós költésrothadásának szulfonamidos kezelésé v e l : A n g l i á b a n Ekin, az A m e r i k a i Egye s ü l t Á l l a m o k b a n Haseman, majd Childers. A z e l m ú l t h a t é v a l a t t sok fontos kísérlet és megfigyelés igyekezett világot deríteni a szulfonamidok értékére, de a kérdés máig sem forrt ki teljesen. Az, a m i t m a tudunk, röviden a következő. Nyúlós költésrothadásos családok keze lésekor legjobb e r e d m é n y t szulfatiazollal és s z u l f a p i r i d i n n e l é r t e k e l . (A n e v e k e t ezentúl m a g y a r o s a n írom!). Legnagyobb hírre a szulfatiazol vergődött. Tapaszta lati v e g y k é p l e t e C S H D N Í O - S . . . Szulfázás. (A h o s s z ú i d e g e n s z a v a k m e l lőzése v é g e t t célszerű, h a a s z u l f o n a m i d o t r ö v i d e n szulfának, a szulfonamidos, pél dául szulfatiazolos kezelést szulfázásnak mondjuk.) A szulfát (szulfatiazolt) k é t m ó don használják: 1. e t e t é s s e l : a) k ö l t é s r o t h a d á s o s c s a l á d b a n a betegség l e k ü z d é s é r e ; b) egészséges családban a baj megelőzésére;
2. p e r m e t e z é s s e l : k ö l t é s r o t h a d á s o s csa ládban. M i n d k é t f é l e kezelés előtt elszedik és e l égetik a költésrothadásos családnak azo k a t a lépjeit, m e l y e k b e n n a g y o n sok a rothadt fiasítás. K ü l ö n b e n m i n d e n t érin tetlenül h a g y n a k : a többi r o t h a d t fiasítást és egészséges fiasítást, a fertőzött l é peket, a régi fertőzött kapart, a fertőzött mézet és a m é h e k e t . Szulfás etetés: K e l l h o z z á : 4.5 1. c u k o r s z ö r p (2 r é s z c u k o r b ó l + 1 r é s z v í z b ő l , e s e t l e g 1:1 a r á n y ban) + 0.5—1.5 g. s z u l f a t i a z o l . V a g y : U g y a n a n n y i és u g y a n o l y a n cukor s z ö r p + 5 g. s z u l f a p i r i d i n . A szulfatiazolt egy kis forró vízben old j á k fel és m é g f o r r ó n k e v e r i k a s z ö r p b e , máskép különválik. Felhasználása: a) A f e r t ő z ö t t c s a l á d o t a d d i g e t e t i k , m í g a m é h e k k i h o r d j á k a r o t h a d t fiasítást és az új fiasítás egészséges m a r a d . A család sokszor visszaesik a betegségbe, tehát a kezelést u g y a n a b b a n az évben másodszor is ismételni kell. Az első kezelés 6 h é t i g szo kott tartani. A szulfás szörppel napról napra, megszakítás nélkül etetnek, de m é r s é k e l t a d a g o k b a n . A c s a l á d n a k 13.5— S6 1. s z ö r p ö t k e l l k a p n i a . A p o n t o s n a p i
99
mennyiséget az amerikaiak n e m szokták megírni, a m é h é s z állapítja m e g a fenti mennyiség egyenletes beosztásával. A napi mennyiség számításunk szerint l e g a l á b b 3 dl., í g y k a p u n k 6 h é t a l a t t k b . 13 é s f é l l i t e r t . E z a m e n n y i s é g n a p i 0 . 5 — 0.7 l . - r e e m e l k e d h e t i k . H a n e m a s ű r ű b b , h a n e m a z o l c s ó b b 1:1 a r á n y b a n k é s z ü l t é s közepesen adagolt szörpöt számítjuk, egy c s a l á d r a 15 k g . c u k o r + 15 1. v í z = 24 1. szörp kell. b) A k ö l t é s r o t h a d á s megelőzésére az említett mennyiséget úgy szokták elosz tani, hogy a család tavasztól szeptemberig m i n d e n 10 n a p b a n e g y s z e r k a p j o n s z u l f a tiazolos szörpöt. H a v o n t a tehát h á r o m s z o r e t e t n e k . É v i 20 e t e t é s t é s k ö z e p e s e n 24 1. szörpöt számítva, egy alkalommal m i n d e n c s a l á d 1.2 1. s z ö r p ö t k a p . A szulfatiazolt némelyek a méhek ivó vizébe vagy szójalisztből és cukor szörpből gyúrt virágpor pótló eleségébe is keverik. Szulfás permetezés: K e l l h o z z á : Vt 1. f a s z e s z ( m e t i l a l k o h o l ) v a g y d e n a t u r á l t szesz + k á v é s k a n á l n y i szulfatiazol. Közvetlenül használat előtt kell készí teni. A m é h e k e t lerázzák a lépekről. A szert finoman szóró permetezővel a lép e k r e , födött és n y í l t fiasításra p e r m e t e z i k . A l é p e t felső lécével k i s s é a k e z e l ő felé hajtják, hogy a szer a sejt alsó oldalán végignyúló költésrothadásos fiasítást is érje. A szesz e l p á r o l o g és a lépet, fiasí tást finom szulfatiazol réteg vonja be. A méheket visszatelepítik a lépekre. Az egészséges fiasítás n e m p u s z t u l el a p e r metezéstől. Gyenge fertőzéskor egy heti időközben 2 permetezés megtisztítja a csa ládot. E r ő s e b b fertőzéskor harmadik és n e g y e d i k p e r m e t e z é s r e is « o r k e r ü l . A p e r m e t e z é s csak 1947-ben k e z d e t t terjedni, kevés róla a tapasztalás. A szulfázás h a t á s a : A szulfázás n e m öli meg a nyúlós költésrothadást okozó b a cillust. A b e t e g s é g l á t h a t ó jelei, l e g a l á b b egy időre, mégis eltűnnek. Az új fiasítás egészséges. U g y p r ó b á l j á k ezt m a g y a r á z n i , h o g y a szulfonamid késlelteti a Bacillus larvae fejlődését a méhálca belében. Az álca közben olyan kort ér el, amikor a fertőzés már nem veszélyes. Az amerikai méhészek egy része ho zsannát zeng a szulfázásról. Sok ragyogó sikerről számoltak be. De közben-közben visszaesés is t a p a s z t a l h a t ó az e t e t é s m e g szűnte u t á n . A k ö l t é s r o t h a d á s l á t h a t ó jelei sokszor gyorsan eltűnnek, m á s k o r csak hónapokig tartó folytonos etetés után. N é melyik család állapota n e m javul. A köl tésrothadás látható jeleinek eltűnése után
100
a baj újra kitörhet, ha m á r n e m szulfázn a k , sokszor é v e m ú l v a is. A szulfázás tehát m i n d e n eddigi m e n t ő módszernél t ö b b e t i g é r ő , d e n e m b i z t o s . Nem gyógyít, hanem csak folytonosan sakkban tartja a bacülust. A r r a is lehet s z á m í t a n i , h o g y hosszú-hosszú általános használata után valamikor vagy annyira elgyengíti a bacillust, h o g y igazi gyógyszerré válhatik, vagy a bacillus hozzászokik az állandó szulf á z á s h o z és o l y a n - e l l e n á l l ó b b b a c i l l u s törzsek alakulnak, melyekre a szulfázás hatástalan. A szulfázás kockázata: A szulfázás n e m öli m e g a l é p e k e n , k a p t á r o n és m é z b e n levő spórákat. M á r pedig tudjuk, hogy Bacillus larvae spórája évtizedekig meg tartja fertőző képességét. Sok veszedelem származik ebből: 1. A b e t e g s é g ú j r a k i t ö r h e t , h a a s p ó r á k a fiasítást fertőzik és a szulfázás é p pen akkor szünetel. 2. A m é h é s z a b e t e g s é g e t á t v i h e t i n e m fertőzött családjaiba is kezével, szerszá maival, etetéssel, a lépek á t r a k á s á v a l . 3. R a b l á s s a l v a g y e l a d o t t m é z z e l a k ö l tésrothadás tovább terjedhet. 4. L e g v e s z e d e l m e s e b b pedig, hogy a szulfázás u t á n nincs n y o m a a betegség nek. A méhészeti felügyelő vagy vevő semmit sem állapíthat meg, pedig a lép, k a p t á r és méz fertőzött lehet. A költés rothadás messzi elterjedésére ezer mód van. (Vándorlás, család eladása.) A szulfázás legnagyobb hívei az A m e rikai E g y e s ü l t Á l i a m o k b a n azok, a k i k e r ő sen fertőzött v i d é k e n méhészkednek. Csa l á d j a i k n a k s o k s z o r %—Vz része is fertő zött m i n d e n évben, ú g y h o g y csak szulfázással termelhetnek. Mindaddig, míg szulfáznak, a fiasítás egészséges marad, a csa ládok népesednek. Az egyén szempontjá ból t e h á t h a s z n o s a szulfázás, de az egész országra n e m közömbös, hogy a költés r o t h a d á s k ö n n y e n t o v á b b terjedhet. Azok, akik k e v é s b b é fertőzött vidéken laknak, az A m e r i k a i E g y e s ü l t Á l l a m o k b a n is t a r tózkodóbbak. Szulf a a m é z b e n : E t e t é s k o r a m é h e k a lépekbe is r a k t á r o z h a t n a k a szulfás szörp b ő l . A z a n g o l o k k i l ó n k é n t 0.4 g. s z u l f a p i r i d i n t is t a l á l t a k a c s a l á d „mézében", orvosi v é l e m é n y szerint ennyi n e m káros az e m b e r r e . C s a k h o g y a „ m é z " m á r i d e gen anyaggal keveredett. Szulfázás a m é h e k m á s betegségei ellen: Nosema ellen a szulfatiazol hatástalan. Svájci kísérlet szerint az e n y h é b b költés r o t h a d á s (Bacillus pluton) ellen s e m jó. Külföldi hivatalos állásfoglalás: Ameri kában, a szulfázás h a z á j á b a n a tárgyila-
gosan ítélők n e m győzik hangoztatni, hogy a szulfázás kísérleti állapotban van, m é g n e m forrt ki, döntő v é l e m é n y t m é g n e m t e h e t m o n d a n i é r t é k é r ő l . A z 1947 e l e j é n Tampa városában tartott gyűlésen az E g y e s ü l t Á l l a m o k 24 á l l a m a k ö z ü l c s a k 3 volt h a j l a n d ó elfogadni a szulfázást h i v a talos m ó d s z e r ü l a c s a l á d o k elpusztítása helyett. Angliában a k,ormány a méhegészségügyi tanács javaslatára továbbra is a f e r t ő z ö t t c s a l á d o k e l p u s z t í t á s á r ó l szóló 1942. é v i r e n d e l e t e t h a g y t a é r v é n y b e n . Magyarországi , kilátások: Nem való színű, h o g y a szulfatiazol és szulfapiridin Magyarországon más hatású volna a köl tésrothadásos családokra, mint Ameriká ban és Angliában. A m e r i k a a m é h e t és k ö l t é s r o t h a d á s t is E u r ó p á t ó l k a p t a . K í s é r l e t e i n k fő i r á n y a a k ö v e t k e z ő l e h e t : 1. A s z u l f o n a m i d v e g y ü l e t e k k ö z ü l m e r lyik az a hazai g y á r t m á n y , a m e l y a n y ú lós k ö l t é s r o t h a d á s r a a s z u l f a t i a z o l l a l e g y e
ző h a t á s ú ? A s z u l f a t i a z o l h o z v e g y i s z e m pontból a hazai Ultraseptyl hasonlít leg jobban. 2. H o g y a n s z u l f á z h a t u n k o l c s ó b b a n ? A cukor olyan drága nálunk, hogy a szul fás e t e t é s n e m g a z d a s á g o s . A faszeszes permetezés m é g n a g y o n új és a betegség megelőzésére a g y a k o r l a t b a n alig hajt ható végre. 3. L e g f ő b b k é r d é s ü n k i t t is az, ami külföldön: m i k é p p e n lehet elérni, hogy a szulfázás a költésrothadás terjedésének t á mogatója ne legyen? A gödöllői Á l l a m i Méhészeti és M é h biológiai K u t a t ó Intézet az idén kísérle teket kezd szulfonamidokkal. Kísérletre csak olyan elkülönített terület alkalmas, ahol n é h á n y évig teljes zárlatot lehet el rendelni a méhcsaládok elszállítására és odaszállításra, különben a fertőzött csa ládok tovább terjesztenék a betegséget. Gödöllő. ö r ö s i Pál Zoltán.
TÖRVÉNYEK "RENDELETEK Módosították az adótörvényr Mint ismeretes, a méhészet eddig adó m e n t e s v o l t . M o s t a H i v a t a l o s L a p 1948. á p r i l i s 1-i 77. s z á m á b a n k ö z ö l t 8 1 - e s s z á m ú újabb adózási törvény eltörölte az adó mentességet, a kiskertészek, állattenyész tők, n y ú l - és s e l y e m h e r n y ó t e n y é s z t ő k stb. adómentességével együtt. Ezek szerint a m é h é s z e k is a d ó k ö t e l e sek és u g y a n c s a k a 81-es t ö r v é n y é r t e l m é b e n b e v a l l á s u k a t m á j u s h ó 15-ig k ö t e lesek b e n y ú j t a n i . De hol kezdődik az „adóköteles" méhészetek határa? E r r e vo natkozóan eddig semmi rendelkezés n e m jött. A k o l o z s v á r i pénzügyigazgatóságnál mindössze azt a felvilágosítást adták, h o g y a z a d ó v a l l o m á s i í v e n t ü n t e s s ü k fel a m é h c s a l á d o k s z á m á t é s a n o v . 1-től á p rilis l - i g e l a d o t t m é z m e n n y i s é g é t , árát, ha p e d i g ez i d ő k ö z b e n n e m a d t u n k el semmit, hagyjuk üresen. A további lépé sekre várják az intézkedést. Egyesületünk azonnal b e a d v á n n y a l for dult a kormányhoz és részletesen fel tárta, hogy milyen váratlanul érte a fej lődésnek lendülő méhészetet az a d ó m e n tesség medgszüntetése. R á m u t a t o t t , hogy a méhészet éppen a kisemberek, a gyári
és e g y é b dolgozók mellékfoglalkozása és ezen keresztül igyekeztek életszínvonalu k a t e m e l n i . D e felhoztuk é r v n e k azt is, h o g y ez k é t s z e r e s a d ó z t a t á s l e n n e , m e r t a föld u t á n m á r a m ú g y i s . fizetnek adót és a nektár után a méhésznek m á r n e m kel lene. Befejezésül felhoztuk azt az óriási közvetett hasznot, amit a m é h e k a virá gok m e g p o r z á s á v a l végeznek és m e g e m l í tettük, hogy a szomszédos' államokban, élükön a Szovjetunióval, a családi m é h é szet teljesen a d ó m e n t é s , sőt az á l l a m olcsó méhészeti szaklappal, iskolákkal, tudo m á n y o s k u t a t ó intézettél segíti elő a m é hészetet. Kértük a méhészet adómentességének további biztosítását, illetve, h a az általá nos r e n d e l k e z é s m i a t t ez n e m lehetséges, a k k o r a z a d ó m e n t e s m é h é s z e t h a t á r á t 90 (kilencven) családban megállapítani, m e r t e n n y i t egy fizikai dolgozó s z a b a d idejében m o d e r n k a p t á r b a n k ö n n y e n elkezelhet. A 90 c s a l á d b ó l a m ú g y i s c s a k 60 t e r m e l ő é s az országos átlag szerinti 5 % kilós m é z termeléssel a 330 k g . m é z f e l e s l e g nem ' fedezi a reáfordított m u n k a reális é r t é két, h a felszámítjuk egy 60 „termelő" családos méhészet m i n d e n kiadását.
101
MÁJUSI .TENNIVALÓ Á p r i l i s h a v a m e l e g , s z á r a z volt, a g y ü m ö l c s f á k s z é p e n v i r á g o z t a k de a n e k t á r k e v é s volt, éppen ezért a ser kentő etetést pontosan folytassuk, hogy családjaink jóerőben érjék m e g az akácvirágzást. A f é s z k e t a s z ü k s é g l e t h e z m é r t e n ál landóan bővítsük, h o g y az a n y a p e t e r a k á s á b a n n e l e g y e n lép h i á n y miatt korlátozva. Hordás esetén már szépen építkez nek a családok, t e h á t k i é p í t e t t lépek hiányában műlépekkel bővítjük a fész ket. A tartalék é s kicserélésre váró anyák helyett e hónapban neveltessünk új anyákat, mert májusban a legerősebb a szaporodási ösztön és ekkor kaphat juk a legszebb anyákat. A h ó n a p v é g e f e l é a r a j z á s i s kezde tét v e s z i . A k a p t á r a k v á r j á k k é s z e n a
rajokat. A r a j o k a t b e f o g á s é s elhelye zés u t á n n e h a g y j u k m a g u k r a , h a n e m e t e s s ü k é s é p í t k e z é s ü k e t ellenőrizzük. A mezürök m e g n y i t á s á v a l , ahol az s z ü k s é g e s , n e késlekedjünk, de ahol a c s a l á d g y e n g e , a f ö l ö s l e g e s mézürrel csak a f é s z e k l e v e g ő j é t h ű t j ü k . A m e l y i k anya a hónap végére sem tudta felfej leszteni a családot, f ö l t é t l e n v á l t s u k fel. Kétanyás rendszerrel méhészkedők az e g y e s í t é s e k e t a k á c v i r á g z á s előtt 10 nappal h a j t s á k v é g r e . V á n d o r m é h é s z e k készüljenek el munk á j u k k k a l jó előre. M é z p e r g e t é s n é l c s a k é r e t t m é z e t ve g y ü n k el. I t a t á s r ó l száraz vidéken ne feledkez zünk m e g . R a j o k a t c s a k i s b e t e g s é g m e n t e s hely ről v á s á r o l j u n k .
EGYESÜLETI ÉLET Nagyszabású méhészköri alakulógyülés lesz Székelyudvarhelyen Az udvarhelyszéki méhészek május l l . é n , k e d d e n d é l e l ő t t 11 ó r a k o r a M a gyar Népi Szövetség tanácstermében nagyszabású E M E méhészköri alakuló gyűlést tartanak. A helyi előkészítést az E M G E kirendeltsége végezte H e r c z e g T i b o r h. k i r e n d e l t s é g v e z e t ő v e l az élen, de résztvettek abban a h e l y i és a m e g y e többi méhészei is mert tudják, h o g y erős szervezeti élet nélkül egy magukra nem boldogulhatnak.
és r é s z l e t e s e n ismerteti a méhészeket érdeklő összes kérdéseket. Székelyudvarhelynek kitűnő vasúti és társagépkoesi összeköttetése v a n és reméljük, h o g y Udvarhely v á r m e g y é ből e g y e s ü l e t ü n k minden t a g j a részt vesz e gyűlésen,
A g y ű l é s jelentőségét n a g y b a n fo kozza az a t é n y is, h o g y azon szemé lyesen résztvesz Bende Béla ország gyűlési képviselő, egyesületünk elnöke
Szállít ezüstözött és nikkelezett rézlemez' öl készült tálcás mülépprést 42x27 cm-es méretben 35 kg mézért.
102
ANTO\ESCU
MÉHÉSZETE
Bucuresti str. Virgiliu N o , 7. Telefon 5.22.06
Ujabb tanfolyam
Háromszéken
Az EME Felsöháromszéki Méhészköre a Rom. Kath. Gazdasági iskolá val k a r ö l t v e ujabb sikeres méhészeti tanfolyamot rendezett. Balogh Jenő elnök, Siklody Albert titkár, &:atochwiU Arthur gazd. isk. tanár és Könt zey Mária ny. tanítónő tanfolyami előadókból álló vizsgabizottság előtt 78 h a l l g a t ó n y e r t e el a „ k é p e s í t e t t m é hész" bizonyítványt. A vizsgáztató bizottság véleménye szerint a vizsgázott hallgatók feleleteik alapján kimutatott tájékozottságukkal mindnyájan kiérdemelték a „képesített méhész" bizonyítvány megszerzését. A v i z s g a b e f e j e z é s e u t á n Balogh Jenő elnök záró beszédében örömének adott kifejezést, h o g y az E M E felsőhárom s z é k i m é h é s z k ö r é n e k i s m é t cükalom nyí lott a méhészet ü g y e iránt ilyen n a g y fokú érdeklődést felkelteni. A január hóban levizsgáztatott 163 m é h é s z után ismét 78 méhésztestvér állott vizsgára. Egyben köszönetét fejezte ki a tan folyam sikeres levezetéséért, a tan folyam vezetőknek és önzetlen mun k á j u k é r t j e g y z ő k ö n y v i d i c s é r e t b e n ré^ szesítette. Befejezésül felhívta figyelmüket ,i méhészek testvéri egyesületére, melyen keresztül közös ügyeiket rendezhetik. Kérte, hogy tömegesen lépjenek be az EME és ezen keresztül a felsóhárom széki méhészkör kötelékébe. Vegyenek részt minden h ó első csütörtökjén a m é h é s z g y ű l é s e n . Felhívására a képesí tett mehessek zöme belépett tagjaink sorába. Olcsóbb lett a viasz
fertőtlenítése
és feldolgozása Kolozsvári tagjaink r o h a m m u n k á v a l k i javították az E M E m a g a s gőznyomással m ű k ö d ő viaszfertőtlenítő berendezését és hengeres műlépprését. í g y újból tagjaink szolgálatába állíthattuk é s egyúttal ered ményesen felvehettük a küzdelmet m é hészetünk nagy ellensége — a költésrot h a d á s ellen. Igazgató választmányunk a berendezés kezelését — amíg a méhészeti szövetkeze tet m e g a l a k í t j u k —• T ó t h I s t v á n i g . v á l . tagra b í z t a é s e g y ú t t a l s z a b á l y o z t a a f e l dolgozás díját. T a g j a i n k n a k , a k i k n i n c s e
nek tagdíjfizetésükkel hátralékban — 1 5 % viasz á r a fejében dolgozzuk fel a b e hozott — tiszta s a l a k m e n t e s — méhviaszt műléppé, de kötelességszerűen felszámít juk a kolozsvári pénzügyigazgatósás Y .. előírt 24%-os illetéket is. A romámat Központi . ^ ^ i - ^ z e g y ^ í j i p t ^ c i történt m e g dásunk szerint ezen egyesület tag j a i n a k i s csak 1 5 % - o s k e d v e z m é n y e s fel dolgozási díjat s z á m í t u n k fel. Akik viaszukat csak fertőtleníteni óhajt, ják és m a g u k dolgozzák fel m ű l é p p é , 1 0 % viasz á r a fejében cseréljük k i a tiszta salakmentes méhviaszukat fertőtlenített viaszra. A viaszfertőtlenítéssel és műlépöntéssel kapcsolatos minden, levelezést, cserét és k ü l d e m é n y t k é r j ü k k ö z v e t l e n ü l T ó t h Ist ván címére: Kolozsvár, Budai Nagy Antal u t c a 78 s z á m i r á n y í t a n i . íl
KÜLÖNFÉLÉK INGYENES MÉHÉSZETI TANFOLYA MOT rendez kezdők részére az E M E K o lozsvárt, az alábbi időpontokban: 1. M á j u s 5 - t ő l 1 5 - i g m a g y a r n y e l v e n . 2. M á j u s 1 9 - t ő l 2 9 - i g r o m á n n y e l v e n é s 3. j ú n i u s 2 - t ő l 1 2 - i g m a g y a r n y e l v e n . Mindhárom tanfolyamot az E M E h á zsongárdi iskolaméhészetében tartjuk m e g és a z elméleti, v a l a m i n t g y a k o r l a t i ó r á kat a hallgatókkal közösen délutáni idő pontban állapítjuk meg, hogy azon a dél előtt munkahelyükön szorgalmatoskodó érdeklődők is résztvehessenek. A tanfo lyam teljes elméleti és gyakorlati ismere teket nyújt a kezdők részére és annak elvégzéséről bizonyítványt kapnak. B e iratkozhatok minden érdeklődő az E M E Kolozsvár K ö z t á r s a s á g (volt Majális)-ut 22 a l a t t i s z é k e h e l y é n . A t a n f o l y a m i n g y e nes, c s u p á n a b e i r a t k o z á s é r t k e l l 100 lejt fizetni. A BIHARMEGYEI MÉHÉSZKÖR meg alakulása után azonnal tevékeny munká ba kezdett: Sikerült az Ínséges m é h c s a l á d o k r é s z é r e 280 k g r . c u k r o t a m e z ő g a z d a sági k a m a r a előzékenysége folytán szét osztani és a szövetkezeti Federálé segítsé gével olcsó szeget. A méhészkör további munkássága folytán sikerült E M G E m é hészeti tanfolyamot beszervezni, a m e l y n e k e l ő a d ó j a d r . Szövérdi Ferenc E M G E főtit k á r v o l t é s a z o n 110 h a l l g a t ó v e t t részt Nagyváradról és vidékéről. FONTOS! Akik most' l é p n e k b e az egyesületünkbe, csak az év hátralévő r é s z é r e k e l l t a g d í j a t f i z e s s e n e k —• h a v i 2 5 lejjel számítva. A Méhészeti Közlöny k o rábbi számai elfogytak, így a lapot vissza menőlegesen n e m tudjuk küldeni.
103
„AJÁNDÉKOZZUNK RAJOKAT AZ E M E - N E K ' " című mozgalmunk hoz ujabban S á r k ö z y F e r e n c v á m faíiÉ- (Szatmár megye), Vásárhe lyi Mihály bágyoni (Tordaaranyos megye), Beígértk\ raaroshévizi ( M a r o s t o r d a m e g y e ) é s F o d o r "Kál mán livádai testvéreink csatlakoztak. Igazgató-választmányunk legújabb határozata értelmében egyesületünk kísérleti méhészetének létesítésére irá n y u l ó m o z g a l m u n k a t továbbra is n y i t va t a r t j u k és f e l k é r j ü k méhésztestvé reinket, h o g y minél többen ajánlja nak fel rajokat. E g y e s ü l e t ü n k kaptárt és m ű l é p e t küld a raj betelepítésére és csak ősszel g y ű j t i össze a családo kat. A levélben kérjük megírni, h o g y milyen kaptárban óhajtják betelepí teni és kérjük közölni az utolsó vasút állomást is, ahová a kaptárt elküld hetjük. A z eddigi felajánlásokért ezúton is hálás köszönetet mondunk. P I A C I ÁRAK. Az akácvirág lefagyása a m é z p i a c o n is érezteti h a t á s á t . A k í n á l a t megcsappant, de a kereslet n e m növeke dett meg. Kirakatokban K o l o z s v á r t 350 l e j , N a g y v á r a d o n 320, B u k a r e s t b e n 420 l e j kg.-ként a méz ára. A viasz v á l t o z a t l a n u l 400—600 lej k g . ként, csak kevés a felhozatal. A műlép M a r o s v á s á r h e l y e n 800, K o l o z s v á r t é s N a g y v á r a d o n 950 l e j , B u k a r e s t b e n 1100—1200 l e j k g . - k é n t . A rajok ára k i l o g r a m m o n k é n t e g y k i l ó műlép árával egyenlő. A méhcsaládok ára r a k o d ó kaptárban k i é p í t e t t m é z ü r r e l 8.000 l e j . K a s o k b a n n e m történtek eladások. A kaptárak á r a n e m változott.
AZ EME INGYENES KAPTÁRKÉSZITŐ T A N F O L Y A M A iránt nagy érdeklődés nyilvánult m e g , de helyszűke miatt csak 10 j e l e n t k e z ő t v e h e t t ü n k f e l . A j e l e n t k e zők k í v á n s á g á r a m i n d e n 2 h é t b e n ú j a b b tanfolyamot kezdünk. Beiratkozni az E M E titkári, h i v a t a l á b a n lehet, Kolozsvár, Köz t á r s a s á g - u t c a 22 ' s z á m . A h a l l g a t ó k h o z zanak munkaruhát magukkal.
APRÓHIRDETÉSEK Apróhirdetés szavanként 3 lej, hirdetés • cm.-ként 5 lej. Többszöri lésnél 25% engedmény.
keretes köz
KISBOCONÁDI méretű, teljesen új mézpergető jutányos áron eladó. Özv. Nagy Vilmosné K o l o z s v á r , M i k ó - u t c a 14. M e g t e k i n t h e t ő 12—17 ó r a között. E L A D Ó 20 m é h c s a l á d r a k o d ó kaptár b a n 16—18 4 2 X 2 7 c m - e s k i é p í t e t t k e r e t t e l , b ő m é z k é s z l e t t e l , c s a l á d o n k é n t 8000 l e j é r t . Timpán László Szilágysomlyó, a zárda szőlőjében. E L A D Ó 50 m é h c s a l á d e g y l e t i n a g y k a p tárban kiépített mézürrel. Családonként 8.000 l e j é r t . Fogarasi, Sic, Szolnok-Doboka megye. MÉHCSALÁDOKAT vennék 5—6-ot, kasokba vagy fekvő vándorkaptárban. Mákkai Ernő vaskereskedés. Kolozsvár, D ó z s a G y ö r g y - u t c a 35 s z á m .
MŰLÉPET ÉS MINDENNEMŰ MÉHÉSZETI FELSZERELÉST SZÁLLÍT
Dzierzon Méhészete K e z d ő d i Gyula Oradea, Tudor Vladimirescu 65.
M
ÉHÉSZETI KÖZLÖNY
Szerkesztőség és kiadóhivatal: R O M Á N I A — C l u j , S t r . R e p u b l i c e i N o , 22. K o l o z s v á r , K ö z t á r s a s á g - u . 22. — T e l . : 22-04. Felelős szerkesztő: Dr. Szövérdi Ferenc, E M E főtitkár. A Méhészeti Közlönyt a z E . M. E . tagjai 300 l e j e s é v i t a g d í j f e j é b e n t a g s á g i illet ményként kapják. F e l e l ő s kiadó : Dr. Szövérdi F e r e n c . Minerva Ciuj-Kolozsvár.
N o , 99. Fsoc. jud. Cluj — 693.