SZLAVISZTIKA BA LEVELEZİ KÉPZÉS
Tantárgy neve 1 I. Alapozó ismeretek Bevezetés a filozófiába (Filozófiatörténet) Társadalmi ismeretek Kommunikáció *Informatika *Könyvtárismeret Bevezetés a nyelvtudományba Bevezetés az irodalomtudományba
Félév és óraszám 2 3 4 5
14
6
Számonkérés típusa
Kredit
kollokvium
2
7 7 14 14
kollokvium kollokvium gyakorlati jegy gyakorlati jegy kollokvium kollokvium
2 2 1 1 1 1
7
kollokvium
3
gyakorlati jegy kollokvium gyakorlati jegy
3 3, 3 3, 3
kollokvium
3, 3
kollokvium, gyakorlati jegy
3, 3 2, 2
7 14
II. Szakmai törzsanyag a) Szakmai alapozó modul Szláv kultúrák Bevezetés a szláv nyelvtudományba Szláv nyelvtörténet A szláv civilizáció alapjai **Másik szláv nyelv
14
7 7 14
Klasszikus és modern szláv irodalmak Bevezetés a szláv irodalmak 7 7 tanulmányozásába A szláv irodalmak helye a 14 világirodalomban
7
14
A magyar-szláv történelmi, nyelvi, irodalmi, kulturális kapcsolatok múltja és jelene Irodalmi és nyelvi kapcsolatok 14 14 kollokvium 4, 4 Történelmi és kulturális 14 14 kollokvium 4, 4 kapcsolatok
SZLOVÉN SZAKIRÁNY b) A szlovén nyelv speciális ismeretei Nyelvi ismeretek Nyelvfejlesztés Nyelvtani gyakorlatok
21 21
21 21
21 21
21 21
21 21
21 21
gyakorlati jegy gyakorlati jegy
2, 3, 3, 3, 3, 3 2, 3, 3, 3, 3, 3
Szakirányú nyelvészeti, irodalom- és kultúrtörténeti ismeretek Szláv civilizációk (szlovén) 7 7 kollokvium, gyakorlati jegy Szláv irodalmak (szlovén) 14 14 7 kollokvium, gyakorlati jegy Mai szláv nyelvek (szlovén) 14 14 7 kollokvium, gyakorlati jegy Határon túli szlovén irodalom 7 kollokvium Magyarországi nyelvjárások 7 gyakorlati jegy (szlovén)
2 1 3, 3 1, 1, 1 3, 2, 2 1, 1 1 1
Nyelvi alapvizsga Nyelvi vizsga
0 (krit.felt.) 0 (krit.felt.)
x x
alapvizsga nyelvi vizsga
c) Differenciált szakmai ismeretek ca) A szlovén szakirány további szakterületi ismeretei Szakos specializáció Nyelvészeti szakszeminárium Irodalmi szakszeminárium A fordítás elmélete és gyakorlata Nyelvi kapcsolatok Irodalmi kapcsolatok Országismeret (szlovén)
7 7 0
Szociolingvisztika
15
A fordítás elmélete és gyakorlata Általános fordítástechnika Tolmácsolási gyakorlatok Szakfordítás Protokoll és etikett
14 14 7
14 14 14 14 14 14
0 gyakorlati jegy 14 gyakorlati jegy 14 kollokvium, gyakorlati jegy 14 kollokvium 14 kollokvium 14 kollokvium, gyakorlati jegy Kollokvium
Tolmács és fordító specializáció 7 7 7 kollokvium 21 21 14 14 7 7
21 21 7
21 21 7 7
gyakorlati jegy gyakorlati jegy gyakorlati jegy kollokvium
3, 3, 3, 0 3, 3, 3, 3 2, 2, 3 1, 1 3, 3 3, 3 2, 2 1, 1 2
3, 3, 3 4, 4, 4, 4 3, 3, 4, 4 2, 2, 2, 3 2
cb) Minor szakok Nyelvfejlesztés Nyelvfejlesztés I-IV. Nyelvtani gyakorlatok Mai szláv nyelvek (szlovén)
Szlovén kiegészítı specializáció 21 21 21 21 28 28 28 28 14 14 14 14 14 14
gyakorlati jegy aláírás gyakorlati jegy kollokvium, gyakorlati jegy 14 kollokvium, gyakorlati jegy 14 kollokvium
4, 4, 4, 4 0,0,0,0, 3, 3, 3, 3 2, 2 3, 3 2, 2 3, 3 2
Szlovén nemzetiségi tanító specializáció 14 14 14 14 gyakorlati jegy 14 14 14 14 gyakorlati jegy 14 14 kollokvium, gyakorlati jegy Ifjúsági irodalmak (szlovén) 14 14 14 kollokvium Szláv civilizációk (szlovén) 14 kollokvium Magyarországi nyelvjárások 14 gyakorlati jegy (szlovén)
4, 4, 4, 4 3, 3, 3, 3 2, 2 3, 3 3, 3, 3 2 1
Szláv irodalmak (szlovén) Szláv civilizációk (szlovén)
Nyelvfejlesztés Nyelvtani gyakorlatok Mai szláv nyelvek (szlovén)
14
SZLOVÉN NEMZETISÉGI SZAKIRÁNY b) A nemzetiségi szlovén nyelv speciális ismeretei Nyelvi ismeretek Regionális szlovén nyelv és kultúra Nyelvtani gyakorlatok
21
21
21
21
21
21
gyakorlati jegy
2, 3, 3, 3, 3, 3
21
21
21
21
21
21
gyakorlati jegy
2, 3, 3, 3, 3, 3
Szakirányú nyelvészeti, irodalom- és kultúrtörténeti ismeretek Szláv civilizációk (szlovén) 7 7 kollokvium, gyakorlati jegy Szláv irodalmak (szlovén) 14 14 7 kollokvium, gyakorlati jegy Mai szláv nyelvek (szlovén) 14 14 7 kollokvium, gyakorlati jegy Határon túli szlovén irodalom 7 kollokvium Magyarországi nyelvjárások 7 gyakorlati jegy (szlovén)
2 1 3, 3 1, 1, 1 3, 2, 2 1, 1 1 1
Nyelvi alapvizsga Nyelvi vizsga
0 (krit.felt.) 0 (krit.felt.)
x x
alapvizsga nyelvi vizsga
c) Differenciált szakmai ismeretek ca) A szlovén szakirány további szakterületi ismeretei
Nyelvészeti szakszeminárium Irodalmi szakszeminárium A fordítás elmélete és gyakorlata Nyelvi kapcsolatok Irodalmi kapcsolatok Országismeret (szlovén) Szociolingvisztika
A fordítás elmélete és gyakorlata Általános fordítástechnika Tolmácsolási gyakorlatok Szakfordítás Protokoll és etikett
Szakos specializáció 7 14 14 0 gyakorlati jegy 7 14 14 30 gyakorlati jegy 0 7 14 14 kollokvium, gyakorlati jegy 14 14 kollokvium 14 14 kollokvium 14 14 kollokvium, gyakorlati jegy 15 Kollokvium Tolmács és fordító specializáció 7 7 7 kollokvium 21 14 7
21 14 7
21 21 7
21 21 7 7
gyakorlati jegy gyakorlati jegy gyakorlati jegy kollokvium
3, 3, 3, 0 3, 3, 3, 3 2, 2, 3 1, 1 3, 3 3, 3 2, 2 1, 1 2
3, 3, 3 4, 4, 4, 4 3, 3, 4, 4 2, 2, 2, 3 2
cb) Minor szakok
Nyelvfejlesztés Nyelvfejlesztés I-IV. Nyelvtani gyakorlatok Mai szláv nyelvek (szlovén)
Szlovén kiegészítı specializáció 21 21 21 21 28 28 28 28 14 14 14 14 14 14
gyakorlati jegy aláírás gyakorlati jegy kollokvium, gyakorlati jegy 14 kollokvium, gyakorlati jegy 14 kollokvium
4, 4, 4, 4 0,0,0,0, 3, 3, 3, 3 2, 2 3, 3 2, 2 3, 3 2
Szlovén nemzetiségi tanító specializáció 14 14 14 14 gyakorlati jegy 14 14 14 14 gyakorlati jegy 14 14 kollokvium, gyakorlati jegy Ifjúsági irodalmak (szlovén) 14 14 14 kollokvium Szláv civilizációk (szlovén) 14 kollokvium Magyarországi nyelvjárások 14 gyakorlati jegy (szlovén)
4, 4, 4, 4 3, 3, 3, 3 2, 2 3, 3 3, 3, 3 2 1
Szláv irodalmak (szlovén) Szláv civilizációk (szlovén)
Nyelvfejlesztés Nyelvtani gyakorlatok Mai szláv nyelvek (szlovén)
14