LEUVEN t
KU LEUVEN Oude Markt 13 bus 5005 3000 LEUVEN
[email protected] www.kuleuven.be
Infomomenten en Openlesdagen OPENLESDAGEN
OKT. OPENLESDAGEN
NOV.
3-6 november 2015 (herfstvakantie)
Volg les tussen de studenten en snuif de sfeer op van je toekomstige studieomgeving.
8 www.kuleuven.be/openles/leuven
DEC.
INFODAG
JAN.
Kom een kijkje nemen in je toekomstige faculteit. Je kunt infosessies volgen, spreken met studenten, proffen en studie(traject)begeleiders …
FEB.
OPENLESDAGEN
8-12 februari 2016 (krokusvakantie)
MAA. APR.
8 www.kuleuven.be/infodag/leuven
INFODAG
5 maart 2016 INFOBEURS
30 april 2016
INFOBEURS Bezoek de Infobeurs waar je op één plaats informatie krijgt over de opleidingen en studentenvoorzieningen.
8 www.kuleuven.be/infobeurs
MEI JUN.
B015
2016-2017
v.u.: Isabelle Van Geet, Oude Markt 13, 3000 Leuven
JUL.
Talen n
n
Taal- en letterkunde: Nederlands • Frans • Engels • Latijn • Duits • Klassiek Grieks • Italiaans • Spaans • Hebreeuws Taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde • japanologie • Oude Nabije Oosten: egyptologie • sinologie • slavistiek en Oost-Europakunde
AUG. SEP.
INFOBEURS
3 september 2016
8 www.kuleuven.be/infomomenten 8 www.kuleuven.be/openles
113
Taal- en letterkunde
5
Nuttige websites
Nederlands • Frans • Engels • Latijn • Duits • Klassiek Grieks • Italiaans • Spaans • Hebreeuws
Taal- en regiostudies Arabistiek en islamkunde Japanologie Egyptologie Sinologie Slavistiek en Oost-Europakunde Loopbaan
Faculteit Letteren Studiebegeleiding Internationale ervaring Campussen van de faculteit Alle talenopleidingen van de faculteit
31
de opleidingen
8 www.onderwijsaanbod.kuleuven.be
36 48 60 70 80 91
je toekomstige faculteit
8 www.arts.kuleuven.be een opleiding kiezen een overzicht van alle infomomenten en Openlesdagen publicaties downloaden of bestellen
92 92 96 97 98
Profielen talen
100
Praktisch
103
8 www.bachelorskuleuven.be aan de slag rond je studiekeuze: testen, online voorbeeldlessen ...
8 www.luci.be studeren aan de KU Leuven, ook buiten Leuven
Inschrijven Sociale Dienst Huisvestingsdienst Gelijke kansen Overzicht academiejaar
8 www.kuleuven.be/campussen
103 104 104 104 105
studentendiensten
8 www.kuleuven.be/studentenvoorzieningen inschrijven
Studeren in Leuven
106
8 www.kuleuven.be/inschrijven
Stadsplan en contactgegevens
108
Openlesdagen
Nuttige websites
113
8 www.kuleuven.be/openles Je bestudeert literatuur en leert nadenken over het mogelijke en het onmogelijke. Je doorgrondt een taal en ziet betekenissen groeien. Je begrijpt een regio en combineert daarbij uiteenlopende perspectieven. Van Horatius tot David Grossman, van klassiek Griekse grammatica’s tot moderne communicatie, van de Arabische cultuur tot de Japanse en de Chinese: de wereld is je nooit te groot. Je wil het woord nemen in kranten of op scholen, je kennis gebruiken in bedrijven of in internationale organisaties. De kiem daarvan ligt in Leuven, in een kwaliteitsvolle opleiding, vol dynamiek en diversiteit. Wees welkom dus, ik wens je alle succes bij je studie toe. Jo Tollebeek decaan Faculteit Letteren
Infodagen
8 www.kuleuven.be/infodag op de hoogte blijven van al onze infomomenten
8 www.bachelorskuleuven.be/opdehoogte 8 www.kuleuven.be/infomomenten www.facebook.com/kuleuven www.facebook.com/LetterenLeuven
LEUVEN t
KU LEUVEN Oude Markt 13 bus 5005 3000 LEUVEN
[email protected] www.kuleuven.be
Infomomenten en Openlesdagen OPENLESDAGEN
OKT. OPENLESDAGEN
NOV.
3-6 november 2015 (herfstvakantie)
Volg les tussen de studenten en snuif de sfeer op van je toekomstige studieomgeving.
8 www.kuleuven.be/openles/leuven
DEC.
INFODAG
JAN.
Kom een kijkje nemen in je toekomstige faculteit. Je kunt infosessies volgen, spreken met studenten, proffen en studie(traject)begeleiders …
FEB.
OPENLESDAGEN
8-12 februari 2016 (krokusvakantie)
MAA. APR.
8 www.kuleuven.be/infodag/leuven
INFODAG
5 maart 2016 INFOBEURS
30 april 2016
INFOBEURS Bezoek de Infobeurs waar je op één plaats informatie krijgt over de opleidingen en studentenvoorzieningen.
8 www.kuleuven.be/infobeurs
MEI JUN.
B015
2016-2017
v.u.: Isabelle Van Geet, Oude Markt 13, 3000 Leuven
JUL.
Talen n
n
Taal- en letterkunde: Nederlands • Frans • Engels • Latijn • Duits • Klassiek Grieks • Italiaans • Spaans • Hebreeuws Taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde • japanologie • Oude Nabije Oosten: egyptologie • sinologie • slavistiek en Oost-Europakunde
AUG. SEP.
INFOBEURS
3 september 2016
8 www.kuleuven.be/infomomenten 8 www.kuleuven.be/openles
113
Taal- en letterkunde
5
Nuttige websites
Nederlands • Frans • Engels • Latijn • Duits • Klassiek Grieks • Italiaans • Spaans • Hebreeuws
Taal- en regiostudies Arabistiek en islamkunde Japanologie Egyptologie Sinologie Slavistiek en Oost-Europakunde Loopbaan
Faculteit Letteren Studiebegeleiding Internationale ervaring Campussen van de faculteit Alle talenopleidingen van de faculteit
31
de opleidingen
8 www.onderwijsaanbod.kuleuven.be
36 48 60 70 80 91
je toekomstige faculteit
8 www.arts.kuleuven.be een opleiding kiezen een overzicht van alle infomomenten en Openlesdagen publicaties downloaden of bestellen
92 92 96 97 98
Profielen talen
100
Praktisch
103
8 www.bachelorskuleuven.be aan de slag rond je studiekeuze: testen, online voorbeeldlessen ...
8 www.luci.be studeren aan de KU Leuven, ook buiten Leuven
Inschrijven Sociale Dienst Huisvestingsdienst Gelijke kansen Overzicht academiejaar
8 www.kuleuven.be/campussen
103 104 104 104 105
studentendiensten
8 www.kuleuven.be/studentenvoorzieningen inschrijven
Studeren in Leuven
106
8 www.kuleuven.be/inschrijven
Stadsplan en contactgegevens
108
Openlesdagen
Nuttige websites
113
8 www.kuleuven.be/openles Je bestudeert literatuur en leert nadenken over het mogelijke en het onmogelijke. Je doorgrondt een taal en ziet betekenissen groeien. Je begrijpt een regio en combineert daarbij uiteenlopende perspectieven. Van Horatius tot David Grossman, van klassiek Griekse grammatica’s tot moderne communicatie, van de Arabische cultuur tot de Japanse en de Chinese: de wereld is je nooit te groot. Je wil het woord nemen in kranten of op scholen, je kennis gebruiken in bedrijven of in internationale organisaties. De kiem daarvan ligt in Leuven, in een kwaliteitsvolle opleiding, vol dynamiek en diversiteit. Wees welkom dus, ik wens je alle succes bij je studie toe. Jo Tollebeek decaan Faculteit Letteren
Infodagen
8 www.kuleuven.be/infodag op de hoogte blijven van al onze infomomenten
8 www.bachelorskuleuven.be/opdehoogte 8 www.kuleuven.be/infomomenten www.facebook.com/kuleuven www.facebook.com/LetterenLeuven
1
De KU Leuven is een onderzoeks- en onderwijsinstelling met internationale uitstraling. Alle opleidingen aan de KU Leuven zijn gebaseerd op het innovatieve onderzoek van haar wetenschappers en professoren. Ze prikkelen je nieuwsgierigheid en leiden je op tot een kritische en zelfstandige student.
Waarom kiezen voor talen of taal- en regiostudies in Leuven? onderwijs, 1 Kwaliteitsvol gevoed door innovatief onderzoek De faculteit biedt aan ruim 5 000 studenten een uitdagende studieomgeving. In de opleidingen wordt er gestreefd naar divers, boeiend en onderzoeksgebaseerd onderwijs van hoge academische kwaliteit, met hoge maatschappelijke relevantie. Tijdens seminaries, oefeningen, practica, eigen onderzoek en stages draag je actief bij tot innovatief onderzoek.
2 Uitstekende studiebegeleiding De faculteit schenkt veel aandacht aan een goede studiebegeleiding. De monitoren staan je van de eerste bachelorfase bij met extra oefensessies en uitleg. De ombudsdienst en de studietrajectbegeleiders begeleiden je ► p. 92 tijdens je hele opleiding.
van 3 Verruiming je horizon De Faculteit Letteren kent een lange traditie inzake internationale uitwisseling en kan bogen op een uitgebreid netwerk van uitmuntende partnerinstellingen in Noord en Zuid. Zo kun je les volgen aan een buitenlandse universiteit of op stage gaan buiten onze landsgrenzen. ► p. 96
4 Veelzijdige programma’s De opleidingen aan de Faculteit Letteren bieden veelzijdige programma’s met veel kruisverbanden tussen de verschillende opleidingen en uitgebreide keuzemogelijkheden. Er gaat ook ruime aandacht naar een breed palet van humane wetenschappen. In de derde bachelorfase kun je via een optie/module vaak al kennismaken met de vervolgmasters.
stimulerende 5 Een leeromgeving In het Erasmushuis vind je de Letterenbibliotheek. Verspreid over 8 verdiepingen biedt ze plaats aan 21 deelcollecties, een fysieke collectie van meer dan 320 000 items, uitgebreide databases, e-journals en andere e-resources. Het leercentrum Agora, dat op een boogscheut van de faculteit ligt, biedt hypermoderne ► p. 108 studiefaciliteiten aan.
Bruisende studenten-
6 gemeenschap
De Faculteit Letteren telt zes studentenkringen. Zij verzorgen een cursusdienst en vertegenwoordigen je in de onderwijscommissie van je opleiding. Natuurlijk staan zij ook in voor ► p. 95 amusement, cultuur en sport.
2
Talen en taal- en regiostudies in de actualiteit De opleidingen aan de Faculteit Letteren worden gevoed door diepgaand wetenschappelijk onderzoek, dat de relatie met de realiteit en de praktijk centraal stelt. De faculteit geniet voor die aanpak ruime internationale erkenning. De lesgevers delen hun nieuwste wetenschappelijke bevindingen graag met de studenten. In de actualiteit kom je ook vaak de onderzoeksresultaten van professoren en studenten tegen.
ing g i e r d e b n gee Citétaal is andaard Nederlands voor het st
tés aren ook de ci ke, en dus w ra n sp ge en te ge om g Limburg no die citétaal al . Vandaag is derzoek n mijnbouw in va de on g or er an de as nl n w re n ja aa lede g niet alkunde al Een eeuw ge erentaaltje no e Italiaanse ta ituatie dat de erkende jong et als docent do ) t die contacts ui en is uv en hun kenm et Le ‘H U (K s. nd zo hand het la ar er er M m ia ed za N an ng Italiaans en woordig. Stef ans, nten pikte la en ra ss ig tu m tie ng n ki ra va het Italia lwer e eerste gene t. Vooral dan D . oo naar de wisse rg gr f bu ee m Li bl gen taal tstaan in ed van de ei citétaal is on , maar de invlo te groep vormden.’ op s nd la er ed speelse N oots deed dat op t begin de gr tje op, maar al en ta omdat zij in he t ss tu da il 70 ch jaren 60 en goed het vers entiteit. pikte vanaf de kennen heel id n tie en ra hu er n ne ng va ge Jo ard ‘De tweede nd het cités. et is een deel als het standa manier ontsto en daarmee in hun taal. H lsysteem, zo ge re wijze. Op die k. el ie st sp kl r va en n aa nd m meisje, k tot vrie taal met ee 'de' en 'het' n vriendenklie k geen echte land vind is het cités oo soort slang die verschilt va land, Duitsland en Neder om ar da et N n ge s spreken, ee En r té ci in ee n m ok ee is O et Het en unicum. d nog niet m ge ug s Nederlands. je en de uw t ik tro da er steeds mburg is Lummen zie zien we ook Citétaal in Li In Lommel of Tegelijkertijd . kennen het n. le en en ta nt er at ee ra ng m st Jo e eer het u. iten de mijnge zw je gelijkaardig bu ik el de invloed or w m vo h ee h, zic vr la laatst al. Zoals wol tijd bang van al ta n té zij ci maar het verp e meisje?’ de W e in s. di opduikt sjchool of Nederland afbreuk aan meer Arabisch ggen en niet ze en ge en et og m do fe al téta wach ef verschil en ci uden we wel r waarom zo op taal, maa
n Limburg
Het Belang va 15
26 maart 20
vens college
ek belicht Leu ende-eeuws bo
de kop euws boek op n zestiende-e ee llege, ar co t ua da tiq n an Aa bij een Brugse gium Trilingue. en lle bb Co soren t he es he of rs in pr ke en rzoe doceerd. Met edt op het lev Leuvense onde Hebreeuws ge punt en uniek beeld bi te s n og iek ee t ho Gr , n da zij n tijn ke kunnen tik ropa met op gericht, werd La centrum van Eu Leuven werd op t intellectueel dat in 1517 in he t to t ui t he oeide itenland. ep als Erasmus gr binnen- en bu Onderzoeksgro studenten uit n Papy van de het Ja n r va so es nis of de meer dan 900 pr dat de geschie en bestempelt t uv en Le um n oc KU oo sd nt de te n rant va rmen bij de n bijzonder tijd In de Campusk olatijn dit als ee l een topstuk vo van de oprichting.' za Ne eum di tu alb rs et uu 'H Latijnse Literat te verjaardag documenteren. g van de 500s gue beter kan uari 2015 naar aanleidin 17 Collegium Trilin 20 in r Letteren, 9 jan um t Collegi De Standaard de stelling over he
Zeldzaam zesti
3
Gijzelingscris is schudt veel
Japanners wa kker
Vandaag loop t de deadline af die Islamiti De terreurgro sche Staat ep ei de principes va st 200 miljoen dollar van To voor twee Japanse gijzelaars heeft gesteld. kio. 'Maar be n premier Abe talen druist lij ', zegt japano nrecht in tege loog Dimitri n Vanoverbeke. De gijzelingscr isis heeft Japan in het conflict als een donder meegezogen, en slag bij helder kwam voor de e hemel, zegt de KU Leuven Dimitri Vanov doorsnee Japann . 'Dit kwam al erbeke, hoogle er s een schok. D met de gebeur ra ar e japanologie aa Ja pa tenissen in Pa nners volgen w n rijs hebben zij el he het gevoel dat t ni eu ws over IS, en intens meegele al die terreur zi zeker efd. Maar verd ch duizenden er leefde toch kilometers verd vooral er afspeelde.' Wat kan hij da n wel doen? 'H et via de diplom energieafhanke atie proberen', lijk en heeft da arom werk gem zegt de japano De kanalen om aakt van een ei loog. 'Japan is - indirect - met gen diplomatie erg IS contact te le in het Middenggen, zijn aanw Oosten. ezig.' De Standaard 23 januari 2015
Meer Mao, m in
der vrije men
ingsuiting
Chinese prof essoren en do centen hebben waarden' in he duidelijke rich t Chinees onde tlijnen gekreg rwijs, meer 'id in het land w en: geen 'wes eologisch man aar de kloof tu terse agement'. Een ssen arm en ri moeilijke opdr jk ondertusse ac ht n gr oter is dan in Er heerst veel de VS. onzekerheid on der zijn Chine (KU Leuven). se collega's, ze ‘Waar gaat dit gt sinoloog N naar toe? Wat icolas Standaer betekent dit?’ t Het onderwijs is in China een staatsaangelegen de decaan of de heid. Op elk be vicedecaan een stuurlijk niveau partijsecretaris van de niet-afla staat naast de re .D tende stroom ctor, richtlijnen. Aca ie moet toezien op de correc samen 'ideolo te implemente demisch person gische bijscho ring lin ee l g' en . Standaert een Bij zijn laatste studenten volg paar keer ter or bezoek aan Chi en geregeld e. ‘De universi na , in oktober, kwam teiten ervaren het veel meer ideo logische druk.’ De Morgen 23 februari 20 15
4
5
Taal-en letterkunde
5
Nederlands • Frans • Engels • Latijn • Duits • klassiek Grieks • Italiaans • Spaans • Hebreeuws Beginprofiel
8
Eindprofiel
9
Bacheloropleiding
11
n
11 14 19 21
n n n
Opbouw Studieprogramma Opleidingsonderdelen van de eerste fase Week van een student taal- en letterkunde
Masteropleidingen
23
Andere verderstudeermogelijkheden
28
Loopbaan
30
6
Taal- en letterkunde Onderstaand schema schetst je studietraject van beginnende bachelor tot afgestudeerde master en de verschillende mogelijkheden tijdens dat traject.
Bacheloropleiding Bachelor in de taal- en letterkunde (180 sp.)
Beginprofiel
►
p. 8
Fase 1
►
p. 19
Fase 2
►
p. 11
Fase 3
Keuze uit één specialisatiemodule • Algemene taalkunde • Algemene literatuurwetenschap • Cultuur en geschiedenis van de oudheid
Voorbereidingsprogramma
Studiebegeleiding ► p. 92
Eindprofiel
►
p. 9
TAAL- EN LETTERKUNDE
Masteropleidingen Leuven
Master in de taal- en letterkunde (60 sp.)
►
p. 23
Master in de taalkunde (60 sp.)
►
p. 24
Master in de westerse literatuur (60 sp.)
►
p. 25
Master in de culturele studies (60 sp.)
►
p. 27
Master in de bedrijfscommunicatie (60 sp.)
►
p. 26
Master in het vertalen (60 sp.)
►
p. 28
Master in het tolken (60 sp.)
►
p. 28
Master in de meertalige communicatie (60 sp.)
►
p. 28
Master in de journalistiek (60 sp.)
►
p. 28
Antwerpen of Brussel
Internationale ervaring ► p. 96
7
8
Beginprofiel Is taal- en letterkunde iets voor jou?
Interesses
Kennis en vaardigheden
• Je hebt belangstelling voor talen, letterkunde en cultuur. • Je geniet van lezen. • Meertaligheid en cultuurverschillen fascineren je. • Je wil een taal niet alleen leren spreken en schrijven, maar ook wetenschappelijk bestuderen. • Je bent bereid om actief colleges voor te bereiden en eraan deel te nemen.
• Je beschikt over een behoorlijk syntheseen abstractievermogen. Tijdens je studie komen immers ook theoretische vraagstukken over taalkunde en literatuur aan bod. Je zult je heel wat abstracte, theoretische termen en modellen eigen moeten maken. • Individuele taken (seminarieopdrachten maken, boeken lezen …) schrikken je niet af. Ook discipline is van groot belang. • De voorkennis die je nodig hebt, verschilt van taal tot taal.
Maak je klaar: online zelftests Misschien weet je nog niet zeker welke talen je zult kiezen, wens je meer informatie of wil je je vooraf extra voorbereiden? Surf dan eens naar
8 www.kuleuven.be/taalportaal • Met de oefeningen krijg je een beeld van wat de opleiding inhoudt en kun je nagaan in welke mate je de talen Duits, Engels, Frans, Latijn en Nederlands beheerst. • Je kunt op de site ook je eerste stappen zetten in het Italiaans en het Spaans en kennismaken met taalkunde en literatuurwetenschap. • Voor Grieks zijn er oefeningen voor leerlingen met voorkennis en kennismakingsoefeningen voor leerlingen zonder voorkennis. • Eventuele tekortkomingen kun je bijschaven.
- Voor Italiaans en Spaans heb je geen voorkennis nodig; de colleges worden aanvankelijk in het Nederlands gegeven. Ook voor Hebreeuws heb je geen voorkennis nodig. - Bij Duits, Engels, Frans en Nederlands zijn de colleges vanaf het begin wel al in de doeltaal. Voor Duits wordt passieve voorkennis gevraagd. Engels en Frans beheers je op het niveau van het laatste jaar algemeen secundair onderwijs. Voor Nederlands wordt niveau moedertaalspreker verwacht. - Om Latijn en Grieks te combineren moet je kennis van ten minste één taal op het niveau laatste jaar secundair onderwijs staan. Voor de tweede taal kun je een inhaaltraject volgen. Hetzelfde geldt ook als je een klassieke met een moderne taal combineert.
Ontdek de profielen van andere taalopleidingen op ► p. 100
TAAL- EN LETTERKUNDE
Eindprofiel Vanuit je toegenomen kennis en vaardigheden heb je je eigen kijk op de wereld ontwikkeld. Hierdoor kun je binnen het vakgebied taal- en letterkunde je eigen bijdrage leveren.
Interesses
Kennis en vaardigheden
• Je beheerst twee talen grondig en dat heeft je kijk op de wereld veranderd en verrijkt.
• Je kunt voor twee talen zelfstandig onderzoek verrichten. Je kunt een taalkundig of een letterkundig onderwerp ontleden en over je analyse schriftelijk en mondeling communiceren.
• Je houdt veel contact met de talen die je beheerst. Je luistert, leest en schrijft en deelt je expertise in die talen met anderen en je laat je graag verleiden door de cultuurgebieden waar die talen gesproken worden.
• Je kent de mogelijkheden en de draagwijdte van taal en literatuur in de samenleving en je kunt daarover een genuanceerd betoog houden.
Wil je weten of je over een aantal algemene academische vaardigheden beschikt die nodig zijn om aan een universitaire studierichting te beginnen, doe dan de LUCI-test.
8
www.luci.be
Bekijk in de reeks online voorbeeldlessen hoe een echte les taal- en letterkunde verloopt.
8
www.kuleuven.be/voorbeeldlessen
9
10
Onderwijstermen n
Opleidingsonderdeel Officiële term voor ‘vak’
n
Opleiding Verzameling van opleidingsonderdelen. Er zijn bachelor- en masteropleidingen. De bacheloropleiding gaat altijd vooraf aan de masteropleiding.
n
Studiepunt Drukt het aandeel van een opleidingsonderdeel binnen de totale opleiding uit: een opleidingsonderdeel van 6 studiepunten weegt dus zwaarder door dan een van 3. Eén studiepunt komt overeen met 25 tot 30 uur studietijd: voorbereidingen maken, college of practicum volgen, stage lopen, opdrachten maken, examens afleggen …
n
Opleidingsfase Een opleiding bestaat uit fases van een bepaalde hoeveelheid studiepunten. Zo bestaat een bacheloropleiding altijd uit drie fases van telkens ongeveer 60 studiepunten; de totale opleiding beslaat altijd 180 studiepunten. Een masteropleiding bestaat uit minstens één fase van 60 studiepunten.
TAAL- EN LETTERKUNDE
Bacheloropleiding In de bacheloropleiding taal- en letterkunde kies je uit negen talen – Nederlands, Frans, Engels, Latijn, Duits, klassiek Grieks, Italiaans, Spaans, Hebreeuws – zelf een combinatie van twee talen. Het schema hieronder toont je de mogelijkheden. Zo kun je talen en culturen die heel intense contacten onderhouden, samen bestuderen. Die talen kunnen tot verschillende groepen (de Germaanse groep, de Romaanse groep, de klassieke talen en Semitische talen) en periodes behoren. Dat kan zinvol zijn omdat die talen elkaar eeuwenlang wederzijds beïnvloed hebben. De twee talen die je kiest, wegen in je bachelorprogramma even zwaar. Je bestudeert de talen vanuit drie invalshoeken: de literatuur, de taalkunde en taal en tekst (taalbeheersing). Ook die invalshoeken komen in je programma evenwaardig aan bod.
Opbouw Soorten opleidingsonderdelen n
Letterkunde Letterkunde is de studie van literatuur in al haar aspecten: de analyse van werken, de geschiedenis van een literatuur, de relatie tot andere genres. In de loop van de bacheloropleiding worden zoveel mogelijk aspecten belicht.
n
Taalkunde Taalkunde is de studie van taal als een communicatiesysteem. Ook hier komen verschillende aspecten aan bod: de structuur van een taal, de geschiedenis van een taal en de sociale dimensie van taal.
Nederlands Frans Engels Latijn Duits Grieks Italiaans Spaans Hebreeuws
Nederlands Frans – n n –
Engels
Latijn
Duits
Grieks
n
n
n
n
Italiaans Spaans Hebreeuws n
n
n
n
n
n
n
n
–
n
n
n
n
n
n
n
n
n
–
n
n
n
–
n
n
n
n
n
n
n
n
n
–
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
– – –
– – –
n
n
– – –
n
–
n
n
n
n
n
n
–
In taal- en letterkunde kun je je eigen leertraject samenstellen dankzij het grote aanbod aan keuzeopleidingsonderdelen. Dat is een absoluut pluspunt. De veelzijdige opleiding stimuleert enorm om je creativiteit en zelfstandigheid te ontwikkelen en tot uiting te brengen. (Oud-student)
n n
11
12
n
Taal en tekst (taalbeheersing) Het opleidingsonderdeel taal en tekst (voor Nederlands heet dat taalbeheersing) staat voor de verwerving van praktische taalvaardigheden. Een taal studeren is niet alleen die taal kunnen analyseren, maar ook correct kunnen spreken en schrijven.
n
Cultuur en geschiedenis Voor Spaans en Italiaans krijg je in de eerste fase ook een inleiding in de Spaanse of Italiaanse cultuur. Studenten Grieks en/of Latijn volgen ook geschiedenis van Griekenland en/of Rome. Bij de module Hebreeuws hoort een inleiding in de geschiedenis van het Oude Nabije Oosten.
n
Omkaderende opleidingsonderdelen Daarnaast volg je tijdens je opleiding ook opleidingsonderdelen in filosofie, cultuurwetenschappen ... Op die manier wordt je talenkennis in een breder kader geplaatst.
n
Methodologische opleidingsonderdelen Tot slot leer je ook heel wat methodologische vaardigheden: informatie opzoeken in bibliotheken of op het internet, zelf een klein onderzoek verrichten, een paper schrijven ...
Tussentaal: een voorbeeld van taalonderzoek in Leuven ‘Hebde gij ook zo’nen honger?’, wat voor Nederlands is dat eigenlijk? In de taalkundige beschrijving van het Nederlands in Vlaanderen wordt dit type taalgebruik meestal ‘tussentaal’ genoemd. Het is geen dialect meer, maar het staat net zo goed een heel eind af van de standaardtaal. Wat zijn precies de kenmerken van die tussentaal, en wat betekent de opmars van dat informele BelgischNederlands voor de relatie tussen het Nederlands in Vlaanderen en het Nederlands in Nederland? Taalkundigen in Leuven doen al meer dan tien jaar empirisch onderzoek naar de eigenschappen en de verspreiding van de Vlaamse tussentaal. Ze gaan na hoe homogeen die tussentaal is, door wie en wanneer ze gebruikt wordt, welke attitudes taalgebruikers hebben tegenover de verschillende variëteiten van het Nederlands in Vlaanderen, en hoe die variatie in het taalgebruik verstaanbaarheidsproblemen kan opleveren. Je zou van minder honger krijgen – honger om aan taalkundig onderzoek te doen, welteverstaan.
TAAL- EN LETTERKUNDE
13
14
Studieprogramma Elke opleidingsfase bestaat uit algemene opleidingsonderdelen en de twee taalmodules die jij hebt gekozen. In de derde opleidingsfase van de bachelor kun je zelf heel wat keuzes maken (specialisatiemodule, bachelorpaper en keuzeopleidingsonderdelen). Dat biedt je de kans om je al een beetje te specialiseren in één bepaalde discipline. Je kunt je verdiepen in de literatuur van één taal, in taalkundig onderzoek, in de geschiedenis van de oudheid ... Je kunt ook kiezen voor een initiatie in het Zweeds, Portugees of Nieuwgrieks.
Eerste fase Algemene taalwetenschap I
4
Algemene literatuurwetenschap I
4
Inleiding tot de studie van de Europese literatuur en cultuur: voor 1800
4
Inleiding tot de studie van de Europese literatuur en cultuur: na 1800
4
Inleiding tot de wijsbegeerte
4
Hebreeuws Geschiedenis
Literatuur
4
Inleiding Akkadisch
4
Italiaans, Spaans
Literatuur
6
Taalkunde
6
Literatuur
4
Taalkunde
4
Inleiding tot de Italiaanse cultuur/Kennismaking met de Spaanstalige wereld
Grieks, Latijn
7
Literatuur
6
Taalkunde
4
Taal en tekst
3
Gemeenschappelijk gedeelte
Taalmodule 2 Specialisiatiemodule
8
Taal en tekst
8
Taal en tekst
Taalmodule 1
8
Klassiek Hebreeuws
Duits, Engels, Frans
Geschiedenis van Griekenland/Rome
4
4
Nederlands Literatuur
8
Taalkunde
8
Taal en tekst
4
TAAL- EN LETTERKUNDE
Eerste fase Studenten zonder voorkennis Grieks of Latijn volgen een aangepast programma voor het gedeelte literatuur, taalkunde en taal en tekst. Literatuur
Italiaans, Spaans
4 6
Taalverwerving deel 1
4
Taalkunde
4 8
Taal en tekst
7
Taalverwerving deel 2
Literatuur
Duits, Engels, Frans
Inleiding
4
Nederlands
Literatuur
6
Literatuur
8
Taalkunde
6
Taalkunde
8
8
Taal en tekst
Grieks, Latijn
7
Literatuur
6
Taalkunde Taal en tekst Geschiedenis
4 3
Taal en tekst
4
Studenten zonder voorkennis Grieks of Latijn volgen een aangepast programma voor het gedeelte literatuur, taalkunde en taal en tekst. Literatuur Taalverwerving deel 1 Taalverwerving deel 2
4 6 7
15
16
Tweede fase Algemene taalwetenschap II
4
Algemene literatuurwetenschap II
4
Heuristiek en methodologie
4
Informatiekunde voor taal- en literatuurstudenten * of Tekstkritiek en teksttransmissie
4
Keuzeopleidingsonderdeel
4
Nederlands Literatuur
8
Taalkunde
8
Taal en tekst
4
Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans Literatuur
6
Taalkunde
6
Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans
6
Literatuur
Taal en tekst
8
Literatuur
8
6
Taalkunde
Hebreeuws
8
Taal en tekst Hebreeuws
4
Taal en tekst
4
Akkadisch
4
8
Literatuur Taalkunde
Taalkunde
4
Taal en tekst
4
Akkadisch
4
Grieks, Latijn
8
Literatuur Grieks, Latijn Taalkunde
6
Taal en tekst
6
8
Literatuur Taalkunde
6
Taal en tekst
6
Nederlands
* voor studenten die moderne talen volgen ** voor studenten die Latijn en Grieks volgen Studenten die Grieks of Latijn volgen, kiezen tussen beide opleidingsonderdelen.
Literatuur
8
Taalkunde
8
Taal en tekst
4
TAAL- EN LETTERKUNDE
Derde fase 9
Bachelorpaper
Je kiest 8 studiepunten uit een specialisatiemodule. Algemene taalkunde
8
Keuzeopleidingsonderdelen Religie, zingeving en levensbeschouwing
Sociolinguïstiek
4
Cognitieve en functionele grammatica
4
Computerlinguïstiek
4
Taalverwerving
4
3
Duits, Engels, Frans, Grieks, Hebreeuws, Italiaans, Latijn, Nederlans, Spaans Literatuur
8
Taalkunde
8
Duits, Engels, Frans, Grieks, Hebreeuws, Italiaans, Latijn, Nederlans, Spaans Literatuur Taalkunde
Algemene literatuurwetenschap Literatuur in vergelijkend perspectief
4
Vertaalonderzoek
4
Populaire genres
4
Inleiding tot de culturele studies
4
Literatuur en andere media: novel/ graphic novel/photographic novel
4
8 8
Cultuur en geschiedenis van de oudheid
Gemeenschappelijk gedeelte Taalmodule 1 Taalmodule 2 Specialisiatiemodule
Kunst van de oudheid
4
Mentaliteitsgeschiedenis van de Grieks-Romeinse oudheid
4
Inleiding tot de numismatiek
4
Thema's uit de oudheid: het Romeinse wereldrijk
4
Geschiedenis van de wijsbegeerte van de oudheid
4
Griekse mythologie en godsdienst
4
Geschiedenis van kerk en theologie: oudheid
5
17
18
Ik was persoonlijk heel tevreden over de praktische aanpak in vele opleidingsonderdelen, vooral dan in de taalkundige onderdelen. (Oud-student) Het is boeiend om literatuur aan psychologische, pedagogische, historische en andere socioculturele fenomenen te toetsen. (Oud-student)
TAAL- EN LETTERKUNDE
Opleidingsonderdelen van de eerste fase n
Inleiding tot de wijsbegeerte Dit opleidingsonderdeel volgt een historische ontwikkelingslijn. In elk deel staan de volgende thema’s centraal: mensbeeld, wereldbeeld en godsbeeld. In het eerste deel (oudheid) bestudeer je het ontstaan van de wijsbegeerte en de oudste filosofische systemen. In het tweede deel komt de middeleeuwse wijsbegeerte aan bod met het probleem van de confrontatie tussen christendom en wijsbegeerte. Het derde deel behandelt de moderne wijsbegeerte en het moderne probleem van rationele kennis. Het vierde deel (over de hedendaagse tijd) bespreekt de verschillende vormen van kritiek op het traditionele metafysische denken.
n
Inleiding tot de studie van de Europese literatuur en cultuur Je ontdekt hoe de literaire cultuur het intellectuele bewustzijn van een periode weerspiegelt en vormgeeft en wat haar relatie is tot andere cultuuruitingen. Dat ontwikkelingsproces vertaalt zich onder meer in de opkomst, canonisering, marginalisering of het verdwijnen van motieven, genres, modellen en retorica. Per periode wordt nagegaan (a) hoe de literaire cultuur functioneert binnen een groter (maatschappelijk, technologisch ...) geheel binnen en buiten Europa, (b) welk cultuurgebied zijn stempel drukt op het geheel en zijn gedachtegoed weet te exporteren, en (c) of en hoe zich een tegenstroom ontwikkelt. Bijzondere aandachtspunten zijn de institutionele status van de literaire cultuur, haar actoren, en de spanning tussen de cultuurtaal en de volkstaal en nationale talen, tussen elitaire cultuur en volkse cultuur (massacultuur). Waar en wanneer ontstaan de grote mythen en hoe leven ze verder (Antigone, Oedipus, Parsifal, Hamlet, Faust, Bijbelfiguren)? Hoe bepalen ze onze manier van denken? Hoe verhouden de ontwikkelingspatronen in de literatuur zich tot de grote ontwikkelingslijnen in de muziek en de beeldende kunsten? In deel twee staan de verschillende literaire bewegingen uit de negentiende en de twintigste eeuw zoals romantiek, realisme, avant-garde en (post)modernisme centraal.
n
Algemene taalwetenschap I Je maakt kennis met een aantal stromingen in de taalwetenschap. Daarnaast leer je de methodes en de terminologie van de taalanalyse, zodat je taal op verschillende niveaus kunt bestuderen. Het college vertrekt van de vraag: waarom zien talen eruit zoals ze eruitzien? Die vraag wordt vanuit een historische invalshoek beantwoord. Het college bestaat dan ook voornamelijk uit een inleiding in de taalgeschiedenis, de historische taalkunde en het onderzoek naar taalvariatie en taalverandering.
n
Algemene literatuurwetenschap I Na een algemene inleiding maak je in dit college kennis met de wetenschappelijke termen en methodes voor de analyse van literaire teksten. De drie belangrijkste genres (poëzie, proza en drama) staan centraal. Je leert literaire teksten te lezen en te analyseren en op een wetenschappelijke manier over je bevindingen te rapporteren.
19
20
Taalopleidingsonderdelen in de eerste fase n
Taal en cultuur • Voor Italiaans en Spaans krijg je tijdens de eerste opleidingsfase een inleiding in de cultuur: kennismaking met de Spaanstalige wereld en inleiding tot de Italiaanse cultuur met een inleiding in de Spaanse en Italiaanse maatschappij: politieke geschiedenis, geografie, economie, sociale kenmerken, beeldende kunsten, film en muziek ... • Studenten die Latijn, Grieks of Hebreeuws kiezen, krijgen in de eerste opleidingsfase een inleiding in de geschiedenis.
n
Taal en tekst / taalbeheersing • In de opleidingsonderdelen taal en tekst (Engels, Frans, Duits, Italiaans en Spaans) en taalbeheersing (Nederlands) leer je de taal beheersen in al haar facetten, gesproken en geschreven, zowel in een literaire als in een zakelijke context. Je verwerft dus op de eerste plaats praktische taalvaardigheden: een correcte uitspraak hanteren, naslagwerken gebruiken, verschillende soorten teksten schrijven, beluisteren, lezen en presenteren. • In taal en tekst van de klassieke talen (Latijn, Grieks en Hebreeuws) wordt in de eerste plaats de leesvaardigheid getraind. De praktische taalbeheersing is er ondergeschikt aan de verwerving van leesstrategieën.
n
Literatuur Het pakket opleidingsonderdelen literatuur is voor iedere taal anders opgebouwd. • Voor Duits en Frans begin je tijdens de eerste opleidingsfase met een overzicht van de moderne periode en krijg je de oudere literatuur tijdens de tweede opleidingsfase. • Studeer je Engels, dan bestudeer je tijdens de eerste opleidingsfase de periode van 600 tot 1800. De moderne literatuur komt tijdens de tweede opleidingsfase aan bod. • Het opleidingsonderdeel Nederlandse letterkunde I biedt dan weer een overzicht waarin de oudere én de moderne Nederlandse literatuur behandeld worden. • Studenten Spaans en Italiaans krijgen tijdens de eerste opleidingsfase een algemene inleiding, een beknopt overzicht van de hedendaagse literatuur en enkele oefeningen op tekstverklaring. • Voor Latijn en Grieks is het opleidingsonderdeel literatuur in de eerste twee opleidingsfases omvangrijker dan voor de andere talen. Je krijgt er, naast een overzicht van de klassieke Griekse en Latijnse literatuur, oefeningen op tekstverklaring en tekstinterpretatie.
n
Taalkunde • Je krijgt een inleiding in de systematische beschrijving van het grammaticale systeem van de taal. • Je krijgt inzicht in de manier waarop een taal is opgebouwd en woorden en zinnen worden gevormd. • Je leert hoe een taal betekenis toekent en je krijgt een beschrijving van de klanken van een taal.
Voor een gedetailleerde beschrijving van de opleidingsonderdelen van de volledige bacheloropleiding en voor het uurrooster:
8 www.kuleuven.be/ba/btll 8 www.arts.kuleuven.be/ba/taalletter
21
Week van een student taal- en letterkunde Dit fictieve uurrooster geeft je een idee hoe een bepaalde lesweek er kan uitzien. Hou hierbij ook het aantal studiepunten dat je volgt in het achterhoofd. Eén studiepunt staat voor 25 à 30 uren studietijd. Dat omvat niet enkel college volgen, maar ook achteraf je notities overlopen, naar de bibliotheek gaan, monitoraatsoefeningen volgen, zelfstudie ... Zo zit je al snel aan een 40 à 50 urenweek. Voorbeeld Nederlands-Latijn
G MAANDA
schap I mene taalweten 9-11 u. Alge ie van iding tot de stud 11-13 u. Inle ropese literatuur en de Eu 00 cultuur: voor 18 rkunde I: derlandse lette de 14-16 u. Ne rio pe ne er vroegmod
dse ities Nederlanlo pen 17-19 u. Not er ov de un k letter
AG DONDERD g itoraatsoefenin 9-11 u. Mon un k de
tijnse taal 11-13 u. Laud st eren bib
mene 14-16 u. Alge uurwetenschap I literat
uremene literatu en er 17-19 u. Alg ud st wetenschap
Op café
DINSDAG 9-11 u.
van Geschiedenis Rome en d an nl Grieke
d ies Griekenlaenn 11-12 u. Notit p lo er en Rome ov woordenschat 14-18 u. bibti:jn leren La
lontoneel Repetitie Baby AG WOENSD schiedenis van 9-10 u. Ge nland en Rome Grieke planning kshop examen 10-12 u. Wor de Latijnse n schiedenis va Ge u. 6 -1 14 literatuur I nse taalkunde 16-18 u. Latij
van de Latijnse Geschiedenisud eren literatuur st
VRIJDAG
heersing I derlandse taalbe 11-13 u. Ne I n: taal & tekst 15-17 u. Latij
Naar huis G ZATERDA
sing landse taalbeheer 10-12 u. Nedruerctureren en studeren st enplanning 14-15 u. Exam en ak m op g ur voor inleidin tu ra te Li 15-18 u. t de studie van de to tuur en Europese litera en em n cultuur door
uis Tappen jeugdh ZONDAG
iedenis van de 15-17 u. Gestich tuur La jnse litera en studer TO DO
eel Scripetmtoen ! n meen
22
Week van een student taal- en letterkunde Voorbeeld Engels-Spaans
MAANDAG 9-11 u. Algemene taalwetenschap I 11-13 u. Inleiding tot de studie van de Europese literatuu r en cultuur: voor 1800
VRIJDAG 10-12 u. Spaans: taa l & tekst I 14-16 u. Engels: taa l & tekst I
14-17 u. Algemene lit eratuurwetenschap studeren
17-18 u. Engelse lite ratuur I
kotavond (koken!) DINSDAG 10-12 u. Spaans: taa l & tekst I
14-16 u. Notities Spaa ns overlopen en studeren 16 -18 u. Kennismaking met de Spaanstalige wereld
20-23 u. Leespakket En gels WOENSDAG
9-12 u. Studeren in de bib: woordenschat Spaa ns leren
14-16 u. Monitoraats oefening
16-18 u. bib: studeren kennismaking Spaanstalige wereld Studeren DONDERDAG 9-11 u.
Engelse literatuur I
11-13 u. Notities Enge lse literatuur overlopen
14-16 u. Algemene literatuurwetenschap I 16-18 u. Workshop examenplanning
Op café
Naar huis ZATERDAG
10-13 u. Engelse liter atuur studeren 14-16 u. Oefeningen Enge taal en tekst voorbereils den 16-18 u. Inleiding to t de studie van de Europese literatuur en cultuur structureren en studeren ZONDAG
10-12 u. Leespakket Engels afronden
Familiefeest TO DO
Scrabble meenemen voor kotavond! Examenplanning opmaken!
TAAL- EN LETTERKUNDE
Masteropleidingen RECHTSTREEKS Met je bachelordiploma in de taal- en letterkunde leg je een solide basis voor een verdere academische carrière. Na de bacheloropleiding kun je rechtstreeks doorstromen naar een van de volgende masteropleidingen. n
Master in de taal- en letterkunde (60 studiepunten) Je zet de wetenschappelijke studie van de literatuur en de taalkunde van de bacheloropleiding voort. Via mondelinge en schriftelijke taken tijdens de colleges en via de masterproef ontwikkel je je taalbeheersing verder. Deze master kun je op twee manieren invullen: ofwel blijf je beide talen uit je bacheloropleiding verder bestuderen, ofwel specialiseer je je volledig in één taal.
Hoofdoptie • In de hoofdoptie kies je twee opleidingsonderdelen uit de module taalkunde en twee opleidingsonderdelen uit de module letterkunde van één levende taal of vier opleidingsonderdelen van één klassieke taal. • Talen: Duits, Engels, Frans, Grieks, Hebreeuws, Italiaans, Latijn, Nederlands, Spaans
Nevenoptie • In de nevenoptie kies je twee opleidingsonderdelen uit een van de taalmodules of specialisatiemodules. • Talen: Duits, Engels, Frans, Grieks, Hebreeuws, Italiaans, Latijn, Nederlands, Spaans • Specialisatie: algemene literatuurwetenschap, algemene taalwetenschap, klassieke taal en cultuur
Keuzegedeelte • Je kiest één opleidingsonderdeel uit de keuzegroep of uit andere masteropleidingen.
Masterproef • Met je masterproef bewijs je dat je een werkstuk kunt afleveren waardoor je je als 'meester' in je vak laat kennen.
8 www.kuleuven.be/ma/mtll 8 www.arts.kuleuven.be/ma/taalletter
23
24
n
Master in de taalkunde (60 studiepunten) Je verwerft de kennis en vaardigheden om zelfstandig taalkundig onderzoek uit te voeren. Taalkunde onderzoekt hoe taalsystemen werken en hoe we ze kunnen gebruiken voor nieuwe vormen van communicatie, bijvoorbeeld om computers te laten spreken. Als taalwetenschapper kun je ook het ontstaan en de evolutie van een taal bestuderen, of onderzoeken hoe mensen een taal leren en wat dat betekent voor het taalonderwijs.
Basismodule • Theoretische basis • Methodologische basis
Verdiepingsmodule • • • • •
Comparatieve en historische taalkunde Computationele en formele benaderingen Taalgebruiks- en corpusgebaseerde benaderingen Taalverwerving en onderwijslinguïstiek Taalspecifieke vorming
Masterproef • Met je masterproef bewijs je dat je een werkstuk kunt afleveren waardoor je je als 'meester' in je vak laat kennen.
8 www.kuleuven.be/ma/mtaall 8 www.arts.kuleuven.be/ma/taalk
TAAL- EN LETTERKUNDE
n
Master in de westerse literatuur (60 studiepunten) Deze opleiding kijkt naar literatuur als cultureel en maatschappelijk verschijnsel, biedt je een overzicht van stromingen en theorieën in de literatuurwetenschap en reikt je methodes aan om zelf literaire teksten te analyseren. Literatuur wordt gezien als het resultaat van wisselwerkingen tussen lokale, nationale en internationale tendensen. De studie van de nationale (Engelse, Franse, Duitse …) literaturen en van hun relatie tot de Europese literatuur behoort dan ook tot de kern van de opleiding. Dat betekent dat je concrete literaire fenomenen leert plaatsen in de literaire dynamiek van de West-Europese literatuur. Daarbij ga je na welke plaats de schrijvers, werken, genres en modellen innemen in de literaire cultuur van het ogenblik waarin ze zich voordoen. Je kunt zelf verschillende trajecten uitstippelen: zo kun je je in een of twee nationale literaturen specialiseren, of voor een meer theoretisch-vergelijkende benadering kiezen.
Kernmodule • Teksten uit de westerse canon • Western Literature: Concepts and Questions
Transversale module • Je kiest minimaal één opleidingsonderdeel vergelijkende literatuur uit: Dynamics of Literary Change, Gender, Literature and Theory, Literature from a National and Postnational Perspective, Translation and Plurilinguism in Literature.
Keuzemodule • Je vult je programma aan met keuzeopleidingsonderdelen: Duitse letterkunde, Engelse letterkunde, Franse letterkunde, Griekse letterkunde, Hebreeuwse letterkunde, Italiaanse letterkunde, Latijnse letterkunde, Nederlandse letterkunde, Spaanse letterkunde, algemene literatuurwetenschap en/of klassieke cultuur.
Masterproef • In je masterproef geef je blijk van je bekwaamheid om een wetenschappelijk probleem op het terrein van de westerse literatuur precies af te bakenen en doeltreffend te omschrijven, en een methodologisch en theoretisch kader uit te werken waarbinnen strategieën ter oplossing van het probleem op kritische wijze kunnen worden uitgewerkt en toegepast.
8 www.kuleuven.be/ma/mwlnl 8 www.arts.kuleuven.be/ma/wlit
25
26
n
Master in de bedrijfscommunicatie (in samenwerking met Faculteit Sociale Wetenschappen) (60 studiepunten) Je leert hoe bedrijven en de overheid intern en extern communiceren, niet alleen in theorie maar ook door een praktijkstage te lopen in een bedrijf of instelling. Daarnaast kun je je verdiepen in het communicatieve belang van reclame, public relations ... Je komt meer te weten over de structuur van een bedrijf of organisatie (bedrijfseconomie, marketing …).
Groep taal en communicatie: algemene vorming • Taalkundige aspecten van communicatietechnieken en -strategieën • Bedrijfscommunicatie in de praktijk • Bedrijfscommunicatie
Groep communicatie • Je kiest twee opleidingsonderdelen uit: Consumer Behaviour, reclameleer, taal en cultuur, online marketing, veranderingsmanagement, communicatiemanagement.
Groep talen in bedrijfscontext • Je kiest je opleidingsonderdelen uit Duitse, Engelse, Franse of Nederlandse bedrijfscommunicatie.
Stage • Tijdens de stage krijg je de kans om je theoretische kennis te toetsen aan de praktijk, een (eerste) werkervaring op te doen en af te tasten welke richting je je professionele carrière wil geven.
Masterproef • De masterproef is het werkstuk waarmee je de masteropleiding voltooit en blijk geeft van een analytisch, synthetisch en probleemoplossend vermogen. • In je masterproef combineer je theoretisch verworven inzichten met praktische ervaring binnen een bedrijfs- of overheidscontext.
8 www.kuleuven.be/ma/mbedrl 8 www.arts.kuleuven.be/ma/bc
TAAL- EN LETTERKUNDE
n
Master in de culturele studies (60 studiepunten) Je krijgt een combinatie van theoretische en praktische vorming over het begrip ‘cultuur’. Je maakt kennis met de hedendaagse opvattingen en debatten over cultuur en je bestudeert de structuur van de culturele sector in Vlaanderen. De studie bereidt je voor op een baan in de media, podiumkunsten, de festivalwereld, culturele werking ... Je volgt een aantal algemene theoretische en methodologische opleidingsonderdelen en neemt daarnaast ook deel aan verdiepende projecten, bijvoorbeeld over cultuur en nieuwe media (fotografie, beeldcultuur, interculturele communicatie) of over erfgoedbeleid. De projecten sluiten aan bij de masterproef. De masterproef en de stage nemen samen ruim een derde van je studietijd in beslag.
Kerncolleges • Cultural Policy • Cultural Semiotics • Je kiest minimaal één opleidingsonderdeel uit: Photography and Visual Culture, Online Publishing, Film and Literature, Theatre, Theory and Culture en/of Performance Studies: Analyses.
Keuze • Je vult je programma aan met keuzeopleidingsonderdelen.
Stage • Je loopt een ‘lange’ of ‘korte’ stage in een culturele instelling. Stageplaatsen vind je in de online stagedatabank van de opleiding of je kunt ook zelf op zoek gaan naar een stageplaats in het binnen- of buitenland.
Masterproef • In de masterproef bewijs je dat je in staat bent de opgedane kennis en competenties op een originele manier te verwerken en een bijdrage te leveren aan een precies punt uit de theoretische reflectie over cultuur en de werking van de sector die al of niet tijdens de stage van nabij werd verkend. • Het steunseminarie biedt een methodologische en theoretische onderbouw voor het uitwerken van de masterproef.
8 www.kuleuven.be/ma/mcsnl 8 www.arts.kuleuven.be/ma/cs
27
28
NA EEN VOORBEREIDINGSPROGRAMMA Je bachelordiploma in de taal- en letterkunde geeft toegang tot nog andere masteropleidingen binnen de Faculteit Letteren van de KU Leuven. Je moet hiervoor wel een beperkt voorbereidingsprogramma volgen. Je kunt deze masteropleidingen volgen aan Campus Brussel en Campus Sint-Andries Antwerpen. n
Master in het vertalen (60 studiepunten)
8 www.kuleuven.be/ma/mvertbx (Brussel) 8 www.kuleuven.be/ma/mvertan (Antwerpen) 8 www.arts.kuleuven.be/ma/vert (algemene informatie) n
Master in het tolken (60 studiepunten)
8 www.kuleuven.be/ma/mtolkbx (Brussel) 8 www.kuleuven.be/ma/mtolkan (Antwerpen) 8 www.arts.kuleuven.be/ma/tolk (algemene informatie) n
Master in de meertalige communicatie (60 studiepunten)
8 www.kuleuven.be/ma/mmcbx (Brussel) 8 www.kuleuven.be/ma/mmcan (Antwerpen) 8 www.arts.kuleuven.be/ma/mc (algemene informatie) n
Master in de journalistiek (Faculteit Sociale Wetenschappen) (60 studiepunten)
8 www.kuleuven.be/ma/mjourbx (Brussel) 8 www.kuleuven.be/ma/mjouran (Antwerpen) 8 www.arts.kuleuven.be/ma/jour (algemene informatie)
Andere verderstudeermogelijkheden Lerarenopleiding Aan de Faculteit Letteren kun je de lerarenopleiding talen volgen. Voor de specifieke lerarenopleiding talen volg je de opleidingsonderdelen die aansluiten bij je bachelorta(a)l(en). Er is een specifiek aanbod voor Nederlands (moedertaal), Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Hebreeuws, Latijn en Grieks. Zo volg je bijvoorbeeld de specifieke lerarenopleiding talen: Duits-Engels, Spaans-Engels, NederlandsFrans ... Daarna(ast) kun je via een postgraduate studie ook een postgraduaat diploma behalen in de didactiek van het Nederlands aan anderstaligen.
8 www.arts.kuleuven.be/ma/slo
TAAL- EN LETTERKUNDE
Master-na-masters Na je initiële masterdiploma kun je ook nog een voortgezette masteropleiding volgen (master-na-master). Binnen het domein talen kun je in Leuven 4 manama’s volgen. n
Master of Advanced Studies in Linguistics
8 www.kuleuven.be/ma/mnmasll 8 www.arts.kuleuven.be/ma/adv_ling n
Master in de literatuurwetenschappen
8 www.kuleuven.be/ma/mnmlwl 8 www.arts.kuleuven.be/ma/litwet n
Máster en Estudios Ibéricos e Iberoamericanos
8 www.kuleuven.be/ma/mnmeiil 8 www.arts.kuleuven.be/ma/ibericos n
Master of Digital Humanities
8 www.kuleuven.be/ma/mdhl
Doctoreren Wie weet krijg je tijdens je opleiding de microbe voor het wetenschappelijk onderzoek helemaal te pakken en wil je gaan doctoreren. Een doctoraat geeft je de gelegenheid om zelf een actieve bijdrage te leveren binnen een bepaald onderzoeksdomein. Binnen het ruime domein van taal- en letterkunde kun je de doctoraatsopleiding in de taalkunde, in de letterkunde of in de vertaalwetenschap aanvatten. Onder de begeleiding van een promotor maak je creatief gebruik van wat je tijdens je opleiding geleerd hebt. Je maakt op basis van zelfstandig wetenschappelijk onderzoek een doctoraatsverhandeling. Daarnaast omvat de doctoraatsopleiding cursussen, seminaries en studiedagen.
8 www.kuleuven.be/doctoreren 8 www.arts.kuleuven.be/home/doctorandi
29
30
Loopbaan De opleidingen taal- en letterkunde bereiden niet onmiddellijk voor op een specifiek beroepenveld, maar op een hele waaier van beroepsmogelijkheden. Wie een opleiding met een sterk tewerkstellingsgericht profiel verkiest, kan hiervoor van de bachelor taal- en letterkunde onmiddellijk doorstromen naar de masters bedrijfscommunicatie of culturele studies, waar een sterke interactie met het werkveld (o.a. via stages) in het programma is ingebouwd. Hetzelfde geldt voor de lerarenopleiding die een specifieke voorbereiding op een onderwijsloopbaan aanbiedt. In de opleiding komen ook de stimulans tot zelfstandigheid en de ontwikkeling van onderzoeksvaardigheden, zoals analytisch en methodologisch te werk gaan en probleemoplossend kunnen denken, ruimschoots aan bod. Deze eigenschappen leiden ook rechtstreeks tot resultaat op de arbeidsmarkt. De belangrijkste sectoren waarin afgestudeerde taal- en letterkundigen terechtkomen, zijn de dienstensector, de bedrijfswereld, de openbare sector, het onderwijs en het onderzoek. Maar ook daarbuiten zijn er nog heel wat mogelijkheden. Taaljobs Je kunt aan de slag als communicatiedeskundige, beleids- en marketingmedewerker (voornamelijk in meertalige ondernemingen), voorlichter, redacteur, vertaler (literair of zakelijk), journalist of uitgever. Je kunt ook taal- of communicatietrainingen in bedrijven en organisaties geven. Onderwijs en cultuur De culturele sector biedt een taal- en letterkundige ook heel wat interessante carrièremogelijkheden. Heb je na je master de lerarenopleiding gevolgd, dan kun je zeker in het onderwijs terecht. Je kunt aan de slag als leraar talen in het secundair onderwijs of het onderwijs voor sociale promotie. Hogescholen die professionele bachelors aanbieden, zoals een lerarenopleiding of een secretariaatsof marketingopleiding, zijn andere opties. Onderzoek Wil je graag wetenschappelijk onderzoek doen, dan werk je in de eerste plaats aan de universiteit en de geassocieerde hogescholen, maar ook in hoogtechnologische bedrijven, vooral op het vlak van taaltechnologie. Als voorbereiding op een wetenschappelijke loopbaan kun je gespecialiseerde masterna-masteropleidingen volgen, bijvoorbeeld in de literatuurtheorie of de taalkunde.
31
Taal- en regiostudies
31
Arabistiek en islamkunde • japanologie • egyptologie • sinologie • slavistiek en Oost-Europakunde Beginprofiel
34
Eindprofiel
35
Arabistiek en islamkunde
36
Bacheloropleiding
38
n
38 39 42 44
n n n
Opbouw Studieprogramma Opleidingsonderdelen van de eerste fase Week van een student arabistiek en islamkunde
Master in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde
45
Andere verderstudeermogelijkheden
46
32
Japanologie
48
Bacheloropleiding
50
n
50 51 54 56
n n n
Opbouw Studieprogramma Opleidingsonderdelen van de eerste fase Week van een student japanologie
Master in de taal- en regiostudies: japanologie
57
Andere verderstudeermogelijkheden
58
Egyptologie
60
Bacheloropleiding
62
n
62 63 65 67
n n n
Opbouw Studieprogramma Opleidingsonderdelen van de eerste fase Week van een student egyptologie
Master in de taal- en regiostudies: egyptologie
68
Andere verderstudeermogelijkheden
68
Sinologie
70
Bacheloropleiding
72
n
Opbouw Studieprogramma Opleidingsonderdelen van de eerste fase Week van een student sinologie
72 73 75 77
Master in de taal- en regiostudies: sinologie
78
Andere verderstudeermogelijkheden
79
Slavistiek en Oost-Europakunde
80
Bacheloropleiding
82
n
82 83 86 88
n n n
n n n
Opbouw Studieprogramma Opleidingsonderdelen van de eerste fase Week van een student slavistiek en Oost-Europakunde
Master in de taal- en regiostudies: slavistiek en Oost-Europakunde
89
Andere verderstudeermogelijkheden
90
Loopbaan
91
TAAL- EN REGIOSTUDIES
Onderwijstermen n
Opleidingsonderdeel Officiële term voor ‘vak’
n
Opleiding Verzameling van opleidingsonderdelen. Er zijn bachelor- en masteropleidingen. De bacheloropleiding gaat altijd vooraf aan de masteropleiding.
n
Studiepunt Drukt het aandeel van een opleidingsonderdeel binnen de totale opleiding uit: een opleidingsonderdeel van 6 studiepunten weegt dus zwaarder door dan een van 3. Eén studiepunt komt overeen met 25 tot 30 uur studietijd: voorbereidingen maken, college of practicum volgen, stage lopen, opdrachten maken, examens afleggen …
n
Opleidingsfase Een opleiding bestaat uit fases van een bepaalde hoeveelheid studiepunten. Zo bestaat een bacheloropleiding altijd uit drie fases van telkens ongeveer 60 studiepunten; de totale opleiding beslaat altijd 180 studiepunten. Een masteropleiding bestaat uit minstens één fase van 60 studiepunten.
33
34
Beginprofiel Is taal- en regiostudies iets voor jou?
Interesses
Kennis en vaardigheden
• Je hebt een passie voor verre gebieden en culturen en wil die beter begrijpen.
• Je hebt een bijzondere aanleg voor talen, want je studeert talen die qua structuur en woordenschat sterk verschillen van de West-Europese talen.
• Je wil een cultuurgebied leren kennen door de taal ervan onder de knie te krijgen.
• Je hebt een passieve kennis van het Frans, Engels en Duits. Voorkennis van de oosterse of OostEuropese talen die je gaat studeren, is niet vereist.
Ontdek de andere profielen talen op ► p. 100
Wil je weten of je over een aantal algemene academische vaardigheden beschikt die nodig zijn om aan een universitaire studierichting te beginnen, doe dan de LUCI-test.
8
www.luci.be
TAAL- EN REGIOSTUDIES
Eindprofiel Vanuit je toegenomen kennis en vaardigheden heb je je eigen kijk op de wereld ontwikkeld. Hierdoor kun je binnen het vakgebied taal- en regiostudies je eigen bijdrage leveren.
Interesses
Kennis en vaardigheden
• Je kent een taal uit een Oost-Europese of Oosterse regio grondig en kunt erin communiceren en ideeën ontwikkelen.
• Je hebt je verdiept in een cultuurregio en kunt als een expert over economie, politiek en cultuur van die regio aan anderen uitleg geven.
• Je volgt de maatschappelijke ontwikkelingen in de regio die je bestudeert en kunt er adequaat over communiceren.
• Je kunt informatie over de taal en maatschappelijke aspecten van je cultuurregio analyseren en met correcte methodes evalueren. • Je kunt je kennis over het cultuurgebied met anderen delen en er op kritische wijze over rapporteren. Je combineert die houding met een openheid ten opzichte van andere culturen dan degene waaruit je zelf komt.
Als student taal- en regiostudies bestudeer je cultuurgebieden in hun totaliteit. En zoals de naam het suggereert, is het rijke aanbod van de faculteit in de oosterse en Oost-Europese studies opgebouwd rond twee pijlers: de studie van de talen en de studie van de regio. • In het programma egyptologie worden daarbij ook bruggen geslagen naar de geschiedenis (optie oudheid), de archeologie en de Byzantijnse periode. • Bij arabistiek en islamkunde, japanologie, sinologie en slavistiek en Oost-Europakunde wordt de ‘regiocomponent’ scherper geprofileerd. Je kunt kiezen voor een minor in de cultuur-historische of in de economische sector.
Arabistiek geeft je de kans bij uitstek om kennis te maken met de ware aard van de islam en om je eigen mening hierover te formuleren. Want in deze opleiding bestudeer je de islam niet van buitenaf, maar van binnenuit. (Oud-student)
35
36
Arabistiek en islamkunde Onderstaand schema schetst je studietraject van beginnende bachelor tot afgestudeerde master en de verschillende mogelijkheden tijdens dat traject.
Bacheloropleiding Bachelor in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde (180 sp.)
►
p. 42
Fase 2
Fase 3
Keuze uit twee minors
Beginprofiel
►
p. 34
Fase 1
►
Taal, cultuur, geschiedenis en maatschappij
Economisch beleid en management
Studiebegeleiding ► p. 92
p. 38
Eindprofiel
►
p. 35
ARABISTIEK EN ISLAMKUNDE
Masteropleidingen
Master in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde (60 sp.)
►
p. 45
Master in de culturele studies (60 sp.)
►
p. 27
Master in de bedrijfscommunicatie (60 sp.)
►
p. 26
Voorbereidingsprogramma
►
p. 24
Master in de taalkunde (60 sp.)
Internationale ervaring ► p. 96
37
38
Bacheloropleiding Opbouw Het Arabisch is een van de grote wereldtalen en een van de voornaamste communicatiemiddelen in een zeer uitgestrekt gebied. De islam geldt er als religieus bindmiddel en er heerst een transnationale cultuur. In de opleiding arabistiek en islamkunde bestudeer je het modern Standaardarabisch, een gesproken variant (Levantijns) en het klassiek Arabisch. Daarnaast neem je ook de historische, doctrinaire, politieke en culturele ontwikkeling van de regio en de islam onder de loep. In de eerste opleidingsfase ligt de nadruk op het verwerven van een degelijke actieve kennis van het modern Standaardarabisch en het Levantijns. Je leert klassiek Arabische teksten lezen en analyseren. Daarnaast maak je grondig kennis met de politieke en religieuze ontwikkelingen in de Arabische wereld, met nadruk op de actualiteit en de studie van het Midden-Oosten en Noord-Afrika. Je kiest voor de minor taal, cultuur, geschiedenis en maatschappij, of voor de minor in economisch beleid en management. • In de minor taal, cultuur, geschiedenis en maatschappij krijg je de kans om de islamitische cultuur in al haar aspecten in een ruim methodologisch, historisch of geografisch kader te plaatsen. Zo krijg je bijvoorbeeld de kans om ook Turks of Perzisch te studeren. • In de minor in economisch beleid en management maak je kennis met de diverse aspecten van de economie en het bedrijfsleven, zoals de economische wetenschap, boekhouden en bedrijfseconomie.
ARABISTIEK EN ISLAMKUNDE
Studieprogramma Eerste fase Inleiding tot de wijsbegeerte
MINOR TAAL, CULTUUR, GESCHIEDENIS EN MAATSCHAPPIJ
4
Je kiest één opleidingsonderdeel van 4 studiepunten en één van 6 studiepunten.
TAALMODULE
18
Modern Standaardarabisch I Inleiding tot de taalkunde van het Arabisch
4
Inleiding tot de Arabische letterkunde
4
EN REGIOMODULE
Sociologie
6
Politicologie
6
Geschiedenis van de Balkan
4
Inleiding tot de sociale en culturele antropologie
4
Geschiedenis van het Midden-Oosten en Noord-Afrika vanaf WO I
4
Inleiding in de antropologie en criminologische thema's
Inleiding tot de islamitische geschiedenis tot WO I
4
Inleiding tot het Jodendom
Inleiding tot de islam
4
Turks I
Hedendaagse islam
4
Islamic Law and Fiqh
4
5 4 6
OF MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT
6
Economie Keuzeopleidingsonderdeel
Gemeenschappelijk gedeelte l Taalmodule l Regiomodule Minor l Minor taal, cultuur, geschiedenis en maatschappij l Minor economisch beleid en management
4
39
40
Tweede fase Encyclopedie en methodologie in de islamkunde Informatiekunde
MINOR TAAL, CULTUUR, GESCHIEDENIS EN MAATSCHAPPIJ
3 4
OF
TAALMODULE
24
Modern Standaardarabisch II Gesproken Arabisch: Levantijns I
4
Klassiek Arabische teksten
4
EN REGIOMODULE Thema's uit de islamitische geschiedenis
10
Keuzeopleidingsonderdelen
3
Politieke economie van het MiddenOosten en Noord-Afrika
4
Koran en islamitisch religieus denken
4
MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT
6
Accountancy Keuzeopleidingsonderdeel
4
ARABISTIEK EN ISLAMKUNDE
Derde fase Religie, zingeving en levensbeschouwing
MINOR TAAL, CULTUUR, GESCHIEDENIS EN MAATSCHAPPIJ
3 9
Bachelorpaper
12
Keuzeopleidingsonderdelen OF
TAALMODULE
20
Modern Standaardarabisch III Gesproken Arabisch: Levantijns II
4
Sociolinguïstiek van de Arabische wereld
4
MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT Mens en organisatie (TEW)
6
Marketing (TEW)
6
EN REGIOMODULE Actualiteit van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
4
Klassieke islamitische geschiedenis (610-945 AD)
4
Gemeenschappelijk gedeelte l Taalmodule l Regiomodule Minor l Minor taal, cultuur, geschiedenis en maatschappij l Minor economisch beleid en management
41
42
Opleidingsonderdelen van de eerste fase n
Inleiding tot de wijsbegeerte Zie ► p. 19
n
Modern Standaardarabisch I Je raakt vertrouwd met de principes van de Arabische grammatica. Tijdens de eerste opleidingsfase leer je ongeveer twee derde van de grammatica functioneel beheersen. De cursus is erop gericht om je de vier taalvaardigheden spreken, luisteren, schrijven en lezen aan te leren.
n
Inleiding tot de Arabische letterkunde Je krijgt een inleiding tot de klassieke en moderne Arabische literatuur (zowel proza als poëzie). Dat gebeurt aan de hand van een theoretisch en historisch overzicht van de verschillende literaire stijlen. De belangrijkste auteurs en hun werken en de lectuur en analyse van een selectie van literaire werken maken deel uit van het college.
n
Inleiding tot de taalkunde van het Arabisch Dit opleidingsonderdeel biedt je een inleiding tot de fonetiek, morfologie en elementaire syntaxis van het Arabisch. Het gaat hier niet om taalverwerving, maar om het basisinstrumentarium dat studenten nodig hebben bij het bestuderen van de taal. Daarnaast wordt het Arabisch ook taaltypologisch gesitueerd en wordt het belang van de studie naar taalvariabiliteit voor de arabist geduid.
n
Geschiedenis van het Midden-Oosten en Noord-Afrika vanaf WO I Je krijgt een inleiding in de geschiedenis van de regio vanaf de Eerste Wereldoorlog. De nadruk ligt op het begrijpen van het huidige conflict in het Midden-Oosten als het gevolg van mislukte dan wel gelukte afspraken, gemaakt door de koloniale machten. Ten tweede overloop je de kenmerken van de Amerikaanse overheersing van het gebied sinds 1990 tot en met vandaag (‘het Amerikaanse tijdperk na 1990’).
n
Inleiding tot de islamitische geschiedenis tot WO I Je krijgt een inleiding in het ontstaan van de islamitische gemeenschap. Je bestudeert zowel de klassieke periode, de middenperiode en de buskruitrijken van de Safavieden en de Ottomanen. Ook het uiteenvallen van het Ottomaanse Rijk tijdens de Eerste Wereldoorlog wordt niet vergeten.
ARABISTIEK EN ISLAMKUNDE
n
Inleiding tot de islam Je leert wat de term ‘islam’ precies inhoudt. Daarnaast bestudeer je ook de biografie van Mohammed, de Koran, islamitische rituelen en feesten, het islamitische credo en de schisma’s van de islamgemeenschap.
n
Hedendaagse islam In dit college verwerf je inzicht in de belangrijkste vraagstukken van de hedendaagse islam met een nadruk op het probleemgebied moderniteit.
n
Islamic Law and Fiqh Je wordt grondig ingeleid in het islamitisch recht en krijgt een overzicht van de historische ontwikkeling ervan vanaf de opkomst van de islam tot nu.
Voor een gedetailleerde beschrijving van de opleidingsonderdelen van de volledige bacheloropleiding en voor het uurrooster:
8 www.kuleuven.be/ba/bterail 8 www.arts.kuleuven.be/ba/arab
43
44
Week van een student arabistiek en islamkunde Dit fictieve uurrooster geeft je een idee hoe een bepaalde lesweek er kan uitzien. Hou hierbij ook het aantal studiepunten dat je volgt in het achterhoofd. Eén studiepunt staat voor 25 à 30 uren studietijd. Dat omvat niet enkel college volgen, maar ook achteraf je notities overlopen, naar de bibliotheek gaan, monitoraatsoefeningen volgen, zelfstudie ... Zo zit je al snel aan een 40 à 50 urenweek.
G MAANDA
n eningen modiserch 9-11 u. Oef b ra da ar da Stan maken
rabisch ern Standaarda 11-13 u. Mod el 1 Ia, de rabisch ern Standaarda 14-16 u. Mod el 1 Ia, de
AG DONDERD rabisch ern Standaarda 9-10 u. Mod el 1 Ia, de taalkunde Inleiding tot de u. 11-13 ch van het Arabis liticologie 14-16 u. Po m iding tot de isla 16-18 u. Inle
ities MSA 16-18 u. Not structureren en de bib overlopen in Studeren MSA DINSDAG
SA oordenschat M 9-11 u. Wre le n h andaardarabisc ern St 11-13 u. Mod el 1 de , Ia sociale en Inleiding tot de logie u. 6 -1 14 po tro an culturele
MSA studeren 16-18 u. bibet: Jana m en ologie overlop an s Notitie trop AG WOENSD
n eningen modiserch 9-11 u. Oef b Standaardara maken
schiedenis van 11-13 u. Ge idden-Oosten en het M naf WO I Noord-Afrika va g en itoraatsoef in 14-15 u. Mon
iedenis van Studeren gescOhosten en het Midden- a vanaf WO I Noord-Afrik
e Fakbar Eoos tapt in d VRIJDAG
omics velopment Econ 9-11 u. De begeerte iding tot de wijs 11-13 u. Inle unde
deren taalk 14-16 u. Stu ra A bisch
Naar huis G ZATERDA
g artvergaderin 9-12 u. Opeestlplein sp ematiseren en 14-19 u. Sch economie ud st eren van ZONDAG
islam leiding tot de 10-12 u. Inud en st er ssen voorbeeeld u. 14-16 Opalo ch is vr gen Arab taalkunde enrlijnen + sam 16-18 u. Onttdeingen maken voor va politicologie
ar Leuvaen Carpooehl dni aen Sar h met M TO DO
ersepvooloisr Jana Film Pem meen en
ARABISTIEK EN ISLAMKUNDE
Master in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde (60 studiepunten)* De bachelor in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde leidt rechtstreeks naar de masteropleiding arabistiek en islamkunde. Daar word je opgeleid tot kenner van de Arabische wereld en volwaardige islamoloog.
Taalmodule • Arabisch • Schrijfseminarie Arabische teksten • Leesseminarie Arabische en islamitische teksten
Regiomodule • Islamitische geschiedenis • Arabo-islamitisch kunstseminarie
Keuzemodule • Je vult je programma aan met keuzeopleidingsonderdelen.
Masterproef • Je masterproef weerspiegelt je algemeen-kritische ingesteldheid en je onderzoekshouding. Je toont hiermee aan dat je individueel in staat bent op kritische wijze primaire en secundaire bronnen te analyseren en dat je je methodologie wetenschappelijk kunt verantwoorden.
8 www.kuleuven.be/ma/mterail 8 www.arts.kuleuven.be/ma/arab
* De omvang van deze masteropleiding vermeerdert vanaf 2018-2019 mogelijk van 60 naar 120 studiepunten.
45
46
Andere verderstudeermogelijkheden RECHTSTREEKS n
Master in de culturele studies (60 studiepunten) Zie ► p. 27
n
Master in de bedrijfscommunicatie (60 studiepunten) Zie ► p. 26
NA EEN VOORBEREIDINGSPROGRAMMA n
Master in de taalkunde (60 studiepunten) Zie ► p. 24
Doctoreren Wie weet krijg je tijdens je opleiding de microbe voor het wetenschappelijk onderzoek helemaal te pakken en wil je gaan doctoreren. Een doctoraat geeft je de gelegenheid om zelf een actieve bijdrage te leveren binnen een bepaald onderzoeksdomein. Binnen het ruime domein van taal- en regiostudies kun je de doctoraatsopleiding in de arabistiek en islamkunde aanvatten. Onder de begeleiding van een promotor maak je creatief gebruik van wat je tijdens je opleiding geleerd hebt. Je maakt op basis van zelfstandig wetenschappelijk onderzoek een doctoraatsverhandeling. Daarnaast omvat de doctoraatsopleiding cursussen, seminaries en studiedagen.
8 www.kuleuven.be/doctoreren 8 www.arts.kuleuven.be/home/doctorandi
ARABISTIEK EN ISLAMKUNDE
47
48
Japanologie Onderstaand schema schetst je studietraject van beginnende bachelor tot afgestudeerde master en de verschillende mogelijkheden tijdens dat traject.
Bacheloropleiding Bachelor in de taal- en regiostudies: japanologie (180 sp.)
Beginprofiel
►
p. 34
Fase 1
►
p. 54
Fase 2
Fase 3
Keuze uit twee minors Cultuur-historische minor
Minor economisch beleid en management
Studiebegeleiding ► p. 92
►
p. 50
Eindprofiel
►
p. 35
JAPANOLOGIE
Masteropleidingen
Master in de taal- en regiostudies: japanologie (60 sp.)
►
p. 57
Master in de culturele studies (60 sp.)
►
p. 27
Master in de bedrijfscommunicatie (60 sp.)
►
p. 26
Voorbereidingsprogramma
►
p. 24
Master in de taalkunde (60 sp.)
Internationale ervaring ► p. 96
49
50
Bacheloropleiding Opbouw Japanologie stelt de Japanse taal centraal tegenover de achtergrond van de Japanse cultuur, geschiedenis, filosofie, economie en politiek. De major is voor alle studenten japanologie dezelfde. Het belangrijkste onderdeel ervan is de intensieve studie van het moderne Japans. De taal wordt gedoceerd door een team van Belgische docenten en native speakers. Aan het einde van je opleiding kun je teksten van zowel zakelijke als algemene politiek-economische, maatschappelijke en cultuurhistorische aard lezen en schrijven, en gesprekken over dergelijke onderwerpen volgen en voeren. Je volgt ook klassiek Chinees, een schrijftaal die in Japan van grote historische waarde is. Daarnaast krijg je een inleiding in de diverse aspecten van de Japanse cultuur, maatschappij, geschiedenis, godsdiensten en politiek evenals in het Japanse recht. Je krijgt ook een aantal opleidingsonderdelen van filosofische en wereldbeschouwelijke aard. Naast de major kies je één specifieke minor: de cultuur-historische minor of de minor in economisch beleid en management. In de cultuur-historische minor krijg je de kans om de Japanse cultuur in al haar aspecten in een ruim methodologisch, historisch en geografisch kader te plaatsen. In de minor in economisch beleid en management maak je kennis met de diverse aspecten van de economie en het bedrijfsleven, zoals de economische wetenschap, bedrijfseconomie en boekhouden. Je wordt aangemoedigd om tijdens je studies een jaar in Japan te studeren. Daarvoor zijn een aantal beurzen beschikbaar.
Onderzoeksgroep Japanse Studies Wist je dat Japan, jaren voor de huidige wereldcrisis toesloeg, al getroffen werd door een soortgelijke crisis, weliswaar op binnenlandse schaal, maar eveneens gevoed door de assumptie van blijvend stijgende vastgoedprijzen? En wist je dat een vergelijkbaar fenomeen zich voordeed in het geval van die andere grote crisis, namelijk de ‘Grote Depressie’ van 1929 en later? Ook toen was Japan het eerste land (in 1927) dat geconfronteerd werd met het probleem van rommelkredieten, bankfaillissementen ... Deze en andere vragen naar Japanse modernisering en moderniteit maken deel uit van de onderzoeksagenda van de Onderzoeksgroep Japanse Studies. Leden van de eenheid bevragen onder meer juridische hervormingen in het voor- en naoorlogse Japan. Ze bestuderen ook de processen van het adopteren en adapteren van moderne, westerse institutionele voorbeelden, de rol en de geschiedenis van populaire cultuur en de ontwikkeling van de Japanse taal. In breder perspectief analyseren ze conflict en samenwerking in de regio Oost-Azië.
JAPANOLOGIE
Studieprogramma Eerste fase Inleiding tot de wijsbegeerte
CULTUUR-HISTORISCHE MINOR
4
Je kiest 1 opleidingsonderdeel. Sociologie
4
Recht
4
Inleiding tot de studie van de Europese literatuur en cultuur: na 1800
4
Je kiest 1 opleidingsonderdeel uit sinologie
4
OF MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT
TAALMODULE Economie
6
8
Modern Japans I: taalkunde
22
Modern Japans I: oefeningen EN REGIOMODULE Introduction to Japanese Culture and Society
4
Ruimtelijke organisatie en maatschappij in Japan
4
Geschiedenis van het moderne Japan
6 Gemeenschappelijk gedeelte l Taalmodule l Regiomodule Minor l Cultuur-historische minor l Minor economisch beleid en management
Voor de opleiding japanologie moet je, in tegenstelling tot de meeste andere opleidingen aan de universiteit, geen voorkennis hebben. Je moet dus op voorhand geen Japans geleerd hebben. Iedereen begint met een onbeschreven blad. Velen vinden dat aantrekkelijk, iedereen start immers met gelijke kansen. Als je tijdens je humaniorastudie wat minder goed gestudeerd hebt, kun je je als het ware herpakken. (Oud-student)
51
52
Tweede fase Informatiekunde Methodologie en digitale geletterdheid in Japanse studies
CULTUUR-HISTORISCHE MINOR
4 4
Je kiest 1 opleidingsonderdeel.
Inleiding tot de sociale en culturele antropologie
4
Je kiest 1 opleidingsonderdeel uit een andere discipline
4
OF Klassiek Chinees I
4
Korean Culture
4
MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT
6
Accountancy TAALMODULE Modern Japans II: taalkunde
10
Modern Japans II: oefeningen
13
Economische ontwikkelingen van Japan
4
EN REGIOMODULE Binnen- en buitenlandse politiek van Japan
4
Japanse godsdiensten
4 6
Geschiedenis van Japan voor 1868 Japanse letterkunde
4
Het is belangrijk dat je met de juiste motieven je studie aanvangt (hoed je voor exotisme!). Dat wil niet zeggen dat de fascinatie voor het Oosten er niet mag zijn. Je mag echter geen onrealistische verwachtingen koesteren over de inhoud van de opleidingsonderdelen. Het zal niet allemaal ikebana of manga zijn wat de klok slaat. De reële inhoud van de opleidingsonderdelen is soms wat prozaïscher. Niet alle Japanners zijn zenboeddhisten. De moeilijkheidsgraad is van die aard dat vorderingen traag zijn. Als je weinig geduld hebt, kan dat tegenvallen. De taal is moeilijk, hoewel we ons ook weer niet aan mythevorming moeten bezondigen. Als ze moeilijk is, dan is ze voor iedereen moeilijk. (Oud-student)
JAPANOLOGIE
Derde fase Religie, zingeving en levensbeschouwing
CULTUUR-HISTORISCHE MINOR
3
Koreaans I
4
Koreaans II
4
9
Bachelorpaper TAALMODULE
Je kiest 2 opleidingsonderdelen uit een andere discipline
4
Grammatica van het klassiek Japans
8 of 10
OF
8
Modern Japans III: taalkunde Modern Japans III: taalbeheersing
MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT
12 Mens en organisatie (TEW)
6
Marketing (TEW)
6
EN REGIOMODULE
4
Inleiding tot de Oost-Aziatische kunst Kalligrafie en cursief schrift
Je kiest 1 opleidingsonderdeel uit de keuzemodule economie
4
3
Gemeenschappelijk gedeelte l Taalmodule l Regiomodule Minor l Cultuur-historische minor l Minor economisch beleid en management
De meeste studenten die de opleiding japanologie aanvatten, zijn nog nooit in het land van hun studie geweest. Kiezen voor japanologie houdt dus meer onbekend terrein in dan kiezen voor taal- en letterkunde. Je weet niet hoe de studie van de taal zal uitpakken. Pas na het beëindigen van je studie of als je tijdens je studie de gelegenheid krijgt naar Japan te reizen, weet je hoe het land in kwestie werkelijk is. De ervaring leert echter dat een verblijf in Japan voor de overweldigende meerderheid een zeer boeiende en opwindende ervaring is. (Oud-student)
53
54
Opleidingsonderdelen van de eerste fase n
Inleiding tot de wijsbegeerte Zie ► p. 19
n
Recht De focus ligt op de continentaal Europese rechtstraditie en in tweede orde op het Belgische recht. In het eerste deel wordt stilgestaan bij het fenomeen recht zoals dit bestaat in de continentale en in de Engelse rechtstradities. In het tweede deel wordt de Belgische staats- en rechtsordening belicht.
n
Sociologie Je krijgt een algemene inleiding in de sociologie. De voornaamste begrippen worden uitgelegd (wat zijn waarden, normen, instituties, organisaties, sociale ongelijkheid …? En hoe bepalen deze ons gedrag?). Daarnaast wordt de sociologie vergeleken met andere wetenschappelijke takken (wat is het verschil met de psychologie, biologie, geschiedenis?). Ten slotte worden de voornaamste theoretische grondleggers (Marx, Weber, Durkheim) en stromingen van de sociologie besproken.
n
Introduction to Japanese Culture and Society (E) Ondanks de snelle en ingrijpende veranderingen die Japan sinds 1868 heeft ondergaan, blijft de eeuwenoude autochtone beschaving de kern van waaruit land en volk begrepen moeten worden. Voor een grondige studie van de taal is een goede kennis van de Japanse cultuur ook onontbeerlijk. Aan de hand van hoogtepunten uit de literatuurgeschiedenis wordt vooral aandacht besteed aan die aspecten die in andere cursussen niet of onvoldoende aan bod komen, zodat je een globaal inzicht krijgt.
n
Ruimtelijke organisatie en maatschappij in Japan Na een korte inleiding over de verschillende benaderingswijzen in de sociale en economische geografie wordt de regionale verscheidenheid van Japan in termen van fysisch milieu, streekindeling en bevolking beschreven. Het tweede deel behandelt de sociale productie van de Japanse ruimte. Hierin wordt de stempel van de traditionele agrarische en stedelijke structuren en van de kapitalistische economische ontwikkeling op de ruimtelijke organisatie van het land geanalyseerd. Ten slotte worden de steden, met als voorbeeld Tokio, bestudeerd. In elk van de onderdelen wordt de nadruk gelegd op de wederzijdse relaties tussen maatschappij en ruimte. Enerzijds wordt duidelijk gemaakt vanuit welke maatschappelijke krachten de ingebruikname van het Japanse fysische milieu tot de ruimtelijke organisatie van het land leidt; anderzijds belicht de cursus de kansen en de belemmeringen van deze ruimtelijke organisatie in het ontwikkelingspad van de Japanse maatschappij.
n
Geschiedenis van het moderne Japan Je krijgt een ruim overzicht van het moderniseringsproces in Japan; dit van de periode van het midden van de negentiende eeuw tot heden. Er wordt aandacht besteed aan de opkomst van het moderne nationalisme, de periode van militarisme en expansionisme, de Amerikaanse bezetting, het naoorlogse democratiseringsproces en de opkomst van Japan als economische grootmacht. Centraal in dit college staan de politieke besluitvorming, de institutionele hervormingen en de daarmee gepaard gaande ingrijpende maatschappelijke ontwikkelingen.
JAPANOLOGIE
n
Modern Japans I: taalkunde Het streefdoel is een redelijk algemeen niveau van praktische vaardigheid bereiken. Je moet in het Japans een eenvoudig gesprek over de onderwerpen uit de cursus kunnen voeren. Na de cursus moet je een woordenschat van ongeveer 1 400 woorden hebben, het hiragana, katakana en circa 800 kanji (= ongeveer kyoiku kanji) kunnen lezen en schrijven. In dit cursusonderdeel wordt de grammatica van het eerste niveau behandeld.
n
Modern Japans I: oefeningen Je past de grammatica van de cursus modern Japans I: taalkunde toe. In het taallaboratorium gebeurt dat in de vorm van conversatie, spreekoefeningen, discussie en mondeling verslag. In klasverband krijg je eenvoudige leesstukjes en worden de opstellen van de groep besproken en verbeterd.
n
Inleiding tot de studie van de Europese literatuur en cultuur: na 1800 Zie ► p. 19
n
Economie Je krijgt inzicht in een aantal actuele economische problemen. Voorbeelden zijn schommelingen in de prijzen van goederen en diensten, fluctuaties in de economische activiteit en de tewerkstelling, en de prijsvorming van de dollar en andere buitenlandse munten. De nadruk ligt op het gebruik van eenvoudige analytische modellen.
Voor een gedetailleerde beschrijving van de opleidingsonderdelen van de volledige bacheloropleiding en voor het uurrooster:
8 www.kuleuven.be/ba/bterjl 8 www.arts.kuleuven.be/ba/jap
55
56
Week van een student japanologie Dit fictieve uurrooster geeft je een idee hoe een bepaalde lesweek er kan uitzien. Hou hierbij ook het aantal studiepunten dat je volgt in het achterhoofd. Eén studiepunt staat voor 25 à 30 uren studietijd. Dat omvat niet enkel college volgen, maar ook achteraf je notities overlopen, naar de bibliotheek gaan, monitoraatsoefeningen volgen, zelfstudie ... Zo zit je al snel aan een 40 à 50 urenweek.
G MAANDA
I: taalkunde Modern Japans (oefeningen) feningen ern Japans I: oe 11-13 u. Mod kanji) (lezen/
9-11 u.
en ities overlopen n re 14-16 u. Not le at h woordensc
AG DONDERD alkunde ern Japans I: ta 9-11 u. Mod ) (theorie China schiedenis van 11-13 u. Ge 00 tot 16 g itoraatsoefenin 14-16 u. Mon nese duction to Japa 16-18 u. Intro and Society Culture
inese iding tot de Ch 16-18 u. Inle cultuur
voorbereiden! Japans: opstel
reas Film met And VRIJDAG
DINSDAG
n rdenschat lere 9-10 u. Woo en pans I: oefening
ern Ja 10-11 u. Mod ren) (luiste feningen ern Japans I: oe 11-13 u. Mod l) (opste
begeerte iding tot de wijs 11-13 u. Inle ingen
raakoefen
sp 14-16 u. Uiten do
ies overlopen en 14-16 u. Notfeitningen maken oe het schiedenis van 16-18 u. Ge ne Japan moder
odern Japan Geschiedenis m studeren AG WOENSD feningen ern Japans I: oe 9-10 u. Mod ) (video
ies overlopen 10-11 u. Notit pans I: oefeningen
ern Ja 11-12 u. Mod en/drills) (sprek I: Modern Japans 13.30-15.30 u. rsatie (kaiwa)) ve oefeningen (con studeren
ese cultuur 16-18 u. Chin unde Japanse taalk Oefeningen Ke nny maken met
Naar huis
G ZATERDA
ing voetbal 10-12 u. Train
voor reekoefenings maken 14-19 u. Spod m ern Japan
21 u. Lore ZONDAG
chiedenis vantten 14-16 u. Gesin Ch a samenava ern rdensch t mod 16-18 u. Woo en er ud st Japans TO DO
chiedenis s Check WikiJgaes anse studie via website p Japans Oefeningen online posten
JAPANOLOGIE
Master in de taal- en regiostudies: japanologie (60 studiepunten)* Je krijgt gespecialiseerde kennis van de Japanse taal en regio, in het bijzonder over de Japanse geschiedenis, de literatuur, het recht en de economie. Je leert als gevorderde die informatie wetenschappelijk te analyseren en creatief uit te werken. Bovendien wordt verwacht dat je, onder meer door een masterproef, actief deelneemt aan het ruimer academisch debat en dat je kunt functioneren in een multiculturele maatschappelijke context.
Taalmodule • Japans
Regiomodule • Politics, Law and Society in Japan: a Global Perspective • Cultuurgeschiedenis van Japan
Keuzemodule • Je vult je programma aan met keuzeopleidingsonderdelen uit de cultuur-historische minor of uit de minor in economisch beleid en management. • In de cultuur-historische minor kun je de Koreaanse taal en de hedendaagse politiek en maatschappij van Korea verder bestuderen, voortbouwend op je kennis van het Koreaans en Korea die je verworven hebt in de bacheloropleiding.
Masterproef • Je masterproef is een intellectuele oefening waarmee je het bewijs levert van je methodologische bekwaamheid, je redactionele vaardigheid, een degelijke basiskennis op vakgebied en een zekere originaliteit. • In het ondersteunende seminarie (Leerstoel Satsuma) leer je rapporteren over onderzoek met het oog op je masterproef.
8 www.kuleuven.be/ma/mterjl 8 www.arts.kuleuven.be/ma/jap
* De omvang van deze masteropleiding vermeerdert vanaf 2017-2018 van 60 naar 120 studiepunten.
57
58
Andere verderstudeermogelijkheden Andere masteropleidingen RECHTSTREEKS n
Master in de culturele studies (60 studiepunten) Zie ► p. 27
n
Master in de bedrijfscommunicatie (60 studiepunten) Zie ► p. 26
NA EEN VOORBEREIDINGSPROGRAMMA n
Master in de taalkunde (60 studiepunten) Zie ► p. 24
Lerarenopleiding Aan de Faculteit Letteren kun je onder andere de lerarenopleiding talen volgen. Voor de specifieke lerarenopleiding talen volg je de opleidingsonderdelen die aansluiten bij je bachelorta(a)l(en). Binnen de lerarenopleiding talen is er een specifiek aanbod voor Japans. Zo volg je bijvoorbeeld de SLO talen: Japans.
8 www.arts.kuleuven.be/ma/slo
Doctoreren Wie weet krijg je tijdens je opleiding de microbe voor het wetenschappelijk onderzoek helemaal te pakken en wil je gaan doctoreren. Een doctoraat geeft je de gelegenheid om zelf een actieve bijdrage te leveren binnen een bepaald onderzoeksdomein. Binnen het ruime domein van taal- en regiostudies kun je de doctoraatsopleiding in de japanologie aanvatten. Onder de begeleiding van een promotor maak je creatief gebruik van wat je tijdens je opleiding geleerd hebt. Je maakt op basis van zelfstandig wetenschappelijk onderzoek een doctoraatsverhandeling. Daarnaast omvat de doctoraatsopleiding cursussen, seminaries en studiedagen.
8 www.kuleuven.be/doctoreren 8 www.arts.kuleuven.be/home/doctorandi
JAPANOLOGIE
59
60
Egyptologie Onderstaand schema schetst je studietraject van beginnende bachelor tot afgestudeerde master en de verschillende mogelijkheden tijdens dat traject.
Bacheloropleiding Bachelor in de taal- en regiostudies: egyptologie (180 sp.)
►
p. 65
Fase 2
Fase 3
Keuze uit twee minors
Beginprofiel
►
p. 34
Fase 1
Oudheid
Archeologie
Studiebegeleiding ► p. 92
►
p. 62
Eindprofiel
►
p. 35
EGYPTOLOGIE
Masteropleidingen
Master in de taal- en regiostudies: egyptologie (60 sp.)
►
p. 68
Master in de culturele studies (60 sp.)
►
p. 27
Master in de bedrijfscommunicatie (60 sp.)
►
p. 26
Master in de geschiedenis van de oudheid (60 sp.)
►
p. 69
Master in de archeologie (60 sp.)
►
p. 69
Voorbereidingsprogramma
►
p. 24
Master in de taalkunde (60 sp.)
Internationale ervaring ► p. 96
61
62
Bacheloropleiding Het oude Egypte is ongetwijfeld een van de meest fascinerende culturen van de oudheid, die mee aan de basis ligt van onze eigen beschaving. In de opleiding egyptologie bestudeer je de Egyptische cultuur in al haar deelaspecten op een wetenschappelijke manier. Je leert teksten in hiërogliefenschrift en andere schriftsoorten vertalen en interpreteren. De opleiding is ook cultureel zeer breed, want ze bestrijkt ook de Egyptische archeologie, geschiedenis, godsdienst en maatschappij. Je wordt vertrouwd gemaakt met de actueelste onderzoeksmethodes en technieken, bijvoorbeeld op het gebied van digitale beeldverwerking. De onderzoeksgroep voert zelf ook archeologisch onderzoek in Egypte uit, wat direct doorwerkt in de opleiding. Regelmatig nemen ook studenten deel aan deze opgravingen. Via minors kun je een archeologisch of een oudhistorisch traject uitzetten, zodat je in de masteropleiding niet alleen als egyptoloog verder kunt studeren, maar ook als archeoloog of historicus. Een deel van het eigen masterprogramma egyptologie kan bovendien in Egypte aan het NederlandsVlaams Instituut in Caïro (NVIC) gevolgd worden. Wie egyptologie studeert, begeeft zich in een fascinerende wereld. Vooral voor het aanleren van taal en schrift zul je vanaf het begin hard en regelmatig moeten werken. Maar daar krijg je dan ook veel voor terug. Een studie egyptologie leidt niet noodzakelijk naar een carrière als egyptoloog. Een peiling bij onze afgestudeerden toont aan dat ze doorstromen naar een brede waaier van jobs, zowel in de culturele sector, het onderwijs als het bedrijfsleven.
Opbouw Deze studierichting richt zich op de talen, de cultuur en de archeologie van het oude Egypte. • Een belangrijke focus ligt op taal, maar er wordt ook veel aandacht besteed aan geschiedenis, archeologie, kunst, religie en aan de socio-economische en politieke aspecten. • Een aantal andere opleidingsonderdelen biedt je een methodologisch kader om je wetenschappelijk te bekwamen. Je krijgt verder een aantal opleidingsonderdelen van filosofische en wereldbeschouwelijke aard. n
Minor Je kiest een van de twee minors. - Geschiedenis van de oudheid: voor wie geïnteresseerd is in de hellenistisch-oosterse mengcultuur ontstaan in de late oudheid - Archeologie: voor wie een opleiding wil in de archeologische methoden en technieken
Neem ook eens een kijkje op internet! • Ontdek hoe Leuvense egyptologen een prof ontmaskeren op 8 youtu.be/pHuxLTs3edY • Op 8 www.instituten.leidenuniv.nl/nvic/onderwijs/egyptisch/ lees je de blog die de studenten aan het NVIC jaarlijks bijhouden. • Alle nieuws en informatie over activiteiten van de Onderzoeksgroep Egyptologie, maar ook algemene zaken over zowel het oude als het moderne Egypte vind je op
8 www.facebook.com/EgyptologieKUL
EGYPTOLOGIE
Studieprogramma Eerste fase Inleiding tot de wijsbegeerte Algemene taalwetenschap I
MINOR ARCHEOLOGIE
4
Theorie, methode en praktijk van de archeologie
4
10
Je kiest 1 opleidingsonderdeel. Statistiek voor humane wetenschappen
4
Archeologie en materiële cultuur van Egypte Geschiedenis van Egypte en haar internationale context
6
Wetenschapsgeschiedenis van de egyptologie
3
Egyptisch Ia: inleiding in het Middelegyptisch
8
Egyptisch Ib: lectuur van gevarieerde teksten in het Middelegyptisch
8
Major egyptologie Minor l Minor archeologie l Minor oudheid Keuzeopleidingsonderdelen
Inleiding in de historische archeologie
6
MINOR OUDHEID
3
Methodologie
6
OF
4
Methodologie I: werkinstrumenten van het egyptologisch onderzoek
Reflectie
Inleiding in de archeologie van de pre- en protohistorie
Geschiedenis van Griekenland en Rome
6
Oefening oudheid
6
Klassiek Grieks: initiatie
4
63
64
Tweede fase Informatiekunde
4
Vroegchristelijke teksten over de overgang van polytheïsme naar monotheïsme
6
Inleiding tot de sociale en culturele antropologie
4
Egyptisch IIa: Middelegyptische tekstlectuur
6
Inleiding tot het historisch onderzoek
4
Egyptisch IIb: analyse van teksen uit het Nieuwe Rijk
6
Archeologie van Egypte A
4
Koptisch I: inleiding in het Sahidische dialect
6
Sociale en economische asprecten van het Oude Egypte
4
10 sp. keuzeopleidingsonderdelen uit keuzelijst
Methodologie van het egyptologisch onderzoek II
4
4 sp. vrije keuze
10 4
Derde fase Religie, zingeving en levensbeschouwing Topografie en cartografie
MINOR ARCHEOLOGIE
3
9
Bachelorpaper Archeologie van Egypte B
4
Religie van het Oude Egypte
4 6
Egyptisch III: analyse van teksten uit het Oude Rijk
6
Reflectie Methodologie Major egyptologie Minor l Minor archeologie l Minor oudheid Keuzeopleidingsonderdelen
4
Fieldschool
4
OF MINOR OUDHEID
Digitale epigrafie
Demotisch
Natuurwetenschappen en archeologie
4
Methodologie van de bronnen (oudheid)
4
Griekse historische teksten B
4
6 sp. vrije keuze
8
6
EGYPTOLOGIE
Opleidingsonderdelen van de eerste fase n
Algemene taalwetenschap I Omdat taalwetenschap veel invloed heeft gehad op alle andere menswetenschappen, is dit ook binnen egyptologie een belangrijk opleidingsonderdeel. Je maakt kennis met een aantal stromingen in de taalwetenschap. Daarnaast leer je de methodes en de terminologie van de taalanalyse, zodat je taal op verschillende niveaus kunt bestuderen. Het college vertrekt van vraag: waarom zien talen eruit zoals ze eruitzien? Die vraag wordt vanuit een historische invalshoek beantwoord. Het college bestaat dan ook voornamelijk uit een inleiding in de taalgeschiedenis, de historische taalkunde en het onderzoek naar taalvariatie en taalverandering.
n
Statistiek voor humane wetenschappen Je verwerft een basiskennis van toegepaste statistiek voor humane wetenschappen. Daarbij ontwikkel je aandacht voor statistische significantie en verwerf je vaardigheid met statistische software. Dit alles pas je toe in diverse velden, zoals linguïstiek, communicatie, geschiedenis, archeologie, urbanisatie en onderwijsresearch.
n
Archeologie en materiële cultuur van Egypte Je krijgt een inleiding in de archeologie van Egypte van het predynasticum tot en met de GrieksRomeinse periode, maar met nadruk op de periode tot Alexander de Grote. Daarnaast wordt veel aandacht besteed aan de bij het onderzoek toegepaste archeologische methodes en technieken.
n
Geschiedenis van Egypte en haar internationale context Je leert de hoofdzaken van de chronologie en politieke geschiedenis van Egypte. Ook wordt ingegaan op de relatie tussen Egypte en de omringende gebieden, vooral in het oostelijk Middellandse Zeebekken. Je leert de hoofdzaken van de geschiedenis van Egypte en krijgt een inzicht in de chronologie van Egypte, de belangrijkste gebeurtenissen en de plaats van Egypte in de internationale context. Daarnaast gaat er aandacht naar de vraag hoe gebeurtenissen met elkaar in relatie staan en hoe diverse periodes elkaar beïnvloeden. Je leert welke bronnen hiervoor voorhanden zijn, welke problemen deze bronnen met zich meebrengen en hoe je kritisch moet omgaan met deze bronnen. Je bestudeert ook hoe de Egyptenaren zelf hun geschiedenis beschouwden. Verschillende problematieken omtrent historisch onderzoek worden geïllustreerd met specifieke Egyptische voorbeelden.
Dankzij mijn studies over het Oude Nabije Oosten kan ik de samenlevingen die onze eigen maatschappij voorafgingen beter doorgronden, zowel op taalkundig als cultureel vlak. Het complexe Midden-Oosten van vandaag begrijp ik nu ook veel beter. (Oud-student)
65
66
n
Egyptisch I: Inleiding tot het Middelegyptisch en lectuur van gevarieerde teksten in het Middelegyptisch Egyptische teksten, geschreven in hiërogliefen, maar ook in cursieve vormen daarvan, zijn bekend van 3150 vóór tot bijna 500 na Christus. Je leert tijdens de studie het Middelegyptisch kennen, dat ongeveer vierduizend jaar geleden werd gesproken en geschreven. Dit beschouwden de Egyptenaren zelf als het klassiek Egyptisch. Allerlei verhalen, brieven, medische en wiskundige boeken, biografische en historische teksten en religieuze inscripties uit bijna de hele Egyptische geschiedenis zijn in het Middelegyptisch geschreven. Je leert het schrift lezen en schrijven (met de hand of met de computer) en je leest eenvoudige teksten. Je krijgt vooraf een inleiding tot het hiërogliefenschrift en tot de grammatica van het Middelegyptisch en verwerft een elementaire woordenschat. Bij elk college hoort een woordenlijst en een (wekelijkse) oefening (vertaaloefeningen Egyptisch-Nederlands en Nederlands-Egyptisch). In het tweede semester lees je teksten tijdens het college en bestudeer je ook zelfstandig teksten.
n
Wetenschapsgeschiedenis van de egyptologie Het ontstaan en de ontwikkeling van het vakgebied egyptologie en de relatie tussen dat vakgebied en de culturele, politieke en intellectuele geschiedenis van Europa, Amerika en Egypte staan hier centraal. Het opleidingsonderdeel focust op de stromingen die in de egyptologie ontstonden en op de belangrijkste onderzoekers en instellingen.
n
Methodologie I: werkinstrumenten van het egyptologisch onderzoek Je wordt vertrouwd gemaakt met de belangrijkste gedrukte en digitale wetenschappelijke hulpmiddelen in de egyptologie en met methodes om over onderwerpen relevante vakliteratuur te kunnen traceren. Dit opleidingsonderdeel is sterk praktisch van opzet: je moet zelf opdrachten uitvoeren, bijvoorbeeld een bibliografie opstellen rond een historisch of archeologisch thema. Aan het eind van het opleidingsonderdeel moet je een eerste kleine onderzoekstaak maken.
n
Inleiding tot de wijsbegeerte Zie ► p. 19
Voor een gedetailleerde beschrijving van de opleidingsonderdelen van de volledige bacheloropleiding en voor het uurrooster:
8 www.kuleuven.be/ba/bteronl 8 www.arts.kuleuven.be/ba/egypt
EGYPTOLOGIE
Week van een student egyptologie Dit fictieve uurrooster geeft je een idee hoe een bepaalde lesweek er kan uitzien. Hou hierbij ook het aantal studiepunten dat je volgt in het achterhoofd. Eén studiepunt staat voor 25 à 30 uren studietijd. Dat omvat niet enkel college volgen, maar ook achteraf je notities overlopen, naar de bibliotheek gaan, monitoraatsoefeningen volgen, zelfstudie ... Zo zit je al snel aan een 40 à 50 urenweek.
G MAANDA
schap I mene taalweten 9-11 u. Alge iding tot yptisch Ia: inle 11-13 u. Eg iddelegyptisch het M
AG DONDERD iding tot yptisch Ia: inle 9-11 u. Eg iddelegyptisch het M
tisch
ingen Egyp 14-16 u. Oefakenen m
met Daan 18 u. Alma uderen etenschap st Algemene taalw DINSDAG 9-11 u.
n Geschiedenis va me Ro en d an nl Grieke
Griekenland en 11-13 u. Bib: e onderlijnen en Rom samenvatten n en rdenschat lerenen 14-16 u. Woo fe oe a ic grammat
Egypte en schiedenis van 16-18 u. Ge nale context haar internatio
os Filmavond Eo AG WOENSD schiedenis van 9-11 u. Ge nland en Rome ie Gr ke eriële eologie en mat 11-13 u. Arch van Egypte cultuur itiatie siek Grieks: in 14-16 u. Klas
gen maken! Grieks: oefenin
oefeningen de bib 11-13 u. Taal or vo bereiden in g itoraatsoefenin 14-16 u. Mon n va
eologie 16-18 u. Arcyhpte samenvatten Eg en studeren
e fakbar Eoos tapt in d VRIJDAG
atie siek Grieks: initi 11-13 u. Klas maken
ingen 14-16 u. Oefasen s ek Kl si Griek
Naar huis G ZATERDA
tisch studeren 10-12 u. Egyp tisch eningen Egyp 14-16 u. Oefak m en iedenis van 16-18 u. Gesychpte en haar Eg context internationale ZONDAG
13-18 u. Chiro TO DO
voor feestje Inkopen doen Eoos atkamer Reservatie porarde brengen Fakbar in
67
68
Master in de taal- en regiostudies: egyptologie (60 studiepunten) Alle bachelors taal- en regiostudies: egyptologie kunnen doorstromen naar de aansluitende masteropleiding. Sommige colleges van die master worden gedoceerd aan het Nederlands-Vlaams Instituut in Cairo. De faculteit is momenteel bezig Erasmusuitwisselingsprogramma’s uit te werken met andere universiteiten, waaronder die van Mainz.
Major egyptologie • Je volgt de taalmodule, de regiomodule en de keuzemodule.
Masterproef en seminarie • Je masterproef weerspiegelt je ingesteldheid als onderzoeker. Je kunt een specifiek probleem aan de hand van originele bronnen en literatuur nauwgezet analyseren en over je oplossingen communiceren. • In het ondersteunend seminarie bij de masterproef breng je verslag uit van je onderzoekswerk en presenteer je de voortgang van je masterproef aan je medestudenten.
8 www.kuleuven.be/ma/mteronl 8 www.arts.kuleuven.be/ma/egypt
Andere verderstudeermogelijkheden Andere masteropleidingen RECHTSTREEKS n
Master in de culturele studies (60 studiepunten) Zie ► p. 27
n
Master in de bedrijfscommunicatie (60 studiepunten) Zie ► p. 26
EGYPTOLOGIE
NA EEN VOORBEREIDINGSPROGRAMMA Als je tijdens de bacheloropleiding een specifieke minor volgde, kun je rechtstreeks doorstromen naar de master in de archeologie of naar de master in de geschiedenis van de oudheid. Zo niet, dan kun je hiervoor een voorbereidingsprogramma volgen. n
Master in de archeologie (60 studiepunten) Je verdiept je in meer complexe archeologische vraagstellingen en wordt grondig voorbereid op verder wetenschappelijk onderzoek en het werkterrein. Je kunt je specialiseren in het archeologische dossier van een specifieke periode en/of regio. Daarnaast leer je de interdisciplinaire vaardigheden om zelf onderzoek te kunnen organiseren en leiden. Via de stage ontwikkel je verder je kennis van het archeologische materiaal en de methodologie van het veldwerk. In aanvullende colleges worden ook archeologisch management en de laatste paradigmatische ontwikkelingen in de archeologische wetenschap behandeld, zodat je de resultaten van het veldwerk in een bredere context kunt plaatsen.
8 www.kuleuven.be/ma/marchel 8 www.arts.kuleuven.be/ma/arch n
Master in de geschiedenis van de oudheid (60 studiepunten) Je diept je algemene historische vorming op het gebied van de oudheid (2000 v.Chr. - 500 n.Chr.) verder uit. Aansluitend bij je eigen interesses verdiep je je in de Griekse en/of Romeinse geschiedenis. Je verwerft inzicht in de synchronie van de geschiedenis (gelijklopende fenomenen) en in de diachronie (de opeenvolging en het funderend karakter van de Grieks-Romeinse beschaving voor de westerse cultuur). Na het behalen van het masterdiploma in de geschiedenis van de oudheid heb je ook meteen toegang tot de specifieke lerarenopleiding geschiedenis.
8 www.kuleuven.be/ma/mgol 8 www.arts.kuleuven.be/ma/gesch_oudh n
Master in de taalkunde (60 studiepunten) Zie ► p. 24
Doctoreren Wie weet krijg je tijdens je opleiding de microbe voor het wetenschappelijk onderzoek helemaal te pakken en wil je gaan doctoreren. Een doctoraat geeft je de gelegenheid om zelf een actieve bijdrage te leveren binnen een bepaald onderzoeksdomein. Binnen het ruime domein van taal- en regiostudies kun je de doctoraatsopleiding in de egyptologie aanvatten. Onder de begeleiding van een promotor maak je creatief gebruik van wat je tijdens je opleiding geleerd hebt. Je maakt op basis van zelfstandig wetenschappelijk onderzoek een doctoraatsverhandeling. Daarnaast omvat de doctoraatsopleiding cursussen, seminaries en studiedagen.
8 www.kuleuven.be/doctoreren 8 www.arts.kuleuven.be/home/doctorandi
69
70
Sinologie Onderstaand schema schetst je studietraject van beginnende bachelor tot afgestudeerde master en de verschillende mogelijkheden tijdens dat traject.
Bacheloropleiding Bachelor in de taal- en regiostudies: sinologie
►
p. 75
Fase 2
Fase 3
Keuze uit twee minors
Beginprofiel
►
p. 34
Fase 1
►
Cultuur-historische minor
Minor economisch beleid en management
Studiebegeleiding ► p. 92
p. 72
Eindprofiel
►
p. 35
SINOLOGIE
Masteropleidingen
Master in de taal- en regiostudies: sinologie (60 sp.)
►
p. 78
Master in de culturele studies (60 sp.)
►
p. 27
Master in de bedrijfscommunicatie (60 sp.)
►
p. 26
Voorbereidingsprogramma
►
p. 24
Master in de taalkunde (60 sp.)
Internationale ervaring ► p. 96
71
72
Bacheloropleiding Opbouw In de studierichting sinologie staat de Chinese taal centraal, tegen de achtergrond van de Chinese cultuur, geschiedenis, filosofie, economie en politiek. Naast de major volg je ook een minor. De major is voor alle studenten sinologie dezelfde. Het belangrijkste onderdeel ervan is de verwerving van het modern Chinees. Je volgt ook klassiek Chinees, een schrijftaal die grote invloed uitgeoefend heeft op de moderne taal. Daarnaast krijg je een inleiding in de diverse aspecten van de Chinese cultuur, de maatschappij, de geschiedenis, de godsdiensten, de politiek en het Chinese recht. Je krijgt ook een aantal opleidingsonderdelen van filosofische en wereldbeschouwelijke aard. Je kiest één specifieke minor: de cultuur-historische minor of de minor in economisch beleid en management. • In de cultuur-historische minor krijg je de kans om de Chinese cultuur in al haar aspecten in een ruim methodologisch, historisch en geografisch kader te plaatsen. • In de minor in economisch beleid en management maak je kennis met de diverse aspecten van de economie en het bedrijfsleven, zoals de economische wetenschap, boekhouden, marketing en mens en organisatie.
SINOLOGIE
Studieprogramma Eerste fase Inleiding tot de wijsbegeerte
Tweede fase 4
Informatiekunde
6
Encyclopedie van de sinologie
TAALMODULE Modern Chinees I: taalkunde
16
Modern Chinees I: oefeningen
16
Klassiek Chinees I
4
TAALMODULE
4
EN
Modern Chinees II: taalkunde
12
Modern Chinees II: oefeningen
11
Klassiek Chinees II
4
REGIOMODULE EN
Inleiding tot de Chinese cultuur
4
Geschiedenis van het moderne China
4
Modern Chinees recht
4
Ruimtelijke organisatie en maatschappij in China
4
Geschiedenis van China tot 1600
4
Chinese religie
4
REGIOMODULE
CULTUUR-HISTORISCHE MINOR Sociologie Je kiest 1 opleidingsonderdeel uit japanologie
4
Kalligrafie en cursief schrift
8 of 10
OF
CULTUUR-HISTORISCHE MINOR Methoden en technieken van het sociaal-wetenschappelijk onderzoek
MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT Economie
3
Inleiding tot de Oost-Aziatische kunst
6
6 4
OF MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT
Gemeenschappelijk gedeelte l Taalmodule l Regiomodule Minor l Cultuur-historische minor l Minor economisch beleid en management
Accountancy
6
Marketing (TEW)
6
73
74
Derde fase Religie, zingeving en levensbeschouwing
CULTUUR-HISTORISCHE MINOR
3
Chinese filosofie / Chinese Philosophy
Chinese literatuur
4
4 Klassiek Chinees III
6
Je kiest 6 studiepunten uit een andere discipline
6
8
Bachelorpaper TAALMODULE
OF
Modern Chinees III: taalkunde
12
Modern Chinees III: oefeningen
11
MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT Mens en organisatie (TEW)
6
Economische ontwikkeling van China
4
Je kiest 1 opleidingsonderdeel uit de keuzemodule economie
6
EN REGIOMODULE Taal en politiek in China
4
Gemeenschappelijk gedeelte l Taalmodule l Regiomodule Minor l Cultuur-historische minor l Minor economisch beleid en management
Chinees studeren is niet gemakkelijk. Je kunt maar het best heel erg gemotiveerd zijn en bereid zijn om vier jaar lang elke dag heel hard te werken. Maar daar staat natuurlijk veel tegenover. Sinologie is namelijk niet alleen een inleiding in China, zijn geschiedenis, taal, cultuur enzovoort. Het is ook een pad naar een bredere blik op de wereld, een kans om van die wereld te gaan proeven tijdens een jaar in het buitenland, een opening om jezelf te leren kennen in het contact met die wereld. En natuurlijk is het ook gewoon ongemeen interessant. Dus als je in het begin het even niet ziet zitten, of als het soms meer werk is dan gedacht, hou dan in je achterhoofd dat de beloning de inspanning meer dan waard is. (Oud-student)
SINOLOGIE
Opleidingsonderdelen van de eerste fase n
Inleiding tot de wijsbegeerte Zie ► p. 19
n
Modern Chinees I: taalkunde De inhoud van dit opleidingsonderdeel omvat de basisgrammatica van het Mandarijns en hangt samen met het opleidingsonderdeel modern Chinees I: oefeningen. De belangrijkste onderdelen zijn woordvolgorde, woordsoorten en hun gebruik, complementen en belangrijke partikels, en een basiswoordenschat van ongeveer 1 300 woorden, met aandacht voor grammaticaal gebruik en culturele connotaties, theoretische uitleg over de geschiedenis van het schrift en een systematische beschrijving van de verschillende onderdelen van de karakters.
n
Modern Chinees I: oefeningen Dit opleidingsonderdeel biedt oefeningen en toepassingen bij modern Chinees I: taalkunde. Het bestaat uit grammaticale oefeningen (mondeling), uitspraak (het volledige fonetische systeem, met speciale aandacht voor de vier tonen), luisteroefeningen, conversatie (eenvoudige gesprekken, gebaseerd op situaties uit het dagelijkse leven en de uitdrukking van eenvoudige opinies) en het schrijven van achthonderd karakters.
n
Klassiek Chinees I Je bestudeert het klassiek Chinees aan de hand van eenvoudige teksten, historische en inhoudelijke informatie, grammaticale uitleg en oefeningen.
n
Inleiding tot de Chinese cultuur Je krijgt een inleidend overzicht van verschillende aspecten van de Chinese cultuur (persoon, familie en staat). Enerzijds worden, vanuit de traditie, de hoofdelementen van de Chinese cultuur beschreven. Tegelijkertijd wordt de link gelegd met het heden. Hoe verhouden zich in China traditie en moderne tijd? Hoe leeft, voelt en denkt de moderne Chinees? In hoever is het traditionele nog aanwezig in de ‘nieuwe mens’ in China?
75
76
n
Geschiedenis van het moderne China Je krijgt een overzicht van de geschiedenis van het moderne China (17de eeuw tot heden). Het college is opgesplitst in twee delen: eerst komt de Qing-dynastie aan bod; vervolgens wordt de opkomst van het communistische regime tot op heden behandeld.
n
Ruimtelijke ordening en maatschappij in China Na een korte inleiding over de benaderingswijzen in de sociaaleconomische geografie wordt de regionale verscheidenheid van China beschreven aan de hand van het fysische milieu, de bevolkingsevolutie en de historische opbouw van het Chinese territorium. Het tweede deel behandelt de sociale productie van de Chinese ruimte onder het socialisme. Het wordt ingeleid door enkele theoretische beschouwingen over planning en markt, socialisme en kapitalisme en hun ruimtelijke verschijningsvormen. Het contrast tussen de Mao- en de Dengperiode wordt centraal gesteld om de veranderingen in de agrarische structuren, de industrialisatie, de verstedelijking en de verhoudingen stad-platteland te begrijpen. Tenslotte worden de interne stedelijke structuren en de invloed van de openstelling van China en de snelle economische groei op de verdere evolutie van het land geanalyseerd.
Voor een gedetailleerde beschrijving van de opleidingsonderdelen van de volledige bacheloropleiding en voor het uurrooster:
8 www.kuleuven.be/ba/btersl 8 www.arts.kuleuven.be/ba/sin
SINOLOGIE
Week van een student sinologie Dit fictieve uurrooster geeft je een idee hoe een bepaalde lesweek er kan uitzien. Hou hierbij ook het aantal studiepunten dat je volgt in het achterhoofd. Eén studiepunt staat voor 25 à 30 uren studietijd. Dat omvat niet enkel college volgen, maar ook achteraf je notities overlopen, naar de bibliotheek gaan, monitoraatsoefeningen volgen, zelfstudie ... Zo zit je al snel aan een 40 à 50 urenweek.
G MAANDA
ees eningen Chin 9-11 u. Oefak m en ern Chinees I: 11-12 u. Mod ngen (uitspraak) oefeni ern Chinees I: 12-13 u. Mod ngen (spreken) fe oe ni
ies overlopen 15-16 u. Notit t de Chinese
AG DONDERD ern Chinees I: 9-10 u. Mod ngen (spreken) oefeni ern Chinees I: 10-11 u. Mod ngen (uitspraak) oefeni het moderne Geschiedenis u. 11-13 China tot 1600
s ningen Chinee 14-16 u. oefe en ak m schrijven
iding to 16-18 u. Inle ltu cu ur
nese duction to Japa 16-18 u. Intro and Society Culture
hinees maken Oefeningen C
kbar Eoos tapt in fa
DINSDAG
VRIJDAG
ern Chinees I: 9-10 u. Mod ngen (luisteren) fe oe ni ern Chinees I: 10-13 u. Mod nde taalku
ies taalkunde 14-16 u. Noteritlopen en ov inees oefeningen Ch en mak het schiedenis van 16-18 u. Ge ne Japan moder
ing Eoos Kringvergader AG WOENSD
ees en eningen Chinren 9-11 u. Oef le at h woordensc ern Chinees I: 11-12 u. Mod ngen (schrijven) oefeni ern Chinees I: 11-12 u. Mod ngen (lezen) oefeni s I: Modern Chinee u. 30 14-15. e nd ku al ta
+ kunde studeren Chinese taalat ! en al h er h woordensch
taalkunde ern Chinees I: 9-10 u. Mod begeerte iding tot de wijs 11-13 u. Inle
envatting en 14-16 u. Saijm ak w sbegeerte m
agsfeestje 20 u. Verjaard Daan G ZATERDA
Naar huis
gen spraakoefenin 14-16 u. Uitin Ch ees s fening Chinee 16-18 u. Leesoroebereiden vo
21 u. Jonas ZONDAG
rijfoefeningen 16-18 u. Schin Ch ees maken TO DO
open Nieuwe inkt k
77
78
Master in de taal- en regiostudies: sinologie (60 studiepunten)* De master in de taal- en regiostudies: sinologie sluit aan bij de bachelor in de sinologie. De aangeleerde taalkundige vaardigheden zijn van een hoger niveau, zoals een bronnenonderzoek over het onderwerp van je specialisatie, een onderzoeksverslag in het Chinees, een vlotte lezing en deelname aan een academisch debat op niveau. Verder verdiep je je kennis en vaardigheden, ofwel in het domein van de Chinese filosofie en geschiedenis ofwel binnen een zelfgekozen economische specialisatie. Er gaat veel aandacht naar de verwerving van algemene onderzoekstrategieën, mondelinge en schriftelijke communicatieve vaardigheden, en de specialisatie in een zelfgekozen aspect van de Chinese wereld.
Taalmodule • Modern Chinees • Leesseminarie
Minor • Je vult je programma aan met (keuze)opleidingsonderdelen uit de cultuur-historische minor of uit de minor in economisch beleid en management. • In de cultuur-historische minor krijg je de kans om de Chinese cultuur in al haar aspecten in een ruim methodologisch, historisch of geografisch kader te plaatsen. In de economische minor maak je kennis met de diverse aspecten van de economie en het bedrijfsleven, zoals de economische wetenschap, het handels- en vennootschapsrecht en het bankwezen.
Masterproef • Je masterproef weerspiegelt je algemeen-kritische ingesteldheid of onderzoeksingesteldheid. Je toont hiermee aan dat je individueel in staat bent op kritische wijze primaire en secundaire bronnen te analyseren en dat je je methodologie wetenschappelijk kunt verantwoorden.
8 www.kuleuven.be/ma/mtersl 8 www.arts.kuleuven.be/ma/sin
* De omvang van deze masteropleiding vermeerdert vanaf 2017-2018 van 60 naar 120 studiepunten.
SINOLOGIE
Andere verderstudeermogelijkheden Andere masteropleidingen RECHTSTREEKS n
Master in de culturele studies (60 studiepunten) Zie ► p. 27
n
Master in de bedrijfscommunicatie (60 studiepunten) Zie ► p. 26
NA EEN VOORBEREIDINGSPROGRAMMA n
Master in de taalkunde (60 studiepunten) Zie ► p. 24
Lerarenopleiding Aan de Faculteit Letteren kun je onder andere de lerarenopleiding talen volgen. Voor de specifieke lerarenopleiding talen volg je de opleidingsonderdelen die aansluiten bij je bachelorta(a)l(en). Binnen de lerarenopleiding talen is er een specifiek aanbod voor Chinees. Zo volg je bijvoorbeeld de SLO talen: Chinees.
8 www.arts.kuleuven.be/ma/slo
Doctoreren Wie weet krijg je tijdens je opleiding de microbe voor het wetenschappelijk onderzoek helemaal te pakken en wil je gaan doctoreren. Een doctoraat geeft je de gelegenheid om zelf een actieve bijdrage te leveren binnen een bepaald onderzoeksdomein. Binnen het ruime domein van taal- en regiostudies kun je de doctoraatsopleiding in de sinologie aanvatten. Onder de begeleiding van een promotor maak je creatief gebruik van wat je tijdens je opleiding geleerd hebt. Je maakt op basis van zelfstandig wetenschappelijk onderzoek een doctoraatsverhandeling. Daarnaast omvat de doctoraatsopleiding cursussen, seminaries en studiedagen.
8 www.kuleuven.be/doctoreren 8 www.arts.kuleuven.be/home/doctorandi
79
80
Slavistiek en Oost-Europakunde Onderstaand schema schetst je studietraject van beginnende bachelor tot afgestudeerde master en de verschillende mogelijkheden tijdens dat traject.
Bacheloropleiding Bachelor in de taal- en regiostudies: slavistiek en Oost-Europakunde (180 sp.)
►
p. 86
Fase 2
Fase 3
Keuze uit twee minors
Beginprofiel
►
p. 34
Fase 1
►
Taal, cultuur, geschiedenis en maatschappij
Economisch beleid en management
Studiebegeleiding ► p. 92
p. 82
Eindprofiel
►
p. 35
SLAVISTIEK EN OOST-EUROPAKUNDE
Masteropleidingen
Master in de taal- en regiostudies: slavistiek en Oost-Europakunde (60 sp.)
►
p. 89
Master in de culturele studies (60 sp.)
►
p. 27
Master in de bedrijfscommunicatie (60 sp.)
►
p. 26
Voorbereidingsprogramma
►
p. 24
Master in de taalkunde (60 sp.)
Internationale ervaring ► p. 96
81
82
Bacheloropleiding De Slavische wereld vertegenwoordigt een gigantisch cultuurgebied. De Slavische talen, waarvan het Russisch zowel in cultureel, historisch als politiek opzicht de belangrijkste is, vormen de grootste taalgroep in Europa. Sinds de val van het communisme en de ingrijpende politieke veranderingen in Oost-Europa de laatste jaren is de belangstelling voor Slavische talen sterk toegenomen. De studie slavistiek en Oost-Europakunde concentreert zich op twee regio’s: Rusland, het grootste Slavische land, en Polen, het belangrijkste West-Slavische land en het grootste Slavische lid van de Europese Unie. De major is voor alle studenten slavistiek en Oost-Europakunde dezelfde. Je specialiseert je gedurende je bacheloropleiding in de twee talen (Russisch en Pools) en de literatuur van de twee taalgebieden Rusland en Polen, en in de geschiedenis en cultuurgeschiedenis van de beide regio’s. Je krijgt ook een aantal opleidingsonderdelen van filosofische en wereldbeschouwelijke aard. Naast de major kies je één specifieke minor: een minor taal, cultuur, geschiedenis en maatschappij of een minor in economisch beleid en management.
SLAVISTIEK EN OOST-EUROPAKUNDE
Studieprogramma Eerste fase Inleiding tot de wijsbegeerte
MINOR TAAL, CULTUUR, GESCHIEDENIS EN MAATSCHAPPIJ
4
TAALMODULE
8
Vrije keuzegroep
Russisch I
20
Pools I
12
EN
OF MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT Economie
6
REGIOMODULE Geschiedenis van Rusland
4
Geschiedenis van de Russische letterkunde I
4
Geschiedenis van Polen
4
Inleiding tot de Slavische wereld
4
Gemeenschappelijk gedeelte l Taalmodule l Regiomodule Minor l Minor taal, cultuur, geschiedenis en maatschappij l Minor economisch beleid en management
Anders dan bij de studie van West-Europese talen is slavistiek studeren sowieso een stap in het onbekende. De Slavische talen staan dichter bij ons dan pakweg de oosterse talen, maar hebben een vrij ingewikkelde grammatica, die zeker aan het begin van de studie heel wat inspanning en studeerwerk vraagt (temeer omdat geen specifieke voorkennis verwacht wordt). Nadien krijg je in het kader van een studentenuitwisseling de kans om de opgedane kennis ter plaatse te verdiepen en aan de praktijk te toetsen. Het feit dat de overgrote meerderheid van de studenten die gelegenheid met succes te baat neemt en met heel wat bijkomende intellectuele en emotionele ‘bagage’ uit Rusland en Polen terugkeert, is ongetwijfeld een van de absolute meerwaarden van de opleiding slavistiek in Leuven. (Oud-student)
83
84
Tweede fase Informatiekunde
4
Methodologie van de Oost-Europese talen en culturen: taal- en letterkunde
4
Methodologie van de Oost-Europese talen en culturen: geschiedenis en maatschappij
4
MINOR TAAL, CULTUUR, GESCHIEDENIS EN MAATSCHAPPIJ KEUZEGROEP SLAVISTIEK Je kiest één opleidingsonderdeel.
TAALMODULE Russisch II
12
Pools II
12
Poolse teksten
4
Slavische beschaving
4
Vrije keuzegroep
4
EN
OF
EN
MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT
REGIOMODULE Geschiedenis van de Russische letterkunde II
4
Cultuurgeschiedenis van Rusland
4
Cultuurgeschiedenis van Polen
4
Poolse letterkunde
4
6
Accountancy Keuzegroep slavistiek
4
SLAVISTIEK EN OOST-EUROPAKUNDE
Derde fase Religie, zingeving en levensbeschouwing
MINOR TAAL, CULTUUR, GESCHIEDENIS EN MAATSCHAPPIJ
3 9
Bachelorpaper
KEUZEGROEP SLAVISTIEK Russische teksten
TAALMODULE Diachrone studie van de Slavische talen
4
EN
4 8
Vrije keuzegroep
Russisch III
8
Pools III
8
EN
OF MINOR ECONOMISCH BELEID EN MANAGEMENT Mens en organisatie (TEW)
6
Marketing (TEW)
6
REGIOMODULE Leesseminarie Russische literatuur
4
Russische hedendaagse maatschappij
4
Poolse hedendaagse maatschappij
4
Oudslavisch
4
Gemeenschappelijk gedeelte l Taalmodule l Regiomodule Minor l Minor taal, cultuur, geschiedenis en maatschappij l Minor economisch beleid en management
85
86
Opleidingsonderdelen van de eerste fase n
Inleiding tot de wijsbegeerte Zie ► p. 19
n
Russisch I De cursus bestaat uit twee delen: taalkunde en taalbeheersing. In het deel taalkunde wordt de grammatica systematisch uiteengezet en ingeoefend door vertalingen uit het Russisch en naar het Russisch (schriftelijk voor te bereiden). In het deel taalbeheersing komen na de ‘alfabetisering’ (aanleren van het alfabet, uitspraak en intonatie) volgende thema’s aan bod: kennismaking, familie, het huis, stad en verkeer, winkelen, eten en drinken, kunst en literatuur, en natuur en dieren. Deze thema’s vormen het kader waarbinnen je je in het Russisch leert uitdrukken en ook leert luisteren (met behulp van opnames van teksten die aansluiten bij de bestudeerde thema’s), schrijven en lezen. In het taallabo oefen je vooral auditieve vaardigheden en uitspraak in. Dat gebeurt aan de hand van teksten die zo veel mogelijk aansluiten bij de hierboven genoemde thema’s.
SLAVISTIEK EN OOST-EUROPAKUNDE
n
Pools I Het opleidingsonderdeel omvat enerzijds een inleiding tot de basiselementen van de Poolse grammatica: uitspraak en spelling, verbuigingen van de naamwoorden en voornaamwoorden, functies van de naamvallen in de zin en de verschillende tijden van het werkwoord. Anderzijds, op het vlak van taalvaardigheid, leer je je mondeling en schriftelijk uitdrukken over courante thema’s als familie, (vrije)tijdsbesteding, persoonlijke interesses, school en werk, huis, stad en land, en ben je in staat schriftelijke en mondelinge communicatie over die thema’s te begrijpen en te duiden. De docente van taalbeheersing is een native speaker en helpt je om je uitspraak te perfectioneren en om te oefenen op je luistervaardigheid en mondelinge taalvaardigheid.
n
Geschiedenis van Rusland Je wordt geïntroduceerd in de Russische geschiedenis van circa 750 tot heden. De cursus geeft een overzicht van de sociaaleconomische en politieke evolutie van het gebied dat ooit onder (Sovjet-) Russisch gezag stond. Je diept ook enkele thema’s uit de Russische historiografie verder uit.
n
Geschiedenis van de Russische letterkunde I Je krijgt een uitgebreid overzicht van de klassieke Russische literatuur van het begin van de achttiende eeuw (de hervormingen van Peter de Grote) tot aan de Russische Revolutie van 1917. In een ‘geschiedenis’ van de Russische letterkunde komt niet enkel de literatuur aan bod, maar ook het grotere kader van de geschiedenis van Rusland, vanaf Peter de Grote tot aan de val van het tsarenrijk. Verschillende periodes komen aan bod: de verlichting, de romantiek, het opkomende realisme en de reuzen van het realisme zoals Tolstoj en Dostojevski, het naturalisme, het symbolisme …
n
Geschiedenis van Polen Dit college biedt je een inleiding in duizend jaar geschiedenis van Polen, ingepast in de bredere Europese historische evolutie, met de klemtoon op politieke en maatschappelijke ontwikkelingen en geografische verschuivingen.
n
Inleiding tot de Slavische wereld Je krijgt een eerste kennismaking met de Slavische volkeren, talen en culturen (geografische spreiding, taalkundige diversiteit, het religieuze leven ...) en met recente gemeenschappelijke ontwikkelingen op socio-economisch en politiek vlak (politieke democratisering sinds 1989, economische liberalisering, Europese integratie ...). Aangezien je de Slavische talen nog niet machtig bent, gebeurt die kennismaking op basis van studies en bronnen in West-Europese talen.
Voor een gedetailleerde beschrijving van de opleidingsonderdelen van de volledige bacheloropleiding en voor het uurrooster:
8 www.kuleuven.be/ba/btersol 8 www.arts.kuleuven.be/ba/slav
87
88
Week van een student slavistiek en Oost-Europakunde Dit fictieve uurrooster geeft je een idee hoe een bepaalde lesweek er kan uitzien. Hou hierbij ook het aantal studiepunten dat je volgt in het achterhoofd. Eén studiepunt staat voor 25 à 30 uren studietijd. Dat omvat niet enkel college volgen, maar ook achteraf je notities overlopen, naar de bibliotheek gaan, monitoraatsoefeningen volgen, zelfstudie ... Zo zit je al snel aan een 40 à 50 urenweek.
G MAANDA 9-11 u.
beheersing Russisch I: taal
doen Boodschappen beheersing ies taal 15-16 u. Noteritlopen ov
nde ssisch I: taalku 16-18 u. Ru
en ussisch maken OefeningenatR leren woordensch
AG DONDERD Rusland schiedenis van 9-11 u. Ge ing onitoraatsoefen 11-13.30 u. M denis
ies geschie 15-17 u. NotnitRusland overlopen va gen + samenvattin en mak sch studeren u. 17-19 Russi
DINSDAG
ische iding tot de Slav 9-11 u. Inle d werel ols I 11-13 u. Po heersing ssisch I: taalbe 13-15 u. Ru heersing ssisch I: taalbe 15-16 u. Ru sisch
deren Rus 16-18 u. Stude in bib d structureren Slavische werel en studeren AG WOENSD ols I 9-11 u. Po ols I Po u. 11-12.30
ies overlopen 14-15 u. Notit studeren 16-18 u. Pools sisch maken en us OefeningenatR leren woordensch
ng STUK dansvoorstelli VRIJDAG
begeerte iding tot de wijs 11-13 u. Inle studeren
egeerte
15-17 u. wijsb
Naar huis G ZATERDA
ls oordenlijst Poo 10-12 u. Wud st eren
ijn Shoppen Katr ZONDAG
eningen Pools 10-12 u. Oefak m en de sische taalkun 14-16 u. Rus studeren rijfoefeningen 16-18 u. Schsi Rus sch maken TO DO
batterij laptop Nieuween bestell
SLAVISTIEK EN OOST-EUROPAKUNDE
Master in de taal- en regiostudies: slavistiek en Oost-Europakunde (60 studiepunten) Je bestudeert de Russische en de Poolse regio. Je kunt je kennis van beide talen verder verfijnen (optie slavistiek) of je specialiseren in een van de twee regio’s (optie Russische studies of Poolse studies). Je breidt je kennis van de Russische en/of Poolse taal en regio verder uit en scherpt je kritische vaardigheden en intellectuele attitudes aan.
Optie slavistiek (Russisch en Pools) • Russisch • Pools • Keuzegroep
Optie Russische studies • Russisch • Keuzegroep
Optie Poolse studies • Pools • Keuzegroep
Keuzemodule • Je vult je programma aan met keuzeopleidingsonderdelen.
Masterproef • De verhandeling die je voor je masterproef schrijft, is een reflectie van je wetenschappelijke vorming. In het kader van de talenopleiding wordt de verhandeling ook beschouwd als een belangrijke oefening in schrijfvaardigheid, met een belangrijke algemeen vormende waarde. Je leert hierbij ook je ICT-vaardigheden aanscherpen.
8 www.kuleuven.be/ma/mtersol 8 www.arts.kuleuven.be/ma/slav
89
90
Andere verderstudeermogelijkheden Andere masteropleidingen RECHTSTREEKS n
Master in de culturele studies (60 studiepunten) Zie ► p. 27
n
Master in de bedrijfscommunicatie (60 studiepunten) Zie ► p. 26
NA EEN VOORBEREIDINGSPROGRAMMA n
Master in de taalkunde (60 studiepunten) Zie ► p. 24
Lerarenopleiding Aan de Faculteit Letteren kun je onder andere de lerarenopleiding talen volgen. Voor de specifieke lerarenopleiding talen volg je de opleidingsonderdelen die aansluiten bij je bachelorta(a)l(en). Binnen de lerarenopleiding talen is er een specifiek aanbod voor Russisch. Zo volg je bijvoorbeeld de SLO talen: Russisch.
8 www.arts.kuleuven.be/ma/slo
Doctoreren Wie weet krijg je tijdens je opleiding de microbe voor het wetenschappelijk onderzoek helemaal te pakken en wil je gaan doctoreren. Een doctoraat geeft je de gelegenheid om zelf een actieve bijdrage te leveren binnen een bepaald onderzoeksdomein. Binnen het ruime domein van taal- en regiostudies kun je de doctoraatsopleiding in de slavistiek en Oost-Europakunde aanvatten. Onder de begeleiding van een promotor maak je creatief gebruik van wat je tijdens je opleiding geleerd hebt. Je maakt op basis van zelfstandig wetenschappelijk onderzoek een doctoraatsverhandeling. Daarnaast omvat de doctoraatsopleiding cursussen, seminaries en studiedagen.
8 www.kuleuven.be/doctoreren 8 www.arts.kuleuven.be/home/doctorandi
TAAL- EN REGIOSTUDIES
Loopbaan Vlaanderen wordt hoe langer hoe meer een multiculturele samenleving. Het is niet langer de Vlaming die de wereld verkent, de wereld is aanwezig in Vlaanderen. Migrantenbeleid en -problematiek komen bijna dagelijks in het nieuws. Veel bedrijven hebben Chinese, Japanse of Oost-Europese handelspartners en de Brusselse regio fungeert als zenuwcentrum voor de Europese Unie, met Turkije als kandidaatlidstaat. De islam is de tweede religie van België en dus is er behoefte aan kennis over deze religie bij onder andere regerings- en maatschappelijke instanties. Dit zijn maar enkele voorbeelden waaruit blijkt dat er steeds meer behoefte is aan deskundigen op het gebied van politiek, economie, taal en cultuur van die landen. Ook is er een sterk groeiende belangstelling voor het culturele erfgoed van de wereld buiten Europa. Als student taal- en regiostudies word je ingewijd in de vele facetten van de beschaving die je bestudeert. Dat weerspiegelt zich in de vele sectoren en jobs waarin je tewerkgesteld kunt worden. • Sommige afgestudeerden vinden werk als vertaler of tolk in de openbare of de private sector. • Anderen werken als administratief of commercieel medewerker. Je kunt daarbij terecht in bedrijven, in de bank- en verzekeringswereld, in openbare instellingen en administraties. • Nog anderen bouwen een carrière uit als journalist in de geschreven pers, bij de radio of de televisie. • Ook de culturele sector biedt mogelijkheden: culturele vormingscentra, uitgeverijen, tentoonstellingen, musea, archieven, bibliotheken. • Of misschien heb je meer interesse in de toeristische sector (reisbureaus, gidsen …)? • Meer en meer afgestudeerden wagen zich in de diplomatieke diensten en helpen zo mee aan de bevordering van de relaties tussen België en landen en gebieden in het Nabije Oosten, het Middenof Verre Oosten of in de Slavische wereld. Voorbeelden van zulke diensten zijn Interculturele Betrekkingen, Ontwikkelingssamenwerking, Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel. Vaak krijg je dan de kans om in functie van je baan voor korte of langere verblijven naar het buitenland te gaan. • Verder kun je aan de slag als leerkracht, voornamelijk in het hoger onderwijs of in het onderwijs voor sociale promotie.
Bij de keuze van taal- en regiostudies gaat het om moed. Moed om je gezichtsveld doelbewust te verbreden. Een cultuur van dichterbij bestuderen betekent er een genuanceerder beeld van krijgen zonder je kritisch vermogen uit te schakelen. (Oud-student)
91
92
Faculteit Letteren Studiebegeleiding Tijdens je studies word je aan de KU Leuven op verschillende manieren begeleid om zelfstandig te leren studeren. Naargelang je vragen of wensen kun je gebruikmaken van verschillende begeleidingsformules, zowel aan je faculteit als bij de Dienst Studieadvies. Een overzicht van de studie- en studentenbegeleiding die je als (toekomstige) student kunt verwachten, vind je op:
8 www.kuleuven.be/studiebegeleiding
FACULTEIT LETTEREN
Studiebegeleiding aan de faculteit: het monitoraat Aan de Faculteit Letteren word je als student niet aan je lot overgelaten: van in het begin krijg je een monitor toegewezen bij wie je steeds terechtkunt. Hij of zij helpt je bij alle moeilijke stappen in je studie. Voor velen is de overgang van het middelbaar naar de universiteit niet evident. De monitoren maken je bovendien ook wegwijs in de administratie die een universitaire studie met zich meebrengt en vormen een eerste aanspreekpunt bij alle problemen die je ondervindt, of ze nu iets met je studie te maken hebben of niet. Ook na de eerste fase staan de monitoren natuurlijk steeds klaar om je hiermee te helpen.
Onthaal en studie-informatie
Vakinhoudelijk
• Persoonlijke aanpak • Kennismakingsgesprek • Vertrouwenspersoon
• Vakmonitor • Monitoraatsoefeningen in groep en individueel • Proefexamens
Studievaardigheden
Studietrajectbegeleiding
• Studiebegeleiding op maat: workshops en individuele begeleiding
• Studieprogramma en -traject • Grondige kennis van reglementering
Onthaal en studie-informatie Het monitoraat is een laagdrempelige dienst die altijd een erg persoonlijke aanpak hanteert: aan de Faculteit Letteren ben je immers niet zomaar 'een nummer'. Zo word je in het begin van het academiejaar uitgenodigd op het monitoraat om kennis te maken met je monitor. Op dat moment kun je alle mogelijke problemen in verband met je studie (maar ook daarbuiten) bespreken. Tijdens het academiejaar ben je altijd welkom bij je monitor, met of zonder afspraak.
Vakinhoudelijk In de eerste opleidingsfase word je ongetwijfeld geconfronteerd met heel wat ingewikkelde leerstof. Voor elk moeilijk opleidingsonderdeel is er dan ook een vakmonitor, die het door en door kent en je allerlei inside information kan geven over moeilijke onderdelen, het examen ... Dat gebeurt in oefensessies (monitoraten), maar je monitor helpt je ook individueel met al je vragen. Voor sommige opleidingsonderdelen organiseert de monitor, samen met de docent, ook een proefexamen. Zo krijg je een idee wat je van het 'echte' examen kunt verwachten en kun je inschatten of je het opleidingsonderdeel op een goede manier aan het studeren bent.
93
94
Studievaardigheden Los van de specifieke opleidingsonderdelen kan het natuurlijk ook zijn dat je moeite hebt met het verwerken van de grote hoeveelheden leerstof in het algemeen. Daarom voorziet je monitor verschillende manieren van studiebegeleiding op jouw maat. De monitor begeleidt je bij de aanpak van je studiemethode en examenplanning en organiseert workshops over concentratie en examenstress. Die workshops worden bewust in kleine groepen georganiseerd, zodat de inhoud afgestemd is op elke student.
Studietrajectbegeleiding Je studietrajectbegeleider informeert en adviseert je bij alle keuzes die je in de loop van je studie moet maken. Door de vernieuwing van het hoger onderwijs kan een student vandaag voor een groot deel zelf bepalen hoe snel of hoe traag hij of zij de opleiding afrondt. Sommigen moeten bijvoorbeeld na hun eerste fase nog een aantal opleidingsonderdelen hernemen, die ze dan combineren met opleidingsonderdelen uit de tweede fase. Anderen willen dan weer wat sneller door hun opleiding gaan. Veel studenten volgen dus niet het modeltraject (dat uit 3 x 60 studiepunten bestaat in de bachelor), maar stippelen hun eigen weg uit. Als je het modeltraject niet volgt, kan je studie een ingewikkeld kluwen van keuzeopleidingsonderdelen, studievoortgangmaatregelen, uurroosters en reglementen worden. Je studietrajectbegeleider volgt je studietraject op de voet en adviseert je bij het nemen van belangrijke keuzes. Hij of zij kent bovendien het onderwijs- en examenreglement en het programma van je opleiding zeer grondig, waardoor je zeker bent dat je altijd correcte en accurate informatie krijgt. Heb je vragen over een van de opleidingen talen, stel ze dan alvast via mail: • taal- en letterkunde:
[email protected] • taal- en regiostudies:
[email protected]
Studiebegeleiding door de Dienst Studieadvies Ook de Dienst Studieadvies biedt, na doorverwijzing door het monitoraat of je studietrajectbegeleider, ondersteuning tijdens je studies: je weet niet hoe je de leerstof moet verwerken, je vindt geen goed evenwicht tussen studie en ontspanning of je hebt twijfels over je studierichting. Samen met een studieadviseur kun je jezelf, je studiemogelijkheden en je toekomstverwachtingen leren inschatten. Daarnaast kun je bij de dienst terecht met vragen over de stap naar de arbeidsmarkt of verder studeren in binnen- en buitenland. Maar ook nu al staat de dienst voor je klaar om je te ondersteunen bij het maken van een goede studiekeuze: op de website staat heel wat nuttige informatie en je kunt een individueel gesprek met een studieadviseur aanvragen.
8 www.kuleuven.be/studieadvies
FACULTEIT LETTEREN
Je studentenkring: steun het hele academiejaar lang Alfa (archeologie), Babylon (taal- en letterkunde), Eoos (taal- en regiostudies), Historia (geschiedenis), Mecenas (kunstwetenschappen) en Musicologica (musicologie), de studentenkringen van de Faculteit Letteren, zorgen ervoor dat je snel wegwijs raakt aan de faculteit en in Leuven, zodat je ten volle kunt genieten van het studentenleven. Met een heel team van mensen die elk een functie uitoefenen (het praesidium), proberen ze aan de studenten van hun opleiding(en) een zo breed mogelijk aanbod van activiteiten en informatie te geven. n
Onderwijs en vertegenwoordiging • cursusdienst: cursussen (die niet bij Acco/andere kringen te krijgen zijn) worden gedrukt en aan democratische prijzen verkocht. • het kringblad van de verschillende kringen informeert je over allerhande (al dan niet opleidingsgebonden) topics. • verdediging en vertegenwoordiging van de studentenbelangen op verschillende niveaus via de onderwijsverantwoordelijke(n) en de preses
n
Studentikoos onthaal • kennismakingsweekend voor de eerstejaars • peter-en meteravond, schachtenverkoop, doop
n
Feest • cantussen (al dan niet verkleed), fuiven, thema-avonden in Fakbar Letteren … • feestweek
n
Cultuur • uitstapjes naar interessante steden, boeiende tentoonstellingen, opera's, muziek- en toneelvoorstellingen … • filmavonden • organisatie van een studentensymposium of eigen tentoonstelling • deelname aan het Interfacultair Theater Festival
n
Sport • Interletterentoernooi, de 24 urenloop, voetbalwedstrijden tegen andere kringen, basketbal, volleybal …
Nuttige websites archeologie taal- en letterkunde taal- en regiostudies geschiedenis kunstwetenschappen musicologie
Alfa Babylon Eoos Historia Mecenas Musicologica
8 www.alfa.student.kuleuven.be 8 www.kringbabylon.be 8 www.eoos.student.kuleuven.be 8 www.hist.student.kuleuven.be 8 www.mecenas-kul.be 8 www.musicologica.org
95
96
Internationale ervaring Zin om je grenzen te verleggen? De Faculteit Letteren heeft een zeer uitgebreid internationaal uitwisselingsnetwerk. Zowel tijdens de derde fase van de bacheloropleiding als tijdens je masteropleiding kun je studeren aan een buitenlandse universiteit. De lijst met bestemmingen breidt zich nog elk jaar uit. Informatie over de mogelijkheden om tijdens je studies in het buitenland te studeren, wordt telkens in het najaar ter beschikking gesteld. Via het Erasmus+ programma van de Europese Unie kunnen studenten en professoren worden uitgewisseld tussen Europese (en in een aantal gevallen ook niet-Europese) universiteiten. Als student van de Faculteit Letteren kun je ook gebruikmaken van een aantal andere akkoorden, samenwerkingsverbanden en beurzen om in het buitenland te gaan studeren. Op het kaartje zie je een greep uit het aanbod voor de talenopleidingen.*
• • • •
CANADA • CHINA • DENEMARKEN • DUITSLAND • EGYPTE • FRANKRIJK • GRIEKENLAND HONGARIJE • IERLAND • ITALIË • JAPAN • LITOUWEN • LUXEMBURG • NEDERLAND NOORWEGEN • OOSTENRIJK • POLEN • PORTUGAL • RUSLAND • SLOVENIË • SPANJE TSJECHIË • VERENIGD KONINKRIJK • ZUID-KOREA • ZWITSERLAND
Een uitwisselingsverblijf in het buitenland verlengt je studieduur niet. Het levert je ook geen buitenlands diploma op, maar de opleidingsonderdelen die je er volgt en de examens die je er aflegt, tellen wel mee voor je Leuvense diploma en geven aan je KU Leuven-diploma een extra dimensie. Bovendien bezorgt een verblijf in het buitenland je een schat aan ervaringen. Je maakt immers kennis met een andere taal, een andere cultuur en een ander onderwijssysteem.
8 www.kuleuven.be/studenten/buitenland/erasmus * Dit aanbod wisselt doorheen de jaren en niet alle bestemmingen staan open voor alle opleidingen.
FACULTEIT LETTEREN
Campussen van de faculteit Niet alleen in Leuven zelf, maar ook aan Campus Brussel en Campus Sint-Andries Antwerpen heb je de keuze tussen verschillende bachelor- en masteropleidingen in de talen. Aan Campus Kulak Kortrijk kun je de eerste en tweede fase van de bachelor in de taal- en letterkunde (inclusief de doorstroomopties naar communicatiewetenschappen en toegepaste taalkunde) volgen. Elke opleiding behoudt zeer duidelijk haar profiel. Als KU Leuven-student volg je les op de campus van je keuze. KU Leuven staat garant voor de kwaliteit van de opleiding en levert op het einde van de rit een KU Leuven-diploma.
ANTWERPEN
LEUVEN KORTRIJK
BRUSSEL
• Leuven • Campus Sint-Andries Antwerpen • Campus Brussel • Campus Kulak Kortrijk
97
98
OPLEIDINGEN GEORGANISEERD DOOR DE FACULTEIT BACHELOR n Bachelor in de taal- en letterkunde* (Nederlands, Frans, Engels, Latijn, Duits, Grieks, Italiaans, Spaans, Hebreeuws) n Bachelor in de toegepaste taalkunde (Nederlands, Frans, Engels, Duits, Spaans, Italiaans, Pools Russisch, Arabisch en Vlaamse gebarentaal**) n Bachelor in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde n Bachelor in de taal- en regiostudies: japanologie n Bachelor in de taal- en regiostudies: egyptologie n Bachelor in de taal- en regiostudies: sinologie n Bachelor in de taal- en regiostudies: slavistiek en Oost-Europakunde MASTER Master in de taal- en letterkunde n Master of Linguistics and Literature: English n Master en langue et littérature françaises n Master in de taalkunde n Master in de westerse literatuur n Master in de bedrijfscommunicatie (i.s.m. Faculteit Sociale Wetenschappen) n Master in de meertalige communicatie n Master in het tolken n Master in het vertalen n Master in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde n Master in de taal- en regiostudies: japanologie n Master in de taal- en regiostudies: egyptologie n Master in de taal- en regiostudies: sinologie n Master in de taal- en regiostudies: slavistiek en Oost-Europakunde n Master in de culturele studies n Master in de journalistiek (Faculteit Sociale Wetenschappen) n
* **
l
LEUVEN
Alle talenopleidingen van de faculteit
n
n n n n n
n n n n n n
n n n n n n
Aan Campus Kulak Kortrijk kun je de eerste en tweede bachelorfase volgen. Je kiest twee van de vijf aangeboden talen: Nederlands, Frans, Engels, Duits en Spaans. De derde fase volg je in Leuven. Arabisch, Russisch en Vlaamse gebarentaal worden enkel aan Campus Sint-Andries Antwerpen aangeboden. Pools wordt enkel aan Campus Brussel aangeboden. Als doorstroomoptie binnen fase 1 en 2 van de bacheloropleiding taal- en letterkunde. Fase 3 volg je in Antwerpen of Brussel.
FACULTEIT LETTEREN
OPLEIDINGEN GEORGANISEERD DOOR DE FACULTEIT MASTER-NA-MASTER n Master in de literatuurwetenschappen (interuniversitaire samenwerking) n Máster en Estudios Ibéricos e Iberoamericanos n Master of Advanced Studies in Linguistics (interuniversitaire samenwerking) n Master of American Studies (interuniversitaire samenwerking) n Master of Digital Humanities n Master of Medieval and Renaissance Studies POSTGRADUATEN n Postgraduaat conferentietolken n Postgraduate Programme in Specialised Translation n Postgraduaat didactiek Nederlands voor anderstaligen n Postgraduaat literair vertalen
LEUVEN
Alle talenopleidingen van de faculteit
n n n n n n
n
99
100
Profielen talen Binnen de taalopleidingen aan de Faculteit Letteren zijn drie groepen van basisopleidingen te onderscheiden: • taal- en letterkunde • toegepaste taalkunde • taal- en regiostudies Die drie opleidingen hebben heel wat overeenkomsten, maar verschillen ook duidelijk op een aantal kenmerken.
Profiel TAAL- EN LETTERKUNDE Talen, literatuur en cultuur fascineren je. Je wil een taal niet alleen echt goed beheersen, maar ze ook wetenschappelijk bestuderen.
TOEGEPASTE TAALKUNDE Je hebt interesse in talen en communicatie. De mondiale, meertalige en multiculturele wereld zie jij als jouw speelterrein. Je wil als taalspecialist aan de slag in het bedrijfsleven, bij internationale instellingen of de overheid.
TAAL- EN REGIOSTUDIES Je bent in de eerste plaats gefascineerd door Oost-Europese of oosterse talen en culturen. Die fascinatie richt zich op één afgelijnde cultuur, taal en regio, waarin je je dan ook meteen specialiseert: • • • • •
arabistiek en islamkunde japanologie egyptologie sinologie slavistiek en Oost-Europakunde
PROFIELEN TALEN
Opleiding TAAL- EN LETTERKUNDE Je bestudeert twee talen, met keuze uit Duits, Engels, Frans, (klassiek) Grieks, Italiaans, Latijn, Nederlands, Spaans en Hebreeuws, en dat vanuit drie invalshoeken: taalkunde, letterkunde en taalverwerving (keuzemogelijkheden afhankelijk van campus). Daarnaast gaat in de basisopleiding heel wat aandacht naar algemene en methodologische vorming. In de rechtstreeks aansluitende masteropleidingen kies je een specialiserende studie uit het volgende aanbod: • • • •
taal- en letterkunde van een of beide talen in je bacheloropleiding (master in de taal- en letterkunde) algemene taalkunde (master in de taalkunde) algemene literatuurwetenschap (master in de westerse literatuur) talenkennis uit je bachelor voor heldere communicatie binnen bedrijven en organisaties (master in de bedrijfscommunicatie)
TOEGEPASTE TAALKUNDE Je bestudeert het Nederlands en twee vreemde levende talen, met een brede academische basis. Veel aandacht gaat naar taalvaardigheid, taalkunde, vertalen en kennis van land, volk en cultuur. In de rechtstreeks aansluitende masteropleidingen pas je de grondige kennis van de talen uit je bacheloropleiding toe als: • • • •
vertaler (master in het vertalen) tolk (master in het tolken) meertalige communicatiespecialist (master in de meertalige communicatie) journalist (master in de journalistiek)
TAAL- EN REGIOSTUDIES Je bekwaamt je in taalkunde, letterkunde en taalverwerving in een van de bovengenoemde taal- en cultuurgebieden, en koppelt die kennis aan een ruimere achtergrond. Je legt je eigen accent binnen de opleiding via een minor. Je kiest in de richting van economie en management of voor een cultuurhistorische profilering. Ook kun je je kennis verbreden, verdiepen of aansluiting zoeken bij andere vakdomeinen zoals geschiedenis of archeologie. Alle aansluitende masteropleidingen volgen dezelfde inhoudelijke specialisatie als je bacheloropleiding en diepen je basiskennis verder uit.
101
102
Na afstuderen TAAL- EN LETTERKUNDE • Traditioneel vindt nog altijd een grote groep van de afgestudeerde masterstudenten een baan in het onderwijs (secundair onderwijs, onderwijs voor sociale promotie, hogescholen en universiteiten). • In de privésector hebben vooral meertalige ondernemingen taalvaardige, breed inzetbare medewerkers nodig. • Je kunt ook aan de slag als communicatiemedewerker in een bedrijf of een organisatie, als beleidsmedewerker in een overheidsinstelling of in de socioculturele sector. Wie de ambitie heeft om een doctoraat te halen, kan dat als onderzoeker aan een universiteit.
TOEGEPASTE TAALKUNDE Taalexperts en communicatiedeskundigen vinden werk in zowat alle sectoren. Afgestudeerden in de vier masteropleidingen kunnen zowel in de particuliere als in de overheidssector terecht. Ze worden: • vertaler of tolk (een sector met een nijpend tekort aan professionals) • woordvoerder bij bedrijven of overheidsdiensten • redacteur, journalist of copywriter voor kranten en tijdschriften Ze kunnen hun vaardigheden ook inzetten in de bankwereld, in de telecom- of uitzendsector, bij uitgeverijen of marketingbureaus. Wie een lerarenopleiding volgt, kan bovendien in het onderwijs aan de slag. Wie de ambitie heeft om een doctoraat te halen, kan dat als onderzoeker aan een universiteit.
TAAL- EN REGIOSTUDIES • Als deskundige op het gebied van taal, politiek, economie en cultuur van niet-westerse landen kun je in verschillende sectoren aan de slag. Veel bedrijven hebben Chinese, Japanse of Oost-Europese handelspartners, en de Brusselse regio fungeert als zenuwcentrum voor de Europese Unie (met Turkije als kandidaat-lidstaat) en voor de NAVO. • Ook de overheid, maatschappelijke instanties en de culturele sector hebben behoefte aan experts in niet-westerse talen en culturen, bijvoorbeeld om het migrantenbeleid vorm te geven en om aan de sterk groeiende belangstelling voor het culturele erfgoed van de wereld buiten Europa tegemoet te komen. Wie de ambitie heeft om een doctoraat te halen, kan dat als onderzoeker aan een universiteit.
PRAKTISCH
Praktisch Inschrijven Je allereerste inschrijving aan de KU Leuven gebeurt in twee stappen. n
Stap 1: online De eerste stap verloopt via het web. Je kunt dus van thuis uit aan je inschrijving beginnen, en dat reeds vanaf begin maart. We begeleiden je dan verder via internet.
8 www.kuleuven.be/inschrijven n
Stap 2: in Leuven Je definitieve inschrijving breng je in orde bij de Dienst Studentenadministratie in de Universiteitshal. Dat kan vanaf 16 augustus. Je hebt alleen je identiteitskaart en je diploma secundair onderwijs (of een kopie) nodig.
8 www.kuleuven.be/studentenadministratie
g geld zul je ook no Prijskaartje ngsgeld (www.kuleuven.be/inschrijven)
n … schrijvi af van eken, kopieë Naast het in met de aansch ussen, handbo rs cu n aa en kening houden ses re fa uitgev gs en in et id mo le erkundigen in alle op tt l le we en je n k ee al ui ige ta t best op rken gebr Alle toekomst mbinaties he rken. Die we co we al ag ta sl na le al en n voor woordenboeke al reken je ing. In tota . vooral van de opleid ro es wordt er geveer 400 eu en regiostudi oeken bedrag van on nb al de ta or en wo nn je ook nog derdelen bi je on gs et in mo l pas id t we le as op heb je ze eën. Daarna Voor de taal vormen. Vaak eken en kopi de et bo or dg nd Vo bu ha t n. je me hap uit gewerkt aanschaffe tweedehands e de grootste . di co ze Ac n, je j fe bi je af n ch en aans g of ku handboek de fase nodi je de nodige vanaf de twee rdelen vind de on gs . in ek id bo ople per geschiedenis ddeld 40 euro le jke financië komen op gemi Die laatste en van mogeli ciering en an st in ko ef ef di le studie- en e_dienst/stu al de ci n so va e/ t .b ch en Een overzi : www.kuleuv g vind je op ondersteunin
103
104
Sociale Dienst Bij de Sociale Dienst ben je aan het juiste adres voor vragen rond studiefinanciering (studietoelage, kinderbijslag …) en rond je sociaal statuut (werkstudent, buitenlandervaring …). Ook met persoonlijke problemen kun je bij de adviseurs van de Sociale Dienst terecht.
8 www.kuleuven.be/socialedienst
Huisvestingsdienst Ben je op zoek naar een kot? Wil je een kamer op de privémarkt of liever in een studentenresidentie? Kom je in aanmerking voor een kot aan een verlaagde huurprijs? Heb je een vraag over je contract? Bij de Huisvestingsdienst kun je voor al je vragen over wonen in Leuven terecht.
8 www.kuleuven.be/huisvesting 8 www.kotwijs.be
Gelijke kansen Elk individu in onze samenleving moet gelijke kansen krijgen om zich in studie, werk en vrije tijd zo veel mogelijk te ontplooien, en dat ongeacht socio-economische achtergrond, geslacht, functiebeperking, religie, etnische origine, leeftijd of seksuele geaardheid. Het gelijkekansenen diversiteitsbeleid is dan ook een prioriteit aan de KU Leuven. Informatie over mogelijke faciliteiten: n
Contactpunt Interculturaliteit
8 www.kuleuven.be/contactpuntinterculturaliteit n
Contactpunt Religie- en Levensbeschouwing
✉ n
[email protected]
Cel Studeren met een Functiebeperking
8 www.kuleuven.be/functiebeperking n
Studeren als topsporter
8 www.kuleuven.be/sport/topsport-en-studie n
Studeren als kunstenaar
✉
[email protected]
Uitgebreide praktische informatie vind je vanaf januari in ‘Starten aan de KU Leuven in Leuven’.
PRAKTISCH
105 105
Overzicht academiejaar 2016-2017 September Ma Di Wo Do 1
Vr
Oktober Za Zo
2
3
4
Ma Di Wo Do
November
Vr
Za Zo 1
Ma Di Wo Do
2
1
2
Vr
3
Za Zo
4
5
6
5
6
7
8
9
10
11
3
4
5
6
7
8
9
7
8
9
10
11
12
13
12
13
14
15
16
17
18
10
11
12
13
14
15
16
14
15
16
17
18
19
20
19
20
21
22
23
24
25
17
18
19
20
21
22
23
21
22
23
24
25
26
27
26
27
28
29
30
24
25
26
27
28
29
30
28
29
30
31 December Ma Di Wo Do
Vr
Januari Za Zo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
21
22
23
24
26
27
28
29
30
31
Ma Di Wo Do
1
Vr
Za Zo
Ma Di Wo Do
1
Za Zo
1
2
3
4
5
3
4
5
6
7
8
6
7
8
9
10
11
12
18
9
10
11
12
13
14
15
13
14
15
16
17
18
19
25
16
17
18
19
20
21
22
20
21
22
23
24
25
26
23
24
25
26
27
28
29
27
28
30
31
Vr
Za Zo
April Vr
Vr
2
Maart Ma Di Wo Do
Februari
Za Zo
2
3
4
5
Ma Di Wo Do
Mei Vr
Za Zo 1
Ma Di Wo Do
2
1
2
3
4
5
6
7
6
7
8
9
10
11
12
3
4
5
6
7
8
9
8
9
10
11
12
13
14
13
14
15
16
17
18
19
10
11
12
13
14
15
16
15
16
17
18
19
20
21
20
21
22
23
24
25
26
17
18
19
20
21
22
23
22
23
24
25
26
27
28
27
28
29
30
31
24
25
26
27
28
29
30
29
30
31
Juni Ma Di Wo Do 1
Juli Vr
Za Zo
2
3
4
Ma Di Wo Do
Augustus Vr
Za Zo 1
Ma Di Wo Do
2
1
Vr
2
3
4
Za Zo 5
6
5
6
7
8
9
10
11
3
4
5
6
7
8
9
7
8
9
10
11
12
13
12
13
14
15
16
17
18
10
11
12
13
14
15
16
14
15
16
17
18
19
20
19
20
21
22
23
24
25
17
18
19
20
21
22
23
21
22
23
24
25
26
27
26
27
28
29
30
24
25
26
27
28
29
30
28
29
30
31
31 September Ma Di Wo Do
4
5
6
7
Vr
Za Zo
1
2
3
8
9
10
n Begin academiejaar n Examenperiode
n Lesperiode
n Lesvrije periode
n Blokperiode
106
Studeren in Leuven Voor wie wil studeren, is Leuven dé studentenstad bij uitstek. Al van in de middeleeuwen beheerst Leuven de wereld van de wetenschap. Vandaag is Leuven met zijn wereldvermaarde universiteit en spin-offs, toonaangevende hogescholen, baanbrekende onderzoekscentra en prestigieuze ondernemingen meer dan ooit een voortrekker in de kennismaatschappij. Dat ononderbroken wetenschappelijk onderzoek vertaalt zich onder meer in de architectuur van Leuven. Historische monumenten zoals het stadhuis, de Sint-Pieterskerk, het kasteel van Arenberg, het Pauscollege en het Groot Begijnhof van Leuven refereren aan de eeuwenoude traditie. Ultramoderne realisaties zoals de imec-toren en het ecologische woningproject de Balk van Beel geven een blik op de toekomst. In Leuven is studeren veel meer dan lessen bijwonen en achter je boeken zitten. Ieder jaar wordt de stad overspoeld door zo’n slordige 51 000 bachelors en masters in spe. Dat jonge volkje zorgt voor een bruisende sfeer en een prettige drukte in een stad die leeft op het ritme van de studenten. Het hele academiejaar staat bol van activiteiten voor en door studenten. En ook de stad blijft niet achter met evenementen als M-idzomer en Piknik Musik. De uitgaansmogelijkheden in Leuven zijn talrijk. De Oude Markt staat bekend als ‘de langste toog van Europa’. Overal in de stad vind je gezellige cafés, trendy restaurants en fuifzalen naar ieders smaak én portemonnee. En dan zijn er nog de fakbars: een populaire ontmoetingsplaats, kenmerkend voor de Leuvense studentenstad.
107
Leuven besteedt ook uitgebreid aandacht aan een gezonde geest in een gezond lichaam. Je hebt de keuze uit tientallen culturele en sportieve activiteiten. Wie na het studeren gewoon wil relaxen, vindt ongetwijfeld zijn gading in het Leuvense groen, gaande van de Kruidtuin tot het Meerdaalwoud. Maar bij de eerste zonnestralen móet je in het SintDonatuspark, beter gekend als het stadspark, zijn. Honderden studenten liggen er languit, proberen te studeren of te frisbeeën, of genieten van de circusartiesten en straatmuzikanten.
108
P P
laan cia
a Ac
P P P
P
at
tra
ls
ee
fo
Stadsplan en contactgegevens
w eg
tra at
ter Nep Hof pe
ik
Studentenadministratie - inschrijven Universiteitshal Naamsestraat 22 bus 5401, 3000 LEUVEN tel. + 32 16 32 40 40
[email protected] www.kuleuven.be/studentenadministratie
he
Stadspark
5
Oude Markt
6
Station
an
Bru
Ho
f te r
kela
an
aat
sstr
n eke Sell
sse
lse
stee
nw
nl aa n
be
rg
14 E3 R
U
S
S
E
L
at tra ss tor Ec
4
rE ike
He
Universitair sportcentrum
f te
re n
B
3
Ho
nla
ed
2
Be
al ep en da
Studentenvoorzieningen Van Dalecollege Naamsestraat 80 bus 5415, 3000 LEUVEN tel. + 32 16 32 43 75
[email protected] www.kuleuven.be/studentenvoorzieningen
Al
Bi es ts
Di
1
ns
n Va
G
Gasthuisberg
Terb
ank
at tra
ns
ge
stra at
we
ine
kle ee Tw
weg
een
est
rs vuu
Erasmushuis (met o.a. de Letterenbibliotheek)
b
Monseigneur Sencie Instituut (MSI)
c
Instituut voor Levende Talen
d
Agora (Leercentrum)
e
Centrale Bibliotheek
f
Fakbar Letteren
g
Alma 1 (studentenrestaurant)
nw
Faculteit Letteren Eg
en
ho
ve
7 a
eg
Ter
em
Bert
J. Van Hooflaan
Keibergstraa t
314
ar i
E Steeng roeven 0Erasmushuis laan n r E4 slaa een Naa G. G Blijde Inkomststraat 21 bus 3301 3000 LEUVEN reef Kapeld tel. + 32 16 32 55 00
M
C
I
A
K
B
E F
N
MS
L
D
ra
G
Voer
s le Ce
Kapeldreef
n
Arenberg III
art
esta
g Lan
jle
ee
at
Di
st
m
st
Theresia gann g
ur ge
n ve
Ra
L. De Vochtlaan
n st la a El Te r en w eg
A st ren ra dat
at ra st
rve n ei
pl
Faculteit Letteren
laan en tijn les Ce
H. Ho o
Haeslaan J. Vanden Eyndelaan
sln R. man e Ver
g
J. De
ck roe lleb laan Hu
plein
nsma ere G.F laan an inla rqu lo F J. eule n A. aMnslaa R. m De Clercqlaan
E.
a Merciert
In f ko
m
tra
n
an
es
e-
eren laan
se R n Er st ra as at m us Bo plein ga ar de ns tra a
b
la en
ns
ijd
or is
tijn
Bl
rtln
rae
e Ge H.
an la
e
Populi
tr
ns le ke
e pl uze ei n
Lieve Vrouwe plein
les Ce
Si nt -J
Arenberg II
t
Ijz er en
t Diestsepoor
est
Provin esplan cieade
at tra
els
ob
A. N
er ss tra M at a ga thild ng e
leva Bou
ln aa t
Tien
ses
ins tra at
Sc
Ple
Ge l
L.
de na
ak
hre urs ve s
rdstr
lstr Kle in
-Rij se
se ve st t
str
A. Dela unois
st
rg e Bu
Gil de ns Sc W tr he indm pe o ne len s tr ns tr Tom veld str
straat Brabançonne
fdree
f
e Kerkhofdreef
IPSS ITE
tra
at
PHIL
an
Tiv oli s
nlaa n
ela an
Norb
Beekln
n
Vink e
Zeg
Blo em en la
Volhardingsln
Tiens ev
tra at
ar iaTh er es ias
M
ee
Ra ve n
C.
elaan Vo or d
en st Pa k
Withoflaan
Lang
endaa
llaan
ak se
Heidelaan
Abdijstraat
ba an
at
straat
Saffranenbergstr
rto at tra gs
Sparrendreef
erti
Abdij van P Abdij van Park
f dree
ra at enstra
Alauda
P str arkb a a os t
Duinberglaan
He
n
.V W
laa
en
on ur
Eb
an rtla
Groenstr aat
Ac h
Ge lijk
Le op ol d
ss tr St a J.
Ar st ra straend Ko n. at at -
ve rH. Ho o
at st ra liu s Ve sa
A. aa t
rst r
un ie
str
A. Giraud
Me
Schapenstraat Sint Quintens berg
t Gro en straa
in
pl e
hie Sin lss ttr
at
Naamsestra
Groot Begijnhof
eg stra at l en
m
R Artille ijd r
Sch rij
Bo ek
r.
Standonckst
Ma rkt Ou de
H s og plecho e in ol
tr
Pen str s-
K Kiek ortestr enst r
W ier ing s
tr
Wa ais
Schapenstraat
Re
nw Naamseste e
I -s tr
Vaartstraat
van
Lei
er en st r
di ng e
n
L. Colinslaan
R. Vander vaere nlaan
an
lbe
la
Kerk ho
Armand Thiérylaan
Milseweg
n aa dl ar ga ijn
ge
Zw al uw en
str
a ra
aa n
Kore n
t Brug s
se b
Tiensepoort
aa t
Harboortstr
Wa ver
Dijledr
Dijle Dij led re ef
d'Eynat straat Anker str. Zeilstr.
Werkman straat
Wolvengang Asstraat
Sluisstraat
t Ha lve str aa
K. Lotharin
Zeven Slapersstr tere el stra at P.Co u
Dijle
Lavo Parijss traa n berre t g -
Kapucijnenv o
Bleydenberglaan
Schorenshof
erEgelanti
A. W oute rstra at
Leerloo ierijstr
Fontein str aat
Tessenstraat Fonteinstraat
O.-L.-Vrouw-
er
Heilige Geeststraat
P Annan red str. ikh
iss tr
Kru
Goudsb
gang
La Vignette
Mispelaars gang
der sstr aat Rid
aa t str
loe m
Paard enweg
Vestinggang
Vriese nhof
aat nstr here Pred ik
Ierse
Pre Ganngten
Mu urk ru
id
J. Bulenswijk Pioengang
Pe lgr ims tr Wag e Beu nweg rs gan g
ch els e
Ho ge str
sse Bru
Gijz elaa Tolhui rsstr zenstr
el E. Remyvest
Rennessing
Ac h La ter tte d n e
t Kos oren Verl
hs in ge l sc
aa rd
Bo
De
n
Me
an
Ten Wij ng
s'Hertoge nla t
l se po
or
Heilige Geeststraat
Ko
Kartuizersstr
n
en l
a enla telar
str
an Bronla
Leeuwe rik
enstr Werkhuiz
Mar
St ee ng roev
rlij de r oe st Br heid
r
W
En
n
st er
Nieuw
Parkdalla an
weriken Leeu str aa t
en la a
t os rn te
g
ez
S. Stre
Krommelaan
Spoorwegstraat
a M
eld
ra at
niers Hove
laan Verbindings
g te
rto
m ille
W
ga st
Molen beek
Duinberglaan
ch Na
Provincieplein
go be
ilaan Matad
rsdreef
Hovenie
at
rts tra at Korbeeklogang Hofgang Haaggang Cansgang
nv
nlaan ije
laa
stra at
to Her gstraat
He
o Cr de
eH aard
Broe k
Zeepweg
Pa
an
la
en ijn an
yla
Go ed
at
tra
Metsysplein
Da
na
st Kantineplein
Burg . J. Eerd eken sstr a
ss
ek rbe Bie
an
Re
Joz
Park poort
Osta van
laan De Rijck
siu
Gelde
r te os n Klo laa
ptla
em
nb
de
n Va J.
t es
Kasteelpark Arenberg
de Prins Lig ne str a L.E. at Sin Van t-L Arenberg am plein be rtu ss t raat
ole
L. Darteln
t aa str ek
park
Ka
S.
at
vest mse Naa st nsve uele E. R
lens
l aa in rd
Arenberg I
M
rg.
str
de Ba
r
e
Bu
at
a yo str
Bro
fst ee Dr
an
la
r ie rc
H.
eustr E.Mathi
E.Rue
Arenberg IV
ng
ga
lva ys tra at
Lip
dm
at
Conscience plein
P. J.
st r
n
De WAAG Studentenwijk Arenberg
ra
tr
g rtin rko at Ve stra
Elzasgang
s
Win
tra
p Ra
So
s ts in
E. Gilbert str.
Naamsepoort
aa
c Dekens
enstr
d
nd
Ro E.
Oostertunnel
Martelarenplein
Theresia nen gang
st
ns
H. Consc
e
IJz
st
v an E E. V
tr es
P
stu
min
str
tr gs we see Diest eg Oudee st nw
Ju
Vla
raat
nm re
m
L F.
n ole
ko
a tra
est ienc
ra st
ev ts es Di
an nla
st ve
at
In
t
ge
L
Diestsepoort
Er st ra as at m us Jo ze Bo plein f II ga -st raa ar St de raa t ns ga tjes tra ng at
C. D
Stadspark
v eu
P
en
at
en
Groot Begijnhof
e-
n
nlaan
at tra ss at m tra ille ns M W e us v s Ra
Mercier plein
aat
en lat Pre
laa
te
ijd
tra
tstr eberio
Se Va Pa n st stic 't rkst ra h ra at at
gga St. Beberg
tr. es
se
es
at ra st at rk ra Pa st ds ei gh di r da st el der un W G.Van enstr br nd Le sn Li Nenstr. P. he ag nrh e le F. ey at trV s h Ver m tra rg s be en tr. Ar els an E.V V.B
ole Vol m
eg
gw
ilin Ve
ur
ns
Mic
Zwartzustersstr Karmelieten berg
Redingenstraat
vu
Tie
ple ym nT
Te r
de
raat veldst
Ten Hove
n Va
str
Bl
at stra ints F. L
Groen
A. Bastin
Poulletlaan
id We
Prosper
tr ss en els M L.
laan
at tra
t straa
A.Smetsplein
nMonstr. e nik
huis
Slacht
i rk pa T nd AR Ra OD B
J
Redingenhof
s ers
traat
r
ijd Str
s an
A. De Greefst
str
Colle gebe rg
e
eniuss
ng
ken
oniusberg Ant iaan Sintplein Ramberg
t
at ra
a tra
Jans
Kra
Dam
ss niu
t ss
aat
r de
hof
tstra Lak s'-M enw eierss at eve tr rsstr .
tr
Drie-Engelenberg
Grasmus-
Bankstr
Hollest ra at
broedersstraat
Lierg
de pl uze ei n
ns le
ng
t
rgstr
Groefga
Minder
lstr
Mun
Zee
ke er nd Va L.
Voorzo
t aa str
t
straa
Te Tervuursepoort
a tra ss
rvu
Kruidtuin
Sint-
s.
urs
G
Here
es
R maatte nsp . BaSrbintara str
orpend Opp gang
t traa tses Dies aat elstr Lep
geno
La
erecklein de B yp Rem aat estr s en
en
uwn- g Blatg a pu
rv Ne
Bond
Rector de Somerplein r Grote Markt tr st dels ye han vo Eiks Sa tr i
Kr o sstr b egerg
ter
te-. Putng ga
n ne ng Ha gain
at
Drinkwa
at tra ss ier
n str. .Va den P.Jene B
at stra ter cos
str
tra
r st
f
e ro
n Da
s
. le . J kp of nc Pr ou V
t aa
l ee
ynlaan he .G V.D
op
Groefplein
Herts tr
SintJaco St. pleinbsHuber tusstr Bieze straat n
on
M J.B
Le
berghlaan
F.Tielelaan mans
aat
Hore gangn-
Mgr. Van Wae yen
stra at
tr
at
tra ss
an .V
St-Maartensdal
Vi at ta ik- tra l Cr ed ns ae Pr ne tr. at ne f Visserss rin ra nd Vis t Au ho he lst g o k g nc oo De oo ar ne ustijk b ch n M str d ijs tr. Di R s an rs H - Busleiden Amer rk B Wandetr. ake ers gang ika nm ld ou lings mo ts laa F. S plein pl n en at d tha tra o tr are tses M. de J s rg s LayensMa Die plein
n laa
str ere
t
Kolveniershof
genstr
erss
uis
n rte
traa
nbe rch
de en an a iel
aa t -M Sin
nss
e
tr
rkr
ler ke
rma
Card e
Verbrande poort
Lombaardenstr
ess
Vu u
s
er
inc
oute
els
lfmaartstraat
h
at
ra st
M
Kab
Brus s
an st ne ra n- Bruul at Br ouw
ersstra at S Servintatiu straast
Ha
W ips tra at
P.
ter gasnelieg
Pereboom straat Het Torentje Balsembloemhof R.C la
or t
J.
Brouw
Pe
rm
Vr
Joanna-Maria Artoisp lein
t wa ee Tw
nstraat rte aa t-M Sin
Blo e gm anenb g erg -
te
t
eg
Pe
oelhag e
tse po
at
t Kardinaal straa
r st en ur
s eid
tr Zoutstra
hof
wijk
Ter B
ho
uiss pelh Sta
Begijn
P. Delva ux
aat
Penitentienenstraat
Klein
rsc
Vaartkom
sb
nne nstr
at
aa estr
No orm a
stra
f
tr
Aa
Vaartkom
Gla
pers
els
Wijn
t ng aa ga str Zand
rs
ch
t
v
gel
ee dr
te
n Le
Engels Plein
tstraat Burch erigj l az Valk gan e Valken- rijstra at plein
Me
straa
at Donkerstra
eberg
en og ert ard s'H ijnga w
de Rid
an
sin
Re
t aa
tr es n
Abdij Keizersberg
e eid ew Ve laan
rgla
an Eenmeila
s ts Bie
M
an
Ou
Galg
g er Keizer s b
poort
la de
t es
nbe
eid
e-
W ijn str per aa st
Lefèvrelaan
Zw ane
Ludensch
ls he ec
Ro
Langerijlaan
Stadsvest
at
de
t
tra
a tra
ts
m
ps
en
weg
es
Po
te
an tla
es
g Scho ei- we o M loem b
rfs He
he ls
Kareelveld
Klein Huiz e enst r
an nzichtla
weg een es t e ls
ld
at stra
ec
Aarschotsesteenweg
Tuin
ch Me we eu
M
109
Kol. Begaultlaan
laan
elve
Bi
rt
ht-
ezic Verglaan
Ni
Kare
Twa tr meis
Achttienaprillaan
al rgd be
el-
es
Ro
n ke Ei
sbe m an aa la Br sen
Petrus b
erg
110
111
112
Samenstelling en redactie: Faculteit Letteren - Dienst Marketing KU Leuven Grafisch ontwerp: Altera Druk: Van der Poorten Foto’s: KU Leuven – Rob Stevens, Bruno Vandermeulen Bijgewerkt tot augustus 2015 © 2015 KU Leuven Deze brochure biedt een zo volledig mogelijk overzicht van de opleidingen die de KU Leuven tijdens het academiejaar 2016-2017 organiseert. Tijdens het academiejaar kunnen echter nog wijzigingen op het vlak van de programmaopbouw worden goedgekeurd. De informatie in deze brochure kan de universiteit dan ook juridisch niet binden. De meest recente informatie over het onderwijsaanbod vind je op www.onderwijsaanbod.kuleuven.be
113
Taal- en letterkunde
5
Nuttige websites
Nederlands • Frans • Engels • Latijn • Duits • Klassiek Grieks • Italiaans • Spaans • Hebreeuws
Taal- en regiostudies Arabistiek en islamkunde Japanologie Egyptologie Sinologie Slavistiek en Oost-Europakunde Loopbaan
Faculteit Letteren Studiebegeleiding Internationale ervaring Campussen van de faculteit Alle talenopleidingen van de faculteit
31
de opleidingen
8 www.onderwijsaanbod.kuleuven.be
36 48 60 70 80 91
je toekomstige faculteit
8 www.arts.kuleuven.be een opleiding kiezen een overzicht van alle infomomenten en Openlesdagen publicaties downloaden of bestellen
92 92 96 97 98
Profielen talen
100
Praktisch
103
8 www.bachelorskuleuven.be aan de slag rond je studiekeuze: testen, online voorbeeldlessen ...
8 www.luci.be studeren aan de KU Leuven, ook buiten Leuven
Inschrijven Sociale Dienst Huisvestingsdienst Gelijke kansen Overzicht academiejaar
8 www.kuleuven.be/campussen
103 104 104 104 105
studentendiensten
8 www.kuleuven.be/studentenvoorzieningen inschrijven
Studeren in Leuven
106
8 www.kuleuven.be/inschrijven
Stadsplan en contactgegevens
108
Openlesdagen
Nuttige websites
113
8 www.kuleuven.be/openles Je bestudeert literatuur en leert nadenken over het mogelijke en het onmogelijke. Je doorgrondt een taal en ziet betekenissen groeien. Je begrijpt een regio en combineert daarbij uiteenlopende perspectieven. Van Horatius tot David Grossman, van klassiek Griekse grammatica’s tot moderne communicatie, van de Arabische cultuur tot de Japanse en de Chinese: de wereld is je nooit te groot. Je wil het woord nemen in kranten of op scholen, je kennis gebruiken in bedrijven of in internationale organisaties. De kiem daarvan ligt in Leuven, in een kwaliteitsvolle opleiding, vol dynamiek en diversiteit. Wees welkom dus, ik wens je alle succes bij je studie toe. Jo Tollebeek decaan Faculteit Letteren
Infodagen
8 www.kuleuven.be/infodag op de hoogte blijven van al onze infomomenten
8 www.bachelorskuleuven.be/opdehoogte 8 www.kuleuven.be/infomomenten www.facebook.com/kuleuven www.facebook.com/LetterenLeuven
LEUVEN t
KU LEUVEN Oude Markt 13 bus 5005 3000 LEUVEN
[email protected] www.kuleuven.be
Infomomenten en Openlesdagen OPENLESDAGEN
OKT. OPENLESDAGEN
NOV.
3-6 november 2015 (herfstvakantie)
Volg les tussen de studenten en snuif de sfeer op van je toekomstige studieomgeving.
8 www.kuleuven.be/openles/leuven
DEC.
INFODAG
JAN.
Kom een kijkje nemen in je toekomstige faculteit. Je kunt infosessies volgen, spreken met studenten, proffen en studie(traject)begeleiders …
FEB.
OPENLESDAGEN
8-12 februari 2016 (krokusvakantie)
MAA. APR.
8 www.kuleuven.be/infodag/leuven
INFODAG
5 maart 2016 INFOBEURS
30 april 2016
INFOBEURS Bezoek de Infobeurs waar je op één plaats informatie krijgt over de opleidingen en studentenvoorzieningen.
8 www.kuleuven.be/infobeurs
MEI JUN.
B015
2016-2017
v.u.: Isabelle Van Geet, Oude Markt 13, 3000 Leuven
JUL.
Talen n
n
Taal- en letterkunde: Nederlands • Frans • Engels • Latijn • Duits • Klassiek Grieks • Italiaans • Spaans • Hebreeuws Taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde • japanologie • Oude Nabije Oosten: egyptologie • sinologie • slavistiek en Oost-Europakunde
AUG. SEP.
INFOBEURS
3 september 2016
8 www.kuleuven.be/infomomenten 8 www.kuleuven.be/openles