Obsah 1
2
Úvod 1.1
Energy Star®..................................................................................... 1-3 Co je to výrobek řady ENERGY STAR®? ...................................... 1-3
1.2
Ochranné známky a registrované obchodní značky ..................... 1-4 Licenční informace......................................................................... 1-4 OpenSSL Statement ...................................................................... 1-5
1.3
Licenční ujednání k softwaru .......................................................... 1-8
1.4
Popis konvencí použitých v příručce ............................................ Bezpečnostní doporučení ............................................................ Pořadí činností ............................................................................. Užitečné informace ...................................................................... Zvláštní textové značky................................................................
1-10 1-10 1-10 1-11 1-11
Pokyny k instalaci a provozu 2.1
Bezpečnostní informace .................................................................. 2-3 Výstražné a varovné značky........................................................... 2-3 Význam značek .............................................................................. 2-4 Demontáž a úpravy ........................................................................ 2-4 Napájecí kabel................................................................................ 2-5 Napájení ......................................................................................... 2-6 Vidlice napájecího kabelu .............................................................. 2-7 Ochranný vodič .............................................................................. 2-7 Instalace......................................................................................... 2-8 Větrání ............................................................................................ 2-9 Postupy při potížích ....................................................................... 2-9 Spotřební materiál........................................................................ 2-10 Při přemisťování stroje ................................................................. 2-11 Před obdobím dovolených........................................................... 2-11
2.2
Poznámky k normám...................................................................... 2-12 Označení CE (prohlášení o shodě) pro uživatele v Evropské unii (EU) . 2-12 Pro uživatele v zemích, kde neplatí směrnice třídy B................... 2-12 Bezpečnost laseru ....................................................................... 2-13 CDRH regulations ........................................................................ 2-14 Pro uživatele v Evropě ................................................................. 2-15 Bezpečnostní štítek laseru ........................................................... 2-15 Uvolňování ozónu......................................................................... 2-16 Hlučnost (pouze pro uživatele v Evropě)...................................... 2-16 Pouze pro státy EU ...................................................................... 2-16
2.3
Výstražné značení a štítky ............................................................. 2-17
ineo+ 251P/351P fáze 3
Obsah-1
3
2.4
Požadavky na prostor ..................................................................... 2-18
2.5
Provozní opatření ............................................................................ 2-19 Napájení ........................................................................................ 2-19 Provozní prostředí......................................................................... 2-19 Skladování výtisků ........................................................................ 2-19
2.6
Názvy částí a jejich funkce ............................................................. 2-20 Volitelné příslušenství ................................................................... 2-20 Vně stroje ...................................................................................... 2-23 Uvnitř stroje................................................................................... 2-28 Ovládací panel .............................................................................. 2-30
2.7
Základní postupy ............................................................................. 2-31 Zapnutí stroje ................................................................................ 2-31 Vypnutí stroje ................................................................................ 2-32 Automatické zrušení nastavení (automatické nulování panelu) .... 2-33 Automatická úspora energie (úsporný režim) ............................... 2-33 Automatická úspora energie (režim spánku)................................. 2-34 Napájení ........................................................................................ 2-34
2.8
Připojení k počítači.......................................................................... 2-35 Kompatibilní rozhraní .................................................................... 2-35 Nákres připojení ............................................................................ 2-36
Nastavení tiskových ovladačů 3.1
Dodávané ovladače tiskárny ............................................................ 3-3 Ovladače tiskárny a podporované operační systémy..................... 3-3 Systémové požadavky.................................................................... 3-4 Nastavení systému.......................................................................... 3-5
3.2
Instalace tiskového ovladače ........................................................... 3-6 Windows ......................................................................................... 3-6 Instalace ovladače tiskárny s použitím průvodce Přidat tiskárnu... 3-8 Pro Windows XP/Server 2003 ........................................................ 3-8 Pro Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0............................................ 3-10 Instalace ovladače tiskárny s použitím Plug and Play .................. 3-12 Pro Windows 98SE ....................................................................... 3-12 Pro Windows Me/2000 ................................................................. 3-13 Pro Windows XP/Server 2003 ...................................................... 3-14 Odinstalace ovladače tiskárny ...................................................... 3-15 Macintosh ..................................................................................... 3-17 Instalace ovladače tiskárny........................................................... 3-18 Pro Mac OS X ............................................................................... 3-18 Výběr tiskárny ............................................................................... 3-19 Pro Mac OS X ............................................................................... 3-19 Pro Mac OS 9.2 ............................................................................ 3-21 Odinstalace ovladače tiskárny ...................................................... 3-22
Obsah-2
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pro Mac OS X .............................................................................. 3-22 Pro Mac OS 9.2............................................................................ 3-23 3.3
Tiskové operace ............................................................................. Pro Windows................................................................................ Tisk............................................................................................... Zkušební tisk ................................................................................ Pro Macintosh .............................................................................. Tisk...............................................................................................
3.4
Nastavení síťového tisku................................................................ 3-27 Přehled síťových funkcí................................................................ 3-27 Síťové funkce ............................................................................... 3-27 Způsoby síťového připojení, které lze zvolit v každém operačním systému Windows........................................................................ 3-29 Nastavení parametrů TCP/IP ....................................................... 3-31 Přístup k aplikaci PageScope Web Connection .......................... 3-34 SMB tisk....................................................................................... 3-35 Nastavení na stroji........................................................................ 3-35 Nastavení tiskového ovladače (pro Windows 98SE/Me) ............. 3-37 Nastavení tiskového ovladače (pro Windows 2000/XP/Server 2003) ... 3-37 LPR tisk........................................................................................ 3-38 Nastavení na stroji........................................................................ 3-38 Nastavení tiskového ovladače (pro Windows 2000/XP/Server 2003) ... 3-38 Nastavení tiskového ovladače (pro Windows NT 4.0).................. 3-39 Tisk přes port 9100 (Windows 98SE/Me/2000/XP/Server 2003) . 3-39 Nastavení na stroji........................................................................ 3-39 Nastavení tiskového ovladače (Windows 2000/XP/server 2003). 3-40 Instalace Peer to Peer Printing Tool pro připojení pomocí portu 9100 (Windows 98SE/Me)..................................................................... 3-41 Nastavení tiskového ovladače při instalaci Peer to Peer Printing Tool pro připojení pomocí portu 9100 (Windows 98SE/Me) ................ 3-41 IPP tisk (Windows 2000/XP/Server 2003) .................................... 3-42 Nastavení na stroji........................................................................ 3-42 Instalace tiskového ovladače ....................................................... 3-44 Tisk s NetWare............................................................................. 3-45 Síťový tisk v prostředí NetWare ................................................... 3-45 Pro režim remote printer s emulací NetWare 4.x Bindery............ 3-45 Pro režim tiskového serveru s NetWare 4.x Bindery Emulation... 3-47 Pro NetWare 4.x Remote Printer Mode (NDS) ............................. 3-50 Pro NetWare 4.x/5.x/6 Print Server Mode (NDS) ......................... 3-52 Pro NetWare 5.x/6 Novell Distributed Print Service (NDPS) ........ 3-54 Nastavení klienta (Windows) při použití NetWare Server ............. 3-55 Tisk s počítačem Macintosh ........................................................ 3-56 Nastavení na stroji........................................................................ 3-56
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-24 3-24 3-24 3-25 3-26 3-26
Obsah-3
Nastavení AppleTalk ..................................................................... 3-56 Nastavení Bonjour......................................................................... 3-58 Nastavení počítače Macintosh ..................................................... 3-60 Pro Mac OS X ............................................................................... 3-60 Pro Mac OS 9.2 ............................................................................ 3-61
4
Nastavení ovladače tiskárny 4.1
Základní nastavení tiskového ovladače .......................................... 4-3 Pro Windows................................................................................... 4-3 Zobrazení dialogového okna pro nastavení ovladače tiskárny....... 4-4 Pro Macintosh................................................................................. 4-5
4.2
Nastavení PCL ovladače ................................................................... 4-6 Výběr tiskárny ................................................................................. 4-6 Nastavení ........................................................................................ 4-7 Obecná nastavení ........................................................................... 4-7 Záložka Nastavení........................................................................... 4-8 Záložka Nastavení stránek.............................................................. 4-9 Záložka Přetisk ............................................................................... 4-9 Záložka Vodotisk ............................................................................ 4-9 Záložka Kvalita................................................................................ 4-9 Záložka Písmo ................................................................................ 4-9 Záložka Verze................................................................................ 4-10 Záložka Příslušenství .................................................................... 4-10 Záložka Nastavení......................................................................... 4-11 Tisk s přizpůsobením formátu papíru ........................................... 4-11 Uložení vlastního formátu ............................................................. 4-12 Volba zdroje papíru ....................................................................... 4-13 Nastavení zdroje určitého typu papíru .......................................... 4-13 Nastavení oboustranného tisku a tisku brožur ............................. 4-15 Tisk více stránek na jednu stránku (N v 1) .................................... 4-15 Nastavení okraje pro vazbu .......................................................... 4-16 Sešívání......................................................................................... 4-17 Děrování........................................................................................ 4-17 Skládání a sešívání ....................................................................... 4-18 Volba způsobu výstupu ................................................................ 4-19 Zabezpečený tisk.......................................................................... 4-19 Uložení do schránky uživatele ...................................................... 4-20 Nastavení sledování záznamů ...................................................... 4-21 Záložka Nastavení stránek............................................................ 4-23 Tisk dokumentů s přední/zadní obálkou....................................... 4-23 Tisk více stránek ........................................................................... 4-23 Kapitola ......................................................................................... 4-23 Nastavení stránek ......................................................................... 4-24 Záložka Přetisk ............................................................................. 4-26 Společný tisk různých originálů (Přetisk) ...................................... 4-26
Obsah-4
ineo+ 251P/351P fáze 3
4.3
Úprava formulářů ......................................................................... Záložka Vodotisk.......................................................................... Tisk vodotisku .............................................................................. Úprava vodotisku ......................................................................... Tisk čísla dokumentu ................................................................... Ochrana před kopírováním .......................................................... Záložka Kvalita ............................................................................. Nastavení ..................................................................................... Nahrazování písem....................................................................... Záložka Příslušenství.................................................................... Provedení nastavení..................................................................... Uložení nastavení ovladače ......................................................... Vyvolání nastavení........................................................................ Mazání nastavení .........................................................................
4-28 4-30 4-30 4-31 4-32 4-33 4-35 4-35 4-37 4-38 4-38 4-40 4-42 4-42
Nastavení PostScriptového ovladače (Windows) ........................ Výběr tiskárny .............................................................................. Nastavení ..................................................................................... Obecná nastavení ........................................................................ Záložka Nastavení (v Předvolbách tisku) ..................................... Tisk s přizpůsobením formátu papíru .......................................... Uložení vlastního formátu............................................................. Volba způsobu výstupu................................................................ Nastavení sledování záznamů...................................................... Záložka Uspořádání ..................................................................... Tisk více stránek na jednu stránku (N v 1) ................................... Oboustranný tisk.......................................................................... Nastavení okraje pro vazbu.......................................................... Sešívání........................................................................................ Sklad + sešívání ........................................................................... Děrování ....................................................................................... Záložka Nastavení stránek ........................................................... Tisk dokumentů s přední/zadní obálkou ...................................... Záložka Vodotisk.......................................................................... Tisk vodotisku .............................................................................. Úprava vodotisku ......................................................................... Záložka Kvalita ............................................................................. Nastavení ..................................................................................... Nastavení písma........................................................................... Záložka Příslušenství.................................................................... Provedení nastavení..................................................................... Uložení nastavení ovladače ......................................................... Vyvolání nastavení........................................................................ Změna nastavení..........................................................................
4-43 4-43 4-44 4-44 4-50 4-50 4-51 4-52 4-54 4-56 4-57 4-58 4-58 4-58 4-59 4-59 4-61 4-61 4-62 4-62 4-63 4-64 4-64 4-65 4-66 4-67 4-69 4-70 4-71
ineo+ 251P/351P fáze 3
Obsah-5
5
4.4
Nastavení ovladače PPD (Mac OS 9.2) .......................................... 4-72 Nastavení ...................................................................................... 4-72 Dialogový rámeček Page Setup.................................................... 4-72 Dialogový rámeček Print ............................................................... 4-74 Page setup (nastavení stránky) ..................................................... 4-77 Základní nastavení (Page Attributes) ............................................ 4-77 Vlastní formáty (Custom Page Sizes)............................................ 4-78 Možnosti PostScriptu (PostScript Options) .................................. 4-79 Tisk................................................................................................ 4-80 Základní nastavení (General)......................................................... 4-80 Tisk více stránek na jeden list (Layout) ......................................... 4-82 Specifické volby tiskárny (Finishing Options 1 až 4)..................... 4-83 Nastavení příslušenství ................................................................. 4-85 Nastavení ...................................................................................... 4-85
4.5
Nastavení ovladače PPD (Mac OS X)............................................. 4-87 Nastavení ...................................................................................... 4-87 Dialogový rámeček Page Setup (Nastavení stránky) .................... 4-87 Dialogový rámeček Print (Tisk) ..................................................... 4-89 Page setup (nastavení stránky) ..................................................... 4-92 Základní nastavení (Page Attributes) ............................................ 4-92 Vlastní formát (Custom Paper Size) .............................................. 4-94 Tisk................................................................................................ 4-95 Základní nastavení (Copies & Pages)............................................ 4-95 Tisk více stránek na jeden list (Layout) ......................................... 4-97 Podávání papíru (Paper Feed) ...................................................... 4-98 Zabezpečení (Security) ................................................................. 4-98 Dokončování (Finishing).............................................................. 4-101 Kvalita (Quality) ........................................................................... 4-103 Nastavení (Setup)........................................................................ 4-105 Nastavení příslušenství (Setting options) .................................... 4-106 Nastavení .................................................................................... 4-106 Uložení nastavení ovladače ........................................................ 4-107 Uložení nastavení ovladače ........................................................ 4-107 Vyvolání nastavení ...................................................................... 4-108 Změna nastavení......................................................................... 4-108
Nastavení ovládacího panelu 5.1
Popis ovládacího panelu................................................................... 5-3 Tlačítka............................................................................................ 5-3 Postupy v základní nabídce ............................................................ 5-4 Režim spánku - sleep mode ........................................................... 5-6 Heslo administrátora....................................................................... 5-8
5.2
Přehled parametrů režimu nástroje - utility mode ....................... 5-10 Seznam nabídek nastavení ........................................................... 5-10
Obsah-6
ineo+ 251P/351P fáze 3
5.3
6
7
Parametry ........................................................................................ Job Operation (práce s úlohami).................................................. Paper Tray (zásobník papíru) ....................................................... User Setting (uživatelská nastavení) ............................................ Admin. Setting (administrace) ...................................................... Rozšířené zabezpečení ................................................................ Pravidla pro hesla ........................................................................ HDD Setting (nastavení HDD) ...................................................... HDD Password (heslo HDD) ........................................................ HDD Formatting (formátování HDD)............................................. Overwrite All (vše přepsat) ........................................................... Overwrite Temp. (přepsání pomocné oblasti) .............................. O.W. Priority (priorita přepisu)...................................................... Encryption Key (šifrovací klíč) ...................................................... Banner Printing (tisk na dlouhé papíry) ........................................
5-32 5-32 5-33 5-34 5-39 5-46 5-48 5-49 5-49 5-49 5-49 5-49 5-50 5-51 5-52
Vkládání papíru 6.1
Papír................................................................................................... Použitelné formáty papíru .............................................................. Typy papíru a kapacity................................................................... Zvláštní papír.................................................................................. Upozornění k papíru....................................................................... Uskladnění papíru .......................................................................... Tisková oblast ................................................................................ Funkce automatického přepínání zásobníků ................................. Pořadí volby zásobníků papíru.......................................................
6-3 6-3 6-5 6-6 6-7 6-7 6-8 6-9 6-9
6.2
Vkládání papíru ............................................................................... Vkládání papíru do 1. zásobníku) ................................................. Vkládání papíru do 2., 3. nebo 4. zásobníku................................ Papír do 2., 3. nebo 4. zásobníku vložíte takto:........................... Vkládání papíru do velkokapacitního zásobníku LCT .................. Do velkokapacitního zásobníku (LCT) vložíte papír takto: ........... Vkládání papíru do ručního podavače ......................................... Vkládání papíru do ručního podavače .........................................
6-10 6-10 6-15 6-15 6-18 6-18 6-21 6-21
6.3
Nastavení dokončování.................................................................. Sešívání ....................................................................................... Děrování ....................................................................................... Nastavení středové vazby ............................................................
6-27 6-27 6-29 6-29
Výměna spotřebního materiálu 7.1
Výměna zásobníků toneru ............................................................... 7-3 Výměna zásobníku toneru.............................................................. 7-5
ineo+ 251P/351P fáze 3
Obsah-7
8
9
7.2
Výměna sponek ................................................................................. 7-8 Výměna zásobníku sešívacích sponek ve finišeru FS-514 ............. 7-9 Výměna zásobníku sešívacích sponek v sešívačce na stříšku ..... 7-11
7.3
Vyprazdňování odpadní nádoby toneru......................................... 7-14 Výměna nádoby na odpadní toner................................................ 7-15
Péče o stroj 8.1
Čištění................................................................................................. 8-3 Kryty................................................................................................ 8-3 Ovládací panel ................................................................................ 8-3 Váleček pro podání papíru.............................................................. 8-4 Vodič elektrostatického nabíjení ..................................................... 8-5 Tisková hlava .................................................................................. 8-6 Vyprazdňování odpadních nádob ................................................... 8-7 Vyprazdňování nádoby na děrovací odpad ve finišeru FS-514 ...... 8-8
8.2
Když se objeví hlášení “Preventive Maintenance Time” (Čas preventivní údržby) ............................................................................ 8-9
Odstraňování závad 9.1
Když se objeví hlášení “Trouble - Call Service” ("Závada - volejte servis")................................................................................................ 9-3 Před zavoláním na dispečink servisu.............................................. 9-3
9.2
Když se objeví hlášení “Paper Misfeed at” ("Zásek v") ................. 9-4 Označení míst záseku ..................................................................... 9-5 Odstraňování záseků papíru v ručním podavači............................. 9-7 Odstranění zaseklého papíru z automatické duplexní jednotky ..... 9-8 Odstranění záseku papíru v 1. zásobníku....................................... 9-9 Odstranění záseku papíru ve 2. zásobníku ................................... 9-10 Odstranění zaseklého papíru z 3. nebo 4. zásobníku papíru........ 9-11 Odstranění záseku papíru v LCT ................................................. 9-12 Odstranění záseku papíru za pravými dvířky ................................ 9-13 Odstraňování záseků papíru ve fixační jednotce .......................... 9-16 Odstranění záseku pásu papíru .................................................... 9-20
9.3
Když se objeví hlášení “Replenish paper” (Doplňte papír) .......... 9-24 Doplnění papíru............................................................................. 9-24
9.4
Když se objeví “near life limit” (Končí životnost).......................... 9-25
9.5
Jednoduché odstraňování problémů............................................. 9-26 Hlavní jednotka ............................................................................. 9-26 Finišer ........................................................................................... 9-27 Tiskový ovladač ............................................................................ 9-28
9.6
Hlavní hlášení a postupy nápravy .................................................. 9-31
Obsah-8
ineo+ 251P/351P fáze 3
10 Další nastavení 10.1
Použití PageScope Web Connection ............................................ 10-3 Požadavky na systém .................................................................. 10-3 Přístup k aplikaci PageScope Web Connection .......................... 10-3 Struktura stránky.......................................................................... 10-4 Funkce vyrovnávací paměti internetového prohlížeče ................. 10-6 V Internet Exploreru ..................................................................... 10-6 V Netscape Navigatoru ................................................................ 10-7 Přihlášení do režimu Administrator .............................................. 10-7 Režim User (uživatel).................................................................. 10-10 Záložka System.......................................................................... 10-11 Záložka Job................................................................................ 10-12 Záložka Box (schránka).............................................................. 10-12 Záložka Print .............................................................................. 10-13 Režim Administrator................................................................... 10-14 Základní operace ....................................................................... 10-14 Záložka System.......................................................................... 10-15 Záložka Job................................................................................ 10-16 Záložka Box ............................................................................... 10-16 Záložka Print .............................................................................. 10-17 Záložka Network ........................................................................ 10-17
10.2
Správa tiskových úloh .................................................................. Zadání práce s úlohou ............................................................... Uložení úlohy.............................................................................. Vyvolání úlohy ............................................................................ Tisk na stroji s nastaveným sledováním účtů ............................ Provedení nastavení (pro Windows)........................................... Provedení nastavení (pro Mac OS X) ......................................... Operace s úlohou v PageScope Web Connection ....................
10-19 10-19 10-21 10-21 10-25 10-26 10-27 10-27
10.3
Tisk na dlouhý papír ..................................................................... Papír ........................................................................................... Typy papíru ................................................................................ Tiskové ovladače a podporované operační systémy................. Proveďte nastavení tiskového ovladače .................................... Tisk.............................................................................................
10-28 10-28 10-28 10-28 10-29 10-29
ineo+ 251P/351P fáze 3
Obsah-9
11 Dodatek 11.1
Technické údaje .............................................................................. 11-3 ineo+ 251P/351P .......................................................................... 11-3 Automatická duplexní jednotka ................................................... 11-6 Technické údaje volitelného příslušenství..................................... 11-6 Podstavný zásobník papíru PC-103 ............................................. 11-6 Podstavný zásobník papíru PC-203 ............................................. 11-7 Podstavný zásobník papíru PC-403 ............................................. 11-7 Finišer FS-603............................................................................... 11-8 Děrovací souprava PK-501 ........................................................... 11-9 Finišer FS-514............................................................................... 11-9 Děrovací souprava PK-510 ......................................................... 11-10 Sešívačka na stříšku SD-503 ...................................................... 11-10 Výstupní přihrádka OT-601......................................................... 11-10 Souprava poštovních přihrádek MT-501 .................................... 11-11 Finišer FS-501............................................................................. 11-11 Oddělovač úloh JS-601 .............................................................. 11-12
11.2
Konfigurační stránka..................................................................... 11-13
11.3
Seznam písem ............................................................................... 11-14 Seznam PCL písem .................................................................... 11-14 Seznam PS písem....................................................................... 11-15
11.4
Zkušební stránka ........................................................................... 11-16
Obsah-10
ineo+ 251P/351P fáze 3
1
Úvod
Úvod
1
1 Úvod Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro tento stroj. Tento návod k použití obsahuje podrobné informace o použití různých funkcí stroje, opatřeních pro jejich použití a základní postupy pro odstraňování závad. Abyste měli jistotu, že budete stroj používat správně a efektivně, nejprve si pozorně přečtěte návod k použití. Příručku si po přečtení uložte do držáku, aby byla vždy po ruce v případě otázek nebo problémů při jeho obsluze. Ilustrace použité v příručce se mohou trochu lišit od skutečného vzhledu zařízení.
1.1
Energy Star®
Jako partneři skupiny ENERGY STAR® zaručujeme, že tento stroj vyhovuje normám ENERGY STAR® pro účinné využití energie. Co je to výrobek řady ENERGY STAR®? Výrobek řady ENERGY STAR® je vybaven zvláštní funkcí, která umožňuje automatický přechod do "režimu nízké spotřeby" po určité době nečinnosti. Výrobek řady ENERGY STAR® využívá energii efektivněji, šetří vaše peníze za provozní náklady a pomáhá chránit životní prostředí.
ineo+ 251P/351P fáze 3
1-3
Úvod
1 1.2
Ochranné známky a registrované obchodní značky Develop, logo Develop a The essentials of imaging jsou registrovanými ochrannými známkami nebo obchodními značkami Develop HOLDINGS, INC. PageScope a ineo jsou registrovanými ochrannými známkami nebo obchodními značkami Develop BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Netscape Communications, logo Netscape Communications, Netscape Navigator, Netscape Communicator a Netscape jsou ochrannými známkami Netscape Communications Corporation. Tento stroj a PageScope Box Operator vychází částečně z práce Independent JPEG Group. Compact-VJE Copyright 1986-2003 VACS Corp. RC4® je registrovanou ochrannou známkou nebo obchodní značkou RSA Security Inc. v USA i jiných zemích. RSA® je registrovanou ochrannou známkou nebo obchodní značkou RSA Security Inc. RSA BSAFE® je registrovanou ochrannou známkou nebo obchodní značkou RSA Security Inc. v USA i jiných zemích. Licenční informace
Tento výrobek obsahuje kryptografický software RSA BSAFE od RSA Security Inc.
1-4
ineo+ 251P/351P fáze 3
Úvod
1 OpenSSL Statement
OpenSSL License Copyright © 1998-2000 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact
[email protected]. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. This product includes cryptographic software written by Eric Young (
[email protected]). This product includes software written by Tim Hudson (
[email protected]).
ineo+ 251P/351P fáze 3
1-5
Úvod
1 Original SSLeay License
Copyright © 1995-1998 Eric Young (
[email protected]) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (
[email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, Ihash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (
[email protected]). Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (
[email protected])" The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related. 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tin Hudson (
[email protected])" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT 1-6
ineo+ 251P/351P fáze 3
Úvod
1 (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] All other product names mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective companies
ineo+ 251P/351P fáze 3
1-7
Úvod
1 1.3
Licenční ujednání k softwaru Tato sada obsahuje následující materiály poskytované společností Develop Business Technologies, Inc. (KMBT): software, který je součástí tiskového systému, digitální strojově zpracovatelná data ve formě obrysů ve speciálním formátu a šifrovaném tvaru ("Programy písem"), další software pro počítačový systém, určený pro použití s tiskovým softwarem ("Software hostitele") a související popisné materiály ("Dokumentace"). Výraz "Software" by se měl používat pro popis tiskového softwaru, programy písem a případně software hostitele, zahrnuje rovněž aktualizace, opravné verze, doplňky a kopie tohoto softwaru. Oprávnění používat tento software získáváte za následujících podmínek tohoto ujednání. KMBT zaručuje nevýhradní podlicenční použití tohoto softwaru a dokumentace, podmíněné vaším souhlasem s následujícím: 1. Tiskový software a související programová písma smíte používat pro účely zobrazování na licencovaných zařízeních, výhradně k vašim vlastním pracovním účelům. 2. Licenci programových písem naleznete výše v sekci 1 ("Tiskový software") smíte používat programové písmo Roman pro reprodukci gramáží, stylů a verzí písma, číslic, znaků a symbolů ("Řezů") na displeji nebo monitoru ke svým vlastním pracovním účelům. 3. Můžete si vytvořit jednu záložní kopii hostitelského softwaru za předpokladu, že tato záložní kopie nebude použita k instalaci nebo práci na žádném počítači. Navzdory výše uvedeným omezením smíte provést instalaci na libovolný počet počítačů výhradně pro použití s jedním nebo více tiskovými systémy, na kterých běží tento tiskový software. 4. Práva vyplývající z Ujednání můžete převést na držitele všech licenčních práv a nároků k tomuto softwaru a dokumentaci ("Zmocněná osoba") za předpokladu, že na zmocněnou osobu převedete všechny kopie tohoto softwaru a dokumentace a zmocněná osoba se bude cítit vázána všemi požadavky a podmínkami tohoto Ujednání. 5. Souhlasíte, že nebudete upravovat, přizpůsobovat a překládat tento software a dokumentaci. 6. Souhlasíte, že se nebudete tento software pokoušet měnit, reassemblovat, dešifrovat a zpětně dekódovat nebo dekompilovat. 7. Vlastnický nárok k tomuto softwaru a dokumentaci a všem reprodukcím proto zůstává KMBT a jeho subjektům udělujícím licenci. 8. Obchodní značky by se měly používat ve shodě s přijímanými licenčními zvyklostmi, včetně identifikace obchodních jmen jako obchodních značek. Obchodní značky lze použít pouze pro identifikaci tištěných výstupů vytvořených tímto softwarem. Takovéto použití obchodních značek vám neposkytuje žádná vlastnická práva k těmto obchodním značkám.
1-8
ineo+ 251P/351P fáze 3
Úvod
1 9. Není povoleno najímat si, pronajímat, dále licencovat, půjčovat nebo převádět verze nebo nepoužité kopie tohoto licenčního ujednání nebo kopie tohoto softwaru na nepoužitých médiích, vyjma části výše popsaného trvalého převedení softwaru a dokumentace. 10. KMBT NEBO JEHO LICENČNÍ PARTNEŘI NEBUDOU ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NÉST ZODPOVĚDNOST ZA ŽÁDNÉ VYVOZENÉ, NÁHODNĚ NEPŘÍMÉ, TRESTNÉ NEBO ZVLÁŠTNÍ POŠKOZENÍ, VČETNĚ JAKÉKOLI ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR, DOKONCE I V PŘÍPADĚ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ KMBT NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO POŠKOZENÍ, NEBO PRO LIBOVOLNÉ NÁROKY VZNESENÉ TŘETÍ STRANOU. KMBT NEBO JEHO LICENČNÍ PARTNEŘI ODMÍTAJÍ PŘIJMOUT JAKÉKOLI ZÁRUKY VE VZTAHU K SOFTWARU, VYJÁDŘENÉ NEBO IMPLICITNÍ, ZAHRNUTÉ, BEZ OMEZENÍ NA ZÁRUKY PRODEJNOSTI, VHODNOSTI KE KONKRÉTNÍMU ÚČELU, PRÁVNÍMU NÁROKU A NEOMEZENÍ PRÁV TŘETÍ STRANY. NĚKTERÉ STÁTY NEBO JURISDIKCE NEPOVOLUJÍ VYNĚTÍ NEBO OMEZENÍ NÁHODNÉHO, NÁSLEDNÉHO NEBO ZVLÁŠTNÍHO POŠKOZENÍ, V TAKOVÉM PŘÍPADĚ SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÁ OMEZENÍ NEVZTAHUJÍ. 11. Oznámení koncovým uživatelům ve státní správě: Tento software je "obchodní zboží", jak je tento výraz definován v 48 C.F.R.2.101, sestávající z "komerčního počítačového programu" a "dokumentace ke komerčnímu počítačovému programu", ve smyslu použití tohoto výrazu v 48 C.F.R. 12.212. Je konzistentní s 48 C.F.R. 12.212 a 48 C.F.R. 227.7202-1 až 227.7202-4, všichni koncoví uživatelé státní správy Spojených států vyžadují tento Software pouze s takto nastavenými právy. 12. Souhlasíte, že nebudete tento software žádným způsobem exportovat při porušení jakéhokoli vztahujícího se zákona a právní úpravy týkajících se exportních řízení všech zemí.
ineo+ 251P/351P fáze 3
1-9
Úvod
1 1.4
Popis konvencí použitých v příručce Níže jsou popsány značky a formátování textu použité v této příručce. Bezpečnostní doporučení
6 NEBEZPEČÍ Nerespektování pokynů zvýrazněných tímto způsobem může vést k smrtelným nebo vážným úrazům elektrickým proudem. % Všímejte si všech nebezpečí, aby nedocházelo k úrazům.
7 VÝSTRAHA Nerespektování pokynů zdůrazněných tímto způsobem může vést k vážnému poranění nebo způsobit vznik škod. % Všímejte si všech výstrah, aby nedocházelo k úrazům a bylo zaručeno bezpečné používání stroje.
7 POZOR Nerespektování pokynů zdůrazněných tímto způsobem může vést k lehkému poranění nebo způsobit vznik škod. % Všímejte si všech upozornění, aby nedocházelo k úrazům a bylo zaručeno bezpečné používání stroje.
Pořadí činností
1
Číslem 1 je označen první krok v pořadí určitých činností.
2
Další stejně formátovaná čísla označují následující kroky v pořadí činností.
Obrázek vložený na tomto místě zobrazuje činnost, kterou je třeba provést.
Text formátovaný tímto způsobem poskytuje další pomoc. % Text formátovaný tímto způsobem popisuje činnost, která zaručuje dosažení požadovaných výsledků.
?
1-10
ineo+ 251P/351P fáze 3
Úvod
1 Užitečné informace
2 Poznámka
Text zvýrazněný tímto způsobem obsahuje užitečné informace a rady pro zajištění bezpečného použití stroje.
2 Připomenutí
Text zvýrazněný tímto způsobem obsahuje informace, ke kterým je třeba přihlédnout.
! Podrobnosti
Text zvýrazněný tímto způsobem obsahuje odkazy na podrobný popis. Zvláštní textové značky Tlačítko [Stop] Názvy tlačítek na ovládacím panelu jsou uváděny tímto způsobem. NASTAVENÍ STROJE Text na displeji je zobrazen tímto způsobem.
Rozdíly mezi ineo+ 251P a 351P Postupy, funkce a ovládání jsou pro oba modely prakticky shodné. Tam, kde je potřeba zvolit konkrétní model, může být v návodu uvedeno 251P/351P, případně jen jeden z těchto modelů (na obrázcích ovladačů apod.) Vy vždy zvolte to označení, které odpovídá Vašemu modelu stroje.
ineo+ 251P/351P fáze 3
1-11
1
1-12
Úvod
ineo+ 251P/351P fáze 3
2
Pokyny k instalaci a provozu
Pokyny k instalaci a provozu
2
Pokyny k instalaci a provozu
2.1
Bezpečnostní informace
2
Tato část obsahuje podrobné pokyny k obsluze a údržbě kopírovacího stroje. Aby mohlo být zařízení optimálně využíváno, měl by si každý, kdo je bude obsluhovat, pozorně přečíst pokyny v této příručce a řídit se jimi. Před připojením stroje k napájení čtěte důkladně následující část. Obsahuje důležité informace týkající se bezpečnosti a ochrany zařízení. Příručku uložte, prosím, na vhodném místě v blízkosti stroje. Dbejte na dodržování všech upozornění uvedených v jednotlivých částech příručky. KM_Ver.01E_C
2 Poznámka
Některé pasáže obsažené v této části se nemusí týkat zakoupeného výrobku. Výstražné a varovné značky Následující indikátory jsou používány na výstražných štítcích nebo v této příručce pro účely rozčlenění bezpečnostních výstrah.
7 VÝSTRAHA Nerespektování těchto výstrah může vést k vážnému nebo dokonce smrtelnému poranění. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
7 POZOR Nerespektování těchto upozornění může vést k poranění nebo vzniku škod. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-3
Pokyny k instalaci a provozu
2 Význam značek Značka
Význam
Příklad
Význam
Trojúhelník označuje nebezpečí, na které si musíte dávat pozor.
Tato značka upozorňuje na nebezpečí popálení.
Šikmá čára označuje zakázanou činnost.
Tato značka varuje před rozebíráním zařízení.
Černý kruh označuje činnost, kterou je nutno provést.
Tato značka znamená, že musíte odpojit zařízení od sítě.
Demontáž a úpravy
7 VÝSTRAHA Nerespektování těchto výstrah může vést k vážnému nebo dokonce smrtelnému poranění. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
VÝSTRAHA
Značka
• Nepokoušejte se odstraňovat kryty a panely připevněné k výrobku. Některé výrobky obsahují vysokonapěťové části nebo zdroj laserového záření, které mohou způsobit úraz elektřinou nebo poškození zraku. • Neupravujte výrobek, neboť by mohlo dojít k požáru, úrazu elektřinou nebo poruše. U výrobku používajícího laser může laserový paprsek způsobit poškození zraku.
2-4
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2
Napájecí kabel
7 VÝSTRAHA Nerespektování těchto výstrah může vést k vážnému nebo dokonce smrtelnému poranění. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
VÝSTRAHA
Značka
• Používejte pouze napájecí kabel, který je součástí výrobku. Pokud není napájecí kabel součástí dodávky, používejte pouze takový napájecí kabel a vidlici, jak je uvedeno v POKYNECH PRO NAPÁJECÍ KABEL. V opačném případě může dojít k požáru nebo úrazu elektřinou. • Používejte pouze napájecí kabel dodávaný se strojem a NIKDY jej nepoužívejte pro jiné zařízení. Při nedodržení tohoto upozornění může dojít ke vzniku požáru nebo k úrazu elektřinou. • Dbejte, aby se napájecí kabel nepoškrábal, neodíral, aby na něm nestály těžké předměty, aby na něj nepůsobilo teplo, nebyl zkroucen, ohýbán, nebylo za něj taháno nebo nebyl poškozen. Při použití poškozeného napájecího kabelu (obnažené vodiče, přerušený vodič atp.) může dojít k požáru nebo poruše. Pokud by takováto situace nastala, ihned vypněte síťový vypínač, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a obraťte se na servisního technika.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-5
Pokyny k instalaci a provozu
2 Napájení
7 VÝSTRAHA Nerespektování těchto výstrah může vést k vážnému nebo dokonce smrtelnému poranění. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
VÝSTRAHA
Značka
• Používejte pouze napájecí zdroj s povoleným napětím. V opačném případě může dojít k požáru nebo úrazu elektřinou. • Vidlici napájecího kabelu zapojte přímo do síťové zásuvky stejného typu. Při použití adaptérů může dojít k připojení k nesprávnému napájení (napětí, proudové omezení, nulování) a může dojít k úrazu elektřinou. Pokud není k dispozici vhodná síťová zásuvka, měl by zákazník požádat kvalifikovaného elektrikáře o její instalaci. • Zásadně nepoužívejte rozbočovací adaptér ani prodlužovací kabel. Použití adaptéru nebo prodlužovacího kabelu může způsobit vznik požáru nebo úraz elektřinou. Pokud by bylo třeba použít prodlužovací kabel, obraťte se na servisního technika. • Než připojíte ke stejné zásuvce i jiné zařízení, poraďte se se servisním technikem. Přetížení může způsobit vznik požáru.
7 POZOR Nerespektování těchto upozornění může vést k poranění nebo vzniku škod. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
UPOZORNĚNÍ
Značka
• Zásuvka se musí nacházet poblíž zařízení a být snadno přístupná. V opačném případě byste nedokázali v případě nebezpečí rychle vytáhnout vidlici kabelu ze zásuvky.
2-6
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2
Vidlice napájecího kabelu
7 VÝSTRAHA Nerespektování těchto výstrah může vést k vážnému nebo dokonce smrtelnému poranění. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
VÝSTRAHA
Značka
• Nezapojujte a neodpojujte vidlici napájecího kabelu vlhkýma rukama, mohlo by dojít k úrazu elektřinou. • Vidlici napájecího kabelu zasuňte do zásuvky až na doraz. V opačném případě může dojít k požáru nebo úrazu elektřinou.
7 POZOR Nerespektování těchto upozornění může vést k poranění nebo vzniku škod. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
UPOZORNĚNÍ
Značka
• Při odpojování netahejte za napájecí kabel. Při tahu za napájecí kabel může dojít k poškození kabelu s možným nebezpečím vzniku požáru nebo úrazu elektřinou. • Alespoň jednou ročně vytáhněte vidlici ze síťové zásuvky a očistěte prostor mezi svorkami. Prach, který se ukládá mezi stykovými plochami, může způsobit požár.
Ochranný vodič
7 VÝSTRAHA Nerespektování těchto výstrah může vést k vážnému nebo dokonce smrtelnému poranění. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
VÝSTRAHA
Značka
• Napájecí kabel připojujte k síťové zásuvce s ochranným vodičem.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-7
Pokyny k instalaci a provozu
2 Instalace
7 VÝSTRAHA Nerespektování těchto výstrah může vést k vážnému nebo dokonce smrtelnému poranění. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
VÝSTRAHA
Značka
• Nestavte na tento výrobek vázu s květinami nebo jiné nádoby s vodou, kovové sponky či jiné malé kovové předměty. Rozlitá voda nebo kovové předměty, které vniknou dovnitř výrobku, mohou způsobit vznik požáru, elektrický úraz nebo poruchu. Pokud vnikne kovový předmět, voda nebo jiný podobný cizí předmět dovnitř výrobku, ihned vypněte síťový vypínač, odpojte napájecí kabel od síťové zásuvky a obraťte se na servisního technika.
7 POZOR Nerespektování těchto upozornění může vést k poranění nebo vzniku škod. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
UPOZORNĚNÍ
Značka
• Výrobek při instalaci upevněte k pevné základně. Pokud dojde k pohybu nebo pádu jednotky, mohlo by dojít k poranění osob. • Neinstalujte výrobek na prašném místě nebo na místě vystaveném vysoké vlhkosti, sazím nebo páře, poblíž kuchyňské linky, vany nebo zvlhčovače. Může dojít k požáru, úrazu elektřinou nebo poruše. • Nepokládejte výrobek na nestabilní nebo nerovný stůl, ani na místo vystavené nadměrným vibracím nebo nárazům. Mohlo by dojít k pádu výrobku a následnému poranění osob nebo mechanickému poškození. • Dbejte, aby žádné předměty nezakrývaly ventilační otvory výrobku. Uvnitř výrobku může dojít ke kumulaci tepla a následnému požáru nebo závadě. • Nepoužívejte v blízkosti výrobku hořlavé spreje, kapaliny nebo plyny, neboť mohou způsobit vznik požáru.
2-8
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2
Větrání
7 POZOR Nerespektování těchto upozornění může vést k poranění nebo vzniku škod. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
UPOZORNĚNÍ
Značka
• Výrobek vždy používejte na dobře větraném místě. Dlouhodobým provozováním výrobku ve špatně větraných prostorách může dojít k poškození zdraví. Místnost pravidelně větrejte.
Postupy při potížích
7 VÝSTRAHA Nerespektování těchto výstrah může vést k vážnému nebo dokonce smrtelnému poranění. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
VÝSTRAHA
Značka
• V případě, že výrobek začne být nezvykle horký, vydává kouř, neobvyklý zápach nebo zvuk, přestaňte jej používat. Okamžitě vypněte síťový vypínač, odpojte napájecí kabel a obraťte se na servisního technika. Budete-li jej za takového stavu používat, může dojít k požáru nebo úrazu elektřinou. • V případě, že tento výrobek spadne na zem nebo dojde k poškození jeho krytu, přestaňte výrobek používat. Okamžitě vypněte síťový vypínač, odpojte napájecí kabel a obraťte se na servisního technika. Budete-li jej za takového stavu používat, může dojít k požáru nebo úrazu elektřinou.
7 POZOR Nerespektování těchto upozornění může vést k poranění nebo vzniku škod. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-9
Pokyny k instalaci a provozu
2 UPOZORNĚNÍ
Značka
• Uvnitř výrobku se nacházejí místa o vysoké teplotě, která mohou způsobit popálení. Při odstraňování závad uvnitř stroje, např. záseky papíru, se nedotýkejte míst (v okolí fixační jednotky atp.) označených "Pozor, VYSOKÁ TEPLOTA".
Spotřební materiál
7 VÝSTRAHA Nerespektování těchto výstrah může vést k vážnému nebo dokonce smrtelnému poranění. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
VÝSTRAHA
Značka
• Nevhazujte zásobník toneru nebo toner do otevřeného ohně. Horký toner se může rozptýlit a způsobit popálení nebo poškození.
7 POZOR Nerespektování těchto upozornění může vést k poranění nebo vzniku škod. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
UPOZORNĚNÍ
Značka
• Nenechávejte tonerovou jednotku nebo jednotku válce na místě v dosahu dětí. Olizováním nebo pozřením některých částí může dojít k poškození zdraví. • Neskladujte tonerové jednotky a jednotky fotoválce v blízkosti disket nebo magneticky citlivých výrobků. Mohou způsobit poškození jejich funkce.
2-10
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2
Při přemisťování stroje
7 POZOR Nerespektování těchto upozornění může vést k poranění nebo vzniku škod. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
UPOZORNĚNÍ
Značka
• Při přemisťování výrobku musíte nejprve odpojit napájecí kabel a ostatní kabely. Pokud tak neučiníte, může dojít k poškození kabelu a může dojít ke vzniku požáru, úrazu elektřinou nebo poruše. • Při přemisťování tento výrobek uchopte pouze v místech označených v uživatelské příručce nebo jiných materiálech. Jednotka může při pádu způsobit vážné poranění. Může rovněž dojít k poškození nebo závadě jednotky.
Před obdobím dovolených
7 POZOR Nerespektování těchto upozornění může vést k poranění nebo vzniku škod. % Věnujte pozornost těmto bezpečnostním radám.
UPOZORNĚNÍ
Značka
• Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat, odpojte napájecí kabel od síťové zásuvky.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-11
Pokyny k instalaci a provozu
2 2.2
Poznámky k normám Označení CE (prohlášení o shodě) pro uživatele v Evropské unii (EU) Tento výrobek vyhovuje následujícím směrnicím EU: směrnice 89/336/EEC, 73/23/EEC a 93/68/EEC. Toto prohlášení se týká území Evropské unie. Zařízení musí být používáno se stíněným síťovým kabelem (10 Base-T/ 100 Base-TX) a stíněným paralelním kabelem. Při použití nestíněných kabelů může vznikat rušení na rádiových frekvencích, proto je zakázáno dle předpisů CISPR a místních předpisů. Pro uživatele v zemích, kde neplatí směrnice třídy B
7 VÝSTRAHA Rušení rádiových komunikací: % Toto je výrobek třídy A. V domácím prostředí může tento výrobek způsobovat rušení na rádiových frekvencích, v takovém případě musí uživatel sjednat nápravu. % Zařízení musí být používáno se stíněným síťovým kabelem (10 Base-T/ 100 Base-TX) a stíněným paralelním kabelem. Při použití nestíněných kabelů může vznikat rušení na rádiových frekvencích, proto je zakázáno dle předpisů CISPR a místních předpisů.
2-12
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2
Bezpečnost laseru Technické údaje Nejvyšší průměrný zářivý výkon
8,0 µW v laserové apertuře tiskové hlavy
Vlnová délka
775-800 nm
7 VÝSTRAHA Tento výrobek používá laserovou diodu třídy 3B, která vyzařuje neviditelný laserový paprsek. % Laserová dioda a skenovací polygonové zrcadlo jsou součástí jednotky tiskové hlavy. % Jednotka tiskové hlavy NENÍ URČENA K SERVISNÍM ZÁSAHŮM V TERÉNU: Jednotka tiskové hlavy by proto neměla být za žádných okolností otvírána.
Štěrbina pro laser tiskové hlavy
Tisková hlava
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-13
Pokyny k instalaci a provozu
2 CDRH regulations
This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation Performance Standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for Laser products marketed in the United States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous laser radiation. The label shown on strana 2-15 indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to laser products marketed in the United States.
7 POZOR Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. % This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 10 mW and the wavelength is 775-800 nm.
2-14
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2
Pro uživatele v Evropě
7 POZOR Ovládání, nastavování nebo úkony, které nejsou popsány v tomto návodu, mohou mít za následek vystavení nebezpečnému záření. % Toto je polovodičový laser. Maximální výkon laserové diody je 10 mW a vlnová délka záření je 775-800 nm.
Bezpečnostní štítek laseru Bezpečnostní štítek laseru se nachází na vnější straně stroje, jak je vidět na obrázku.
* Only for the U.S.A.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-15
Pokyny k instalaci a provozu
2 Uvolňování ozónu
7 POZOR Stroj umístěte do dobře větrané místnosti % Při normální činnosti stroje vzniká nepatrné množství ozónu. Ve špatně větraných místnostech však může při velmi intenzivní činnosti vznikat nepříjemný zápach. Místnost je doporučeno dobře větrat, aby bylo pracovní prostředí příjemné, zdravé a bezpečné.
7 ATTENTION Une quantité d’ozone négligable est dégagée pendant le fonctionnement de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut ętre ressentie dans les pičces dont l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l’appareil est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pičce ou se trouve l’appareil. % Placer l’appareil dans une pičce largement ventilée.
Hlučnost (pouze pro uživatele v Evropě) Nejvyšší hlučnost při tisku je 70 dB(A) nebo méně, dle EN ISO 7779. Pouze pro státy EU Tato značka znamená: Nelikvidujte tento výrobek spolu s domovním odpadem! Při nakládání s použitým elektronickým zařízením postupujte ve shodě se zákonnými požadavky. Bližší informace vám poskytne servisní technik. Recyklací tohoto výrobku pomáháte chránit přírodní zdroje a bránit negativním dopadům na životní prostředí a zdraví člověka nevhodnou likvidací výrobku. Tento výrobek vyhovuje směrnici RoHS o omezení nebezpečných látek (2002/95/EC).
2-16
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2.3
2
Výstražné značení a štítky Výstražná značení a štítky jsou na stroji umístěny na těchto místech. Buďte velmi opatrní, aby nedošlo k úrazu při práci se zařízením, například při odstraňování zaseklých papírů.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-17
Pokyny k instalaci a provozu
2 2.4
Požadavky na prostor Pro zajištění snadného provozu stroje, výměnu spotřebního materiálu, výměnu dílů a pravidelnou údržbu dodržujte níže uvedené prostorové požadavky. 437 (17-1/4) 1212 (47-3/4)
100 (4)
341 (13-1/2) 1208 (47-1/2)
190 (7-1/2)
712 (28)
251P/351P+FS-514+PC-403+SD-503+OT-601Unit: mm (inch)
2 Reminder
Za strojem musíte z důvodu ventilace nechat prostor alespoň 100 mm (4 palce).
2-18
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2.5
2
Provozní opatření Pro zajištění optimálního výkonu stroje dodržujte následující opatření: Napájení Požadavky na napájecí napětí: - Napěťové kolísání: nejvýše ±10% (při 220 až 240 V AC) - Kolísání frekvence: nejvýše ±3 Hz (při 50 Hz) – Použijte zdroj napájení s co nejmenším kolísáním napětí a frekvence. Provozní prostředí Pro správnou funkci stroje jsou stanoveny následující požadavky na provozní prostředí. - Teplota: 10°C až 30°C s kolísáním nejvýše 10°C za hodinu - Vlhkost: 15% až 85% s kolísáním do 20% za hodinu Skladování výtisků Při skladování výtisků dodržujte níže uvedená doporučení. - Musíte-li ukládat výtisky na delší dobu, skladujte je tak, aby byly chráněny proti světlu, aby nedošlo k vyblednutí. - Látky, které obsahují rozpouštědlo (např. lepidlo), mohou rozpustit toner na výtiscích. - Na barevných výtiscích je silnější vrstva toneru, než na běžných černobílých výtiscích. Pokud tedy přehnete barvený výtisk, toner se může v místě ohybu odlupovat.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-19
Pokyny k instalaci a provozu
2 2.6
Názvy částí a jejich funkce Volitelné příslušenství
14
13
12
11
1
10
9 8
7
6
5
2-20
4
3
2
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
Č.
2
Název části
Popis
1
Hlavní jednotka
Tiskne data odeslaná z počítače. V příručce je označována jako "stroj", "tiskárna", "hlavní jednotka" nebo "251P/351P"l.
2
Podstavec DK-502
Umožňuje postavit stroj na podlahu. V příručce se označuje jako "podstavec".
3
Podstavný zásobník papíru PC-103
Do horního zásobníku lze vložit 500 listů papíru, dolní zásobník lze používat jako úschovný prostor. V příručce je označován jako "jednoduchý podstavný zásobník papíru".
4
Podstavný zásobník papíru PC-203
Do horního i dolního zásobníku lze vložit 500 listů papíru. V příručce je označován jako "dvojitý podstavný zásobník papíru".
5
Podstavný zásobník papíru PC-403
Pojme až 2500 listů papíru. V příručce se označuje jako "LCT" (velkokapacitní zásobník).
6
Finišer FS-514
Vysouvá zpracované vytištěné listy. Lze použít nastavení "Třídění" (rozdělení do sad dokumentů), nastavení "Skupinkování" (rozdělení podle stránek) a nastavení sešívání (rohové nebo dvoubodové sešívání).
7
Výstupní přihrádka OT-601
Výstupní přihrádka instalovaná ve finišeru FS-514, která slouží k oddělení vytištěných listů. V příručce se označuje jako "volitelná výstupní přihrádka".
8
Děrovací souprava PK-510
Při instalaci do finišeru FS-514 umožňuje děrovat.
9
Souprava poštovních přihrádek MT-501
Po instalaci do finišeru FS-514 lze rozdělovat vytištěné stránky a vysouvat je do vhodné přihrádky přiřazené konkrétnímu jedinci nebo skupině. V příručce se označuje jako "poštovní" nebo "osobní přihrádka".
10
Sešívačka na stříšku SD-503
Po instalaci do finišeru FS-514 umožňuje vázat nebo skládat uprostřed. V příručce se označuje jako "sešívačka na stříšku".
11
Finišer FS-603
Vysouvá vytištěné listy. Lze používat nastavení funkcí pro "Odsazení" (separaci), sešívání a "Skládání se sešíváním" (vazba). • Aby bylo možno instalovat finišer, musí být hlavní jednotka instalována na podstavci, LCT, jednoduchém podstavném zásobníku papíru nebo dvojitém podstavném zásobníku papíru.
12
Děrovací souprava PK-501
Při instalaci do finišeru FS-603 umožňuje děrovat.
13
Finišer FS-501
Provádí výstupní zpracování vytištěných stránek podle nastavení výstupu (třídění nebo sešívání), poté listy vysouvá. • Aby bylo možno instalovat finišer, musí být hlavní jednotka instalována na podstavci, LCT, jednoduchém podstavném zásobníku papíru nebo dvojitém podstavném zásobníku papíru.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-21
Pokyny k instalaci a provozu
2 Č.
Název části
Popis
14
Oddělovač úloh JS-601
Výstupní přihrádka na kopie instalovaná ve finišeru FS-501 V příručce se označuje jako "oddělovač úloh".
15
Souprava místního rozhraní EK-702*
Slouží k vytvoření místního připojení mezi strojem a počítačem.
16
Vysoušecí topné těleso 1C*
Instaluje se do podstavného zásobníku nebo podstavce, aby chránilo papír před vlhkostí.
17
Pevný disk HD-501*
Jeho instalace je nutná pro funkce "zabezpečený tisk" a "Ukládání do boxů". V příručce se označuje jako "HDD" nebo "pevný disk".
18
Bezpečnostní souprava SC-503*
Slouží ke kódování dat ukládaných na pevný disk, proto je použití pevného disku mnohem bezpečnější.
* Části označené hvězdičkou (*) jsou vnitřními volitelnými zařízeními, proto nemohou být vyobrazeny.
2 Připomenutí
Při instalaci stroje na podlahu použijte stolek nebo podstavný zásobník, aby nebyla ovlivněna funkčnost a kvalita stroje.
2 Poznámka
Na tomto stroji lze instalovat jako příslušenství FS-501 nebo FS-603. Pro instalaci FS-501 nebo FS-603 je zapotřebí instalační souprava. Pro bližší informace obraťte se na zastoupení servisu. Podrobné pokyny pro obsluhu finišerů FS-501, FS-603, FS-514 a všech částí příslušenství, které se instalují do těchto finišerů (tj. OT-601, PK510, MT-501, SD-503, PK-501 a JS-601) najdete v návodu k obsluze stroje ineo 251 (351) - Kopírovací režim. Tento návod je ke stažení v sekci Technická podpora na www.develop.cz, nebo si jej můžete vyžádat od technika, který toto příslušenství instaluje.
2-22
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2
Vně stroje
9 8 1
7 6
2
5
4
3
* Na obrázku nahoře je hlavní jednotka s instalovaným LCT. Č.
Název části
Popis
1
Automatická duplexní jednotka
Obrací papír při oboustranném tisku.
2
Hromadný ruční podavač
Používá se při tisku na papír takového formátu, který není vložen v žádném zásobníku, nebo na silný papír, projekční fólie, pohlednice, obálky nebo samolepky. Pojme až 100 listů obyčejného papíru, 20 listů silného papíru, projekčních fólií, pohlednic nebo štítkových archů, nebo 10 obálek. V příručce se označuje jako "ruční podavač". (Viz s. 6-21.)
3
LCT
Pojme až 2500 listů obyčejného papíru.
4
Tlačítko pro uvolnění zásobníku
Stiskněte před vysunutím zásobníku papíru z LCT.
5
2. zásobník
Pojme až 500 listů obyčejného papíru. (Viz s. 6-15).
6
1. zásobník
Pojme až 250 listů obyčejného papíru, může být nastaven pro různé formáty papíru a lze do něj vložit až 20 listů silného papíru, projekčních fólií, pohlednic, samolepek nebo obálek. (Viz s. 6-10).
7
Přední dvířka
Otevřete při výměně zásobníku toneru. (Viz s. 7-5.)
8
Vypínač napájení
Slouží k zapnutí a vypnutí strojef (viz strana 2-31)
9
Výstupní přihrádka
Ukládá výtisky.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-23
Pokyny k instalaci a provozu
2 19
10 11 12
13 18
14 15
17
16
* Na obrázku nahoře je hlavní jednotka s instalovaným dvojitým zásobníkem papíru.
2-24
Č.
Název části
Popis
10
Páčka zámku automatické duplexní jednotky
Slouží k otevření dvířek automatické duplexní jednotky při odstraňování záseků.
11
Dvířka automatické duplexní jednotky
Otevřete je při odstraňování záseku papíru v automatické duplexní jednotce.
12
Páčka zámku pravých horních dvířek
Slouží k otvírání pravých horních dvířek.
13
Prostřední pravá dvířka
Otvírají se při odstraňování záseků papíru v 2. zásobníku.
14
Páčka zámku prostředních pravých dvířek
Slouží k otvírání prostředních pravých dvířek.
15
Pravá dolní dvířka
Otevřete při odstraňování zaseklých papírů z 3. nebo 4. zásobníku LCT.
16
Páčka zámku pravých dolních dvířek
Slouží k otevření pravých dolních dvířek při odstraňování záseků papíru.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2
Č.
Název části
Popis
17
4. zásobník/úložný zásobník
Když je instalován jednoduchý podstavný zásobník papíru, slouží jako úložný prostor. Pojme až 500 listů obyčejného papíru, když je instalován dvojitý podstavný zásobník papíru. (Viz s. 6-15.)
18
3. zásobník
Pojme až 500 listů obyčejného papíru. (Viz s. 6-15.)
19
Ovládací panel
Slouží k provádění různých nastavení. (Viz s. 2-30.)
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-25
Pokyny k instalaci a provozu
2
25
24 20
28 26 28
21
27
26
* Na obrázku nahoře je hlavní jednotka s volitelným LCT a vysoušecí vyhřívací jednotkou.
2-26
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2
Č.
Název části
Popis
20
Napájecí konektor
Slouží k připojení napájecího kabelu.
21
Vypínač topného tělesa vysoušeče
Slouží k zapínání topného tělesa. Topné těleso vysoušeče snižuje vlhkost papíru. Tento vypínač se používá, když je instalován vysoušeč vlhkosti.
22
Filtr 2
Zadržuje tonerový prach vyvářený ve stroji.
23
Port IEEE1284 (typ C)
Slouží k připojení paralelního kabelu z počítače.
24
USB port (typ B) USB 2.0/1.1
Slouží k připojení USB kabelu z počítače.
25
Síťový konektor (10 Base-T/100 Base -TX)
Slouží k připojení síťového kabelu Ethernet.
26
Ozónový filtr
Zachycuje ozón vytvářený ve stroji.
27
Konektor finišeru
Slouží pro připojení finišeru
28
Filtr 1
Zadržuje tonerový prach vyvářený ve stroji.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-27
Pokyny k instalaci a provozu
2 Uvnitř stroje
1 12 2 11 10
9
8
3
4 5
7
6
* Na obrázku nahoře je hlavní jednotka s instalovaným volitelným LCT.
2-28
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
Č.
2
Název části
Popis
1
Kryt fixační jednotky
Otevřete při odstraňování papíru zaseklého ve fixační jednotce.
2
Páčky zámku M2
Používají se při tisku na obálky. Použijte při odstraňování papírů zaseklých ve fixační jednotce.
3
Pravá dvířka hlavní jednotky
Otevřete je při odstraňování záseků papíru uvnitř hlavní jednotky.
4
Uvolňovací knoflík
Používá se při vyjímání obrazové jednotky.
5
Obrazová jednotka
Vytváří tištěný obraz.
6
Nástroj na čištění nabíječe
Slouží k čištění elektrostatického nabíječe, např. pokud vznikají defektní výtisky. (Viz strana 8-5.)
7
Nástroj pro čištění skla tiskové hlavy
Slouží k čištění povrchu skla tiskové hlavy, například při výměně obrazové jednotky.
8
Nádoba na odpadní toner
Sbírá odpadní toner.
9
Páčka na uvolnění nádoby na odpadní toner
Používá se při vyjímání nádoby na odpadní toner.
Celkové počitadlo
Ukazuje celkový počet vytištěných stránek.
11
Pojistný pásek
Používá se při vyjímání tonerových zásobníků.
12
Zásobníky toneru
Ve stroji jsou čtyři zásobníky toneru: azurový (C), purpurový (M), žlutý (Y) a černý (K). Kombinací čtyř tonerů vzniká plně barevný obraz.
10
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-29
Pokyny k instalaci a provozu
2 Ovládací panel
1
2
3
6
č.
2-30
5
4
Název
Popis
1
Indikátor Ready (Připraven)
Svítí, je-li možný tisk a při příjmu dat bliká.
2
Indikátor Error (Chyba)
Svítí, dojde-li k chybě.
3
Tlačítko [Cancel] (Zrušit)
Stiskem zrušíte tisk a jiné operace.
4
Tlačítko [Menu/Select] (Nabídka/zvolit)
Stiskem zobrazíte nabídku a volíte nastavení.
5
Kurzorová tlačítka
Stiskem se pohybujete v nabídce a zadáváte hodnoty.
6
Dispej panelu
Zobrazuje různá hlášení a nabídky.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2.7
2
Základní postupy Zapnutí stroje
1
Přepněte hlavní vypínač do polohy [|].
2
Zkontrolujte, zda je ovládací panel zapnutý.
! Podrobnosti
Po zapnutí stroje se tiskárna rozběhne a zobrazí se hlášení "Now warming-up." (Probíhá zahřívání). Tiskové úlohy je možné přijímat poté, co se objeví hlášení "Ready to print." (Připraven k tisku) a rozsvítí se indikátor Ready. Výchozí nastavení, tedy ta nastavení, která platí po zapnutí stroje, lze změnit. Podrobnosti viz "Popis ovládacího panelu" na straně 5-3. Výrobní nastavení jsou nastavení stroje při odeslání z výroby.
2 Poznámka
Zahřívání stroje trvá přibližně 110 sekund při pokojové teplotě (23°C).
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-31
Pokyny k instalaci a provozu
2 Vypnutí stroje %
Přepněte hlavní vypínač do polohy [o].
2 Připomenutí
Při vypínání a opětovném zapínání hlavního vypínače počkejte před zapnutím nejméně 10 sekund. Pokud nebude mezi vypnutím a opětovným zapnutím tato prodleva, nemusí stroj správně fungovat. Nevypínejte stroj pomocí hlavního vypínače během tisku, mohlo by dojít k záseku papíru. Nevypínejte stroj hlavním vypínačem v době, kdy úloha ve frontě nebo uložená data čekají na tisk, všechny úlohy by mohly být smazány.
! Podrobnosti
Po vypnutí hlavního vypínače se smaže následující. Nastavení, která nebyla naprogramována Úlohy čekající ve frontě na vytištění.
2-32
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2
Automatické zrušení nastavení (automatické nulování panelu) Jestliže během nastavování není po určitou dobu proveden žádný úkon (stisk tlačítka), jsou všechna dosud nenaprogramovaná nastavení vynulována a vrácena na výchozí hodnoty. Toto je automatické nulování panelu. Výrobní nastavení automatického nulování panelu je 1 minuta.
! Podrobnosti
V režimu Nástroje lze nastavit časový interval, po kterém bude provedeno automatické nulování panelu, nebo lze nastavit, jestli se má vůbec provádět. Blíže viz "User Setting (uživatelská nastavení)" na straně 5-34. Automatická úspora energie (úsporný režim) Jestliže není po nastavený časový interval provedena žádná činnost, zhasne dotykový panel a stroj automaticky přejde do režimu, ve kterém šetří energii. Tento režim se nazývá úsporný režim (Low Power). Stroj může přijímat úlohy i v úsporném režimu. Stroj je ve výrobě nastaven tak, aby přešel do úsporného režimu po 10 minutách.
2 Poznámka
Po přijetí úlohy se tiskárna zahřeje a přejde z úsporného režimu do režimu tisku. Za normální pokojové teploty (23°C) zahájí tisk do 30 sekund. Úsporný režim lze také zrušit stiskem jakéhokoli tlačítka na ovládacím panelu.
! Podrobnosti
Časový interval, po kterém stroj přejde do úsporného režimu, lze změnit. Blíže viz "User Setting (uživatelská nastavení)" na straně 5-34.
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-33
Pokyny k instalaci a provozu
2 Automatická úspora energie (režim spánku)
Jestliže není po nastavený časový interval provedena žádná činnost, stroj automaticky přejde do režimu, ve kterém šetří energii. Stroj sice šetří v režimu spánku (Sleep) více energie než v úsporném režimu, stroj se ale musí po skončení režimu spánku před tiskem znovu zahřívat, což trvá déle než přechod z úsporného režimu. Stroj je ve výrobě nastaven tak, aby přešel do režimu spánku po 15 minutách.
2 Poznámka
Po přijetí úlohy se tiskárna zahřeje a přejde z režimu spánku do režimu tisku. Za normální pokojové teploty (23°C) zahájí tisk asi za 110 sekund. Režim spánku lze také zrušit stiskem jakéhokoli tlačítka na ovládacím panelu.
! Podrobnosti
Časový interval, po kterém stroj přejde do režimu spánku, lze změnit. Blíže viz "User Setting (uživatelská nastavení)" na straně 5-34. Napájení Ujistěte se, že jste stroj vypnuli před delším obdobím nečinnosti, například přes noc. Vytažením ze zásuvky zajistíte nulovou spotřebu energie.
2-34
ineo+ 251P/351P fáze 3
Pokyny k instalaci a provozu
2.8
2
Připojení k počítači Kompatibilní rozhraní Níže jsou popsána různá rozhraní pro připojení tohoto tiskového systému k počítači.
Ethernetové rozhraní Připojte při použití tohoto tiskového systému jako síťové tiskárny. Podporuje standardy 10Base-T a 100Base-TX. Rozhraní Ethernet navíc podporuje protokoly TCP/IP (LDP/LPR, peer-to-peer), IPX/SPX (NetWare) a AppleTalk (EtherTalk).
Paralelní rozhraní (volitelně) Připojte při použití tohoto tiskového systému jako místní tiskárny. Pro počítač s operačním systémem Windows je pro připojení vyžadován paralelní kabel IEEE 1284. Použijte paralelní kabel s 36pólovým konektorem Amphenol. Paralelní rozhraní podporuje kompatibilní režim, nibble a ECP.
USB rozhraní (volitelně) Připojte při použití tohoto tiskového systému jako síťové tiskárny. Rozhraní USB lze připojit k počítačům se systémem Windows. Připojení se provádí kabelem USB. Použijte USB kabel typu A-B. Je doporučeno používat USB kabel o délce 3 m nebo kratší.
2 Poznámka
Paralelní a USB rozhraní nelze používat simultánně. Rozhraní můžete přepínat v nabídce "I/F Setting" (Nastavení rozhraní) z nabídky "Admin. Setting" (Administrace).
ineo+ 251P/351P fáze 3
2-35
Pokyny k instalaci a provozu
2 Nákres připojení
Tiskový kabel lze připojit k portu na zadní straně stroje.
Ethernet (10 Base-T nebo 100Base-TX)
USB port
Paralelní port
2-36
ineo+ 251P/351P fáze 3
3
Nastavení tiskových ovladačů
Nastavení tiskových ovladačů
3
Nastavení tiskových ovladačů
3.1
Dodávané ovladače tiskárny
3
Ovladače tiskárny a podporované operační systémy Před použitím tiskového systému je nutné nainstalovat ovladač tiskárny. Tento ovladač tiskárny je program, který řídí zpracování výstupních dat. Do počítače nainstalujte ovladač tiskárny z dodaného CD-ROM. Nainstalujte potřebný ovladač tiskárny. Seznam podporovaných operačních systémů a ovladačů tiskárny na CD je zde. -
-
-
PCL (PCL XL) ovladač Develop : Windows 98SE, Windows Me, Windows NT 4.0 (Service Pack 6a), Windows 2000 Professional (Service Pack 4 nebo vyšší), Windows XP Home Edition, Windows XP Professional (Service Pack 2 nebo vyšší), a Windows Server 2003 PostScript 3 ovladač Develop: Windows NT 4.0 (Service Pack 6a), Windows 2000 Professional (Service Pack 4 nebo vyšší), Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 2 nebo vyšší), Windows XP Professional x64, Windows Server 2003, a Windows Server 2003 x64 PostScript 3 PPD ovladač Windows 98SE, Windows Me, Mac OS 9.2 or later, Mac OS X 10.2, Mac OS X 10.3, a Mac OS X 10.4
2 Poznámka
Tiskový PCL ovladač je obsažen na CD-ROM User Software, ovladače PostScript jsou obsaženy na CD PostScript (Win a Mac).
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-3
Nastavení tiskových ovladačů
3 Systémové požadavky
Ověřte, zda připojované počítače vyhovují následujícím parametrům. Windows "Operační systém: Windows 98SE, Windows Me, Windows NT 4.0 (Service Pack 6a nebo vyšší), Windows 2000 Professional (Service Pack 4 nebo vyšší), Windows XP Home Edition (Service Pack 2 nebo vyšší), Windows XP Professional (Service Pack 2 nebo vyšší), nebo Windows Server 2003 - Processor: Pentium nebo vyšší - Kapacita paměti, doporučená pro provozovaný operační systém, s dostatkem pamět’ových zdrojů v operačním systému a používaných aplikacích. - Mechanika: CD-ROM - Webový prohlížeč (pro použití PageScope Web Connection): - doporučen Microsoft Internet Explorer 6 nebo novější (povoleny JavaScript a cookies) - při použití Internet Explorer 5.5 musí být instalován Microsoft XML parser (MSXML) 3.X - Netscape Navigator 7.02 nebo novější (povoleny JavaScript, Cookies )Macromedia® Flash® (Při volbě "Flash" v režimu prohlížení (View Mode) je potřebný plugin verze min. 7.0) Macintosh - Operační systém: Mac OS 9.2, Mac OS X 10.2, Mac OS X 10.3 nebo Mac OS X 10.4 - Processor: PowerPC, Intel Processor - Pamět’ová kapacita, doporučená pro operační systém - Mechanika: CD-ROM - Webový prohlížeč (pro použití PageScope Web Connection): Netscape Navigator 7.02 nebo novější (povoleny JavaScript a cookies) - Macromedia® Flash®(Při volbě "Flash" v režimu prohlížení (View Mode) je potřebný plugin verze min. 7.0)
3-4
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Nastavení systému Tiskový systém je nutné před použitím nastavit. Nastavení se skládá z připojení stroje k počítači a instalace ovladače tiskárny do tohoto počítače. Zde je popis nastavení tiskového systému:
1
Připojte stroj k počítači. (viz "Připojení k počítači" na straně 2-35.)
2
Nainstalujte ovladač tiskárny (viz "Instalace tiskového ovladače" na straně 3-6.) –
–
3
Instalace ovladače tiskárny se může lišit v závislosti na způsobu připojení, operačním systému počítače a typu instalovaného ovladače tiskárny. Před případnou aktualizací existujícího ovladače tiskárny nejprve odstraňte stávající ovladač tiskárny. Podrobnosti viz "Odinstalace ovladače tiskárny" na straně 3-15.
Při použití sí″ového rozhraní nastavte sí″ové parametry. viz "Nastavení síťového tisku" na straně 3-27.) –
V případě potřeby nastavte prodlevu rozhraní a režim paralelního rozhraní (Compatible, Nibble nebo ECP) v nabídce I/F Setting (nastavení rozhraní) ovládacího panelu. Při použití USB nebo paralelního rozhraní musíte vybrat použité rozhraní - tato rozhraní nelze používat současně. Podrobnosti viz "Admin. Setting (administrace)" na straně 5-39.
4
Otestujte nastavení tiskem Zkušební stránky, viz "Zkušební tisk" na straně 3-25.)
5
Nainstalujte řezy písem. – – – –
CD-ROM User Software a CD-ROM PostScript Printer Driver obsahují obrazovková písma Latin TrueType. Instalujte tato písma po standardních písmech operačního systému. Podrobnosti najdete v nápovědě operačního systému. Písma jsou na CD-ROM umístěna ve složkách Screenfont nebo Screenfonts. Písma pro Macintosh instalujte po jejich rozbalení.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-5
Nastavení tiskových ovladačů
3 3.2
Instalace tiskového ovladače Windows Postup instalace ovladače tiskárny do Windows závisí na způsobu připojení stroje k počítači a na typu instalovaného ovladače tiskárny. Metoda instalace závisí také na použité verzi Windows. Pokračujte v odpovídajícím postupu podle návodu na straně, uvedené v těchto odkazech. PostScript/PCL (všechny typy připojení): PostScript/PCL (síťové připojení): Postup instalace ovladače tiskárny s použitím průvodce Přidat tiskárnu viz "Instalace ovladače tiskárny s použitím průvodce Přidat tiskárnu" na straně 3-8, viz "Pro Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0" na straně 3-10, nebo viz "Pro Windows XP/Server 2003" na straně 3-8. PostScript/PCL (paralelní připojení): Postup instalace ovladače tiskárny s použitím Plug and Play viz "Instalace ovladače tiskárny s použitím Plug and Play" na straně 3-12, viz "Pro Windows 98SE" na straně 3-12, viz "Pro Windows Me/2000" na straně 3-13, neboviz "Pro Windows XP/Server 2003" na straně 3-14. Postup instalace ovladače tiskárny s použitím průvodce Přidat tiskárnu viz "Instalace ovladače tiskárny s použitím průvodce Přidat tiskárnu" na straně 3-8, viz "Pro Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0" na straně 3-10, nebo viz "Pro Windows XP/Server 2003" na straně 3-8. PostScript/PCL (USB připojení): Postup instalace ovladače tiskárny s použitím Plug and Play viz "Instalace ovladače tiskárny s použitím Plug and Play" na straně 3-12, viz "Pro Windows 98SE" na straně 3-12, viz "Pro Windows Me/2000" na straně 3-13, nebo viz "Pro Windows XP/Server 2003" na straně 3-14.
2 Poznámka
Podrobnosti instalace ovladače tiskárny v sí″ovém prostředí viz "Nastavení síťového tisku" na straně 3-27. Protože při instalaci ovladače
3-6
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
tiskárny s použitím sí″ového nastavení je nutné specifikovat předem sí″ová nastavení, instalujte ovladač nyní jako pro místní připojení.
2 Poznámka
Instalaci ovladače tiskárny do počítače s operačním systémem Windows XP, Windows Server 2003, Windows 2000 nebo Windows NT 4.0 je nutné provádět jako přihlášený uživatel s právy administrátora. Pro připojení stroje k počítači pomocí paralelního nebo USB připojení je nutná přídavná sada lokálního rozhraní
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-7
Nastavení tiskových ovladačů
3
Instalace ovladače tiskárny s použitím průvodce Přidat tiskárnu
2 Poznámka
Pro použití IPP tisku není potřeba instalovat ovladač tiskárny před nastavením IPP tisku. Další podrobnosti o IPP tisku viz "IPP tisk (Windows 2000/XP/Server 2003)" na straně 3-42.
2 Poznámka
Podrobnosti instalace ovladače tiskárny v sí″ovém prostředí viz "Nastavení síťového tisku" na straně 3-27. Protože při instalaci ovladače tiskárny s použitím sí″ového nastavení je nutné specifikovat předem sí″ová nastavení, instalujte ovladač nyní jako pro místní připojení. Pro Windows XP/Server 2003
1
Vložte do CD-ROM mechaniky v počítači CD s ovladači pro Windows. – –
2
Klikněte na tlačítko [Start] a vyberte "Tiskárny a faxy". –
3
Develop PCL ovladač: User Software CD-ROM Develop PostScript ovladač: PostScript Printer Driver CD-ROM
Pokud "Tiskárny a faxy" nejsou v nabídce Start zobrazeny. vyberte v nabídce Start "Ovládací panely", poklepejte na "Tiskárny a další hardware" a pak poklepejte na "Tiskárny a faxy".
Ve Windows XP klepněte na "Přidat tiskárnu" v nabídce "Práce s tiskárnou". – -Ve Windows Server 2003 poklepejte na ikonu "Přidat tiskárnu". Spustí se Průvodce přidáním tiskárny.
4
Klikněte na tlačítko [Další].
5
Vyberte "Místní tiskárna připojená k tomuto počítači" a pak klikněte na tlačítko [Další]. –
6
3-8
Nesmí být zatrženo políčko "Automaticky rozpoznat a nainstalovat tiskárnu typu Plug and Play"
Objeví se dialog pro výběr portu tiskárny. Vyberte "LPT1" a klikněte na tlačítko [Další].
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
7
Klikněte na tlačítko [Z diskety…].
8
Klikněte na tlačítko [Procházet].
9
Určete složku na CD, obsahující ovladač tiskárny pro Vámi používaný operační systém a poté klikněte na tlačítko [Otevřít] – –
PCL ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD User Software PostScript ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD PostScript Printer Driver
10
Klikněte na tlačítko [OK]. Objeví se seznam tiskáren.
11
Klikněte na tlačítko [Další].
12
Postupujte podle instrukcí na obrazovce. – –
Když se objeví zpráva o digitálním podpisu ovladače, klikněte na tlačítko [Pokračovat]. Při sí″ovém připojení odložte zkušební výtisk až na dobu, kdy budou provedena všechna sí″ová nastavení
13
Po dokončení instalace si ověřte, že se v okně Tiskárny a faxy objevila ikona nainstalované tiskárny.
14
Vyjměte CD z mechaniky CD-ROM. Instalace ovladače tiskárny je dokončena
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-9
Nastavení tiskových ovladačů
3 Pro Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0
1
1 Vložte do CD-ROM mechaniky v počítači CD s ovladači pro Windows. – –
2
2 Klikněte na tlačítko [Start] , ukažte na "Nastavení" a vyberte "Tiskárny". Objeví se okno Tiskárny.
3
Poklepejte na ikonu "Přidat tiskárnu" Spustí se Průvodce přidáním tiskárny.
4
Postupujte podle instrukcí na obrazovce.
5
Na obrazovce s výběrem typu připojení tiskárny zvolte "Místní tiskárna připojená k tomuto počítači".
6
Klikněte na tlačítko [Další].
7
Klikněte na tlačítko [Z diskety…].
8
Klikněte na tlačítko [Procházet].
9
Určete složku na CD, obsahující ovladač tiskárny pro Vámi používaný operační systém a poté klikněte na tlačítko [Otevřít] –
–
–
3-10
PCL ovladač Develop: CD-ROM User Software PostScript ovladač Develop: CD-ROM PostScript Printer Driver
Pro Windows 98SE/Me PCL ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD User Software PostScript PPD ovladač: složka v Driver\Drivers na CD PostScript Printer Driver Pro Windows 2000 PCL ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD User Software PostScript ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD PostScript Printer Driver Pro Windows NT 4.0 PCL ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD User Software PostScript ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD PostScript Printer Driver
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
10
3
Klikněte na tlačítko [OK]. Objeví se seznam tiskáren.
11
Klikněte na tlačítko [Další]
12
Určete port pro připojení. Zde vyberte "LPT1".
13
Postupujte podle instrukcí na obrazovce. –
Při sít’ovém připojení odložte zkušební výtisk až na dobu, kdy budou provedena všechna sít’ová nastavení
14
Po dokončení instalace si ověřte, že se v okně Tiskárny objevila ikona nainstalované tiskárny.
15
Vyjměte CD z mechaniky CD-ROM. Instalace ovladače tiskárny je dokončena.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-11
Nastavení tiskových ovladačů
3
Instalace ovladaèe tiskárny s použitím Plug and Play Pro Windows 98SE
1
1 Připojte stroj k vypnutém počítači paralelním kabelem nebo USB kabelem a poté počítač zapněte. –
2
Vložte do CD-ROM mechaniky v počítači CD s ovladači pro Windows. – –
PCL ovladač Develop: CD-ROM User Software PostScript ovladač Develop: CD-ROM PostScript Printer Driver
3
Zapněte stroj. Objeví se průvodce Přidat nový hardware.
4
Klikněte na tlačítko [Další].
5
Vyberte "Vyhledat nejvhodnější ovladač pro toto zařízení (Doporučeno)" a poté klikněte na tlačítko [Další].
6
Vyberte "Určit umístění" a klikněte na tlačítko [Procházet].
7
Určete složku na CD, obsahující ovladač tiskárny pro Vámi používaný operační systém a poté klikněte na tlačítko [Otevřít] – –
8
PCL ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD User Software PostScript ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD PostScript Printer Driver
8 Klikněte na tlačítko [Další] a postupujte podle instrukcí na obrazovce. –
3-12
Nepřipojujte ani neodpojujte kabel během startování počítače
Při připojení přes paralelní port pokračujte bodem 10.
9
Dialogové okno Přidat nový hardware se objeví znovu. Opakujte kroky 4 až 8.
10
Po dokončení instalace si ověřte, že se v okně Tiskárny objevila ikona nainstalované tiskárny.
11
Vyjměte CD z mechaniky CD-ROM. Instalace ovladače tiskárny je dokončena.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Pro Windows Me/2000
1
Připojte stroj k vypnutém počítači paralelním kabelem nebo USB kabelem a poté počítač zapněte. –
2
Vložte do CD-ROM mechaniky v počítači CD s ovladači pro Windows. – –
3
Nepřipojujte ani neodpojujte kabel během startování počítače.
PCL ovladač Develop: CD-ROM User Software PostScript ovladač Develop: CD-ROM PostScript Printer Driver
Zapněte stroj. – –
Pro Windows Me: objeví se průvodce Přidat nový hardware. Pro Windows 2000: objeví se průvodce Nalezen nový hardware.
4
Vyberte "Vyhledat nejvhodnější ovladač pro toto zařízení (Doporučeno)" (u Windows Me zvolte "Automatické vyhledání nejvhodnějšího ovladače (Doporučeno)") a poté klikněte na tlačítko [Další].
5
Vyberte "Určit umístění" a klikněte na tlačítko [Další] u Windows 2000 nebo [Procházet] u Windows Me.
6
Určete složku na CD, obsahující ovladač tiskárny pro Vámi používaný operační systém a poté klikněte na tlačítko [Otevřít]. –
–
Pro Windows Me PCL ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD User Software PostScript PPD: složka v Driver\Drivers na CD PostScript Printer Driver Pro Windows 2000 PCL ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD User Software PostScript ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD PostScript Printer Driver
7
Klikněte na tlačítko [OK] (tlačítko [Další] u Windows Me) a postupujte podle instrukcí na obrazovce.
8
Klikněte na tlačítko [Dokončit].
9
Po dokončení instalace si ověřte, že se v okně Tiskárny objevila ikona nainstalované tiskárny.
10
Vyjměte CD z mechaniky CD-ROM. Instalace ovladače tiskárny je dokončena
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-13
Nastavení tiskových ovladačů
3 Pro Windows XP/Server 2003
1
1 Připojte stroj k vypnutém počítači paralelním kabelem nebo USB kabelem a poté počítač zapněte. –
2
Vložte do CD-ROM mechaniky v počítači CD s ovladači pro Windows. – –
3
PCL ovladač Develop: CD-ROM User Software PostScript ovladač Develop: CD-ROM PostScript Printer Driver
Zapněte stroj. –
–
Objeví se průvodce Přidat nový hardware. Pokud se průvodce Přidat nový hardware neobjeví, vypněte stroj a poté ho znovu zapněte. Po vypnutí stroje vyčkejte před opětovným zapnutím nejméně 10 sekund; v případě kratšího intervalu nemusí stroj fungovat správně.
4
Vyberte "Nainstalovat hardware, který vyberu ze seznamu" a poté klikněte na tlačítko [Další].
5
Pod "Hledat ovladač v těchto umístěních" zvolte "Zahrnout i následující umístění" a klikněte na tlačítko [Procházet].
6
Určete složku na CD, obsahující ovladač tiskárny pro Vámi používaný operační systém a poté klikněte na tlačítko [Otevřít]. – –
7
8
PCL ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD User Software PostScript ovladač Develop: složka v Driver\Drivers na CD PostScript Printer Driver
Klikněte na tlačítko [Další] a postupujte podle instrukcí na obrazovce. –
Pokud se objeví dialogové okno Digitálního podpisu, klikněte na tlačítko [Pokračovat].
Klikněte na tlačítko [Dokončit]. – –
3-14
Nepřipojujte ani neodpojujte kabel během startování počítače
Develop PCL driver: User Software CD-ROM Develop PostScript driver: PostScript Printer Driver CD-ROM
9
Po dokončení instalace si ověřte, že se v okně Tiskárny objevila ikona nainstalované tiskárny.
10
Vyjměte CD z mechaniky CD-ROM. Instalace ovladače tiskárny je dokončena.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Odinstalace ovladaèe tiskárny Pokud je potřeba ovladač tiskárny smazat, třeba proto, že potřebujete ovladač tiskárny přeinstalovat, postupujte takto:
1
Ve Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0 klikněte na tlačítko [Start], ukažte "Nastavení" a pak klikněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003 klikněte na tlačítko "Start" a poté klikněte na "Tiskárny a faxy". –
Pokud "Tiskárny a faxy" nejsou v nabídce Start zobrazeny. vyberte v nabídce Start "Ovládací panely", poklepejte na "Tiskárny a další hardware" a pak poklepejte na "Tiskárny a faxy".
2
V okně Tiskárny (nebo Tiskárny a faxy u Windows XP/Server 2003) vyberte ikonu tiskárny, kterou chcete odstranit.
3
Na klávesnici počítače stiskněte klávesu [Delete].
4
Postupujte podle instrukcí na obrazovce. –
Po odstranění ovladače tiskárny zmizí ikona smazané tiskárny z okna Tiskárny (Tiskárny a faxy u Windows XP/Server 2003). Tím je odinstalace dokončena.
5
Restartujte počítač.
2 Poznámka
Ujistěte se, že jste skutečně restartovali počítač. Soubor s informacemi o modelu zůstává v počítači dokonce i když je ovladač tiskárny smazán výše uvedeným postupem. Proto, při instalaci stejné verze ovladače, nemůže být ovladač přepsán. Instalujete-li tedy stejnou verzi ovaldače tiskárny, smažte také níže popsané soubory. Ve složce "C:\WINDOWS\system32\spool\drivers\w32x86" zkontrolujte, zda je v ní složka odpovídajícího modelu a pokud ano, smažte ji. Pokud byly instalovány ovaldače PCL i PostScript, je třeba smazat obě. Pokud jeden z těchto ovladačů ponecháváte nainstalovaný, odpovídající složku nemažte. Smažte soubory "oem*.inf" a "oem*.PNF" ve složce "C:\WINDOWS\inf" . (Hvězdička (*) v názvu označuje nějaké číslo, lišící se v závislosti na prostředí počítače.) Před smazáním souborů atevřete soubor INF,
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-15
3
Nastavení tiskových ovladačů
zkontrolujte název modelu uvedený na několika posledních řádcích a zkontrolujte, že jde o soubor pro odpovídající model. Soubor PNF má stejné číslo jako INF soubor.
3-16
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Macintosh Postup instalace ovladače tiskárny pro Macintosh závisí na verzi Mac OS. Tabulka níže odkazuje na odpovídající postupy instalace ovladače tiskárny na počítač Macintosh. Mac OS
Ovladač tiskárny
Odkaz na
Mac OS X 10.2, Mac OS X 10.3 a Mac OS X 10.4
PostScript PPD
viz "Instalace ovladače tiskárny" na straně 3-18
Mac OS 9.2 a vyšší
PostScript PPD
viz "Pro Mac OS 9.2" na straně 3-21
2 Poznámka
Pro počítače Macintosh je dodáván anglický ovladač. Proto jsou v následujících odstavcích uváděny anglické názvy tlačítek, složek atd. Při instalaci do české verze operačního systému bude většina těchto názvů českých, v následujících odstavcích jsou uvedeny v (závorce).
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-17
Nastavení tiskových ovladačů
3 Instalace ovladače tiskárny Pro Mac OS X
1
Zapněte počítač Macintosh. –
Ukončete všechny běžící aplikace, které se případně spustily během startu počítače.
2
Vložte do CD-ROM mechaniky v počítači CD s ovladači pro Macintosh.
3
Otevřete na CD-ROM složku OS10_2_x nebo OS_3_x v English\Driver.
4
Vyberte složku podle použité verze Mac OS a zkopírujte soubor ovladače na plochu.
5
Poklepejte na soubor, zkopírovaný na plochu. – – –
Zadejte požadované jméno a heslo administrátora. Neznáte-li tyto údaje, kontaktujte svého administrátora Instalaci můžete zrušit tlačítkem [Cancel] (Storno).
6
Klikněte na tlačítko [Continue] (Pokračovat) a postupujte podle instrukcí na obrazovce, dokud se neobjeví dialogové okno Installation (Instalace).
7
V dialogovém okně Installation klikněte na tlačítko [Continue] (Pokračovat). –
Při opakované instalaci ovladače tiskárny se tlačítko [Install] může objevit s označením [Upgrade] (Aktualizovat). Probíhá instalace ovladače tiskárny na počítač Macintosh. Po jejím dokončení se zobrazí zpráva.
8
3-18
Klikněte na tlačítko [Close] (Zavřít). Instalace ovladače tiskárny je dokončena. Nyní vyberte tiskárnu
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Výběr tiskárny
2 Poznámka
Při připojení přes AppleTalk je nutné na stroji nastavit parametry AppleTalk. Podrobnosti o nastavení AppleTalk viz "Tisk s počítačem Macintosh" na straně 3-56. Při připojení s použitím Bonjour na Mac OS X 10.4 je nutné na stroji nastavit parametry Bonjour. Podrobnosti o nastavení Bonjour viz "Tisk s počítačem Macintosh" na straně 3-56. Při připojení s použitím Rendezvous na Mac OS X 10.3 je nutné nastroji nastavit parametry Bonjour. Podrobnosti o nastavení Bonjour viz "Tisk s počítačem Macintosh" na straně 3-56. Pro Mac OS X Stroj lze po připojení k počítači Macintosh použít jako tiskárnu tak, že ho vyberete jako používanou tiskárnu v Printer Center (Centrum tisku) nebo v Printer Setup Utility (nástroj Nastavení tiskárny).
1
Otevřete Print Center (Centrum tisku) nebo Printer Setup Utility (nástroj Nastavení tiskárny) umístěné v Hard Disk\Applications\Utilities (Pevný disk\Aplikace\Nástroje).
2
2 Pokud se objeví dialogové okno Add Printer (Přidat tiskárnu), klikněte na tlačítko [Add] (Přidat). Pokud se objeví seznam tiskáren, klikněte na tlačítko [Add] (Přidat). – – –
3
Pro Mac OS X 10.4 pokračujte krokem 3. Pro Mac OS X 10.2 a Mac OS X 10.3 pokračujte krokem 4. - Pokud jsou již nastaveny nějaké použitelné tiskárny, dialog Add Printer (Přidat tiskárnu) se neobjeví.
Pokud se stroj objeví jako tiskárna s Bonjour připojením, zvolte z rozbalovací nabídky "Print Using" (Tisk přes) položku "Develop". v seznamu modelů vyberte "Develop 251 (351) PS(P)" a klikněte na tlačítko [Add] (Přidat). – –
Pokud je zvolená tiskárna registrovaná v seznamu tiskáren, nastavení je tím dokončeno. Při připojení přes AppleTalk, a neobjeví-li se stroj jako tiskárna, klikněte na tlačítko [More Printers] (Další tiskárny) a pokračujte krokem 4.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-19
Nastavení tiskových ovladačů
3 4
Vyberte použitý způsob připojení a název tiskárny. – –
3-20
Zónu AppleTalk pro AppleTalk připojení vyberete v "Local AppleTalk Zone". Je-li jako protokol pro IP tiskárnu zvolen "IPP", objeví se dialogové okno pro zadání názvu fronty. U Mac OS 10.3 nechte název fronty prázdný. U Mac OS 10.4 zadejte jako název fronty "ipp".
5
Z rozbalovací nabídky "Printer Model" (modely tiskáren) vyberte Develop.
6
Vyberte "Develop 251 (351) PS(P)" a poté klikněte na tlačítko [Add] (Přidat). Zvolená tiskárna je zaregistrována v seznamu tiskáren
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Pro Mac OS 9.2 Stroj lze po připojení k počítači Macintosh použít jako tiskárnu tak, že v Chooser (Připojení) vyberete tiskárnu PostScript a určíte odpovídající PPD soubor (soubor popisu tiskárny). Nejprve překopírujte soubor popisu tiskárny (PPD) na počítač Macintosh.
1
Vložte do CD-ROM mechaniky počítače CD s ovladačem tiskárny pro Macintosh.
2
Otevřete na CD složku OS 9_x s cestou English\Driver.
3
Vyberte soubor KONICAMINOLTA251UVxxx.ppd a zkopírujte ho do složky Printer Description File (Popisy tiskáren) v Hard Disk\System Folder\Function Enhancer (Pevný disk\Systém\Rozšíření). Nyní vyberte tiskárnu. Ovladač tiskárny může použít standardní Macintosh LaserWriter.
4
V menu Apple (symbol jablka) klikněte na Chooser (Připojení).
5
Ověřte si, že "AppleTalk" je nastaven na "Active" (aktivní) a poté klikněte na ikonu "LaserWriter".
6
V seznamu "Select a PostScript Printer" (výběr Postscriptové tiskárny) klikněte na vhodnou tiskárnu pro váš tiskový systém a poté klikněte na tlačítko [Create] (Vytvořit). Objeví se obrazovka pro výběr souboru PPD (popis postscriptové tiskárny).
? %
Jak postupovat, pokud je už vybraný jiný PPD soubor? Klikněte na tlačítko [Reselect] (Znovu zvolit) a poté na již otevřené obrazovce klikněte na tlačítko [Select PPD] (Vybrat PPD).
7
Vyberte vhodný PPD soubor a poté klikněte na tlačítko [Open] (Otevřít) nebo [Select] (Zvolit). Objeví se obrazovka pro nastavení příslušenství.
8
Vyberte příslušenství, které máte na stroji nainstalované.
9
Klikněte na tlačítko [OK]. Opět se objeví okno Chooser (Připojení).
10
Zavřete okno Chooser (Připojení).
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-21
Nastavení tiskových ovladačů
3 Odinstalace ovladače tiskárny
Pokud je potřeba ovladač tiskárny smazat, třeba proto, že potřebujete ovladač tiskárny přeinstalovat, postupujte takto.
2 Poznámka
Ukončete všechny běžící aplikace, které mohly být spuštěny během startu počítače. Pro Mac OS X
1
Otevřete Print Center (Centrum tisku) nebo Printer Setup Utility (nástroj nastavení tiskárny), umístěné v Hard Disk\Applications\.Utilities (Pevný disk\Aplikace\Nástroje.
2
Vyberte název tiskárny, kterou chcete smazat a klikněte na tlačítko [Delete] (Smazat). Vybraná tiskárna se odstraní.
3
Zavřete seznam tiskáren.
4
Soubor –
5
Smažte nepotřebné soubory z Library\Printers
6
U Mac OS 10.3 a Mac OS 10.4, přetáhněte do koše soubor "***251" (351), umístěný v Library\Printers\ KONICAMINOLTA\filter, a následující soubory, umístěné v Library\Printers\KONICAMINOLTA\PDEs – – – –
3-22
Develop 251.gz (351) který je umístěný v Hard Disc\Library\Printers\PPDs\Contents\Resources\ en.lproj, přetáhněte na ikonu koše "Trash".
KONICAMINOLTA251 (351) Finishing.plugin KONICAMINOLTA251 (351) ImageLayout.plugin KONICAMINOLTA251 (351) Security.plugin KONICAMINOLTA251 (351) Setup.plugin
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
7
3
U Mac OS 10.2, přetáhněte do koše následující soubory, umístěné v Library\Printer\PPD Plugins – KONICAMINOLTA251 (351) Finishing.plugin – KONICAMINOLTA251 (351) ImageLayout.plugin – KONICAMINOLTA251 (351) Security.plugin – KONICAMINOLTA251 (351) Setup.plugin Otevřete složku "/usr" tak, že zadáte "/usr" do Go\Go to folder (Jít \ Jít do složky) a složku "***251 (351)". umístěnou v liberec\cups\filter, přetáhněte do ikony koše "Trash".
8
Restartujte počítač Macintosh. Odinstalace je tím dokončena
Pro Mac OS 9.2
1
1 Přetáhněte do ikony koše "Trash" soubor KONICAMINOLTA251UVxxx.ppd, (KONICAMINOLTA351UVxxx.ppd) umístěný v Hard Disk\System Folder\Extensions\Printer Descriptions (Pevný disk\Systém\Rozšíření\Popisy tiskáren). Odpovídající soubory ovladače tiskárny se smažou.
2
Restartujte počítač Macintosh. Odinstalace je tím dokončena
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-23
Nastavení tiskových ovladačů
3 3.3
Tiskové operace Pro Windows Tisk je možný, pokud je nainstalován ovladač tiskárny a je provedeno nastavení parametrů sítě. Tiskové úlohy vytváří aplikační software. Tisk
1
Otevřete v aplikaci příslušná data – "Soubor" a klepněte na "Tisk".
2
Zkontrolujte název tiskárny zvolený v "Název tiskárny" nebo "Vybrat tiskárnu". – –
Pokud není požadovaná tiskárna vybrána, klikněte na název právě vybrané tiskárny a vyberte správnou tiskárnu. Dialogové okno tisku se liší v závislosti na aplikaci.
3
Určete rozsah stran a počet tištěných kopií.
4
Klepněte na tlačítko [Předvolby] nebo [Vlastnosti] a podle potřeby změňte nastavení tiskového ovladače –
–
5
Po klepnutí na tlačítko [Předvolby] nebo [Vlastnosti] v dialogovém rámečku Tisk můžete provést požadovaná nastavení pro příslušný model v dialogovém rámečku tiskového ovladače. Blíže viz "Nastavení PCL ovladače" na straně 4-6 nebo viz "Nastavení PostScriptového ovladače (Windows)" na straně 4-43. Pokud nejsou změněná nastavení uložena v dialogovém rámečku Tisk, budou po ukončení aplikace obnovena původní nastavení.
Klepněte na tlačítko [Tisk]. Indikátor Data na stroji se rozbliká.
3-24
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Zkušební tisk Lze tisknout jen s instalovaným tiskovým ovladačem a vytvořenými síťovými nastaveními. Chcete-li zkontrolovat správnost provedeného připojení, můžete vytisknout standardní zkušební stránku Windows. Vytiskněte zkušební stránku z dialogového rámečku tiskového ovladače Vlastnosti.
1
Ve Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0 klepněte na tlačítko [Start] ukažte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003 klepněte na tlačítko [Start] a poté klepněte na "Tiskárny a faxy". –
Jestliže se "Tiskárny a faxy" neobjeví v nabídce Start, otevřete z nabídky Start Ovládací panely, zvolte "Tiskárny a jiný hardware" a poté zvolte "Tiskárny a faxy".
2
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny, a klepněte na "Vlastnosti".
3
Klepněte na záložku Obecné a poté klepněte na tlačítko [Vytisknout zkušební stránku] nebo [Zkušební tisk]. Bude vytištěna zkušební stránka a objeví se dialogový rámeček na potvrzení.
4
Zkontrolujte výtisk a klepněte na tlačítko [OK] nebo [Ano].
2 Poznámka
Pokud se zkušební stránka nevytiskne správně, zkontrolujte, zda se ovladač tiskárny nainstaloval správně a zda jsou správně nastaveny parametry síťového připojení.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-25
Nastavení tiskových ovladačů
3 Pro Macintosh
Tisk je možný, pokud je nainstalován ovladač tiskárny a je provedeno nastavení parametrů sítě. Tiskové úlohy vytváří aplikační software. Tisk
1
Otevřete v aplikaci datový soubor, klikněte na "File" ("Soubor") a poté na "Print" ("Tisk"). Dialogové okno tisku se liší v závislosti na aplikaci.
2
Zkontrolujte, jestli je v rozbalovacím seznamu "Printer" ("Tiskárna") správný název tiskárny.
3
Zadejte rozsah tisku a počet kopií tisku a klepněte na tlačítko [Print] (Tisk). Indikátor Data na stroji se rozbliká.
3-26
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3.4
3
Nastavení síťového tisku Přehled síťových funkcí Po připojení stroje k síti prostřednictvím portu Ethernet lze tento tiskový systém používat jako síťovou tiskárnu. Tento tiskový systém podporuje standardy 10Base-T a 100Base-TX. Rozhraní Ethernet navíc podporuje protokoly TCP/IP (LDP/LPR, IPP, SMB), NetBEUI (SMB), IPX/SPX (NetWare) a AppleTalk (EtherTalk).
2 Poznámka
Pro nastavení sítě je pro přechod do režimu správce vyžadováno heslo administrátora. Vyžádejte si toto heslo od administrátora. Síťové funkce Tento tiskový systém je vybaven následujícími tiskovými funkcemi, aby mohl pružně podporovat různá síťová prostředí. - Automatická volba 10Base-T nebo 100Base-TX (Fast Ethernet) - Automaticky získá IP adresu z DHCP nebo BOOTP - Tisk SMB (Windows 98SE/Me/2000/XP/Server 2003) Pomocí SMB můžete tisknout ve Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003. - Tisk LPR (Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003) Tisk LPD/LPR můžete použít ve Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003. Windows 98SE a Windows Me nelze použít. LPR: Tento systém tiskového požadavku lze použít ve Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003. Jako název fronty zadejte [Print]. - Tisk pomocí Port 9100 (Windows 98SE/Me/2000/XP/Server 2003) Pomocí Port 9100 můžete tisknout (tisk Raw) pod Windows 98 Second Edition, Windows Me, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003. Při použití připojení Port 9100 pod Windows 98 Second Edition nebo Windows Me může být zapotřebí instalovat tiskový nástroj Peer to Peer Printing Tool. Prodejce tohoto zařízení Vám poradí, jakým způsobem získat Peer to Peer Printing Tool. - Podporuje Novell NetWare Pserver a Rprinter (Nprinter) - Podporuje funkce tiskového serveru Novell NetWare a podporuje režim bindery i Novell Directory Service (NDS)
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-27
Nastavení tiskových ovladačů
3 NetWare
Jsou podporovány tiskové funkce serveru Novell NetWare 4.x–6. Tento tiskový systém můžete připojit k síti pomocí Novell NetWare 4.x–6 jako síťovému operačnímu systému a odesílat tiskové úlohy z klienta na tiskový server (síťový řadič). Jsou podporovány tyto tři režimy: - Nprinter - Pserver - NDS/NDPS
2 Poznámka
Blíže o funkcích NetWare viz uživatelská příručka NetWare. Macintosh Z počítače Macintosh můžete tisknout pomocí LPR, AppleTalk nebo Bonjour/Rendezvous. Tento tiskový systém můžete připojit k tiskovému serveru v prostředí AppleTalk nebo Bonjour/Rendezvous a odesílat stroji tiskové úlohy z počítače Macintosh.
3-28
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Způsoby síťového připojení, které lze zvolit v každém operačním systému Windows Tato kapitola popisuje nastavení, která musí být provedena pro síťový tisk. Postupy nastavení závisí na použitém způsobu síťového tisku (tisk SMB, LPR nebo IPP). V závislosti na používaném Windows zvolte nejlepší způsob síťového tisku. Síťový tisk z operačního systému Windows Použitý protokol
Window s 98SE
Window s Me
Window s 2000
Window s XP
Tisk SMB
TCP/IP, NetBEUI
o
o
o
o
Tisk LPR
TCP/IP
o
o
Tisk IPP
TCP/IP
o
o
o
Tisk přes port 9100
TCP/IP
o
o
o
+*
+*
Window s NT 4.0
Window s Server 2003 o
o
o
* Při tisku přes port 9100 pod Windows 98 Second Edition nebo Windows Me musí být instalován Peer to Peer Printing Tool. Blíže viz níže uvedená tabulka.
Okolnosti, za jakých musí být instalován Peer to Peer Printing Tool při použití portu 9100 Operační systém Windows 98SE/Me
Windows 2000/XP/2003
Typ ovladače
Použití instalátoru
Nepoužití instalátoru
Použití instalátoru
Develop PCL
Není vyžadováno*1
Je vyžadováno
Není vyžadováno*4
Develop PostScript
- *2
PostScript PPD
- *3
Je vyžadováno
- *2
Nepoužití instalátoru
*1 Jestliže je tiskový ovladač instalován pomocí instalátoru a
stroj je připojen k síti, je rovněž automaticky instalován požadovaný Peer to Peer Printing Tool a je vytvořen port 9100.
*2
Tiskový ovladač není kompatibilní s operačním systémem.
*3
Instalaci tiskového ovladače pomocí instalátoru nelze použít.
*4
Není vyžadováno, neboť jsou používány standardní funkce operačního systému. Prodejce tohoto zařízení Vám poradí, jakým způsobem získat Peer to Peer Printing Tool.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-29
Nastavení tiskových ovladačů
3
Chcete-li provést nastavení ovladače při instalaci Peer to Peer Printing Tool, viz "Tisk přes port 9100 (Windows 98SE/Me/2000/XP/Server 2003)" na straně 3-39. Při použití tisku SMB můžete tisknout po síti bez instalace Peer to Peer Printing Tool. Blíže viz "SMB tisk" na straně 3-35.
2 Připomenutí
Před nastavením síťového tisku instalujte tiskový ovladač. Blíže o instalaci tiskového ovladače viz "Instalace tiskového ovladače" na straně 3-6. Chcete-li používat síťový tisk, změňte port tiskárny instalovaného síťového ovladače na port pro síťové připojení, poté změňte dle potřeby nastavení stroje. Pro IPP připojení je nutné nejprve instalovat tiskový ovladač. Síťový tisk v prostředí NetWare
3-30
Verze NetWare
Použitý protokol
Emulace
režim služby
NetWare 4.x
IPX
NDS/Bindery
PServer/NPrinter
NetWare 5.x/6
IPX
NDS
PServer
TCP/IP
NDPS(lpr)
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Nastavení parametrů TCP/IP Z ovládacího panelu stroje přiřaďte stroji IP adresu.
1
Na ovládacím panelu stroje stiskněte tlačítko [Select] (Zvolit) a tlačítky [+] nebo [,] zobrazte na displeji Admin. Setting (administrace). Pak stiskněte [)].
2
Na výzvu Input Password zadejte heslo administrátora a stiskněte tlačítko [Select] (Zvolit). –
Heslo zadáte tak, že tlačítky [+] nebo [,] vyberete požadovanou hodnotu a potom stiskem [*] [)] přejdete na zadání další číslice.
3
Stisky [+] nebo [,] zobrazíte Network Setting (Nastavení sítě), potom stiskněte [)].
4
Stisky [+] nebo [,] zobrazíte nápis TCP/IP, potom stiskněte [)].
5
Zadejte nastavení "TCP/IP Setting" (nastavení TCP/IP) a "IP def. method" (způsob definice IP). –
– –
Stisky [+] nebo [,] zobrazíte daný parametr, potom stiskem [)] přejdete na jeho nastavení, tlačítky [+] nebo [,] vyberete požadovanou hodnotu, při zadávání čísel stiskem [*] [)] přejdete na zadání vedlejší číslice. Po nastavení všech číslic stiskněte tlačítko [Menu/Select] (Nabídka/Zvolit). TCP/IP Setting: udává, zda je použito TCP/IP. IP def. method: určuje způsob získání IP adresy - "Auto Input" nebo "Direct Input". Je-li nastaven "Direct Input" (přímé zadání) nastavte parametry "IP Address" (IP adresa), "Subnet Mask" (maska podsítě), a "Default Gateway" (výchozí brána).
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-31
Nastavení tiskových ovladačů
3
administrace
nastavení sítì
nastavení T CP/I P zapnuto
nastavení T CP/I P zapnuto
zadejte heslo zpùsob def. IP auto. vstup
zpùsob def. IP auto. vstup
nastavení DHCP ZAP
nastavení BOOTP ZAP
nastav. ARP/PING ZAP
pøímé zadání IP
I P adresa
I P adresa
maska podsítì
výchozí brána
6
maska podsítì
výchozí brána
Pro aplikaci těchto nastavení musíte stroj restartovat (vypnout ho a poté znovu zapnout). –
Při vypnutí stroje vyčkejte nejméně 10 sekund, než stroj opět zapnete. Při zapnutí ihned po vypnutí by stroj nemusel fungovat správně. IP adresa bude použita po opětovném zapnutí stroje.
3-32
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
2 Poznámka
Parametry sítě je potřeba nastavit podle instrukcí administrátora sítě. Pro vstup do administrace nastavení je potřebné heslo. Získáte jej od svého administrátora.
! Podrobnosti
V uvedeném postupu je IP adresa zadána bez použití DHCP serveru. Je ovšem také možné automatické přiřazení IP adresy právě prostřednictvím DHCP serveru. Při nastavení "IP def. method" na "Auto Input" a "DHCP Setting" na "Enable" (povoleno) jsou IP adresa, maska podsítě a výchozí brána automaticky přiděleny DHCP serverem v síti, takže tyto parametry není potřeba zadávat ručně. Ale při nastavení "DHCP setting" na "Enable" (povoleno) vezměte prosím do úvahy následující: Ověřte si u sít’ového administrátora, že ve vaší síti DHCP server existuje. Pokud DHCP server neexistuje, je nutné nastavit parametry "IP address" (IP adresa), "Subnet Mask" (maska podsítě) i "Default Gateway" (výchozí brána). Při automatickém nastavení IP adresy a dalších parametrů pomocí DHCP serveru je možné, že tyto parametry budou později opět automaticky změněny. Pokud IP adresa byla použita k určení tiskárny v síti, pak po změně IP adresy (a/nebo ostatních parametrů) nebude tisk možný, protože stroj nebude moci komunikovat v síti. Při nastavení "DHCP Setting" na "Enable" (povoleno) doporučujeme zadat v nastaveních DHCP serveru IP adresu, přiřazenou tomuto stroji, jako pevnou.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-33
Nastavení tiskových ovladačů
3
Přístup k aplikaci PageScope Web Connection Nastavení IP adresy pro tento stroj umožňuje přístup na PageScope Web Connection. Pro přímý přístup na PageScope Web Connection použijte webový prohlížeč.
1
Spusťte webový prohlížeč.
2
V poli "Adresa" zadejte níže uvedeným způsobem IP adresu tohoto stroje a stiskněte tlačítko [OK]. –
http://
/ Příklad: Jestliže je IP adresa stroje 192.168.1.20 http://192.168.1.20/ Objeví se úvodní stránka PageScope Web Connection.
! Podrobnosti
Bližší informace k PageScope Web Connection viz "Použití PageScope Web Connection" na straně 10-3.
3-34
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
SMB tisk Pomocí tisku SMB (tisk Windows) můžete tisknout přímo v síti Microsoft z počítačů s operačním systémem Windows 98SE nebo Windows Me. Nastavení na stroji Nastavte IP adresu stroje. Postup nastavení viz "Nastavení parametrů TCP/IP" na straně 3-31. Pro tisk ve Windows zadejte v PageScope Web Connection níže uvedená nastavení.
1
Spusťte PageScope Web Connection. –
Chcete-li se odhlásit, když se přihlašovací stránka neobjeví, klepněte na tlačítko [Logout].
2
Na přihlašovací stránce zvolte [Administrator] a klepněte na tlačítko [Login] (přihlásit).
3
Zadejte heslo administrátora a přihlaste se do režimu administrace.
4
Pod záložkou Network (Sít’) klepněte na "SMB Setting" (nastavení SMB) a v podnabídce, která se objeví, klepněte na "Print Setting"
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-35
Nastavení tiskových ovladačů
3 (nastavení tisku)
5
Proveďte tato nastavení: – – – –
6
SMB Print: Nastavte, jestli používat tiskové služby SMB. Zvolte "ON" (zapnuto). NetBIOS Name: Zadejte název NetBIOS (do 15 znaků, včetně -). Print Service Name: Zadejte název tiskové služby (do 12 znaků, kromě / \). Work Group: Zadejte název pracovní skupiny (do 15 znaků, kromě " \ ; : , * < > | + = ?).
Aby se nastavení projevila, restartujte stroj (vypněte jej a opět zapněte).
2 Připomenutí
Při vypnutí stroje vyčkejte nejméně 10 sekund, než stroj opět zapnete. Při zapnutí ihned po vypnutí by stroj nemusel fungovat správně.
3-36
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Nastavení tiskového ovladaèe (pro Windows 98SE/Me)
1
Klepněte na tlačítko [Start], přejděte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny".
2
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny, a klepněte na "Vlastnosti".
3
Pod záložkou Podrobnosti klepněte na tlačítko [Přidat port].
4
Zvolte "Síť" a klepněte na tlačítko [Procházet]. V okně síťových nastavení, které se objeví, zvolte ikonu příslušné tiskárny.
Nastavení tiskového ovladače (pro Windows 2000/XP/Server 2003)
1
Ve Windows 2000 klepněte na tlačítko [Start], ukažte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003 klepněte na tlačítko [Start] a poté klepněte na "Tiskárny a faxy". –
Jestliže se "Tiskárny a faxy" neobjeví v nabídce Start, otevřete z nabídky Start Ovládací panely, zvolte "Tiskárny a jiný hardware" a poté zvolte "Tiskárny a faxy".
2
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny, a klepněte na "Vlastnosti".
3
Klepněte na tlačítko [Přidat port] pod záložkou Porty, klepněte dvakrát na "Místní port" nebo zvolte "Místní port" a klepněte na tlačítko [Nový port] a poté zadejte název tiskové služby "\\NetBIOS name\Printing Service name.". –
1
Zadejte stejný název NetBIOS a název tiskové služby, jaký jste zadali v PageScope Web Connection. Postup nastavení viz "Nastavení na stroji" na straně 3-35.
Klepnutím na tlačítko [Zavřít] se provedené změny aplikují.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-37
Nastavení tiskových ovladačů
3 LPR tisk
Tisková služba LPR je podporovaná jako standard ve Windows 2000, Windows XP, Windows NT 4.0 a Windows Server 2003. TCP/IP slouží jako síťový protokol. Nastavení na stroji %
Nastavte IP adresu stroje. – Postup nastavení viz "Nastavení parametrů TCP/IP" na straně 3-31.
Nastavení tiskového ovladače (pro Windows 2000/XP/Server 2003)
1
Ve Windows 2000 klepněte na tlačítko [Start], ukažte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003 klepněte na tlačítko [Start] a poté klepněte na "Tiskárny a faxy". –
3-38
Jestliže se "Tiskárny a faxy" neobjeví v nabídce Start, otevřete z nabídky Start Ovládací panely, zvolte "Tiskárny a jiný hardware" a poté zvolte "Tiskárny a faxy".
2
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny, a klepněte na "Vlastnosti".
3
Pod záložkou Porty klepněte na tlačítko [Přidat port].
4
V seznamu "Dostupné typy portů" zvolte "Standard TCP/IP Port" a klepněte na tlačítko [Nový port].
5
Po spuštění Průvodce přidáním standardního portu tiskárny TCP/IP, klepněte na tlačítko [Další].
6
V poli "Název či adresa IP tiskárny" zadejte IP adresu stroje a klepněte na tlačítko [Další].
7
Zvolte "Vlastní" a klepněte na tlačítko [Nastavení].
8
Zvolte "LPR", zadejte "Tisk" v rámečku "Název fronty" a klepněte na tlačítko [OK]. Musí být správně zadána velká a malá písmena.
9
Klepněte na tlačítko [Další] a klepnutím na tlačítko [Dokončit] se aplikují provedená nastavení.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Nastavení tiskového ovladače (pro Windows NT 4.0)
1
Klepněte na tlačítko [Start], přejděte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny".
2
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny, a klepněte na "Vlastnosti".
3
Pod záložkou Porty klepněte na tlačítko [Přidat port].
4
V seznamu "Dostupné typy portů" zvolte "LPR Port" a klepněte na tlačítko [Nový port]. –
Jestliže "LPR Port" není v seznamu, klepněte na tlačítko [Start], ukažte na "Ovládací panely" a klepněte na "Síť". Poté klepněte pod záložkou Služby na tlačítko [Přidat] a instalujte tiskovou službu Microsoft TCP/IP.
5
V poli "Název nebo adresa serveru poskytujícího lpd" v dialogovém rámečku Přidat tiskárnu LPR kompatibilní zadejte IP adresu stroje.
6
V poli "Název tiskárny nebo tisková fronta na serveru" zadejte "Print". Musí být správně zadána velká a malá písmena.
7
Klepnutím na tlačítko [OK] se provedené změny aplikují.
Tisk přes port 9100 (Windows 98SE/Me/2000/XP/Server 2003) Tisková služba portu 9100 je podporovaná jako standard ve Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003. Jako síťový protokol služí TCP/IP. Při tisku přes port 9100 pod Windows 98 Second Edition nebo Windows Me může být zapotřebí instalovat Peer to Peer Printing Tool. Blíže o podmínkách, kdy musí být instalován Peer to Peer Printing Tool, viz "Způsoby síťového připojení, které lze zvolit v každém operačním systému Windows" na straně 3-29. Nastavení na stroji %
Nastavte IP adresu stroje. – Postup nastavení viz "Nastavení parametrů TCP/IP" na straně 3-31.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-39
Nastavení tiskových ovladačů
3
Nastavení tiskového ovladače (Windows 2000/XP/server 2003) Pokud používáte na tisk port 9100, změňte port tiskového ovladače na "9100".
1
Ve Windows 2000 klepněte na tlačítko [Start], ukažte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003 klepněte na tlačítko [Start] a poté klepněte na "Tiskárny a faxy". –
Jestliže se "Tiskárny a faxy" neobjeví v nabídce Start, otevřete z nabídky Start Ovládací panely, zvolte "Tiskárny a jiný hardware" a poté zvolte "Tiskárny a faxy".
2
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny, a klepněte na "Vlastnosti".
3
Pod záložkou Porty klepněte na tlačítko [Přidat port].
4
V seznamu "Dostupné typy portů" zvolte "Standard TCP/IP Port" a klepněte na tlačítko [Nový port].
5
Po spuštění Průvodce přidáním standardního portu tiskárny TCP/IP, klepněte na tlačítko [Další].
6
V poli "Název či adresa IP tiskárny" zadejte IP adresu stroje a klepněte na tlačítko [Další].
7
Zvolte "Vlastní" a klepněte na tlačítko [Nastavení].
8
Klepněte na [RAW] a v poli Číslo portu zadejte číslo portu RAW (výchozí nastavení je "9100").
9
Klepněte na tlačítko [Další] a klepnutím na tlačítko [Dokončit] se aplikují provedená nastavení.
2 Poznámka
Jestliže není určen port RAW pro použití v nastavení TCP/IP, nelze tisknout.
3-40
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Instalace Peer to Peer Printing Tool pro připojení pomocí portu 9100 (Windows 98SE/Me) Chcete-li se připojit pomocí portu 9100 a potřebujete získat Peer to Peer Printing Tool, obraťte se na prodejce tohoto stroje. Chcete-li se připojit k síti pomocí Port 9100, proveďte po instalaci Peer to Peer Printing Tool níže popsaná nastavení ovladače.
! Podrobnosti
Chcete-li odinstalovat Peer to Peer Printing Tool, smažte nejprve tiskový ovladač používající port Peer to Peer a poté smažte Peer to Peer Tool v "Přidat nebo odebrat programy" v "Ovládacích panelech".
2 Poznámka
Jestliže je připojeno více tiskových ovladačů k síti a používají Peer to Peer Printing Tool, nebude možno žádný tiskový ovladač připojený k síti pomocí Peer to Peer Printing Tool připojit k síti, pokud bude odinstalován Peer to Peer Printing Tool. Nastavení tiskového ovladače při instalaci Peer to Peer Printing Tool pro připojení pomocí portu 9100 (Windows 98SE/Me) Po nainstalování Peer to Peer Printing Tool pro připojení pomocí portu 9100 ve Windows 98 Second Edition nebo Windows Me se musí změnit port tiskového ovladače na port Peer to Peer.
1
Klepněte na tlačítko [Start], přejděte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny".
2
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny, a klepněte na "Vlastnosti".
3
Pod záložkou Podrobnosti klepněte na tlačítko [Přidat port].
4
Klepněte na "Jiné", zvolte ze seznamu "Develop Peer to Peer Port" a klepněte na tlačítko [OK]. Objeví se dialogový rámeček pro nastavení Peer to Peer. Je automaticky rozpoznána tiskárna připojená k síti.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-41
Nastavení tiskových ovladačů
3 5
Zvolte tiskárnu ze seznamu zařízení, zadejte číslo portu a klepněte na tlačítko "Přidat port". – –
Port bude instalován. Přeskočte na krok 8. Jestliže se požadovaná tiskárna v seznamu zařízení neobjeví, pokračujte krokem 6.
6
Klepněte na tlačítko [Nastavit ručně].
7
Proveďte nastavení TCP/IP nebo IPX pro připojovanou síť a klepněte na tlačítko "Přidat port". –
8
Port bude instalován. Přeskočte na krok 8.
Když se objeví zobrazení pro potvrzení, klepněte na tlačítko [OK]. Port bude instalován.
9
Dokončete operaci klepnutím na tlačítko [OK].
IPP tisk (Windows 2000/XP/Server 2003) Tisková služba IPP (Internet Printing Protocol) je ve Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003 podporována jako standard. Jako síťový protokol slouží TCP/IP. Nastavení na stroji Nastavte IP adresu stroje. Postup nastavení viz "Nastavení parametrů TCP/IP" na straně 3-31. Proveďte také nastavení IPP tisku v PageScope Web Connection. (Lze tisknout s výchozím nastavením.)
1
Spusťte PageScope Web Connection. –
3-42
Chcete-li se odhlásit, když se přihlašovací stránka neobjeví, klepněte na tlačítko [Logout].
2
Na přihlašovací stránce zvolte [Administrator] a klepněte na tlačítko [Login].
3
Zadejte heslo administrátora a přihlaste se do administračního režimu.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
4
Na záložce Network klepněte na "IPP Setting".
5
Proveďte nastavení pro:
3
IPP Setting: Nastavte, jestli provádět IPP tisk. Zvolte "ON" (zapnuto). Printer Name: Zadejte název tiskárny (v délce do 127 alfanumerických znaků). Printer Location: Zadejte umístění tiskárny (v délce do 127 alfanumerických znaků). Printer Information: Zadejte podrobnosti o výrobci tiskárny (v délce do 127 alfanumerických znaků). Printer URI: Zobrazí se URI tiskárny, kterou lze použít pro tisk IPP. Support Operation: Zadejte tiskové operace podporované IPP. Accept IPP Job: Nastavte, jestli použít funkci příjmu IPP. IPP Authentication Setting: Zadejte způsob ověření, jméno uživatele a heslo pro připojení IPP.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-43
Nastavení tiskových ovladačů
3 Instalace tiskového ovladače Pro tisk IPP instalujte znovu tiskový ovladač.
1
Vložte CD-ROM s tiskovým ovladačem Windows do CD-ROM jednotky počítače. – –
2
Ve Windows 2000 klepněte na tlačítko [Start], ukažte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003 klepněte na tlačítko [Start] a poté klepněte na "Tiskárny a faxy". –
3
Develop PCL Driver: User Software CD-ROM Develop PostScript Driver: PostScript Printer Driver CD-ROM
Jestliže se "Tiskárny a faxy" neobjeví v nabídce Start, otevřete z nabídky Start Ovládací panely, zvolte "Tiskárny a jiný hardware" a poté zvolte "Tiskárny a faxy".
Ve Windows 2000/Server 2003 klepněte dvakrát na ikonu "Přidat tiskárnu". Ve Windows XP klepněte na "Přidat tiskárnu" v nabídce "Tiskové úlohy". Spustí se "Průvodce přidáním tiskárny".
4
Klepněte na tlačítko [Další].
5
V dialogovém rámečku Místní nebo síťová tiskárna zvolte "Síťová tiskárna" a klepněte na tlačítko [Další].
6
V dialogovém rámečku Určit umístění tiskárny zvolte "Připojit k tiskárně v síti Internet nebo ve vaší síti intranet".
7
V poli "URL" zadejte v následujícím formátu URL stroje a klepněte na tlačítko [Další]. –
3-44
http:///ipp Příklad: Jestliže je IP adresa tohoto stroje 192.168.1.20 http://192.168.1.20/ipp
8
Když se objeví dialogový rámeček na potvrzení, klepněte na tlačítko [OK].
9
Klepněte na tlačítko [Z diskety].
10
Klepněte na tlačítko [Procházet], zadejte složku na CD-ROM, která obsahuje tiskový ovladač a klepněte na tlačítko "OK".
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů – –
3
PCL ovladač Develop: User Software CD-ROM složka "Driver\Drivers" PostScriptový ovladač Develop: PostScript Printer Driver CD-ROM složka "Driver\Drivers"
11
Zkontrolujte, jestli se v seznamu "Tiskárny" objeví název tiskárny a klepněte na tlačítko [Další].
12
Zvolte, jestli nastavit tiskárnu jako výchozí a klepněte na tlačítko [Další].
13
Klepnutím na tlačítko [Dokončit] zavřete průvodce přidáním tiskárny.
2 Poznámka
Jakmile jednou provedete nastavení tiskárny, můžete tiskárnu používat stejným způsobem, jako standardní místní tiskárnu. Jestliže nastavíte tiskárnu pro sdílení ve Windows, mohou ji jiné počítače Windows používat v síti jako síťovou tiskárnu. Tisk s NetWare Tiskový řadič podporuje následující prostředí. Síťový tisk v prostředí NetWare Verze NetWare
Použitý protokol
Emulace
Servisní režim
NetWare 4.x
IPX
NDS/Bindery
PServer/NPrinter
NetWare 5.x/6
IPX
NDS
PServer
TCP/IP
NDPS(lpr)
Pro režim remote printer s emulací NetWare 4.x Bindery Před použitím emulace bindery zkontrolujte, jestli je emulace bindery kompatibilní se serverem NetWare.
1
Z počítače klienta se přihlaste s právy „"Supervisor" pro přístup k serveru NetWare, kde je registrovaný Pserver.
2
Spusťte Pconsole.
3
Ze seznamu "Available Options" zvolte "Quick Setup" a klepněte na tlačítko [Enter].
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-45
Nastavení tiskových ovladačů
3 4
Zadejte vhodné názvy v polích "Printer Server Name", "Printer Name", "Print Queue Name" a "Print Queue Volume", zvolte "Other/Unknown" z pole "Printer type" a zadaná nastavení uložte.
5
Klepnutím na tlačítko [Esc] ukončete quit Pconsole.
6
Pomocí konzoly serveru NetWare načtěte PSERVER.NLM.
7
V režimu správce PageScope Web Connection zvolte "NetWare Setting" pod záložkou Network a proveďte následující nastavení.
– – – – –
8
3-46
IPX Setting: Zvolte "ON". Ethernet Frame Type: Zvolte "Auto". (Podle síťového prostředí zvolte typ rámce.) NetWare Print Mode: Zvolte "Nprinter/Rprinter". Printer Name: Zadejte název tiskárny. Printer Number: Zadejte číslo tiskárny(0–255). Když je zadáno 255, je nastavení "Auto"
Restartujte stroj (vypněte jej a opět zapněte).
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
9
3
Pomocí konzoly serveru NetWare vyvolejte zobrazení tiskového serveru a zkontrolujte, jestli je vytvořená tiskárna zobrazena jako "Waiting for Job" pro připojenou tiskárnu (0).
2 Poznámka
Privilegia uživatelů front, volba upozornění na tisk, přiřazení více frontám a hesla naleznete v dokumentaci k NetWare a proveďte potřebná nastavení.
2 Připomenutí
Mezi vypnutím a opětovným zapnutím počkejte nejméně 10 sekund; pokud tak neučiníte, nemusí stroj správně fungovat. Pro režim tiskového serveru s NetWare 4.x Bindery Emulation Před použitím emulace bindery zkontrolujte, jestli je emulace bindery kompatibilní se serverem NetWare.
1
Z počítače klienta se přihlaste s právy "Supervisor" pro přístup k serveru NetWare, kde je registrovaný Pserver.
2
Spusťte Pconsole.
3
Ze seznamu "Available Options" zvolte "Quick Setup" a klepněte na tlačítko [Enter].
4
Zadejte vhodné názvy v polích "Printer Server Name", "Printer Name", "Print Queue Name" a "Print Queue Volume", zvolte "Other/Unknown" z pole "Printer type" a zadaná nastavení uložte.
5
Klepnutím na tlačítko [Esc] ukončete Pconsole.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-47
Nastavení tiskových ovladačů
3 6
V režimu administrace PageScope Web Connection zvolte "NetWare Setting" pod záložkou Network a proveďte následující nastavení.
– – – – – – – –
3-48
IPX Setting: Zvolte "ON". Ethernet Frame Type: Zvolte "Auto Detect". (Zvolte typ rámce podle síťového prostředí.) NetWare Print Mode: Zvolte "Pserver". Print Server Name: Zadejte název tiskového serveru vytvořeného v kroku 4. Print Server Password: Zadejte pouze při nastavení ze serveru NetWare. (Zobrazí se jako "----".) Polling Interval: Zadejte "1". (Změňte podle potřeby.) Bindery/NDS Setting: Zvolte "Bindery/NDS". File Server Name: Zadejte název souborového serveru připojeného k Pserver.
7
Restartujte stroj (vypněte jej a opět zapněte).
8
Pomocí konzoly serveru NetWare načtěte MONITOR.NLM.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
9
3
Zvolte údaje o připojení a ve sloupci aktivního připojení zkontrolujte, jestli byl vytvořený Pserver připojen.
2 Připomenutí
Mezi vypnutím a opětovným zapnutím počkejte nejméně 10 sekund; pokud tak neučiníte, nemusí stroj správně fungovat.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-49
Nastavení tiskových ovladačů
3
Pro NetWare 4.x Remote Printer Mode (NDS)
3-50
1
Přihlaste se k NetWare z počítače klienta jako administrátor.
2
Spusťte NWadmin.
3
Zvolte kontejner organizace nebo organizační jednotky nabízející tiskové služby a poté klepněte na "Print Services Quick Setup" v nabídce "Tools".
4
Zadejte vhodné názvy v polích "Printer Server Name", "Printer Name", "Print Queue Name" a "Print Queue Volume", zvolte "Other/Unknown" z pole "Printer type" a zadaná nastavení uložte.
5
V režimu administrace PageScope Web Connection zvolte "NetWare Setting" pod záložkou Network a proveďte následující nastavení
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů – – – – –
3
IPX Setting: Zvolte "ON". Ethernet Frame Type: Zvolte "Auto Detect". (Podle síťového prostředí zvolte typ rámce.) NetWare Print Mode: Zvolte "Nprinter/Rprinter". Printer Name: Zadejte název tiskárny. Printer Number: Zadejte číslo tiskárny(0–255). Když je zadáno 255, je nastavení "Auto".
6
Restartujte stroj (vypněte jej a opět zapněte).
7
Pomocí konzoly serveru NetWare načtěte PSERVER.NLM
8
Pomocí konzoly serveru NetWare vyvolejte zobrazení tiskového serveru a zkontrolujte, jestli je "251P/351P" (vytvořená tiskárna) zobrazena jako "Waiting for Job" pro připojenou tiskárnu (0)
2 Poznámka
Privilegia uživatelů front, volba upozornění na tisk, přiřazení více frontám a hesla naleznete v dokumentaci k NetWare a proveďte potřebná nastavení.
2 Připomenutí
Mezi vypnutím a opětovným zapnutím počkejte nejméně 10 sekund; pokud tak neučiníte, nemusí stroj správně fungovat.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-51
Nastavení tiskových ovladačů
3
Pro NetWare 4.x/5.x/6 Print Server Mode (NDS) To use the Print Server mode, the IPX protocol must be loaded on the NetWare server.
1
Přihlaste se k NetWare z počítače klienta jako správce.
2
Spusťte NWadmin.
3
Zvolte organizaci nebo kontejner organizační jednotky nabízející tiskové služby a klepněte na "Print Services Quick Setup (non-NDPS)" v nabídce "Tools".
4
Zadejte vhodné názvy v polích "Printer Server Name", "Printer Name", "Print Queue Name" a "Print Queue Volume", zvolte "Other/Unknown" z pole "Printer type" a klepněte na tlačítko [Create].
5
V režimu správce PageScope Web Connection zvolte "NetWare Setting" pod záložkou Network a proveďte následující nastavení.
–
3-52
IPX Setting: Zvolte "ON".
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů – – – – – – – –
3
Ethernet Frame Type: Zvolte "Auto Detect". (Zvolte typ rámce podle síťového prostředí.) NetWare Print Mode: Zvolte "Pserver". Print Server Name: Zadejte název tiskového serveru vytvořeného v kroku 4. Print Server Password: Zadejte pouze při nastavení ze serveru NetWare. (Zobrazí se jako "----".) Polling Interval: Zadejte "1". (Změňte v případě potřeby.) Bindery/NDS Setting: Zvolte "NDS". Preferred NDS Context Name: Zadejte název kontextu pro připojení k Pserver. NDS Tree Name: Zadejte název stromu, ke kterému se přihlašuje Pserver.
6
Restartujte stroj (vypněte jej a opět zapněte).
7
Pomocí konzoly serveru NetWare načtěte MONITOR.NLM.
8
Zvolte údaje o připojení a ve sloupci aktivního připojení zkontrolujte, jestli byl vytvořený Pserver připojen.
2 Poznámka
Privilegia uživatelů front, volba upozornění na tisk, přiřazení více frontám a hesla naleznete v dokumentaci k NetWare a proveďte potřebná nastavení.
2 Připomenutí
Mezi vypnutím a opětovným zapnutím počkejte nejméně 10 sekund; pokud tak neučiníte, nemusí stroj správně fungovat.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-53
Nastavení tiskových ovladačů
3
Pro NetWare 5.x/6 Novell Distributed Print Service (NDPS) Před provedením nastavení pro NDPS zkontrolujte, jestli by vytvořen a načten NDPS broker a NDPS manager. Před provedením následující procedury rovněž zkontrolujte, jestli byl nastaven protokol TCP/IP na serveru NetWare a zkontrolujte, jestli byla pro tento stroj nastavena IP adresa a jestli je stroj zapnutý.
1
Přihlaste se k NetWare z počítače klienta jako administrátor.
2
Spusťte NWadmin.
3
Klepněte pravým tlačítkem na kontejner organizace nebo organizační jednotky, kde vytvoříte agenta tiskárny a poté klepněte na "NDPS Printer" v podnabídce "Create".
4
V rámečku "NDPS Printer Name" zadejte název tiskárny.
5
Ve sloupci "Printer Agent Source" zvolte "Create a New Printer Agent" a klepněte na tlačítko "Create".
6
Zkontrolujte název agenta tiskárny a poté v rámečku "NDPS Manager Name" přejdete na jména NDPS manager a jedno registrujte.
7
V "Gateway Types" zvolte "Novell Printer Gateway" a registrujte ji.
8
V okně Configure Novell PDS for Printer Agent zvolte "(None)" pro typ tiskárny a "Novell Port Handler" pro typ obsluhy události a nastavení registrujte.
9
V "Connection type" zvolte "Remote (LPR on IP)" a proveďte registraci.
10
Zadejte IP adresu nastavenou pro tento stroj jako adresu hostitele, jako název tiskárny zadejte "Print" a poté klepnutím na tlačítko [Finish] nastavení registrujte.
11
Objeví se zobrazení pro registraci tiskového ovladače. Registraci dokončete volbou "None" pro všechny operační systémy.
2 Poznámka
Pro nastavení privilegií uživatelů front, volby upozornění na tisk, přiřazení více frontám a hesla se obraťte na dokumentaci k NetWare a proveďte potřebná nastavení.
3-54
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Nastavení klienta (Windows) při použití NetWare Server
1
Ve Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0 klepněte na tlačítko [Start] ukažte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003 klepněte na tlačítko [Start] a poté klepněte na "Tiskárny a faxy". –
2
Jestliže se "Tiskárny a faxy" neobjeví v nabídce Start, otevřete z nabídky Start Ovládací panely, zvolte "Tiskárny a jiný hardware" a poté zvolte "Tiskárny a faxy".
Ve Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0/Server 2003 klepněte dvakrát na ikonu "Přidat tiskárnu". Ve Windows XP klepněte na "Přidat tiskárnu" v nabídce "Tiskové úlohy". Spustí se "Průvodce přidáním tiskárny".
3
V nastavení portu vyhledejte síť a zadejte název vytvořené fronty (nebo název tiskárny NDPS).
4
V seznamu "Printer Model" zadejte složku na CD-ROM, ve které se nachází tiskový ovladač pro operační systém a tiskový ovladač, který se má použít. –
–
5
Pro Windows 98SE/Me PCL ovladač Develop: User Software CD-ROM složka "Driver\ineo251_251P/351P" PostScriptový ovladač: PostScript Printer Driver CD-ROM složka "Driver\PS-PPD" Pro Windows NT4.0/2000/XP/Server 2003 PCL ovladač Develop: User Software CD-ROM složka "Driver\ineo251_251P/351P" PostScriptový ovladač: PostScript Printer Driver CD-ROM složka "Driver\ineo251"
Podle pokynů na obrazovce dokončete instalaci.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-55
Nastavení tiskových ovladačů
3 Tisk s počítačem Macintosh
This section describes this machine’s settings and the Macintosh network settings. Po instalaci tiskového ovladače a výběru tiskárny proveďte nastavení síťového portu tiskárny. Výběr tiskárny viz "Výběr tiskárny" na straně 3-19. Nastavení na stroji Nastavte IP adresu stroje. Postup nastavení viz "Nastavení parametrů TCP/IP" na straně 3-31. V PageScope Web Connection proveďte nastavení AppleTalk nebo Bonjour. Nastavení AppleTalk Při připojení tohoto stroje k počítači Macintosh pomocí AppleTalk musí být provedeno nastavení AppleTalk.
1
Spusťte PageScope Web Connection. –
3-56
Chcete-li se odhlásit, když se přihlašovací stránka neobjeví, klepněte na tlačítko [Logout].
2
Na přihlašovací stránce zvolte [Administrator] a klepněte na tlačítko [Login].
3
Zadejte heslo administrátora a přihlaste se do administračního režimu.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
4
Na záložce Network klepněte na "AppleTalk Setting".
5
Proveďte nastavení pro:
3
AppleTalk: Nastavte, jestli bude použit AppleTalk. Zvolte "ON". Printer Name: Zadejte název tiskárny (v délce do 31 alfanumerických znaků). Zone Name: Zadejte zónu, do níž se připojujete (v délce do 31 alfanumerických znaků).
6
Aby se nastavení projevila, restartujte stroj (vypněte jej a opět zapněte).
2 Připomenutí
Mezi vypnutím a opětovným zapnutím počkejte nejméně 10 sekund; pokud tak neučiníte, nemusí stroj správně fungovat.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-57
Nastavení tiskových ovladačů
3 Nastavení Bonjour
When connecting this machine to a Macintosh computer using Bonjour/Rendezvous, the Bonjour settings must be specified.
1
Spusťte PageScope Web Connection. –
2
Na přihlašovací stránce zvolte "Administrator" a klepněte na tlačítko [Login].
3
Zadejte heslo administrátora a přihlaste se do administračního režimu.
4
Na záložce Network klepněte na "Bonjour Setting".
5
Proveďte nastavení pro:
– –
3-58
Chcete-li se odhlásit, když se přihlašovací stránka neobjeví, klepněte na tlačítko [Logout].
Bonjour: Zadejte, jestli použít připojení Bonjour/Rendezvous. Zvolte "ON". Bonjour Name: Zadejte název Bonjour, který se objeví jako název připojeného zařízení (do 63 alfanumerických znaků a symbolů).
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
6
3
Aby se nastavení projevila, restartujte stroj (vypněte jej a opět zapněte)
2 Poznámka
TPřipojení Bonjour je funkcí Mac OS X 10.4, jedná se o stejnou funkci jako připojení Rendezvous v Mac OS 10.3 nebo starších.
2 Připomenutí
Mezi vypnutím a opětovným zapnutím stroje počkejte nejméně 10 sekund; pokud tak neučiníte, nemusí stroj správně fungovat.
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-59
Nastavení tiskových ovladačů
3 Nastavení počítače Macintosh
Použijte připojený počítač Macintosh pro provedení nastavení TCP/IP a AppleTalk.
2 Připomenutí
Nastavení sítě konzultujte s administrátorem sítě. Instalace ovladače tiskárny viz "Instalace ovladače tiskárny" na straně 3-18. Poněvadž Bonjour (funkce Mac OS X 10.4) je již aktivován, není požadována změna nastavení. Bonjour/Rendezvous je funkcí Mac OS X. V Mac OS 9.2 proveďte připojení pomocí AppleTalk. Pro Mac OS X
1
V nabídce Apple zvolte "System Preferences".
2
Klepněte na ikonu "Network".
3
V "Show" zvolte "Built-in Ethernet".
4
Klepněte na záložku TCP/IP.
5
Zvolte položky z "Configure", které odpovídají síťovým nastavením pro počítač Macintosh, který je připojený k síti, a poté nastavte IP adresu a masku podsítě.
6
Používáte-li připojení AppleTalk, klepněte na záložku AppleTalk a zkontrolujte, jestli je označeno políčko "Make AppleTalk Active".
7
Klepněte na tlačítko zavřít v levé horní čísti rámečku. Objeví se hlášení "Apply configuration changes?".
8
Klepněte na tlačítko [Apply]. Změněná nastavení se uloží.
3-60
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení tiskových ovladačů
3
Pro Mac OS 9.2
1
V nabídce Apple (jablko) přejděte na "Control Panel" (ovládací panel) a poté klepněte na "AppleTalk".
2
Z roletové nabídky "Connect via" (připojit přes) zvolte "Ethernet".
3
V nabídce Apple přejděte na "Control Panel" a poté klepněte na "TCP/IP".
4
Z roletové nabídky "Connect via" zvolte "Ethernet".
5
Zvolte položky z "Configure" (konfigurovat), které odpovídají síťovým nastavením pro počítač Macintosh, který je připojený k síti, a poté nastavte IP adresu a masku podsítě.
6
Klepněte na zavírací tlačítko v levé horní čísti rámečku. Objeví se hlášení "Save changes to the current configuration?" (Uložit změny ve stávající konfiguraci?).
7
Klepněte na tlačítko [Save] (Uložit).
ineo+ 251P/351P fáze 3
3-61
3
3-62
Nastavení tiskových ovladačů
ineo+ 251P/351P fáze 3
4
Nastavení ovladače tiskárny
Nastavení ovladače tiskárny
4
Nastavení ovladače tiskárny
4.1
Základní nastavení tiskového ovladače
4
Nastavení funkcí stroje provedená při tisku mohou být použita pouze během používání dané aplikace. Po ukončení aplikace se všechna nastavení vrátí do výchozího stavu. Při registraci nastavení změňte základní nastavení tiskového ovladače (výchozí nastavení), nebo použijte funkci pro uložení nastavení. Pro Windows Funkce stroje, které lze používat pro tisk, lze zadat v dialogovém rámečku nastavení tiskového ovladače, který lze zobrazit z okna Tiskárny (ve Windows XP/Server 2003 okno Tiskárny a faxu). Nastavení tiskového ovladače vytvořená v dialogovém rámečku pro nastavení pomocí níže uvedeného postupu budou použita při tisku z jakékoli aplikace.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Zobrazení dialogového okna pro nastavení ovladaèe tiskárny
1
Ve Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0 klepněte na tlačítko [Start] ukažte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003 klepněte na tlačítko [Start] a poté klepněte na "Tiskárny a faxy". –
2
Jestliže se "Tiskárny a faxy" neobjeví v nabídce Start, otevřete z nabídky Start Ovládací panely, zvolte "Tiskárny a jiný hardware" a poté zvolte "Tiskárny a faxy".
Ve Windows 98SE/Me klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny a poté klepněte na "Vlastnosti". Ve Windows 2000/XP/Server 2003 klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny a poté klepněte na "Předvolby tisku". Ve Windows 4.0 klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny a poté klepněte na "Výchozí dokument".
Nastavení, která lze provést u jednotlivých tiskových ovladačů, viz: - PCL ovladač Develop: viz "Nastavení PCL ovladače" na straně 4-6 - PostScriptový ovladač Develop: viz "Nastavení PostScriptového ovladače (Windows)" na straně 4-43 Podrobnosti o ukládání nastavení najdeta na stranách: Ovladač Develop PCL: viz "Uložení nastavení ovladače" na straně 4-40 Ovladač Develop PostScript: viz "Uložení nastavení ovladače" na straně 4-69 Potřebná nastavení tisku můžete provést po kliknutí na "Tisk" v dané aplikaci, poté v dialogovém okně tisku kliknete na tlačítko [Vlastnosti]. Nastavení, takto provedená v dialogovém okně tisku platí pouze pro právě otevřený dokument.
4-4
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Pro Macintosh Funkce stroje, které lze použít, když lze nastavit tisk v dialogovém rámečku Print nebo dialogovém rámečku Page Setup. Tato nastavení lze provést jen při použití aplikace. Po ukončení aplikace se všechna nastavení vrátí do výchozího stavu. Nastavení si můžete uložit v dialogových oknech ovladače tiskárny. Pro Mac OS X: V dialogovém okně Print uložte nastavení pomocí funkce "Presets". V dialogovém okně Page Setup lze nastavení uložit zvolením "Save as Default" (Uložit jako výchozí) v rozbalovací nabídce "Settings" (Nastavení).
! Podrobnosti
Ukládání nastavení viz "Uložení nastavení ovladače" na straně 4-107. Pro Mac OS 9.x: V dialogovém rámečku Print uložte nastavení klepnutím na tlačítko [Save Settings] (Uložit nastavení).
2 Poznámka
Nastavení nelze ukládat z dialogového rámečku Page Setup. "General settings" (Obecná nastavení) v dialogovém rámečku Print (Tisk) nelze uložit. Blíže o jednotlivých položkách, které lze nastavit v tiskovém ovladači: - OS X: viz "Nastavení ovladače PPD (Mac OS X)" na straně 4-87 - OS 9.2: viz "Nastavení ovladače PPD (Mac OS 9.2)" na straně 4-72
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-5
Nastavení ovladače tiskárny
4 4.2
Nastavení PCL ovladače Výběr tiskárny Před zahájením tisku je třeba v ovladači nastavit model stroje.
1
Ve Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0, klikněte na tlačítko [Start], ukažte na "Nastavení" a pak klikněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003, klikněte na tlačítko [Start] a poté na "Tiskárny a faxy".
2
Pravým tlačítkem klikněte na ikonu nainstalované tiskárny Develop 251/251P/351P PCL a klikněte na !Vlastnosti".
3
Klikněte na záložku Příslušenství.
4
Z rozbalovací nabídky "Model" vyberte "251P nebo 351P".
2 Poznámka
Pokud na záložce Příslušenství nenastavíte správně model tiskárny, nebude možné použít správné funkce ovladače. Proto se před tiskem ujistěte, že jste model správně nastavili.
4-6
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Nastavení Obecná nastavení V následující části jsou popsána obecná nastavení a tlačítka zobrazená na všech záložkách.
Všeobecné položky Tlačítko
Funkce
OK
Klepnutím na toto tlačítko se zavře dialogový rámeček a použijí se všechna změněná nastavení.
Zpet
Klepnutím na toto tlačítko se zruší všechna změněná nastavení a zavře se dialogový rámeček.
Nápověda
Po klepnutí na toto tlačítko se zobrazí nápověda k jednotlivým položkám zobrazeného dialogového rámečku.
Uložit/vyvolat nastavení
Klepnutím na toto tlačítko se uloží aktuální nastavení a mohou být zobrazena později.
Obnovit výchozí
Po klepnutí na toto tlačítko se nastavení vrátí do výchozích hodnot, které byly zvoleny při instalaci ovladače.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-7
Nastavení ovladače tiskárny
4 Tlačítko
Funkce
Zobrazení
Když je zvolen "Papír", zobrazí se náhled uspořádání stránky s aktuálními nastaveními a lze zkontrolovat náhledový obraz tištěné stránky. Když je zvolena "Tiskárna", zobrazí se obrázek tiskárny s veškerým příslušenstvím, jako jsou například zásobníky papíru, které jsou na stroji instalovány.
Papír
Tiskárna
2 Poznámka
Chcete-li aktivovat instalované příslušenství, musíte provést nastavení Příslušenství. Blíže viz "Záložka Příslušenství" na straně 4-38. Záložka Nastavení
4-8
Položka
Funkce
Papír
Určuje orientaci originálu, formát originálu, výstupní formát, zdroj papíru a typ papíru.
Vazba
Určuje výsledný tvar na výstupu, jako je pozice vazby, oboustranný tisk, tisk brožury, tisk více stránek na jednu stránku, okraj pro vazbu, sešívání nebo děrování.
Výstup
Určuje výsledné zpracování, jako je způsob výstupu, počet kopií, výstupní přihrádka, kompletace nebo odsazení.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Záložka Nastavení stránek Položka
Funkce
Přední obálka
Připojuje přední obálku.
Zadní obálka
Připojuje zadní obálku.
Nastavení stránek
Vkládá papír mezi stránky a přepíná na jednostranně/oboustranně a typ papíru pro jednotlivé stránky.
Kapitola
Určuje stránku, která se vytiskne na přední stranu listu.
Záložka Přetisk Položka
Funkce
Přetisk
Nastavuje přetisk.
Záložka Vodotisk Položka
Funkce
Vodotisk
Tiskne vodotisk (textové razítko) na tištěný dokument.
Razítkování distribučním číslem
Vytiskne se číslo kopie.
Ochrana před kopírováním
Tiskne se zvláštní vzor, kterým se zabraňuje kopírování.
Záložka Kvalita Položka
Funkce
Zvolit barvu
Určuje barvu tisku.
Typ obrazu originálu
Určuje obsah originálního dokumentu. Tiskne v kvalitě vhodné pro originál.
Úprava kvality
Upravuje kvalitu obrazu. Volbou "Jednoduchá" můžete upravovat celé dokumenty, pomocí "Podrobná" můžete upravit, fotografie a diagramy jednotlivých dokumentů.
Vzor
Volí tiskový vzor.
Záložka Písmo Položka
Funkce
Použít písma tiskárny
Nastavuje, jestli budou při tisku použita písma TrueType nebo tisková písma.
Zavést formát písma
Nastavuje, jestli se budou písma zavádět do tiskárny jako rastry nebo vektory.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-9
Nastavení ovladače tiskárny
4 Záložka FAX U tohoto modelu stroje není použita. Záložka Verze Položka
Funkce
Verze
Zobrazuje verzi tiskového ovladače.
Záložka Příslušenství Položka
Funkce
Příslušenství
Stanovuje příslušenství instalované na stroji.
Informace o příslušenství
Automaticky vytváří nastavení příslušenství v tiskovém ovladači.
Model
Určuje používaný model.s
2 Poznámka
Chcete-li zobrazit záložku příslušenství ve Windows 2000/XP/NT 4.0/Server 2003, klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny a poté klepněte na "Vlastnosti".
4-10
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Záložka Nastavení
Tisk s přizpůsobením formátu papíru Při tisku můžete vytvářené dokumenty zvětšit nebo zmenšit, aby se přizpůsobily formátu papíru na výstupu.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Z roletových nabídek "Formát originálu" a "Výst. formát" zvolte požadované nastavení. –
Můžete také nastavit libovolný faktor zvětšení nebo zmenšení v poli "Zoom".
2 Poznámka
Jestliže je formát papíru jiný než vlastní formát, zvolte požadované nastavení po dokončení nastavení vlastního formátu. Když je v tiskovém ovladači zvoleno "+" (nadformát) pro všechny standardní formáty papíru, lze data vystředit a vytisknout. Jestliže jsou například vytvořena data formátu A4 a vy je chcete vystředit a vytisknout na papír formátu A3, zadejte v tiskovém ovladači jako formát papíru "A4 +" a jako zdroj papíru zadejte "1. zásobník" nebo "Ruční podavač". Chcete-li tisknout, vložte papír formátu A3 do zásobníku ("1. zásobník" nebo "Ruční podavač"), který byl nastaven v tiskovém ovladači, a na
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-11
Nastavení ovladače tiskárny
4
ovládacím panelu vyberte "Paper Tray" a dále zadejte definici formátu papíru těmito kroky: Vyberte [A4 W] (nadformát). V [Oversize Paper] zadejte formát A3. Uložení vlastního formátu Níže je popsáno, jak lze předem vytvořit a uložit vlastní formát.
1
Z roletových nabídek "Formát originálu" nebo "Výst. formát" zvolte "Nastavení vlastního formátu". Objeví se dialogový rámeček pro nastavení vlastního formátu.
2
Nastavte: – – –
3 4-12
Seznam vlastních formátů: Zvolte vlastní nastavovaný formát. Název vlastního formátu: Zadejte název vlastního ukládaného formátu. Formát: Zadejte šířku a délku vlastního formátu ve zvolených jednotkách.
Klepněte na [OK].
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
2 Poznámka
Nastavení vlastního formátu lze provést pouze z dialogového rámečku nastavení tiskového ovladače, který lze zobrazit z okna Tiskárny (ve Windows XP/Server 2003 okno Tiskárny a faxy). Používáte-li dlouhý papír (banner), nastavte délku papíru v nastavení vlastního formátu. Blíže viz "Tisk na dlouhý papír" na straně 10-28. Volba zdroje papíru Při provádění změny typu papíru jej můžete přiřadit k určitému zásobníku papíru a poté můžete volit zásobník podle požadovaného typu papíru.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Z roletové nabídky "Zdroj papíru" zvolte zásobník papíru, který obsahuje požadovaný papír.
Nastavení zdroje určitého typu papíru Při přiřazování typu papíru určitému zásobníku postupujte níže uvedeným způsobem.
1
Klepněte na tlačítko [Nastavení typu papíru].
2
Zvolte "Zdroj papíru", který chcete změnit a klepněte na tlačítko [Nastavení typu papíru].
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-13
Nastavení ovladače tiskárny
4 3
Zvolte požadované nastavení z roletové nabídky "Typ papíru" a klepněte na tlačítko [OK]. Zobrazí se pouze takové typy papíru, které lze pro příslušný zásobník volit.
– –
–
Jestliže je jako typ papíru zvoleno "Fólie", můžete nastavit prokládání fólií. Když je označeno políčko "Prokládání fólií", objeví se dialogový rámeček Prokládání fólií a můžete zadat zdroj papíru pro proklady projekčních fólií. Dialogový rámeček Prokládání fólií lze zobrazit také klepnutím na tlačítko [Nastavení].
2 Poznámka
Silný 1, Silný 2 a Silný 3 nelze zvolit pro 2. zásobník, 3. zásobník, 4. zásobník a LCT.
4-14
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Nastavení oboustranného tisku a tisku brožur Dokument můžete tisknout po obou stranách listu papíru nebo ve formátu brožury (dvě protilehlé stránky). To lze s výhodou použít pro tisk vícestránkových dokumentů.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Z roletové nabídky "Typ tisku" zvolte "Oboustranně" nebo "Brožura".
2 Poznámka
Orientaci vazby lze zadat z roletové nabídky "Pozice vazby". Tisk více stránek na jednu stránku (N v 1) Na jednu stránku můžete vytisknout více stránek dokumentu. To je užitečné například tehdy, když chcete snížit počet potištěných listů na výstupu.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Označte políčko "Spojování".
3
Z roletové nabídky "Spojování" zvolte počet stránek, které se vytisknout na jednu stránku papíru. Chcete-li změnit oddělovací linku a pořadí tisku, zvolte "Podrobnosti" a v dialogovém rámečku, který se objeví, změňte nastavení.
2 Poznámka
Při tisku úlohy, která obsahuje stránky různých formátů a orientací může docházet ke ztrátě nebo překrývání obrazů.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-15
Nastavení ovladače tiskárny
4 Nastavení okraje pro vazbu
K dokumentu je před vytištěním přidán okraj pro vazbu.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Označte políčko "Okraj pro vazbu".
3
Chcete-li nastavit šířku okraje pro vazbu, klepněte na tlačítko [Podrobnosti] a proveďte požadovaná nastavení v dialogovém rámečku Podrobnosti okraje pro vazbu, který se objeví.
–
–
Přední strana/Zadní strana: Zadejte hodnoty pro šířky okraje. Zrušíte-li označení políčka "Stejná hodnota pro přední a zadní stranu", můžete pro přední a zadní stranu nastavit různé hodnoty. Režim posunutí: volí se způsob posunutí obrazu při přidání okraje pro vazbu.
2 Poznámka
Když je zvoleno "Oboustranně" v "Typ tisku" a je zadáno "Automat. zmenšení" v režimu posunutí v dialogovém rámečku podrobností okraje pro vazbu, je zvolen faktor zmenšení podle větší hodnoty šířky okraje pro vazbu z hodnot zadaných v Přední strana/Zadní strana.
4-16
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Sešívání Můžete sešívat vícestránkové dokumenty. Funkce sešívání je dostupná jen s instalovaným volitelným finišerem.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Označte políčko "Sešívání".
3
Z roletové nabídky zadejte počet sponek a pozici sešívání.
2 Poznámka
V závislosti na zvoleném nastavení pozice vazby jsou dostupné různé pozice sešívání. Počet sešívacích sponek, který lze zvolit, může záviset na instalovaném finišeru. Když je instalován volitelný finišer FS-501, zadejte "1 sponka". Když je instalován volitelný finišer FS-514 nebo FS-603, zadejte "1 sponka" nebo "2 sponky". Děrování Do tištěných dokumentů lze děrovat otvory.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Označte políčko "Děrování".
3
Z roletové nabídky vyberte "4 otvory" jako počet děrovaných otvorů.
2 Poznámka
Funkce děrování je dostupná jen s instalovaným volitelným finišerem FS514 a děrovací soupravou PK-510, nebo když je instalován volitelný finišer FS-603 a děrovací souprava PK-501.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-17
Nastavení ovladače tiskárny
4 Skládání a sešívání
Můžete zadat zpracování dokumentu se středovou vazbou.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Označte políčko "Skládání se sešíváním".
3
Chcete-li provést nastavení ve "Skládání se sešíváním", klepněte na tlačítko [Podrobnosti] a proveďte požadované nastavení v dialogovém rámečku Podrobnosti skládání se sešíváním, který se objeví.
Skládání se sešíváním: Nastavuje skládání a sešívání vytištěných dokumentů. Výmaz středu: Nastavuje, aby se netisklo podél středového skladu dokumentu.
2 Poznámka
Funkce skládání se sešíváním jsou dostupné jen s instalovanou sešívačkou na stříšku SD-503 ve volitelném finišeru FS-514, nebo když je instalován volitelný finišer FS-603. Funkce skládání a sešívání nelze zadat, když je zadáno sešívání nebo děrování. Nastavení skládání se sešíváním, které lze zvolit, může záviset na instalovaném finišeru. Když je instalován volitelný finišer FS-514, můžete pro skládání a sešívání dokumentu zadat "Sklad + sešívání", pro sešívání dokumentu uprostřed "Středové sešívání" nebo "Skládání" pro skládání dokumentu na poloviny. Když je instalován volitelný finišer FS-603, lze zadat pouze "Středové sešívání". Když je instalován volitelný finišer FS-603, lze zadat pouze "Výmaz středu".
4-18
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Volba způsobu výstupu Zařízení vám umožňuje nejen tisknout přímo, ale můžete také zvolit "Zabezpečený tisk", při kterém je k tisku vyžadováno zadání hesla, nebo zvolit "Uložit ve schránce uživ." a můžete ukládat dokumenty do složky.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Z roletové nabídky "Způsob výstupu" zvolte způsob výstupu. – –
– – –
Tisk: Tiskne se okamžitě. Zabezpečený tisk: Dokument se uloží pro tisk do zabezpečené schránky tohoto stroje. Chcete-li je vytisknout, musíte zadat z ovládacího panelu stroje ID uživatele a heslo. Tento způsob používejte při tisku velmi důvěrných dokumentů. (Nejvýše 100 dokumentů) Uložit ve schránce uživ.: Dokument se uloží pro tisk do schránky tohoto stroje. Ulož. ve schr. uživ. a tisk: Dokument se uloží do schránky a zároveň se vytiskne. Zkušební výtisk a tisk: po vytištění části dokumentu se stroj dočasně zastaví. Zvolte, pokud se chcete vyhnout špatnému tisku velké tiskové úlohy.
2 Poznámka
Pokud jsou ve stroji povolena pravidla pro hesla, zadejte heslo, obsahující 8 číslic.
Zabezpečený tisk Jestliže zvolíte "Zabezpečený tisk", zadejte v rámečku, který se objeví, ID a heslo.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-19
Nastavení ovladače tiskárny
4 2 Poznámka
Chcete-li tisknout dokument, zvolte na ovládacím panelu stroje z nabídky "Job Operation" položku "Secure Print" a poté zadejte ID a heslo. Podrobnosti viz "Správa tiskových úloh" na straně 10-19. Uložení do schránky uživatele Když zvolíte "Uložit ve schránce uživ." nebo "Ulož ve schr. uživ. a tisk", zadejte v dialogovém rámečku, který se objeví pro zadání názvu souboru a čísla schránky, název souboru a číslo schránky.
2 Poznámka
Dokument vytisknete zadáním čísla schránky (boxu) a hesla na ovládacím panelu stroje v nabídce "Job Operation". Podrobnosti viz "Správa tiskových úloh" na straně 10-19. Zkušební výtisk a tisk Když je odeslána tisková úloha, zastaví stroj po vytištění části dokumentu dočasně tisk. Zbývající tiskové úloha je uložena ve stroji jako tisková úloha. Při tisku většího počtu kopií můžete po zkontrolování výsledku tisku dotisknout zbývající část tiskové úlohy.
2 Poznámka
Chcete-li dokument vytisknout, vyberte ho na ovládacím panelu stroje v nabídce "Job Operation". Podrobnosti viz "Správa tiskových úloh" na straně 10-19.
4-20
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Nastavení sledování záznamů Jestliže bylo na stroji vytvořeno nastavení pro sledování záznamů, musíte zadávat název oddělení a heslo.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Klepněte na tlačítko [Ověření uživ./sledování záznamu].
3
Označte políčko "Sledování záznamů" a poté zadejte název oddělení a heslo. –
4
Lze provést registraci výchozího hesla, které pak bude implicitně používáno namísto zadávání hesla pro každou úlohu.
Klepněte na [OK].
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-21
Nastavení ovladače tiskárny
4 2 Poznámka
Tisk není možný, jestliže je odeslána tisková úloha pomocí názvu oddělení nebo hesla, které nejsou registrovány ve stroji, nebo pokud je odeslána úloha bez označení políčka "Sledování záznamů". Dokonce ani s registrovaným účtem nelze tisknout, pokud mu nejsou přidělena práva k tisku. Bližší informace o administraci účtů vám sdělí administrátor stroje.
4-22
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Záložka Nastavení stránek
Tisk dokumentů s přední/zadní obálkou
1
Klepněte na záložku Nastavení stránek.
2
Označte políčka "Přední obálka" a "Zadní obálka".
3
Chcete-li tisknout na přední a zadní obálku, zvolte "Tištěná". Chcete-li pouze vložit prázdný list, zvolte "Prázdná".
4
Zvolte vstupní zásobník, který obsahuje papír pro vkládání jako přední a zadní obálka.
Tisk více stránek Funkce "Nastavení stránek" je užitečná, když chcete změnit zdroj papíru během tisku úlohy o více stránkách. Kapitola Můžete zadat stránku, kterou chcete při oboustranném tisku nebo tisku brožury tisknout na přední stranu papíru. Když má být označená stránka při oboustranném tisku nebo tisku brožury vytištěna na zadní stranu papíru, posune se tak, aby se vytiskla na přední stranu papíru.
1
Klepněte na záložku Nastavení stránek.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-23
Nastavení ovladače tiskárny
4 2
Označte políčko "Kapitola".
3
Zadejte číslo stránky, kterou chcete tisknout na přední stranu listu.
2 Poznámka
Čísla stránek zadávejte pomocí jednobytových čísel. Při zadávání více čísel stránek oddělujte čísla stránek čárkou jako "2, 4, 6", nebo zadejte rozsah stránek pomocí pomlčky, jako "6-10". Nastavení stránek Pro každou stránku můžete zadat typ tisku a vstupní zásobník.
1
Klepněte na záložku Nastavení stránek.
2
Označte políčko "Nastavení stránek".
3
Z roletové nabídky "Název seznamu" zvolte název požadovaného seznamu. –
4-24
Při provádění změny názvu seznamu zvolte název seznamu, klepněte na tlačítko [Upravit název seznamu] a proveďte nastavení v dialogovém rámečku, který se objeví.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
4
Klepněte na tlačítko [Přidat] a v dialogovém rámečku, který se objeví, zadejte číslo stránky, typ tisku a zdroj papíru.
2 Poznámka
Chcete-li u existujícího seznamu změnit nastavení stránek, klepněte na tlačítko [Upravit], nebo nastavení smažte klepnutím na tlačítko [Smazat]. Klepnutím na [+] nebo [,] změňte číslo stránky počínající nejmenším číslem.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-25
Nastavení ovladače tiskárny
4 Záložka Přetisk
Společný tisk různých originálů (Přetisk) Originální dokument lze vytisknout přes data formuláře, která byla připravena samostatně. Tato funkce je vhodná pro vytváření obálek faxů a formuláře dopisů.
4-26
1
V libovolné aplikaci připravte tisková data.
2
V nabídce "Soubor" zvolte "Tisk".
3
Zvolte tiskárnu v "Zvolte tiskárnu" a klepněte na tlačítko [Vlastnosti] nebo tlačítko [Předvolby].
4
Klepněte na záložku Přetisk.
5
Zvolte "Tisknout přetisk".
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
6
Ze seznamu zvolte formulář, který chcete tisknout.
7
Zvolte název souboru a klepněte na tlačítko [OK]. –
8
4
Objeví se dialogový rámeček Tisk.
Klepněte na [OK]. Tisk přetisku je proveden.
2 Poznámka
Formulář, který chcete použít jako přetisk, musíte předem registrovat. Blíže viz "Úprava formulářů" na straně 4-28.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-27
Nastavení ovladače tiskárny
4 Úprava formulářů
Chcete-li používat formuláře, musíte předem registrovat data formuláře. Při registraci formuláře označte políčko "Vytvořit přetisk" a zadejte dokument, který chcete registrovat.
4-28
1
V libovolné aplikaci připravte data formuláře.
2
V nabídce "Soubor" zvolte "Tisk".
3
Zvolte tiskárnu v "Zvolte tiskárnu" a klepněte na tlačítko [Vlastnosti] nebo tlačítko [Předvolby].
4
Klepněte na záložku Přetisk.
5
Zvolte "Vytvořit přetisk".
6
Klepněte na tlačítko [Procházet].
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
7
Určete místo uložení dat formuláře a poté zadejte do pole "Název souboru" název souboru.
8
Klepněte na tlačítko [Otevřít].
9
Zvolte soubor a klepněte na tlačítko [OK]. –
10
4
Objeví se dialogový rámeček Tisk.
Klepněte na [OK]. Namísto provedení tiskové úlohy budou uložena data formuláře. Soubor má příponu ".kmf".
2 Poznámka
Pokud data přetisku obsahují více stránek, bude jako přetisk registrována první z nich. Pod záložkou Přetisk mohou být data formuláře mazána klepnutím na tlačítko [Smazat soubor přetisku].
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-29
Nastavení ovladače tiskárny
4 Záložka Vodotisk
Tisk vodotisku Na pozadí můžete vytisknout určitý text jako pozadí.
1
Klepněte na záložku Vodotisk.
2
Označte políčko "Vodotisk".
3
Z roletové nabídky zvolte vodotisk, který chcete tisknout.
4
Proveďte požadované nastavení pro "Typ" a "Pouze 1. strana". – –
4-30
Překrýt: Pozadí vodotisku je tištěno bíle. Průhledně: Pozadí vodotisku je průhledné.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Úprava vodotisku Můžete změnit písmo a pozici vodotisku a registrovat jej jako nový vodotisk.
1
Klepněte na záložku Vodotisk.
2
Označte políčko "Vodotisk".
3
Klepněte na tlačítko [Upravit].
4
Nastavte:
– – – – – – –
[Přidat]: Klepněte a zadejte nový vodotisk do textového rámečku vodotisku. [Vymazat]: Klepnutím smažete vodotisk. Text vodotisku: Zadejte text, který se bude tisknout jako vodotisk. Nastavení písma: Určuje písmo a velikost písma. Sklon textu: Nastavuje sklon tisku vodotisku. Pozice: Pomocí vodorovného a svislého posuvníku nastavuje pozici vodotisku. Barva textu: Určuje barvu textu vodotisku.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-31
Nastavení ovladače tiskárny
4 Tisk čísla dokumentu
Při tisku více kopií můžete na každý dokument vytisknout jeho číslo.
1
Klepněte na záložku Vodotisk.
2
Označte políčko "Razítkování distribučním číslem".
3
Nastavte: – – –
Stránky v tisku: Určuje stránky, na které se vytiskne číslování. Počáteční číslo: Určuje počáteční číslo. Barva: Nastavuje barvu tištěného čísla.
2 Poznámka
Políčko "Číslování" není dostupné, pokud není pod záložkou Nastavení označeno políčko "Kompletovat".
4-32
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Ochrana před kopírováním Při tisku můžete vytisknout přes celou stránku zvláštní vzor. Pokud je stránka vytištěná s tímto vzorem kopírována, objeví se znaky skryté ve vzoru, čímž se zabraňuje nežádoucímu kopírování.
1
Klepněte na záložku Vodotisk.
2
Označte políčko "Ochrana před kopírováním".
3
Klepněte na tlačítko [Upravit].
4
Proveďte příslušná nastavení a klepněte na tlačítko [OK].
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-33
4
Nastavení ovladače tiskárny Typ ochrany před kopírováním: Zadejte vzor pro vložení jako ochrana proti kopírování. Můžete zadat více typů: "Razítko", "Datum a čas" a "Sériové číslo". - Razítko: Vkládá do vzoru zvolený řetězec znaků. Lze zadat přednastavený znakový řetězec (obecné razítko) nebo znakový řetězec registrovaný na stroji (registrované razítko). - Datum a čas: Vkládá do vzoru zvolené datum a čas. - Sériové číslo: Vkládá do vzoru sériové číslo stroje. Podrobná nastavení: Určuje barvu a sytost vzoru vkládaného na ochranu proti kopírování a stanovuje způsob vkládání. - Barva: Zvolte barvu tištěného vzoru. - Sytost: Zvolte sytost tištěného vzoru. - Vzor: Zvolte rastr vzoru. - Kontrast rastru: Zvolte kontrast vzoru. - Velikost rastru: Zvolte velikost vzoru. - Přepis rastru: Zvolte, jestli tisknout vzor přes text dokumentu, nebo tisknout v prázdných místech. - Sklon: Zvolte úhel vzoru.
4-34
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Záložka Kvalita
Parametry na záložce Kvalita Položka
Funkce
Zvolit barvu
Určuje barvu tisku. Barva: Tiskne se barevně. Stupně šedi: Tiskne se ve stupních šedi. 2 barvy: Tiskne se ve dvou barvách vybraných z roletové nabídky.
Typ obrazu originálu)
Určuje obsah originálního dokumentu. Tiskne v kvalitě vhodné pro originál. Dokument: Tiskne se v kvalitě vhodné pro dokumenty s velkým počtem znaků. Foto: Tiskne v kvalitě vhodné pro fotografie. DTP: Tiskne se v kvalitě vhodné pro DTP dokument. WEB: Tiskne se v kvalitě vhodné pro tisk webové stránky. CAD: Tiskne se v kvalitě vhodné pro data CAD.
Úprava kvality
Upravuje kvalitu obrazu. Jednoduché: Seřizuje se celý dokument. Podrobné: Upravuje se text, fotografie a znaky všech objektů dokumentu.
Vzor
Volí tiskový vzor.
Nastavení
1
Klepněte na záložku Kvalita.
2
Nastavte požadované parametry.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-35
4
Nastavení ovladače tiskárny Chcete-li seřídit kvalitu, zvolte "Jednoduché" nebo "Podrobné" a klepněte na tlačítko [Nastavení] vedle požadovaného nastavení. V dialogovém rámečku Nastavení úpravy kvality, který se objeví, zadejte jas a barevné vyvážení.
Chcete-li seřídit kvalitu, zvolte "Podrobné" a klepněte na tlačítko [Nastavení] vedle "Obrázek/tabulka/graf". V dialogovém rámečku Nastavení úpravy kvality, který se objeví, zadejte barevná nastavení a nastavení rastru/vyhlazení a odpovídající nastavení textu nebo fotografií.
4-36
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Záložka Písmo
Nahrazování písem Písma TrueType používaná ve Windows můžete nahradit písmy, uloženými v tiskárně.
1
Klepněte na záložku "Písmo".
2
Označte políčko "Použít písma tiskárny".
3
Zvolte písmo TrueType, které chcete nahradit.
4
Z roletové nabídky "Použité písmo tiskárny" zvolte tiskové písmo pro náhradu písma TrueType.
5
Klepněte na [OK].
2 Poznámka
Při použití písem tiskárny se zkrátí doba tisku, může však nastat rozdíl ve vzhledu na monitoru a při tisku. Také se mohou špatně tisknout znaky s diakritikou. Nepoužijete-li písma tiskárny a chcete zavést písma TrueType, zvolte z roletové nabídky "Zavést formát písma" typ písma, které se má zavést do tiskárny.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-37
Nastavení ovladače tiskárny
4 Záložka Příslušenství
Aby v ovladači bylo možné používat funkce, poskytované volitelným příslušenstvím, je nutné je na této záložce označit jako instalované nebo vybrat typ instalovaného příslušenství.
2 Poznámka
IPokud nebude instalované příslušenství nastaveno pod záložkou Příslušenství, nebude možno použít v tiskovém ovladači volitelné funkce. Když instalujete příslušenství stroje, nezapomeňte provést příslušná nastavení. Provedení nastavení
1
Ve Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0 klepněte na tlačítko [Start], ukažte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003 klepněte na tlačítko [Start] a poté klepněte na "Tiskárny a faxy". –
4-38
Jestliže se "Tiskárny a faxy" neobjeví v nabídce Start, otevřete z nabídky Start Ovládací panely, zvolte "Tiskárny a jiný hardware" a poté zvolte "Tiskárny a faxy".
2
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a poté klepněte na "Vlastnosti".
3
Klepněte na záložku Příslušenství.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
4
Model, který chcete používat, zvolte z roletové nabídky "Model".
5
Zvolte instalované příslušenství z roletových nabídek v dialogovém rámečku Příslušenství.
2 Poznámka
Chcete-li instalované příslušenství nastavit automaticky, zadejte název tiskárny nebo IP adresu stroje do pole "Název tiskárny nebo IP adresa" pod "Informace o příslušenství" a klepněte na tlačítko [Získat informace o příslušenství]. Tlačítko [Získat informace o příslušenství] lze použít jen s povoleným nastavením SNMP na stroji a s označeným políčkem SNMP v1/v2c (IP). Když je instalovaná souprava poštovních přihrádek, můžete přiřadit výstupní přihrádku 1 a výstupní přihrádku 2 jako poštovní přihrádky. Chcete-li označit cíl výstupu do poštovních přihrádek, zvolte na ovládacím panelu "Bin setting" z "User setting"-"Output setting". Jestliže je v rámečku Zobrazení zvoleno "Tiskárna", zvýrazní se na obrázku zvolená výstupní přihrádka.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-39
Nastavení ovladače tiskárny
4 Uložení nastavení ovladače
U PCL ovladačů můžete změněné hodnoty nastavení uložit a v případě potřeby je vyvolat.
4-40
1
Změňte nastavení ovladače pod záložkou Nastavení a Nastavení stránek.
2
Klepněte na tlačítko [Uložit/vyvolat nastavení] a poté zvolte "Uložit aktuální nastavení".
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
3
Zadejte název souboru v textovém poli "Jméno".
4
V případě potřeby zadejte zprávu do textového pole "Komentář".
5
Zadejte složku v rámečku "Uložit umístění" a klepněte na tlačítko [OK]. Nastavení jsou registrována v knihovně.
2 Poznámka
Soubor má příponu ".ksf". Do knihovny můžete uložit 25 položek. V textovém poli "Jméno" lze použít 40 znaků. Ve Windows 98SE/Me můžete zadat 40 znaků. V textovém poli "Komentář" lze použít 512 znaků. Ve Windows 98SE/Me můžete zadat 512 znaků.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-41
Nastavení ovladače tiskárny
4 Vyvolání nastavení
1
Klepněte na tlačítko [Uložit/vyvolat nastavení] v dialogovém rámečku Předvolby a poté zvolte "Vyvolat uložená nastavení".
2
V seznamu "Knihovna" zvolte požadovaný soubor nastavení.
3
Klepněte na [OK]. Budou vyvolány hodnoty nastavení a objeví se opět dialogový rámeček Předvolby tisku.
Mazání nastavení
1
Klepněte na tlačítko [Uložit/vyvolat nastavení] v dialogovém rámečku Předvolby a poté zvolte "Upravit knihovnu".
2
V seznamu "Knihovna" zvolte požadovaný soubor nastavení, který chcete smazat.
3
Klepněte na [Smazat].
2 Poznámka
Soubor nastavení i po vymazání ze seznamu "Knihovna" zůstane uložen na pevném disku počítače. Zadáním názvu souboru v "Uložit soubor nastavení v knihovně" můžete nastavení uložit do seznamu "Knihovna".
4-42
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4.3
4
Nastavení PostScriptového ovladače (Windows) Výběr tiskárny Před zahájením tisku je třeba v ovladači nastavit model stroje.
1
Ve Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0, klikněte na tlačítko [Start], ukažte na "Nastavení" a pak klikněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003, klikněte na tlačítko [Start] a poté na "Tiskárny a faxy".
2
Pravým tlačítkem klikněte na ikonu nainstalované tiskárny Develop 251/251P/351P PS a klikněte na "Vlastnosti".
3
Klikněte na záložku "Přísl."
4
Ze seznamu "Příslušenství" vyberte "Model" a poté v rozbalovací nabídce "Nastav." zvolte "251P nebo 351P".
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-43
Nastavení ovladače tiskárny
4 2 Poznámka
Pokud na záložce "Přísl." nenastavíte správně model tiskárny, nebude možné použít správné funkce ovladače. Proto se před tiskem ujistěte, že jste model správně nastavili. Nastavení Obecná nastavení V následující části jsou popsána obecná nastavení a tlačítka zobrazená na všech záložkách.
Všeobecné položky
4-44
Tlačítko
Funkce
OK
Klepnutím na toto tlačítko se zavře dialogový rámeček a použijí se všechna změněná nastavení.
Zpet
Klepnutím na toto tlačítko se zruší všechna změněná nastavení a zavře se dialogový rámeček.
Nápověda
Po klepnutí na toto tlačítko se zobrazí nápověda k jednotlivým položkám zobrazeného dialogového rámečku.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Tlačítko
Funkce
Uložit
Klepnutím na toto tlačítko se uloží aktuální nastavení a mohou být zobrazena později.
Upravit
Po klepnutí na toto tlačítko můžete změnit uložená nastavení.
Výchozí
Po klepnutí na toto tlačítko se nastavení vrátí do výchozích hodnot, které byly zvoleny při instalaci ovladače.
Zobrazení
Po označení políčka [Papír] se zobrazí náhled uspořádání stránky s aktuálními nastaveními a lze zkontrolovat náhledový obraz tištěné stránky. Po označení políčka [Tiskárna] se zobrazí obrázek tiskárny s veškerým příslušenstvím, jako jsou například zásobníky papíru, které je na stroji instalováno.
Papír
Tiskárna
2 Poznámka
Chcete-li aktivovat instalované příslušenství, musíte provést nastavení Příslušenství. Blíže viz "Záložka Příslušenství" na straně 4-66.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-45
Nastavení ovladače tiskárny
4 Záložka Nastavení (v Předvolbách tisku) Položka
Funkce
Orientace
Určuje orientaci obrazu tištěného na kopírovací papír.
Formát orig.
Určuje formát originálního dokumentu.
Výst. formát
Určuje výstupní formát papíru. Provádí automatické zvětšení nebo zmenšení při změně formátu originálu.
Zoom
Určuje faktor zvětšení nebo zmenšení.
Zdroj papíru
Volba zdroje papíru pro tisk.
Typ papíru
Volba typu papíru pro tisk.
Kopie
Určuje, kolik kopií má být vytištěno.
Kompletovat
Určuje, jestli tisknout více kopií sady.
Odsazení
Při tisku více kopií odsazuje na výstupu jednotlivé sady.
Výst. přihr.
Volí přihrádku pro výstup tištěných stránek.
Druh výstupu
Určuje způsob výstupu, například "Zabezpečený tisk" a "Uložit ve schránce uživ.".
Ověření uživatele/sledování záznamů
Zadává jméno uživatele, název oddělení a heslo pro správu uživatele v "Ověření uživatele" a "Sledování záznamů".
Záložka Uspořádání
4-46
Položka
Funkce
Spojování
Na jednu stránku můžete vytisknout více stránek dokumentu. Bližší nastavení lze provést v Podrobnosti spojování.
Otoč o 180
Tiskne se obraz otočený o 180°.
Oboustranně
Nastavuje oboustranný tisk.
Pozice vazby
Určuje pozici vazby.
Sešív.
Nastavuje sešívání.
Sklad + sešívání
Nastavuje středové sešívání.
Výmaz středu
Netiskne se v místě středového skladu a středového sešívání.
Děrování
Nastavuje děrování.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Záložka Nastavení stránek Položka
Funkce
Přední obálka
Připojuje přední obálku.
Zdroj papíru
Volí zásobník na přední obálku.
Zadní obálka
Připojuje zadní obálku.
Zdroj papíru
Volí zásobník na zadní obálku.
Prokládání fólií
Při tisku na projekční fólie jsou fólie prokládány listy papíru.
Zdroj papíru
Volí zásobník na proklady projekčních fólií.
Záložka Vodotisk Položka
Funkce
Vodotisk
Tiskne se vodotisk (textové razítko) na tištěnou stránku. Vodotisky lze přidávat, měnit nebo mazat.
Průhledné
Tiskne vodotisk s průhledným pozadím.
Pouze 1. str.
Tiskne vodotisk pouze na první stránku.
Opak.
Tiskne na jednu stránku několik vodotisků.
Záložka Kvalita Položka
Funkce
Zvolit barvu
Určuje barvu tisku.
Typ obrazu origin.
Určuje obsah originálního dokumentu. Tiskne v kvalitě vhodné pro originál.
Úprava kvality
Upravuje kvalitu obrazu. Volbou "Jedn." můžete upravit celý dokument, pomocí "Podrobná" můžete upravit fotografie a diagramy v dokumentu.
Lesklý režim
Tiskne s lesklou úpravou.
Zavádět písma
Volí se písmo TrueType, které se bude zavádět s písmy TrueType, když se nepoužijí písma tiskárny.
Použít písma tiskárny
Povoluje se nastavení náhrad za tisková písma. Jestliže je povoleno, nebudou nahrazovaná písma TrueType zaváděna do tiskárny.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-47
Nastavení ovladače tiskárny
4 Záložka Upřesnit Položka
Funkce
Rozšířené možnosti tisku
Určuje, jestli povolit funkce podrobného tisku (brožura).
Možnost výstupu ve formátu PostScript
Určuje výstupní formát PostScriptového souboru.
Odeslat popisovač chyby modulu PostScript
Určuje, jestli tisknout zprávu o chybě, když nastane chyba PostScriptu.
Zrcadlený výstup
Převrací vodorovně, pak tiskne.
PostScript Pass Through
Umožňuje aplikacím tisknout přímo bez použití GDI.
Záložka Nastavení zařízení
4-48
Položka
Funkce
Tabulka náhrad písem
Nastavuje náhradu písem TrueType písmy tiskárny.
Volná pamět’ pro příkazy jazyka PostScript
Určuje velikost paměti pro PostScript.
Výstupní protokol
Určuje protokol pro přenos do tiskárny.
Odeslat znak CTRL-D před každou úlohou
Určuje, jestli před tiskem nulovat tiskárnu.
Odeslat znak CTRL-D Apo každé úloze
Určuje, jestli po tisku nulovat tiskárnu.
Konvertovat formát Gray Text na formát PostScript Gray
Určuje, jestli převést šedý text v dokumentu na šedou PostScriptu.
Konvertovat formát Gray Graphics na formát PostScript Gray
Určuje, jestli převést šedou grafiku v dokumentu na šedou PostScriptu.
Přidat do písem PostScript symbol měny Euro
Určuje, jestli převádět značku měny Euro v dokumentech do PostScriptových písem.
Časový limit úlohy
Když nebude úloha hotova v zadaný čas, tiskárna zastaví práci.
Čekací doba
Když tiskárna nepřijme data v zadaném čase od odeslání úlohy, tiskárna zastaví práci. Nejmenší velikost písma zavedeného jako obrys.
Nejmenší velikost písma pro stažení jako obrysové písmo
Určuje nejmenší velikost písma (v bodech) při zavádění písem TrueType jako obrysová písma. Písma menší než je nastavené minimum budou zavedena jako bitmapové písmo.
Největší velikost písma pro stažení jako rastrové písmo
Určuje největší velikost písma (v bodech) při zavádění písem TrueType jako bitmapová písma. Písma větší než je nastavené maximum budou zavedena jako obrysové písmo.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
2 Poznámka
Chcete-li zobrazit záložku Nastavení zařízení ve Windows 2000/XP/NT 4.0/Server 2003, klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny a klepněte na "Vlastnosti". Záložka Příslušenství Položka
Funkce
Příslušenství
Stanovuje příslušenství instalované na stroji.
Získat info. o příslušenství
Komunikuje se strojem a přečte stav instalovaného příslušenství.
PageScope Web Connection
Spouští PageScope Web Connection.
2 Poznámka
Chcete-li zobrazit záložku Příslušenství ve Windows 2000/XP/NT 4.0/Server 2003, klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny a klepněte na "Vlastnosti". Na tlačítko [Získat info. o příslušenství] nemůžete klepnout, dokud nejste připojeni nebo schopni komunikovat se strojem. Záložka Nastavení (ve Vlastnostech) Položka
Funkce
Zpráva o omezení zobrazení
Zobrazí se zpráva, když chcete provést funkci, kterou nelze během používání tiskového ovladače nastavit.
Použít formulář vlastností tiskového serveru
Používá se přidaný registrovaný papír ve [Vlastnosti serveru].
2 Poznámka
Chcete-li zobrazit záložku Nastavení ve Windows 2000/XP/NT 4.0/Server 2003, klepněte pravým tlačítkem na ikonu instalované tiskárny a klepněte na "Vlastnosti".
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-49
Nastavení ovladače tiskárny
4 Záložka Nastavení (v Předvolbách tisku)
Tisk s přizpůsobením formátu papíru Při tisku můžete vytvářené dokumenty zvětšit nebo zmenšit, aby se přizpůsobily formátu papíru na výstupu.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Z roletových nabídek "Formát orig." a "Výst. formát" zvolte požadované nastavení. –
Můžete také nastavit libovolný faktor zvětšení nebo zmenšení v rámečku "Zoom".
2 Poznámka
Jestliže je formát papíru jiný než vlastní formát, zvolte požadované nastavení po dokončení nastavení vlastního formátu. Když je v tiskovém ovladači zvoleno "+" (nadformát) pro všechny standardní formáty papíru, lze data vystředit a vytisknout. Jestliže jsou například vytvořena data formátu A4 a vy je chcete vystředit a vytisknout na papír formátu A3, zadejte v tiskovém ovladači jako formát
4-50
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
papíru "A4 +" a jako zdroj papíru zadejte "1. zásobník" nebo "Ruční podavač". Chcete-li tisknout, vložte papír formátu A3 do zásobníku ("1. zásobník" nebo "Ruční podavač"), který byl nastaven v tiskovém ovladači, a na ovládacím panelu vyberte "Paper Tray" a dále zadejte definici formátu papíru těmito kroky: Vyberte [A4 W] (nadformát). V [Oversize Paper] zadejte formát A3. Uložení vlastního formátu Níže je popsáno, jak lze předem vytvořit a uložit vlastní formát.
1
Z roletových nabídek "Formát orig." a "Výst. formát" zvolte "Nastavení vlastního formátu". Objeví se dialogový rámeček pro nastavení vlastního formátu.
2
Proveďte nastavení pro: –
3
Formát: Zadejte šířku a délku vlastního formátu dle zvolených jednotek.
Klepněte na [OK].
2 Poznámka
Používáte-li dlouhý papír, nastavte délku papíru v nastavení vlastního formátu. Blíže viz "Tisk na dlouhý papír" na straně 10-28.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-51
Nastavení ovladače tiskárny
4 Volba způsobu výstupu
Zařízení vám umožňuje nejen tisknout přímo, ale můžete také zvolit "Zabezpečený tisk", při kterém je k tisku vyžadováno zadání hesla, nebo zvolit "Uložit ve schránce uživ." a můžete ukládat dokumenty do složky.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Z roletové nabídky "Druh výstupu" zvolte způsob výstupu. – –
– – –
Tisk: Tiskne se okamžitě. Zabezpečený tisk: Dokument se uloží pro tisk do zabezpečené schránky tohoto stroje. Chcete-li je vytisknout, musíte zadat z ovládacího panelu stroje ID uživatele a heslo. Tento způsob používejte při tisku velmi důvěrných dokumentů. (Nejvýše 100 dokumentů) Uložit ve schránce uživ.: Dokument se uloží pro tisk do schránky tohoto stroje. Ulož. ve schr. uživ. a tisk: Dokument se uloží do schránky a zároveň se vytiskne. Zkušební výtisk a tisk: Po vytištění části dokumentu se stroj dočasně zastaví. Zvolte, pokud se chcete vyhnout špatnému tisku velké tiskové úlohy.
2 Poznámka
Pokud jsou na stroji povolena pravidla pro hesla, zadejte heslo obsahující 8 znaků.
4-52
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Zabezpečený tisk Jestliže zvolíte "Zabezpečený tisk", zadejte v rámečku, který se objeví, ID a heslo.
2 Poznámka
Chcete-li tisknout dokument, zvolte na ovládacím panelu stroje z nabídky "Job Operation" položku "Secure Print" a poté zadejte ID a heslo. Podrobnosti viz "Správa tiskových úloh" na straně 10-19. Uložení do schránky uživatele Když zvolíte "Uložit ve schránce uživ." nebo "Ulož ve schr. uživ. a tisk", zadejte v dialogovém rámečku, který se objeví pro zadání názvu souboru a čísla schránky uživatele, název souboru a číslo schránky (boxu).
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-53
Nastavení ovladače tiskárny
4 2 Poznámka
Chcete-li tisknout dokument, zadejte na ovládacím panelu stroje v nabídce "Job Operation" číslo schránky (box) a heslo (password). Podrobnosti viz "Správa tiskových úloh" na straně 10-19. Zkušební výtisk a tisk Když je odeslána tisková úloha, zastaví stroj po vytištění části dokumentu dočasně tisk. Zbývající tiskové úloha je uložena ve stroji jako tisková úloha. Při tisku většího počtu kopií můžete po zkontrolování výsledku tisku dotisknout zbývající část tiskové úlohy.
2 Poznámka
Chcete-li dokument vytisknout, vyberte ho v nabídce "Job Operation". Podrobnosti viz "Správa tiskových úloh" na straně 10-19. Nastavení sledování záznamů Jestliže bylo na stroji vytvořeno nastavení pro sledování záznamů, musíte zadávat název oddělení (účet) a heslo.
4-54
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Klepněte na tlačítko [Ověření uživ./sledov. záznamu].
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
3
4
Označte políčko "Sledování záznamů" a poté zadejte název oddělení a heslo.
2 Poznámka
Tisk není možný, jestliže je odeslána tisková úloha pomocí názvu oddělení nebo hesla, které nejsou registrovány ve stroji, nebo pokud je odeslána úloha bez označení políčka "Sledování záznamů". Dokonce ani s registrovaným účtem nelze tisknout, pokud mu nejsou přidělena práva k tisku. Bližší informace o administraci účtů vám sdělí administrátor stroje.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-55
Nastavení ovladače tiskárny
4 Záložka Uspořádání
4-56
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Tisk více stránek na jednu stránku (N v 1) Na jednu stránku můžete vytisknout více stránek dokumentu. Nastavení "Brožura" můžete použít pro skládání výtisků na poloviny a vytvoření brožury.
1
Klepněte na záložku Uspořádání.
2
Z roletové nabídky "Spojování" zvolte počet stránek, které se vytisknout na jednu stránku papíru. Chcete-li změnit okrajovou linku a pořadí tisku, klepněte na tlačítko [Podrobností spojování] a v dialogovém rámečku, který se objeví, změňte nastavení
2 Poznámka
Při tisku úlohy, která obsahuje stránky různých formátů a orientací může docházet ke ztrátě nebo překrývání obrazů.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-57
Nastavení ovladače tiskárny
4 Oboustranný tisk
Dokument lze tisknout po obou stranách listu. To lze s výhodou použít pro tisk vícestránkových dokumentů.
1
Klepněte na záložku Uspořádání.
2
V roletové nabídce "Oboustranně" zvolte "Oboustranně".
Nastavení okraje pro vazbu K dokumentu je před vytištěním přidán okraj pro vazbu.
1
Klepněte na záložku Uspořádání.
2
V roletové nabídce "Pozice vazby" zvolte pozici okraje pro vazbu.
Sešívání Můžete sešívat vícestránkové dokumenty. Funkce sešívání je dostupná jen s instalovaným volitelným finišerem.
1
Klepněte na záložku Uspořádání.
2
V roletové nabídce "Sešív." zvolte počet sponek a pozici sešívání.
2 Poznámka
Sešívání je dostupné pouze s instalovanou dokončovací jednotkou (finišerem).
2 Poznámka
V závislosti na zvoleném nastavení pozice vazby jsou dostupné různé pozice sešívání. Počet sešívacích sponek, který lze zvolit, může záviset na instalovaném finišeru. Když je instalován volitelný finišer FS-501, zadejte "1 sponku". Když je instalován volitelný finišer FS-514 nebo FS-603, zadejte "1 sponku" nebo "2 sponky".
4-58
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Sklad + sešívání Můžete nastavit středové sešívání a sklad vytištěných dokumentů.
1
Klepněte na záložku Uspořádání.
2
V roletové nabídce "Sklad + sešívání" zvolte nastavení pro skládání se sešíváním. –
Kromě funkce "Skládání se sešíváním", která výtisky uprostřed ohne a sešije, je možné použít funkce "Středové sešívání", které pouze sešívá uprostřed, nebo "Sklad" pro skládání dokumentů na poloviny.
2 Poznámka
Funkce skládání a sešívání nelze zadat, když je zadáno sešívání a děrování. Funkce skládání se sešíváním jsou dostupné jen s instalovanou sešívačkou na stříšku SD-503 ve volitelném finišeru FS-514, nebo když je instalován volitelný finišer FS-603. "Výmaz středu" je dostupný pouze s instalovaným finišerem FS-603. Nastavení skládání se sešíváním, které lze zvolit, může záviset na instalovaném finišeru. Když je instalován volitelný finišer FS-514, můžete pro skládání a sešívání dokumentu zadat "Sklad + sešívání", pro sešívání dokumentu uprostřed "Středové sešívání" nebo "Skládání" pro skládání dokumentu na poloviny. Když je instalován volitelný finišer FS-603, lze zadat pouze "Středové sešívání". Děrování Do tištěných dokumentů lze děrovat otvory.
1
Klepněte na záložku Uspořádání.
2
V roletové nabídce "Děrování" zvolte počet děrovaných otvorů "4 otvory".
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-59
Nastavení ovladače tiskárny
4 2 Poznámka
Funkce děrování je dostupná jen s instalovaným volitelným finišerem FS514 a děrovací soupravou PK-510, nebo když je instalován volitelný finišer FS-603 a děrovací souprava PK-501.
2 Poznámka
V závislosti na zvoleném nastavení pozice vazby jsou dostupné různé pozice děrování.
4-60
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Záložka Nastavení stránek
Tisk dokumentů s přední/zadní obálkou
1
Klepněte na záložku Nastavení stránek.
2
Z roletových nabídek "Přední obálka" a "Zadní obálka" zvolte požadované nastavení pro tisk. –
3
Chcete-li tisknout na přední a zadní obálku, zvolte "Tištěná". Chcete-li pouze vložit prázdný list, zvolte "Prázdná".
Zvolte vstupní zásobník, který obsahuje papír pro vkládání jako přední a zadní obálka.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-61
Nastavení ovladače tiskárny
4 Záložka Vodotisk
Tisk vodotisku Na pozadí můžete vytisknout určitý text jako pozadí.
1
Klepněte na záložku Vodotisk.
2
Z roletové nabídky zvolte vodotisk, který chcete tisknout.
3
Nastavte: – – –
Průhledné: Vodotisk je průhledný. Pouze 1. str.: Vodotisk se tiskne pouze na 1. stranu. Opak.: Vodotisk se tiskne několikrát na jednu stranu.
2 Poznámka
Jestliže bylo zvoleno "Brožura" v roletové nabídce "Spojování", vodotisk se nevytiskne.
4-62
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Úprava vodotisku Můžete změnit písmo a pozici vodotisku a registrovat jej jako nový vodotisk.
1
Klepněte na záložku Vodotisk.
2
Chcete-li vytvořit vodotisk, klepněte na tlačítko [Přidat]. –
3
Chcete-li změnit vodotisk, zvolte příslušný vodotisk a klepněte na tlačítko [Upravit].
Nastavte:
– – – – –
Název vodotis.: Registrovaný název vodotisku. Text vodotisku: Text vodotisku. Název písma, Vel., Styl, Úhel, Barva a Rám.: Určuje písmo, velikost písma, styl, sklon textu, barvu a rám vodotisku. Pozice: Pomocí vodorovného a svislého posuvníku určuje pozici vodotisku. Sdílení: Stanovuje, jestli sdílet vodotisk s jinými uživateli.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-63
Nastavení ovladače tiskárny
4 2 Poznámka
Nastavení pod "Sdílení" může měnit pouze administrátor. Záložka Kvalita
Nastavení
4-64
1
Klepněte na záložku Kvalita.
2
Nastavte:
Položka
Funkce
Typ obrazu originálu
Určuje obsah dokumentu. Tiskne se v kvalitě vhodné pro originál. Dokument: Tiskne se v kvalitě vhodné pro dokument s mnoha znaky. Foto: Tiskne se v kvalitě vhodné pro fotografie. DTP: Tiskne se v kvalitě vhodné pro dokument vytvořený pomocí DTP. Web: Vhodné pro tisk webových stránek. Hladce reprodukuje obrazy s nízkým rozlišením. CAD: Vhodné pro originály složené z jemných čar. Reprodukuje obrazy s vysokým rozlišením.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Položka
Funkce
Zvolit barvu
Barva: Tiskne se v barvě. Stup. šedi: Tiskne se ve stupních šedi.
Úprava kvality
Podrobná: Kvalita jednotlivých složek dokumentu (text, fotografie a diagramy) se upravuje odděleně.
Nastavení písma Písma TrueType používaná ve Windows můžete nahradit tiskovými písmy tohoto stroje.
1
Klepněte na tlačítko [Nastavení písma].
2
Proveďte nastavení pro: Zavést formát písma: Zvolte písmo TrueType pro zavádění písem TrueType, když nejsou používána písma tiskárny. Použít písma tiskárny: Zvolte, chcete-li povolit nastavení náhrad písem tiskárny. Je-li povoleno, nebudou nahrazovaná písma TrueType zaváděna do tiskárny.
2 Poznámka
Při použití písem tiskárny se zkrátí doba tisku, může však nastat rozdíl ve vzhledu na monitoru a při tisku. Při použití písma TrueType zvolte v roletové nabídce "Zavést formát písma" typ písma pro zavedení do tiskárny. Pod záložkou nastavení zařízení zvolte seznam náhrad písem.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-65
Nastavení ovladače tiskárny
4 Záložka Příslušenství
Nastavení modelu stroje a použití instalovaného příslušenství na tomto stroji z tiskového ovladače můžete aktivovat nastavením voleb na této záložce.
2 Poznámka
Pokud nebude instalované příslušenství nastaveno pod záložkou Příslušenství, nebude možno použít v tiskovém ovladači volitelné funkce. Když instalujete příslušenství stroje, nezapomeňte provést příslušná nastavení.
4-66
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Provedení nastavení
1
Ve Windows 2000/NT 4.0 klepněte na tlačítko [Start], ukažte na "Nastavení" a klepněte na "Tiskárny". Ve Windows XP/Server 2003 klepněte na tlačítko [Start] a poté klepněte na "Tiskárny a faxy". –
Jestliže se "Tiskárny a faxy" neobjeví v nabídce Start, otevřete z nabídky Start Ovládací panely, zvolte "Tiskárny a jiný hardware" a poté zvolte "Tiskárny a faxy".
2
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a poté klepněte na "Vlastnosti".
3
Klepněte na záložku Příslušenství.
4
Zvolte "Model" ze seznamu a poté zvolte z roletové nabídky "Nastavení" model, který bude použit.
5
Zvolte příslušenství a z roletové nabídky zadejte stav instalace.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-67
Nastavení ovladače tiskárny
4 2 Poznámka
Instalované příslušenství lze automaticky registrovat v seznamu "Příslušenství" klepnutím na tlačítko [Získat info. o příslušenství], když je stroj připojen. Tlačítko [Získat info. o příslušenství] lze použít jen s povoleným nastavením SNMP na stroji a s označeným políčkem SNMP v1/v2c (IP). Když je instalovaná souprava poštovních přihrádek, můžete přiřadit výstupní přihrádku 1 a výstupní přihrádku 2 jako poštovní přihrádky. Chcete-li označit cíl výstupu do poštovních přihrádek, zvolte na ovládacím panelu "Bin Setting" z nabídky "User Setting" — "Output Setting" . Jestliže je v náhledu ovladače zobrazena tiskárna, je na obrázku zvýrazněna zvolená výstupní přihrádka.
4-68
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Uložení nastavení ovladače U PostScriptových ovladačů můžete změněné hodnoty nastavení uložit a v případě potřeby je vyvolat.
1
Změňte nastavení ovladače pod záložkami nastavení a uspořádání.
2
Klepněte na tlačítko [Uložit].
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-69
Nastavení ovladače tiskárny
4 3
Zadejte název souboru v textovém poli "Název".
4
V případě potřeby zadejte zprávu do textového pole "Koment.".
5
Zadejte, jestli sdílet ukládaná nastavení ovladače s jinými uživateli.
6
Klepněte na [OK]. Nastavení jsou registrována v knihovně.
2 Poznámka
Soubor má příponu ".ksf". Můžete uložit 25 položek. Nastavení pod "Sdílení" může měnit pouze administrátor. Vyvolání nastavení Zvolte nastavení, které chcete vyvolat, v roletové nabídce "R. nast" v dialogovém rámečku nastavení tisku. Budou vyvolány hodnoty nastavení a objeví se opět dialogový rámeček Předvolby tisku.
4-70
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Změna nastavení
1
V dialogovém okněPředvolby tisku klepněte na tlačítko [Upravit].
2
V seznamu zvolte soubor, který chcete změnit a proveďte změnu nastavení. Chcete-li smazat soubor, klepněte na tlačítko [Smazat].
3
Klepnutím na tlačítko [Možnosti], zkontrolujte obnovované položky a klepněte na tlačítko [OK].
4
Klepněte na [OK].
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-71
Nastavení ovladače tiskárny
4 4.4
Nastavení ovladače PPD (Mac OS 9.2) Nastavení Funkce tohoto stroje lze nastavovat z aplikace v dialogových rámečcích Page Setup (Nastavení stránky) a Print (Tisk). Tato nastavení lze provést jen při použití aplikace. Po ukončení aplikace se všechna nastavení vrátí do výchozího stavu. Dialogový rámeček Page Setup
4-72
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Položky Page Setup Nabídka Page Attributes
PostScript Options
Custom Page Sizes
Položka
Funkce
Paper
Určuje formát papíru.
Orientation
Určuje orientaci.
Scale
Určuje faktor zvětšení nebo zmenšení.
Flip Horizontal
Tiskne obraz vodorovně překlopený.
Flip Vertical
Tiskne obraz svisle překlopený.
Invert Image
Tiskne negativní obraz.
Substitute Fonts
Nahradí některá písma písmy tiskárny.
Smooth Text
Vyhladí textová data.
Smooth Graphics
Vyhladí grafická data.
Precision Bitmap Alignment
Upraví schodovitou grafiku.
Unlimited Downloadable Fonts
Neomezuje zavádění obrazovkových písem.
Paper Size
Určuje formát papíru.
Margins
Určuje okraje papíru.
Custom Page Size Name
Zadává registrovaný název zadaného formátu papíru a okraje po klepnutí na tlačítko [OK].
Units
Volí jednotky.
2 Poznámka
V závislosti na aplikaci se "Page Setup" někdy zobrazuje jako "Paper Setup". "Paper Setup" můžete také zvolit z nabídky "File" (Soubor), položkou "Options" (Možnosti). Dialogové rámečky se liší v závislosti na aplikaci.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-73
Nastavení ovladače tiskárny
4 Dialogový rámeček Print
Položky Print Nabídka
Položka
Funkce
General
Copies
Určuje, kolik kopií má být vytištěno.
Collated
Tiskne více kopií v sadách.
Color Matching
Určuje rozsah tisku.
Paper Source
Volí vstupní zásobník.
Print Color
Určuje barvu tisku.
Intent
Volí způsob sesouhlasu.
Printer Profile
Určuje upravení barevného profilu podle výstupního zařízení.
Background Printing
Print in
Nastavuje tisk na pozadí.
Print Time
Určuje přednostní úroveň a čas tisku.
Save as File
Format
Nastavuje výstup do PostScriptového souboru.
Font Settings
4-74
Pages
PostScript Level
Určuje úroveň PostScriptu.
Data Format
Určuje formát ukládaného dokumentu.
Font Inclusion
Určuje, jestli do souboru přidat data písma.
Font Documentation
Přidává informaci k tlačítku s písmem.
Font Downloading
Určuje podmínky pro zavádění písem.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Nabídka
Položka
Funkce
Layout
Pages per sheet
Určuje počet stránek, které se vytisknou na jednu stránku.
Layout direction
Určuje pořadí stránek při tisku na jednu stránku.
Border
Určuje okraje kolem stránek.
If there is a PostScript error
Nastavuje hlášení o chybách PostScriptu.
Job Documentation
Nastavuje okolnosti ukládání záznamů o činnosti.
Job Documentation Folder
Nastavuje složku pro ukládání záznamů o činnosti.
Job Logging
Cover Page
Finishing Options 1
Finishing Options 2
ineo+ 251P/351P fáze 3
Print Cover Page
Připojí obálku.
Cover Page Paper Source
Volí zásobník s papírem na obálku.
Offset
Určuje odsazení.
Output Tray
Volí výstupní přihrádku.
Binding Position
Volba pozice vazby.
Duplex
Provádí oboustranný tisk.
Combination
Volí tisk brožury.
Staple
Nastavuje sešívání.
Punch
Nastavuje děrování.
Fold & Staple
Provádí skládání.
Center Erase
Netiskne se v místě skladu dokumentu.
Front Cover Page
Připojuje přední obálku.
Paper Tray (Front Cover Page)
Volí zásobník na přední obálku.
Back Cover Page
Připojuje zadní obálku.
Paper Tray (Back Cover Page)
Volí zásobník na zadní obálku.
Transparency Interleave
Vkládá proklady mezi projekční fólie.
4-75
Nastavení ovladače tiskárny
4 Nabídka
Položka
Funkce
Finishing Options 3
Paper Tray (Transparency Interleave)
Volí zásobník na proklady projekčních fólií.
Wait Mode
Po vytištění části dokumentu se tisk dočasně zastaví a lze zkontrolovat výsledek zkušebního tisku.
Finishing Options 4
Resolution
Určuje rozlišení tisku.
Select Color
Určuje, jestli tisknout barevně nebo ve stupních šedi.
Glossy Mode
Tiskne s lesklou úpravou.
Original Image Type
Tiskne v kvalitě vhodné pro originál.
Color Matching (Text)
Upravuje kvalitu barvy textu dokumentu.
Pure Black (Text)
Nastavuje, jestli povolit stupně šedi pro text dokumentu.
Screen (Text)
Nastavuje průsvitnost textu v dokumentu.
Color Matching (Photo)
Upravuje kvalitu barvy fotografií v dokumentu.
Pure Black (Photo)
Nastavuje, jestli povolit tisk fotografií v dokumentu ve stupních šedi.
Screen (Photo)
Nastavuje průsvitnost fotografií v dokumentu.
Smoothing (Photo)
Nastavuje vyhlazení fotografií v dokumentu.
Color Setting (Graphic)
Seřizuje kvalitu barvy v grafech a diagramech v dokumentu podle nastavení textu nebo fotografií.
Smoothing (Graphic)
Upravuje proces vyhlazení grafů a diagramů v dokumentu podle nastavení textu nebo fotografií.
2 Poznámka
Dialogové rámečky se liší v závislosti na aplikaci.
4-76
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Page setup (nastavení stránky) Základní nastavení (Page Attributes)
1
Zvolte "Paper Setup" nebo "Page Setup" z nabídky "File".
2
Zvolte "Page Attributes".
3
Nastavte: – – –
Paper: Určuje formát papíru. Orientation: Určuje orientaci. Scale: Určuje faktor zvětšení a zmenšení
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-77
Nastavení ovladače tiskárny
4 2 Poznámka
Funkci skládání lze zvolit z okna, které se objeví po zvolení "Layout" v dialogovém rámečku Print. Vlastní formáty (Custom Page Sizes)
1
Zvolte "Paper Setup" nebo "Page Setup" z nabídky "File".
2
Zvolte "Custom Page Sizes".
3
Klepněte na tlačítko [New].
4
Nastavte: – – – –
5
Paper Size: Určuje formát papíru. Margins: Určuje okraje papíru. Custom Page Size Name: Zadejte registrovaný název pro stanovený formát papíru a okraj a poté klepněte na tlačítko [OK]. Units: Volí jednotky.
Klepněte na [OK]. Tím se registrují nastavení vlastního formátu a můžete poté vybrat papír, který se objeví v zobrazení po zvolení "Page Attributes".
4-78
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Možnosti PostScriptu (PostScript Options)
1
Zvolte "Paper Setup" nebo "Page Setup" z nabídky "File".
2
Zvolte "PostScript Options".
3
Nastavte: – – – – – –
Visual Effects: Nabízí "Flip Horizontal" (převrátit vodorovně), "Flip Vertical" (převrátit svisle) a "Invert Image" (negativ). Substitute Fonts: Nahrazuje některá písma písmy tiskárny. Smooth Text: Vyhlazuje textová data. Smooth Graphics: Vyhlazuje grafická data. Precision Bitmap Alignment: Opravuje schodovitou grafiku. Unlimited Downloadable Fonts: Neomezuje se zavádění obrazovkových písem.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-79
Nastavení ovladače tiskárny
4 Tisk Základní nastavení (General)
1
V nabídce "File" zvolte "Print".
2
Zvolte "General".
3
Nastavte: – – – –
4-80
Copies: Určuje počet tištěných kopií. Collated: Tiskne více kopií v sadách. Pages: Stanovuje rozsah tištěných stran. Paper Source: Volí zásobník.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
ineo+ 251P/351P fáze 3
4
4-81
Nastavení ovladače tiskárny
4 Tisk více stránek na jeden list (Layout)
Na jeden list papíru nebo při oboustranném tisku můžete vytisknout více stránek.
1
V nabídce "File" zvolte "Print".
2
Zvolte "Layout".
3
Nastavte: – – –
4-82
Pages per sheet: Stanovuje počet stránek, který se vytiskne na jeden list. Layout direction: Určuje pořadí stránek v dokumentu. Border: Nastavuje ohraničení stránek.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Specifické volby tiskárny (Finishing Options 1 až 4) Můžete nastavit výstupní možnosti tiskárny. Toto nastavení se provádí při použití funkcemi stroje pro sešívání nebo děrování.
1
V nabídce "File" zvolte "Print".
2
Zvolte "Finishing Options 1 až 4".
3
Nastavte: – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Offset: Nastavuje odsazení. Output Tray: Volí výstupní přihrádku. Binding Position: Určuje pozici vazby. Duplex: Tiskne oboustranně. Combination: Nastavuje tisk brožury. Staple: Provádí sešívání. Punch: Provádí děrování. Fold & Staple: Provádí skládání. Center Erase: Netiskne se ve složené části dokumentu. Front Cover Page: Přidává přední obálku. Paper Tray (Front Cover Page): Volí zásobník papíru na přední obálku. Back Cover Page: Přidává zadní obálku. Paper Tray (Back Cover Page): Volí zásobník papíru na zadní obálku. Transparency Interleaving: Vkládá proklady mezi projekční fólie. Paper Tray (Transparency Interleave): Volí zásobník pro proklady fólií. Wait Mode: Po vytištění části dokumentu dočasně zastaví tisk, aby mohl být prohlédnut zkušební výtisk. Resolution: Nastavuje rozlišení. Select Color: Nastavuje, jestli se bude tisknout v barvě nebo stupních šedi. Original Image Type: Tiskne se v kvalitě vhodné pro originál. Color Matching (Text): Upravuje kvalitu barvy u textu dokumentu. Pure Black (Text): Stanovuje, jestli povolit stupně šedi u textu dokumentu. Screen (Text): Nastavuje průhlednost textu dokumentu. Color Matching (Photo): Seřizuje kvalitu barvy fotografií dokumentu. Pure Black (Photo): Určuje, jestli povolit stupně šedi u fotografií v dokumentu. Screen (Photo): Stanovuje průhlednost fotografií v dokumentu. Smoothing (Photo): Nastavuje vyhlazení fotografií v dokumentu. Color Setting (Graphic): Seřizuje kvalitu barvy diagramů a grafů v dokumentu podle nastavení textu nebo fotografií.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-83
Nastavení ovladače tiskárny
4 –
Smoothing (Graphic): Upravuje proces vyhlazení diagramů a grafů v dokumentu podle nastavení textu nebo fotografií.
2 Poznámka
Funkce sešívání je dostupná jen s instalovaným volitelným finišerem. Funkce děrování je dostupná jen s instalovaným volitelným finišerem FS-514 a děrovací soupravou PK-510, nebo když je instalován volitelný finišer FS-603 a děrovací souprava PK-501. Funkce skládání se sešíváním jsou dostupné jen s instalovanou sešívačkou na stříšku SD-503 ve volitelném finišeru FS-514, nebo když je instalován volitelný finišer FS-603. "Výmaz středu" lze zadat, jen když je instalován finišer FS-603.
2 Poznámka
Nezadávejte funkci skládání a sešívání, když je zadáno sešívání nebo děrování. Nastavení skládání se sešíváním, které lze zadat, může záviset na instalovaném finišeru. Když je instalován volitelný finišer FS-514, můžete pro skládání a sešívání dokumentu zadat "Sklad + sešívání", pro sešívání dokumentu uprostřed "Středové sešívání" nebo "Skládání" pro skládání
4-84
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
dokumentu na poloviny. Když je instalován volitelný finišer FS-603, lze zadat jen "Sklad + sešívání". Počet sešívacích sponek, který lze zvolit, může záviset na instalovaném finišeru. Když je instalován volitelný finišer FS-501, zadejte "1 sponku". Když je instalován volitelný finišer FS-514 nebo FS-603, zadejte "1 sponku" nebo "2 sponky". Nastavení příslušenství Můžete určit příslušenství instalované na tomto stroji, aby je mohl používat tiskový ovladač.
2 Připomenutí
Pokud nebude instalované příslušenství tohoto stroje nastaveno v zobrazení Installable Options, nebude možno použít v tiskovém ovladači volitelné funkce. Když instalujete příslušenství stroje, nezapomeňte provést příslušná nastavení. Nastavení
1
V nabídce Apple (jablko) klepněte na položku "Chooser" (Připojení).
2
Zvolte název tiskárny.
3
Klepněte na tlačítko [Setup] (Nastavení).
4
Click the [Configure] (Konfigurovat) button. Objeví se okno pro přidání příslušenství.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-85
Nastavení ovladače tiskárny
4 5
Z možností Options Intalled 1 nebo Options Installed 2 zvolte příslušenství instalované na stroji.
6
Klepněte na [OK] (Budiž). Objeví se opět okno Chooser (Připojení).
7
Zavřete okno Chooser.
2 Poznámka
Nastavení příslušenství se zobrazí automaticky, když bude poprvé zvolen tiskový ovladač. Podrobnosti viz "Výběr tiskárny" na straně 3-19.
4-86
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4.5
4
Nastavení ovladače PPD (Mac OS X) Nastavení Funkce tohoto stroje lze nastavovat z aplikace v dialogových rámečcích Page Setup (Nastavení stránky) a Print (Tisk). Tato nastavení lze provést jen při použití aplikace. Po ukončení aplikace se všechna nastavení vrátí do výchozího stavu. Dialogový rámeček Page Setup (Nastavení stránky)
Položky Page Setup Nabídka
Položka
Funkce
Page Attributes (vlastnosti stránky)
Paper Size
Určuje formát papíru.
Orientation
Určuje orientaci.
Custom Paper Size (vlastní formát)
ineo+ 251P/351P fáze 3
Scale
Určuje faktor zvětšení nebo zmenšení.
Paper Size (Page Size)
Určuje formát papíru.
Printer Margins
Určuje okraje papíru.
4-87
Nastavení ovladače tiskárny
4 2 Poznámka
V závislosti na aplikaci se "Page Setup" může zobrazit jako "Paper Setup". Můžete navíc zvolit "Paper Setup" – "Options" (Možnosti) z nabídky "File" (Soubor). Dialogové rámečky se liší v závislosti na aplikaci. Chcete-li provést nastavení "Custom Paper Size" (vlastního formátu papíru) pro Mac OS 10.4, zvolte "Manage Custom Sizes" (spravovat vlastní formáty) z roletové nabídky "Paper Size" (Formát).
4-88
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Dialogový rámeček Print (Tisk)
Položky Print Nabídka Copies & Pages
Layout
Output Options*2
Scheduler*1
Paper Handling*1
ColorSync*1
Cover Page*1
ineo+ 251P/351P fáze 3
Položka
Funkce
Copies
Určuje, kolik kopií má být vytištěno.
Collated
Tiskne více kopií v sadách.
Pages
Určuje rozsah tisku.
Pages per Sheet
Určuje počet stránek, které se vytisknou na jednu stránku.
Layout Direction
Určuje pořadí stránek dokumentu.
Border
Určuje okraje kolem stránek.
Save as File
Zadejte výstupní formát a soubor.
Format
Nastavuje formát vytvářeného souboru.
Print Document
Určuje čas tisku.
Priority
Určuje prioritní úroveň.
Reverse Page Order (Page Order)
Stránky se tisknou v opačném pořadí.
Print
Volí papír pro tisk.
Destination paper size*3
Určuje výstupní formát papíru.
Color Conversion
Určuje způsob převodu barev.
Quartz Filter
Určuje barvu tisku.
Print Cover Page
Určuje, jestli připojit obálku.
Cover Page Type
Volí tisk "Confidential" (důvěrné) nebo jiných komentářů na přední obálku.
Billing Info
Zadejte informace pro výpočet nákladů u záznamu.
4-89
Nastavení ovladače tiskárny
4 Nabídka
Položka
Funkce
Error Handling
PostScript Errors
Určuje, jestli tisknout zprávu o chybě, když nastane chyba PostScriptu.
Tray Switching
Přepíná zdrojový zásobník papíru (funkci nelze u tohoto stroje zvolit).
Paper Feed
Finishing
Quality
4-90
All pages from
Volí vstupní zásobník.
First page from
Volí vstupní zásobník.
Remaining from
Volí vstupní zásobník.
Collate
Tiskne více kopií v sadách.
Offset
Určuje odsazení.
Duplex
Provádí oboustranný tisk.
Output Tray
Volí výstupní přihrádku.
Binding Position
Volba pozice vazby.
Combination
Nastavuje tisk brožury.
Staple
Nastavuje sešívání.
Hole-Punch
Nastavuje děrování.
Fold & Staple
Provádí skládání.
Center Erase
Netiskne se v místě skladu dokumentu.
Resolution
Nastavuje rozlišení (funkci nelze u tohoto stroje zvolit).
Select Color
Volí barvu pro tisk.
Glossy Mode
Tiskne s lesklou úpravou.
Original Image Type
Tiskne v kvalitě vhodné pro originál.
Color Matching (Text)
Upravuje kvalitu barvy textu dokumentu.
Pure Black (Text)
Nastavuje, jestli povolit stupně šedi pro text dokumentu.
Screen (Text)
Nastavuje průsvitnost textu v dokumentu.
Color Matching (Photo)
Upravuje kvalitu barvy fotografií v dokumentu.
Pure Black (Photo)
Nastavuje, jestli povolit stupně šedi pro fotografie dokumentu.
Screen (Photo)
Nastavuje průsvitnost fotografií v dokumentu.
Smoothing (Photo)
Nastavuje vyhlazení fotografií v dokumentu.
Color Setting (Graphic)
Upravuje kvalitu barvy grafů a diagramů v dokumentu podle nastavení textu nebo fotografií.
Smoothing (Graphic)
Upravuje proces vyhlazení grafů a diagramů v dokumentu podle nastavení textu nebo fotografií.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Nabídka
Položka
Funkce
Setup
Paper Type
Volí typ papíru.
Security
Front Cover Page
Připojuje přední obálku.
Paper Tray (Front Cover Page)
Volí zásobník na přední obálku.
Back Cover Page
Připojuje zadní obálku.
Paper Tray (Back Cover Page)
Volí zásobník na zadní obálku.
Transparency Interleave
Vkládá proklady mezi projekční fólie.
Paper Tray (Transparency Interleave)
Volí zásobník na proklady projekčních fólií.
Output Method
Určuje způsob výstupu, například "Secure Print" a "Save in User Box".
Secure Print Settings
Určuje ID a heslo pro "Secure Print" (zabezpečený tisk).
Save in User Box Settings
Určuje název souboru a název schránky pro "Save in User Box" (uložení do uživatelské schránky).
User Authentication
Kontroluje, jestli bylo nastaveno ověření uživatele a vyžaduje jméno uživatele a heslo.
Account Track
Kontroluje, jestli bylo nastaveno sledování záznamů a vyžaduje název oddělení a heslo.
2 Poznámka
Dialogové rámečky se liší v závislosti na aplikaci. Položky označené "*1" se zobrazí u Mac OS 10.3 a Mac OS 10.4. Položky označené "*2" se zobrazí pouze u Mac OS 10.3. Položky označené "*3" se zobrazí pouze u Mac OS 10.4.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-91
Nastavení ovladače tiskárny
4 Page setup (nastavení stránky) Základní nastavení (Page Attributes)
1
Zvolte "Page Setup" nebo "Paper Setup" z nabídky "File".
2
Zvolte "Page Attributes".
3
Nastavte: – – –
4-92
Paper Size: Určuje formát papíru. Orientation: Určuje orientaci. Scale: Určuje faktor zvětšení a zmenšení.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
2 Poznámka
Jestliže je formát papíru jiný než vlastní formát, zvolte požadované nastavení po dokončení nastavení vlastního formátu papíru. Když je v tiskovém ovladači zvoleno "W" pro všechny standardní formáty papíru, lze data vystředit a vytisknout. Jestliže jsou například vytvořena data formátu A4 a vy je chcete vystředit a vytisknout na papír formátu A3, zadejte v tiskovém ovladači jako formát papíru "A4 W" a jako zdroj papíru zadejte "Tray 1" (1. zásobník) nebo "Bypass Tray" (Ruční podavač). Chcete-li tisknout, vložte papír formátu do zásobníku ("1. zásobníku" nebo "Ručního podavače") stroje, který byl nastaven v tiskovém ovladači, a na ovládacím panelu v menu"Paper Tray" zvolte: [A4 W]. Zadejte do [Oversize Paper] formát A3.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-93
Nastavení ovladače tiskárny
4 Vlastní formát (Custom Paper Size)
1
Zvolte "Page Setup" nebo "Paper Setup" z nabídky "File".
2
Pro Mac OS 10.3 zvolte "Custom Paper Size" z "Settings". Pro Mac OS 10.4 zvolte "Manage Custom Sizes" z roletové nabídky "Paper Size".
3
Klepněte na tlačítko [New] (Nový) (Mac OS 10.3) nebo [+] (Mac OS 10.4).
4
Zadejte název formátu papíru.
5
Nastavte: – –
Paper Size: Určuje formát papíru. Printer Margins: Určuje okraje papíru.
6
V Mac OS 10.3 klepněte na tlačítko [Save] (Uložit). V Mac OS 10.4 pokračujte krokem 7.
7
Klepněte na [OK]. Tím se registrují nastavení vlastního formátu a můžete poté vybrat formát papíru, který se objeví v zobrazení po zvolení "Page Attributes" (Vlastnosti stránky).
4-94
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Tisk Základní nastavení (Copies & Pages)
1
V nabídce "File" (Soubor) zvolte "Print" (Tisk).
2
Zvolte "Copies & Pages" (Kopie a stránky).
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-95
Nastavení ovladače tiskárny
4 3
Nastavte: – – –
4-96
Copies: Nastavuje počet kopií pro tisk. Collated: Více kopií se tiskne v sadách. Pages: Nastavuje rozsah stránek pro tisk
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Tisk více stránek na jeden list (Layout) Na jeden list můžete vytisknout více stránek.
1
V nabídce "File" zvolte "Print".
2
Zvolte "Layout".
3
Nastavte: – – –
Pages per Sheet: Stanovuje počet stránek, který se vytiskne na jednu stránku. Layout Direction: Určuje pořadí stránek dokumentu na listu. Border: Nastavuje ohraničení stránek.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-97
Nastavení ovladače tiskárny
4 Podávání papíru (Paper Feed) Můžete určit zásobník papíru pro tisk.
1
V nabídce "File" zvolte "Print".
2
Zvolte "Paper Feed".
3
Nastavte: – – –
All pages from: Volí zásobník pro tisk všech stránek. First page from: Volí zásobník pro tisk první stránky. Remaining from: Volí zásobník pro tisk od druhé stránky.
Zabezpečení (Security) Můžete tisknout nejen přímo, ale můžete také zvolit "Secure Print" (Zabezpečený tisk), který před vytištěním vyžaduje heslo, "Save in User Box", kdy jsou dokumenty uloženy do schránky, "Proof and Print", kdy se vytiskne první sada z více kopií a tisk se dočasně zastaví, "Authentication Settings", které vyžaduje ověření uživatele a "Account Track Settings", které slouží ke správě počtů vytištěných stránek.
1
V nabídce "File" zvolte "Print".
2
Zvolte "Security".
3
Nastavte: –
4-98
Output Method: Stanovuje podmínky pro "Secure Print" (Zabezpečený tisk) a "Save in User Box" (Uložení do uživ. schránky).
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny –
–
– –
4
Secure Print Settings: Zadává ID a heslo, když je nastaven "Secure Print" z roletové nabídky "Output Method". Při tisku zadejte z ovládacího panelu stroje ID a heslo. (Do 100 dokumentů) Save in User Box Settings: Zadává název souboru a číslo schránky, když je zvoleno "Save in User Box" nebo "Save in User Box and Print" z roletové nabídky "Output Method". Když jsou na stroji povolena pravidla hesla, zadejte schránku, která je ve stroji vytvořena. Account Track: Zadává se název oddělení a heslo, když bylo na stroji nastaveno sledování záznamů a když je označeno toto políčko.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-99
Nastavení ovladače tiskárny
4 2 Poznámka
Tisk nebude možný, jestliže je odeslána tisková úloha pomocí jména uživatele a hesla, které nejsou registrovaným záznamem stroje, nebo pokud je odeslána úloha bez označení políčka "User Authentication". Ani s registrovaným účtem nelze tisknout, pokud tento účet nemá přidělen práva k tisku. Podrobnosti o ověření uživatele a sledování záznamů vám sdělí administrátor stroje. Jestliže jsou na stroji povolena pravidla hesla, zadejte heslo, obsahující 8 číslic.
! Podrobnosti
Dokument vytisknete z ovládacího panelu stroje. Podrobnosti viz "Správa tiskových úloh" na straně 10-19.
4-100
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Dokončování (Finishing) Tato nastavení se provádí při použití funkcemi finišeru stroje pro sešívání nebo děrování.
1
V nabídce "File" zvolte "Print".
2
Zvolte "Finishing".
3
Nastavte: – – – – – – – – – –
Collate: Tiskne více kopií v sadách. Offset: Nastavuje odsazení. Duplex: Provádí oboustranný tisk. Output Tray: Volí výstupní přihrádku. Binding Position: Určuje pozici vazby. Combination: Zadává tisk brožury (booklet). Staple: Provádí sešívání. Hole-Punch: Provádí děrování. Fold: Provádí skládání. Center Erase: Netiskne se na sklad uprostřed dokumentu.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-101
Nastavení ovladače tiskárny
4 2 Poznámka
Funkce sešívání je dostupná jen s instalovaným volitelným finišerem FS-514, FS-501 nebo FS-603. Počet sešívacích sponek, který lze zvolit, může záviset na instalovaném finišeru. Když je instalován volitelný finišer FS-501, zadejte "1 sponku". Když je instalován volitelný finišer FS-514 nebo FS-603, zadejte "1 sponku" nebo "2 sponky". Funkce skládání se sešíváním jsou dostupné jen s instalovanou sešívačkou na stříšku SD-503 ve volitelném finišeru FS-514, nebo když je instalován volitelný finišer FS-603. "Výmaz středu" zadejte, jen když je instalován finišer FS-603.
2 Poznámka
Nezadávejte funkci skládání a sešívání, když je zadáno sešívání nebo děrování. Nastavení skládání se sešíváním, které lze zadat, může záviset na instalovaném finišeru. Když je instalován volitelný finišer FS-514, můžete pro skládání a sešívání dokumentu zadat "Sklad + sešívání", pro sešívání dokumentu uprostřed "Středové sešívání" nebo "Skládání" pro skládání dokumentu na poloviny. Když je instalován volitelný finišer FS-603, lze zadat jen"Sklad + sešívání". Funkce děrování je dostupná jen s instalovaným volitelným finišerem FS-514 a děrovací soupravou PK-510, nebo když je instalován volitelný finišer FS-603 a děrovací souprava PK-501.
4-102
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Kvalita (Quality)
1
V nabídce "File" zvolte "Print".
2
Zvolte "Quality".
3
Nastavte: – – – – – – – – – – –
Resolution: Nastavuje rozlišení. Select Color: Volí barvu pro tisk. Original Image Type: Tiskne v kvalitě vhodné pro originál. Color Matching (Text): Upravuje kvalitu barev textu v dokumentu. Pure Black (Text): Nastavuje, jestli povolit stupně šedi pro text v dokumentu. Screen (Text): Nastavuje prosvítání textu v dokumentu. Color Matching (Photo): Upravuje kvalitu barev fotografií v dokumentu. Pure Black (Photo): Nastavuje, jestli povolit stupně šedi pro fotografie v dokumentu. Screen (Photo): Nastavuje prosvítání fotografií v dokumentu. Smoothing (Photo): Nastavuje vyhlazení fotografií v dokumentu. Color Setting (Graphic): Upravuje kvalitu barvy diagramů a grafů v dokumentu podle nastavení textu a fotografií.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-103
Nastavení ovladače tiskárny
4 –
4-104
Smoothing (Graphic): Upravuje proces vyhlazení diagramů a grafů v dokumentu podle nastavení textu nebo fotografií.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
4
Nastavení (Setup) Můžete vytvořit nastavení pro obálku.
1
V nabídce "File" zvolte "Print".
2
Zvolte "Setup".
3
Nastavte: – – – – – – –
Paper Type: Volí typ papíru. Front Cover Page: Připojuje přední obálku. Paper Tray (Front Cover Page): Volí zásobník pro papír přední obálky. Back Cover Page: Připojuje zadní obálku. Paper Tray (Back Cover Page): Volí zásobník pro papír zadní obálky. Transparency Interleave: Vkládá proklady mezi projekční fólie. Paper Tray (Transparency Interleave): Volí zásobník papíru pro prokládání fólií.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-105
Nastavení ovladače tiskárny
4 Nastavení příslušenství (Setting options)
Můžete určit příslušenství instalované na tomto stroji, aby je bylo možné používat v tiskovém ovladači.
2 Připomenutí
IPokud nebude instalované příslušenství tohoto stroje nastaveno v zobrazení Installable Options, nebude možno použít v tiskovém ovladači volitelné funkce. Když instalujete příslušenství stroje, nezapomeňte provést příslušná nastavení. Nastavení
1
Otevřete Print Center nebo Printer Setup Utility ve složce "Applications" – "Utilities" na "Hard Disk" a zadejte model tiskárny.
2
Z nabídky "Printer" zvolte "Show Info". Objeví se dialogový rámeček "Printer Info".
4-106
3
Zvolte "Installable Options".
4
Zvolte příslušenství instalované na stroji.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovladače tiskárny
5
Klepněte na tlačítko [Apply Changes] nebo klepnutím na [ dialogový rámeček informací o tiskárně.
4 ] zavřete
Uložení nastavení ovladače U ovladačů Mac OS X můžete změněné hodnoty nastavení uložit a v případě potřeby je vyvolat. Uložení nastavení ovladače
1
Změňte nastavení ovladače v "Copies & Pages" a "Layout".
2
V "Presets" klepněte na "Save As".
3
Zadejte "Save Preset As".
4
Klepněte na "OK". Nastavení jsou tím registrována v přednastaveních.
ineo+ 251P/351P fáze 3
4-107
Nastavení ovladače tiskárny
4 Vyvolání nastavení %
Zvolte "Presets" v dialogovém rámečku "Print" a můžete vyvolat nastavení.
Změna nastavení
1
Zvolte "Presets" v dialogovém rámečku "Print" a můžete změnit nastavení.
2
Změňte nastavení ovladače v "Copies & Pages" a "Layout".
3
V "Presets" klepněte na "Save". Chcete-li nastavení smazat, klepněte na "Delete". Chcete-li změnit název, klepněte na "Rename". Nastavení se změní.
4-108
ineo+ 251P/351P fáze 3
5
Nastavení ovládacího panelu
Nastavení ovládacího panelu
5
5
Nastavení ovládacího panelu
5.1
Popis ovládacího panelu Tlačítka Z ovládacího panelu lze vytisknout nebo smazat úlohy, nastavit výchozí hodnoty například pro papír nebo také měnit nejrůznější nastavení jako třeba parametry sítě. Pro tyto účely slouží následující čtyři druhy tlačítek.
4
1
2
3
č.
tlačítko
použití
1
šipky [+] a[,]
Stiskem těchto tlačítek přecházíte mezi různými nastaveními.
2
šipky [*] a [)].
Stiskem těchto tlačítek přecházíte mezi různými nabídkami. Při zadávání hodnot přecházíte těmito tlačítky mezi různými číslicemi.
3
[Menu/Select] (nabídka/zvolit)
Pokud je stroj připraven, stiskem tohoto tlačítka zobrazíte nabídku nastavení. Je-li zobrazeno nějaké nastavení, stiskem tohoto tlačítka ho zvolíte.
4
[Cancel] (zrušit)
Tímto tlačítkem opustíte nabídku změny nastavení..
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-3
Nastavení ovládacího panelu
5 Základní postupy
Postupy změn nastavení jsou popsány v následujících příkladech. -
Postupy v základní nabídce %"Nastavení formátu papíru v ručním podavači" Uživatelská nastavení % "Nastavení funkce "Sleep Mode" (režim spánku)" Zobrazení administrace % "Zadání hesla administrátora"
Postupy v základní nabídce Příklad: "Paper Tray" (zásobník papíru) - "Bypass Size" (formát v ručním)
1
Stiskněte tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit). Objeví se nabídka nastavení.
2
2
3
Stiskněte tlačítko [)] .
Stisky tlačítka [,] zobrazte "Paper Tray" (zásobník papíru).
Objeví se nabídka "Paper Tray" (zásobník papíru).
5-4
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
4
Stisky tlačítka [,] zobrazte "Bypass Size" (formát v ručním).
5
Stiskněte tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit). Údaj formátu papíru se rozbliká a indikuje tak, že ho lze změnit
6
Stisky tlačítek [+] nebo [,] zobrazte požadovaný formát papíru.
7
Stiskněte tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit). Formát papíru se změní a zobrazí se další parametr. Ja-li to potřeba, proveďte další změny nastavení
8
Po provedení změn stiskněte tlačítko [Cancel] (zrušit). Nabídka nastavení se tím ukončí.
2 Poznámka
Stisky tlačítka [*] po změnách nastavení ukončíte nabídku nastavení.
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-5
Nastavení ovládacího panelu
5 Režim spánku - sleep mode
Příklad: "User Setting" (uživatelská nastavení) % "Power Save" (úspora energie) % "Sleep Mode" (režim spánku)
5-6
1
Stiskněte tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit). Objeví se nabídka nastavení.
2
2 Stisky tlačítka [,] zobrazte "User Setting" (uživatelská nastavení).
3
Stiskněte tlačítko [)]. Objeví se nabídka "User Setting" (uživatelská nastavení).
4
4
5
Stiskněte tlačítko [)]. Objeví se nabídka "Power Save" (úspora energie)..
Stisky tlačítka [,] zobrazte "Power Save" (úspora energie).
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
6
6
7
Stiskněte tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit). Údaj se rozbliká a indikuje tak, že ho lze změnit.
8
Stiskněte tlačítko [)]. Hodnota se rozbliká a indikuje tak, že ji lze změnit.
9
Stisky tlačítek [+] nebo [,] nastavte požadovanou hodnotu
10
Stiskněte tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit). Režim spánku "Sleep Mode" se změní a zobrazí se položka jako v bodě 4. Je-li to potřeba, proveďte další změny nastavení.
11
Po provedení změn stiskněte tlačítko [Cancel] (zrušit). Nabídka nastavení se tím ukončí.
5
Stisky tlačítka [,] zobrazte "Sleep Mode" (režim spánku).
2 Poznámka
Stisky tlačítka [*] po změnách nastavení ukončíte nabídku nastavení.
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-7
Nastavení ovládacího panelu
5 Heslo administrátora
Příklad: "Admin. Setting" (administrace) - "Input password" (zadejte heslo).
5-8
1
Stiskněte tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit). Objeví se nabídka nastavení.
2
2
3
Stiskněte tlačítko [)]. Objeví se text, požadující heslo administrátora.
4
4 Stisky tlačítek [+] a [,] nastavte požadovanou hodnotu první číslice hesla.
5
Stiskněte tlačítko [)]. Nyní lze zadat další číslici vpravo.
Stisky tlačítka [,] zobrazte "Admin. Setting" (administrace).
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
6
Stisky tlačítek [+] a [,] nastavte požadovanou hodnotu druhé číslice hesla.
7
7 Pokračujte tlačítkem [)], takže bude možné zadat další číslici a tlačítky [+] nebo [,] nastavit její požadovanou hodnotu.
8
Po zadání celého hesla stiskněte tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit). Objeví se nabídka administrace "Admin. Setting.
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-9
Nastavení ovládacího panelu
5 5.2
Přehled parametrů režimu nástroje - utility mode Seznam nabídek nastavení Zde najdete popis parametrů, přístupných po stisku tlačítka [Menu/Select] (nabídka/zvolit). Nápisy jsou zobrazeny tak, jak jsou na displeji a tlačítkách - tedy anglicky. Modře jsou uvedeny české významy.
2 Poznámka
Skutečně zobrazené nápisy, parametry a nastavení se mohou lišit od zde uvedených v závislosti na nastavení a instalovaném příslušenství stroje. Hlavní nabídka
pøipraven k tisku práce s úlohami
zásobník papíru
uživatelská nastavení
administrace
servisní režim
tisk na dlouhý papír
2 Poznámka
Před nabídkou "Job Operation" (Práce s úlohami) se může zobrazovat nabídka "Meter Count" (Počitadla). Podrobnosti Vám sdělí zastoupení servisu.
5-10
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
Nabídka Práce s úlohami
název úètu
heslo
zabezpeèený tisk
ID
heslo
práce s úlohami uživ. box
tisknu
vyber uživ. box
heslo uživ. boxu
podrž úlohy
tisknout?
poèet sad
vše
smazat?
pozice støíšky
pozice sešití
pozice sešití
pozice sešití
* Je-li při tisku z boxu použito "Fold & Staple" (Skládání se sešíváním) * Je-li při tisku z boxu zvoleno "Center Staple" (Sešívání ve středu) * Je-li při tisku z boxu zvoleno "Fold" (Skládání)
2 Poznámka
Skutečně zobrazené nabídky se při zapnutém sledování účtů mohou lišit v závislosti na právech přihlášeného uživatele.
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-11
Nastavení ovládacího panelu
5 Nabídka zásobník papíru
* Při nastaveném "Custom Size"
zásobník papíru
formát zás. 1
formát zás. 1
formát zás. 1 jednotky
X rozmìr (délka)
formát * Při= vlastní nastaveném "Oversized Paper"
formát zás. 1 = nadformát
nadformát
jednotky
Y rozmìr (šíøka)
X rozmìr (délka)
Y rozmìr (šíøka) typ papíru zás. 1
typ papíru zás. 1
typ papíru zás. 2
typ papíru zás. 2
typ papíru zás. 3
typ papíru zás. 4
formát v ruèním
typ papíru zás. 3
typ papíru zás. 4
formát v ruèním
* Při nastaveném "Custom Size" formát v ruèním = vlastní formát
jednotky
formát v ruèním = nadformát
nadformát
X rozmìr (délka)
jednotky
Y rozmìr (šíøka)
X rozmìr (délka)
* Při nastaveném "Oversized Paper" Y rozmìr (šíøka) typ papíru v ruèním
typ papíru v ruèním
* Volby zásobníků papíru, které se skutečně zobrazují, závisí na instalovaném příslušenství
5-12
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
Nabídka uživatelská nastavení
uživatelská nastavení
poèitadla
tisknout?
tiskne se
stav spotø. mat.
tisknout?
tiskne se
konfigurace
tisknout?
tiskne se
tisk seznamù
seznam písem
demo stránka
nastavení systému
úspora energie
tisknout?
jazyk panelu
nastavení jazyku
snížený pøíkon
snížený pøíkon
režim spánku
nastavení zásobníkù
seznam písem PCL
tisknout?
tiskne se
tiskne se
režim spánku
automatický výbìr
priorita zásob.
automatický výbìr
nesoulad formátu
ineo+ 251P/351P fáze 3
nesoulad formátu
5-13
Nastavení ovládacího panelu
5
nastavení výstupu
zahájení tisku
zahájení tisku
výstupní pøihrádka
výstupní pøihrádka
* Při instalovaném finišeru FS-514 nastav. odsazování
nastav. odsazování
* Při instalovaných osobních přihrádkách výstupní pøihrádka
1. výst -> pošt. 5
1. výst -> pošt. 5
*
nastavení tisku
základní nastavení
2. výst -> pošt. 6
2. výst -> pošt. 6
nastavení PDL
nastavení PDL
zásobník papíru
oboustranný tisk
smìr vazby
sponka
zásobník papíru
oboustranný tisk
smìr vazby
sponka
dìrování
dìrování
poèet sad
poèet sad
formát papíru
formát papíru
orientace
orientace
* Je-li instalována volitelná výstupní přihrádka a "Tray 1 % Bin 5" (přihrádka 1 jako osobní 5) je "Enable" (Zapnuto). 5-14
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
zaøazování
zmìna formátu
nastavení tit. str.
zásobník pro tit. str.
nastavení PCL
písmo
znaková sada
øádkù na str.
nastavení PS
ineo+ 251P/351P fáze 3
zaøazování
zmìna formátu
nastavení tit. str.
zásobník pro tit. str.
písmo
znaková sada
øádkù na str.
velikost písma
velikost písma
mapování CR /L F
mapování CR /L F
tisk PS chyb
tisk PS chyb
5-15
Nastavení ovládacího panelu
5 Nabídka administrace Admin. Setting
administrace
nastavení sítì
nastavení T CP/I P zapnuto
nastavení T CP/I P zapnuto
zadejte heslo zpùsob def. IP auto. vstup
zpùsob def. IP auto. vstup
nastavení DHCP ZAP
nastavení BOOTP ZAP
nastav. ARP/PING ZAP
At "Direct Input" pøímé zadání IP
I P adresa
I P adresa
maska podsítì
výchozí brána
5-16
maska podsítì
výchozí brána
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
2 Poznámka
Pokud je zadáno nesprávné heslo administrátora, objeví se hlášení "Password failure Please wait." , a nabídka "Admin. Setting" se nezobrazí. Pokud se nezdaří autentizace administrátora, zobrazí se hlášení "Password is not valid" a restart stroje zabrání v další činnosti. Po změně parametrů sítě se zobrazí "Completed. Turn power off." Aby se nová nastavení projevila, vypněte a opět zapněte stroj. Po vypnutí stroje vyčkejte nejméně 10 sekund a teprve poté stroj opět zapněte. Při kratší prodlevě před zapnutím by stroj následně nemusel pracovat správně.
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-17
Nastavení ovládacího panelu
5
DNS server
získat autom. DNS zapnuto
prioritní DNS
prioritní DNS
náhradní DNS1
náhradní DNS1
náhradní DNS2
náhradní DNS2
filtrování I P
povolování pøístupu zapnuto
povolování pøístupu zapnuto
povolování pøístupu zapnuto
nastavení rozsahu
nastavení nižší èásti
nastavení vyšší èásti
zakazování pøístupu
zakazování pøístupu
zakazování pøístupu
nastavení rozsahu
nastavení nižší èásti
nastavení vyšší èásti
5-18
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5 R A W porty
název hostitele
nastavení DNS domény
název hostitele
automaticky získat DNS zapnuto
výchozí název
hled. název 1
Dynamické DNS nast. vypnuto
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-19
5
5-20
Nastavení ovládacího panelu
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
nastavení AppleTalk
název tiskárny
název zóny
nastavení Bonjour
název Bonjour
nastavení WINS
aut. získat DNS zapnuto
tiskárna
nastavení tiskárny
tisková služba
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-21
Nastavení ovládacího panelu
5
nastavení SNMP
èíslo UDP portu
komunita pro ètení
nastavení zápisu zapnuto
komunita pro zápis
* Je-li "Write Settting" nastaveno na "Enable"
2 Poznámka
Je-li "Enhanced Security" (Rozšířené zabezpečení) "ON" (zapnuto), "Write Setting" (nastavení zápisu) nelze změnit.
5-22
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
název kontextu
nastavení v3
nastavení vyhledávání
vyhledávání uživ. zapnuto
jméno uživatele
nastavení ètení
jméno uživatele
úroveò zabezpeèení ovìøení
ovìøovací heslo
soukromé heslo
nastavení zápisu
jméno uživatele
úroveò zabezpeèení ovìøení
ovìøovací heslo
soukromé heslo
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-23
Nastavení ovládacího panelu
5
nastavení http serveru
PageScope Web C. nastavení
nastavení IPP
IPP autentizace
autentizace vyžad. uživ. jméno
2 Poznámka
Je-li "Enhanced Security" (Rozšířené zabezpečení) "ON" (zapnuto), "SSL Setting" (nastavení SSL) z nabídky "TCP Socket" nelze změnit.
5-24
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5 * When "Auth. System" is set to Autentizace "basic" or "digest" základní
jméno uživatele
heslo
akceptovat IPP úlohu
specifikace funkcí podporovaných IPP tisk úlohy
zrušení úlohy
zachycení úlohy
validace úlohy
atributy úlohy
atributy tiskárny
informace o tiskárnì
název tiskárny
umístìní tiskárny
info o tiskárnì
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-25
Nastavení ovládacího panelu
5
nastavení rozhraní
prodleva paralel.
prodleva sítì
prodleva USB
paralel. rozhraní.
seøízení èasu
5-26
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
systémová nastavení
5
letní èas
letní èas
auto restart
auto restart
datum/èas
datum
èas
èasové pásmo
letní èas
nastavení èasu dokonèeno
nastavení data
nastavení èasu selhalo
práce s uživ. boxy. smazat uživ. box
smazat uživ. box
smazat uživ. box
zabezp. tisk
smazat?
v boxu jsou dokum.
smazat zabezp.d.
smazat?
smazat?
auto mazání
* Zobrazení, pokud v boxu zůstaly dokumenty
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-27
Nastavení ovládacího panelu
5 seznam nastavení.
tisknout?
volání støediska
bezpeènostní nastavení.
heslo administrátora
rozšíøené zabezpeèení
detaily zabezpeèení
heslo
atributy tiskárny
nové heslo
zadejte znovu heslo
atributy tiskárny
pravidla pro hesla vypnuta
zakázané funkce
nastavení zákazù režim 1
poèet pokusù
uvolnit nastavení
OK uvolní úèet
OK uvolní zabezpeè. tisk
OK uvolní uživ. box
OK uvolní SNMP
nastavení HDD
heslo
nové heslo
zadejte znovu heslo
hotovo vypìte stroj
*1 Objeví se, je-li instalován pevný disk. *2 Objeví se, je-li instalována zabezpečovací sada.
5-28
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
2 Poznámka
Je-li zadáno chybné heslo, objeví se hlášení "Password failure Please wait." a nabídka pro danou funkci se nezobrazí. Je-li zadán chybný šifrovací klíč, objeví se hlášení "Encryption Passphrase failure" a nabídka pro danou funkci se nezobrazí. Pokud selže autentizace administrátora, objeví se hlášení "Password is not valid" a restart stroje zabrání v další činnosti. Po vypnutí stroje vyčkejte nejméně 10 sekund a teprve poté stroj opět zapněte.. Při kratší prodlevě před zapnutím by stroj následně nemusel pracovat správně. Pokud "Enhanced Security" (Rozšířené zabezpečení) nelze zapnout ("ON"), objeví se hlášení "It cannot change" (Nelze změnit). Podrobnosti vám sdělí zástupce servisu. Při nastavení "Enhanced Security" (Rozšířené zabezpečení) na"ON" (Zapnuto), nelze změnit "Prohibit Setting" (Nastavení zákazů) z nabídky"Security Details" (Podrobnosti zabezpečení).
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-29
Nastavení ovládacího panelu
5
2 Poznámka
Je-li "Enhanced Security" (Rozšířené zabezpečení) nastaveno na "ON" (Zapnuto), nelze změnit "SSL" z nabídky "OpenAPI" ani "Data Capture" (zachytávání dat). Pokud není instalován žádný SSL certifikát, nelze změnit "SSL" ani "Port No. (SSL)" z nabídky"OpenAPI" .
5-30
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
Nabídka tisku dlouhých papírů Banner Print
tisk na dlouhé papíry
tisk na dlouhé papíry
OK ukonèí režim dlouhých papírù
pøipraven
pøíjem dat
Tisk je dokončen.
zpracování
nastavení papíru
Při vícestránkové úloze tisknu
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-31
Nastavení ovládacího panelu
5 5.3
Parametry Job Operation (práce s úlohami) Tato část popisuje parametry a hlavní nastavení, které můžete zadávat poté, co stisknete tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit) a následně vyberete "Job Operation" (práce s úlohami).. Název účtu Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Account Name
zvolte název účtu
—
Password
zadejte heslo pro daný účet
—
! Podrobnosti
Položka "Account Name" se zobrazí, pouze pokud je na stroji nastaveno sledování účtů Secure Print (Zabezpečený tisk) Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
ID
zadejte ID kód pro utajovaný dokument.
—
Password
zadejte heslo pro utajovaný dokument
—
User Box (uživatelský box)
5-32
Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Select User Box
zvolte název boxu
—
User Box Password
zadejte heslo boxu
—
Binding Position
Nastavuje střed sešívací pozice.
0
Fold Position
Nastavuje střed skládací pozice.
0
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
Paper Tray (zásobník papíru) Tato část popisuje parametry a hlavní nastavení, které můžete zadávat poté, co stisknete tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit) a následně vyberete " Paper Tray" (zásobník papíru). Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Tray 1 Size
zvolte formát papíru založeného v 1. zásobníku
A4
Tray 1 Type
zvolte typ papíru založeného v 1. zásobníku
Normal (obyčejný)
Tray 2 Type
zvolte typ papíru založeného v 2. zásobníku
Normal (obyčejný
Tray 3 Type
zvolte typ papíru založeného v 3. zásobníku
Normal (obyčejný
Tray 4 Type
zvolte typ papíru založeného v 4. zásobníku
Normal (obyčejný
Bypass Size
zvolte formát papíru založeného v ručním podavači
A4
Bypass Type
zvolte typ papíru založeného v ručním podavači
Normal (obyčejný)
! Podrobnosti
Při výběru formátu "Custom Size" (vlastní formát) nebo "Oversized Paper" (nadformát) lze zadat přesné rozměry. -Při založení pohlednic zvolte "Thick 2" (silný 2). - Při zvolení "A6 Card T" (pohlednice A6 T) se automaticky zvolí "Thick 2" (silný 2). Je-li založen jiný papír než pohlednice, změňte nastavení typu papíru.
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-33
Nastavení ovládacího panelu
5 User Setting (uživatelská nastavení)
Tato část popisuje parametry a hlavní nastavení, které můžete zadávat poté, co stisknete tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit) a následně vyberete "User Setting" (uživatelská nastavení). Print Reports (tisk seznamů) Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Meter Count
vytiskne celkový přehled.
—
Check Consumable
vytiskne přehled stavu spotřebního materiálu.
—
Settings Info.
vytiskne seznam nastavení stroje
—
Font List
vytiskne seznam písem PCL nebo PS
—
Demo Page
vytiskne demonstrační stránku.
—
System Setting (nastavení systému) Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Language Setting
nastaví jazyk displeje ovládacího panelu
English (anglicky)
Power Save (úspora energie)
5-34
Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Low Power
definuje požadovanou dobu (10 až 240 min.) než stroj přejde do režimu úspory energie
10 Min.
Sleep Mode
určuje, jestli stroj automaticky přejde do režimu spánku ("ON" pro ano, "OFF" pro ne) a definuje dobu (15 až 240 min.) než se tak stane. V závislosti na nastavení provedeném v servisním režimu nemusí býto volba "ON" a "OFF" dostupná.
ON 15 Min.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
Tray Setting Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Auto Tray Select
určuje zásobníky papíru, z nichž se vybírá při automatické změně zásobníku.
T1, T2, T3, T4, BP (BP = ruční pod.)
Tray Priority
určuje prioritu (pořadí volby) při automatické změně zásobníku.
T1, T2, T3, T4, BP
Auto Tray Select
určuje, zda bude automaticky zvolen jiný zásobník papíru se shodným formátem v případě, že v používaném zásobníku dojde papír.
Permit (povoleno)
No Match. Paper
definuje, co se stane, pokud v určeném zásobníku papíru není papír odpovídajícího formátu • Switch Trays: jsou vybrány další určené zásobníky v pořadí podle priority • Stop Printing: stroj zastaví tisk.
Stop Printing
Output Setting (nastavení výstupu) Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Print Output
určuje, zda stroj čeká na zahájení tisku do přijetí první stránky úlohy, nebo do přijetí dat celé úlohy.
Page Print (po první straně)
Exit Tray Set
určuje prioritu použití výstupních přihrádek finišeru.
Main Tray (hlavní přihrádka)
Offset Setting
Určuje, zda při instalovaném finišeru jsou výtisky odsazovány při zapnutém Odsazování. • [ON]: Stránky jsou odsazovány. • [OFF]: Stránky vyjíždí bez odsazení.
ON
Bin Setting
1. výstupní přihrádku lze nadefinovat jako poštovní (ososbní) přihrádku 5 a volitelnou výstupní přihrádku lze nadefinovat jako poštovní (osobní) přihrádku 6.
Disable (zakázáno)
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-35
Nastavení ovládacího panelu
5 Printer Setting (nastavení tisku)
Basic Setting (základní nastav.)
5-36
Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
PDL Setting
určuje použitý tiskový jazyk "Auto", "PCL" nebo "PS".
Auto
Paper Tray
určuje zásobník papíru, který má být použit
Auto
2-Sided Print
určuje, zda budou stránky tištěny na obě strany listu ("ON" = zapnuto, "OFF" = vypnuto)
OFF
Bind Direction
určuje umístění vazby při oboustranném tisku ("Top Bind" = vázat nahoře, "Left Bind" = vázat vlevo, "Right Bind" = vázat vpravo)).
Left Bind
Staple
určuje, zda budou stránky sešity sponkou ("ON"= zapnuto, "OFF" = vypnuto)
OFF
Punch
určuje, zda budou stránky děrovány ("ON"= zapnuto, "OFF" = vypnuto).
OFF
# of Sets
určuje, kolik kopií bude vytištěno (1 až 999).
1
Paper Size
určuje formát papíru, který bude použit
A4
Org. Direction
určuje orientaci tištěného obrazu (Portrait = na výšku, Landscape = na šířku)
Portrait
Spool Setting
určuje, zda bude použito zařazování úloh: • ON: při příjmu jiné úlohy během provádění předchozí bude následující úloha uložena na pevný disk. • OFF: tisková data nebudou ukládána na pevný disk.
ON
Size Change
určuje, zda bude automaticky prováděna náhrada formátů A4/Letter a A3/Ledger
ON (zapnuto)
Banner Setting
Nastavuje, zda se budou tisknout titulní strany, obsahující jéno odesílatele a název úlohy.
ON (zapnuto)
Banner Tray
Výběr zásobníku pro tisk titulních stran.
Tray 1 (1. zásobník)
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
PCL Setting (nastav. PCL)
PS Setting
5
Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Typeface
určuje použité písmo - na dalších stranách najdete seznam písem s odpovídajícími číselnými kódy
01
Symbol Set
určuje použitou znakovou sadu.
Desktop
Line/Page
určuje počet řádků na stránce
60 lines (řádků)
Font Size 4.00
určuje velikost použitého písma.
Scalable Font; 4.00 (vektorové písmo 4,00)
CR/LF Mapping
určuje způsob náhrady při tisku textových dat: • Mode 1: CR je nahrazeno CR-LF. • Mode 2: LF je nahrazeno CR-LF. • Mode 3: náhrada CR-LF. • OFF: není prováděna žádná náhrada.
OFF
PS Error Print
určuje, zda se budou tisknout chyby, k nimž dojde během rasterizace PostScriptu.
Enable (zapnuto)
Seznam písem č.
Název písma
č.
Název písma
0
Courier
40
Helvetica BoldOblique
1
CG Times
41
Helvetica Narrow
2
CG Times Bold
42
Helvetica Narrow Bold
3
CG Times Italic
43
Helvetica Narrow Oblique
4
CG Times Bold Italic
44
Helvetica Narrow Bold Oblique
5
CG Omega
45
Palatino Roman
6
CG Omega Bold
46
Palatino Bold
7
CG Omega Italic
47
Palatino Italic
8
CG Omega Bold Italic
48
Palatino Bold Italic
9
Coronet
49
ITC Avant Garde Gothic Book
10
Clarendon Condensed
50
ITC Avant Garde Gothic Demi
11
Univers Medium
51
ITC Avant Garde Gothic Book Oblique
12
Univers Bold
52
ITC Avant Garde Gothic Demi Oblique
13
Univers Medium Italic
53
ITC Bookman Light
14
Univers Bold Italic
54
ITC Bookman Demi
15
Univers Condensed Medium
55
ITC Bookman Light Italic
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-37
Nastavení ovládacího panelu
5
5-38
č.
Název písma
č.
Název písma
16
Univers Condensed Bold
56
ITC Bookman Demi Italic
17
Univers Condensed Medium Italic
57
New Century Schoolbook Roman
18
Univers Condensed Bold Italic
58
New Century Schoolbook Bold
19
Antique Olive
59
New Century Schoolbook Italic
20
Antique Olive Bold
60
New Century Schoolbook Bold Italic
21
Antique Olive Italic
61
Times Roman
22
Garamond Antiqua
62
Times Bold
23
Garamond Halbfett
63
Times Italic
24
Garamond Kursiv
64
Times Bold Italic
25
Garamond Kursiv Halbfett
65
ITC Zapf Chancery Medium Italic
26
Marigold
66
Symbol
27
Albertus Medium
67
SymbolPS
28
Albertus Extra Bold
68
Wingdings
29
Arial
69
ITC Zapf Dingbats
30
Arial Bold
70
Courier Bold
31
Arial Italic
71
Courier Italic
32
Arial Bold Italic
72
Courier Bold Italic
33
Times New Roman
73
Letter Gothic
34
Times New Roman Bold
74
Letter Gothic Bold
35
Times New Roman Italic
75
Letter Gothic Italic
36
Times New Roman Bold Italic
76
CourierPS
37
Helvetica
77
CourierPS Bold
38
Helvetica Bold
78
CourierPS Oblique
39
Helvetica Oblique
79
CourierPS Bold Oblique
80
Line Printer ON
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
Admin. Setting (administrace) Tato část popisuje parametry a hlavní nastavení, které můžete zadávat poté, co stisknete tlačítko [Menu/Select] (nabídka/zvolit) a následně vyberete "Admin. Setting" (administrace). Network Setting (nastavení sítě)
TCP/IP
Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
TCP/IP Setting
udává, zda je použito TCP/IP
ON (zapnuto)
IP def. method
Definuje způsob získání IP adresy. "Auto" označuje použití "DHCP", "BOOTP", "ARP/PING", nebo"AUTO IP" pro získání IP adresy. "Direct" znamená přímé (ruční) zadání parametrů "IP Address" (IP adresy), "Subnet Mask" (masky podsítě), a "Default Gateway" (výchozí brány).
Auto
DNS Server
Nastavení DNS serveru.
—
DNS Auto Obtain
určuje, zda lze automaticky získat adresu DNS serveru.
Enable (povoleno)
Priority DNS
Registrace adresy DNS serveru dané priority.
—
Substitute DNS 1 & 2
Registrace adres alternativních DNS serverů.
—
IP Filtering
Zadání filtrovánír IP adres.
—
RAW Port No.
udává číslo RAW portu
—
Host Name
udává název hostitele.
—
DNS Domain Set
nastavení DNS domény.
—
DNS Auto Obtain
Udává, zda bude DNS získáno automaticky.
Enable (povoleno)
Default Name
Registrace výchozího doménového jména.
—
Search Name 1, 2 & 3
Registrace vyhledávání doménového jména.
—
DNS Domain Set
Nastavení DNS domény.
—
DynamicDNS Set
Udává, zda při použití DNS serveru kompatibilního s funkcí dynamické DNS bude tato funkce povolena.
—
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-39
Nastavení ovládacího panelu
5
NetWare
Parametry
Popis
IPX Setting
nastavení IPX.
—
Udává, zda je IPX zapnuto.
ON (zapnuto)
IPX Setting Ethernet Frame
nastavení typu rámce.
—
Nastavení tiskového serveru.
—
Print Mode
udává, zda je použit režim print.
OFF (vypnuto)
Pserver
různá nastavení serveru (heslo, Bindery/NDS, název serveru, atd.)
—
N/R Printer
nastavení názvu tiskárny a jejího čísla.
—
AppleTalk Set
udává, jestli je zapnut AppleTalk
ON (zapnuto)
Printer Name
specifikuje název tiskárny.
—
Zone Name
specifikuje název zóny.
—
Print Setting
AppleTalk
Bonjour
SMB
Bonjour Setting
udává, jestli je zapnuto Bonjour.
ON (zapnuto)
Bonjour Name
specifikuje název pro Bonjour
—
WINS
specifikuje funkci WINS pro SMB.
—
WINS Setting
udává, jestli je zapnuto WINS.
ON (zapnuto)
DNS Auto Obtain
specifikuje, zda je IP adresa WINS serveru automaticky získána z DHCP serveru.
Enable (povoleno)
WINS Server IP 1 & 2
Registrace IP addresy WINS serveru.
—
Printer
Specifikuje tiskové funkce pro SMB.
—
Udává, zda je v režimu Print použit SMB port.
ON (zapnuto)
NetBIOS Name
registrace jména NetBIOS.
—
Print Server
Registrace názvu tiskové služby.
—
Workgroup
Registrace názvu pracovní skupiny.
—
Printer Setting
5-40
Výchozí nastavení (česky)
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
SNMP
Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
SNMP Setting
udává, zda se používá SNMP. Pokud ano, specifikuje použitou verzi "SNMP v1/v2c (IP)", "SNMP v3 (IP)", nebo"SNMP v1 (IPX)".
OFF (vypnuto)
UDP Port Number
specifikuje číslo UDP portu.
—
v1/v2c Setting
Nastavení SNMP v1/v2c
—
Read Community
Registrace názvu read community (pro čtení). Výchozí hodnota je "public".
—
Write Setting
Povoluje nebo zakazuje právo zápisu.
Enable (povoleno)
Write Community
Registrace názvu write community (pro zápis). Výchozí hodnota je "private".
—
v3 Setting
TCP Socket
5
Nastavení SNMP v3 .
—
Context Name
Registrace názvu kontextu.
—
Discovery Set
Definuje, zda má uživatel právo k prozkoumání.
Enable (povoleno)
Read Setting
Udává úroveň zabezpečení pro čtení.
—
Write Setting
Udává úroveň zabezpečení pro zápis.
—
Specifikuje WINS funkci pro SMB.
—
TCP Socket Set
udává, zda je použito nastavení TCP socketu.
ON (zapnuto)
Port No.
Registrace čísla použitého portu.
—
TCP Socket (Binary Mode)
SSL Setting
určuje použití SSL/TLS.
ON (zapnuto)
Port No. (SSL)
Registrace čísla použitého portu
—
Specifikuje tiskovou funkci pro SMB.
—
TCP Socket Set
udává, zda je použito nastavení TCP socketu.
ON (zapnuto)
Port No.
Registrace čísla použitého portu.
—
TCP Socket (ASCII Mode)
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-41
Nastavení ovládacího panelu
5
http Server
Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
http Server Set
Specifikuje, zda sjou použita nastavení http serveru.
ON (zapnuto)
PSWC Setting
udává, zda je možné pracovat s PageScope Web Connection
ON (zapnuto)
IPP
Specifikuje nastavení IPP tisku.
—
IPP Setting
udává, zda je IIP tisk možný.
ON (zapnuto)
IPP Auth.
Udává, zda se provádí ověření. Pokud je IPP ověření prováděno, vybírá metodu ověření.
—
Accept IPP Job
volba, zda jsou povoleny uživatelské IPP úlohy.
ON (zapnuto)
Support Info.
udává tiskové operace, podorované přes IPP
—
Printer Info.
Specifikuje informace o tiskárně.
—
Disable Proof
Udává, zda při vypršení platnosti SSL certifikátu serveru je povoleno připojení tiskárny jako klienta k SSL serveru.
Permit (povoleno)
Network Speed
Volba provozní rychlosti sítě.
Auto
I/F Setting (nastavení rozhraní)
5-42
Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Parallel Timeout
udává dobu, po níž dojde k překročení povolené prodlevy při přenosu paralelním rozhraním
15 sec.
Network Timeout
udává dobu, po níž dojde k překročení povolené prodlevy při přenosu sí″vým rozhraním
15 sec.
USB Timeout
udává dobu, po níž dojde k překročení povolené prodlevy při přenosu USB rozhraním
15 sec.
Parallel I/F
nastavení režimu paralelního rozhraní
ECP
IEEE 1284/USB
výběr mezi používáním paralelního nebo USB rozhraní
USB
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
Time Adjustment (nastavení času) Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
NTP Setting
nastavení, zda je čas seřizován přes NTP
ON (zapnuto)
NTP Server Add.
zadání IP adresy nebo DNS názvu serveru NTP
—
Port No.
zadání čísla portu pro příjem NTP
123
System Setting (systémová nastavení) Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Daylight Saving
Určuje, zda interní hodiny stroje berou do úvahy letní čas a udává čeový rozdíl letního času v rozmezí 1 až 150 minut.
OFF (vypnuto)
Auto Reset
Nastavení požadované doby do provedení automatického resetu systému v rozmezí 1 až 9 minut nebo"OFF"(vypnuto).
1 Min.
Date/Time Setting
Nastavení data, času a časové zóny interních hodin stroje.
—
Set Date
"Set Date" je k dispozici, pouze pokud je "Time Adjustment" v nabídce "Admin. Setting" nastaven na "ON" (zapnuto).
—
! Podrobnosti
"Set Date" je k dispozici, pouze pokud je "Time Adjustment" v nabídce "Admin. Setting" nastaven na "ON" (zapnuto). Při nastavení "Enhanced Security" (rozšířeného zabezpečení) na"ON" (zapnuto), je administrátor automaticky odhlášen po uplynutí času definovaného v položce "Auto Reset".
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-43
Nastavení ovládacího panelu
5 User Box Oper. (práce s uživatelskými boxy). Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Delete User Box
maže boxy
—
Del. Secure Doc.
maže utajované dokumenty
—
List Output (tisk seznamu) Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
List Output
Tiskne seznam nastavení stroje.
—
Call Center (volat středisko) Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Call Center
přenáší stav stroje do střediska
—
Parametry
Popis
Výchozí nastavení (česky)
Admin. Password
změna hesla administrátora
—
Enhanced Security
udává, zda je aplikováno rozšířené zabezpečení.
OFF (vypnuto)
Security Setting
Security Details
Specifikuje detaily nastavení zabezpečení.
Password Rules
udává, zda se aplikují pravidla pro hesla.
Disable (zakázáno)
Prohibit Func.
Výběr funkcí, zakázaných, pokud selže ověření uživatele (authentication lock), udává počet pokusů o ověření před zablokováním funkcí; zrušení restrikce funkcí.
Prohibition: Mode 1 Number of Checks: 3 (Zákazy: režim 1 Počet pokusů: 3)
Provádění operací, vztahujících se k pevnému disku, jako je mazání dat uložených na tomto disku. S instalovanou bezpečnostní sadou lze definovat šifrování dat na pevném disku..
—
HDD Setting
2 Poznámka
Funkce parametru"Prohibit Func." (zákazy funkcí) je aplikována na následující hesla: 5-44
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
hesla pro sledování záznamů, hesla do boxů, hesla pro zabezpečený tisk utajovaných dokumentů a heslo administrátora Je-li na nastavení přes ovládací panel uplatněna restrikce, vyberte "Prohibit Func.", dále"Release Setting", a vyberte ze zakázaných operací tu, kterou chcete povolit. Account: Funkce pro ověření uživatele a sledování záznamů Secure Print: Funkce pro zabezpečený tisk User Box: Práce s boxy (schránkami) SNMP: Funkce pro ověření uživatele s právem zápisu přes SNMP v3. Pokud nelze s ovládacím panelem pracovat ani po zrušení restrikcí operací, nebo pokud je operace zakázána z důvodu neúspěšného pokusu o ověření administrátorského hesla, restartujte stroj. Po změně nastavení zabezpečení je nutné přeformátovat pevný disk.
! Podrobnosti
Podrobnosti o funkcích, které jsou k dispozici v "Enhanced Security" (rozšířeném zabezpečení), viz "Rozšířené zabezpečení" na straně 5-46. Podrobnosti o funkcích "HDD Setting" (nastavení HDD) viz "HDD Setting (nastavení HDD)" na straně 5-49.
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-45
Nastavení ovládacího panelu
5 Rozšířené zabezpečení
Je-li ve stroji zapnuto rozšířené zabezpečení, je nastavena řada propojených bezpečnostních nastavení tak, aby se zvýšilo zabezpečení zpracovávaných dat. Na činnosti uživatele jsou uplatněny restrikce a je omezena práce s boxy a s tiskovými úlohami. Při nastavení "Enhanced Security" (rozšířeného zabezpečení) na "ON" (zapnuto) musí být spráně nastavena řada parametrů a jiné funkce jsou vynuceně zapnuty. Proto před zapnutím rozšířeného zabezpečení překontrolujte všechna nastavení zebezpečovacích funkcí.
2 Poznámka
Pokud jsou nějaká aktuální nastavení v rozporu s nastaveními pro rozšířené zabezpečení, nelze rozšířené zabezpečení zapnout. Nastavení Pro zapnutí "Enhanced Security" (rozšířeného zabezpečení) musí být nastaveny tyto parametry: nabídka "Admin. Setting" (administrace)
nastavení
"OpenAPI" – "SSL"
Tímto nastavením se objeví "SSL". "SSL" se objeví, je li v PageScope Web Connection registrován certifikát.
"Security Setting" – "Admin. Password"
Zadání hesla, které vyhovuje pravidlům pro hesla.
"Security Setting" – "HDD Setting" – "HDD Password" *Nebo nainstalovat bezpečnostní sadu a zadat šifrovací klíč.
Zadání hesla pro uzamčení pevného disku.
! Podrobnosti
Pro aplikaci rozšířeného zabezpečení musí být splněny určité podmínky. Podrobnosti vám sdělí zástupce servisu. Parametry, které jsou pro rozšířené zabezpečení předepsány nebo vynuceně nastaveny, nelze při zapnutém rozšířeném zabezpečení změnit.
5-46
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
Změny nastavení Při zapnutém rozšířeném zabezpečení zvyšte bezpečnost změnou následujících parametrů: nabídka "Admin. Setting" (administrace)
změny nastavení
"Security Setting" – "Security Details" – "Password Rules" (pravidla pro hesla)
nastavit na "Enable" (povoleno).
"Security Setting" – "Security Details" – "Prohibit Func." (zákaz funkcí)
nastavte na "Mode 2" a na 3 nebo méně pokusy.
"Security Setting" – "HDD Setting" – "Overwrite Temp." (přepis doč. obl.)
nastavte na "Mode 2".
2 Poznámka
Počet pokusů při kontrole v parametru "Prohibit Func." lze změnit na číslo 1 až 3. Změněná nastavení nelze při vypnutém rozšířeném zabezpečení změnit. Jsou-li zapnuta pravidla pro hesla a je rozpoznáno heslo, nevyhovující pravidlům, je to považováno za neúspěšný pokus o ověření. Podrobnosti viz "Pravidla pro hesla" na straně 5-48.
2 Poznámka
Při zapnutém rozšířeném zabezpečení jsou aplikována omezení na následující operace uživatele. Pokud ověření hesla selže tolikrát, kolik je nastaveno v parametru "No. of Tries", nelze dále používat ovládací panel (tzv. authentication lock). Je-li na nastavení přes ovládací panel uplatněna restrikce, vyberte "Prohibit Func.", dále"Release Setting", a vyberte ze zakázaných operací tu, kterou chcete povolit. Aplikace, zapisující s pomocí SNMP v1/v2c se nemůže připojit. Uživatel, používající SNMP v3 se musí autentizovat. Pomocí PageScope Net Care aniPageScope VISUALCOUNT-MASTER nelze získat počitadla stroje.
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-47
Nastavení ovládacího panelu
5
Pravidla pro hesla Aplikací pravidel pro hesla dochází k omezením hesel tak, aby byla zvýšena bezpečnost. Jestliže byla použita pravidla pro hesla a již zadané heslo tato pravidla nesplňuje, potom nejsou taková hesla při zadání přijata. V takovém případě by měl správce dočasně pravidla pro hesla vypnout, poté zadejte hesla dle následujících podmínek.. Heslo admistrátora Omezení v počtu znaků
Omezení registrace/změny
8 alfanumerických znaků (záleží na velikosti)
• Heslo, ve kterém se opakuje stejný znak, nelze registrovat. • Nelze registrovat stejné heslo jako před provedením změny.
Heslo k účtu (záznamu uživatele) Omezení v počtu znaků
Omezení registrace/změny
8 nebo více alfanumerických znaků (záleží na velikosti)
• Heslo, ve kterém se opakuje stejný znak, nelze registrovat. • Nelze registrovat stejné heslo jako před provedením změny.
2 Poznámka
Pokud ověření hesla selže tolikrát, kolik je nastaveno v parametru "No. of Tries", nelze dále používat ovládací panel (tzv. authentication lock). Je-li na nastavení přes ovládací panel uplatněna restrikce, vyberte "Prohibit Func.", dále"Release Setting", a vyberte ze zakázaných operací tu, kterou chcete povolit. Hesla boxů (schránek) Omezení v počtu znaků
Omezení registrace/změny
8 alfanumerických znaků (záleží na velikosti)
• Heslo, ve kterém se opakuje stejný znak, nelze registrovat. • Nelze registrovat stejné heslo jako před provedením změny.
Hesla pro důvěrný dokument
5-48
Omezení v počtu znaků
Omezení registrace/změny
8 alfanumerických znaků (záleží na velikosti)
Heslo, ve kterém se opakuje stejný znak, nelze registrovat.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
HDD Setting (nastavení HDD) Umožňuje provádět následující operace. HDD Password (heslo HDD) Změna hesla pro použití HDD. HDD Formatting (formátování HDD) Zformátuje pevný disk (dodávaný jako volitelný). Overwrite All (vše přepsat) Budou přepsána všechna data na pevném disku.
2 Připomenutí
Jde o přepsání všech dat před likvidací nebo odprodejem stroje. Před spuštěním této operace ji určitě konzultujte s vaším zástupcem servisu. Overwrite Temp. (přepsání pomocné oblasti) Na výběr jsou metody "Mode 1", která data přepisuje jedenkrát jednoduchými daty, nebo "Mode 2", která přepisuje data vícekrát.
! Podrobnosti
Při všech operacích tisku z počítače jsou obrazová data dočasně zapsána na pevný disk. Nastavením parametru "Overwrite Temp." zajistíte, že po vytištění dat bude oblast disku s obrazovými daty přepsána, takže obrazová data budou vymazána. Tento postup zabraňuje prozrazení obrazových dat z pevného disku.
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-49
Nastavení ovládacího panelu
5 O.W. Priority (priorita přepisu)
Volba nastavení priority přepisování dat v pomocné oblasti disku s instalovanou bezpečnostní sadou. Výběr "Encryption" (šifrování) provádí šifrování na vysoké úrovni bezpečnosti. Přepisování dat s šifrováním na disku však závisí na volbě metody "Mode 1" nebo "Mode 2". Normálně je nastaveno "Encryption" (šifrování). Pokud je vybráno "Overwrite" (přepisování), tak je přepisování dat na disku s šifrováním prováděno podle zvolené metody "Mode 1" nebo "Mode 2". Toto nastavení vyberte, pokud data zapisovaná na pevný disk považujete za důležitá.
1
V nabídce O.W. Priority (priority přepisu) zvolte "Encryption" (šifrování) nebo "Overwrite" (přepisování).
1
Po změně nastavení "Encryption" nebo "Overwrite" restartujte stroj podle instrukcí na displeji.
1
Pokud se objeví chyba šifrovacího klíče (encryption key error), vyberte z nabídky Admin. Setting (administrace) formátování pevného disku
! Podrobnosti
Po změně nastavení "Encryption" (šifrování) nebo "Overwrite" (přepisování) je nutné zformátovat pevný disk.
2 Připomenutí
Při vypnutí stroje vyčkejte nejméně 10 sekund, než stroj opět zapnete. Při zapnutí ihned po vypnutí by stroj nemusel fungovat správně.
5-50
ineo+ 251P/351P fáze 3
Nastavení ovládacího panelu
5
Encryption Key (šifrovací klíč) Při instalované bezpečnostní sadě definuje šifrování pevného disku. Je-li klíč nastaven, jsou všechna data, zapisovaná na pevný disk, chráněna šifrováním. Při změně šifrovacího klíče je nutné pevný disk přeformátovat.
1
V nabídce Encryption Key (šifrovací klíč) zadejte šifrovací klíč (dlouhý 20 znaků).
2
Opakujte zadání šifrovacího klíče podle kroku 1.
3
Restartujte stroj podle instrukcí na displeji.
4
Pokud se objeví chyba šifrovacího klíče (encryption key error), vyberte z nabídky Admin. Setting (administrace) formátování pevného disku).
2 Připomenutí
Zadání šifrovacího klíče musí provést administrátor.
! Podrobnosti
Šifrovací klíč musí obsahovat 20 znaků a nesmí to být tentýž znak dvacetkrát. Zadaný šifrovací klíč uložte na bezpečném místě, abyste ho neztratili.
2 Připomenutí
Při vypnutí stroje vyčkejte nejméně 10 sekund, než stroj opět zapnete. Při zapnutí ihned po vypnutí by stroj nemusel fungovat správně.
ineo+ 251P/351P fáze 3
5-51
Nastavení ovládacího panelu
5 OpenAPI Parametry
Popis
Výchozí nastavení
Access Setting
volba, zda je povolen přístup OpenAPI.
Permit (povolen)
Port No.
číslo portu.
—
Port No. (SSL)
číslo portu (SSL).
50003
SSL
volba, zda je SSL zapnuto.
ON (zapnuto)
Authentication
definuje, zda je prováděna autentizace uživatele.
OFF (vypnuto)
Data Capture (zachytávání dat) Parametry
Popis
Výchozí nastavení
Data Capture
Udává, zda může být tisková úloha zachycena.
Permit (povoleno)
Banner Printing (tisk na dlouhé papíry) Tetno parametr určuje, zda je prováděn tisk na dlouhé papíry.
5-52
Parametry
Popis
Výchozí nastavení
Banner Printing
Udává, zda je zapnut režim tisku na dlouhé papíry.
OFF (vypnut)
ineo+ 251P/351P fáze 3
6
Vkládání papíru
Vkládání papíru
6
6
Vkládání papíru
6.1
Papír Používejte papír, který vyhovuje následující specifikaci. Použitelné formáty papíru Papír nestandardního formátu: Zdroj papíru
Šířka papíru
Délka papíru
Ruční podavač*
90,0 mm až 311,1 mm
139,7 mm až 1200 mm
1. zásobník
90,0 mm až 311,1 mm
139,7 mm až 457,2 mm
2. zásobník
—
—
139,7 mm až 311,1 mm
148 mm až 457,2 mm
Jednoduchý/dvojitý podstavný zásobník papíru* LCT Oboustranné kopie
* Dlouhý papír Šířka papíru: 210 mm až 297 mm Délka papíru: 457,3 mm až 1200 mm
ineo+ 251P/351P fáze 3
6-3
Vkládání papíru
6 Papír standardního formátu: Zdroj papíru
Formát papíru
Ruční podavač
A3 w až B6 w, A6 w, A3 W (12-1/4 e 18 w), 11 e 17 w až 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1
1. zásobník
A3 w až B6 w, A6 w, A3 W (12-1/4 e 18 w), 11 e 17 w až 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1
2. zásobník
A3 w až B5 w/v, 11 e 17 w až 8-1/2 e 11 w/v
Jednoduchý/dvojitý podstavný zásobník papíru*
A3 w až A5 w, 11 e 17 w až 8-1/2 e 11 w/v
LCT
A4 v
Oboustranné kopie
A3 w až A5 w, A3 W (12-1/4 e 18 w), 11 e 17 w až 5-1/2 e 8-1/2 w, Foolscap (220 mm e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w, 8 e 13 w)*1
Finišer FS-603
1. výstupní přihrádka "Skupinkování"/"Třídění": A3 w až B5 w/v, A3 W (12-1/4 e 18 w) "Odsazení/skupinkování", "Odsazení/třídění": A3 w až A5 v "Odsazení/třídění/sešívání": A3 w až B5 w/v Děrování: A3 w, A4 v*2 2. výstupní přihrádka: A3 w až A4 w
Finišer FS-501
1. výstupní přihrádka "Skupinkování"/"Třídění": A3 w až B5 w/v, A3 W (12-1/4 e 18 w) 2. výstupní přihrádka "Odsazení/skupinkování", "Odsazení/třídění": A3 w až B5 w/v, A3 W (12-1/4 e 18 w) "Sešívání": A3 w až B5 w/v
Oddělovač úloh JS-601
A3 w až B5 w/v
Finišer FS-514
1., 2. výstupní přihrádka a volitelná výstupní přihrádka A3 w až B6 w, A6 w, A3 W (12-1/4 e 18 w) Nastavení "Skupinkování"/"Třídění": A3 w až A5 v Nastavení sešívání: A3 w až A5 v Nastavení děrování: A3 w, A4 v, B5 w*2
Výstupní přihrádka OT-601
Sešívačka na stříšku SD-503
Skládání se sešíváním: A3 w, B4 w, A4 w, B5 w
Souprava poštovních přihrádek MT-501
A4 v, B5 v, A5 w
Výstupní přihrádka na kopie (standardní)
A3 w až B6 w, A6 w, A3 W (12-1/4 e 18 w), 11 e 17 w až 5-1/2 e 8-1/2 w/v
*1
Existuje 5 formátů foolscap: 220 e 330 mm, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w a 8 e 13 w. Lze zvolit libovolný z těchto formátů. Bližší informace vám poskytne servisní technik.
*2
6-4
Lze použít s instalovanou volitelnou děrovací soupravou ve finišeru.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
6
Typy papíru a kapacity Typ papíru
Obyčejný papír 2
Silný papír 1 2
Silný papír 2 2
Silný papír 3
60 g/m až 90 g/m2
91 g/m až 150 g/m2
151 g/m až 209 g/m2
210 g/m2 až 256 g/m2
Ruční podavač
100 listů
20 listů nebo méně
20 listů nebo méně
20 listů nebo méně
1. zásobník
250 listů
20 listů nebo méně
20 listů nebo méně
20 listů nebo méně
Gramáž (g/m )
2
Zdroj papíru apod.
2. zásobník
500 listů
—
—
—
Jednoduchý/dvojitý podstavný zásobník papíru*
500 listů/ 1000 listů
—
—
—
LCT
2500 listů
—
—
—
Oboustranné kopie
o
o
o
o
Typ papíru
Projekční fólie
Pohlednice
Obálky
Archy etiket
Papírový pás 127 g/m2 až 160 g/m2
Zdroj papíru apod. Ruční podavač
20 listů nebo méně (pouze A4 v)
20 listů nebo méně
10 obálek nebo méně
20 listů nebo méně
1 list
1. zásobník
20 listů nebo méně (pouze A4 v)
20 listů nebo méně
10 obálek nebo méně
20 listů nebo méně
—
2. zásobník
—
—
—
—
—
Jednoduchý/dvojitý podstavný zásobník papíru*
—
—
—
—
—
LCT
—
—
—
—
—
Oboustranné kopie
—
—
—
—
—
ineo+ 251P/351P fáze 3
6-5
Vkládání papíru
6 Zvláštní papír
Jiný papír než obyčejný, například projekční fólie nebo barevný papír, se nazývá zvláštní papír. Pro zásobníky, do kterých jsou vložena média jako projekční fólie a barevný papír, musíte zvolit nastavení pro zvláštní papír, aby nedocházelo k chybám funkce viz "Paper Tray (zásobník papíru)" na straně 5-33. Typ papíru
Anglicky
Popis
Pouze jednostr.
Single side only
Toto nastavení zvolte, když je papír, který by neměl být používán pro oboustranné kopírování (například tehdy, když je jedna strana již potištěna) vložen jako obyčejný papír o gramáži 60 g/m2 až 90 g/m2. Zásobník papíru s tímto nastavením má přednost při nastavení "Aut. volba formátu". Zásobník papíru s tímto nastavením není automaticky volen při oboustranném kopírování.
Zvláštní papír
Special paper
Toto nastavení zvolte, když je vložen zvláštní papír, například vysoce kvalitní papír, jako obyčejný papír o gramáži 60 g/m2 až 90 g/m2. Zásobník papíru s tímto nastavením není automaticky volen při nastavení "Aut. volba formátu", nebo když jsou zásobníky papíru přepínány automaticky.
Hlavičkový
Letterhead
Toto nastavení zvolte, když je papír s předtištěným názvem společnosti nebo textem vložen jako obyčejný papír o gramáži 60 g/m2 až 90 g/m2. Zásobník papíru s tímto nastavením není automaticky volen při nastavení "Aut. volba formátu", nebo když jsou zásobníky papíru přepínány automaticky.
Barevný papír
Colored Paper
Toto nastavení zvolte, když je vložen barevný papír jako obyčejný papír o gramáži 60 g/m2 až 90 g/m2. Zásobník papíru s tímto nastavením není automaticky volen při nastavení "Aut. volba formátu", nebo když jsou zásobníky papíru přepínány automaticky.
Fólie
OHP
Toto nastavení zvolte, když jsou vloženy projekční fólie. Zásobník papíru s tímto nastavením není automaticky volen při nastavení "Aut. volba formátu", nebo když jsou zásobníky papíru přepínány automaticky.
Silný 1
Thick 1
Toto nastavení zvolte, když je vložen silný papír o gramáži 91 g/m2 až 150 g/m2. Zásobník papíru s tímto nastavením není automaticky volen při nastavení "Aut. volba formátu", nebo když jsou zásobníky papíru přepínány automaticky.
Silný 2
Thick 2
Toto nastavení zvolte, když je vložen silný papír o gramáži 151 g/m2 až 209 g/m2. Zásobník papíru s tímto nastavením není automaticky volen při nastavení "Aut. volba formátu", nebo když jsou zásobníky papíru přepínány automaticky.
Obyčejný papír
6-6
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
6
Typ papíru
Anglicky
Popis
Silný 3
Thick 3
Toto nastavení zvolte, když je vložen silný papír o gramáži 210 g/m2 až 256 g/m2. Zásobník papíru s tímto nastavením není automaticky volen při nastavení "Aut. volba formátu", nebo když jsou zásobníky papíru přepínány automaticky.
Obálky
Envelope
Toto nastavení zvolte, když jsou vloženy obálky. Zásobník papíru s tímto nastavením není automaticky volen při nastavení "Aut. volba formátu", nebo když jsou zásobníky papíru přepínány automaticky.
Normální
Normal
Silný 1
Thick 1
Silný 2
Thick 2
Toto nastavení zvolte, když je vložen papír, který byl již po jedné straně potištěn. "Duplex 2. strana" lze zvolit jen v případě, že je do 1. zásobníku nebo ručního podavače vložen normální, silný 1, silný 2 nebo silný 3 papír.
Silný 3
Thick 3
Duplex 2. strana
Upozornění k papíru Následující typy papíru by neměly být používány, jinak může docházet k zhoršení kvality, zásekům papíru nebo poškození stroje. - Projekční fólie, které již prošly strojem (i když jsou stále nepotištěné) - Papír, na který bylo tištěno tiskárnou s teplotní fixací nebo inkoustovou tiskárnou. - Velmi silný nebo velmi tenký papír. - Přeložený, zvlněný, pomačkaný nebo roztržený papír. - Papír, který ležel dlouhou dobu rozbalený. - Vlhký, perforovaný nebo děrovaný papír - Mimořádně hladký nebo hrubý papír, nebo papír s nerovným povrchem. - Speciálně upravený papír, jako je uhlový papír, papír citlivý na teplo nebo na tlak. - Papír zdobený fólií nebo reliéfem. - Papír nestandardního tvaru (nepravoúhlý). - Papír pospojovaný lepidlem, sešívacími nebo kancelářskými sponkami. - Papír s nálepkami. - Papír s připojenými stuhami, háčky, pečetěmi atp. Uskladnění papíru Při skladování papíru dbejte následujících pokynů. - Uložte papír na chladném tmavém místě s nízkou vlhkostí. - Jestliže papír zvlhne, může docházet k zásekům. Papír, který nebyl vložen do stroje by měl být skladován zabalený, nebo být vložen do plastových sáčků a uložen na chladném tmavém místě s nízkou vlhkostí. - Papír ukládejte naplocho, nestavte svazek na hranu. Zvlněný papír může způsobovat záseky. - Papír ukládejte mimo dosah dětí. ineo+ 251P/351P fáze 3
6-7
Vkládání papíru
6 Tisková oblast
Oblast, kam lze na každém formátu tisknout, je vymezena takto: -
Začíná 4.2 mm od zaváděcí hrany papíru (A) Končí 4.2 mm od závěrečné hrany papíru (B) Netisknutelné okraje 4.2 mm od obou bočních hran papíru (C)
A: 4.2 mm B: 4.2 mm C: 4.2 mm
6-8
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
6
Funkce automatického přepínání zásobníků Jestliže ve zvoleném zásobníku dojde papír během tisku úlohy a v jiném zásobníku se nachází papír splňující stejné podmínky, je tento zásobník automaticky zvolen pro pokračování v tisku. Jestliže je instalován volitelný LCT, lze bez zastavení vytvořit nejvýše 3400 kopií (s papírem A4 v). (Zásobník je automaticky přepnut, jen když je parametr "Auto tray select" ("Výběr automatického přepínání zásobníků") v nabídce "User settings" (uživateská nastavení) nastaven na "Permit" ("Povolit") Podmínky funkce - Papír je stejného formátu. - Papír je vložen ve stejné orientaci. - Papír je stejného typu. - Zásobníky papíru, které jsou zvoleny, když je zásobník automaticky přepnut.
! Podrobnosti
Blíže o určení zásobníků papíru, které jsou voleny při automatickém přepínání zásobníků, viz viz "User Setting (uživatelská nastavení)" na straně 5-34. Pořadí volby zásobníků papíru Výrobním nastavením pro automatické přepínání zásobníků je toto pořadí. 2. zásobník % 3. zásobník % 4. zásobník % 1. zásobník
! Podrobnosti
Chcete-li změnit pořadí volby zásobníků, viz viz "User Setting (uživatelská nastavení)" na straně 5-34.
ineo+ 251P/351P fáze 3
6-9
Vkládání papíru
6 6.2
Vkládání papíru Vkládání papíru do 1. zásobníku)
1
Vysuňte 1. zásobník.
2
Stlačte zvedací lištu papíru dolů do blokované polohy.
3
Přisuňte boční vedení podle formátu vkládaného papíru
Boční vedení papíru
Podávací váleček papíru
Podélné vedení
Jak se vkládá papír nestandardního formátu? % Nejprve vložte papír, poté upravte podélné vedení podle formátu vloženého papíru.
?
4
6-10
Pro papír většího formátu než A3 upravte koncová vedení tak, jak je vidět na obrázku
Koncová vedení
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
5
6
Svazek papíru vložte do zásobníku stranou, na kterou má být tisknuto (strana, která je po vybalení nahoře), vzhůru.
, mark
–
Hlavičkový papír vložte tak, aby byl tištěnou stranou dolů. Jak se vkládá zvlněný papír? % Papír před vložením vyrovnejte.
?
Kolik listů papíru a jiného média lze vložit? % Nelze vložit více než 250 listů obyčejného papíru. Nelze vložit více než 20 listů silného papíru, projekčních fólií, pohlednic, archů se samolepicími štítky nebo obálek.
?
% Nevkládejte více listů papíru, než kolik ukazuje pro výšku svazku značka ,.
6
Zavřete 1. zásobník. –
Pokud mají být vloženy obálky, pokračujte krokem 7.
7
Nadzvedněte páčku zámku pravých horních dvířek a otevřete pravá horní dvířka..
8
Zatlačte nahoru kryt fixační jednotky.
ineo+ 251P/351P fáze 3
6-11
Vkládání papíru
6 9
Stlačte dolů levou i pravou páčku M2 do pozice M2
10
Zavřete kryt fixační jednotky.
11
Zavřete pravá horní dvířka. –
M2
Po skončení tisku obálek vraťte levou a pravou páčku zámku M2 do středních poloh.
! Podrobnosti
Když je formát papíru vkládaného do 1. zásobníku větší než A3, může být široký nejvýše 311,1 mm a dlouhý nejvýše 457,2 mm. Blíže o zadávání formátu papíru pro 1. zásobník viz viz "Paper Tray (zásobník papíru)" na straně 5-33. Jestliže je vložen speciální papír, musí být provedeno nastavení typu papíru. Blíže viz viz "Paper Tray (zásobník papíru)" na straně 5-33.
2 Připomenutí
Dávejte pozor, abyste se nedotkli rukama válečku pro uchopení papíru. Jestliže není podélné vedení správně umístěno podle vloženého papíru, nebude formát papíru správně detekován. Upravte podélné vedení podle formátu vkládaného papíru. Obálky při vkládání stlačte tak, aby unikl veškerý vzduch, jinak by se mohly obálky pomačkat nebo se zasekávat ve stroji. Obálky vkládejte v orientaci w stranou s chlopní směrem dolů, jak je vidět na obrázku. Vložíte-li obálky sklady směrem nahoru, mohou
6-12
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
6
se ve stroji zasekávat. Na stranu obálek se sklady nelze tisknout.
Projekční fólie vkládejte v orientaci v, jak je vidět na obrázku. Nevkládejte projekční fólie v orientaci w
ineo+ 251P/351P fáze 3
6-13
6
Vkládání papíru
Pohlednice vkládejte v orientaci w, jak je vidět na obrázku. Nevkládejte pohlednice v orientaci v.
Hlavičkový papír vkládejte tak, aby byl lícem (tištěnou stranou) dolů.
6-14
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
6
Vkládání papíru do 2., 3. nebo 4. zásobníku Papír do 2., 3. nebo 4. zásobníku vložíte takto:
1
Vysuňte zásobník papíru.
2
Přisuňte boční vedení podle formátu vkládaného papíru.
Lateral guide
Film
3
Svazek papíru vložte do zásobníku stranou, na kterou má být tisknuto (strana, která je po vybalení nahoře), vzhůru.
ineo+ 251P/351P fáze 3
, mark
6-15
Vkládání papíru
6 –
Při vkládání hlavičkového papíru dodžujte orientaci dle obrázku.
? %
Jak se vkládá zvlněný papír? Papír před vložením vyrovnejte.
Kolik listů papíru lze vložit? % Nelze vložit více než 500 listů obyčejného papíru. Dále nelze vložit více než 150 listů silného papíru.
?
% Nevkládejte více listů papíru, než kolik ukazuje pro výšku svazku značka ,.
4
6-16
Zavřete zásobník papíru.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
6
2 Připomenutí
Jestliže není podélné vedení správně umístěno podle vloženého papíru, nebude formát papíru správně detekován. Upravte podélné vedení podle formátu vkládaného papíru. Blíže o papíru, který lze vložit do 2. zásobníku, 3. zásobníku a 4. zásobníku, viz "Papír" na straně 6-3. Dávejte pozor, abyste se nedotkli fólie.
2 Poznámka
Chcete-li tisknout na projekční fólie a obálky, použijte ruční podavač nebo 1. zásobník.
! Podrobnosti
Při vložení speciálního papíru je nutné zadat typ papíru. Podrobnosti viz "Paper Tray (zásobník papíru)" na straně 5-33.
ineo+ 251P/351P fáze 3
6-17
Vkládání papíru
6 Vkládání papíru do velkokapacitního zásobníku LCT Do velkokapacitního zásobníku (LCT) vložíte papír takto:
0 Jestliže je vypnut vypínač [Napájení], nelze vysunout zásobník LCT ani po stisknutí tlačítka pro uvolnění zásobníku. Přesvědčte se, jestli je stroj zapnutý vypínačem [Napájení].
1
Stiskněte tlačítko pro uvolnění zásobníku.
2
Vysuňte LCT
3
Vložte papír do pravé části LCT tak, aby byl stranou určenou k tisku směrem nahoru (strana, která je po vybalení papíru nahoře).
, mark
Jak se vkládá zvlněný papír? % Papír před vložením vyrovnejte.
?
Film
6-18
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
4
Vložte papír do levé části LCT tak, aby byl stranou určenou k tisku směrem nahoru (strana, která je po vybalení papíru nahoře).
–
5
6 , značka
Hlavičkový papír vložte tak, aby byl tištěnou stranou dolů.
Zavřete LCT.
ineo+ 251P/351P fáze 3
6-19
Vkládání papíru
6 2 Připomenutí
Dávejte pozor, abyste se nedotkli fólie. Nevkládejte více listů papíru, než kolik ukazuje pro výšku svazku značka ,. Blíže o papíru, který lze vkládat do LCT viz "Papír" na straně 6-3.
! Podrobnosti
Při vložení speciálního papíru je nutné zadat typ papíru. Podrobnosti viz "Paper Tray (zásobník papíru)" na straně 5-33.
2 Poznámka
Jestliže stroj přešel do úsporného režimu nebo režimu spánku, nelze vysunout LCT ani po stisknutí tlačítka pro uvolnění zásobníku. Nejprve musíte zrušit úsporný nebo režim spánku.
6-20
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
6
Vkládání papíru do ruèního podavaèe Chcete-li kopírovat na papír, který se nenachází v žádném zásobníku papíru, nebo na silný papír, pohlednice, obálky projekční fólie či štítkové archy, můžete je podávat pomocí ručního podavače. Vkládání papíru do ručního podavače
1
Otevřete ruční podavač. –
Při vkládání papíru velkého formátu vyklopte prodloužení přihrádky.
Prodloužení přihrádky
2
Vložte papír co nejdále do vstupu podavače dolů stranou, na kterou se bude tisknout. Jak se vkládá zvlněný papír? % Papír před vložením vyrovnejte.
?
3
Přisuňte boční vedení podle formátu vkládaného papíru. –
Při vlkádání obálek pokračujte krokem 4.
Boční vedení
4
Nadzvedněte páčku zámku pravých horních dvířek a otevřete pravá horní dvířka..
ineo+ 251P/351P fáze 3
6-21
Vkládání papíru
6 5
Nadzvedněte kryt fixační jednotky.
6
Stlačte dolů levou i pravou páčku M2 do polohy . M2
7
Zavřete horní kryt fixační jednotky.
8
Zavřete pravá dvířka.
M2
2 Připomenutí
Po skončení tisku obálek vraťte levou a pravou páčku zámku M2 do střední polohy, jinak by došlo při tisku na obyčejný papír ke zhoršení obrazové kvality. Vkládejte jen tak vysoký svazek papíru, aby nepřesahoval přes značku +. Při tisku na jiný než běžný papír zvolte vždy typ papíru v ovladači tiskárny. Přisuňte vedení těsně k okrajům papíru.
6-22
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
6
Pohlednice vkládejte v orientaci w, jak je vidět na obrázku. Nevkládejte pohlednice v orientaci v. Do ručního podavače lze vložit nejvýše 20 pohlednic.
Projekční fólie vkládejte v orientaci v, jak je vidět na obrázku. Nevkládejte projekční fólie v orientaci w. Do ručního podavače lze vložit nejvýše 20 projekčních fólií.
ineo+ 251P/351P fáze 3
6-23
Vkládání papíru
6
Obálky při vkládání stlačte tak, aby unikl veškerý vzduch, jinak by se mohly obálky pomačkat nebo se zasekávat ve stroji. Obálky vkládejte stranou se sklady směrem nahoru, jak je vidět na obrázku. Vložíte-li obálky sklady směrem dolů, mohou se ve stroji zasekávat. Na stranu obálek se sklady nelze tisknout. Do ručního podavače lze vložit nejvýše 10 obálek.
Flap side
6-24
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
6
Archy se samolepicími štítky vkládejte v orientaci w, jak je vidět na obrázku. Nevkládejte samolepky v orientaci v. Do ručního podavače lze vložit nejvýše 20 archů se samolepicími štítky.
Side to be printed on
Hlavičkový papír vkládejte tak, aby byl tištěnou stranou nahoru.
2 Poznámka
Obraz se vytiskne na dolní stranu papíru vloženého do ručního podavače.
! Podrobnosti
Blíže o nastavení formátu papíru pro ruční podavač viz "User Setting (uživatelská nastavení)" na straně 5-34. ineo+ 251P/351P fáze 3
6-25
6
Vkládání papíru
Podrobnosti o formátech papíru viz "Papír" na straně 6-3. Při vložení speciálního papíru je nutné zadat typ papíru. Podrobnosti viz "Paper Tray (zásobník papíru)" na straně 5-33.
6-26
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
6.3
6
Nastavení dokončování Je-li instalovaná volitelná dokončovací jednotka (finišer), lze v ovladači tiskárny nastavit, aby byly vytištěné úlohy dokončeny Možnosti dokončování závisí na instalovaných modulech dokončovací jednotky. Sešívání
! Podrobnosti
Pro sešívání musí být splněny následující podmínky. Šířka papíru mezi 182 mm a 297 mm. Délka papíru mezi 182 mm a 432 mm pro finišerFS-603, nebo 148.5 mm až 431.8 mm pro finišer FS-514. Když je instalován finišer FS-603
Gramáž papíru
Formát papíru
Kapacita vkládání (kterýmkoli rozměrem)
60 g/m2 až 90 g/m2
A4 w/v, B5 w/v
1000 listů
150 mm
A3 w, B4 w
500 listů
75 mm
Směrem dozadu
Směrem dopředu
Dvě místa
2 listů
100 sad
40 sad
40 sad
3 až 5 listů
80 sad
40 sad
40 sad
Počet sešitých listů
A4 w nebo menší
B4 w nebo větší
Nejvyšší počet sad
6 až 10 listů
60 sad
40 sad
40 sad
11 až 20 listů
30 sad
30 sad
30 sad
21 až 30 listů
30 sad
30 sad
30 sad
31 až 50 listů
30 sad/1000 listů
30 sad/1000 listů
30 sad/1000 listů
2 listů
100 sad
50 sad
50 sad
3 až 5 listů
80 sad
40 sad
40 sad
6 až 10 listů
40 sad
40 sad
40 sad
11 až 20 listů
30 sad/1000 listů
30 sad/1000 listů
30 sad/1000 listů
21 až 25 listů
30 sad/1000 listů
30 sad/1000 listů
30 sad/1000 listů
ineo+ 251P/351P fáze 3
6-27
Vkládání papíru
6 Když je instalován finišer FS-501 Gramáž papíru
Formát papíru
Kapacita vkládání (kterýmkoli rozměrem)
60 g/m2 až 90 g/m2
A4 w/v, B5 w/v
1000 listů
150 mm
A3 w, B4 w
500 listů
75 mm
Počet sešitých listů
Nejvyšší počet sad
2 listů
100 sad
200 listů
3 až 5 listů
80 sad
400 listů
6 až 10 listů
60 sad
600 listů
11 až 20 listů
40 sad
800 listů
21 až 30 listů
33 sad
1000 listů
Když je instalován finišer FS-514 Zásobník
Gramáž papíru
Formát papíru
Kapacita
1. výstupní přihrádka
60 g/m2 až 90 g/m2
A3 w až A5 v
32 mm
A3 w až A5 v
A4 w nebo méně: 132 mm B4 w nebo více: 64,5 mm
A3 w až A5 v
24 mm
2
2
91 g/m až 120 g/m 2. výstupní přihrádka
60 g/m2 až 90 g/m2 2
2
91 g/m až 120 g/m Volitelná výstupní přihrádka
60 g/m2 až 90 g/m2 91
g/m2
až 120
g/m2
Příklady možného počtu svázaných stran - 50 listů papíru (90 g/m2) - 2 listy papíru 209 g/m2 + 48 listů papíru 90 g/m2 - Nejvýše 30 listů papíru 91 až 150 g/m2
6-28
ineo+ 251P/351P fáze 3
Vkládání papíru
6
Děrování
! Podrobnosti
Aby mohly být listy děrovány, musí být splněny všechny následující podmínky. Šířka papíru musí být v rozsahu od 280 mm do 297 mm. Délka papíru musí být v rozsahu od 182 mm do 432 mm.
2 Poznámka
Děrovat lze, pokud je instalována děrovací souprava PK-501 na volitelném finišeru FS-603 nebo děrovací souprava PK-510 na volitelném finišeru FS-514.
Gramáž papíru
Formát papíru
60 g/m2 až 209 g/m2
A3 w, A4 v
Nastavení středové vazby TVysouvaný papír lze složit na poloviny a sešívat ve dvou bodech podél středového skladu. Když je instalován finišer FS-603
Gramáž papíru 60
g/m2
až 90
g/m2
Formát papíru
Počet sešitých listů
A3 w, B4 w, A4 w
2 listy až 15 listů.
Počet sešitých listů
Nejvyšší počet sad
2 listy až 5 listů*
20 sad
6 listů až 10 listů*
10 sad
11 listů až 15 listů*
10 sad
* Počet listů, které lze svázat, závisí na gramáži papíru. papír 64 g/m2: 15 listů papír 80 g/m2: 10 listů
ineo+ 251P/351P fáze 3
6-29
Vkládání papíru
6
! Podrobnosti
Aby mohly být listy uprostřed svázány, musí být splněny všechny následující podmínky. Šířka papíru musí být v rozsahu od 210 mm do 297 mm. Délka papíru musí být v rozsahu od 279 mm do 432 mm. Když je instalován finišer FS-514 Gramáž papíru g/m2
50
až 90
g/m2
91 g/m2 až 209 g/m2
Formát papíru B5 w, A4 w, B4 w nebo A3 w
Kapacita (kterýkoli rozměr) 200 listů nebo 20 sad —
Příklady možného počtu svázaných stran - 2 až 15 listů papíru 90 g/m2 (nejvýše 60 stránek) - 1 list papíru 50 až 209 g/m2 + 14 listů papíru 50 až 90 g/m2 (nejvýše 60 stránek) - Nejvýše 13 listů papíru 91 až 120 g/m2 - Nejvýše 10 listů papíru 121 až 150 g/m2 - Nejvýše 8 listů papíru 151 až 209 g/m2
! Podrobnosti
Aby mohly být listy svázány uprostřed nebo složeny na poloviny, musí být splněny všechny následující podmínky. Šířka papíru musí být v rozsahu od 182 mm do 297 mm. Délka papíru musí být v rozsahu od 257 mm do 431,8 mm.
2 Poznámka
Nastavení "Skládání + sešívání" lze použít, když je instalovaný finišer FS-603 nebo když je instalována sešívačka na stříšku na volitelný finišer FS-514. Nastavení "Skládání" lze použít, když je instalována sešívačka na stříšku na volitelný finišer FS-514.
6-30
ineo+ 251P/351P fáze 3
7
Výměna spotřebního materiálu
Výměna spotřebního materiálu
7
Výměna spotřebního materiálu
7.1
Výměna zásobníků toneru
7
Když dochází toner, předem se objeví předem níže uvedené výstražné hlášení.
! Podrobnosti
Po zobrazení tohoto hlášení , které v češtině zamená"Dochází toner" lze vytisknout ještě přibližně 1000 stránek (A4). Když se toto hlášení objeví, připravte se na výměnu zásobníku toneru v závislosti na podmínkách údržby. Barava toneru je označena znakem v hranatých závorkách. Y = žlutý M = purpurový C = azurový K = černý Když toner úplně dojte, objeví se hlášení níže (Došel toner Y, vyměňte ho prosím) a další tisk není možný.
ineo+ 251P/351P fáze 3
7-3
Výměna spotřebního materiálu
7 2 Poznámka
Když se toto hlášení objeví, vyměňte zásobník toneru v závislosti na podmínkách údržby. Když se objeví hlášení "Toner Empty Call Service.", kontaktujte servis.
7 POZOR Manipulace s tonerem a se zásobníky toneru % Nevhazujte toner nebo zásobník toneru do ohně. % Toner, který unikne z ohně, může způsobit popálení.
7 POZOR Pokyny pro případ vysypání toneru % Dávejte pozor, abyste nerozsypali toner uvnitř stroje a nepotřísnili si jím šaty a ruce. % Potřísníte-li si ruce tonerem, ihned si je umyjte mýdlem a vodou. % Vnikne-li vám toner do očí, ihned si je propláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.
2 Připomenutí
Nevyměňujte zásobník toneru, dokud se neobjeví hlášení "Došel toner". Nevyměňujte ani zásobník s tonerem jiné barvy, než indikuje hlášení na dotykovém panelu.
7-4
ineo+ 251P/351P fáze 3
Výměna spotřebního materiálu
7
Výměna zásobníku toneru Postup výměny kteréhokoli zásobníku toneru (žlutý (Y), purpurový (M), azurový (C) nebo černý (K)) je stejný. Příklad: Výměna zásobníku černého toneru 0 Při výměně zásobníku černého toneru musíte vyměnit filtr 2. Nový filtr 2 je součástí balení zásobníku černého toneru. 0 Při výměně zásobníku černého toneru nezapomeňte očistit nabíjecí elektrostatický vodič. Blíže o čištění nabíjecího elektrostatického vodiče viz "Vodič elektrostatického nabíjení" na straně 8-5.
1
Otevřete přední dvířka stroje.
2
Nadzvednutím páčky zámku uvolněte prázdný zásobník toneru. Zásobník toneru co nejvíce vytáhněte ven a poté jej vyjměte směrem nahoru. Jak likvidovat použitý zásobník toneru? % Nevyhazujte použité zásobníky toneru. Uložte je do původních obalů a předejte servisnímu technikovi.
?
ineo+ 251P/351P fáze 3
7-5
Výměna spotřebního materiálu
7 3
Připravte si nový zásobník toneru –
Přesvědčte se, jestli je zásobník toneru stejné barvy jako štítek na místě zásobníku. Lze instalovat zásobník toneru jiné barvy? % Na místo vyjmutého zásobníku toneru nelze do stroje instalovat zásobník jiné barvy. Jestliže bude nesprávný zásobník toneru instalován mimořádnou silou, může dojít k poškození stroje.
?
4
Vyjměte nový zásobník toneru z obalu a zásobník protřepejte 5 krát až 10 krát směrem nahoru a dolů. –
5
Srovnejte zásobník toneru na štěrbinu ve stroji a poté zásobník vložte tak, až zaskočí na své místo. –
6
Toner uvnitř zásobníku toneru se někdy usadí. Jestliže je toner usazený, třepejte zásobníkem toneru tak dlouho, dokud se toner neuvolní, pak teprve zásobník instalujte.
Nový zásobník při instalaci zasuňte zcela dovnitř, až zapadne na své místo.
Zavřete přední dvířka. Proč nelze dvířka bezpečně zavřít? % Zkontrolujte, jestli je zásobník toneru řádně vložen.
?
7-6
ineo+ 251P/351P fáze 3
Výměna spotřebního materiálu
7
2 Poznámka
Zkontrolujte, jestli byl připraven zásobník stejné barvy, jaký je třeba vyměnit
2 Připomenutí
Při instalaci zásobníku toneru dbejte na správnost jeho polohy, poněvadž se liší podle barvy. Tvar zásobníku černého toneru je jiný, než tvar zásobníků toneru jiných barev.
2 Připomenutí
Nový filtr 2 při instalaci zasuňte zcela dovnitř, až zapadne na své místo.
ineo+ 251P/351P fáze 3
7-7
Výměna spotřebního materiálu
7 7.2
Výměna sponek Když je instalován finišer a dochází sešívací sponky, objeví se níže uvedené hlášení.
! Podrobnosti
Zásobník sešívacích sponek vyměňujte pouze tehdy, když se objeví příslušné hlášení, jinak může dojít k poškození stroje.
7-8
ineo+ 251P/351P fáze 3
Výměna spotřebního materiálu
7
Výměna zásobníku sešívacích sponek ve finišeru FS-514
1
Otevřete přední dvířka.
2
Vyjměte držák zásobníku sešívacích sponek. –
–
Vytáhněte držák zásobníku sponek směrem k sobě, abyste jej mohli vyjmout. Dotýkejte se pouze modrých částí zásobníku sponek.
3
Vyjměte prázdný zásobník z držáku zásobníku sponek.
4
Vložte nový zásobník sponek do držáku zásobníku sponek –
Nevyndávejte zbývající sponky, stroj by po výměně zásobníku nemohl sešívat.
ineo+ 251P/351P fáze 3
7-9
Výměna spotřebního materiálu
7 5
Vložte držák zásobníku sešívacích sponek postranními výstupky do kolejniček ve stroji. –
6
Zkontrolujte, jestli je držák zásobníku sešívacích sponek správně instalován.
Zavřete přední dvířka
2 Připomenutí
Zásobník sponek vyměňujte pouze tehdy, pokud se objeví hlášení. Pokud by byl zásobník sponek vyměněn dříve, než se objeví hlášení, mohlo by dojít k poškození stroje.
7-10
ineo+ 251P/351P fáze 3
Výměna spotřebního materiálu
7
Výměna zásobníku sešívacích sponek v sešívačce na stříšku
1
Nadzvedněte výstupní přihrádku na kopie, stlačte dolů držák zásobníku sponek a vyjměte jej.
2
Zatlačte na místo označené "PUSH", aby se uvolnil držák zásobníku sponek.
3
Vyjměte prázdný zásobník sponek z držáku zásobníku sponek.
ineo+ 251P/351P fáze 3
7-11
Výměna spotřebního materiálu
7 4
Vložte nový zásobník sponek do držáku zásobníku sponek
5
Pomalu odtrhněte uzávěr
6
Vložte držák zásobníku sponek a zatlačte jej nahoru, až zaskočí na své místo. –
7-12
Při vkládání držáku zásobníku sponek dbejte na jeho správnou orientaci.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Výměna spotřebního materiálu
7
Vraťte výstupní přihrádku na kopie do původní polohy.
8
Tahem za držadlo otevřete dvířka pro odstraňování záseků a zase je zavřete.
ineo+ 251P/351P fáze 3
7
7-13
Výměna spotřebního materiálu
7 7.3
Vyprazdňování odpadní nádoby toneru Když se blíží doba výměny nádoby na odpadní toner (a pokud výměnu provádí uživatel), objeví se hlášení, jak je vidět na obrázku, upozorňující na interval výměny.
2 Připomenutí
Když se toto hlášení objeví, vyměňte příslušný spotřební materiál nebo díl v závislosti na podmínkách údržby.
! Podrobnosti
Počet kopií, které lze vytvořit od okamžiku, kdy se objeví hlášení "Waste toner nearly full" ("Téměř plná nádoba na odpadní toner"), do okamžiku, kdy se objeví hlášení "Waste toner Full Please replace" (Vyměňte plnou nádobu na odpadní toner") závisí na režimu tisku, pokrytí stránek a spotřebním materiálu. Když nastane čas vyměnit nádobu na odpadní toner (a pokud výměnu provádí uživatel), objeví se hlášení "Waste Toner Full Please replace." (Vaměňte plnou nádobu na odpadní toner) a stroj se zastaví.
7-14
ineo+ 251P/351P fáze 3
Výměna spotřebního materiálu
7
Výměna nádoby na odpadní toner Nádobu na odpadní toner vyměňte níže uvedeným způsobem.
1
Otevřete přední dvířka stroje.
2
Zatáhněte za páčku zámku odpadního toneru.
3
Vyjměte nádobu na odpadní toner.
4
Instalujte novou nádobu na odpadní toner.
ineo+ 251P/351P fáze 3
7-15
Výměna spotřebního materiálu
7 5
Vyjměte filtr 1 a instalujte nový filtr 1.
6
Zavřete přední dvířka.
7 POZOR Manipulace s tonerem a se zásobníky toneru % Nevhazujte toner nebo nádobu na odpadní toner do ohně. % Toner, který unikne z ohně, může způsobit popálení.
7 POZOR Pokyny pro případ vysypání toneru % Dávejte pozor, abyste nerozsypali toner uvnitř stroje a nepotřísnili si jím šaty a ruce. % Potřísníte-li si ruce tonerem, ihned si je umyjte mýdlem a vodou. % Vnikne-li vám toner do očí, ihned si je propláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.
7-16
ineo+ 251P/351P fáze 3
Výměna spotřebního materiálu
7
2 Připomenutí
Nenaklánějte vyjmutý zásobník odpadního toneru, aby se toner nerozsypal. Nevyhazujte použité nádoby na odpadní toner. Uložte je do původních obalů a předejte servisnímu technikovi.
ineo+ 251P/351P fáze 3
7-17
7
7-18
Výměna spotřebního materiálu
ineo+ 251P/351P fáze 3
8
Péče o stroj
Péče o stroj
8
8
Péče o stroj
8.1
Čištění Tato část popisuje způsoby čištění jednotlivých dílů. Kryty
1
Povrch krytu otřete měkkým hadříkem navlhčeným ve slabším domácím saponátu.
2 Připomenutí
Před čištěním musíte stroj vypnout (přepněte vypínač do polohy "o"). Nikdy nepoužívejte k čištění krytu rozpouštědla jako benzen nebo ředidla. Ovládací panel %
Ovládací panel otřete suchým měkkým hadříkem.
2 Připomenutí
Ovládací panel se může příliš velkým tlakem poškodit. Nikdy nepoužívejte běžné saponáty, prostředky na čištění skla, benzen nebo ředidla k čištění ovládacího nebo dotykového panelu.
ineo+ 251P/351P fáze 3
8-3
Péče o stroj
8 Váleček pro podání papíru %
Válečky pro podání papíru očistěte otřením měkkým suchým hadříkem.
2 Připomenutí
Nikdy nepoužívejte k čištění válečku pro podání papíru rozpouštědla jako benzen nebo ředidla.
8-4
ineo+ 251P/351P fáze 3
Péče o stroj
8
Vodič elektrostatického nabíjení Jestliže se vodič elektrostatického nabíjení ušpiní, objeví se na vytištěných obrazech šmouhy. Pokud k tomu dojde, očistěte vodič elektrostatického nabíjení následujícím způsobem.
1
Otevřete přední dvířka stroje.
2
Pomalu vytáhněte nástroj pro čištění nabíječe co nejdále. Pomalu zatlačte nástroj pro čištění nabíječe co nejvíce dovnitř. Tento postup opakujte třikrát.
3
Každý nástroj na čištění nabíječe pečlivě vraťte na své místo a poté zavřete přední dvířka.
ineo+ 251P/351P fáze 3
8-5
Péče o stroj
8 Tisková hlava
Když se ušpiní tisková hlava, může se zhoršit kvalita tisku. Pokud k tomu dojde, očistěte tiskovou hlavu následujícím způsobem.
8-6
1
Otevřete přední dvířka stroje.
2
Vyjměte čisticí nástroj z předních dvířek stroje.
3
Vložte čisticí nástroj do otvoru pro čištění tiskové hlavy, vytáhněte jej ven a třikrát nebo čtyřikrát opakujte pohyb vzad a před.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Péče o stroj
8
Vyprazdňování odpadních nádob Jestliže dojde k zaplnění nádoby na děrovací odpad v děrovací soupravě instalované ve finišeru, objeví se níže uvedené hlášení (pokud může být vyprázdněna uživatelem).
2 Poznámka
Objeví-li se hlášení "Punch Scrap Full Call Service." , kontaktujte zástupce servisu. Nastavení pro vyprázdnění nádoby na děrovací odpad by měl provádět servisní technik. Bližší informace vám poskytne zastoupení servisu.
! Podrobnosti
Je-li nádoba na děrovací odpad plná, nelze při tisku používat funkci děrování. V tisku můžete pokračovat po vyprázdnění nádoby nebo zrušte nastavení děrování.
ineo+ 251P/351P fáze 3
8-7
Péče o stroj
8
Vyprazdňování nádoby na děrovací odpad ve finišeru FS-514 Při vyprazdňování nádoby na děrovací odpad postupujte níže uvedeným způsobem.
8-8
1
Otevřete přední dvířka.
2
Vytáhněte nádobu na děrovací odpad FN3.1.
3
Vyprázdněte odpadní nádobku děrovačky.
4
Vložte odpadní nádobku na děrovací odpad zpět na původní místo.
5
Zavřete přední dvířka.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Péče o stroj
8.2
8
Když se objeví hlášení “Preventive Maintenance Time” (Čas preventivní údržby) Jestliže se objeví hlášení "Čas preventivní údržby.", obraťte se na zástupce servisu a požádejte jej o pravidelnou prohlídku.
ineo+ 251P/351P fáze 3
8-9
8
8-10
Péče o stroj
ineo+ 251P/351P fáze 3
9
Odstraňování závad
Odstraňování závad
9
Odstraňování závad
9.1
Když se objeví hlášení “Trouble - Call Service” ("Závada - volejte servis")
9
Jestliže nastane závada, kterou nemůže odstranit uživatel, objeví se hlášení "Trouble C-xxxx Call Service." ("Závada - volejte servis").
Před zavoláním na dispečink servisu
1
Zapište si kód závady (například C-0001) ze zobrazení pro volání technika.
2
Vypněte stroj hlavním vypínačem.
3
Odpojte stroj od napájení.
4
Obraťte se na zástupce servisu a sdělte mu kód závady..
2 Připomenutí
Jakmile se objeví hlášení pro volání servisu, ihned se na zástupce servisu obraťte, protože stroj může být poškozený.
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-3
Odstraňování závad
9 9.2
Když se objeví hlášení “Paper Misfeed at” ("Zásek v") Jestliže během tisku dojde k záseku, objeví se hlášení"Paper Misfeed at" a označení místa záseku. Po zobrazení hlášení jež nelze tisknout, dokud nebude zásek odstraněn.
2 Poznámka
Postupy odstranění zaseklých papírů závisí na místě záseku. Nejprve určete místo záseku a poté podle příslušného postupu zásek odstraňte.
9-4
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9
Označení míst záseku
9
1 2
3
4 10
5
6 7 8
č.
kód
Popis
1
JG, JH
Zásek papíru ve fixační jednotce (s. 9-16)
2
JF, JG
Zásek papíru v hlavní jednotce (s. 9-13)
3
JE
Zásek papíru v ručním podavači (s. 9-7)
4
JC
Zásek papíru v LCT (s. 9-12)
5
JI
Zásek papíru v automatické duplexní jednotce (s. 9-8)
6
JA
Zásek papíru v 1. zásobníku (s. 9-9)
7
JB
Zásek papíru ve 2. zásobníku (s. 9-10)
8
JC, JD
Zásek papíru ve 3. nebo 4. zásobníku (s. 9-11)
9
JJ, JK, JL, JT
Zísek papíru ve finišeru FS-501 nebo separátoru úloh (viz příručka 251)
10
JJ, JK, JQ JR, JS
Zásek papíru ve finišeru FS-603 (viz příručka 251)
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-5
Odstraňování závad
9 11
12
9-6
13
č.
kód
popis
11
JS
Zásek papíru v sešívačce na stříšku (viz příručka 251)
12
JU
Zásek papíru v poštovních přihrádkách (viz příručka 251)
13
JJ, JK, JL, JS
Zásek papíru ve finišeru FS-514 (viz příručka 251)
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9
Odstraňování záseků papíru v ručním podavači
1
Vyjměte všechen papír z ručního podavače.
2
Jestliže nelze zaseklý papír odstranit, otevřete pravá horní dvířka a zaseklý papír opatrně vytáhněte.
3
Zavřete pravá horní dvířka.
! Podrobnosti
Podrobnosti o místech záseků papíru viz "Označení míst záseku" na straně 9-5.
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-7
Odstraňování závad
9
Odstranění zaseklého papíru z automatické duplexní jednotky
1
Otevřete dvířka automatické duplexní jednotky.
2
Opatrně vytáhněte zaseklý papír.
3
Zavřete dvířka automatické duplexní jednotky.
! Podrobnosti
Podrobnosti o místech záseků papíru viz "Označení míst záseku" na straně 9-5.
9-8
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9
Odstranění záseku papíru v 1. zásobníku
1
Nadzvedněte páčku zámku pravých horních dvířek a otevřete pravá horní dvířka.
2
Opatrně vytáhněte zaseklý papír.
3
Zavřete pravá horní dvířka.
4
Vysuňte 1. zásobník a poté vyjměte zaseklý papír.
5
Zavřete 1. zásobník.
2 Připomenutí
Dávejte pozor, abyste se nedotkli rukama válečku pro podání papíru.
! Podrobnosti
Podrobnosti o místech záseků papíru viz "Označení míst záseku" na straně 9-5.
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-9
Odstraňování závad
9 Odstranění záseku papíru ve 2. zásobníku
1
Nadzvedněte páčku zámku prostředních pravých dvířek a otevřete prostřední pravá dvířka.
2
Opatrně vytáhněte zaseklý papír.
3
Zavřete prostřední pravá dvířka.
4
Vysuňte 2. zásobník a poté vyjměte zaseklý papír.
5
Zavřete 2. zásobník.
2 Připomenutí
Dejte pozor, abyste se nedotkli rukama fólie.
! Podrobnosti
Podrobnosti o místech záseků papíru viz "Označení míst záseku" na straně 9-5.
9-10
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9
Odstranění zaseklého papíru z 3. nebo 4. zásobníku papíru
1
Nadzvedněte páčku zámku pravých dolních dvířek a otevřete pravá dolní dvířka.
2
Opatrně vytáhněte zaseklý papír.
3
Zavřete pravá dolní dvířka.
4
Vysuňte zásobník papíru a poté vyjměte zaseklý papír.
5
Zavřete zásobník papíru.
2 Připomenutí
Dávejte pozor, abyste se nedotkli fólie.
! Podrobnosti
Podrobnosti o místech záseků papíru viz "Označení míst záseku" na straně 9-5.
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-11
Odstraňování závad
9 Odstranění záseku papíru v LCT
1
Nadzvedněte páčku zámku pravých dolních dvířek a otevřete pravá dolní dvířka.
2
Opatrně vytáhněte zaseklý papír.
3
Zavřete pravá dolní dvířka.
4
Stiskněte tlačítko pro uvolnění zásobníku, vysuňte LCT a odstraňte zaseklý papír.
5
Zavřete LCT.
2 Připomenutí
Dávejte pozor, abyste se nedotkli fólie.
! Podrobnosti
Podrobnosti o místech záseků papíru viz "Označení míst záseku" na straně 9-5.
9-12
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9
Odstranění záseku papíru za pravými dvířky
1
Vysuňte používaný zásobník papíru a vyjměte ze zásobníku zbývající papír.
2
Vložte papír zpět do zásobníku a zásobník zasuňte.
3
Nadzvedněte páčku zámku pravých horních dvířek a otevřete pravá horní dvířka.
4
Otevřete vnitřní kryt M1.
5
Vytáhněte papír zachycený v části časovacího válečku.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Váleček pro podání papíru
Časovací váleček
9-13
Odstraňování závad
9 7 POZOR
Okolí fixační jednotky je velmi horké %Pokud se dotknete jiných než označených páček a otočných prvků, můžete si přivodit popáleniny. Pokud se popálíte, ihned si postižené místo ochlaďte studenou vodou a vyhledejte odbornou lékařskou pomoc.
Fixační jednotka
9-14
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9
2 Připomenutí
Pokud se papír zasekne níže popsaným způsobem, obraťte se na servisního technika. Papír je navinut na časovací váleček. Papír je zmačkán a potrhán časovacím válečkem. Dávejte pozor, abyste se nedotkli rukama válečku pro uchopení papíru (v 1. zásobníku) nebo fólie (ve 2., 3. a 4. zásobníku a v LCT).
2 Připomenutí
Pokud se dotknete přenosového pásu obrazu nebo přenosového válce obrazu, může to vést ke snížení kvality kopií. Dbejte, abyste se nedotkli povrchu přenosového pásu obrazu ani přenosového válce obrazu.
Přenosový pás obrazu
! Podrobnosti
Podrobnosti o místech záseků papíru viz "Označení míst záseku" na straně 9-5.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Přenosový válec obrazu
9-15
Odstraňování závad
9 Odstraňování záseků papíru ve fixační jednotce
1
Nadzvedněte páčku zámku pravých horních dvířek a otevřete pravá horní dvířka.
2
Nadzvedněte kryt fixační jednotky a vytáhněte zaseklý papír.
3
Zatlačte nahoru páčky zámku M2. M2
–
–
–
9-16
M2
Poněvadž může být těžké pohnout s páčkami zámku M2, nadzvedněte je energicky po jedné. Nevracejte ručně páčky zámku M2 do původních poloh. Vrátí se do původních poloh po zavření krytu fixační jednotky. Páčky zámku M2 nevracejte do původních poloh rukou.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
4
Vytáhněte zaseklý papír.
5
Tahem směrem k sobě otevřete vnitřní kryt M3 a vytáhněte papír, pokud se zachytil ve fixační jednotce.
6
Zavřete kryt fixační jednotky. –
7
9
Zavřením krytu fixační jednotky, také vrátíte páčky M2 do původních poloh.
Zavřete pravá horní dvířka.
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-17
Odstraňování závad
9 7 POZOR
Okolí fixační jednotky je velmi horké %Pokud se dotknete jiných než označených páček a otočných prvků, můžete si přivodit popáleniny. Pokud se popálíte, ihned si postižené místo ochlaďte studenou vodou a vyhledejte odbornou lékařskou pomoc.
Fixační jednotka
2 Připomenutí
Pokud se papír zasekne níže popsaným způsobem, obraťte se na servisního technika. Papír je namotán na válec ve fixační jednotce. Papír je zmačkán a potrhán válcem ve fixační jednotce. Papír, který nebyl vytažen, se roztrhl a zůstal částečně ve fixační jednotce.
9-18
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9
2 Připomenutí
Pokud se dotknete přenosového pásu obrazu nebo přenosového válce obrazu, může to vést ke snížení kvality kopií. Dbejte, abyste se nedotkli povrchu přenosového pásu obrazu ani přenosového válce obrazu
Přenosový pás obrazu
! Podrobnosti
Podrobnosti o místech záseků papíru viz "Označení míst záseku" na straně 9-5.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Přenosový válec obrazu
9-19
Odstraňování závad
9 Odstranění záseku pásu papíru
1
Nadzvedněte páčku zámku pravých horních dvířek a otevřete pravá horní dvířka.
–
Jestliže není vidět konec papíru nebo nelze uchopit, vytáhněte papír ve směru šipky.
2
Otevřete vnitřní kryt M1.
3
Vytáhněte papír zachycený v sekci časovacího válečku.
Časovací váleček
9-20
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
4
9
Zatlačte nahoru páčky zámku M2. Poněvadž může být těžké pohnout s páčkami zámku M2, nadzvedněte je energicky po jedné. –
–
Nevracejte ručně páčky zámku M2 do původních poloh. Vrátí se do původních poloh po zavření krytu fixační jednotky. Páčky zámku M2 nevracejte do původních poloh rukou.
5
Nadzvedněte kryt fixační jednotky a vytáhněte zaseklý papír.
6
Vytáhněte zaseklý papír.
7
Tahem směrem k sobě otevřete vnitřní kryt M3 a vytáhněte papír, pokud se zachytil ve fixační jednotce.
M2
M2
M3
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-21
Odstraňování závad
9 8
Zavřete kryt fixační jednotky. –
9
Zavřením krytu fixační jednotky, také vrátíte páčky M2 do původních poloh.
Zavřete pravá horní dvířka.
7 POZOR Okolí fixační jednotky je velmi horké. %Pokud se dotknete jiných než označených páček a otočných prvků, můžete si přivodit popáleniny. Pokud se popálíte, ihned si postižené místo ochlaďte studenou vodou a vyhledejte odbornou lékařskou pomoc.
Fixační jednotka
9-22
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9
2 Připomenutí
Pokud se papír zasekne níže popsaným způsobem, obraťte se na servisního technika. Papír je namotán na válec ve fixační jednotce. Papír je zmačkán a potrhán válcem ve fixační jednotce. Papír, který nebyl vytažen, se roztrhl a zůstal částečně ve fixační jednotce.
2 Připomenutí
Pokud se dotknete přenosového pásu obrazu nebo přenosového válce obrazu, může to vést ke snížení kvality kopií. Dbejte, abyste se nedotkli povrchu přenosového pásu obrazu ani přenosového válce obrazu.
Přenosový pás obrazu
Přenosový válec obrazu
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-23
Odstraňování závad
9 9.3
Když se objeví hlášení “Replenish paper” (Doplňte papír) Jestliže během tisku dojde v zásobníku papír, objeví se hlášení "Replenish paper." (Doplňte papír).
Doplnění papíru %
Zjistěte, který zásobník je displeji vypsán, a vložte do něj papír. xx: Označuje zásobník sssss:Označuje formát papíru ttttt: Označuje druh papíru kódem: NRML - normální (obyčejný) papír, 1SIDE - papír pro jednostranný tisk, OHP - fólie pro projektory, TH1 až TH3 - silný papír 1 až 3, CP - barevný papír, LTHD - hlavičkový papír, ENV - obálky, a SP speciální (zvláštní) papír.
! Podrobnosti
Blíže o vkládání papíru do zásobníku papíru viz "Vkládání papíru do 1. zásobníku)" na straně 6-10, viz "Vkládání papíru do 2., 3. nebo 4. zásobníku" na straně 6-15, viz "Vkládání papíru do velkokapacitního zásobníku LCT" na straně 6-18, a viz "Vkládání papíru do ručního podavače" na straně 6-21.
9-24
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9.4
9
Když se objeví “near life limit” (Končí životnost) Když se blíží čas výměny spotřebního materiálu nebo dílu uvnitř stroje, objeví se hlášení zobrazené v následující ilustraci, které upozorní na blížící se interval výměny.
2 Poznámka
Když se toto hlášení objeví, vyměňte příslušný spotřební materiál nebo díl v závislosti na podmínkách údržby..
! Podrobnosti
Po hlášení "xxxx near life limit" se objeví hlášení "Replace xxx" (Vyměňte xxx) nebo"Please replace xxxx." (Vyměňte prosím xxxx) a stroj se zastaví.
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-25
Odstraňování závad
9 9.5
Jednoduché odstraňování problémů Hlavní jednotka Příznak
Možná příčina
Náprava
Po zapnutí hlavního vypínače se stroj nezapne.
Je správný kontakt v síťové zásuvce?
Řádně zasuňte vidlici napájecího kabelu do síťové zásuvky.
Stroj nezahájí tisk.
Nejsou otevřená pravá dvířka stroje?
Řádně zavřete pravá dvířka stroje.
Je ve stroji papír, který odpovídá formátem dokumentu?
Vložte do zásobníku papír vhodného formátu.
Není sytost tisku nastavena na příliš světlou?
Zkontrolujte nastavení v ovladači tiskárny.
Není papír vlhký?
Vyměňte papír za jiný. (viz s. 6-10, s. 6-15, s. 6-18 a s. 6-21.)
Výtisky jsou příliš tmavé.
Není sytost tisku nastavena na příliš tmavou?
Zkontrolujte nastavení v ovladači tiskárny.
Výtisky jsou rozmazané.
Není papír vlhký?
Vyměňte papír za jiný. (viz s. 6-10, s. 6-15, s. 6-18 a s. 6-21.)
Na výtisku jsou tmavé flíčky nebo skvrny. Na výtisku jsou pruhy.
Není vodič elektrostatického nabíjení špinavý?
Vyčistěte ho příslušným nástrojem na čištění. (viz s. 8-5.)
Obraz není na papíru správně vyrovnán.
Jsou vodicí lišty v zásobníku správně přisunuty až k okrajům papíru?
Přisuňte vodicí lišty těsně k papíru.
Nebyl do zásobníku vložen zvlněný papír?
Papír před vložením vyrovnejte.
Nebyl použit papír, který se snadno zvlní (například recyklovaný)?
Vyjměte papír ze zásobníku, obraťte jej a vložte zpět.
Ačkoli byl odstraněn zaseklý papír, stále nelze tisknout.
Nejsou ve stroji jiné záseky?
Podívejte se, jestli displej neindikuje další záseky a odstraňte zaseklý papír i v jiných místech.. (viz s. 9-5.)
Na stroji s nastaveným ověřením uživatele/ sledováním záznamu nelze kopírovat ani po zadání hesla.
Neobjevilo se hlášení"Exceeds print limit." (Překročen limit tisku)?
Obraťte se na správce stroje.
Výtisky jsou příliš světlé.
Vytištěný papír je zvlněný.
9-26
Vyměňte papír za suchý.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9
Finišer Příznak
Možná příčina
Náprava
Finišer nelze používat.
Je napájecí konektor řádně připojen?
Zkontrolujte, jestli je konektor správně připojen.
Listy nelze sešívat.
Nedošly sešívací sponky?
Vyměňte zásobník sešívacích sponek.
Sponka je otočena o 90 stupňů.
Jsou sponky v místě, které bylo nastaveno?
Zvolte požadovanou pozici sešívání.
Stránky nebyly vysunuté rovnoměrně a děrované otvory nebo sponky nejsou správně umístěny.
Není papír zvlněný?
Vyjměte papír ze zásobníku, obraťte jej a vložte zpět.
Není mezi podélným vedením a papírem v zásobníku mezera?
Přisuňte v zásobníku podélné vedení až k papíru, aby mezi svazkem papíru a vedením nebyla mezera.
Ačkoli bylo zvoleno nastavení pro děrování, děrování neproběhne. (když je ve finišeru instalována děrovací souprava)
Nezobrazilo se hlášení "Odstraňte děrovací odpad."?
Vyprázdnění odpadní nádobky děrovačky.
Pokud se objeví jiné než některé z výše uvedených hlášení, postupujte podle pokynů v hlášení. Pokud nebude výše popsanými postupy závada odstraněna, obraťte se na servisního technika.
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-27
Odstraňování závad
9 Tiskový ovladač Příznak
Možná příčina
Postup
Objeví se hlášení "Není připojena žádná tiskárna." nebo "Chyba tisku".
Ovladač tiskárny zvolený pro tisk není kompatibilní s tiskovým řadičem.
Zkontrolujte název zvolené tiskárny.
Síťový kabel, paralelní kabel nebo kabel USB je odpojený.
Zkontrolujte, jestli je kabel správně připojený.
Objeví se PostScriptová chyba.
Po skončení zpracování tiskové úlohy počítačem stroj nezahájí její tisk.
9-28
Ve stroji došlo k chybě.
Zkontrolujte ovládací panel stroje.
Dostupné místo v paměti není dostatečné.
Proveďte zkušební tisk pro ověření, jestli lze tisknut.
Dostupné místo v paměti počítače není dostatečné.
Proveďte zkušební tisk pro ověření, jestli lze tisknut.
V nastavení softwaru aplikace je chyba.
Zkontrolujte nastavení dle uživatelské příručky k příslušné softwarové aplikaci.
Je nesprávné nastavení pro tisk souboru.
Změňte nastavení a zkuste tisknout znovu.
Ovladač tiskárny zvolený pro tisk není kompatibilní s tiskovým řadičem.
Zkontrolujte název zvolené tiskárny.
Síťový kabel, paralelní kabel nebo kabel USB je odpojený.
Zkontrolujte, jestli je kabel správně připojený.
Ve stroji došlo k chybě.
Zkontrolujte ovládací panel stroje.
Tisková úloha je zařazována v počítači do fronty, to způsobuje zdržení tisku.
Zkontrolujte pořadí úloh v seznamu aktivních úloh na ovládacím panelu stroje.
Pro tiskovou úlohu bylo zvoleno "Uložit ve schránce uživatele".
Zkontrolujte na ovládacím panelu stroje, jestli je tisková úloha uložena v zobrazení schránky.
Pro tiskovou úlohu byl zvolen "Zabezpečený tisk".
Zkontrolujte na ovládacím panelu stroje, jestli je tisková úloha zadržena ve schránce uživatele pro zabezpečený tisk.
Jestliže bylo nastaveno sledování záznamů, mohl být zadán neregistrovaný název oddělení (nebo heslo).
Zadejte správný název oddělení (nebo heslo).
Dostupné místo v paměti počítače není dostatečné.
Proveďte zkušební tisk pro ověření, jestli lze tisknut.
Nedošlo k sí″ovému spojení mezi strojem a počítačem.
Konzultujte se svým správcem sítě.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9
Příznak
Možná příčina
Postup
Nelze nastavit funkci v tiskovém ovladači.
Některé funkce nelze slučovat.
Nepokoušejte se zvolit nastavení, která nejsou dostupná.
Objeví se hlášení "Kolize" s "Nelze zvolit" nebo "Funkce zrušena".
Byla zadána nesprávná kombinace funkcí.
Zkontrolujte nastavení a zadejte funkce správně.
Tisk neproběhne tak, jak byl nastaven.
Jsou provedena nesprávná nastavení.
Zkontrolujte všechna nastavení tiskového ovladače.
Určitá kombinace funkcí, ačkoli je proveditelná v tiskovém ovladači, není ve stroji možná. Formát papíru, orientace a jiná nastavení provedená v aplikaci mají přenost před nastaveními provedenými v tiskovém ovladači.
Proveďte správná nastavení v aplikaci.
Vodotisk není správně nastaven.
Zkontrolujte nastavení vodotisku.
Sytost vodotisku je nastavena na příliš nízkou.
Zkontrolujte nastavení sytosti.
Vodotisk nelze vytisknout v grafických aplikacích.
V tomto případě není možné vodotisk vytisknout.
Nelze sešívat, když je "Typ papíru" nastaven na "Silný" nebo "Fólie".
Zkontrolujte všechna nastavení tiskového ovladače.
Pro funkce sešívání je zapotřebí volitelný finišer.
Instalujte požadovaný volitelný finišer a ve vlastnostech tiskového ovladače aktivujte jeho použití.
Jestliže se tiskne velký počet stránek, nelze sešívat.
Změňte počet tištěných stránek.
Sešívání nelze provádět, pokud dokument obsahuje stránky o různých formátech.
Zkontrolujte dokument.
Sešívání neprobíhá v předpokládané pozici.
Není správně nastavena orientace.
V dialogovém rámečku nastavení tiskového ovladače zkontrolujte pozici sešívání.
Nelze nastavit funkci děrování.
Děrování nelze nastavit, pokud je zvoleno "Brožura", nebo finišer nepodporuje zvolený typ papíru.
Zkontrolujte všechna nastavení tiskového ovladače.
Ve volitelném finišeru musí být instalována děrovací souprava.
Instalujte požadovaný volitelný finišer a ve vlastnostech tiskového ovladače aktivujte jeho použití.
Tištěné stránky mohou být vysouvány bez děrování, pokud je papír vložen do zásobníku papíru v nesprávné orientaci.
Zkontrolujte nastavení orientace.
Nelze vytisknout vodotisk.
Nelze nastavit funkci sešívání.
Nelze sešívat.
Stránky nejsou děrovány.
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-29
Odstraňování závad
9
9-30
Příznak
Možná příčina
Postup
Děrování neprobíhá v předpokládané pozici.
Není správně nastavena orientace.
Zkontrolujte pozici děrování v tiskovém ovladači v poli Zobrazení Papír.
Formulář se nevytiskne správně.
Dostupné místo v paměti nebo na disku počítače není dostatečné.
Zjednodušením formuláře omezte velikost dat.
Obraz se nevytiskne správně.
Dostupné místo v paměti nebo na disku počítače není dostatečné.
Zjednodušením obrazu omezte velikost dat.
Papír není podáván ze zvoleného zásobníku papíru.
Papír nelze podávat ze zvoleného zdroje papíru, je-li v daném zdroji papíru vložen papír jiného formátu nebo orientace.
Vložte do zdroje papíru papír správného formátu a orientace.
Nelze zadat přístupové číslo.
Pro tuto funkci musí být instalován pevný disk (HDD).
Přidejte HDD na záložce Příslušenství ve vlastnostech tiskového ovladače.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Odstraňování závad
9.6
9
Hlavní hlášení a postupy nápravy Hlavní hlášení Hlášení
Příčina
Řešení
Set paper.*1 Check Size*1 Check Type*1
V zásobníku papíru se nenachází papír vhodného formátu.
Zvolte buďto jiný formát kopie, nebo vložte papír vhodného formátu.
Remove paper.
Výstupní přihrádka finišeru je zcela zaplněna papírem, tiskárna nemůže tisknout.
Z udané přihrádky odstraňte všechny papíry.
Account Name
Bylo nastaveno ověřování uživatelů. Dokud nebude zadáno jméno uživatele a správné heslo, nelze tisknout.
Zadejte své jméno uživatele a heslo. (viz s. 4-21, s. 4-54, a s. 4-98.)
Exceeds print limit.
Bylo dosaženo povoleného počtu výtisků.
Obraťte se na správce stroje.
Door open at xxxxxx
Protože jsou otevřená označená dvířka nebo kryt stroje, nebo není řádně nainstalováno příslušenství, nemůže stroj tisknout.
Přesvědčte se, jestli jsou všechna dvířka a kryty zavřeny a jestli je správně instalováno příslušenství.
Please set IU.
Není správně nainstalovaná obrazová jednotka.
Reinstalujte uvedený díl nebo kontaktujte zastoupení servisu.
Toner Cartridge not set.
Uvedený zásobník toneru není správně nainstalován.
Waste Toner Box not set.
Nádoba na odpadní toner není správně nainstalována.
Replenish paper.*1
Uvedený zásobník papíru je prázdný.
Vložte papír do určeného zásobníku. (viz s. 6-10, s. 6-15, s. 6-18, and s. 6-21.)
Toner near empty.
Toner uvedené barvy dochází.
Připravte si odpovídající zásobník toneru na výměnu podle vašich servisních podmínek.
Toner Empty
Došel toner uvedené barvy, takže stroj nemůže dále tisknout.
Vyměňte odpovídající zásobník toneru podle vašich servisních podmínek.
Add Staple.
Došly sponky.
Vyměňte zásobník se sponkami. (viz s. 7-8.)
Paper Misfeed at xxxx
Došlo k záseku papíru na uvedeném místě, takže stroj nemůže dále tisknout.
Odstraňte zásek. (viz s. 9-5.)
HDD Password Error
Nesprávné heslo.
Zadejte správné heslo.
Encryption Key failure
Nesprávný šifrovací klíč.
Zadejte správný šifrovací klíč nebo přeformátujte HDD.
ineo+ 251P/351P fáze 3
9-31
Odstraňování závad
9 Hlášení
Příčina
Řešení
Trouble C-xxxx Call Service
Došlo k závadě stroje a nelze dále tisknout.
Kontaktujte zastoupení servisu a udejte kód zobrazený na displeji.
Pokud se objeví jiné než některé z výše uvedených hlášení, postupujte podle pokynů v hlášení. *1 Hlášení, týkající se papíru, zásobníků papíru, formátů papíru a typu papíru obsahují na druhém řádku identifikační kódy. Příklad: T1: A4-R NRML (Pro formát A4-R normální (obyčejný) papír v 1. zásobníku (Tray 1) Význam identifikačních kódů: - Zásobníky T1 ažT4 ( 1. až 4. zásobník), BP (ruční zásobník), LC (velkokapacitní LCT) - Formáty papíru AO, AO-R, BO, BOx-R ("O" je nahrazeno číslicí definující velikost formátu.) LD (11 × 17), LG (Legal), LT (Letter), IV (Invoice), EX (7-1/4 × 10-1/2) 8K, 16K, 16K-R OOW or OOWR (nadformáty), FR (vlastní formát) - Typy papíru NRML (obyčejný papír), 1SIDE (papír jen pro jednostranný tisk), OHP (fólie pro projektory), TH1 to TH3 (silný papír 1 až 3) CP (barevný papír), LTHD (hlavičkový), ENV (obálky), and SP (zvláštní papír)
9-32
ineo+ 251P/351P fáze 3
10
Další nastavení
Další nastavení
10
10
Další nastavení
10.1
Použití PageScope Web Connection PageScope Web Connection je nástroj pro správu zařízení, podporovaný HTTP serverem, vestavěným do tiskárny. Spusťte na síťovém počítači webový prohlížeč a přes PageScope Web Connection můžete snadno měnit nastavení tohoto stroje.
! Podrobnosti
Flash a HTML jsou dostupné v režimu zobrazení v PageScope Web Connection. Blíže viz "Přihlášení do režimu Administrator" na straně 10-7. Požadavky na systém Položka
Požadavky na systém
Síť
EthernetTCP/IP
Počítačová aplikace
Internetový prohlížeč: Je doporučen Microsoft Internet Explorer 6 nebo novější (povolený JavaScript, povolené cookies) Při použití Internet Explorer 5.5 musí být instalován Microsoft XML Parser MSXML3.X. Netscape Navigator 7.02 nebo novější (povolený JavaScript, povolené Cookies) Macromedia® Flash® (Jestliže je "Flash" zvolen jako režim zobrazení, je požadován zásuvný modul verze 7.0 nebo novější.)
Přístup k aplikaci PageScope Web Connection K PageScope Web Connection lze přistupovat přímo z internetového prohlížeče.
1
Spusťte webový prohlížeč.
2
Na adresní liště zadejte IP adresu stroje a stiskněte tlačítko [Enter]. http:/// Příklad: Jestliže je IP adresa stroje 192.168.1.20 http://192.168.1.20/
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-3
Další nastavení
10
! Podrobnosti
Postup nastavení IP adresy stroje viz "Nastavení parametrů TCP/IP" na straně 3-31. Struktura stránky Stránka, která se objeví ihned po přístupu k PageScope Web Connection je stránka uživatelského režimu a zobrazí se, když se přihlásíte jako veřejný uživatel.
2 Poznámka
Pokud jste přihlášeni a po určitou dobu neprovedete žádný úkon, budete automaticky odhlášeni. Nastavení této doby pro automatické odhlášení je možné po kliknutí na "Auto Logout" v podnabídce "Authentication" ze záložky Network tab v režimu Administrator.
10-4
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
10
Níže je zobrazena konfigurace stránky PageScope Web Connection.
5
6
7
8
9 10
1 2 3 4
11
12
Č.
Položka
Popis
1
Logo Develop
Klepnutím na logo přejdete na následující webovou stránku (webovou stránku Develop). http://konicaminolta.com
2
Logo aplikace PageScope Web Connection
Klepnutím na logo PageScope Web Connection zobrazíte informaci o verzi PageScope Web Connection.
3
Režim přihlášení
Zobrazuje aktuální režim přihlášení (public, registered user, Account name, administrator, box administrator).
4
[Logout]
Klepnutím se odhlásíte z aktuálního režimu.
5
Zobrazení stavu
Pomocí ikon zobrazuje stav tiskárny stroje a skeneru.
6
Zobrazení hlášení
Pokud ve stroji dojde k chybě, zobrazí se stavová informace o problému nebo chybě a jiné chybové informace.
7
Pracovní stránka
Zobrazuje pracovní stav stroje.
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-5
Další nastavení
10 Č.
Položka
Popis
8
Záložka
Zobrazuje kategorie, které lze ovládat pomocí PageScope Web Connection. V režimu uživatele jsou zobrazeny následující záložky. • System • Job • Box • Print • Scan
9
Nápověda
Zobrazí se stránka uvedená v "URL on-line návodu". Postup nastavení viz viz "Záložka System" na straně 10-15.
10
Refresh
Klepnutím se aktualizuje zobrazená stránka.
11
Nabídky
Uvádí informace a nastavení pro uvedenou záložku. Nabídky, které se objeví, závisí na zvolené záložce.
12
Zobrazení informací a nastavení
Zobrazuje podrobné informace pro zvolenou položku z nabídky.
Funkce vyrovnávací paměti internetového prohlížeče Na stránce PageScope Web Connection se nemusí objevit nejnovější informace z důvodu použití vyrovnávací paměti webového prohlížeče. Kromě toho se mohou při použití vyrovnávací paměti objevit problémy. Při použití PageScope Web Connection zakažte použití vyrovnávací paměti webového prohlížeče.
! Podrobnosti
Nabídky a příkazy se mohou měnit podle webového prohlížeče. Podrobné informace naleznete v nápovědě internetového prohlížeče. Kdyby byla aktivovaná funkce vyrovnávací paměti webového prohlížeče a vypršela prodleva režimu správce, může se při dalším přístupu k PageScope Web Connection objevit stránka s prodlevou. Pokud k tomu dojde, zůstane ovládací panel stroje uzamknutý a musí se vypnout a opět zapnout hlavní vypínač stroje. Chcete-li předejít takovýmto problémům, inaktivujte funkci vyrovnávací paměti. Počkejte mezi vypnutím a opětovným zapnutím nejméně 10 sekund; pokud tak neučiníte, nemusí stroj správně fungovat. V Internet Exploreru
10-6
1
V nabídce "Nástroje" klepněte na položku "Možnosti Internetu".
2
Na záložce Obecné klepněte na tlačítko [Nastavení], které se nachází v poli "Dočasné soubory Internetu".
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
3
10
Zvolte možnost "Při každé návštěvě stránky" a poté klepněte na tlačítko [OK].
V Netscape Navigatoru
1
V nabídce "Edit" klepněte na položku "Preferences".
2
V rámečku "Category" klepněte na "Advanced" a poté na "Cache".
3
Pod "Compare the page in the cache to the page on the network" zvolte "Every time I view the page".
Přihlášení do režimu Administrator Nastavení systému a sítě můžete provádět po přihlášení do režimu Administrator.
1
Na přihlašovací stránce zvolte [Administrator] a klepněte na tlačítko [Login]. –
V případě potřeby zvolte jazyk a formát zobrazení.
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-7
Další nastavení
10 2
Zadejte heslo administrátora stroje a klepněte na tlačítko [OK].
Stránka se přepne na zobrazení v režimu Administrator.
10-8
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
10
2 Poznámka
Při zobrazení v režimu User (uživatel) zobrazíte přihlašovací stránku (login) kliknutím na tlačítko [Logout]. Při přihlášení v režimu administrátora je uzamknut ovládací panel stroje a nelze jej používat. Může se stát, že v závislosti na stavu stroje se nebudete schopni přihlásit do režimu administrátora. Jestliže je jako formát zobrazení zvoleno "Flash", zobrazí se při použití funkce Flash následující položky. Stavová ikona a obrazy Stav "Záložka System – Device Information – Input Tray" Stav "Záložka System" Pro použití funkce "Flash" je zapotřebí Flash Player. Při použití software na čtení zobrazení je doporučeno zvolit HTML
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-9
Další nastavení
10 Režim User (uživatel)
V režimu uživatele existuje funkce pro kontrolu a obsluhu stroje na uživatelské úrovni. Můžete volit z pěti záložek (System, Job, Box, Print nebo Scan).
10-10
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
10
Záložka System Na záložce System se zobrazují informace o konfiguraci systému stroje. Toto je navíc počáteční stránka, která se objeví po přístupu na http:/// s webovým prohlížečem. Nabídka
Položka
Popis
Device Information
Consumables
Zobrazuje informace o spotřebním materiálu ve stroji.
Input Tray
Zobrazuje stav každého vstupního zásobníku.
Output Tray
Zobrazuje stav každého výstupního zásobníku.
Configuration Summary
Zobrazuje přehled konfigurace stroje.
HDD
Zobrazuje kapacitu a využité místo instalovaného HDD (volitelné příslušenství).
Interface Information
Zobrazuje informace o protokolech a rozhraních.
Administrator Information
Zobrazuje informace o administrátorovi.
Meter Count
Zobrazuje počitadla stroje.
Online Assistance
Zobrazuje informace o podpoře.
Account Track Information
Zobrazuje infomrace o stavu účtu přihlášeného uživatele.
2 Poznámka
Není-li spotřební materiál instalován, není jeho stav správně zobrazen. Zobrazené položky se mohou měnit v závislosti na instalovaném příslušenství. Položka "Account Track Information" se objeví, pouze pokud je na stroji nastaveno sledování účtů.
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-11
Další nastavení
10 Záložka Job
Pod záložkou Job můžete kontrolovat úlohy, zpracovávané tímto strojem. Nabídka Current Jobs
Job History
Popis Print
Zobrazuje seznam vykonávaných úloh a úloh zařazených k vytištění a jejich podrobnosti.
HDD/Memory
Zobrazuje seznam úloh v boxech- vykonávaných a zařazených k vytištění.
Print
Zobrazuje seznam dokončených úloh a jejich podrobnosti.
HDD/Memory
Zobrazuje seznam dokončených úloh v boxech.
2 Poznámka
Číslo úlohy, které bylo přiřazeno při zařazení úlohy do fronty ve stroji, se objeví jako číslo úlohy. Záložka Box (schránka) Na záložce Box můžete vytvářet schránky a nahrávat do nich a kontrolovat v nich soubory. Nabídky
Popis
Open User Box
Zadání čísla schránky, kterou chcete otevřít a hesla k ní.
Create User Box
Vytvoření nové schránky, zadání potřebných informací.
2 Poznámka
Určité operace nelze vykonat, pokud je do schránky právě přistupováno z jiného PageScope Web Connection nebo z ovládacího panelu. Záložka Box se objeví pouze, je-li instalovaný pevný disk.
10-12
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
10
Záložka Print Na záložce Print můžete ověřit nastavení tiskárny a vytisknout různá hlášení. Nabídky Default Setting
Print Reports
Popis General Setting
Zobrazení přehledu nastavení tiskárny.
PCL Setting
Zobrazení nastavení PCL.
PS Setting
Zobrazení nastavení PsotScriptu.
PS Font List
Tisk písem PostScriptu.
PCL Font List
Tisk PCL písem.
GDI Demo Page
Tisk demonstrační stránky.
Configuration Page
Tisk konfigurace stroje.
Paper Tray
Výběr zásobníku papíru pro tisk hlášení.
2 Poznámka
Během zpracovávání úlohy není tisk hlášení možný.
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-13
Další nastavení
10 Režim Administrator
V režimu administrace můžete vytvořit nastavení systému tohoto stroje. Můžete volit ze záložek (System, Job, Box, Print, and Network). Blíže o přihlášení do režimu Administrator viz "Přihlášení do režimu Administrator" na straně 10-7. Základní operace
10-14
1
Klepněte na záložku a z nabídky zvolte požadovanou položku.
2
Proveďte nastavení pro zobrazené položky. Nastavení zadejte přímo nebo je vyberte z roletové nabídky.
3
Klepnutím na tlačítko [Apply] se provedené změny aplikují.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
10
Záložka System Na záložce System se zobrazují informace o konfiguraci systému stroje. Nabídky
Popis
Import/Export
Informace o nastavení stroje můžete uložit (exportovat) jako soubor, nebo zapsat (importovat) informaci ze souboru do stroje..
Date/Time
Manual Setting
Zadejte datum a čas pro hodiny ve stroji.
Time Adjustment Setting
Datum a čas stroje lze nastavit získáním ze serveru NTP.
Machine Setting
Lze zadat název stroje, jeho umístění a jméno administrátora.
Device Information
Consumables
Zobrazuje informace o spotřebním materiálu ve stroji.
Input Tray
Zobrazuje stav každého ze zásobníků papíru.
Output Tray
Zobrazuje stav instlovaných výstupních zásobníků.
Configuration Summary
Zobrazuje přehled konfigurace stroje a jeho stav.
HDD
Zobrazuje velikost a obsazenost pevného disku.
Interface Information
Zobrazuje stav protokolů a informace o síti.
Administrator Information
Zobrazuje informace o administrátorovi stroje.
ROM Version
Zobrazuje verzi ROM.
Meter Count
Zobazuje počitadla stroje.
Online Assistance
Zadání informcí o podpoře tohoto stroje. Tyto se potom zobrazují v režimu User kliknutím na "Online Assistance".
Maintenanc e
Network Setting Clear
Vynulování sít’ových nastavení na hodnoty, nastavované při výrobě stroje.
Reset
Resetování tiskárny.
Format All Destination Status Notification Setting
Tyto položky nejsou u tohoto modelu aktivní.
Total Counter Report Setting (Device Nickname) Network TWAIN
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-15
Další nastavení
10 2 Poznámka
Při importu a exportu lze číst pouze textové soubory. Po vynulování sít’ových nastavení pomocí "Network Setting Clear" nebude až do opětovného pnastavení sít’ových parametrů možné připojení ke stroji. Záložka Job Na této záložce lze zkontrolovat historii úloh, zracovávaných na tomto stroji. Nabídky Job History
Popis Print
Zobrazuje seznam dokončených úloh a jejich podrobnosti
HDD/Memory
Zobrazuje seznam dokončených úloh schránek a jejich podrobnosti.
2 Poznámka
Jako číslo úlohy se objeví číslo, přiřazené úloze při zařazení do stroje. Záložka Box Zobrazuje informace o schránkách a jejich nastavení. Nabídky
Popis
Open User Box
Zadejte čísl oschránky, kterou chcete otevřít.
Create User Box
Vytvoření nové schránky, zadejte potřebné informace.
2 Poznámka
Určité operace nelze vykonat, pokud je do schránky právě přistupováno z jiného PageScope Web Connection nebo z ovládacího panelu. Záložka Box se objeví pouze, je-li instalovaný pevný disk. Administátor může sledovat dokumenty ve veřejných schránkách bez hesel.
10-16
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
10
Záložka Print Na záložce Print můžete změnit nastavení tiskárny. Nabídky
Popis
Interface Default Setting
Definuje maximální časovou prodlevu rozhraní. General Setting
Změna výchozích nastavení tiskárny, jako je zásobník papíru a jeho formát.
PCL Setting
Změna nastavení PCL.
PS Setting
Změna nastavení PostScriptu.
Záložka Network Na této záložce lze měnit nastavení sítě. Nabídky
Popis
TCP/IP Setting
TCP/IP Setting
Změna parametrů TCP/IP, např. IP adresa pro připojení.
IP Filtering Setting
Nastavení filtrování IP adres. Lze omezit přístup zadáním IP adres přistupujících počítačů.
NetWare Setting
NetWare Setting
Změna nastavení NetWare.
NetWare Status
Zobrazuje souborový server NetWare a název tiskové fronty, stav připojení NetWare.
IPP Setting FTP Setting
Změna nastavení pro IPP tisk. TX
Na tomto modelu není aktivní.
Server
Na tomto modelu není aktivní.
SNMP Setting SMB Setting
Změna nastavení SNMP. WINS Setting
Změna nastavení WINS.
Client Setting
Na tomto modelu není aktivní.
Print Setting
Změna nastavení SMB tisku.
AppleTalk Setting
Změna nastavení AppleTalk.
Bonjour Setting
Změna nastavení Bonjour.
LDAP Setting
LDAP Setting
Na tomto modelu není aktivní.
LDAP Sever Registration
Na tomto modelu není aktivní.
E-Mail Setting
E-mail RX (POP)
Na tomto modelu není aktivní.
E-mail TX (SMTP)
Na tomto modelu není aktivní.
Network Fax Setting
SMTP TX Setting
Na tomto modelu není aktivní.
SMTP RX Setting
Na tomto modelu není aktivní.
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-17
Další nastavení
10 Nabídky SSL/TLS
Authenticati on
Popis SSL/TLS
Nastevení SSL/TLS. Při použití SSL jsou přenosy mezi stroje a klientským počítačem šifrovány. Aby bylo možné SSL použít, musí být nejprve vytvořen vlastní podepsaný certifikát, nebo je třeba nainstalovat certifikát vytvořený certifikační autoritou. Od certifikační autority lze certifikát získat zasláním datového požadavku na vytvoření certifikátu.
Processing Method
Definuje činnost v případě, že během klientského připojení stroje k SSL serveru vyprší platnost certifikátu.
Auto Logout
Nastavení automatického odlášení z režimů Administrator a User. Pokud po zde přednastavenou dobu neprovede uživatel žádnou akci, je automaticky odhlášen.
OpenAPI Setting
Nastavení čísla portu pro rozšířené aplikační rozhraní. Výběr, zda je použit SSL/TLS.
TCP Socket Setting
Nastavení socketu TCP. Ten se používá při přenosu dat mezi aplikací na počítači a tímto strojem. Výběr, zda je použit SSL/TLS.
2 Poznámka
Pokud v "SSL/TLS" není specifikováno použití SSL, položka "Use SSL/TLS" se v"OpenAPI Setting" a"TCP Socket Setting" neobjeví. Je-li "TCP Socket" vypnut ("OFF") nelze používa aplikace na více počítačích. Změny v nastavení na záložce Network se projeví až po restartu stroje (vypnout a opět zapnout).
2 Připomenutí
Mezi vypnutím stroje a jeho opětovným zapnutím počkejte nejméně 10 vteřin, jinak by stroj nemusel fungovat správně.
10-18
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
10.2
10
Správa tiskových úloh Zadání práce s úlohou Nastavením tiskového ovladače můžete nastavit operace s úlohou v tomto stroji. Možné operace s úlohou Položka
Popis
Zabezpečený tisk
Nejprve se z ovládacího panelu stroje musí zadat ID a heslo, poté se tiskne. (Až 100 dokumentů) Když jsou na stroji povolena pravidla hesla, zadejte 8ciferné heslo
Uložit ve schránce uživ.
Dokument, který má být vytištěn, se uloží ve schránce uživatele ve stroji.
Ulož. ve schr. uživ a tisk
Dokument se uloží ve schránce a zároveň se vytiskne.
Zkušební výtisk a tisk
Po vytištění části dokumentu stroj dočasně zastaví tisk. Používejte jako způsob, jak se vyhnout chybnému tisku u větších tiskových úloh.
2 Poznámka
Zabezpečený tisk a práce se schránkami je možná, jen pokud je instalován volitený pevný disk.
2 Připomenutí
Tyto funkce lze nastavit v následujících tiskových ovladačích. Develop PCL ovladač pro Windows Develop PostScript ovladač pro Windows 2000/XP/Server 2003 Develop PPD ovladač Mac OS X
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-19
Další nastavení
10 Postup nastavení
Ve Windows vyberte požadovanou operaci z roletové nabídky "Způsob výstupu" na záložce Nastavení.
Na počítači Macintosh vyberte požadovanou operaci z rozbalovací nabídky "Output Method" (způsob výstupu), která se zobrazí po zvolení "Security" (zabezpečení).
10-20
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
10
Uložení úlohy V závislosti na "Způsobu výstupu", zvoleném v tiskovém ovladači, lze tištěný dokument uložit ve stroji jako tiskovou úlohu. Chcete-li tisknout uloženou úlohu, musíte úlohu vyvolat pomocí ovládacího panelu stroje v nabídce "Job Operation". Vyvolání úlohy
1
Stiskněte tlačítko [Menu/Select]. Obljeví se nabídka nastavení.
2
Objeví se "Job Operation".
3
Stiskněte tlačítko [)]. – –
Je-li na stroji aktivní sledování účtů, objeví se místo na zadání názvu účtu. Pokračujte v zadání jeho názvu a hesla krokem 4. Není-li sledování účtů aktivní, objeví se nabídka "Job Operation" menu appears. Jděte na krok 6, výběr úlohy.
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-21
Další nastavení
10 4
Zadejte název účtu a stiskněte tlačítko [Menu/Select]. Název účtu zadáte stisky tlačítek [+] a [,] dokud se neobjeví požadovaný znak, stiskem [)] přejdete na další znak. Po stisku tlačítka [Menu/Select] se objeví výzva k zadání hesla (Password).
5
Zadejte heslo a stiskněte tlačítko [Menu/Select]. Heslo zadáte stisky tlačítek [+] a [,] dokud se neobjeví požadovaný znak, stiskem [)] přejdete na další znak. Po stisku tlačítka [Menu/Select] se objeví nabídka "Job Operation".
10-22
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
6
Stisky [+] a [,] vyhledejte požadovanou úlohu. – –
–
7
Secure Print: Zvolte, chcete-li tisknout dokument, zaslaný na tiskárnu funkcí "Zabezpečený tisk". User Box: Zvolte, chcete-li tisknout dokument, zaslaný do uživatelské schránky - funkce "Uložit ve schránce uživatele" nebo "Uložit ve schránce uživatele a tisknout". Held Jobs: Zvlote. chcete-li tisknout dokument, zaslaný na tiskárnu funkcí "Zkušební výtisk a tisk".
stiskněte tlačítko [Menu/Select]. – –
8
10
Pokud jste zvolili "Secure Print" nebo "User Box", objeví se výzva k zadání ID a čísla schránky (box number). Pokračujte krokem 8. Pokud jste zvolili "Held Jobs", objeví se výzva k zadání rozsahu tisku. Pokračujte krokem 10.
Pokud jste zvolili "Secure Print", zadejte ID, pokud jste zvolili "User Box", zadejte číslo schránky a stiskněte tlačítko [Menu/Select]. Údaj zadáte stisky tlačítek [+] a [,] dokud se neobjeví požadovaný znak, stiskem [)] přejdete na další znak. Po stisku tlačítka [Menu/Select] se objeví výzva k zadání hesla (Password).
9
Zadejte heslo a stiskněte tlačítko [Menu/Select]. Heslo zadáte stisky tlačítek [+] a [,] dokud se neobjeví požadovaný znak, stiskem [)] přejdete na další znak. Po stisku tlačítka [Menu/Select] se objeví výzva k zadání rozsahu tisku.
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-23
Další nastavení
10 10
Tisk spustíte stiskem tlačítka [Menu/Select]. Objeví se potvrzovací hlášení. –
–
11
Počet kopií zadáte stiskem tlačítka [)] a poté zadáním požadovaného počtu kopií. Zvolíte-li "ALL" (všechno), nelze počet kopií zadat. Úlohu smažete stiskem tlačítka [Cancel].
Stiskněte tlačítko [Menu/Select]. Dokument se vytiskne.
10-24
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
10
Tisk na stroji s nastaveným sledováním účtů Pokud bylo na stroji nastaveno sledování účtů (záznamů), musí být při tisku úlohy zadáno heslo.
2 Připomenutí
Jestliže zadaný přístupový kód není registrován ve stroji u žádného účtu, nebo naní-li sledování úřtů nastaveno, dojde k chybě. Úlohu můžete zkontrolovat na panelu stroje v nabídce "Job Operation". Nastavit sledování záznamů je možné v těchto tiskových ovladačích. Develop PCL ovladač pro Windows Develop PostScript ovladač pro Windows 2000/XP/Server 2003 Develop PPD ovladač Mac OS X
2 Poznámka
Bez instalovaného volitelného HDD lze sledovat 100 záznamů (účtů). S instalovaným HDD lze spravovat 1000 záznamů (účtů).
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-25
Další nastavení
10 Provedení nastavení (pro Windows)
1
Klepněte na tlačítko [Vlastnosti] nebo tlačítko [Předvolby] v dialogovém rámečku Tisk a zobrazí se dialogový rámeček předvoleb tisku.
2
Klepněte na záložku Nastavení.
3
Klepněte na tlačítko [Ověření uživ./sledování záznamu].
4
Označte políčko "Sledování záznamů" a poté zadejte název oddělení a heslo.
5
Po provedení nastavení klepněte na tlačítko [OK] a bude zahájen tisk. –
10-26
Jestliže je zadaný název oddělení názvem registrovaným ve stroji, úloha se vytiskne a bude přičtena k danému účtu (záznamu).
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
10
Provedení nastavení (pro Mac OS X)
1
V nabídce "File" zvolte "Print".
2
Zvolte "Security".
3
Označte políčko "Account Track" a poté zadejte název oddělení a heslo.
4
Po provedení nastavení klepněte na tlačítko [Print] a bude zahájen tisk. –
Jestliže je zadaný název oddělení názvem registrovaným ve stroji, úloha se vytiskne a bude přičtena k danému účtu (záznamu).
Operace s úlohou v PageScope Web Connection Z prostředí PageScope Web Connection můžete také kontrolovat stav úloh prováděných tímto strojem. Bližší informace naleznete na následujících stránkách. viz "Záložka Job" na straně 10-12, strana 10-16
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-27
Další nastavení
10 10.3
Tisk na dlouhý papír Do ručního podavače lze vložit papír dlouhý až 1200 mm a s p příslušnými nastaveními zadanými z ovládacího panelu na něj pomocí stroje tisknout. Vkládání dlouhého papíru a tisk na něj se v příručce nazývá "tisk na dlouhý papír". Na panelu stroje je tento papír označen jako "Banner". Papír Typy papíru Šířka papíru
Délka papíru
Typ papíru
210 až 297 mm (8-1/4 až 11-3/4")
457,3 až 1200 mm (18 až 47-1/4")
127 až 160 g/m2 (33-3/4 až 42-1/2 lb)
2 Poznámka
Podává se vždy jen jeden list Tiskové ovladače a podporované operační systémy S tiskem na dlouhý papír jsou kompatibilní následující ovladače.
10-28
Jazyk popisu stránky
Tiskový ovladač
Podporované operační systémy
PCL (PCL XL)
Develop PCL ovladač
Windows NT 4.0, Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition, Windows XP Professional a Windows Server 2003
Emulace PostScript 3
PostScriptový ovladač Develop
Windows NT 4.0, Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition, Windows XP Professional a Windows Server 2003
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
10
Proveďte nastavení tiskového ovladače Formáty papíru pro tisk jsou předem registrovány jako vlastní formáty.
1
Klepněte na záložku Nastavení.
2
Z roletových nabídek "Formát originálu" nebo "Výst. formát" zvolte "Nastavení vlastního formátu". Objeví se dialogový rámeček pro nastavení vlastního formátu.
3
Proveďte nastavení pro: – – –
Seznam vlastních formátů: Zvolte formát pro nastavení vlastního formátu. (Pouze ovladač Develop PCL) Název vlastního formátu: Zadejte název registrovaného vlastního formátu. (Pouze ovladač Develop PCL) Formát: Zadejte šířku a délku vlastního formátu dle zvolených jednotek.
4
Klepněte na [OK].
5
Při tisku zvolte vlastní formát registrovaný z roletových nabídek "Formát originálu" a "Výstupní formát" pod záložkou Nastavení.
2 Poznámka
Pro tiskový ovladač Develop PCL lze provést nastavení vlastního formátu pouze z dialogového rámečku nastavení tiskového ovladače, který lze zobrazit z okna Tiskárny (ve Windows XP/Server 2003 okno Tiskárny a faxy).
Tisk
1
Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko [Menu/Select].
2
Stisky tlačítka [,] zobrazte "Banner Print OFF" (Tisk na dlouhý: VYP).
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-29
Další nastavení
10 3
Stiskněte tlačítko [Menu/Select].
4
Stisky tlačítek [+] nebo [,] vyberte "ON" a poté stiskněte tlačítko [Menu/Select].
5
V počítači otevřete soubor, který chcet vytisknout a v nabídce "Soubor" zvolte "Tisk".
6
Proveďte požadovaná nastavení a klikněte na [OK].
7
Otevřete ruční podavač.
8
Vložte papír co nejdále do vstupu podavače dolů stranou, na kterou se bude tisknout. –
10-30
Před vložením papíru vyčkejte, až se na ovládacím panelu objeví následující hlášení.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Další nastavení
9
Přisuňte boční vedení podle formátu vkládaného papíru. – –
10
Vkládejte vždy jen jeden list. Při tisku přidržujte papír rukama.
Stiskem tlačítka [Menu/Select] zahájíte tisk. –
11
10
Chcete-li v tisku pokračovat, opakujte kroky 8 až 10.
Po ukončení tisku stikněte tlačítko [Cancel].
ineo+ 251P/351P fáze 3
10-31
Další nastavení
10 12
10-32
Stiskněte tlačítko [Menu/Select]. Tím ukončíte režim tisku dlouhých papírů.
ineo+ 251P/351P fáze 3
11
Dodatek
Dodatek
11
11
Dodatek
11.1
Technické údaje ineo+ 251P/351P Technické údaje Typ
Samostatně stojící tiskárna
Fotoválec
OPC
Vyvolávací systém
Vyvolávací systém HMT (HMT-OR)
Fixační systém
Zapékání mezi válci (251P), Zapékání pásem (351P)
Papír
Obyčejný papír (60 až 90 g/m2)**, silný papír 1 (91 až 150 g/m2)*, silný papír 2 (151 až 209 g/m2)*, silný papír 3 (210 až 256 g/m2)*, projekční fólie*, hlavičkový papír, barevný papír, obálky*, archy se samolepicími štítky*, papírový pás (127 až 160 g/m2) * Lze podávat jen z 1. zásobníku nebo ručního podavače. ** Lze podávat pouze ručním podavačem.
Formáty výtisků
1. zásobník A3 w až B6 w, A6 w, A3 W (12-1/4 e 18 w), 11 e 17 w to 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1 Šířka: 90 až 311,1 mm; délka: 139,7 až 457,2 mm 2. zásobník A3 w až B5 w/v, 11 e 17 w až 8-1/2 e 11 w/v Ruční podavač: A3 w až B6 w, A6 w, A3 W (12-1/4 e 18 w), 11 e 17 w až 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1 Vlastní: Šířka: 90 až 311,1 mm; délka: 139,7 až 457 mm Dlouhý papír: šířka: 210 až 297 mm; Délka: 457.3 až1200 mm
Kapacita zásobníků papíru
1. zásobník Obyčejný papír: 250 listů Silný papír 1/2/3, Projekční fólie, Samolepkové archy, Obálky: 20 listů nebo méně 2. zásobník Obyčejný papír: 500 listů Ruční podavač: Obyčejný papír: 100 listů Silný papír 1/2/3, Projekční fólie, Samolepkové archy: 20 listů nebo méně, Obálky: 10 obálek nebo méně
Kapacita výstupní přihrádky
Obyčejný papír: 350 listů; silný papír: 20 listů; projekční fólie: 1
Doba zahřívání
Méně než 110 sekund (při pokojové teplotě (23 stupňů Celsia))
Šířka ztráty obrazu (netisknutelné okraje)
Čelní okraj: 4,2 mm; koncový okraj: 4,2 mm; zadní okraj: 4,2 mm; přední okraj: 4,2 mm
ineo+ 251P/351P fáze 3
11-3
Dodatek
11 Technické údaje RAM
512 MB
Pevný disk (volitelný)
40 GB
Rozhraní
Standardní: Ethernet (10Base-T nebo 100Base-TX) volitelné: USB 1.1, USB 2.0, nebo IEEE 1284
Typy rámců
Ethernet 802.2 Ethernet 802.3 Ethernet II Ethernet SNAP
Podporované protokoly
TCP/IP IPX/SPX NetBEUI AppleTalk (EtherTalk)
Rychlost tisku
251P: 25 stran za min. (barevně/černobíle, obyčejný papír A4 v , jednostranně) 23 stran za min. (barevně/černobíle, obyčejný papír A4 v oboustranně) 351P: 35 stran za min. (barevně/černobíle, obyčejný papír A4 v , jednostranně) 32 stran za min. (barevně/černobíle, obyčejný papír A4 v oboustranně), jiná média A4 v 12 str/min (jednostranně) nebo 11 str/min (oboustranně).
První výtisk
Barevně A4 v: 11,7 s (251P) 8,5 s (351P) nebo méně Černobíle A4 v: 8,4 s (251P) 6,5 s (351P) nebo méně
Tiskové jazyky (emulace)
PCL5e/c PCL6 (XL 2.1) PostScript 3 (3011)
Požadavky na provozní prostředí
Teplota 10 až 35°C Vlhkost 15—85% RV
Rozlišení
600 × 600 dpi
Zpracování dat Tisk
PCL Latin 80 písem, Postscript 3 Latin 136 písem
Kompatibilní počítače
IBM PC nebo kompatibilní,Macintosh (procesory Power PC, Intel)
Podporova né operační systémy
Server
Windows NT 4.0, Windows 2000, nebo Windows Server 2003
Klient
Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, nebo Windows NT 4.0 (Service Pack 6a) MacOS 9.2 nebo vyšší, MacOS X 10.2, 10.3 nebo 10.4
Tiskové ovladače
11-4
600 × 1800 dpi (ekvivalent)
Písma tiskárny
PCL6: • Windows 98SE nebo Windows Me • Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003 • Windows NT 4.0 PS3: • Windows 98SE nebo Windows Me (PPD) • Windows NT 4.0 • Windows 2000 • Windows XP Home/Professional • Windows Server 2003 • Windows XP Professional x64 • Windows Server 2003 x64 • MacOS 9.2 (PPD) • MacOS 10.2 • MacOS 10.3 or 10.4
ineo+ 251P/351P fáze 3
Dodatek
11 Technické údaje Nástroje
PageScope Web Connection Webové prohlížače: doporučen Microsoft Internet Explorer 6 nebo vyšší (povolen JavaScript a Cookies) při použití Internet Explorer 5.5. musí být instalován Microsoft XML Parser MSXML3.X Netscape Navigator 7.02 nebo vyšší (povolen JavaScript a Cookies) Macromedia® (při zvoleném View Mode "Flash" je vyžadován plugin verze 7.0 nebo vyšší.)
Požadavky na napájení
220 až 240 V, 10 A, 50/60 Hz
Příkon
méně než 1500 W
Rozměry
648 mm (šířka) × 712 mm (hloubka) × 601 mm (výška)
Prostorové požadavky*2
1743 mm (šířka) × 1149 mm (hloubka)
Hmotnost
asi 80 kg
*1 Existuje 5 formátů foolscap: 220 mm e 330 mm, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w a 8 e 13 w. Lze zvolit libovolný z těchto formátů. Bližší informace vám poskytne servisní technik. *2
Uvedené prostorové požadavky představují prostor vyžadovaný k odsunutí finišeru a otevření pravých horních dvířek, předních dvířek a zásobníků papíru. Aby mohlo probíhat neustále zlepšování, podléhá výrobek změnám bez předchozího upozornění.
ineo+ 251P/351P fáze 3
11-5
Dodatek
11 Automatická duplexní jednotka Technické údaje Typy papíru
Obyčejný papír (64 až 90 g/m2), silný papír 1 (91 až 150 g/m2), silný papír 2 (151 až 209 g/m2), silný papír 3 (210 až 256 g/m2)
Formáty papíru
A3 w až A5 w/v, A3 W (12 e 18 w), 11 e 17 w až 5-1/2 e 8-1/2 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v Šířka: 139,7 až 311,1 mm; délka: 148 až 457,2 mm
Požadavky na napájení
Napájení z hlavní jednotky
Příkon
Méně než 17 W
Rozměry
110 mm (šířka) e 440 mm (hloubka) e 345 mm (výška)
Hmotnost
Přibližně 3 kg
Technické údaje volitelného příslušenství Podstavný zásobník papíru PC-103 Technické údaje
11-6
Typy papíru
Obyčejný papír (60 až 90 g/m2)
Formáty papíru
A3 w až A5 w, 11 e 17 w až 8-1/2 e 11 w/v
Kapacita zásobníku papíru
3. zásobník: 500 listů (80 g/m2)
Požadavky na napájení
Napájení z hlavní jednotky
Příkon
Méně než 15 W
Rozměry
570 mm (šířka) e 548 mm (hloubka) e 263 mm (výška)
Hmotnost
Přibližně 24 kg
Konstrukce jednotky
1 zásobník papíru
ineo+ 251P/351P fáze 3
Dodatek
11 Podstavný zásobník papíru PC-203 Technické údaje Typy papíru
Obyčejný papír (60 až 90 g/m2)
Formáty papíru
A3 w až A5 w, 11 e 17 w až 8-1/2 e 11 w/v
Kapacita zásobníku papíru
Horní zásobník (3. zásobník): 500 listů (80 g/m2) Dolní zásobník (4. zásobník): 500 listů (80 g/m2)
Požadavky na napájení
Napájení z hlavní jednotky
Příkon
Méně než 15 W
Rozměry
570 mm (šířka) e 548 mm (hloubka) e 263 mm (výška)
Hmotnost
Přibližně 28 kg
Konstrukce jednotky
2 zásobníky papíru
Podstavný zásobník papíru PC-403 Technické údaje Typy papíru
Obyčejný papír (60 až 90 g/m2)
Formáty papíru
A4 v
Kapacita zásobníku papíru
2500 listů (80 g/m2)
Požadavky na napájení
Napájení z hlavní jednotky
Příkon
Méně než 45 W
Rozměry
570 mm (šířka) e 548 mm (hloubka) e 263 mm (výška)
Hmotnost
Přibližně 28 kg
ineo+ 251P/351P fáze 3
11-7
Dodatek
11 Finišer FS-603 Technické údaje Výstupní přihrádky
1. výstupní přihrádka, 2. výstupní přihrádka
Nastavení
Normální nastavení: "Skupinkování", "Třídění", "Odsazení/skupinkování", "Odsazení/třídění", "Odsazení/sešívání" a "Sešívání na stříšku"
Typy papíru
1. výstupní přihrádka "Skupinkování/třídění": obyčejný papír (60 až 90 g/m2), silný papír 1 (91 až 150 g/m2), silný papír 2 (151 až 209 g/m2), silný papír 3 (210 až 256 g/m2), projekční fólie, pohlednice, obálky, štítkové archy "Odsazení/třídění", "Odsazení/skupinkování": obyčejný papír (60 až 90 g/m2) Sešívání: obyčejný papír (60 až 90 g/m2) 2. výstupní přihrádka Obyčejný papír (60 až 90 g/m2)
Formáty papíru
1. výstupní přihrádka "Skupinkování": A3 w až B5 w/v, A3 W (12-1/4 e 18 w) "Třídění": A3 w až A5 v "Sešívání": A3 w až B5 w/v 2. výstupní přihrádka: A3 w, B4 w, A4 w
Kapacita
1. výstupní přihrádka Obyčejný papír (60 až 90 g/m2): 1000 listů papíru formátu A4 w nebo menšího, nebo 500 listů papíru formátu B4 w nebo většího Silný papír 1 (91 až 150 g/m2), silný papír 2 (151 až 209 g/m2), silný papír 3 (210 až 256 g/m2), obálky, projekční fólie, archy se samolepicími štítky: 20 listů 2. výstupní přihrádka 10 kopií (6 až 15 svázaných listů)* 20 kopií (2 až 5 svázaných listů)
Velikost odsazení
20 mm
Nastavení sešívání
1. výstupní přihrádka Formáty papíru (počet sešitých listů): A4 w/v, B5 w/v (2 až 50 listů), A3 w, B4 w (2 až 25 listů) 2. výstupní přihrádka Formáty papíru (počet sešitých listů): A3 w až A4 w (2 až 15 listů)
Požadavky na napájení
Napájení z hlavní jednotky
Příkon
Méně než 65 W
Rozměry
601 mm (šířka) e 603 mm (hloubka) e 933 mm (výška)
Hmotnost
Přibližně 42 kg (včetně vodorovné transportní jednotky)
Spotřební materiál
Sešívací sponky MS-5D (5000 sponek pro sešití 50 listů) e 1
* Počet listů papíru, který lze sešít, závisí na gramáži papíru. Jestliže je použit papír 64 g/m2, lze sešít 6 až 15 listů. Jestliže je použit papír 80 g/m2, lze sešít 6 až 10 listů.
11-8
ineo+ 251P/351P fáze 3
Dodatek
11 Děrovací souprava PK-501 Technické údaje Počet děrovaných otvorů
4
Typy papíru
Obyčejný papír (60 až 90 g/m2), silný papír 1 (91 až 150 g/m2), silný papír 2 (151 až 209 g/m2)
Formáty papíru
A3 w, A4 v
Požadavky na napájení
Napájeno z finišeru
Rozměry
90 mm (šířka) e 560 mm (hloubka) e 170 mm (výška)
Hmotnost
Přibližně 3 kg
Finišer FS-514 Technické údaje Výstupní přihrádky
1. výstupní přihrádka, 2. výstupní přihrádka
Nastavení podávání
"Třídění", "Skupinkování", "Třídění"/"Odsazení", "Skupinkování"/"Odsazení" a "Třídění se sešíváním"
Typy papíru
1. výstupní přihrádka, 2. výstupní přihrádka: obyčejný papír (50 až 90 g/m2) Silný papír (91 až 256 g/m2), projekční fólie, pohlednice, obálky, štítkové archy, hlavičkový papír Nastavení děrování: obyčejný papír (50 až 209 g/m2) Nastavení sešívání: obyčejný papír (50 až 90 g/m2), silný papír (91 až 120 g/m2)* * Funkce "Režim obálky": silný papír (91 až 209 g/m2)
Formáty papíru
A3 w až B6 w, A6 w, A3 W w (12-1/4 e 18 w)
Kapacita
1. výstupní přihrádka: obyčejný papír (50 až 90 g/m2): 200 listů Silný papír (91 až 256 g/m2), projekční fólie, pohlednice, obálky nebo štítkové archy, hlavičkový papír: 20 listů 2. výstupní přihrádka: obyčejný papír (50 až 90 g/m2): 1000 listů A4 w nebo menší nebo 500 listů B4 w nebo větší Silný papír (91 až 256 g/m2), projekční fólie, pohlednice, obálky nebo štítkové archy, hlavičkový papír: 20 listů
Velikost odsazení
30 mm
Nastavení sešívání
Formáty papíru (počet sešitých listů): A3w až A5 v (2 až 50 listů)
Nastavení děrování
Formáty papíru: A3 w, A4 v, B5 w Počet děrovaných otvorů: 4
Požadavky na napájení
Napájení z hlavní jednotky
Příkon
Méně než 66 W
Rozměry
352 mm (šířka) e 471 mm (hloubka) e 573 mm (výška) Při vysunutí zásobníku: 435 mm (šířka)
Hmotnost
33,2 kg
Spotřební materiál
Sešívací sponky SK-602 (obsahuje 5000 sponek) e 1
ineo+ 251P/351P fáze 3
11-9
Dodatek
11 Děrovací souprava PK-510 Technické údaje Děrované otvory
4
Typy papíru
Obyčejný papír (50 až 209 g/m2)
Formáty papíru
A3 w, A4 v, B5 w
Požadavky na napájení
Napájeno z finišeru
Rozměry
114 mm (šířka) e 461 mm (hloubka) e 106 mm (výška)
Hmotnost
Přibližně 1,9 kg
Sešívačka na stříšku SD-503 Technické údaje Počet přihrádek
1
Typy papíru
Obyčejný papír (50 až 90 g/m2), silný papír (91 až 209 g/m2)
Formáty papíru
A3 w, B4 w, A4 w, B5 w
Kapacita
Obyčejný papír (50 až 90 g/m2): nejvýše 200 listů nebo 20 sad
Nastavení sešívání
Počet svázaných stránek: 2 až 15 listů
Rozměry
445 mm (šířka) e 203 mm (hloubka) e 478 mm (výška) Při vysunutí zásobníku: 576 mm (šířka) e 281 mm (hloubka)
Hmotnost
7,4 kg
Spotřební materiál
Zásobník MS-2C (na 2000 sponek) e 1
Požadavky na napájení
Napájeno z finišeru
Výstupní přihrádka OT-601 Technické údaje
11-10
Počet přihrádek
1
Kapacita
Obyčejný papír (50 až 90 g/m2): nejvýše 200 listů Silný papír (91 až 256 g/m2), pohlednice, obálka, projekční fólie nebo štítkové archy, hlavičkový papír: nejvýše 20 listů
Rozměry
282 mm (šířka) e 368 mm (hloubka) e 57 mm (výška)
Hmotnost
0,7 kg
ineo+ 251P/351P fáze 3
Dodatek
11 Souprava poštovních přihrádek MT-501 Technické údaje Počet přihrádek
4
Typy papíru
Obyčejný papír (50 až 90 g/m2)
Formáty papíru
A4 v, B5 v, A5 w
Kapacita
Nejvýše 125 listů na přihrádku
Rozměry
340 mm (šířka) e 509 mm (hloubka) e 387 mm (výška)
Hmotnost
Přibližně 8 kg (hmotnost jednotky)
Požadavky na napájení
Napájeno z finišeru
Finišer FS-501 Technické údaje Výstupní přihrádky
1. výstupní přihrádka, 2. výstupní přihrádka
Nastavení
"Třídění", "Skupinkování", "Odsazení/Třídění", "Odsazení/Skupinkování" a Sešívání
Typy papíru
1. výstupní přihrádka "Skupinkování": obyčejný papír (60 až 90 g/m2), silný papír 1 (91 až 150 g/m2), silný papír 2 (151 až 209 g/m2), silný papír 3 (210 až 256 g/m2), projekční fólie, pohlednice, obálky, štítkové archy 2. výstupní přihrádka "Třídění", "Skupinkování", "Odsazení/Třídění", "Odsazení/Skupinkování": obyčejný papír (60 až 90 g/m2), silný papír 1 (91 až 150 g/m2), silný papír 2 (151 až 209 g/m2) Sešívání: obyčejný papír (60 až 90 g/m2)
Formáty papíru
1. výstupní přihrádka A3+ až B5 w/v 2. výstupní přihrádka A3+ až B5 w/v
Kapacita
1. výstupní přihrádka Obyčejný papír (60 až 90 g/m2): 250 listů Silný papír 1/2/3 (91 to 256 g/m2), projekční fólie, obálky, štítkové archy: 20 listů 2. výstupní přihrádka Obyčejný papír (80 g/m2): 1000 listů papíru formátu A4 w nebo menšího, nebo 500 listů papíru formátu B4 w nebo většího
Velikost odsazení
30 mm
Nastavení sešívání
Formáty papíru (počet sešitých listů): A3 w až B5 w/v (2 až 30 listů)
Požadavky na napájení
Napájení z hlavní jednotky
Příkon
Méně než 63 W
Rozměry
538 mm (šířka) e 637 mm (hloubka) e 978 mm (výška)
Hmotnost
Přibližně 38 kg (včetně vodorovné transportní jednotky)
ineo+ 251P/351P fáze 3
11-11
Dodatek
11 Technické údaje Spotřební materiál
Sešívací sponky MS-3C (3000 sponek pro sešití 30 listů) e 1
Oddělovač úloh JS-601 Technické údaje
11-12
Výstupní přihrádky
3. výstupní přihrádka
Typy papíru
Obyčejný papír (60 až 90 g/m2)
Formáty papíru
A3 w až B5 w/v
Kapacita
100 listů
Rozměry
341 mm (šířka) e 527 mm (hloubka) e 149 mm (výška)
Hmotnost
Přibližně 2 kg
ineo+ 251P/351P fáze 3
Dodatek
11.2
11 Konfigurační stránka
ineo+ 251P/351P fáze 3
11-13
Dodatek
11 11.3
Seznam písem Seznam PCL písem
11-14
ineo+ 251P/351P fáze 3
Dodatek
11 Seznam PS písem
ineo+ 251P/351P fáze 3
11-15
Dodatek
11 11.4
11-16
Zkušební stránka
ineo+ 251P/351P fáze 3
Dodatek
11.5
11 Slovníček
Termín
Definice
10Base-T/100BaseTX/1000Base-T
Ethernetový standard pro kabely sestávající z kroucených měděných vodičů. Přenosová rychlost pro 10Base-T je 10 Mbps, pro 100Base-TX je 100 Mbps a pro 1000Base-T is 1000 Mbps.
Adresa Mac
Zkratka pro Media Access Control adresu. Data lze přijímat a odesílat mezi kartami se speciálním ID číslem pro každou Ethernetovou kartu. Číslo je 48bitové. Prvních 24 bitů tvoří speciální číslo pro kontrolu všech výrobců a přiřazení IEEE. Posledních 24 tvoří jedinečné číslo přiřazení výrobcem zařízení.
AppleTalk
Obecný název pro protokol vyvinutý Apple Computer pro počítačové sítě.
APS
Nastavení automatického výběru papíru "Auto Paper Select"
ATS
Automatické přepínání zásobníků (ATS=Auto tray switch)
bit
Zkratka pro Binary Digit (dvojková číslice). Nejmenší jednotka informace (velikost dat) v počítači nebo tiskárně. Data jsou vyjádřena pomocí 0 nebo 1.
BMP
Zkratka pro bitmapu. Formát souborů pro ukládání obrazových dat, pro který se používá přípona .bmp. Obvykle se používá na platformě Windows. Můžete zadat barevnou hloubku pro monochrom (2 hodnoty) až po plnou barevnost (16 777 216 barev). Obrazy nejsou při ukládání obvykle komprimovány.
Bonjour
Síťová technologie Macintosh pro automatickou detekci zařízení připojených k síti a pro provádění nastavení. Dříve se nazývala "Rendezvous", název byl změněn na "Bonjour" počínaje Mac OS X v10.4.
BOOTP
Zkratka pro Bootstrap Protocol. Protokol, ve kterém počítač klienta sítě TCP/IP automaticky vytváří síťová nastavení ze serveru. V současnosti je hlavně používán DHCP, což je pokročilý protokol založený na BOOTP.
Brána
Hardware a software používaný jako bod, ve kterém je síť připojena k jiné síti. Brána také mění datové formáty, adresy a protokoly podle připojené sítě.
Byte
Jednotka informace (množství dat) používaná v počítači nebo tiskárně. Jeden byte odpovídá 8 bitům.
CMYK
Zkratka pro Cyan (azurovou), Magenta (purpurovou), Yellow (žlutou) a Black (černou). Pomocí změny směsi barev tonerů a inkoustů CMYK používaných pro barevný tisk lze vytvořit jakoukoli barvu..
DHCP
Zkratka pro Dynamic Host Configuration Protocol. Protokol, ve kterém počítač klienta sítě TCP/IP automaticky vytváří síťová nastavení ze serveru. S kolektivní správou IP adres pro DHCP klienty na serveru DHCP se můžete vyhnout duplikaci adres a můžete snáze vybudovat síť.
DNS
Zkratka pro Domain Name System. Systém, který v síťovém prostředí překládá názvy hostitelů na IP adresy. Systém DNS umožňuje, aby uživatelé používali při přístupu k ostatním počítačům v síti místo složitých a obtížně zapamatovatelných IP adres názvy hostitelů.
ineo+ 251P/351P fáze 3
11-17
Dodatek
11
11-18
Termín
Definice
DPI (dpi)
Zkratka pro Dots Per Inch. Jednotka rozlišení používaná pro tiskárny a skenery. Označuje, kolika body na palec je obraz tvořen. Čím vyšší hodnota, tím vyšší rozlišení.
Ethernet
Přenosový standard pro LAN.
Fólie
Projekční fólie (na zpětný projektor), které se používají k prezentacím.
FTP
Zkratka pro File Transfer Protocol (protokol pro přenos souborů). Protokol pro přenos souborů po internetu nebo intranetu v síti TCP/IP.
HTTP
Zkratka pro HyperText Transfer Protocol. Protokol používaný pro odesílání a příjem dat mezi webovým serverem a klientem (webovým prohlížečem). Pomocí tohoto protokolu je možné přenášet dokumenty obsahující obrázky, nahrávky a video.
IEEE 1284
Zkratka pro Institute of Electrical and Electronic Engineers 1284. Standard pro paralelní port, vyvinutý pro tiskárny.
Instalace
Instalace hardwaru, operačních systémů, aplikací a ovladačů tiskáren do počítače.
IP adresa
Kód (adresa) sloužící k identifikaci jednotlivých síťových zařízení v Internetu. Zobrazí se nejvýše tři číslice u čtyř čísel jako 192.168.1.10. IP adresy jsou přiřazeny zařízením včetně počítačů, která jsou připojena k internetu.
IPP
Zkratka pro Internet Printing Protocol. Protokol, který odesílá a přijímá tisková data a řídí tiskárny přes Internet v síti TCP/IP. Data lze rovněž odesílat vzdáleným tiskárnám k tisku přes internet.
IPX
Protokol používaný s NetWare a pracující v síťové vrstvě referenčního modelu OSI
IPX/SPX
Zkratka pro Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange. Protokol vyvinutý společností Novel, Inc., který lze běžně používat v prostředí NetWare.
Jas
Jas zobrazení na obrazovce
Klient
Počítač, který využívá služby poskytované serverem počítačové sítě
LAN
Zkratka pro Local Area Network. Síť sloužící k propojení počítačů na stejném podlaží, ve stejné budově nebo v sousedících budovách.
LPD
Zkratka pro Line Printer Daemon. Protokol, který používá TCP/IP a je nezávislou platformou. Původně byl vyvinut pro BSD UNIX a stal se standardním tiskovým protokolem a může být používán obecně v jakémkoli počítači.
LPR/LPD
Zkratka pro Line Printer Request/Line Printer Daemon. Způsob tisku v síti v systému Windows NT nebo UNIX. Pomocí TCP/IP můžete použít tisková data z Windows nebo Unix k tisku na síťové tiskárně.
Macromedia® Flash®
Software vyvinutý společností Macromedia, Inc. a používaný k vytváření dat spojujících animace ve vektorové grafice se zvukem a také souborový formát těchto dat. Obousměrným obsahem lze manipulovat pomocí klávesnice a myši. Tyto soubory lze vytvářet poměrně kompaktní a lze k nim přistupovat pomocí zásuvných modulů webových prohlížečů.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Dodatek
11 Termín
Definice
Maska podsítě
Jednotka používaná pro rozdělení sítě TCP/IP do malých sítí (podsítí). Slouží k identifikaci částí síťové adresy, které jsou vyšší než IP adresa.
Místní tiskárna
Tiskárna připojená k počítači pomocí paralelního portu nebo USB portu
Náhled
Funkce, která umožňuje zobrazit obraz před zpracováním tiskové nebo snímací úlohy
Název fronty
Název zadaný pro každé zařízení, používá se při síťovém tisku
Název fronty
Název místní tiskárny vyžadovaný pro LPD/LPR tisk
Název hostitele
Zobrazený název zařízení v síti
NDPS
Zkratka pro Novell Distributed Print Services. Představuje vysoce účinné tiskové řešení v prostředí NDS. Při použití NDPS jako tiskového serveru můžete provádět výstup z požadované tiskárny, automaticky zavést tiskový ovladač nově instalované tiskárny, zjednodušit a zautomatizovat komplikovanou správu prostředí využívajícího tiskárnu a integrovat správu ve vztahu k síťové tiskárně.
NDS
Zkratka pro Novell Directory Services. Servery a tiskárny v síti jsou pro uživatele sdílenými zdroji a přístupová práva k těmto položkám lze uspořádat do stromové hierarchické struktury.
NetBEUI
Zkratka pro NetBIOS Extended User Interface. Síťový protokol vyvinutý IBM. Pouhým zadáním názvu počítače můžete vytvořit malou síť.
NetBIOS
Zkratka pro Network Basic Input Output System. Komunikační rozhraní vyvinuté IBM.
NetWare
Síťový operační systém vyvinutý Novell. NetWare IPX/SPX je používán jako komunikační protokol.
Nprinter/Rprinter
Modul podpory vzdálené tiskárny pro použití tiskového serveru v prostředí NetWare. Použijte NetWare 3.x s Rprinter a NetWare 4.x s Nprinter.
Obrazovkové písmo
Písmo pro zobrazení textu a znaků na CRT monitoru
Obrysové písmo
Písmo využívající čáry a křivky pro zobrazení obrysu znaku. Velké znaky lze zobrazit nebo vytisknout bez schodovitých okrajů. Používá se také termín vektorové písmo.
Odinstalace
Smazání softwaru instalovaného na počítači
OS
Zkratka pro Operating System. Základní software pro řízení počítače.
Ovladač
Software, který slouží jako most mezi počítačem a periferním zařízením.
Paměť
Úložné zařízení pro dočasné ukládání dat. Po vypnutí napájení může, ale nemusí dojít ke ztrátě dat.
Paralelní rozhraní
Způsob odesílání a příjmu dat větším počtem simultánních signálů. IEEE 1284 se obecně používá pro připojení tiskáren.
PDF
Zkratka pro Portable Document Format. Elektronicky formátovaný dokument, který používá příponu .pdf. Je založen na formátu PostScript, uživatel může bezplatně používat Adobe Acrobat Reader k prohlížení dokumentů.
ineo+ 251P/351P fáze 3
11-19
Dodatek
11
11-20
Termín
Definice
PDL
Zkratka pro Page Description Language. Jazyk pro vytvoření tiskového obrazu na stránce pro tiskárnu při tisku stránkovou tiskárnou.
Peer-to-peer
Síťový formát, který umožňuje připojeným zařízením komunikovat bez použití přiděleného serveru
Pevný disk
Velkokapacitní úložné zařízení pro ukládání dat. Data zůstanou uchována i po vypnutí napájení.
Plug and Play
Schopnost automatického vyhledání a použití odpovídajícího ovladače při připojení periferního zařízení.
PostScript
Typický jazyk popisu stránky vyvinutý společností Adobe a běžně používaný pro tisk vysoké kvality
PPD
Zkratka pro PostScript Printer Description. Soubor používaný k popisu rozlišení, použitelného formátu papíru a speciálních informací modelu PostScriptové tiskárny.
Profil
Soubor barevných vlastností Určený soubor, který obsahuje korelační souhrn vstupů a výstupů všech primárních barev, používaný k tomu, aby vstupní a výstupní barevná zařízení mohla reprodukovat barvu.
Protokol
Pravidla pro vzájemnou komunikaci počítačů a pro komunikaci s periferními zařízeními.
proxy server
Server, který vystupuje jako zprostředkovatel pro připojení klienta k různým serverům na Internetu. Slouží k efektivnímu zabezpečení vnitřní sítě.
Pserver
Modul tiskového serveru v prostředí NetWare, který monitoruje, mění, pozastavuje, restartuje nebo ruší tiskové úlohy
Rozlišení
Vyjadřuje schopnost reprodukovat podrobnosti obrazu a přesně je tisknout
RGB
Zkratka pro Red (červená), Green (zelená) a Blue (modrá). Vytváří na monitoru všechny barvy změnou jasových poměrů 3 primárních barev RGB.
RIP
Zkratka pro Raster Image Processor. Proces, který vyvolává obraz z popsaných textových dat pomocí jazyku popisu stránky PostScript. Tento procesor je obvykle integrován v tiskárně.
Samba
Software serveru s UNIX, který používá SMB (Server Message Block), aby mohly být systémové zdroje UNIX využívány z prostředí počítačů s Windows.
Sdílená tiskárna
Nastavení tiskárny, které umožňuje používat tiskárnu více počítači připojenými prostřednictvím počítačové sítě
Správa barev
Soubor postupů a funkcí pro snížení barevných rozdílů mezi různými zařízeními, jako jsou skenery, displeje a tiskárny
SLP
Zkratka pro Service Location Protocol. Protokol, který dokáže vyhledat služby v síti TCP/IP a automaticky specifikovat klienta.
SMB
Zkratka pro Server Message Block. Protokol pro sdílení souborů a tiskáren v síti. Používá se zejména v operačních systémech Microsoft Windows.
SMTP
Zkratka pro Simple Mail Transfer Protocol. Protokol pro odesílání a předávání e-mailu.
ineo+ 251P/351P fáze 3
Dodatek
11 Termín
Definice
SNMP
Zkratka pro Simple Network Management Protocol. Protokol pro správu v síťovém prostředí používající TCP/IP.
Stupně šedi
Monochromaticky obraz vyjádřený informacemi o gradaci mezi černou a bílou
TCP/IP
Zkratka pro Transmission Control Protocol/Internet Protocol. V podstatě standardní protokol používaný na Internetu, který k identifikaci jednotlivých síťových zařízení využívá IP adresy.
Tisknout úlohu
Tiskový požadavek přenesený z počítače do tiskového zařízení
Tisková fronta
Softwarový systém, který v zařízení řadí vytvořené tiskové úlohy
TrueType
Obrysové písmo vyvinuté společnostmi Apple Computer a Microsoft. Používá se jako standard pro Macintosh a Microsoft Windows a lze je použít pro zobrazení i pro tisk.
Typ rámce
Typ komunikačního formátu, používaný v prostředí NetWare. Nelze komunikovat, pokud není použit stejný typ rámce.
USB
Zkratka pro Universal Serial Bus. Standard univerzálního rozhraní pro připojení myší, tiskáren a dalších zařízení k počítači.
Vlastnosti
Informace o základních vlastnostech Při použití tiskového ovladače lze ve vlastnostech souboru nastavit různé funkce. Ve vlastnostech souboru můžete zkontrolovat základní vlastnosti souboru.
Výchozí brána
Zařízení, jako je počítač nebo směrovač, používané jako "brána" pro přístup k počítačům ve stejné LAN
Vyrovnávací paměť tiskárny
Paměť využívaná pro dočasné uložení dat při zpracování tiskové úlohy
Webový prohlížeč
Program pro prohlížení webových stránek, například Internet Explorer a Netscape Navigator
WINS
Zkratka pro Windows Internet Naming Service. Jedná se o službu pro vyvolání pojmenovaných serverů pro převod názvů počítačů a IP adres v prostředí Windows.
ineo+ 251P/351P fáze 3
11-21
11
11-22
Dodatek
ineo+ 251P/351P fáze 3
1
2
Úvod 1.1
Energy Star®..................................................................................... 1-3 Co je to výrobek řady ENERGY STAR®? ...................................... 1-3
1.2
Ochranné známky a registrované obchodní značky ..................... 1-4 Licenční informace......................................................................... 1-4 OpenSSL Statement ...................................................................... 1-5
1.3
Licenční ujednání k softwaru .......................................................... 1-8
1.4
Popis konvencí použitých v příručce ............................................ Bezpečnostní doporučení ............................................................ Pořadí činností ............................................................................. Užitečné informace ...................................................................... Zvláštní textové značky................................................................
1-10 1-10 1-10 1-11 1-11
Pokyny k instalaci a provozu 2.1
Bezpečnostní informace .................................................................. 2-3 Výstražné a varovné značky........................................................... 2-3 Význam značek .............................................................................. 2-4 Demontáž a úpravy ........................................................................ 2-4 Napájecí kabel................................................................................ 2-5 Napájení ......................................................................................... 2-6 Vidlice napájecího kabelu .............................................................. 2-7 Ochranný vodič .............................................................................. 2-7 Instalace......................................................................................... 2-8 Větrání ............................................................................................ 2-9 Postupy při potížích ....................................................................... 2-9 Spotřební materiál........................................................................ 2-10 Při přemisťování stroje ................................................................. 2-11 Před obdobím dovolených........................................................... 2-11
2.2
Poznámky k normám...................................................................... 2-12 Označení CE (prohlášení o shodě) pro uživatele v Evropské unii (EU) . 2-12 Pro uživatele v zemích, kde neplatí směrnice třídy B................... 2-12 Bezpečnost laseru ....................................................................... 2-13 CDRH regulations ........................................................................ 2-14 Pro uživatele v Evropě ................................................................. 2-15 Bezpečnostní štítek laseru ........................................................... 2-15 Uvolňování ozónu......................................................................... 2-16 Hlučnost (pouze pro uživatele v Evropě)...................................... 2-16 Pouze pro státy EU ...................................................................... 2-16
2.3
Výstražné značení a štítky ............................................................. 2-17
2.4
Požadavky na prostor .................................................................... 2-18
1-1
3
1-2
2.5
Provozní opatření ............................................................................ 2-19 Napájení ........................................................................................ 2-19 Provozní prostředí......................................................................... 2-19 Skladování výtisků ........................................................................ 2-19
2.6
Názvy částí a jejich funkce ............................................................. 2-20 Volitelné příslušenství ................................................................... 2-20 Vně stroje ...................................................................................... 2-23 Uvnitř stroje................................................................................... 2-28 Ovládací panel .............................................................................. 2-30
2.7
Základní postupy ............................................................................. 2-31 Zapnutí stroje ................................................................................ 2-31 Vypnutí stroje ................................................................................ 2-32 Automatické zrušení nastavení (automatické nulování panelu) .... 2-33 Automatická úspora energie (úsporný režim) ............................... 2-33 Automatická úspora energie (režim spánku)................................. 2-34 Napájení ........................................................................................ 2-34
2.8
Připojení k počítači.......................................................................... 2-35 Kompatibilní rozhraní .................................................................... 2-35 Nákres připojení ............................................................................ 2-36
Nastavení tiskových ovladačů 3.1
Dodávané ovladače tiskárny ............................................................ 3-3 Ovladače tiskárny a podporované operační systémy..................... 3-3 Systémové požadavky.................................................................... 3-4 Nastavení systému.......................................................................... 3-5
3.2
Instalace tiskového ovladače ........................................................... 3-6 Windows ......................................................................................... 3-6 Instalace ovladače tiskárny s použitím průvodce Přidat tiskárnu... 3-8 Pro Windows XP/Server 2003 ........................................................ 3-8 Pro Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0............................................ 3-10 Instalace ovladače tiskárny s použitím Plug and Play .................. 3-12 Pro Windows 98SE ....................................................................... 3-12 Pro Windows Me/2000 ................................................................. 3-13 Pro Windows XP/Server 2003 ...................................................... 3-14 Odinstalace ovladače tiskárny ...................................................... 3-15 Macintosh ..................................................................................... 3-17 Instalace ovladače tiskárny........................................................... 3-18 Pro Mac OS X ............................................................................... 3-18 Výběr tiskárny ............................................................................... 3-19 Pro Mac OS X ............................................................................... 3-19 Pro Mac OS 9.2 ............................................................................ 3-21 Odinstalace ovladače tiskárny ...................................................... 3-22 Pro Mac OS X ............................................................................... 3-22
Pro Mac OS 9.2............................................................................ 3-23 3.3
Tiskové operace ............................................................................. Pro Windows................................................................................ Tisk............................................................................................... Zkušební tisk ................................................................................ Pro Macintosh .............................................................................. Tisk...............................................................................................
3-24 3-24 3-24 3-25 3-26 3-26
3.4
Nastavení síťového tisku................................................................ 3-27 Přehled síťových funkcí................................................................ 3-27 Síťové funkce ............................................................................... 3-27 Způsoby síťového připojení, které lze zvolit v každém operačním systému Windows........................................................................ 3-29 Nastavení parametrů TCP/IP ....................................................... 3-31 Přístup k aplikaci PageScope Web Connection .......................... 3-34 SMB tisk....................................................................................... 3-35 Nastavení na stroji........................................................................ 3-35 Nastavení tiskového ovladače (pro Windows 98SE/Me) ............. 3-37 Nastavení tiskového ovladače (pro Windows 2000/XP/Server 2003) ... 3-37 LPR tisk........................................................................................ 3-38 Nastavení na stroji........................................................................ 3-38 Nastavení tiskového ovladače (pro Windows 2000/XP/Server 2003) ... 3-38 Nastavení tiskového ovladače (pro Windows NT 4.0).................. 3-39 Tisk přes port 9100 (Windows 98SE/Me/2000/XP/Server 2003) . 3-39 Nastavení na stroji........................................................................ 3-39 Nastavení tiskového ovladače (Windows 2000/XP/server 2003). 3-40 Instalace Peer to Peer Printing Tool pro připojení pomocí portu 9100 (Windows 98SE/Me)..................................................................... 3-41 Nastavení tiskového ovladače při instalaci Peer to Peer Printing Tool pro připojení pomocí portu 9100 (Windows 98SE/Me) ................ 3-41 IPP tisk (Windows 2000/XP/Server 2003) .................................... 3-42 Nastavení na stroji........................................................................ 3-42 Instalace tiskového ovladače ....................................................... 3-44 Tisk s NetWare............................................................................. 3-45 Síťový tisk v prostředí NetWare ................................................... 3-45 Pro režim remote printer s emulací NetWare 4.x Bindery............ 3-45 Pro režim tiskového serveru s NetWare 4.x Bindery Emulation... 3-47 Pro NetWare 4.x Remote Printer Mode (NDS) ............................. 3-50 Pro NetWare 4.x/5.x/6 Print Server Mode (NDS) ......................... 3-52 Pro NetWare 5.x/6 Novell Distributed Print Service (NDPS) ........ 3-54 Nastavení klienta (Windows) při použití NetWare Server ............. 3-55 Tisk s počítačem Macintosh ........................................................ 3-56 Nastavení na stroji........................................................................ 3-56 Nastavení AppleTalk .................................................................... 3-56
1-3
Nastavení Bonjour......................................................................... Nastavení počítače Macintosh ..................................................... Pro Mac OS X ............................................................................... Pro Mac OS 9.2 ............................................................................
4
3-58 3-60 3-60 3-61
Nastavení ovladače tiskárny 4.1
Základní nastavení tiskového ovladače .......................................... 4-3 Pro Windows................................................................................... 4-3 Zobrazení dialogového okna pro nastavení ovladače tiskárny....... 4-4 Pro Macintosh................................................................................. 4-5
4.2
Nastavení PCL ovladače ................................................................... 4-6 Výběr tiskárny ................................................................................. 4-6 Nastavení ........................................................................................ 4-7 Obecná nastavení ........................................................................... 4-7 Záložka Nastavení........................................................................... 4-8 Záložka Nastavení stránek.............................................................. 4-9 Záložka Přetisk ............................................................................... 4-9 Záložka Vodotisk ............................................................................ 4-9 Záložka Kvalita................................................................................ 4-9 Záložka Písmo ................................................................................ 4-9 Záložka Verze................................................................................ 4-10 Záložka Příslušenství .................................................................... 4-10 Záložka Nastavení......................................................................... 4-11 Tisk s přizpůsobením formátu papíru ........................................... 4-11 Uložení vlastního formátu ............................................................. 4-12 Volba zdroje papíru ....................................................................... 4-13 Nastavení zdroje určitého typu papíru .......................................... 4-13 Nastavení oboustranného tisku a tisku brožur ............................. 4-15 Tisk více stránek na jednu stránku (N v 1) .................................... 4-15 Nastavení okraje pro vazbu .......................................................... 4-16 Sešívání......................................................................................... 4-17 Děrování........................................................................................ 4-17 Skládání a sešívání ....................................................................... 4-18 Volba způsobu výstupu ................................................................ 4-19
PoznámkaZabezpečený tisk...................................................................... 4-19 PoznámkaUložení do schránky uživatele................................................. 4-20 Nastavení sledování záznamů ...................................................... 4-21 Záložka Nastavení stránek............................................................ 4-23 Tisk dokumentů s přední/zadní obálkou....................................... 4-23 Tisk více stránek ........................................................................... 4-23 Kapitola ......................................................................................... 4-23 Nastavení stránek ......................................................................... 4-24 Záložka Přetisk ............................................................................. 4-26 Společný tisk různých originálů (Přetisk) ...................................... 4-26 1-4
Úprava formulářů ......................................................................... Záložka Vodotisk.......................................................................... Tisk vodotisku .............................................................................. Úprava vodotisku ......................................................................... Tisk čísla dokumentu ................................................................... Ochrana před kopírováním .......................................................... Záložka Kvalita ............................................................................. Nastavení ..................................................................................... Nahrazování písem....................................................................... Záložka Příslušenství.................................................................... Provedení nastavení..................................................................... Uložení nastavení ovladače ......................................................... Vyvolání nastavení........................................................................ Mazání nastavení .........................................................................
4-28 4-30 4-30 4-31 4-32 4-33 4-35 4-35 4-37 4-38 4-38 4-40 4-42 4-42
4.3
Nastavení PostScriptového ovladače (Windows) ........................ Výběr tiskárny .............................................................................. Nastavení ..................................................................................... Obecná nastavení ........................................................................ Záložka Nastavení (v Předvolbách tisku) ..................................... Tisk s přizpůsobením formátu papíru .......................................... Uložení vlastního formátu............................................................. Volba způsobu výstupu................................................................ Nastavení sledování záznamů...................................................... Záložka Uspořádání ..................................................................... Tisk více stránek na jednu stránku (N v 1) ................................... Oboustranný tisk.......................................................................... Nastavení okraje pro vazbu.......................................................... Sešívání........................................................................................ Sklad + sešívání ........................................................................... Děrování ....................................................................................... Záložka Nastavení stránek ........................................................... Tisk dokumentů s přední/zadní obálkou ...................................... Záložka Vodotisk.......................................................................... Tisk vodotisku .............................................................................. Úprava vodotisku ......................................................................... Záložka Kvalita ............................................................................. Nastavení ..................................................................................... Nastavení písma........................................................................... Záložka Příslušenství.................................................................... Provedení nastavení..................................................................... Uložení nastavení ovladače ......................................................... Vyvolání nastavení........................................................................ Změna nastavení..........................................................................
4-43 4-43 4-44 4-44 4-50 4-50 4-51 4-52 4-54 4-56 4-57 4-58 4-58 4-58 4-59 4-59 4-61 4-61 4-62 4-62 4-63 4-64 4-64 4-65 4-66 4-67 4-69 4-70 4-71
4.4
Nastavení ovladače PPD (Mac OS 9.2) ......................................... 4-72 Nastavení ..................................................................................... 4-72
1-5
Dialogový rámeček Page Setup.................................................... 4-72 Dialogový rámeček Print ............................................................... 4-74 Page setup (nastavení stránky) ..................................................... 4-77 Základní nastavení (Page Attributes) ............................................ 4-77 Vlastní formáty (Custom Page Sizes)............................................ 4-78 Možnosti PostScriptu (PostScript Options) .................................. 4-79 Tisk................................................................................................ 4-80 Základní nastavení (General)......................................................... 4-80 Tisk více stránek na jeden list (Layout) ......................................... 4-82 Specifické volby tiskárny (Finishing Options 1 až 4)..................... 4-83 Nastavení příslušenství ................................................................. 4-85 Nastavení ...................................................................................... 4-85 4.5
5
1-6
Nastavení ovladače PPD (Mac OS X)............................................. 4-87 Nastavení ...................................................................................... 4-87 Dialogový rámeček Page Setup (Nastavení stránky) .................... 4-87 Dialogový rámeček Print (Tisk) ..................................................... 4-89 Page setup (nastavení stránky) ..................................................... 4-92 Základní nastavení (Page Attributes) ............................................ 4-92 Vlastní formát (Custom Paper Size) .............................................. 4-94 Tisk................................................................................................ 4-95 Základní nastavení (Copies & Pages)............................................ 4-95 Tisk více stránek na jeden list (Layout) ......................................... 4-97 Podávání papíru (Paper Feed) ...................................................... 4-98 Zabezpečení (Security) ................................................................. 4-98 Dokončování (Finishing).............................................................. 4-101 Kvalita (Quality) ........................................................................... 4-103 Nastavení (Setup)........................................................................ 4-105 Nastavení příslušenství (Setting options) .................................... 4-106 Nastavení .................................................................................... 4-106 Uložení nastavení ovladače ........................................................ 4-107 Uložení nastavení ovladače ........................................................ 4-107 Vyvolání nastavení ...................................................................... 4-108 Změna nastavení......................................................................... 4-108
Nastavení ovládacího panelu 5.1
Popis ovládacího panelu................................................................... 5-3 Tlačítka............................................................................................ 5-3 ........................................................................................................ 5-3 Postupy v základní nabídce ............................................................ 5-4 ........................................................................................................ 5-5 Režim spánku - sleep mode ........................................................... 5-6 Heslo administrátora....................................................................... 5-8
5.2
Přehled parametrů režimu nástroje - utility mode ....................... 5-10 Seznam nabídek nastavení ........................................................... 5-10
5.3
6
7
Parametry ........................................................................................ Job Operation (práce s úlohami).................................................. Paper Tray (zásobník papíru) ....................................................... User Setting (uživatelská nastavení) ............................................ Admin. Setting (administrace) ...................................................... Rozšířené zabezpečení ................................................................ Pravidla pro hesla ........................................................................ HDD Setting (nastavení HDD) ...................................................... HDD Password (heslo HDD) ........................................................ HDD Formatting (formátování HDD)............................................. Overwrite All (vše přepsat) ........................................................... Overwrite Temp. (přepsání pomocné oblasti) .............................. O.W. Priority (priorita přepisu)...................................................... Encryption Key (šifrovací klíč) ...................................................... Banner Printing (tisk na dlouhé papíry) ........................................
5-32 5-32 5-33 5-34 5-39 5-46 5-48 5-49 5-49 5-49 5-49 5-49 5-50 5-51 5-52
Vkládání papíru 6.1
Papír................................................................................................... Použitelné formáty papíru .............................................................. Typy papíru a kapacity................................................................... Zvláštní papír.................................................................................. Upozornění k papíru....................................................................... Uskladnění papíru .......................................................................... Tisková oblast ................................................................................ Funkce automatického přepínání zásobníků ................................. Pořadí volby zásobníků papíru.......................................................
6-3 6-3 6-5 6-6 6-7 6-7 6-8 6-9 6-9
6.2
Vkládání papíru ............................................................................... Vkládání papíru do 1. zásobníku) ................................................. Vkládání papíru do 2., 3. nebo 4. zásobníku................................ Papír do 2., 3. nebo 4. zásobníku vložíte takto:........................... Vkládání papíru do velkokapacitního zásobníku LCT .................. Do velkokapacitního zásobníku (LCT) vložíte papír takto: ........... Vkládání papíru do ručního podavače ......................................... Vkládání papíru do ručního podavače .........................................
6-10 6-10 6-15 6-15 6-18 6-18 6-21 6-21
6.3
Nastavení dokončování.................................................................. Sešívání ....................................................................................... Děrování ....................................................................................... Nastavení středové vazby ............................................................
6-27 6-27 6-29 6-29
Výměna spotřebního materiálu 7.1
Výměna zásobníků toneru ............................................................... 7-3 Výměna zásobníku toneru.............................................................. 7-5
7.2
Výměna sponek................................................................................. 7-8 1-7
Výměna zásobníku sešívacích sponek ve finišeru FS-514 ............. 7-9 Výměna zásobníku sešívacích sponek v sešívačce na stříšku ..... 7-11 7.3
8
9
1-8
Vyprazdňování odpadní nádoby toneru......................................... 7-14 Výměna nádoby na odpadní toner................................................ 7-15
Péče o stroj 8.1
Čištění................................................................................................. 8-3 Kryty................................................................................................ 8-3 Ovládací panel ................................................................................ 8-3 Váleček pro podání papíru.............................................................. 8-4 Vodič elektrostatického nabíjení ..................................................... 8-5 Tisková hlava .................................................................................. 8-6 Vyprazdňování odpadních nádob ................................................... 8-7 Vyprazdňování nádoby na děrovací odpad ve finišeru FS-514 ...... 8-8
8.2
Když se objeví hlášení “Preventive Maintenance Time” (Čas preventivní údržby) ............................................................................ 8-9
Odstraňování závad 9.1
Když se objeví hlášení “Trouble - Call Service” ("Závada - volejte servis")................................................................................................ 9-3 Před zavoláním na dispečink servisu.............................................. 9-3
9.2
Když se objeví hlášení “Paper Misfeed at” ("Zásek v") ................. 9-4 Označení míst záseku ..................................................................... 9-5 Odstraňování záseků papíru v ručním podavači............................. 9-7 Odstranění zaseklého papíru z automatické duplexní jednotky ..... 9-8 Odstranění záseku papíru v 1. zásobníku....................................... 9-9 Odstranění záseku papíru ve 2. zásobníku ................................... 9-10 Odstranění zaseklého papíru z 3. nebo 4. zásobníku papíru........ 9-11 Odstranění záseku papíru v LCT ................................................. 9-12 Odstranění záseku papíru za pravými dvířky ................................ 9-13 Odstraňování záseků papíru ve fixační jednotce .......................... 9-16 Odstranění záseku pásu papíru .................................................... 9-20
9.3
Když se objeví hlášení “Replenish paper” (Doplňte papír) .......... 9-24 Doplnění papíru............................................................................. 9-24
9.4
Když se objeví “near life limit” (Končí životnost).......................... 9-25
9.5
Jednoduché odstraňování problémů............................................. 9-26 Hlavní jednotka ............................................................................. 9-26 Finišer ........................................................................................... 9-27 Tiskový ovladač ............................................................................ 9-28
9.6
Hlavní hlášení a postupy nápravy .................................................. 9-31
10 Další nastavení 10.1
Použití PageScope Web Connection ............................................ 10-3 Požadavky na systém .................................................................. 10-3 Přístup k aplikaci PageScope Web Connection .......................... 10-3 Struktura stránky.......................................................................... 10-4 Funkce vyrovnávací paměti internetového prohlížeče ................. 10-6 V Internet Exploreru ..................................................................... 10-6 V Netscape Navigatoru ................................................................ 10-7 Přihlášení do režimu Administrator .............................................. 10-7 Režim User (uživatel).................................................................. 10-10 Záložka System.......................................................................... 10-11 Záložka Job................................................................................ 10-12 Záložka Box (schránka).............................................................. 10-12 Záložka Print .............................................................................. 10-13 Režim Administrator................................................................... 10-14 Základní operace ....................................................................... 10-14 Záložka System.......................................................................... 10-15 Záložka Job................................................................................ 10-16 Záložka Box ............................................................................... 10-16 Záložka Print .............................................................................. 10-17 Záložka Network ........................................................................ 10-17
10.2
Správa tiskových úloh .................................................................. Zadání práce s úlohou ............................................................... Uložení úlohy.............................................................................. Vyvolání úlohy ............................................................................ Tisk na stroji s nastaveným sledováním účtů ............................ Provedení nastavení (pro Windows)........................................... Provedení nastavení (pro Mac OS X) ......................................... Operace s úlohou v PageScope Web Connection ....................
10-19 10-19 10-21 10-21 10-25 10-26 10-27 10-27
10.3
Tisk na dlouhý papír ..................................................................... Papír ........................................................................................... Typy papíru ................................................................................ Tiskové ovladače a podporované operační systémy.................
10-28 10-28 10-28 10-28
PoznámkaProveďte nastavení tiskového ovladače.............................. 10-29 Tisk............................................................................................. 10-29
11 Dodatek 11.1
Technické údaje.............................................................................. 11-3 ineo+ 251P/351P ......................................................................... 11-3
•
Automatická duplexní jednotka .................................................... 11-6 Technické údaje volitelného příslušenství.................................... 11-6 Podstavný zásobník papíru PC-103 ............................................ 11-6
1-9
Podstavný zásobník papíru PC-203 ............................................. 11-7 Podstavný zásobník papíru PC-403 ............................................. 11-7 Finišer FS-603............................................................................... 11-8 Děrovací souprava PK-501 ........................................................... 11-9 Finišer FS-514............................................................................... 11-9 Děrovací souprava PK-510 ......................................................... 11-10 Sešívačka na stříšku SD-503 ...................................................... 11-10 Výstupní přihrádka OT-601......................................................... 11-10 Souprava poštovních přihrádek MT-501 .................................... 11-11 Finišer FS-501............................................................................. 11-11 Oddělovač úloh JS-601 .............................................................. 11-12
1-10
11.2
Konfigurační stránka..................................................................... 11-13
11.3
Seznam písem ............................................................................... 11-14 Seznam PCL písem .................................................................... 11-14 Seznam PS písem....................................................................... 11-15
11.4
Zkušební stránka ........................................................................... 11-16
11.5
Slovníček ........................................................................................ 11-17
A Account name 5-32 Account track 4-91, 10-25 Add Printer Wizard 3-8 Admin. setting 5-39 Admin. setting menu 5-10 Archivační okraj 4-16, 4-58 Arrow keys 5-3 Authentication 4-91 Automatic panel reset 2-33 Automatická duplexní jednotka 9-8, 11-6 Automatické přepínání zásobníků papíru 6-9
B Back cover 4-91 Bindery 3-45 Binding position 4-75, 4-90, 5-32 Border 4-75, 4-89 Bypass tray 6-21
C Call center 5-44 Call technical 9-3 Center binding 6-29 Collated 4-74, 4-89, 4-90 Color matching 4-74 Combination 4-75, 4-90 Configuration page 11-13 Consumables 7-3 Control panel 2-30, 5-3, 8-3 Copies 4-74, 4-89 Copies & Pages 4-95 Copies & pages 4-89 Custom page 4-78, 4-94 Custom Page Sizes 4-73 Custom Paper Size 4-87 Custom size 4-12
1-1
D Děrovací souprava PK-501 11-9 Děrovací souprava PK-510 11-10 Děrování 4-17 Duplex 4-75, 4-90
E Editing forms 4-28 Electrostatic charger wire 8-5 Emulace bindery 3-47 Energy Star 1-3
F Finišer FS-501 11-11 Finišer FS-514 11-9 Finišer FS-603 11-8 Finishing 4-75, 4-76, 4-90, 4-101, 6-27 Flip vertical 4-73 Fold 4-90 Fold & Staple 4-75 Fold position 5-32 Font list 5-37 Font settings 4-74 Formáty papíru 6-3 Front cover 4-91 Fusing unit 9-16
G General 4-80 General settings 4-74
H Hole punching 4-75, 4-90 Housing 8-3
I I/F setting 5-42 Installing 3-6 Invert image 4-73
1-2
IPP printing 3-42
J Job operation 5-10, 5-32, 10-19
K Kapacity 6-5 Kapacity papíru 6-5
L Labels 2-17 Laser safety 2-13 Layout 4-56, 4-75, 4-82, 4-89, 4-97 Layout direction 4-89 LCT 6-18, 9-12 List output 5-44 Loading copy paper 6-10 LPR 3-27
M Mac OS 3-18 Mac OS 9.2 3-21 Mac OS X 3-18, 3-19 Macintosh 3-17, 3-28, 3-56 Mailbin kit MT-501 11-11 Main menu 5-10 Main unit 11-3 Maintenance 8-3 Margins 4-87 Menu operations 5-4 Messages 9-31 Multiple pages on one page 4-82, 4-97
N N v 1 4-15, 4-57 Napájení 2-19 NDPS 3-54 NDS 3-50, 3-52 NetWare 3-27
1-3
Network Connection 3-29 Network printing 3-27 Network setting 5-39
O Odstranění zaseklého papíru z automatické duplexní jednotky 9-8 Offset 4-75, 4-90 OHP interleaving 4-91 OpenAPI 5-52 Operační prostředí 2-19 Option 2-20, 4-38, 4-66, 4-85, 4-106 Option specifications 11-6 Orientation 4-87 Original image type 4-90 Output method 4-91, 10-19 Output options 4-89 Output setting 5-35 Output tray 4-75, 4-90 Overlay 4-26
P Page Attributes 4-73, 4-87 Page attributes 4-77, 4-92 Page setup 4-92 Page setup dialog box 4-72, 4-87 Pages 4-74, 4-89 Pages per sheet 4-75, 4-89 PageScope Web Connection 3-34, 10-3 Paper 6-3 Paper feed 4-90, 4-98 Paper misfeed 9-5 Paper setup 4-77 Paper size 4-87 Paper source 4-13, 4-74 Paper take-up roller 8-4 Paper tray 4-13, 5-12, 5-33 Paper Type 4-91 Parameters 5-32
1-4
PCL driver 4-6 Per Page setting 4-23, 4-61 Plug and Play 3-12 Podstavný zásobník papíru PC-103 11-6 Podstavný zásobník papíru PC-203 11-7 Podstavný zásobník papíru PC-403 11-7 Přední obálka 4-23, 4-61 Počet stránek na stránku 4-15, 4-57 Port 9100 3-27 Port 9100 printing 3-39 PostScript driver 4-43 Power save 5-34 Poznámky k normám 2-12 PPD driver (Mac OS 9.2) 4-72 PPD driver (Mac OS X) 4-87 Print 4-80 Print Color 4-74 Print dialog box 4-74, 4-89 Print head 8-6 Print jobs 10-19 Print reports 5-34 Printer driver 3-3, 4-3 Printer Selection 3-19 Printer setting 5-36 Printing 4-95 Printing functions 4-3 Proof and printing 4-20, 4-54 Punch 6-29
Q Quality 4-35, 4-64, 4-90, 4-103 Quality adjustment 4-65
R Režim snížené potřeby 2-33 Recalling a job 10-21 Resolution 4-76, 4-90 Rozhraní 2-35
1-5
S Safety information 2-3 Safety label 2-15 Save in user box 4-91, 10-19 Save in user box and print 10-19 Saving the driver settings 4-40, 4-69, 4-107 Scale 4-87 Sešívačka na stříšku SD-503 11-10 Sešívání 4-17, 4-58, 6-27 Secure print 4-91, 5-32, 10-19 Secured printing 4-53 Security 4-91, 4-98 Security setting 5-44 Select color 4-65 Seřízení kvality 4-35 Settings menu 5-10 Setup 4-11, 4-50, 4-91, 4-105 Síťové připojení 3-29 Sklad + sešívání 4-46 Sledování záznamů 4-21, 4-54 Sleep mode 2-34 SMB printing 3-27, 3-35 Space requirements 2-18 Speciální papír/médium 6-6 Specifications 11-3 Specifické volby tiskárny 4-83 Staple 7-8 Stapling 4-75, 4-90 Substitute fonts 4-73 System requirements 3-4 System setting 5-34
T TCP/IP 3-31 Test page 11-16 Time adjustment 5-43 Tisk 4-19, 4-52, 4-74
1-6
Toner cartridge 7-3 Tray 1 6-10, 9-9 Tray 2 6-15, 9-10 Tray 3 6-15 Tray 4 6-15 Tray setting 5-35 Trouble 9-3 Troubleshooting 9-3, 9-26 Turning off the machine 2-32 Turning on the machine 2-31 Typ obrazu originálu 4-35 Typy papíru/média a kapacity 6-5
U Uložení do schránky uživatele 4-19, 4-52 Uninstalling 3-15, 3-22 Úprava vodotisku 4-31, 4-63 User box 4-20, 4-53, 5-32 User box oper. 5-44 User mode 10-10 User setting 5-34 User setting menu 5-10 Uskladnění papíru 6-7
V Výměna nádoby na odpadní toner 7-15 Výstupní přihrádka OT-601 11-10 Viewing the settings 4-70 Volba barvy 4-35 Vytváření formulářů 4-28
W Waste container 8-7 Watermark 4-30, 4-62
Z Zadní obálka 4-23, 4-61 Zásek 9-8 Zásek papíru 9-8 1-7
Zkušební tisk 3-25 Zkušební výtisk a tisk 4-19, 4-52 Způsob výstupu 4-19, 4-52
1-8