OBSAH 271
Samonatahovací hodinky
Zvláštní doporučení ............................................ 273
L607, L636 .................................................................................. 286
Tolerance .......................................................... 274
L602, L693 .................................................................................. 287
Přehled ekvivalentních označení ......................... 276
L635 – 24 časových pásem .......................................................... 288
Piktogramy ....................................................... 278
L704.2, L704.3 ............................................................................ 290
Přehled lunárních měsíců .................................. 279
L633 – Diver Date ........................................................................ 291
Pryžový řemínek................................................. 280
L699 – The Lindbergh Hour Angle Watch ....................................... 292
Překlápěcí spona .............................................. 281
L699 – The Longines Weems Second-Setting Watch ...................... 294
Certifikát o pravosti ........................................... 282
L697, L698 – 3X / 4X Retrograde ..................................................... 295
Vodotěsnost hodinek / Šroubovací korunka a tlačítka ............................ 283
L707 – 4X Retrograde .................................................................... 296
Nastavení času (všeobecné informace) ............... 284
Chronografy
ČESKY
Mezinárodní záruka ........................................... 272
Všeobecné informace ................................................................. 299
Quartzové chronografy L440 ............................................................................................ 300 L442 ............................................................................................ 304 L541 ............................................................................................ 309
Samonatahovací chronografy L650, L651 .................................................................................. 310 L674, L683 .................................................................................. 311 PDF verzi tohoto návodu si můžete stáhnout z naší internetové stránky www.longines.com
Longines_MDE Book-II.indb 271
L688 – Column-Wheel, L696 ........................................................ 312 L788 – Jednotlačítkový chronograf ................................................. 313 L788 – 24h/Jednotlačítkový chronograf .......................................... 313 L678 – Fáze Měsíce ..................................................................... 314
20.04.16 16:14
272 MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Společnost LONGINES velmi těší, že jste si vybrali jeden z modelů její prestižní řady. Získali jste tak malý zázrak techniky, který Vám bude dlouhá léta věrně sloužit. Během celého výrobního procesu byly použity nejpokročilejší technologie a před uvedením na trh prošly hodinky velmi přísnými kontrolami.
Tato záruka výrobce se nevztahuje na:
Vaše hodinky LONGINES® jsou v záruce společnosti Longines Watch Co. Francillon Ltd* po dobu dvaceti čtyř (24) měsíců ode dne nákupu v souladu s podmínkami záručního listu.
• poškození jakékoli části hodinek důsledkem nevhodného používání, nedostatku péče, nedbalosti, nehody (náraz, promáčknutí, rozšlápnutí, rozbité sklo atd.), nesprávného používání hodinek a nedodržování pokynů pro užívání vydaných společností Longines Watch Co. Francillon Ltd;
Mezinárodní záruka LONGINES se vztahuje na vady materiálu a výrobní vady existující v době dodávky zakoupených hodinek LONGINES (vady). Záruka vstupuje v platnost pouze v případě, že záruční listina je opatřena datem, je řádně a správně vyplněna a orazítkovaná zástupcem LONGINES (platná záruční listina). Během záruční lhůty máte právo na bezplatnou opravu vad po předložení platné záruční listiny. V případě, že by oprava nevedla k obnovení běžných podmínek užívání Vašich hodinek LONGINES, Longines Watch Co. Francillon Ltd se zaručuje, že vymění hodinky LONGINES za stejné nebo podobné. Záruka na nahrazené hodinky končí dvacet čtyři (24) měsíců ode dne zakoupení náhradních hodinek.
Longines_MDE Book-II.indb 272
• životnost baterie; • běžné opotřebení a stárnutí (například: poškrábané sklo, změna barvy a/nebo materiálu nekovových pásků a řetízků, jako kůže, textil, guma, olupování kovového povlaku);
• nepřímé nebo následné škody jakéhokoli druhu, vzniklé například v důsledku používání, špatného fungování, závady či nepřesnosti hodinek LONGINES; • poškození hodinek LONGINES v důsledku manipulace neoprávněných osob (např. v rámci výměny baterie, servisních úkonů či oprav) nebo úprav původního stavu bez vědomí společnosti Longines Watch Co. Francillon Ltd. Jakékoli další nároky vůči společnosti Longines Watch Co. Francillon Ltd, například za škody, které nepodléhají výše uvedené záruce, jsou výslovně vyloučeny, až na zákonná práva, které může mít kupující vůči výrobci.
20.04.16 16:14
Mezinárodní záruka
ZVLÁŠTNÍ DOPORUČENÍ Výše uvedená záruka výrobce: • je nezávislá na jakékoli jiné záruce poskytované prodávajícím, za kterou nese výhradní odpovědnost prodávající;
273
KONTROLY/SLUŽBY:
Jaké jsou intervaly mezi jednotlivými servisními kontrolami?
• neovlivňuje práva kupujícího vůči prodávajícímu, ani žádná jiná zákonná práva kupujícího vůči prodávajícímu.
Doporučujeme Vám nechat si zkontrolovat vodotěsnost hodinek jednou ročně (částečný servis včetně kontroly strojku).
Zákaznické služby poskytované společností Longines Watch Co. Francillon Ltd zajišťují perfektní údržbu Vašich hodinek LONGINES. V případě, že Vaše hodinky vyžadují péči, spolehněte se na oficiálního zástupce LONGINES nebo autorizované servisní centrum LONGINES podle přiloženého seznamu; zaručí Vám servis v souladu se standardy společnosti Longines Watch Co. Francillon Ltd.
Jak často by měly hodinky projít kontrolou v odborném servisu?
* Longines Watch Co. Francillon Ltd, CH-2610 Saint-Imier, Switzerland.
Kde si mohu nechat hodinky zkontrolovat nebo vyměnit baterii?
LONGINES® je registrovaná ochranná známka.
Longines_MDE Book-II.indb 273
Stejně jako jiné precizní přístroje je hodinky třeba nechat kontrovat pravidelně, aby se zajistil jejich bezchybný chod. Nelze říct, jak často je třeba nechat hodinky kontrolovat, neboť servisní interval závisí na modelu, klimatu, ale také na péči, kterou majitel svým hodinkám věnuje. Kontrolu hodinek se doporučuje provádět každých 4 až 5 let v závislosti na podmínkách, ve kterých se nosí.
Doporučujeme Vám navštívit autorizovaný servis nebo oficiálního prodejce hodinek LONGINES. Jedině profesionální hodináři mají potřebné nástroje a přístroje, které umožňují provádění precizních hodinářských prací a kontrol na profesionální úrovni. Kromě toho pouze specializovaní hodináři mohou zaručit, že jejich práce bude splňovat nejpřísnější kvalitativní normy stanovené společností LONGINES.
20.04.16 16:14
274 ZVLÁŠTNÍ DOPORUČENÍ / TOLERANCE
Jak mám o své hodinky LONGINES pečovat, aby dokonale fungovaly dlouhá léta a bez závad? Magnetické pole: Nedávejte své hodinky do blízkosti magnetického pole. Toto neviditelné pole může vycházet z takových zdrojů, jako jsou harddisky, lékařské přístroje, reproduktory, televize a dveře chladničky. Pouzdra na mobilní telefony, tablety, notebooky a magnetické uzávěry kabelek i tašek jsou rovněž silnými zdroji magnetického pole. Slaná voda: hodinky po plavání v moři vždy opláchněte pitnou vodou. Nárazy: hodinky nevystavujte nárazům ani prudkým teplotním změnám. Šroubovací korunka: vždy se ujistěte, že jste korunku zašroubovali až na doraz, abyste zabránili vniknutí vlhkosti do mechanismu. Vytahovací korunka: korunku vždy zamáčkněte zpět do neutrální polohy, abyste zabránili vniknutí vlhkosti do mechanismu. Čištění: kovové náramky a vodotěsná pouzdra čistěte zubním kartáčkem a mýdlovou vodou a pak je dobře utřete měkkým hadříkem. Chemické produkty: zabraňte přímému styku s rozpouštědly, čisticími prostředky, parfémy, kosmetickými výrobky atd., které mohou poškodit náramek nebo řemínek, pouzdro nebo těsnění. Teploty: hodinky nevystavujte extrémním teplotám (nad 60 °C a pod 0 °C) a prudkým teplotním výkyvům.
Longines_MDE Book-II.indb 274
Vodotěsnost: výrobce nemůže zaručit, že hodinky zůstanou trvale vodotěsné. Těsnění může být narušeno opotřebením, ale také náhlým nárazem. Proto se v našich servisnich pokynech doporučuje nechat jednou ročně zkontrolovat vodotěsnost hodinek v autorizovaném servisu LONGINES. Tlačítka chronografu: s tlačítky chronografu nemanipulujte pod vodou, aby se do mechanismu hodinek nedostala vlhkost.
TOLERANCE/NATAHOVÁNÍ Mechanické strojky Přesnost mechanického strojku se liší v závislosti na zvyklostech uživatele. Většina hodinek LONGINES pracuje s přesností od – 5 do + 15 sekund/den.
Natahování (korunka je zcela zasunutá) Hodinky Longines, které mají rezervu chodu několik desítek hodin, jsou při nošení natahovány automaticky pohybem Vašeho zápěstí (viz přehled ekvivalentních označení na str. 276-277). Hodinky/ chronograf je třeba ručně natáhnout pouze v případě, že jste je několik dní nenosili. Příležitostné natahování: pokud jste hodinky nenosili déle než jeden den, natáhněte je ručně pomocí korunky v poloze 1.
20.04.16 16:14
DOPORUČENÍ 275
QUARTZOVÝ MECHANISMUS Na přesnost quartzoveho mechanismu, ktera se pohybuje od – 0,3 do + 0,5 sekund/den, má vliv teplota okolního prostředí. Hodinkám s označením Quartz dodává elektrickou energii baterie. Po 12 až 18 měsících užívání (s výjimkou hodinek s lithiovými bateriemi) může napětí baterie náhle poklesnout a hodinky se mohou zastavit. Některé modely jsou vybaveny indikátorem životnosti baterie (E.O.L.). Pokud baterie začíná být slabá, vteřinová ručka se začne pohybovat pouze každé čtyři sekundy. V takovém případě Vám doporučujeme baterii ihned vyměnit. Vybitá baterie ponechaná v hodinkách může hodinky poškodit.
Sběr a likvidace hodinek Quartz po uplynutí jejich životnosti* Tento symbol znamená, že se výrobek nemá likvidovat s domovním odpadem. Má být odevzdán do místního systému pro sběr příslušného druhu odpadu. Dodržováním tohoto postupu přispějete k ochraně životního prostředí a lidského zdraví. Recyklace těchto látek napomáhá zachování přírodních zdrojů.
Platí pouze pro quartzové hodinky
*Platí pouze v členských státech EU a v zemích s odpovídající legislativou.
Výměna baterie Doporučujeme vám kontaktovat autorizované servisní středisko LONGINES nebo oficiálního prodejce LONGINES. Tato místa mají k dispozici požadované nástroje a přístroje pro provedení této práce profesionálním způsobem. Vybitá baterie musí být vyměněna co možná nejdříve, aby se zabránilo riziku jejího vytečení a z toho vyplývajícího následného poškození hodinového strojku.
Typ baterie Knoflíková baterie na bázi oxidu sříbra a zinku.
Longines_MDE Book-II.indb 275
20.04.16 16:14
276 PŘEHLED EKVIVALENTNÍCH OZNAČENÍ * Pouze kalibry, které mají minimálně 3 ručky a datum, ostatní kalibry viz str. 284-285 Ref.
Kalibr*
Rezerva chodu
Strana
L2.629.
L651
Kolekce The Longines Master Collection
42h
310
L2.631.
L635
The Longines Master Collection
38h
288
L2.643.
L650
Longines evidenza
42h
310
L2.648.
L607
The Longines Master Collection
42h
286
L2.666.
L693
The Longines Master Collection
46h
287
L2.669.
L651
The Longines Master Collection
42h
310
L2.673.
L678
The Longines Master Collection
48h
314
L2.678.
L699
The Lindbergh Hour Angle Watch
46h
292
L2.693.
L696
The Longines Master Collection
46h
312
L2.708.
L602
The Longines Master Collection
42h
287
L2.713.
L699
The Longines Weems Second Setting Watch
46h
294
L2.716.
L697
The Longines Master Collection
48h
295
L2.717.
L698
The Longines Master Collection
48h
295
L2.718.
L704.2
The Longines Master Collection
46h
290
L2.733.
L688
The Longines Column-Wheel Chronograph
54h
312
L2.738.
L707
The Longines Master Collection
48h
296
L2.739.
L707
The Longines Master Collection
48h
296
L2.743.
L688
Conquest
54h
312
L2.745.
L683
Longines Heritage 1951
48h
311
L2.747.
L674
Longines Heritage 1954
48h
311
L2.749.
L688
The Longines Column-Wheel Chronograph
54h
312
L2.751.
L704.3
Longines Twenty-Four Hours
46h
290
L2.752.
L688
The Longines Saint-Imier Collection
54h
312
L2.755.
L636
The Longines Master Collection
38h
286
L2.759.
L688
The Longines Master Collection
54h
312
L2.764.
L707
The Longines Saint-Imier Collection
48h
296
L2.773.
L678
The Longines Master Collection
48h
314
Referenční číslo Vašich hodinek je vyryté na zadní straně pouzdra.
Longines_MDE Book-II.indb 276
20.04.16 16:14
PŘEHLED EKVIVALENTNÍCH OZNAČENÍ 277 * Pouze kalibry, které mají minimálně 3 ručky a datum, ostatní kalibry viz str. 284-285 Ref.
Kalibr*
Rezerva chodu
Strana
L2.775.
L788
Kolekce The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Chronograph
54h
313
L2.776.
L788
The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Chronograph
54h
313
L2.779.
L788
The Longines Avigation Watch Type A-7
54h
313
L2.780.
L688
The Longines Telemeter Chronograph
54h
312
L2.781.
L688
The Longines Tachymeter Chronograph
54h
312
L2.784.
L688
The Longines Saint-Imier Collection
54h
312
L2.786.
L688
Conquest Classic
54h
312
L2.791.
L688
The Longines Heritage 1973
54h
312
L2.796.
L651
The Longines Heritage Diver
42h
310
L2.797.
L789
The Longines Twenty-Four Hours Single Push-Piece Chronograph
54h
313
L2.798.
L678
Conquest Classic
48h
314
L2.799.
L704.2
Conquest Classic
46h
290
L2.800.
L788
The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Chronograph
54h
313
L2.801.
L788
The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Pulsometer Chronograph
54h
313
L2.802.
L635
The Longines Master Collection
38h
288
L2.808.
L688
The Longines Heritage Diver 1967
54h
312
L2.831.
L704.2
The Longines Avigation
46h
290
L3.660.
L541
L3.674.
L633-Diver
L3.687. L3.697.
Conquest
QUARTZOVÝ
309
The Longines Legend Diver Watch
38h
291
L704.2
Conquest
46h
290
L696
Conquest
46h
312
L3.700.
L440
Conquest
QUARTZOVÝ
300
L3.702.
L442
Conquest
QUARTZOVÝ
304
L3.743.
L440
HydroConquest
QUARTZOVÝ
300
L3.744.
L688
HydroConquest
54h
312
L4.799.
L636
Flagship
38h
286
L4.803.
L688
Flagship
54h
312
Referenční číslo Vašich hodinek je vyryté na zadní straně pouzdra.
Longines_MDE Book-II.indb 277
20.04.16 16:14
278 PIKTOGRAMY
Strojek
Různé
Quartzový
Cal. Kalibr
Automatické natahování (samonatahovací mechanismus)
Ref. Reference
Strojek column-wheel (s vertikální spojkou)
E.O.L Indikátor životnosti baterie
T
Šířka řemínku Úmluva o mezinárodním obchodu s ohroženými druhy volně žijících živočichů a rostlin Průhledná zadní strana pouzdra
T
Průhledná zadní strana pouzdra s krytem
Ruční natahování
Vodotěsnost Vodotěsné do 3 bar (30 m)* Vodotěsné do 5 bar (50 m)*
Šroubovací zadní strana pouzdra
Vodotěsné do 30 bar (300 m)*
Šroubovací korunka Otáčecí sklíčko
Pouzdro Ocelové 18karátové zlato
Jedna korunka Jednosměrně otočná luneta Otočná luneta
PVD
Tachymetr
Ocelové / PVD
Antimagnetické **
Ocelové / 18karátové zlato
Hrot na nastavení
Ocel/Gold Cap 200 (zlacený povrch o síle 200 μ)
Počet a karáty diamantů Top Wesselton VVS
Ocel/Gold Cap 200 (zlacený povrch o síle 200 μ)
Počet a karáty diamantů Top Wesselton VS nebo SI Perleťový číselník
Sklo PMMA špičkové kvality (polymetylmetakrylát – „plexisklo“) Safírové sklo Safírové sklo s jednou antireflexní vrstvou na vnitřní straně Safírové sklo s více antireflexními vrstvami na vnitřní straně * Hodnoty vodotěsnosti uvedené v metrech odpovídají hodnotě přetlaku podle normy ISO 22810. ** ISO 764
Super-LumiNova® Překlápěcí spona Další brožura 1/100 vteřiny
Velikost pouzdra (v mm)
Longines_MDE Book-II.indb 278
20.04.16 16:14
FÁZE MĚSÍCE / PŘEHLED LUNÁRNÍCH MĚSÍCŮ 279
Novoluní 2016
2017
2018
11. Prosinec 2015 10. Leden 8. Únor 9. Březen 7. Duben 6. Květen 5. Červen 4. Červenec 2. Srpen 1. Září 1. Říjen 30. Říjen 29. Listopad 29. Prosinec 2016 28. Leden 26. Únor 28. Březen 26. Duben 25. Květen 24. Červen 23. Červenec 21. Srpen 20. Září 19. Říjen 18. Listopad 18. Prosinec 2017 17. Leden 15. Únor 17. Březen 16. Duben 15. Květen 13. Červen 13. Červenec 11. Srpen 9. Září 9. Říjen 7. Listopad 7. Prosinec
Longines_MDE Book-II.indb 279
Prvni Čtvrť 18. Prosinec 2015 16. Leden 15. Únor 15. Březen 14. Duben 13. Květen 12. Červen 12. Červenec 10. Srpen 9. Září 9. Říjen 7. Listopad 7. Prosinec 5. Leden 2017 4. Únor 5. Březen 3. Duben 3. Květen 1. Červen 1. Červenec 30. Červenec 29. Srpen 28. Září 27. Říjen 26. Listopad 26. Prosinec 2017 24. Leden 23. Únor 24. Březen 22. Duben 22. Květen 20. Červen 19. Červenec 18. Srpen 16. Září 16. Říjen 15. Listopad 15. Prosinec
Úplněk 25. Prosinec 2015 24. Leden 22. Únor 23. Březen 22. Duben 21. Květen 20. Červen 19. Červenec 18. Srpen 16. Září 16. Říjen 14. Listopad 14. Prosinec 12. Leden 2017 11. Únor 12. Březen 11. Duben 10. Květen 9. Červen 9. Červenec 7. Srpen 6. Září 5. Říjen 4. Listopad 3. Prosinec 2. Leden 2018 31. Leden 2. Březen 31. Březen 30. Duben 29. Květen 28. Červen 27. Červenec 26. Srpen 25. Září 24. Říjen 23. Listopad 22. Prosinec
Posledni Čtvrť 2. Leden 2016 1. Únor 1. Březen 31. Březen 30. Duben 29. Květen 27. Červen 26. Červenec 25. Srpen 23. Září 22. Říjen 21. Listopad 21. Prosinec 19. Leden 2017 18. Únor 20. Březen 19. Duben 19. Květen 17. Červen 16. Červenec 15. Srpen 13. Září 12. Říjen 10. Listopad 10. Prosinec 8. Leden 2018 7. Únor 9. Březen 8. Duben 8. Květen 6. Červen 6. Červenec 4. Srpen 3. Září 2. Říjen 31. Říjen 30. Listopad 29. Prosinec
20.04.16 16:14
280 PRYŽOVÝ ŘEMÍNEK • • • •
Vynikající odolnost vůči vodě a stárnutí Skvělé mechanické vlastnosti Velmi dobrá odolnost vůči agresivním a extrémním podmínkám Jedinečná pružnost a měkkost materiálu na dotyk
• Vysoce odolný výrobek • Nejvyšší kvalita • Ruční povrchová úprava
1. Stlačením tlačítek rozpojte překlápěcí sponu.
4. Vložte stěžejky do řemínku.
2. Řemínek si oviňte kolem zápěstí a změřte si jeho obvod. Polovina počtu překrývajících se dírek určuje délku řemínku odpovídající obvodu Vašeho zápěstí.
5. Řemínek nasaďte na sponu, strana s vyznačenými dílky musí být otočená směrem na zápěstí, stěžejky vložte do dírek nejblíže ke středu spony.
Příklad: polovina stanovená na základě sudého počtu: 8 překrývajících se dírek, polovina z 8 je 4: odřízněte 2 dírky po obou stranách řemínku. Polovina stanovená na základě lichého počtu: 14 překrývajících se dírek, polovina ze 14 je 7: odstraňte 4 dírky na straně řemínku oproti 12 hodinám číselníku a 3 dírky z řemínku oproti 6 hodinám.
3. Řežte podél příslušného dílku.
6. Vyzkoušejte si hodinky.
7. Pokud je ještě nutné délku řemínku upravit, zasuňte stěžejku do jiné dírky ve sponě. Pokud je řemínek příliš dlouhý, můžete odříznout ještě další dírku.
V případě potřeby si můžete nechat upravit délku řemínku v autorizované prodejně hodinek Longines.
Longines_MDE Book-II.indb 280
Doporučujeme pryžový řemínek pravidelně čistit mýdlem a vodou, zejména jeho vnitřní stranu.
20.04.16 16:14
PŘEKLÁPĚCÍ SPONA 281 Nastavení spony
Zavření spony 1. Uvolněte nastavovací mechanismus vytažením kovového trnu z dírky v delší části řemínku.
5. Položte si řemínek na zápěstí a protáhněte delší část přes male pevné poutko.
2. Posuňte mechanismus podél této delší části a opětovným zasunutím trnu do požadované dírky v řemínku ho zafixujte.
6. Zavřete sponu a zacvakněte ji. V případě potřeby protáhněte delší část přes pohyblivé poutko.
Otevření spony 3. Sponu otevřete současným stisknutím tlačítek na obou stranách.
4. Otevřete sponu, abyste si sundali hodinky ze zápěstí.
Longines_MDE Book-II.indb 281
20.04.16 16:14
282 CERTIFIKÁT O PRAVOSTI Longines se sklání před ideálem krásy: diamantem
Předložený certifikát o pravosti potvrzuje kvalitu každého jednotlivého drahokamu vybraného specialisty Longines. Brus: diamanty Longines jsou broušeny briliantovým výbrusem.
Barva: diamanty Longines mají barvu Top Wesselton (jemná bílá). Hmotnost: měrnou jednotkou pro diamanty je karát, který odpovídá jedné pětině gramu.
Čistota: diamant Longines odpovídá třídě čistoty VVS (velmi velmi malé inkluze). To znamená, že kámen může obsahovat nepatrné, v desetinásobném zvětšení sotva rozpoznatelné nedokonalosti.
Longines_MDE Book-II.indb 282
20.04.16 16:14
VODOTĚSNOST / ŠROUBOVACÍ KORUNKA A TLAČÍTKA 283
1
2
3
1
2
3
Ochranná opatření týkající se vodotěsnosti hodinek
Šroubovací korunka a tlačítka
Pokud jsou Vaše hodinky vodotěsné, je důležité nechat zkontrolovat těsnění hodinek každý rok před zahájením sezóny koupání. Vodotěsnost hodinek se může narušit i v důsledku nárazu, aniž byste si toho všimli.
Některé modely Longines mají šroubovací korunku, kterou je třeba před každým nastavením vyšroubovat doleva (obr.).
Pokud je z jakéhokoli důvodu nutné otevřít pouzdro, je třeba zkontrolovat a v případě potřeby vyměnit těsnění skla, zadní strany pouzdra, případně i korunky (nebo tlačítek).
Po nastavení vraťte korunku zpět do polohy 2, zamáčkněte ji až na doraz a pevně zašroubujte v poloze 1, aby byla zajištěna vodotěsnost pouzdra (obr.).
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Vždy je třeba zamáčknout korunku (nebo tlačítka) až na doraz a pevně zašroubovat, aby se zajistila vodotěsnost pouzdra. Poloha korunky (nebo tlačítka) se nesmí měnit ve vlhkém prostředí.
Longines_MDE Book-II.indb 283
20.04.16 16:14
284 NASTAVENÍ ČASU – VŠEOBECNÉ INFORMACE Model s hodinovou a minutovou ručkou
Model s hodinovou a minutovou ručkou a datem
Platí pro všechny hodinky, které nejsou uvedeny v přehledu ekvivalentních označení na straně 276-277.
Platí pro všechny hodinky, které nejsou uvedeny v přehledu ekvivalentních označení na straně 276-277.
Dvoupolohová korunka
Třípolohová korunka
1 2
Nastavení času
Vytáhněte korunku do polohy 2. Nastavení času proveďte otáčením korunky v libovolném směru. Vraťte korunku zpět do polohy 1.
1 2 3
Nastavení času
Vytáhněte korunku do polohy 3. Nastavení času proveďte otáčením korunky v libovolném směru. Vraťte korunku zpět do polohy 1.
Rychlé nastavení data (standardní) Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Samonatahovací hodinky je třeba ručně natáhnout, pokud jste je delší dobu nepoužívali.
m
Datum nastavte otáčením korunky dopředu (ve směru hodinových ruček), potom zamáčkněte korunku zpět do polohy 1. Na konci měsíce, který má méně než 31 dní, bude třeba datum znovu nastavit.
8:00pm
Longines_MDE Book-II.indb 284
22 22 23
3:00am 33:: 0
Datum nelze nastavovat mezi 20.00 hod. a 3.00 hod.
20.04.16 16:14
NASTAVENÍ ČASU – VŠEOBECNÉ INFORMACE 285 Model s hodinovou, minutovou a vteřinovou ručkou a datem
Ukazatel rezervy chodu
Platí pro všechny hodinky, které nejsou uvedeny v přehledu ekvivalentních označení na straně 276-277.
Pokud hodinky nosíte málo nebo vůbec ne, ukazatel rezervy chodu se bude postupně posouvat doprava proti směru pohybu hodinových ruček. Jakmile je ručka rezervy chodu pod 1/4, je třeba hodinky buď natáhnout, nebo je začít nosit, aby se zabránilo zastavení hodinek.
Třípolohová korunka
1 2 3
Některé hodinky jsou vybaveny ukazatelem rezervy chodu (kalibry L602, L693, L697).
Jakmile se hodinky natáhnou, ukazatel rezervy chodu se bude posouvat doleva ve směru pohybu hodinových ruček.
Nastavení času a zastavení sekund (standardní) Abyste mohli provést synchronizaci hodinek s časovým signálem (v rozhlase, telefonu apod.), vytáhněte korunku do polohy 3, jakmile se vteřinová ručka nachází na 60. Po zaznění posledního tónu časového signálu, zamáčkněte korunku zpět do polohy 1. Datum se změní pokaždé, když hodinová ručka přejde přes půlnoc.
Rychlé nastavení data (standardní) Vytáhněte korunku do střední polohy 2.
Otáčejte korunkou dopředu* (ve směru hodinových ruček), dokud se nezobrazí požadované datum, potom zamáčkněte korunku zpět do polohy 1. Na konci měsíce, který má méně než 31 dní, bude třeba datum znovu nastavit. *Kromě kalibru L619 směrem dozadu
Longines_MDE Book-II.indb 285
20.04.16 16:14
286 L607, L636 Samonatahovací hodinky
Minutová ručka
Hodinová ručka
Hodinová ručka
Minutová ručka
Třípolohová korunka
Třípolohová korunka
1 2 3
1 2 3 Vteřinová ručka
Větší Ukazatel data
Vteřinová ručka
L607
Ukazatel data a dne v týdnu
L636
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum.
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a den v týdnu.
Třípolohová korunka
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
(viz s. 285)
Rychlé nastavení data
Rychlé nastavení data a dne v týdnu
(viz s. 285)
Longines_MDE Book-II.indb 286
Vytáhněte korunku do střední polohy 2, otáčením dopředu (ve směru hodinových ruček) nastavte datum, otáčením dozadu nastavte den, poté zatlačte korunku zpět do polohy 1. Na konci měsíce, který má méně než 31 dní, bude třeba datum znovu nastavit.
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L602, L693
Hodinová ručka
Minutová ručka
Třípolohová korunka
Vteřinová ručka
Hodinová ručka
Minutová ručka
Třípolohová korunka
Vteřinová ručka
1 2 3
1 2 3 Ukazatel data
Ukazatel rezervy chodu
287
Ukazatel data Ukazatel rezervy chodu
L602
L693
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a rezervu chodu.
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a rezervu chodu.
Třípolohová korunka
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
(viz s. 285)
Rychlé nastavení data
Rychlé nastavení data
(viz s. 285)
(viz s. 285)
Longines_MDE Book-II.indb 287
20.04.16 16:14
288 L635 – 24 ČASOVÝCH PÁSEM Samonatahovací hodinky
Minutová ručka Hodinová ručka
Kroužek s názvy měst
24hodinový číselník
Třípolohová korunka
1 2 3 Vteřinová ručka
Ukazatel data
L635 24 časových pásem Ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a čas ve 24 časových pásmech, ke kterým bylo přiřazeno jedno referenční místo (patent Longines č. 02266/92-3).
Třípolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Vytáhněte korunku do polohy 3. Vteřinová ručka sa zastaví. Otáčením korunky libovolným směrem nastavte čas. Při otáčení korunkou se zároveň otáčí i 24 hodinový otočný číselník. Proveďte synchronizaci hodinek s časovým signálem (v telefonu, rozhlase, televizi apod.) a zamáčkněte korunku zpět do polohy 1.
Longines_MDE Book-II.indb 288
Nastavení časového pásma a data
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Hodinovou ručku nastavte otáčením korunky ve směru nebo proti směru chodu hodinových ruček postupným přeskakováním o jednu hodinu. Tato manipulace nemá vliv na chod minutové ani vteřinové ručky. Jakmile hodinová ručka přejde přes půlnoc, datum se změní automaticky buď na předchozí nebo na následující den podle směru otáčení korunky. Na konci měsíce, který má méně než 31 dní, je nutné znovu nastavit datum. Zatlačte korunku zpět do polohy 1.
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L635 – 24 ČASOVÝCH PÁSEM
Používání hodinek Longines s 24 časovými pásmy
Vytáhněte korunku do polohy 3. Vteřinová ručka se zastaví. Otáčejte korunkou v potřebném směru tak, aby se váš místní čas (zimní čas) nastavený na 24 hodinovém číselníku nacházel naproti městu v časovém pásmu, ve kterém se nacházíte. Zasuňte korunku do polohy 2 a nastavte hodinovou ručku na místní čas a zkontrolujte, zda se datum změní o půlnoci. Zatlačte korunku zpět do polohy 1. Hodinky jsou nyní seřízeny tak, že 24 hodinový číselník ukazuje světový čas a ručky ukazují místní čas. Příklad: Paříž, 23. února, GMT (Londýn) je na 12. hodině, ručky ukazují 10 hodin a 8 minut a číslo 10 na číselníku je naproti údaji Paříž.
Longines_MDE Book-II.indb 289
289
Pokyny při cestování
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Nastavte hodinovou ručku podle časového pásma místa, kde se nacházíte (viz seznam referenčních měst). Pak zasuňte korunku až na doraz (poloha 1). V některých zemích se používá letní čas; při seřizování hodinek postupujte stejným způsobem. Příklad: Tokio, 23. února, GMT (Londýn) je na 12. hodině, ručky ukazují 18 hodin a 8 minut a číslo 10 na číselníku je naproti údaji Paříž. To znamená, že v Paříži je 10.08 hodin.
20.04.16 16:14
290 L704.2, L704.3 Samonatahovací hodinky
Minutová ručka Hodinová ručka Třípolohová korunka
Minutová ručka
Hodinová ručka (24 h)
Ukazatel data
Čtyřiadvacetihodinový číselník
Třípolohová korunka
1 2 3 Vteřinová ručka
Ukazatel data
Ukazatel 24hodinového časového pásma
1
2
Vteřinová ručka
Ručka 24hodinového časového pásma (24 hod. – druhé časové pásmo)
L704.2
L704.3
24 hodin, 2 časová pásma
Longines Twenty-Four Hours
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a druhé časové pásmo.
Třípolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Ukazují hodiny na čtyřiadvacetihodinovém číselníku, minuty, vteřiny a datum.
Třípolohová korunka
(viz s. 285)
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Rychlé nastavení data
(viz s. 285)
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Otáčejte korunkou dopředu, dokud se nezobrazí požadované datum, potom zamáčkněte korunku zpět do polohy 1. Na konci měsíce, který má méně než 31 dní, je třeba datum znovu nastavit.
Nastavení času pro druhé časové pásmo (24hodinová ručka) při cestování
3
Tlačítko na otevření zadní strany pouzdra
Rychlé nastavení data
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Otáčejte korunkou dopředu, dokud se nezobrazí požadované datum, potom zamáčkněte korunku zpět do polohy 1. Na konci měsíce, který má méně než 31 dní, je třeba datum znovu nastavit.
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Otáčením korunky zpět nastavte 24hodinovou ručku podle časového pásma, ve kterém se nacházíte. Zatlačte korunku zpět do polohy 1.
Longines_MDE Book-II.indb 290
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L633 – DIVER DATE
291
Minutová ručka Hodinová ručka
DIVER Korunka na zablokování/ povolení otočné lunety
Obousměrná otočná luneta
Ukazatel data 1
2
Vteřinová ručka
3
A Třípolohová korunka
L633-Diver Date Hodinky Longines Legend Diver Watch mají 2 korunky: a DIVER , které umožňují používat speciální funkce (obr. ).
Šroubovací korunka DIVER
Umožňují zobrazování hodin, minut, vteřin a data a slouží rovněž k měření času ponoru.
Vyšroubujte úplně korunku DIVER . Když se začnete potápět, otáčejte otočnou lunetou tak dlouho, dokud nebude ukazatel na minutové ručce. Zasuňte korunku zcela zpět a pevně ji zašroubujte (obr. ). Váš čas ponoru můžete zjistit pomocí minutové ručky a stupnice na obousměrně otočné lunetě (obr. ).
Třípolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky Povolte korunku a vytáhněte ji do polohy 3. Vteřinová ručka sa zastaví. Otáčením korunky v požadovaném směru nastavte čas. Při zaznění časového signálu (v telefonu, rozhlase, televizi) zamáčkněte korunku zpět do polohy 1 a pevně zašroubujte.
Kontrola času ponoru
Z uvedeného příkladu vyplývá: čas ponoru je 15 minut.
Nastavení data Vyšroubujte korunku a vytáhněte ji do střední polohy 2. Otáčejte korunkou dopředu, dokud se nezobrazí požadované datum. Zasuňte korunku zpět do polohy 1 a pevně ji zašroubujte.
Longines_MDE Book-II.indb 291
20.04.16 16:14
292 L699 – THE LINDBERGH HOUR ANGLE WATCH Samonatahovací hodinky
Minutová ručka
Hodinová ručka C Otočná luneta
Třípolohová korunka 1
2
3
D
Tlačítko na uvolnění zadního víčka hodinek
Vteřinová ručka
A Středový číselník pro zobrazení hodin, minut, vteřin a hodinového úhlu
B Otočný středový číselník pro zobrazení sekund
L699-Lindbergh Původní hodinky s hodinovým úhlem řady Lindbergh (The Lindbergh Hour Angle Watch) navrhl plk. Charles Lindbergh jako navigační pomůcku pro piloty. Při použití ve spojení se sextantem a námořním almanachem tyto hodinky umožňují pilotům rychlé určení hodinového úhlu od základního poledníku, tj. zeměpisné délky. Díky důmyslné kombinaci číselníků se od běžných hodinek liší třemi prvky: Hlavní číselník je navržen tak, aby současně zobrazoval čas (v hodinách, minutách a vteřinách) a hodinový úhel, tj. zeměpisnou délku (v úhlových stupních a minutách). Otočný středový (vnitřní) číselník ukazuje vteřiny. Pomocí korunky je možné s ním otáčet, a tak nastavit přesný čas podle rozhlasového časového signálu. Otočná luneta umožňuje korekci časové rovnice (která se mění každý den).
Longines_MDE Book-II.indb 292
Třípolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky (viz s. 285)
Synchronizace hodinek s rozhlasovým časovým signálem
Ve střední poloze 2 je možné použít korunku k otáčení vnitřního (středového) číselníku (libovolným směrem). Vytáhněte korunku do střední polohy 2 a otočte středový číselník tak, aby byla vteřinová ručka na značce „60/15“ při zaznění posledního tónu časového signálu. Zamáčkněte korunku zpět do polohy 1. Tlačítko D na pozici 4 hodiny Toto tlačítko umožňuje uvolnit zadní víčko hodinek, takže je možné vidět strojek hodinek safírovým ochranným sklem.
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L699 – THE LINDBERGH HOUR ANGLE WATCH
293
Jak funguje číselník k určení polohy
Používání hodinek The Lindbergh Hour Angle Watch
Konstrukce hodinek Lindbergh s hodinovým úhlem (The Lindbergh Hour Angle Watch) je založena na skutečnosti, že se Země otočí o 360° za 24 hodin, o 180° za 12 hodin, o 15° za 1 hodinu a o 15 úhlových minut za minutu.
Nejdříve nastavte přesný čas podle časového signálu. Hodinky ukazují například 4 hodiny, 37 minut a 12 sekund. Časová rovnice daného dne je minus 4 minuty a 50 sekund.
Tedy: Hodinová ručka se posune o 15° za hodinu. Jedno otočení číselníku (12 hodin) představuje 180°. Minutová ručka se posune o 1° každé 4 minuty, tedy o 15° za hodinu. Každých 15° je rozděleno na intervaly o 15 úhlových minutách, které jsou vyryty do otočné lunety. Jedno oběhnutí pohyblivé vteřinové ručky odpovídá 15 úhlovým minutám. Otočný středový (vnitřní) číselník je rozdělen na 60 sekund a 15 úhlových minut.
Vodicí značku „15“ na otočné lunetě posuňte o 4 dílky doleva. Tyto dílky, které představují minuty, jsou vyryty do boční stěny pouzdra. Hodinky nyní ukazují:
Minutová ručka (otočná luneta)
10°
Hodinová ručka (hlavní číselník)
60°
15’
Vzhledem k tomu, že jste otočnou lunetu posunuli pouze o 4 minuty, musíte ještě zohlednit 50 sekund (časová rovnice dne je mínus 4 minuty a 50 sekund). Na vnitřním číselníku je 50 naproti 12½ Sluneční čas Greenwichského (Vaše zeměpisná délka)
Longines_MDE Book-II.indb 293
3’
Vteřinová ručka (vnitřní číselník)
. /. 12½’ 70°
5½’
20.04.16 16:14
294 L699 – THE LONGINES WEEMS SECOND-SETTING WATCH Samonatahovací hodinky
Minutová ručka Hodinová ručka Třípolohová korunka Vteřinová ručka 1 A Otočný středový číselník
2
3
Tlačítko na uvolnění zadního víčka hodinek
L699-Weems Ukazují hodiny, minuty, vteřiny. Otočný středový (vnitřní) číselník ukazuje vteřiny. Pomocí korunky je možné s ním otáčet, a tak nastavit přesný čas podle rozhlasového časového signálu, aniž by byl ovlivněn chod vteřinové, minutové a hodinové ručky.
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky (viz s. 285)
Synchronizace hodinek s rozhlasovým časovým signálem
Ve střední poloze 2 je možné použít korunku k otáčení vnitřního (středového) číselníku (libovolným směrem). Vytáhněte korunku do střední polohy 2 a otočte středový číselník tak, aby byla vteřinová ručka na značce „60“ při zaznění posledního tónu časového signálu. Zatlačte korunku zpět do polohy 1.
Tlačítko A Toto tlačítko umožňuje uvolnit zadní víčko hodinek, takže je možné vidět mechanismus hodinek safírovým ochranným sklem.
Longines_MDE Book-II.indb 294
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L697, L698, L707
Minutová ručka Den v týdnu Tlačítko pro nastavení 24hodinové ručky
Tlačítko pro nastavení dne v týdnu C
A
Hodinová ručka 24hodinová ručka (24 hod.druhé časové pásmo)
1
Vteřinová ručka
B
Ukazatel rezervy chodu
Třípolohová korunka
2
3
Tlačítko pro nastavení dne v týdnu Datumová ručka
Minutová ručka
Den v týdnu Tlačítko pro nastavení 24hodinové ručky
295
Tlačítko pro nastavení dne v týdnu C
A
Hodinová ručka 24hodinová ručka (24 hod.druhé časové pásmo)
Třípolohová korunka
1 2 3 B
Tlačítko pro nastavení data
Retrográdní ukazatel vteřin
Datumová ručka
L697
L698
3X Retrograde
4X Retrograde
Umožňují zobrazit hodiny, minuty, vteřiny a rezervu chodu. Na retrográdním číselníku umožňují rovněž zobrazit den v týdnu, datum a čas v druhém časovém pásmu.
Slouží k zobrazování hodin a minut a na retrográdním číselníku také k zobrazování vteřin, dne, data a druhého časového pásma.
Třípolohová korunka (L697 - 698 - 707)
Korunku lze použít nejen k nastavení hodinové, minutové a vteřinové ručky, ale rovněž ve vzájemné závislosti k nastavení, dne, data a času v druhém časovém pásmu. Ukazatel rezervy chodu (L697) se automaticky změní, pokud se hodinky natáhnou ručně nebo automaticky.
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky (L697 - 698 - 707) Abyste mohli provést synchronizaci hodinek s časovým signálem (v rozhlase, telefonu apod.), vytáhněte korunku do polohy 3, jakmile se vteřinová ručka nachází na 60. Po zaznění posledního tónu časového signálu, zamáčkněte korunku zpět do polohy 1. Datum se změní pokaždé, když hodinová ručka přejde přes půlnoc. Toto nastavení ovlivní rovněž nastavení času (dne a data) v druhém časovém pásmu pokaždé, když ručky přejdou přes půlnoc. Při zatlačení korunky zpět do polohy 1 se nastavení ukončí. Ručky, které ukazují den v týdnu, datum a 24hodinové časové pásmo, se po vytažení korunky do polohy 3 vrátí do krajní polohy retrográdního ukazatele času.
Longines_MDE Book-II.indb 295
20.04.16 16:14
296 L697, L698, L707 Samonatahovací hodinky Ukazatel 24 hod. AM/PM (dop./odp.)
Minutová ručka
Tlačítko pro nastavení 24hodinové ručky
Tlačítko pro nastavení dne v týdnu C
Ukazatel dne v týdnu
A
Hodinová ručka
1
24hodinová ručka (24 hod.- druhé časové pásmo) Tlačítko pro nastavení měsíční fáze
2
3
Třípolohová korunka
Datumová ručka
D
B
Tlačítko pro nastavení data Fáze Měsíce
Retrográdní ukazatel vteřin
L707 4X Retrograde Slouží k zobrazování hodin a minut a na retrográdním číselníku také k zobrazování vteřin, dne v týdnu, data a času v druhém časovém pásmu; hodinky umožňují rovněž zobrazit fáze Měsíce a jsou vybaveny ukazatelem dne/noci.
Rychlé nastavení času (L697 - 698 - 707)
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Korunku můžete otáčet libovolným směrem. Hodinová ručka se bude posouvat po jedné hodině, aniž by se změnilo nastavení minutové a vteřinové ručky. Po nastavení hodinové ručky zamáčkněte korunku zpět do polohy 1. Toto nastavení ovlivní i nastavení dne a data vždy, když hodinky přejdou přes půlnoc. Při zamáčknutí korunky do polohy 1 se nastavení ukončí. Ručky ukazující v týdnu, datum a čas v druhém časovém pásmu se po vytažení korunky do polohy 2 posunou do krajní polohy retrográdního ukazatele.
Longines_MDE Book-II.indb 296
Nastavení času AM/PM (dop./odp.) (L697 - 698 - 707) Číselník je rozdělen na 12 hodin. Datum a den v týdnu se mění jedenkrát za 24 hodin (vždy, když hodinová ručka přejde podruhé kolem celého číselníku). Abyste zajistili, že se datum a den v týdnu změní o půlnoci, postupujte podle následujících pokynů při nastavování data a dne v týdnu. Zapamatujte si den v týdnu, který je uveden na číselníku. Vytáhněte korunku do střední polohy 2 (Rychlé nastavení času) a otáčejte jí doprava, dokud hodinová ručka neobejde kolem celého číselníku. Zatlačte korunku zpět do polohy 1 (Natahování). Zkontrolujte, zda se změnil den v týdnu.
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L697, L698, L707
Pokud ano, hodinky budou nyní ukazovat dopoledne (a.m.). Pokud hodinky ukazují dopoledne, ale ve skutečnosti je odpoledne, vytáhněte korunku do střední polohy 2 (Rychlé nastavení času) a otáčejte jí doprava, dokud se hodinová ručka neotočí kolem celého číselníku. Pokud se den v týdnu nezměnil, hodinky budou ukazovat odpoledne (p.m.). Pokud hodinky ukazují odpoledne, ale ve skutečnosti je dopoledne, vytáhněte korunku do střední polohy 2 (Rychlé nastavení času) a otáčejte jí doprava, dokud se hodinová ručka neotočí kolem celého číselníku. Zatlačte korunku zpět do polohy 1 (Natahování). DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Pokud je korunka v poloze 2 a 3, na číselníku se neprojeví žádné změny. 24hodinová ručka: pokud nechcete používat funkci Druhé časové pásmo, můžete ručku používat jako 24hodinovou ručku. Tím se vyhnete dalšímu nastavení funkce v budoucnosti.
297
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Neměňte datum ani nepoužívejte tlačítka (pro nastavení dne) a (pro datum) v době od 21.00 večer do 3.00 ráno, aby nedošlo k poškození mechanismu ve strojku.
Nastavení času v druhém časovém pásmu (24hodinová ručka) Stiskněte tlačítko a postupným posuvem po hodinách nastavte čas v druhém časovém pásmu. Toto nastavení nemá vliv na minutovou a vteřinovou ručku. Příklad: máte nastavený středoevropský čas (domovský) a je 8.00 hodin ráno. Víte, že v Japonsku je o 8 hodin víc než v České republice.
C
Viz část: Synchronizace času v druhém časovém pásmu / 24hodinová ručka. L697
Funkce 3 tlačítek nastavení (L697 - 698 - 707) 3 tlačítka nastavení lze použít, když je korunka v libovolné poloze.
Nastavení dne v týdnu Stiskněte tlačítko a nastavte den v týdnu.
C
C
Nastavení data Stiskněte tlačítko a nastavte datum.
D L698
L707
Varianta a: necháte své hodinky nastavené na středoevropský čas a datum. Stiskněte tlačítko a nastavte čas v druhém časovém pásmu tak, aby 24hodinová ručka ukazovala na 16 hodin (japonský čas).
Longines_MDE Book-II.indb 297
20.04.16 16:14
298 L697, L698, L707 Samonatahovací hodinky Nastavení fází Měsíce (L707) Stiskněte tlačítko a podržte je stisknuté, dokud se v okénku pro zobrazení měsíční fáze neobjeví symbol úplňku. Určete datum posledního úplňku Měsíce pomocí tabulky na straně 279 a znovu stiskněte tlačítko tolikrát, kolik dní uplynulo od posledního úplňku. Nenastavujte fáze Měsíce v době od 15:00 hod. do 18:00 hod., neboť tato funkce není v tomto časovém období aktivní.
Synchronizace času v druhém časovém pásmu / 24hodinová ručka (L697 - 698 - 707)
L697
Pro synchronizaci času v druhém časovém pásmu s aktuálním časem, kde se nacházíte, použijte tlačítko . Jakmile se hodinky zastaví, podle času v druhém časovém pásmu okamžitě zjistíte, zda hodinky ukazují dopoledne (a.m.) nebo odpoledne (p.m.). Pokud použijete funkci Rychlé nastavení času (korunka v poloze 2), synchronizace se přeruší. L698
L707
Varianta b: cestujete do Japonska a chcete, aby Vaše hodinky zobrazovaly místní čas a datum. Nastavte čas otáčením korunky (v poloze 2) ve směru chodu hodinových ruček, dokud nebude hodinová ručka ukazovat na 4 hodiny (16 hod. japonského času). Zamáčkněte korunku zpět. Druhé časové pásmo bude stále ukazovat 8.00 hodin (středoevropský/domovský čas).
Longines_MDE Book-II.indb 298
20.04.16 16:14
CHRONOGRAFY – VŠEOBECNÉ INFORMANCE 299
CHRONOGRAF
Chronograf (stopky) je přístroj na měření krátkých časových úseků. Používá se zejména při sportování, ale také v letectví a na vědecké experimenty.
Sloupové kolo (Column-Wheel) Mechanismus s tzv. column wheel je oceňován pro svou přesnost. Okamžitá reakce tlačítek zvyšuje požitek uživatele při používání chronografu.
Funkce chronografu
Standardní funkce Start-Stop Funkce načítání (kumulované časy)
Standardní funkce Start-Stop
Používá se k měření času jednorázové události: • Pro spuštění stopek stiskněte tlačítko .
• Pro zastavení stopek stiskněte znovu tlačítko . • Pro vynulování stiskněte tlačítko .
Funkce načítání (kumulované časy) Tachymetrická stupnice Chronograf s tachymetrickou stupnicí umožňuje zjistit rychlost v km/h.
Měří po sobě jdoucí události, ale ne prodlevy mezi nimi. Každý výsledek měření se automaticky přidá k předcházejícímu výsledku. Příklad: měření doby trvání etap automobilových závodů: • Na startu první etapy stiskněte tlačítko pro spuštění stopek.
Změřte čas nezbytný pro překonání dráhy 1 kilometr. Místo, kde se zastavila vteřinová ručka, ukazuje průměrnou rychlost. Pokud dosažení 1 km trvá 30 vteřin, stupnice rychloměru ukazuje průměrnou rychlost 120 km/h.
• Tento postup opakujte pro každou etapu.
Telemetrická stupnice
• Na konci závěrečné etapy budou stopky ukazovat celkový čas závodu, tj. součet časů všech etap.
Telemetrická stupnice slouží k měření vzdálenosti mezi pozorovatelem s hodinkami a objektem, který je zdrojem viditelného signálu a zároveň silného zvuku.
Stupnice pro měření tepu Stopky, jejichž ciferník je vybaven stupnicí, která umožňuje přímo odečítat srdeční rytmus po spuštění stopek a napočítání 30 tepů.
• Na konci první etapy znovu stiskněte tlačítko pro zastavení stopek.
• Pro vynulování stiskněte tlačítko . DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Nenastavujte čas na hodinkách, jsou-li spuštěny stopky (chronograf).
Stupnice pro měření dechu Stopky, jejichž ciferník je vybaven stupnicí, která umožňuje změřit frekvenci dechu za minutu po spuštění stopek a napočítání 5 dechů.
Longines_MDE Book-II.indb 299
20.04.16 16:14
300 L440 Quartzové chronografy Čítač 1/100 vteřin Ručička 1/100 vteřin stopek
Minutová ručička Čítač 30 minut
Čítač 12 hodin
Tlačítko Start-Stop Korunka se 3 polohami
Hodinová ručička 1
2
3
Vteřinová ručička stopek
Tlačítko Split a vynulování
Malá vteřinová ručička
Rámeček s datem
L440 V režimu hodinek zobrazují quartzové stopky Calibre L440 místní čas (hodiny, minuty, vteřiny) a datum v rámečku.
Korunka se 3 polohami
• Rychlá korekce časových pásem a data.
U této funkce, je-li korunka v poloze 1, lze aktivovat pomocí tlačítka postupně stav START nebo STOP stopek.
• Hodiny a minuty jsou zobrazeny pomocí 2 velkých ručiček uprostřed. • Malá vteřinová ručička se zobrazuje na čítači na 6 hodinách. • Přesnost chodu je ±0,07 vteřin denně (PreciDrive). • Stopky 12 hodin zobrazují hodiny, minuty, vteřiny a setiny vteřin. • Rychlý pohyb ručiček čítačů stopek. • Elektronický quartzový mechanismus s 5 motorky a 7 ručičkami. • Hodiny nastavitelné pomocí mechanismu pro změnu časových pásem.
Jednoduchá funkce
Po zadání povelu START zobrazí ručičky čítačů naměřený čas. Ručička čítače 1/100 VTEŘINY se neotáčí. Po zadání povelu STOP se ručičky čítačů 60 VTEŘIN, 30 MINUT a 12 HODIN zastaví. Ručička čítače 1/100 VTEŘINY se přemístí a zobrazí naměřený počet setin vteřiny. Pro nové měření času vyvolá stisknutí tlačítka vynulování čítačů (RESET). Všechny ručičky se rychle vrátí do výchozí polohy ve směru pohybu hodinových ručiček a stopky přejdou zpět do režimu hodinek.
• Časomíra a pohyb ručiček jsou řízeny jednočipovým počítačem. • Ovládání vteřinové ručičky zajišťuje modul PreciDrive.
Longines_MDE Book-II.indb 300
20.04.16 16:14
Quartzové chronografy L440
Nastavení času a funkce zastavení vteřinové ručičky Je-li to nutné, vyšroubujte korunku. Pro synchronizaci hodinek s oficiálním časovým signálem (rádio, telefon atd.) vytáhněte korunku do krajní polohy 3 ve chvíli, kdy je malá vteřinová ručka na 60, a poté při zaznění zvukového signálu korunku zcela zatlačte zpět (pol. 1) a zašroubujte ji. Vždy, když hodinová ručička přejde přes půlnoc, změní se datum.
Korekce minut a vteřin Po vyšroubování (je-li to nutné) a vytažení korunky do krajní polohy 3 se ručičky 3 čítačů přesunou do polohy poledne. Otáčením korunky můžete seřídit hodinovou a minutovou ručičku. Korekci minut lze provádět otáčením korunky v obou směrech. Poté korunku zcela zatlačte (pol. 1) a našroubujte.
Změna časového pásma a data Vyšroubujte korunku (je-li to nutné) a vytáhněte ji do střední polohy 2. Hodinová ručička se začne pohybovat skoky po hodinách, abyste mohli provést rychlou korekci časových pásem. Může se pohybovat dopředu nebo dozadu, aniž by došlo k narušení seřízení minutové a vteřinové ručičky. V případě posunutí o 24 hodin se změní datum. Otáčení korunky je funkční v obou směrech. Poté korunku zcela zatlačte (pol. 1) a našroubujte.
301
Funkce stopek Standardní funkce Start-Stop Jednoduché měření času – například stopování běhu na 100 metrů.
Funkce ADD (dílčí časy) Přidání několika časů – stopování času hokejového zápasu nebo například běhu na etapy.
Funkce Split (mezičasy) Tato funkce umožňuje stopovat mezičasy jednoho okruhu či jiné izolované události, a současně kumulativně měřit mezičasy během celého průběhu akce.
Standardní funkce Start-Stop Měření času izolované události: • Stiskněte tlačítko : stopky se spustí. • Stiskněte tlačítko : stopky se zastaví. • Stiskněte tlačítko : vynulování. Funkce ADD Rallye (dílčí časy) Měření po sobě jdoucích událostí bez intervalů, které je od sebe dělí. Každý naměřený výsledek se přičte k předešlému měření. Pro stopování jednotlivých etap automobilových rallye postupujte takto: • Při spuštění první etapy stiskněte tlačítko . Stopky se spustí. • Na konci první etapy znovu stiskněte tlačítko . Stopky se zastaví s přesností na 1/100 vteřiny. • Stejným způsobem postupujte pro všechny ostatní etapy rallye. • Na konci poslední etapy stopky zobrazí celkový čas rallye, neboli kumulativní součet časů všech etap. • Stisknutím tlačítka stopky vynulujete.
Longines_MDE Book-II.indb 301
20.04.16 16:14
302 L440 Quartzové chronografy Funkce SPLIT (mezičasy)
Inicializace ručiček stopek
Tato funkce umožňuje měřit jednu izolovanou událost a současně během jejího průběhu zaznamenávat mezičasy kumulativním způsobem.
Pokud z jakéhokoli důvodu nejsou ručičky stopek umístěny přesně na nulové poloze, postupujte takto:
POZOR! Během zobrazení mezičasu stopky i nadále měří čas probíhající události. • Na začátku události, jejíž čas chcete měřit (například závody na lyžích), stiskněte tlačítko .
• Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Všechny 4 ručičky čítačů 1/100 VTEŘIN STOPEK a 60 VTEŘIN STOPEK uprostřed, 30 MINUT STOPEK až 2 hodin a 12 HODIN STOPEK až 10 hodin se vrátí do původní polohy, čili na polohu poledne.
• Stisknutím tlačítka získáte první mezičas. Ručičky čítačů 60 vteřin, 30 minut a 12 hodin se zastaví a ručička čítače 1/100 vteřiny se přemístí na naměřenou hodnotu setin vteřiny.
Pokud byly hodinky ve stavu RESET, ručičky jsou umístěny na nule. Probíhá-li měření času, ručičky se vrátí do původní polohy. Poté vykonají jeden rychlý pohyb dokola.
• Znovu stiskněte tlačítko . Ručičky stopek „doženou“ hodnotu času uplynulého od začátku závodu.
Jedním stisknutím tlačítka vyvoláte pohyb vybrané ručičky, a podle toho poznáte, která ručička se přemístí po stisknutí tlačítka .
Pro získání druhého mezičasu postupujte stejným způsobem:
Každým dalším stisknutím tlačítka vyberete následující ručičku.
• Jedním stisknutím tlačítka získáte druhý naměřený mezičas s přesností na 1/100 vteřiny. Ručičky stopek doženou uplynulý čas po dalším stisknutí tlačítka .
Jedno krátké stisknutí tlačítka vyvolá jeden krok ve směru hodinových ručiček na vybraném čítači.
• Na konci závodu stiskněte tlačítko . Nyní stopky zobrazují celkový naměřený čas tohoto závodu.
• Je-li to nutné, vyšroubujte korunku.
Stisknutí tlačítka delší než jednu vteřinu vyvolá rychlý souvislý pohyb ručičky.
• Stisknutím tlačítka stopky vynulujete. POZNÁMKA: Funkce Split/Mezičasy může současně sloužit k měření časů různých závodníků jedoucích závod současně.
Longines_MDE Book-II.indb 302
20.04.16 16:14
Quartzové chronografy L440
303
1. Čítač 1/100 vteřin stopek (uprostřed): Je-li korunka v poloze 2, stiskněte tlačítko .
POZOR! Nikdy neprovádějte vynulování nebo jakékoli jiné seřizování, jsou-li stopky spuštěné.
2. Čítač 60 vteřin stopek (uprostřed): Je-li korunka v poloze 2, stiskněte tlačítko a poté proveďte úpravu pomocí tlačítka .
Důležité poznámky
3. Čítač 30 minut stopek (až 2 hodin): Je-li korunka v poloze 2, stiskněte tlačítko a poté proveďte úpravu pomocí tlačítka .
b) Dokud nebudou stopky zastaveny (stisknutím STOP), pohyb ručiček stopek nebude přerušen. Souvislá funkce stopek se výrazně projeví na autonomii chodu.
4. Čítač 12 hodin stopek (až 10 hodin): Je-li korunka v poloze 2, stiskněte tlačítko a poté proveďte úpravu pomocí tlačítka .
Režim konce životnosti baterie (E.O.L.)
Poté zcela zatlačte korunku (pol. 1) a našroubujte ji zpět.
Výběr čítače pro vynulování (vybraná ručička se přemístí)
Korunka pro nastavení času
1
2
Jakmile napětí v baterii klesne a nastane riziko ztráty funkcí, aktivuje se režim E.O.L. Pokud napětí klesne pod hodnotu nutnou pro chod režimu E.O.L., funkce stopek se zablokují a vteřinová ručička se zastaví na 6 hodinách. Režim E.O.L. se aktivuje, jakmile napětí baterie poklesne na déle než hodinu pod úroveň E.O.L. Pokud napětí v baterii stoupne nad úroveň, při které dochází k aktivaci režimu E.O.L., na déle než 15 minut, režim E.O.L. se deaktivuje. K tomuto jevu může dojít zejména v případě, že jsou hodinky dočasně vystaveny nízké teplotě.
V tomto režimu: • Malá vteřinová ručička se pohybuje skokově. Ručička provede 4 rychlé kroky vpřed a poté se na 4 vteřiny zastaví.
a) V průběhu měření času je možné kombinovat různé funkce stopek (SIMPLE, ADD a SPLIT).
Vynulování vybrané ručičky
• Cca hodinu poté, co se aktivuje režim E.O.L., nelze aktivovat stopky (START). • Jsou-li stopky v tuto chvíli zapnuté, nadále budou fungovat, ovšem s rizikem nepravidelné funkce.
Longines_MDE Book-II.indb 303
20.04.16 16:14
304 L442 Quartzové chronografy Minutová ručička
Čítač 60 sekund
Čítač 1/10 sekundy
Tlačítko C
Tlačítko A Čítač 30 minut Korunka se 3 polohami Hodinová ručička
1 2
3
Čítač 60 sekund (dobíhající ručička)
Tlačítko B Rámeček s datem
Malá sekundová ručička
L442 V režimu hodinek zobrazuje QUARTZOVÝ mechanismus L442 místní čas (hodiny, minuty, sekundy) a datum v rámečku. Rychlá korekce časových pásem. V režimu stopek může tento model měřit události o délce do 30 minut a současně zobrazovat výsledky s přesností na 1/10 sekundy. Rychlý pohyb PowerDrive ručiček čítačů stopek. Přesnost mechanismu PreciDrive s certifikací COSC.
Calibre 251.294 PreciDrive • Elektronický quartzový mechanismus s 5 motorky a 7 ručičkami. • Hodiny nastavitelné pomocí mechanismu pro změnu časových pásem. • Časomíra a pohyb ručiček jsou řízeny jednočipovým počítačem. • Ovládání sekundové ručičky zajišťuje modul PreciDrive. Ten zajišťuje kalibraci stopek na vyšší přesnost, než je vyžadována předpisy COSC.
Longines_MDE Book-II.indb 304
Režim stopování Jednoduchá funkce U této funkce, je-li korunka v poloze 1, lze aktivovat pomocí tlačítka postupně stav START nebo STOP stopek. Po zadání povelu START zobrazí ručičky čítačů naměřený čas. Čítače 60 SEKUND a DOBĚH se přemisťují současně a znázorňují druhý z měřených časů. Po zadání povelu STOP se ručičky čítačů 60 SEKUND, DOBĚHU a 30 MINUT zastaví. Ručička čítače 1/10 SEKUNDY se přemístí a zobrazí hodnotu desetin sekundy. Vynulování čítačů (RESET) pro nové měření času se zadává pomocí tlačítka . Všechny ručičky se rychle vrátí do výchozí polohy ve směru pohybu hodinových ručiček a stopky přejdou zpět do režimu hodinek.
Režim konce životnosti baterie (E.O.L.) (viz s. 303)
20.04.16 16:14
Quartzové chronografy L442
Vynulování čítačů / korunka v poloze 2
305
Vynulování a korekce / korunka v poloze 2 nebo 3
Výběr čítače pro vynulování (vybraná ručička se přemístí)
1
2
3
Korunka pro nastavení času
1 2
1
2
Korekce hodinové a minutové ručičky a korekce data při každé půlnoci
Korekce data a časových pásem
Vynulování vybrané ručičky
Poznámka: Korunka pro nastavení času v poloze 3: STOP SEKUND
Vynulování čítačů
Nastavení času a korekce
Změna časového pásma a data
Korekce minut a sekund
Je-li to nutné, vyšroubujte korunku.
Je-li to nutné, vyšroubujte korunku. Vytažením korunky do krajní polohy 3 se ručičky 3 čítačů umístí na poledne. Otáčením korunky můžete seřídit hodinovou a minutovou ručičku. Korekci minut lze provádět otáčením korunky v obou směrech. Je-li korunka vytažená do krajní polohy, sekundová ručička se zastaví. Pokud korunku vytáhnete ve chvíli, kdy sekundová ručička ukazuje na nulu, můžete stisknutím korunky při zaznění zvukového signálu seřídit přesný čas hodinek.
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Hodinová ručička se začne pohybovat skoky po hodinách, abyste mohli provést rychlou korekci časových pásem. V případě posunutí o 24 hodin se změní datum. Otáčení korunky je funkční v obou směrech. Poté korunku zcela zatlačte (pol. 1) a našroubujte.
Poté korunku zcela zatlačte (pol. 1) a našroubujte.
Longines_MDE Book-II.indb 305
20.04.16 16:14
306 L442 Quartzové chronografy Funkce jednoduchého stopování
…
Funkce ADD
4 STOP Čtení
1 START
3 RESTART
2 STOP > čtení času
– 5 minut – 57 sekund – 7/10 sekundy
1
Korunka pro nastavení času v poloze 1
3 Vynulování
2 STOP čtení 1 START
1
Korunka pro nastavení času v poloze 1
x Vynulování
1 až 3 pořadí funkcí
POZOR! Před každým stopováním musí být ručičky stopek v původní poloze. V případě potřeby si prostudujte odstavec VYNULOVÁNÍ ČÍTAČŮ.
Funkce stopek Standardní funkce Start–Stop Jednoduché měření času – například stopování běhu na 100 metrů.
Funkce ADD (dílčí časy) Přidání několika časů – stopování času hokejového zápasu nebo například běhu na etapy.
Funkce DOBĚH Měření mezičasů závodu.
Funkce MÉMO Uložení mezičasů do paměti.
Standardní funkce Start–Stop Měření času izolované události: • Stiskněte tlačítko : stopky se spustí. • Stiskněte tlačítko : stopky se zastaví. • Stiskněte tlačítko : stopky se vynulují.
1 až x pořadí funkcí
Funkce ADD Rally (dílčí časy) Tato funkce nejdříve běží jako JEDNODUCHÁ funkce. Měření po sobě jdoucích událostí bez intervalů, které je od sebe dělí. Každý naměřený výsledek se přičte k předešlému měření. Pro stopování jednotlivých etap automobilových rallye postupujte takto: Na začátku první etapy stiskněte tlačítko . Stopky se spustí. Po prvním naměřeném čase (STOP), pokud ještě nedošlo ke stisknutí tlačítka (RESET), přičte funkce RESTART (tlačítko ) nový čas ke dříve naměřenému času. Po zadání povelu STOP se ručičky čítačů 60 SEKUND, DOBĚHU a 30 MINUT zastaví. Ručička čítače 1/10 SEKUNDY se přemístí a zobrazí hodnotu desetin sekundy. Po zadání povelu stop STOP (tlačítkem ) může být aktivován povel RESET (tlačítko ) pro ukončení měření času a návrat stopek do režimu hodinek. Na konci poslední etapy stopky zobrazí celkový čas rallye, neboli kumulativní součet časů všech etap. Stejným způsobem postupujte pro všechny ostatní etapy rallye. Stisknutím tlačítka stopky vynulujete.
Longines_MDE Book-II.indb 306
20.04.16 16:14
Quartzové chronografy L442
307
Funkce DOBĚH nebo mezičas Stop
2
Start
1
Čtení mezičasu 1 – 1 minuta – 57 sekund – 6/10 sekundy
Restart
Stop
4
6 Stop Čtení konečného času – 8 minut – 11 sekund – 6/10 sekundy
Čtení mezičasu 2 – 3 minuty – 5 sekund – 4/10 sekundy
Restart
3
Doběh
5
Doběh
7
Vynulování Poznámka: Maximální doháněný čas doběhu může být 30 minut (jediné stopky na světě s touto funkcí).
Funkce MÉMO
Restart
Start
1
Stop
– 2 minuty – 10 sekund 6 – 8/10 sekundy
3 4
7
Čtení mezičasu 2 – 2 minuty – 10 sekund – 8/10 sekundy 3 Restart 4 Stop čtení 2. mezičasu
Stop
2
Čtení mezičasu 1 – 1 minuta – 35 sekund – 5/10 sekundy 2 Stop čtení 1. mezičasu 1 až x pořadí funkcí
Longines_MDE Book-II.indb 307
1 až 7 pořadí funkcí
6 Čtení posledního mezičasu uloženého v paměti 7 Čtení konečného času uloženého v paměti... 8 Opětovné čtení mezičasu uloženého v paměti 9 Opětovné čtení konečného času uloženého v paměti...
5 Stop Čtení konečného času – 3 minuty – 30 sekund – 8/10 sekundy 5 Stop čtení konečného mezičasu
x
Vynulování
20.04.16 16:14
308 L442 Quartzové chronografy Funkce DOBĚH Mezi povely START a STOP aktivuje jedno stisknutí tlačítka funkci DOBĚH. Ručičky čítačů DOBĚH a 30 MINUT se zastaví. Ručička čítače 1/10 SEKUNDY se přemístí na naměřenou desetinu. Čítač 60 SEKUND svůj pohyb nepřeruší. Po přečtení naměřeného času znovu aktivujete zobrazení naměřeného času stisknutím tlačítka . Ručičky čítačů DOBĚH a 30 MINUT „doženou“ příslušnou polohu naměřeného času. Ručička čítače 1/10 SEKUNDY se vrátí zpět na nulu.
úmyslně během čtení pomocí funkce MÉMO přemístí o jednu pozici. Tím zůstane zachována výše popsaná zásada, že tyto dva čítače jsou ve stejné poloze pouze při čase zastavení stopek.
Důležité poznámky a) Kombinace různých funkcí Stopek (JEDNODUCHÉ STOPOVÁNÍ, ADD a DOBĚH MÉMO) během stopování je možná. Během aktivní funkce MÉMO lze například znovu spustit měření času (ADD), aniž by došlo ke ztrátě času uloženého do paměti.
Stisknutím tlačítka před zastavením stopek čítače se čítače znovu spustí od nuly a naměřený mezičas bude ztracen.
b) Bez cíleného zastavení stopování (stisknutím STOP) se pohyb ručiček stopek nezastaví. Souvislá funkce stopek se výrazně projeví na autonomii chodu.
Stisknutím tlačítka po zastavení stopek bude zadán povel RESET.
Režim umístění ručiček do výchozí polohy
Funkce MÉMO
Všechny čtyři čítače stopek se inicializují do výchozí polohy digitálně pomocí tlačítek.
Je-li během DOBĚHU aktivován povel STOP, čítače se přemístí a zobrazí čas naměřený ve chvíli zadání povelu STOP. Jedno stisknutí tlačítka vyvolá předešlý mezičas. Dalším stisknutím téhož tlačítka se znovu zobrazí konečný čas. Po každém dalším stisknutí tlačítka se zobrazí střídavě mezičas a konečný čas právě probíhajícího měření. Takto funguje funkce MÉMO. Po zadání povelu STOP vyvolá jedno stisknutí tlačítka povel RESET a všechny čítače se přemístí na nulu. Stopování je ukončeno a stopky se vrátí do režimu hodinek. Je-li aktivován povel RESET před přečtením času naměřeného při zastavení stopek, ručičky čítačů 60 SEKUND a DOBĚHU během přemisťování na nulu nejsou ve stejné poloze.
Poznámka: Není možné, aby došlo k záměně mezičasů a času zastavení stopek. Čtení času při zastavení stopek jsou ručičky čítačů 60 SEKUND a DOBĚHU ve stejné poloze, zatímco u mezičasu tomu tak není nikdy. Pokud však dojde k zadání povelu STOP přesně minutu nebo několik minut po zastavení naměřeného mezičasu (čítače 60 SEKUND a DOBĚHU tedy zobrazují stejnou hodnotu), čítač 60 SEKUND se
Longines_MDE Book-II.indb 308
Umístění čtyř ručiček čítačů stopek probíhá sekvenčně pomocí tlačítek při korunce vytažené do polohy 2. Po vytažení korunky do polohy 2, jsou-li ručičky čítačů DOBĚH a 60 SEKUND STOPEK uprostřed, 1/10 SEKUNDY STOPEK na 2 hodinách a 30 MINUT STOPEK na 10 hodinách, se ručičky přemístí do původní polohy, kterou je většinou nula neboli poledne. Během tohoto pohybu se obě prostřední ručičky přemisťují společně. Pokud byly hodinky ve stavu RESET, ručičky jsou již umístěny na nule. Probíhá-li měření času, ručičky se přemístí do původní polohy. Poté vykonají jeden rychlý pohyb dokola. Během celého cyklu se žádná ručička nepřemisťuje současně s jinou. První ručička, která cyklus vykoná, je ručička desetin sekundy, poté se pohybuje ručička doběhu, ručička sekund stopek a nakonec ručička minut stopek. Jedním stisknutím tlačítka vyvoláte pohyb vybrané ručičky a podle toho poznáte, která ručička se přemístí po stisknutí tlačítka . Každým dalším stisknutím tlačítka vyberete následující ručičku.
20.04.16 16:14
Quartzové chronografy L541
Vteřinová ručka chronografu 12hodinový čítač
Minutová ručka
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Po dobu, kdy je zobrazen mezičas, stopky pokračují v měření času sportovní události.
Čítač ukazující 1/10 sekundy
• Na začátku události, jejíž trvání chcete měřit (například při startu běžeckého závodu), stiskněte tlačítko .
A
Tlačítko Start – Stop Třípolohová korunka
Hodinová ručka
Minutová ručka chronografu
1 2 B
Malá vteřinová ručka
309
3 Tlačítko Split a vynulování Ukazatel data
L541 Quartzový chronograf kalibru L541 používaný jako hodinky ukazuje hodiny, minuty, vteřiny a datum. Při použití funkce chronografu lze měřit časové události dlouhé až 12 hodin s přesností na 1/10 sekundy.
Třípolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky (viz s. 285)
Změna časového pásma a data
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. V této poloze lze otáčet hodinovou ručkou oběma směry, aniž by došlo ke změně nastavení minut a vteřin. Otáčejte korunkou, dokud se nezobrazí požadované datum. Ke změně data dochází o půlnoci. Zamáčkněte korunku zpět do polohy 1.
• Stisknutím tlačítka se zobrazí první mezičas. • Stiskněte znovu tlačítko . Vteřinové ručky stopek doženou aktuálně naměřený čas od startu závodu. • Opakujte tento postup, stisknutím tlačítka se zobrazí druhý mezičas. Opětovným stisknutím tlačítka doženou vteřinové ručky stopek aktuálně naměřený čas. • Stisknutím tlačítka na konci závodu se zobrazí celkový uplynulý čas. • Stiskněte tlačítko pro vynulování stopek. POZN.: funkce mezičasu může být také použita pro měření časů jednotlivých účastníků závodu.
Vynulování chronografu Pokud z jakéhokoli důvodu nedojde k přesnému vynulování ruček chronografu, je třeba postupovat takto: Chronograf s 12hodinovým čítačem: Vytáhněte korunku do polohy 2 a stiskněte tlačítko . Chronograf s 60minutovým čítačem: Vytáhněte korunku do polohy 2 a stiskněte tlačítko . Chronograf s 60sekundovým čítačem: Vytáhněte korunku do polohy 3 a stiskněte tlačítko . Chronograf s čítačem ukazujícím desetiny sekundy: Vytáhněte korunku do polohy 3 a stiskněte tlačítko .
Standardní funkce chronografu (viz s. 299)
Funkce mezičasu Split (okamžitý čas) Tato funkce se používá k měření doby trvání jednorázové události a k zaznamenávání mezičasů.
Longines_MDE Book-II.indb 309
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Nenechávejte korunku v poloze 2 déle než 20 minut, neboť to může ovlivnit funkci měření času.
20.04.16 16:14
310 L650, L651 Samonatahovací chronografy
Vteřinová ručka chronografu A
Hodinová ručka
Minutová ručka
Minutová ručka
Malá vteřinová ručka
Malá vteřinová ručka
Tlačítko start/stop – spuštění a zastavení ručky chronografu a čítačů
30minutový čítač
Vteřinová ručka chronografu A
Hodinová ručka
Tlačítko start/stop – spuštění a zastavení ručky chronografu a čítačů
30minutový čítač 12
12hodinový čítač
3
Třípolohová korunka
1 2 3
Třípolohová korunka
B
Ukazatel data
Tlačítko na vynulování ručky chronografu a čítačů
Ukazatel data
B
Tlačítko na vynulování ručky chronografu a čítačů
L650
L651
V režimu zobrazování času ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum. V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu sekundy události, které trvají až 12 hodin.
V režimu zobrazování času ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum. V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu sekundy události, které trvají až 30 minut.
Třípolohová korunka
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
(viz s. 285)
Rychlé nastavení data
Rychlé nastavení data
(viz s. 285)
(viz s. 285)
Funkce chronografu
Funkce chronografu
(viz s. 299)
(viz s. 299)
Longines_MDE Book-II.indb 310
20.04.16 16:14
Samonatahovací chronografy L674, L683 Minutová ručka
Minutová ručka
Vteřinová ručka chronografu
Vteřinová ručka chronografu
311
Hodinová ručka
30minutový čítač
A
Hodinová ručka
Tlačítko start/stop – spuštění a zastavení ručky chronografu a čítačů 1 2
Tlačítko pro nastavení data
A C
3
Dvoupolohová korunka
Malá vteřinová ručka 12hodinový čítač
B
Tachymetrická stupnice
L674
Třípolohová korunka Ukazatel data a dne v týdnu
Třípolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky (viz s. 285) Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Datum nastavíte otáčením korunky dopředu (ve směru hodinových ruček), den v týdnu změníte otáčením korunky dozadu. Po nastavení korunku zamáčkněte zpět (do polohy 1). Na konci měsíců, které mají méně než 31 dní, je nutné datum ručně opravit.
Standardní funkce chronografu
30minutový čítač
1 2
Malá vteřinová ručka B
12hodinový čítač
Tlačítko na vynulování ručky chronografu a čítačů
V režimu zobrazování času ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a den. V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu sekundy události, které trvají až 12 hodin.
Rychlé nastavení data a dne
Tlačítko start/stop – spuštění a zastavení ručky chronografu ačítačů
Tlačítko na vynulování ručky chronografu a čítačů Ukazatel data
L683 V režimu zobrazování času ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum. V režimu stopek je možné měřit události, které trvají až 12 hodin.
Dvoupolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky (viz s. 285)
Rychlé nastavení data Tlačítko pro nastavení data se nachází na pozici 10 na číselníku. Pomocí speciálního hrotu dodávaného spolu s hodinkami Longines mačkejte tlačítko , dokud se neobjeví požadované datum. Datum je nutné opravit ručně na konci každého měsíce, který má méně než 31 dnů.
Standardní funkce chronografu (viz s. 299)
(viz s. 299)
Tachymetrická stupnice (viz s. 299)
Longines_MDE Book-II.indb 311
20.04.16 16:14
312 L688, L696 Samonatahovací chronografy Minutová ručka
Vteřinová ručka chronografu Hodinová ručka
Tlačítko start/stop – spuštění a zastavení ručky chronografu a čítačů
A
Tlačítko pro nastavení data C
Minutová ručka Vteřinová ručka chronografu Hodinová ručka Tlačítko pro nastavení data
Dvoupolohová korunka 1 2
Malá vteřinová ručka 12hodinový čítač
B
30minutový čítač
Tlačítko na vynulování ručky chronografu a čítačů
Tlačítko start/stop – spuštění a zastavení ručky chronografu a čítačů
A
C
Dvoupolohová korunka
1 2 Malá vteřinová ručka
30minutový čítač
12hodinový čítač
B
Tlačítko na vynulování ručky chronografu a čítačů Ukazatel data
Ukazatel data
L688
L696
Column-Wheel V režimu zobrazování času ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum. V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu sekundy události, které trvají až 12 hodin.
Dvoupolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky (viz s. 285)
Rychlé nastavení data Tlačítko pro nastavení data se nachází na pozici 10 na číselníku. Pomocí speciálního hrotu dodávaného spolu s hodinkami Longines mačkejte tlačítko , dokud se neobjeví požadované datum. Datum je nutné opravit ručně na konci každého měsíce, který má méně než 31 dnů.
Standardní funkce chronografu
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum. V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu sekundy události, které trvají až 12 hodin.
Dvoupolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky (viz s. 285)
Rychlé nastavení data Tlačítko pro nastavení data se nachází na pozici 10 na číselníku. Pomocí speciálního hrotu dodávaného spolu s hodinkami Longines mačkejte tlačítko , dokud se neobjeví požadované datum. Datum je nutné opravit ručně na konci každého měsíce, který má méně než 31 dnů.
Standardní funkce chronografu (viz s. 299)
(viz s. 299)
Longines_MDE Book-II.indb 312
20.04.16 16:14
Samonatahovací chronografy L788, L789 – JEDNOTLAČÍTKOVÝ CHRONOGRAF
313
30minutový čítač 2
Hodinová ručka
1
Dvoupolohová korunka
Malá vteřinová ručka
Vteřinová ručka chronografu
Vteřinová ručka chronografu
Hodinová ručička (24 h)
Minutová ručička Malá sekundová ručička
Ukazatel data Tlačítko pro nastavení data
1
Minutová ručka
C
Tachymetrická stupnice zobrazující rychlost
2 3 Korunka se 3 polohami Ukazatel data
Tlačítko na vynulování ručky chronografu a čítačů
L788
L789
Jednotlačítkový chronograf
24 h / jednotlačítkový chronograf
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum. V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu sekundy události, které trvají až 30 minut.
Zobrazuje 24 hodin, minuty, sekundy a datum. MMůže měřit čas událostí v délce 60 sekund při zobrazení výsledků s přesností na 1/5 sekundy.
Dvoupolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Korunka se 3 polohami
Rychlé nastavení data
Nastavení času a funkce zastavení sekundové ručičky
(viz s. 285)
Tlačítko pro nastavení data se nachází na pozici 7 na číselníku. Pomocí speciálního hrotu dodávaného spolu s hodinkami Longines mačkejte tlačítko, dokud se neobjeví požadované datum. Na konci měsíce, který má méně než 31 dní, je třeba datum znovu nastavit.
Funkce
Funkce jednotlačítkového chronografu se aktivují výhradně přes korunku. Pro spuštění stopek jednou stiskněte korunku. Pokud korunku stisknete znovu, měření času se zastaví a můžete odečíst uplynulý čas. Pro vynulování stopek znovu stiskněte korunku. Důležité! Na rozdíl od obvyklých stopek není možné měření času po zastavení znovu spustit/pokračovat v něm. Je možné pouze jedno měření času.
Tachymetrická stupnice
(viz s. 285)
Rychlá úprava data (viz s. 285)
Funkce Funkce jednotlačítkového chronografu se aktivují výhradně přes korunku. Pro spuštění stopek jednou stiskněte korunku. Pokud korunku stisknete znovu, měření času se zastaví a můžete odečíst uplynulý čas. Pro vynulování stopek znovu stiskněte korunku. Důležité! Na rozdíl od obvyklých stopek není možné měření času po zastavení znovu spustit/pokračovat v něm. Je možné pouze jedno měření času.
(viz s. 299)
Longines_MDE Book-II.indb 313
20.04.16 16:14
314 L678 – FÁZE MĚSÍCE Samonatahovací chronografy 30minutový čítač
Vteřinová ručka chronografu
Ukazatel měsíce Minutová ručka
Ukazatel dne v týdnu Hodinová ručka Tlačítko pro nastavení data
A
Tlačítko start/stop – spuštění a zastavení ručky chronografu a čítačů
C
Třípolohová korunka
24hodinová ručka 1 2 3
Malá vteřinová ručka Fáze Měsíce
B
Tlačítko na vynulování ručky chronografu a čítačů
12hodinový čítač
Datumová ručka
L678
Fáze Měsíce Umožňují zobrazování hodin, minut, vteřin, data, dne v týdnu, měsíce a měsíční fáze. V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu sekundy události, které trvají až 12 hodin.
Třípolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky (viz s. 285)
Rychlé nastavení data a měsíce
Vytáhněte korunku do polohy 2, pro změnu data a měsíce otáčejte korunkou proti směru chodu hodinových ruček. Po nastavení korunku vraťte zpět do polohy 1. Na konci měsíců, které mají méně než 31 dní, je nutné datum ručně opravit.
Nastavení fáze Měsíce
Vytáhněte korunku do střední polohy 2 a otáčením korunky směrem dopředu nastavte požadovanou fázi Měsíce, která se musí objevit uprostřed ukazate měsíční fáze. Určete datum posledního úplňku pomocí kalendáře, který tyto informace obsahuje*. Otáčejte znovu korunkou dopředu až do polohy uvedené v přehledu lunárních měsíců. * Viz přehled lunárních měsíců na straně 279.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Datum a měsíční fáze nenastavujte mezi 19.00 hodinou večer a 6.00 hodinou ráno, mohlo by dojít k poškození mechanismu ve strojku.
Nastavení dne v týdnu Tlačítko pro nastavení dne se nachází na pozici 10 na číselníku. Pomocí speciálního hrotu dodávaného spolu s hodinkami Longines mačkejte toto tlačítko, dokud se neobjeví požadovaný den.
Standardní funkce chronografu (viz s. 299)
Longines_MDE Book-II.indb 314
20.04.16 16:14