s. r.o . a ra h
ra h
a
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 1 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
of tp
os
os
of tp
Návod k použití Kezelési utasítás
Model no.
m ik
m ik
DVD Video Camera
VDR-D310EP VDR-D220EP
r.o . s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
LSQT1197 A
s. r.o . a
a
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 2 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
≥ NEINSTALUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO
os
Používejte jen doporučené příslušenství. ≥ Nepoužívejte jiné než dodané AV-S kabely a USB kabely (VDR-D310). ≥ Když používáte kabel předaný zvlášt', ujistěte se, prosím, že jeho délka nepřesahuje 3 metry.
TŘÍDA 1 LASEROVÝ VÝROBEK
IEC 60825-1:2001
POZOR V zařízení je použit laserový zdroj třídy vyšší než 1. Pro zajištění trvalé bezpečnosti neodstraňujte žádné kryty ani se nepokoušejte o přístup dovnitř zařízení. Veškerou údržbu svěřte kvalifikovanému personálu.
s. a
a
s.
r.o .
KNIHOVNY, VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO OMEZENÉHO PROSTORU. UJISTĚTE SE O DOBRÉ VENTILACI ZAŘÍZENÍ. ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO RIZIKU POŽÁRU NÁSLEDKEM PŘEHŘÁTÍ, UJISTĚTE SE, ŽE ZÁCLONY A JINÝ MATERIÁL NEZAKRÝVAJÍ VENTILAČNÍ OTVORY. ≥ NEZAKRÝVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY ZAŘÍZENÍ NOVINAMI, UBRUSY, ZÁCLONAMI A PODOBNÝMI PŘEDMĚTY. ≥ NEPOKLÁDEJTE NA ZAŘÍZENÍ ZDROJE VOLNÝCH PLAMENŮ, JAKO JSOU HOŘÍCÍ SVÍČKY. ≥ S VYBITÝMI BATERIEMI NAKLÁDEJTE ZPŮSOBEM, KTERÝ BERE OHLED NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Tento symbol (CE) je umístěn na výkonovém štítku.
r.o .
UPOZORNĚNÍ!
∫ EMC Elektromagnetická kompatibilita
m ik
os
of tp
ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ RIZIKA POŽÁRU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU ≥ NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPÁNÍ NEBO STŘÍKÁNÍ A NEPOKLÁDEJTE NA NĚJ PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ TEKUTINAMI, JAKO JSOU VÁZY. ≥ POUžÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ. ≥ NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. SVĚŘTE ÚDRŽBU KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU.
of tp
Identifikační označení výrobku se nachází na spodní straně přístroje.
VÝSTRAHA:
m ik
ra h
ra h
Bezpečnostní pokyny
ah pr so ft ik o
2
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
Zásuvka by měla být poblíž zařízení a snadno dostupná. Zástrčka sít’ového přívodu by měla zůstat snadno obsluhovatelná. Abyste přístroj zcela odpojily od sítě, odpojte zástrčku sít’ového přívodu ze zásuvky.
m
ik o
so ft
s. r.o .
a
ra h
of tp
os
Nahrávání předem zaznamenaných pásků nebo disků, publikačních či rozhlasových materiálů pro jiné ne pro vaše soukromé pouití můe porušit autorská práva. Nahrávání určitých materiálů může být omezeno i pro účely soukromého použití.
r.o .
s.
≥ Logo SDHC je obchodní známka. ≥ Logo miniSD je obchodní známka. ≥ Videokamera používá technologie, které jsou chráněny autorskými právy, a je chráněna patentovanými technologiemi a vymezením intelektuálního vlastnictví Japonska a U.S.A. Použití těchto technologií, chráněných autorskými právy, vyžaduje autorizaci od Macrovision Company. Demontáž videokamery a zásahy do ní jsou zakázány. ≥ Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. “Dolby” a symbol dvojité D jsou ochranné známky Dolby Laboratories. ≥ LEICA je registrovanou ochrannou známkou společnosti Leica microsystems IR GmbH a DICOMAR je registrovanou ochrannou známkou společnosti Leica Camera AG. ≥ Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v tomto návodu jsou obvykle zapsané ochranné známky nebo ochranné známky výrobců, kteří příslušný systém nebo výrobek vyvinuli.
ah
a
Tento návod k obsluze je určen pro modely VDR-D310 a VDR-D220. Vyobrazení se může poněkud lišit od originálu. ≥ V tomto návodu k obsluze je vyobrazen model VDR-D310, i když se některé části návodu vztahují k jiným modelům. ≥ Některé funkce nejsou dostupné u každého modelu. ≥ Funkce se mohou lišit, proto prosím čtěte pozorně.
pr
pr
ah
a
s.
r.o .
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
∫ Pečlivě respektujte autorská práva
so ft
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Výrobce v žádném případě neodpovídá za ztrátu záznamů v důsledku funkční poruchy nebo výrobní vady této kamery, jejího příslušenství nebo záznamových médií.
ik o
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
∫ Odškodnění za zaznamenaný obsah
m ik
m ik
os
of tp
ra h
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)
ČESKY
m
a
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 3 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
3
LSQT1197
Disky a karty ......................................... 15 Disky, které lze v kameře použít...............15 Karty, které lze v kameře použít ...............19 Zacházení s diskem a kartou ...................20
Nastavení Napájení ................................................ 21 Nabíjení akumulátoru ...............................21 Připojení k síťové zásuvce .......................25 Zapnutí/vypnutí videokamery ...................25
s. r.o .
Režim scény ............................................ 53 Nastavení ručního zaostření .................... 54 Vyvážení bílé ........................................... 55 Ruční nastavení rychlosti závěrky/ otvoru clony.............................................. 56
Přehrávání Přehrávání pohyblivých snímků ......... 58 Přehrávání statických snímků (statických snímků ve formátu JPEG) .................................................... 62
Úpravy Úpravy scén.......................................... 64
Záznam
Úpravy statických snímků................... 71
Počet obrazových bodů a kvalita snímků při záznamu statických snímků ................46
so ft
Různé funkce v režimu záznamu ........ 47 Funkce přiblížení/oddálení .......................47 Snímání sebe sama .................................48
4
LSQT1197
Co je to playlist?....................................... 66 Vytvoření nového playlistu ....................... 66 Přehrávání playlistu ................................. 67 Úpravy playlistu........................................ 67
a
Používání disků a karet
s.
Smazání statických snímků ..................... 71 Uzamčení statických snímků ................... 72 Nastavení DPOF...................................... 72
ah
Používání disků .................................... 74 Uzavření disku ......................................... 74 Zrušení uzavření disku DVD-RW ............. 75 Uzamčení disku ....................................... 75 Formátování disků ................................... 75 Zobrazení informací o disku..................... 76
pr
pr
ah
Záznam statických snímků (statických snímků ve formátu JPEG) ...................................... 43
Používání playlistů............................... 66
so ft
s.
a
Režimy záznamu a doby záznamu pohyblivých snímků ..................................41
Smazání scén .......................................... 64 Rozdělení scény ...................................... 65 Spojení scén ............................................ 65
Používání karet..................................... 76 Formátování karty SD .............................. 76
ik o
r.o .
Vložení/vyjmutí disku........................... 26 Vložení/vyjmutí karty SD .................... 28 Volba režimu ......................................... 29 Použití joysticku................................... 29 Přepnutí jazyka..................................... 33 Používání menu.................................... 33 Nastavení data a času.......................... 35 Nastavení LCD monitoru/hledáčku..... 36
Před záznamem .................................... 38 Záznam pohyblivých snímků .............. 40
ik o
Funkce ručního záznamu .................... 53
r.o .
Použití LCD monitoru ...............................12 Použití hledáčku .......................................13 Použití dálkového ovládání (VDR-D310)..............................................13
ra h
a
Funkce..................................................... 6 Příslušenství........................................... 8 Popis a použití jednotlivých součástí................................................... 9
of tp
Před použitím
m
m ik
os
of tp
Bezpečnostní pokyny ............................ 2
m
Funkce kompenzace protisvětla .............. 48 Funkce roztmívání/zatmívání................... 49 Režim Soft skin ........................................ 50 Funkce Tele makro (VDR-D310).............. 50 Funkce Barevné noční vidění .................. 51 Snímání pomocí samospouště ................ 51 Funkce záznamu s vodítky ...................... 52 Širokoúhlý režim ...................................... 52 Funkce stabilizátoru obrazu ..................... 53 Funkce omezení hluku větru.................... 53
os
ra h
Obsah
m ik
a
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 4 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 5 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
a ra h
ra h
a
S jinými přístroji S televizorem ........................................ 78
of tp
of tp
Přehrávání na televizoru ..........................78
S videorekordérem............................... 81 Kopírování snímků do jiných videopřístrojů............................................81
S tiskárnou (PictBridge) ...................... 81
os
Přehrávání na DVD rekordéru, přehrávači DVD, počítači apod.................79 Kopírování záznamů na pevný disk DVD rekordéru .........................................80
m ik
m ik
os
S přehrávačem DVD/DVD rekordérem ........................................... 79
Ostatní Menu...................................................... 84 Menu ........................................................84 Další nabídky............................................85
Indikátory .............................................. 86 Indikátory..................................................86 Zprávy ......................................................89
Funkce, které nelze použít současně .....91 Časté dotazy ......................................... 92 Odstraňování závad ............................. 93 Upozornění pro použití ........................ 98 Vysvětlení pojmů................................ 101 Technické údaje ................................. 103
r.o . s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Počet zaznamenatelných snímků na kartu SD .................................................106
5
LSQT1197
Před použitím
s. r.o . a
a
Před použitím
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 6 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
ra h
ra h
Funkce
∫ Snadný záznam! (l 40)
of tp os
m ik
m ik
os
of tp
Není nutné hledat místo začátku záznamu. Nový záznam nepřepíše žádnou dříve zaznamenanou scénu.
∫ Snadné přehrávání! (l 58) Zaznamenané scény se zobrazí jako miniatury. Snadno vyhledáte scény, které si chcete prohlédnout.
∫ Úprava scén! (l 64, 66)
r.o . s. a
ah pr so ft ik o
6
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Sestavením oblíbených scén vytvoříte originální video (playlist) a poté je snadno zkopírujete na videorekordér nebo na pevný disk DVD rekordéru.
s. r.o .
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 7 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
a
a
Před použitím
ra h
m ik
os
Pro přehrávání scén zaznamenaných tímto přístrojem v přehrávači DVD/DVD rekordéru kompatibilním s disky o průměru 8 cm stačí jenom vložit disk. Máte-li DVD rekordér s pevným diskem, můžete scény zaznamenané tímto přístrojem na disk zkopírovat na pevný disk.
m ik
os
∫ Použití s přehrávačem DVD/DVD rekordérem! (l 79)
of tp
of tp
ra h
Neuzavřený disk DVD-RW nebo DVD-R nahraný v této kameře může být nepoužitelný, pokud jej vložíte do jiného přístroje, například do DVD rekordéru nebo do počítače. Předtím, než vložíte disk do jiného zařízení, jej nezapomeňte uzavřít. (l 74)
∫ Použití s počítačem! (VDR-D310) (Viz návod k obsluze pro připojení k PC.)
r.o . s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
S použitím softwaru na přiloženém disku CD-ROM můžete snadno upravovat scény a vytvářet originální disky ve formátu DVD-Video.
7
LSQT1197
Kabel pro stejnosměrné napájení K2GJ2DC00011 AV/S kabel K2KZ9CB00001
s. r.o . a of tp
Širokoúhlý objektiv (VW-LW3707M3E) (VDR-D310)
Stativ (VW-CT45E) 8 cm disk DVD-RAM (jednostranný/ LM-AF30E)
8 cm disk DVD-RW (oboustranný/LM-RW60E)
a
8 cm disk DVD-R (jednostranný/LM-RF30E)
s.
8 cm disk DVD-RW (jednostranný/ LM-RW30E)
ah
8 cm disk DVD-R (oboustranný/LM-RF60E)
pr
8 cm disk DVD-R DL (dvojitá vrstva na jedné straně/LM-RF55LE)
so ft
USB kabel (K1HA05CD0010) (VDR-D220)
ik o
s.
r.o .
8 cm disk DVD-RAM (oboustranný/ LM-AF60E)
a
ah
pr so ft
Akumulátor (lithiový/CGA-DU21/2040 mAh)
Stereofonní mikrofon (VW-VMS2E) (VDR-D310)
Utěrka pro čištění disku VFC3778-2
ik o
Akumulátor (lithiový/CGA-DU14/1360 mAh)
Žárovka do reflektoru pro natáčení videa (VZ-LL10E)
r.o .
USB kabel (VDR-D310) K1HA05CD0010
m
Akumulátor (lithiový/CGA-DU12/1150 mAh)
Reflektor pro natáčení videa (VW-LDC10E)
Krytka objektivu LSYK2004
8
Akumulátor (lithiový/CGR-DU06/640 mAh) (VDR-D220)
Sada filtrů (VW-LF37WE)
Dálkové ovládání (VDR-D310) N2QAEC000023 Knoflíková baterie (VDR-D310) CR2025
LSQT1197
Síťový adaptér (VW-AD11E)
Teleobjektiv (VW-LT3714ME) (VDR-D310)
Síťový kabel (VDR-D310) K2CQ2CA00006 (VDR-D220) K2CR2DA00004
CD-ROM (VDR-D310)
Některé volitelné příslušenství nemusí být v některých zemích dostupné.
m
m ik
os
of tp
Akumulátor (VDR-D310) CGA-DU12 Akumulátor (VDR-D220) CGR-DU06 Síťový adaptér VSK0651B (DE-974GC)
Volitelné příslušenství
os
Před použitím přístroje zkontrolujte příslušenství.
m ik
ra h
Příslušenství
ra h
a
Před použitím
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 8 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
Před použitím
a
a
12 Indikátor přístupu na disk/do počítače [ACCESS/PC] (VDR-D310) (l 26) (Viz návod k obsluze pro připojení k PC.) Indikátor přístupu na disk [ACCESS/PC] (VDR-D220) (l 26) 13 Otočný volič režimu (l 29) 14 Joystick (l 29) 15 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu (l 40) 16 Páčka vysunutí disku [DISC EJECT] (l 26)
ra h
of tp
of tp
ra h
Popis a použití jednotlivých součástí
os
2 3 Objektiv (LEICA DICOMAR) (VDR-D310) Objektiv (VDR-D220) Mikrofon (vestavěný, stereo) Snímač vyvážení bílé (l 56) Snímač dálkového ovládání (VDR-D310) (l 14)
12 13 14
5 6 7 8
15 16
9
r.o .
Tlačítko menu [MENU] (l 33) Hledáček (l 13)
20
17 Při záznamu: Páčka zoomu [W/T] (l 47) Při přehrávání: Páčka hlasitosti [sVOLr] (l 60) 18 Tlačítko snímku [ ] (l 43) 19 Patice pro příslušenství ≥ Slouží k připojení příslušenství, jako je DC videosvětlo (volitelný). 20 Korekční tlačítko okuláru (l 37)
22
21
a
ah
so ft ik o m
so ft ik o m
pr
Tlačítko mazání [ ] (l 64, 68, 71) Výklopná část LCD monitoru (l 12) Vstupní konektor napájení z baterie [DC/C.C. IN] (l 25) 9 Držák akumulátoru (l 21) 10 Hlavní vypínač [OFF/ON] (l 25) 11 Indikátor stavu (l 25)
21 Objímka stativu (l 12) 22 Páčka uvolnění akumulátoru [BATTERY] (l 21)
pr
6 7 8
ah
a
s.
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na obrazovce hledáčku objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o závadu a na zaznamenaný obraz nemá tato skutečnost žádný vliv.
19
r.o .
10 11
4
4 5
17 18
s.
2 3
m ik
m ik
os
1
1
s. r.o .
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 9 ページ 2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
9
LSQT1197
s. r.o . a 34
27
os
os
28 29 30
24
31 32 25
33
m ik
m ik
of tp
of tp
23
ra h
ra h
a
Před použitím
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 10 ページ
35
34 Prostor pro disk (l 26) 35 Páskové poutko (l 10)
26 23 LCD monitor (l 12)
Přizpůsobte délku poutka, aby se vám do něj vešla ruka.
Nastavte délku pásku a polohu opěrky.
2
3
r.o .
ah
a
Povrch objektivu chraňte připevněním krytky. ≥ Když je nasazen ochranný MC filtr nebo ND filtr ze sady filtrů (VW-LF37WE; volitelné příslušenství), použijte krytku objektivu, která je součástí sady filtrů.
s.
Připevnění krytky objektivu
so ft ik o m
so ft ik o m
10
LSQT1197
1
1 Odepněte poutko. 2 Nastavte délku. 3 Pásek opět připněte.
pr
ah
a
s.
r.o .
24 Kryt konektorů 25 Konektor mikrofonu [MIC] (VDR-D310) ≥ Jako externí mikrofon lze použít kompatibilní mikrofon napájený z kamery. ≥ Podle typu mikrofonu může být při napájení kamery ze síťového napáječe někdy slyšet šum. V takovém případě laskavě přepněte na napájení z akumulátoru a šum zmizí. 26 Výstupní konektor audio-video [A/V] (l 78, 81) 27 Reproduktor 28 Přepínač volby režimu [AUTO/MANUAL/ FOCUS] (l 39, 53, 54) 29 Nulovací tlačítko [RESET] (l 97) 30 Kryt slotu pro kartu [SD CARD] (l 28) 31 Indikátor přístupu na kartu (l 29) 32 Slot pro kartu (l 28) 33 Konektor USB [ ] (l 81) (Viz návod k obsluze pro připojení k PC.) (VDR-D310)
Použití páskového poutka
pr
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na obrazovce LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o závadu a na zaznamenaný obraz nemá tato skutečnost žádný vliv.
a
of tp
os
m ik
Prostrčte krytku objektivu smyčkou.
A
B
Při upevňování nebo snímání uchopte krytku objektivu z obou stran mezi ukazovák a palec.
Během záznamu
C
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
≥ Nasaďte chránič MC nebo filtr ND ze sady filtrů (VW-LF37WE; volitelné vybavení) na přední stranu sluneční clony. Jiné příslušenství na clonu nenasazujte. (Kromě krytky objektivu) (Viz návod na použití sady filtrů.) ≥ Při nasazování teleobjektivu (VW-LT3714ME; volitelné příslušenství) nebo širokoúhlého objektivu (VW-LW3707M3E; volitelné příslušenství) nejdříve sejměte sluneční clonu. (Viz návod k použití teleobjektivu nebo širokoúhlého objektivu.)
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Sejmutou krytku objektivu lze připevnit do držáku krytky.
r.o .
3
Sluneční clona
∫ VDR-D310 Sluneční clonu sejměte otočením proti směru hodinových ručiček A. Při nasazování ji vložte do otvoru B a otočte ve směru hodinových ručiček C.
of tp os m ik
2
Před použitím
ra h
a
Protáhněte konec šňůry krytky objektivu řemínkem.
ra h
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 11 ページ
11
LSQT1197
s. r.o .
os m ik
os m ik
∫ VDR-D220 Sluneční clonu sejměte otočením proti směru hodinových ručiček A. Při nasazování jí otáčejte ve směru hodinových ručiček B.
A
a
ra h
(Pečlivě si v návodu k použití přečtěte, jak připevnit kameru na stativ.)
of tp
ra h
a
≥ Při nasazení dvou příslušenství objektivu, například filtru ND a teleobjektivu, a stisknutí páčky W/T směrem k W budou rohy obrazu potemnělé (vinětace).
of tp
Před použitím
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 12 ページ
≥ Při použití stativu nelze otevřít slot pro kartu. Kartu SD vložte před připevněním kamery na stativ. (l 28)
Použití LCD monitoru Zaznamenávaný obraz můžete pozorovat na LCD monitoru.
1 B
Nastavte úhel LCD monitoru podle potřeby.
≥ Monitor lze otočit až o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B směrem k hledáčku.
B
pr m
ik o
so ft
pr so ft ik o m
12
LSQT1197
a
A
s.
2
r.o .
≥ Monitor lze vyklopit až o 90o.
ah
a
Otvor pro připevnění kamery na stativ (volitelné příslušenství).
A
ah
s.
Objímka stativu
r.o .
≥ Jiné příslušenství na clonu nenasazujte. (Kromě krytky objektivu) ≥ Při nasazování MC protektoru nebo ND filtru ze sady filtrů (VW-LF37WE; volitelné příslušentsví), nejprve sundejte sluneční clonu. (Podrobnější informace najdete v návodu pro příslušenství.)
Dotkněte se výklopné části LCD monitoru A a vyklopte LCD monitor ve směru šipky.
a
a
Před použitím
≥ Jas a úroveň barev LCD monitoru lze nastavit pomocí menu. (l 36) ≥ Při násilném otvírání nebo otáčení LCD monitoru se může kamera poškodit nebo selhat. ≥ Je-li LCD monitor otočený o 180x směrem k objektivu a hledáček je vytažený (při zaznamenávání sebe sama), svítí současně LCD monitor i hledáček.
ra h
1
3
PHOTO EXT DISPLAY SHOT DATE/ TIME
os
2
of tp
ra h
Použití dálkového ovládání (VDR-D310)
of tp
START/ STOP
Vytáhněte hledáček.
4
8
SEARCH
PLAY
SEARCH
STILL ADV
PAUSE
STILL ADV
SKIP
STOP
SKIP MENU
5 6
7
ZOOM
VOL
Použití hledáčku
m ik
os m ik
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 13 ページ
9
ENTER
10 Hledáček se aktivuje. (Při otevření LCD monitoru se hledáček deaktivuje.)
so ft ik o m
so ft ik o m
pr
ah
Před použitím dálkového ovládání vložte dodanou knoflíkovou baterii.
a
∫ Vložte knoflíkovou baterii
s.
Tlačítko snímku [PHOTO SHOT, ]* Tlačítko zobrazení na obrazovce [EXT DISPLAY] (l 79) 3 Tlačítko data/času [DATE/TIME] (l 36) 4 Tlačítka pro ovládání přehrávání (l 59) 5 Tlačítko mazání [ ]* 6 Směrová tlačítka [3,4,2,1] (l 34) 7 Tlačítko pro spuštění/zastavení záznamu [START/STOP]* 8 Tlačítka ovládání zoomu/hlasitosti [ZOOM, VOL]* 9 Tlačítko menu [MENU]* (l 34) 10 Potvrzovací tlačítko [ENTER] (l 34) * znamená, že tlačítka fungují stejně jako odpovídající tlačítka na kameře.
r.o .
1 2
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Je možné nastavit jas hledáčku (l 36) a zorné pole (l 37).
13
LSQT1197
s. r.o . a
Vzdálenost dálkového ovládání a snímače dálkového ovládání na kameře A: v okruhu cca 5m Úhel: cca 10o nahoru a 15o dolů, doleva a doprava
of tp
Vložte do držáku knoflíkovou baterii značkou (r) nahoru a zasuňte držák zpět na místo.
∫ Poznámky ke knoflíkové baterii ≥ Knoflíkovou baterii po vybití vyměňte za novou (číslo dílu: CR2025). Baterie by měla běžně vydržet přibližně 1 rok, podle toho, jak často kameru používáte. ≥ Knoflíkovou baterii ukládejte mimo dosah dětí.
os
A
m ik
os m ik
2
∫ Rozsah použitelnosti dálkového ovládání
ra h
a
Podržte stisknutou pojistku A a vytáhněte držák baterie.
ra h
1
of tp
Před použitím
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 14 ページ
A
≥ Dálkové ovládání je určeno pro použití v interiéru. V exteriéru nebo při silném osvětlení nemusí kamera pracovat správně ani v použitelném rozsahu.
POZOR
Varování
r.o .
r.o .
Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte pouze stejný typ nebo ekvivalent doporučený výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce.
s. a
a
s.
Nebezpečí požáru, výbuchu a popálenin. Nenabíjejte, nerozebírejte, nezahřívejte nad 60 xC ani nevhazujte do ohně.
ah
ah
Varování
pr so ft ik o
14
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
Knoflíkovou baterii ukládejte mimo dosah dětí. Nikdy nevkládejte knoflíkovou baterii do úst. Při polknutí přivolejte lékaře.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 15 ページ
a
a
Před použitím
ra h
ra h
Disky a karty
m ik
m ik
DVD-RW 8 cm Jednostranný/oboustranný
os
DVD-RAM 8 cm Jednostranný/ oboustranný
os
Typ disku
of tp
of tp
Disky, které lze v kameře použít
(DVD-RAM Ver. 2.1)
[DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X)]
Formát záznamu
Formát DVD Video Recording (formát VR)
Formát DVD Video Recording (formát VR)
Formát DVD-Video (formát Video)
Charakteristika
Přepisovatelný disk
Přepisovatelný disk
Disk pro jednorázový záznam*1
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
≥ Smazání zaznamenaných scén
¥
¥
–
≥ Editace v kameře
¥
¥
–
¥*3
¥*4
¥*5
–
¥
¥*6
Zobrazení na obrazovce Označení v návodu
a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
≥ Záznam po uzavření
s.
r.o .
≥ Přehrávání v jiných zařízeních*2
r.o .
Funkce
15
LSQT1197
s. r.o .
(DVD-R for General Ver. 2.0)
(DVD-R for DL Ver. 3.0)
Formát DVD-Video (formát Video)
Charakteristika
Disk pro jednorázový záznam
Zobrazení na obrazovce
of tp
Formát DVD-Video (formát Video)
m ik
Formát záznamu
os
of tp os m ik
a
DVD-R DL 8 cm Dvouvrstvý na jedné straně
ra h
DVD-R 8 cm Jednostranný/oboustranný
ra h
Typ disku
a
Před použitím
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 16 ページ
Označení v návodu
Disk pro jednorázový záznam
(-R)
Funkce ≥ Smazání zaznamenaných scén
–
≥ Editace v kameře
–
≥ Přehrávání v jiných zařízeních*2
¥*5
≥ Záznam po uzavření
– ¥: je možné –: není možné
s. a ah pr so ft ik o
16
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Disk lze po naformátování použít opakovaně. (l 75) Přehrávače DVD a DVD rekordéry podporující disky o průměru 8 cm. Přehrávání je možné v kompatibilních přístrojích. Musí být uzavřen v kameře. (l 74) Přehrávání je možné v kompatibilních přístrojích. Musí být uzavřen v kameře. (l 74) Disky DVD-R DL lze přehrávat v kompatibilních přístrojích. Zrušte uzavření disku. (l 75)
r.o .
*1 *2 *3 *4 *5 *6
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 17 ページ
a
a
Před použitím
ra h
of tp
os
m ik
m ik
os
of tp
ra h
≥ Pro potřeby tohoto návodu k použití jsou disky DVD-R a DVD-R DL označovány jako “DVD-R”. ≥ Kamera neumožňuje zaznamenávat na disk statické snímky. ≥ Při použití oboustranného disku nelze nepřetržitě zaznamenávat nebo přehrávat z jedné strany na druhou. Disk je třeba vysunout a otočit. ≥ Nelze použít disky v držáku, kazetě nebo transportním obalu. Před použitím vždy vyjměte z těchto obalů samotný disk. ≥ Doporučujeme používat disky Panasonic. Obvykle je možné bez problémů použít pro záznam a přehrávání disky kompatibilní se standardem DVD. Některé běžně prodávané disky ovšem nesplňují kvalitativní a výkonové požadavky standardu DVD. Jestliže takový disk použijete, nemusí být možné obraz normálně zaznamenat nebo přehrát. (Zobrazí se zpráva “DOPORUČUJEME POUŽÍT PANASONIC DISK”.) Na následujícím webu odborné podpory najdete informace o discích, u kterých byla potvrzena kompatibilita s výrobky Panasonic. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (Tyto stránky jsou pouze v angličtině.) ≥ Disky zaznamenané touto kamerou nemusí být reprodukovatelné v jiných přístrojích. ≥ Záznam ve formátu DVD Video na média DVD-R není podporován. ≥ Disky DVD-RW nebo DVD-R mohou být nepoužitelné, jestliže: jZaznamenáváte na disk v jiných přístrojích poté, co jste na něj zaznamenávali v této kameře. jZaznamenáváte na disk v této kameře poté, co jste na něj zaznamenávali v jiných zařízeních. jVložíte neuzavřený disk do nějakého jiného zařízení. ∫ Typy formátů Co je formát DVD Video Recording (formát VR)? Jedná se o formát záznamu na disky DVD, umožňující opakovaný záznam a smazání a vytváření playlistů. Kamera umožňuje záznam ve formátu DVD Video Recording na média DVD-RAM a DVD-RW.
Co je formát DVD-Video (formát Video)? Disk lze po uzavření přehrávat ve většině DVD přehrávačů. Kamera umožňuje záznam ve formátu DVD Video na média DVD-RW a DVD-R.
ah pr
so ft ik o m
so ft ik o m
a
≥ CD-RW ≥ CD-R ≥ CD-ROM ≥ CD
pr
ah
a
s.
∫ Příklady médií, která nelze v kameře použít ≥ Jiné disky než s průměrem 8 cm ≥ Jiné dvojvrstvé disky než DVD-R DL ≥ iRW ≥ iR ≥ DVD-ROM ≥ DVD-Video
s.
r.o .
∫ O discích DVD-R DL (Dual Layer) Disky DVD-R DL (Dual Layer) mají dvě vrstvy povrchu pro záznam/přehrávání na jedné straně. Jestliže se při záznamu zaplní první vrstva (L0), pokračuje záznam bez přerušení na druhé vrstvě (L1). Zaznamenávaný obraz je však v místě přepnutí mezi vrstvami rozdělen do dvou snímků. Při přehrávání disku kamera automaticky přepíná mezi vrstvami, takže celý disk lze přehrát jako běžný disk. V místě přepínání mezi vrstvami se však obraz nebo zvuk krátkodobě zastaví.
r.o .
≥ Je-li disk zaznamenán ve formátu VR, lze data exportovat do počítače.
17
LSQT1197
s. r.o . a
a
Před použitím
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 18 ページ
ra h
ra h
Použití zcela nového disku DVD-RW
Zvolte typ formátu a stiskněte joystick.
m ik
[VIDEO]: [VR]:
3
of tp
2
m ik
Po vložení nového disku DVD-RW se zobrazí obrazovka vpravo. Zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
os
1
os
of tp
Při použití média DVD-RW zvolte, zda se má záznam uskutečnit ve formátu DVD Video Recording (formát VR) nebo DVD-Video (formát Video) a disk naformátujte. (l 17, Typy formátů)
Formát DVD-Video Formát DVD Video Recording
Na potvrzovací obrazovce zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
r.o . s. a ah pr so ft ik o
18
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Chcete-li změnit typ formátu, naformátujte disk znovu. (l 75) Při formátování disku se na něm vymažou veškerá zaznamenaná data.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 19 ページ
a
a
Před použitím
(SD)
os
Označení v návodu
4 GB
m ik
os
Paměťová karta SDHC
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB
Kapacita
m ik
ra h
Paměťová karta SD
of tp
Typ karty
of tp
ra h
Karty, které lze v kameře použít
Kamera je kompatibilní s kartami SD i SDHC. Karty SDHC lze používat pouze v zařízeních, která jsou s nimi kompatibilní. Karty SDHC nelze používat pouze v zařízeních, která jsou kompatibilní pouze s paměťovými kartami SD. (Při používání paměťové karty SDHC v jiném zařízení si nezapomeňte přečíst návod k používání tohoto zařízení.) ≥ V tomto návodu jsou paměťové karty SD a paměťové karty SDHC označovány jako “karta SD”. ≥ Kamera neumožňuje záznam pohyblivých obrazů na kartu SD. ≥ Aktuální informace najdete na následující webové stránce. (Tyto stránky jsou pouze v angličtině.) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam ≥ Kamera podporuje paměťové karty SD naformátované systémem FAT12 a FAT16 podle specifikace paměťových karet SD a paměťové karty SDHC naformátované systémem FAT32. ≥ Karty SD formátujte v kameře. Jestliže je karta SD naformátována v jiném zařízení (například v počítači), bude záznam trvat déle a nemusí být možné ji použít. (l 76) ≥ Doporučujeme používat značkové karty SD Panasonic. ≥ Je-li paměťová karta SD uzamčena pojistkou proti zápisu A, nelze na ni zaznamenávat, mazat z ní záznamy ani je upravovat. A
r.o . s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout. ≥ Paměťové karty MultiMediaCard nelze v kameře použít.
19
LSQT1197
s. r.o . a
a
Před použitím
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 20 ページ
ra h
ra h
Zacházení s diskem a kartou
of tp
os
∫ Vložení/vyjmutí disku Nedovolte znečištění povrchu disku pro záznam/přehrávání otisky prstů nebo nečistotou. ≥ Je-li na ploše disku pro záznam/přehrávání nečistota (např. otisky prstů nebo špína), nelze snímky normálně zaznamenávat nebo přehrávat a mohou se objevit tyto úkazy: jNelze zaznamenávat nebo přehrávat. jPřehrávaný obraz se krátkodobě zastavuje nebo je během přehrávání přerušovaný zvuk. jV přehrávaných snímcích se objevuje černý šum. jZobrazí se zpráva “ZKONTROLUJTE DISK - POŠKRÁBÁNÍ NEBO NEČISTOTY.”.
m ik
m ik
os
of tp
∫ Držení disku nebo karty Nedotýkejte se záznamové strany nebo povrchu kontaktů.
∫ Je-li disk znečištěný Očistěte jej dodávaným čisticím hadříkem. Odstraňte nečistotu stíráním od středu k okrajům. Při otírání nepoužívejte sílu, protože byste mohli disk poškrábat. Nepoužívejte rovněž rozpouštědla (ředidla, vodu, antistatické přípravky, saponáty apod.).
r.o .
a
ah
pr
so ft ik o
20
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
≥ Kontakty na kartě chraňte před vodou, znečištěním a prachem. ≥ Neukládejte je na následujících místech: jNa přímém slunečním světle jVe velmi prašném nebo vlhkém prostředí jV blízkosti zdrojů tepla jV místech, kde může docházet k výrazným rozdílům teplot (na povrchu se může srazit vlhkost). jKde jsou vystaveny elektrickému nebo elektromagnetickému poli. ≥ Když disky a karty nepoužíváte, vložte je zpět do ochranných obalů.
s.
r.o .
∫ Pokyny pro zacházení ≥ Dejte pozor na poškrábání a znečištění. ≥ Nenalepujte na disky štítky nebo nálepky. (Mohou způsobit deformaci disku a nevyvážené otáčení, obraz je nepoužitelný.) ≥ Disky popisujte pouze po lícové straně a používejte popisovač s měkkým hrotem. Nepoužívejte kuličková pera nebo jiné psací potřeby s tvrdým hrotem. ≥ Nepoužívejte čistící spreje, benzín, ředidla, kapaliny pro zabránění vzniku statické elektřiny ani jiná rozpouštědla. ≥ Nepoužívejte obaly nebo kryty proti poškrábání. ≥ Disky neházejte, neskládejte je na sebe ani je nevystavujte nárazům. Nestavte na ně jiné předměty. ≥ Nepoužívejte následující disky: jDisky se zbytky lepidel ze sejmutých štítků nebo nálepek jDisky s poškozenými okraji nebo prasklé jDisky s nepravidelnými tvary, například ve tvaru srdíčka
a Nasazení akumulátoru
A
of tp
os
Akumulátor kamery se dodává nenabitý. Před použitím kamery akumulátor nabijte. ≥ Je-li k síťovému napáječi připojen kabel pro stejnosměrné napájení, nebude se akumulátor nabíjet. Odpojte kabel pro stejnosměrné napájení od síťového napáječe.
Zatlačte akumulátor do držáku a posuňte jej, až zaklapne.
m ik
of tp
Nabíjení akumulátoru
ra h
ra h
Napájení
os
Nastavení
a
Nastavení
m ik
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 21 ページ
Vyjmutí akumulátoru
≥ Výstupní kabel síťového napáječe není zcela zasunutý do patice napáječe. Na obrázku A je vidět mezera.
ah
a
s.
r.o .
∫ Indikátor nabíjení Svítí: Nabíjení Zhasne: Nabíjení dokončeno Bliká: Akumulátor je nadměrně vybitý. Během chvíle se indikátor rozsvítí a začne normální nabíjení. Je-li teplota akumulátoru příliš vysoká nebo příliš nízká, indikátor CHARGE bliká a nabíjení bude trvat déle než obvykle.
≥ Přidržujte akumulátor rukou, aby neupadl. ≥ Před vyjmutím akumulátoru se ujistěte, zda je vypínač OFF/ON nastavený do polohy OFF a zkontrolujte, zda zhasnul indikátor stavu.
POZOR Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte pouze stejný typ nebo ekvivalent doporučený výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce.
pr so ft ik o m
ik o
so ft
pr
≥ Doba nabíjení akumulátoru (l 22) ≥ Doporučujeme používat baterie Panasonic. (l 8) ≥ Při používání jiných baterií nemůžeme zaručit kvalitní funkci kamery.
m
r.o .
Položte akumulátor do držáku, zarovnejte ho se značkou a bezpečně zasuňte.
s.
2
a
Zapojte síťový kabel do síťového napáječe a do zásuvky.
ah
1
Současně s posunutím páčky BATTERY vytáhněte akumulátor.
21
LSQT1197
a ra h
ra h
a
Nastavení
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 22 ページ
Doba nabíjení a doba záznamu
of tp
os
∫ Doba nabíjení ≥ Uvedené doby nabíjení jsou pouze orientační. ≥ “2 h 25 min” znamená 2 hodiny a 25 minut. VDR-D310: Číslo modelu akumulátoru
Napětí/kapacita
Dodaný akumulátor/ CGA-DU12 (volitelný)
7,2 V/1150 mAh
2 h 25 min
CGA-DU14 (volitelný)
7,2 V/1360 mAh
2 h 45 min
CGA-DU21 (volitelný)
7,2 V/2040 mAh
3 h 55 min
Číslo modelu akumulátoru
Napětí/kapacita
Doba nabíjení
Dodaný akumulátor/ CGR-DU06 (volitelný)
7,2 V/640 mAh
1 h 40 min
CGA-DU12 (volitelný)
7,2 V/1150 mAh
2 h 25 min
CGA-DU14 (volitelný)
7,2 V/1360 mAh
2 h 45 min
CGA-DU21 (volitelný)
7,2 V/2040 mAh
3 h 55 min
m ik
m ik
os
of tp
Doby v následující tabulce platí při teplotě 25 oC a relativní vlhkosti 60%. Při teplotě vyšší nebo nižší než 25 oC se doba nabíjení prodlouží.
Doba nabíjení
r.o . s. a ah pr so ft ik o
22
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
VDR-D220:
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 23 ページ
a
a
Nastavení
ra h
7,2 V/ 1150 mAh
CGA-DU14 (volitelný)
7,2 V/ 1360 mAh
CGA-DU21 (volitelný)
7,2 V/ 2040 mAh
Režim záznamu
Maximální doba souvislého záznamu
Skutečně zaznamenatelná doba
XP
1 h 25 min (1 h 20 min)
35 min (35 min)
1 h 40 min (1 h 30 min)
45 min (40 min)
LP
1 h 45 min (1 h 40 min)
45 min (45 min)
XP
1 h 45 min (1 h 40 min)
45 min (45 min)
SP
2h (1 h 50 min)
50 min (50 min)
LP
2 h 5 min (1 h 55 min)
55 min (50 min)
XP
2 h 50 min (2 h 40 min)
1 h 15 min (1 h 10 min)
SP
3 h 10 min (3 h)
1 h 25 min (1 h 20 min)
LP
3 h 20 min (3 h 5 min)
1 h 30 min (1 h 20 min)
Režim záznamu
Maximální doba souvislého záznamu
Skutečně zaznamenatelná doba
XP
1 h 5 min (1 h)
30 min (25 min)
SP
1 h 20 min (1 h 10 min)
35 min (30 min)
LP
1 h 25 min (1 h 15 min)
35 min (30 min)
XP
2h (1 h 50 min)
55 min (50 min)
SP
2 h 20 min (2 h 10 min)
1h (55 min)
LP
2 h 30 min (2 h 15 min)
pr
Dodaný akumulátor/ CGA-DU12 (volitelný)
of tp
Napětí/ kapacita
SP
os
Číslo modelu akumulátoru
m ik
m ik
os
of tp
ra h
∫ Doba záznamu (Při použití disku DVD-RAM) ≥ Uvedené doby platí při použití hledáčku. Časy v závorkách označují dobu záznamu při použití LCD monitoru. ≥ Skutečná doba záznamu označuje dobu záznamu na disk při opakovaném spouštění/zastavení záznamu, zapínání/vypínání kamery, pohybu páčkou zoomu atd. ≥ “1 h 25 min” znamená 1 hodina a 25 minut. VDR-D310:
s. a
ah
1 h 5 min (1 h)
so ft
7,2 V/ 1150 mAh
ik o
ah
m
ik o
so ft
pr
CGA-DU12 (volitelný)
m
s.
7,2 V/ 640 mAh
a
Dodaný akumulátor/ CGR-DU06 (volitelný)
Napětí/ kapacita
r.o .
Číslo modelu akumulátoru
r.o .
VDR-D220:
23
LSQT1197
m ik
CGA-DU21 (volitelný)
7,2 V/ 2040 mAh
a
Maximální doba souvislého záznamu
Skutečně zaznamenatelná doba
XP
2 h 35 min (2 h 20 min)
1 h 5 min (1 h)
SP
3h (2 h 40 min)
LP
3 h 10 min (2 h 50 min)
XP
3 h 50 min (3 h 30 min)
1 h 40 min (1 h 35 min)
4 h 30 min (4 h 5 min)
2h (1 h 50 min)
4 h 45 min (4 h 20 min)
2 h 5 min (1 h 55 min)
SP LP
ra h
Režim záznamu
of tp
7,2 V/ 1360 mAh
os
CGA-DU14 (volitelný)
Napětí/ kapacita
1 h 20 min (1 h 10 min)
os
of tp
ra h
Číslo modelu akumulátoru
m ik
a
Nastavení
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 24 ページ
1 h 25 min (1 h 15 min)
r.o . s. a ah pr so ft ik o
24
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Se zmenšující se kapacitou baterie se zobrazení mění. # # # # . Při vybití baterie bude blikat symbol ( ). ≥ Doba záznamu se liší podle způsobu používání. Udávané časy jsou přibližné. Doba záznamu se zkrátí při současném použití hledáčku a LCD monitoru otočeného vpřed pro snímání sebe sama atd. ≥ Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Rovněž tak se zahřívá samotná videokamera. Je to naprosto běžný jev. ≥ Pamatujte, že za nízkých teplot se provozní doba akumulátoru zkracuje. Doporučujeme mít pro natáčení v zásobě nabitý náhradní akumulátor.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 25 ページ
a Podržte stisknuté tlačítko A a přepínač OFF/ON nastavte do polohy ON.
os
A B
m ik
m ik
os
of tp
Po připojení síťového napáječe je kamera v pohotovostním stavu. Po zapojení síťového napáječe do zásuvky je primární okruh stále pod napětím.
Zapnutí napájení
ra h
Připojení k síťové zásuvce
of tp
ra h
a
Nastavení
Indikátor stavu B svítí a zapne se napájení. ≥ Při prvním zapnutí kamery se zobrazí výzva k nastavení data a času. Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas. (l 35)
1
Zapojte síťový kabel do síťového napáječe a do zásuvky.
2
Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do síťového napáječe.
3
Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do kamery.
Vypnutí napájení Podržte stisknuté tlačítko A a přepínač OFF/ON nastavte do polohy OFF. A B
s. a ah
ah
a
Zapnutí/vypnutí videokamery
pr so ft ik o m
ik o
so ft
pr
≥ Při záznamu sejměte před zapnutím kamery krytku objektivu. Při zapnutí kamery s nasazenou krytkou objektivu nemusí správně fungovat automatické nastavení vyvážení bílé (l 101).
m
r.o .
Při vypnutí napájení indikátor stavu B zhasne.
s.
r.o .
≥ Nepoužívejte síťový kabel s jiným zařízením, protože je určen pouze pro tuto kameru. Nepoužívejte pro tuto videokameru síťový kabel od jiného přístroje. ≥ V době, kdy je k síťovému napáječi připojen kabel pro stejnosměrné napájení, se akumulátor nebude nabíjet.
25
LSQT1197
ra h
a
∫ Vypnutí napájení Zavřete LCD monitor a zatáhněte hledáček.
Je-li přepínač OFF/ON nastavený do polohy ON, lze napájení zapnout a vypnout pomocí LCD monitoru a hledáčku, je-li kamera v režimu záznamu na disk nebo v režimu záznamu na kartu.
os
Vložení/vyjmutí disku Při vkládání nebo vyjímání disku vložte do kamery nabitý akumulátor nebo ji připojte k síťovému napáječi. Pokud není zapnuto napájení kamery, kryt prostoru pro disk se neotevře.
1
Vložte akumulátor nebo připojte síťový napáječ.
2
Posuňte jednou páčku DISC EJECT a uvolněte ji.
r.o .
∫ Zapnutí napájení Otevřete LCD monitor nebo vytáhněte hledáček.
Když kameru nepoužíváte, nastavte přepínač OFF/ON do polohy OFF.
r.o .
Zapnutí a vypnutí napájení pomocí LCD monitoru/hledáčku
Indikátor stavu zhasne a napájení se vypne. ≥ Napájení se nevypne, dokud nebude LCD monitor zavřený a hledáček zatažený. ≥ Při probíhajícím záznamu na disk se napájení nevypne ani při zavření LCD monitoru a zatažení hledáčku.
m ik
m ik
os
of tp
Při prvním zapnutí po výměně disku nebo akumulátoru se spustí rozpoznávací program, který zkontroluje, zda je disk v pořádku. Tato kontrola trvá s diskem DVD-RAM asi 25 sekund. Jestliže chcete s kamerou pracovat ihned po zapnutí, postupujte takto. 1) Zapněte napájení. 2) Jakmile z obrazovky zmizí text “NAČÍTÁM...”, vypněte napájení. Přibližně 8 sekund po dalším zapnutí napájení můžete začít zaznamenávat. ≥ Kontrola může podle stavu disku trvat i déle. ≥ Není-li nastavené datum a čas, může spuštění záznamu trvat déle než obvykle.
of tp
ra h
a
Nastavení
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 26 ページ
s. a ah
pr
so ft ik o
26
LSQT1197
Několik sekund bliká indikátor ACCESS/PC a poté se pootevře kryt prostoru pro disk.
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
Indikátor stavu svítí a zapne se napájení.
Nastavení
a
∫ Vyjmutí disku Tlačte trn dolů, uchopte disk za okraje a opatrně jej vyjměte.
ra h
a
Otevřete rukou kryt prostoru pro disk a vložte/vyjměte disk.
ra h
3
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 27 ページ
of tp os m ik
m ik
os
of tp
∫ Vložení disku Nasaďte disk na středový trn a zatlačte jej dolů, až zaklapne na místo. A Strana pro záznam/přehrávání B Snímací čočka
B
A
≥ Dávejte pozor, abyste se při vkládání nebo vyjímání disku nedotýkali stran disku pro záznam/přehrávání.
∫ Označení stran disku pro záznam/ přehrávání
ik o
so ft
pr
ah
a
Jednostranný disk: Strana pro záznam/přehrávání je na druhé straně než potištěná strana. Oboustranný disk: Strana pro záznam/přehrávání “SIDE A” je na druhé straně než strana s označením “SIDE A”.
s.
≥ Jestliže používáte nový disk DVD-RW, je nutné jej naformátovat. (l 18)
27
r.o .
Zavřete kryt prostoru pro disk zatlačením na místo označené PUSH CLOSE.
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
4
LSQT1197
B A Značka “SIDE A” B Protilehlá strana je strana pro záznam/ přehrávání “SIDE A”.
≥ Při otevírání krytu nepoužívejte nadměrnou sílu. ≥ Nedotýkejte se snímací čočky ani strany disku pro záznam/přehrávání. Může to narušit záznam a přehrávání. ≥ Disk vložte pevně, abyste předešli poškození. ≥ Při otevření krytu bliká indikátor ACCESS/PC červeně. Neponechávejte kryt otevřený. ≥ Při otevřeném krytu se napájení nevypne ani po nastavení přepínače OFF/ON do polohy OFF. ≥ Jestliže disk není správně vložený, kryt se nezavře. Nikdy nezkoušejte zavřít kryt silou. Mohlo by dojít k poškození. Vložte znovu disk správně. ≥ Při vložení jednostranného disku do kamery potištěnou stranou dolů se zobrazí chybová zpráva. Vyjměte disk a vložte jej znovu stranou pro záznam/přehrávání dovnitř. ≥ Nepřipusťte znečištění nebo poškrábání strany pro záznam/reprodukci. ≥ Nevyjímejte akumulátor a neodpojujte síťový napáječ při vyjímání disku nebo dokud není napájení úplně vypnuto. V opačném případě se kryt neotevře. Pokud k tomu dojde, nasaďte znovu akumulátor nebo opět připojte síťový napáječ, ještě jednou posuňte páčku DISC EJECT a uvolněte ji. Při opětovném zapnutí napájení se může zobrazit zpráva o opravě disku. (l 90, Obnovení) ≥ Do prostoru pro disk nevkládejte žádné jiné disky než DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R nebo DVD-R DL o průměru 8 cm. V opačném případě může dojít k chybné činnosti. (l 17, Příklady médií, která nelze v kameře použít) ≥ Nedotýkejte se snímací čočky ani jiných dílů uvnitř prostoru pro disk. Rozhodně se
a
ra h
Po vložení disku/po dokončení záznamu Pokud svítí indikátor ACCESS/PC, disk se otáčí a zaznamenávají se na něj informace. Jestliže v této době dojde k přerušení napájení, může být disk nepoužitelný. Neodpojujte síťový napáječ ani nevyjímejte akumulátor. Kamerou také silně netřeste a zamezte nárazům do kamery.
Vložení/vyjmutí karty SD Před vložením/vyjmutím karty SD se ujistěte, zda je vypínač OFF/ON nastaven do polohy OFF. Při vkládání nebo vyjímání karty SD v době, kdy je přepínač OFF/ON nastavený do polohy ON, se může kamera porouchat nebo mohou být ztracena data zaznamenávaná na kartu SD.
1
Nastavením přepínače OFF/ON do polohy OFF vypněte napájení.
≥ Zkontrolujte, zda indikátor stavu zhasnul.
2
Posunutím otevřete kryt slotu pro kartu.
s. a ah pr so ft ik o
28
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
-RAM / SIDE A
of tp
D DV
r.o .
m ik
os
of tp
A
nedotýkejte prostoru kolem snímací čočky, protože je mimořádně horký.
os
ra h
a
Strana pro záznam/přehrávání “SIDE B” je na straně s označením “SIDE A”.
m ik
Nastavení
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 28 ページ
a
of tp
of tp
os
Otáčejte voličem režimu a nastavte piktogram požadovaného režimu do polohy znázorněné na obrázku.
≥ Při vkládání karty SD ji držte potištěnou stranou A nahoru a jedním zatlačením ji kolmo zasuňte na doraz do slotu. ≥ Při vyjímání karty zatlačte na její střed a vytáhněte ji kolmo ven.
m ik
os m ik
Volba režimu
Voličem režimu přepínáte mezi režimy záznamu a přehrávání. Voličem režimu otáčejte pomalu, ale jistě.
A
4
Nastavení
ra h
a
Vložte kartu SD do slotu/vyjměte ji ze slotu.
ra h
3
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 29 ページ
Bezpečně uzavřete kryt slotu pro kartu.
∫ Poznámky ke kartě SD ≥ Působením elektrického pole, statické elektřiny nebo v důsledku závady videokamery nebo karty SD se mohou data na ní uložená poškodit nebo smazat. Doporučujeme uložit důležitá data do počítače. ∫ Indikátor přístupu na kartu
Režim záznamu videa (l 40) Použijte pro záznam pohyblivých obrazů na disk. Režim přehrávání videa (l 58) Použijte pro přehrávání pohyblivých obrazů z disku. Režim záznamu snímku (l 43) Použijte pro záznam statických snímků na kartu SD.
m
r.o . s.
Použití joysticku
Základní ovládání
pr
ah
a
Kamera je vybavena joystickem pro volbu funkcí, uskutečňování operací atd., a je ji tedy možné snadno ovládat jednou rukou.
so ft
Ovládání na obrazovce menu a výběr souborů na obrazovce se zobrazením miniatur atd.
ik o
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
≥ Tento indikátor se rozsvítí v době, kdy kamera načítá informace z karty SD (čtení, přehrávání, mazání atd.). ≥ Jestliže v době, kdy tento indikátor svítí, provádíte dále uvedené operace, může se poškodit karta SD nebo zaznamenaná data a nebo může kamera fungovat nesprávně: sVyjmutí karty SD sManipulace s přepínačem OFF/ON nebo s otočným voličem režimu sVyjmutí akumulátoru nebo odpojení síťového napáječe
≥ Při otáčení voličem nepoužívejte násilí.
m
r.o .
Režim přehrávání snímku (l 62) Použijte pro přehrávání statických snímků z karty SD.
29
LSQT1197
of tp
1 3
4
5
os
of tp os
2 1 Volba pohybem nahoru 2 Volba pohybem dolů 3 Volba pohybem doleva 4 Volba pohybem doprava 5 Potvrzení položky stisknutím joysticku ≥ Operace na obrazovce menu (l 33)
Operace během záznamu ¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
1
m ik
m ik
Pohybem joysticku nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo vyberte scénu, kterou chcete přehrát, a stiskněte joystick.
a
1
ra h
a
Pohybem joysticku nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo vyberte položku nebo scénu, stisknutím joysticku ji potom nastavte.
ra h
Nastavení
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 30 ページ
Vybraná scéna se přehraje na celé obrazovce. Na obrazovce se automaticky zobrazí provozní ikona.
2
Pohybem joysticku nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo ji ovládejte.
Stiskněte střed joysticku a na obrazovce se objeví ikony.
1/2 NEXT
≥ Provozní ikona se zobrazí nebo zmizí vždy po stisknutí středu joysticku.
r.o . a ah pr
pr
ah
a
s.
Pohybem joysticku nahoru, vlevo nebo vpravo vyberte položku.
s.
2
r.o .
≥ Po dalším stisknutí středu joysticku indikace zmizí. ≥ Indikace se změní po každém pohybu joystickem dolů.
so ft
so ft
Operace během přehrávání
ik o
30
LSQT1197
m
m
ik o
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 31 ページ
a ra h
ra h
a
Nastavení
Ikony ovládání zobrazené v jednotlivých režimech
of tp
of tp
Automatický režim a ruční režim (l 39)
Ikona
3/3 NEXT
4/4 NEXT
Směr
(1/2)
(2/2)
V ručním režimu (3/3) V režimu ručního ostření (4/4)
os
2/2 NEXT
m ik
1/2 NEXT
m ik
os
Režim záznamu videa
Funkce
Strana
3
Kompenzace protisvětla
48
2
Zatmívání/roztmívání
49
1
Režim nápovědy
33
3
Barevné noční vidění
51
2
Režim Soft skin
50
1
Tele makro (VDR-D310)
50
3
Vyvážení bílé
55
2
Hodnota clony nebo elektronického zesílení
56
1
Rychlost závěrky
56
Nastavení ručního zaostření
54
21
≥ Stínované ikony ovládání se nezobrazují při záznamu.
4
:
2
r.o . 58
Rychlé převinutí na začátek
59
58
Rychlý posun vpřed
so ft
1
59
pr
pr so ft ik o m
58
Přeskočení
Přeskočení
9 ;1
58
Konec přehrávání a zobrazení miniatur
Pomalý posun vzad/přehrávání po snímcích (při zastavení)
2; 5
Strana
Pomalý posun vpřed/přehrávání po snímcích (při zastavení)
ik o
6
Funkce Přehrávání/zastavení
a
a
ah
∫
3
s.
Směr
1/;
m
Ikona
ah
s.
r.o .
Režim přehrávání videa
59 59
31
LSQT1197
a
a
Nastavení
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 32 ページ
Ikona
Ø
(2/2)
V ručním režimu (3/3) V režimu ručního ostření (4/4)
ra h
4/4 NEXT
Směr
(1/2)
m ik
3/3 NEXT
of tp
2/2 NEXT
Funkce
Strana
3
Kompenzace protisvětla
48
2
Samospoušt’
51
1
Režim nápovědy
33
2
Režim Soft skin
50
1
Tele makro (VDR-D310)
50
3
Vyvážení bílé
55
2
Hodnota clony nebo elektronického zesílení
56
1
Rychlost závěrky
56
Nastavení ručního zaostření
54
Funkce
Strana
21
m ik
os
of tp
1/2 NEXT
os
ra h
Režim záznamu snímku
Režim přehrávání snímku
Ikona
Směr
1/;
3
Spuštění/zastavení prezentace
∫
4
Konec přehrávání a zobrazení miniatur
62
E
2
Přehrávání předchozího snímku (při zastavení)
62
D
1
Přehrávání následujícího snímku (při zastavení)
62
r.o . s.
a ah pr so ft ik o
32
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
62
Nastavení
ra h
of tp
Stiskněte tlačítko MENU nebo zvolte [EXIT].
of tp
ra h
Ukončení režimu nápovědy
Režim nápovědy vysvětluje zobrazené ikony ovládání, když je v režimu záznamu videa/ snímku nastavený přepínač AUTO/MANUAL/ FOCUS do polohy AUTO.
EXIT
os
1/2 NEXT
≥ Při používání režimu nápovědy nelze nastavovat funkce. ≥ Jestliže používáte systém nápovědy, nelze zaznamenávat filmové záznamy ani statické snímky.
m ik
Stisknutím joysticku zobrazte při přerušení záznamu ikonu.
m ik
os
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
1
a
a
∫ Režim nápovědy
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 33 ページ
1/3 NEXT NEXT 1/2
Přepnutí jazyka Můžete přepnout jazyk zobrazovaný na displeji nebo na stránce menu.
1 1/2 NEXT
Pohybem joysticku nahoru, doleva nebo doprava zvolte požadovanou ikonu.
Zvolte [Česky] a stiskněte joystick.
Používání menu
Informace o menu najdete v části “Menu” (l 84).
pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
≥ Na obrazovce se zobrazí vysvětlení vybrané ikony. ≥ Indikace se změní po každém pohybu joystickem dolů.
2
s.
r.o .
EXIT 1/2 NEXT
MENU
a
3
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [LANGUAGE] a stiskněte joystick.
r.o .
Pohybem joysticku doprava zvolte [ ].
ah
2
33
LSQT1197
6
Pohybem joysticku nahoru nebo dolů zvolte požadovanou položku.
7
Stisknutím joysticku potvrďte volbu.
of tp
ra h
os
m ik
Návrat na předchozí obrazovku Pohněte joystickem doleva.
Opuštění stránky menu Stiskněte tlačítko MENU.
MENU
ah
a
≥ Stránka menu se nezobrazí při záznamu nebo přehrávání. V době zobrazení stránky menu nelze spustit jiné operace.
so ft
pr
Práce s dálkovým ovládáním (VDR-D310)
ik o
Přechody mezi obrazovkami nabídek jsou stejné jako při používání tlačítek na kameře.
m
a ah pr so ft ik o m
34
LSQT1197
r.o .
Pohybem joysticku nahoru nebo dolů zvolte požadovanou položku podmenu.
s.
4
Pohněte joystickem doprava nebo jej stiskněte.
s.
3
Pohybem joysticku nahoru nebo dolů zvolte požadované hlavní menu.
r.o .
os m ik
MENU
Zobrazené menu se liší podle nastavení otočného voliče režimu. ≥ V době, kdy je zobrazeno menu, neotáčejte voličem.
2
s. r.o .
Pohněte joystickem doprava nebo jej stiskněte.
a
5
ra h
a
Při zastavené kameře stiskněte tlačítko MENU.
of tp
Nastavení
1
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 34 ページ
a
of tp
MENU
MENU
2
≥ Místo joysticku na kameře použijte směrová tlačítka (3,4,2,1) a tlačítko ENTER.
m ik
os
Vyberte položku menu.
ENTER
3
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [ZÁKLADNÍ] # [NASTAV. ČASU] # [ANO] a stiskněte joystick.
ENTER
of tp os
1
MENU
m ik
2
Nastavení
ra h
a
Stiskněte tlačítko MENU.
ra h
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 35 ページ
Pohybem joysticku doleva nebo doprava zvolte nastavovanou položku. Pohybem joysticku nahoru nebo dolů nastavte požadovanou hodnotu.
Stisknutím tlačítka MENU opusťte stránku nabídek. MENU
Nastavení data a času
r.o .
Při prvním zapnutí kamery se zobrazí výzva k nastavení data a času. ≥ Zvolte [ANO] a stiskněte joystick. Proveďte následující kroky 2 a 3 a nastavte datum a čas.
≥ Údaj roku se mění takto: 2000, 2001, ..., 2099, 2000, ... ≥ Pro zobrazení času se požívá 24 hodinový formát.
3
Stisknutím joysticku potvrďte volbu.
≥ Při stisknutí joysticku se spustí funkce hodin s časem [00] sekund. ≥ Nastavení ukončete stisknutím tlačítka MENU a zkontrolujte zobrazení data a času.
r.o .
ENTER
s.
s.
Jestliže je zobrazeno nesprávné datum nebo nesprávný čas, upravte je.
a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
35
LSQT1197
Nastavení
[DATUM]
1
ra h
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NASTAVENÍ] # [NASTAVENÍ LCD] nebo [NAST. HLED.] # [ANO] a stiskněte joystick.
m ik
15.12.2007 15:30
[VYPNOUT]
∫ Změna způsobu zobrazení Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NASTAVENÍ] # [FORMÁT DATA] # požadovaný způsob zobrazení a stiskněte joystick.
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Hodnoty data a času jsou řízeny vestavěnou lithiovou baterií. ≥ Před zahájením záznamu nezapomeňte zkontrolovat čas. ≥ Je-li místo údaje času zobrazeno [- -], vybil se vestavěný lithiový akumulátor. Při jeho nabíjení postupujte takto: Při prvním zapnutí napájení po nabití se zobrazí výzva k nastavení data a času. Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas. Dobití vestavěného lithiového akumulátoru Připojte ke kameře síťový napáječ nebo zapojte akumulátor a vestavěný lithiový akumulátor se dobije. Nepoužívejte kameru zhruba 24 hodin a baterie bude zálohovat údaj data a času po dobu přibližně 6 měsíců. (Baterie se dobíjí i tehdy, je-li přepínač OFF/ON nastaven na OFF.)
36
LSQT1197
Ukazatel na úsečce se pohybuje. ∫ [NASTAVENÍ LCD] [JAS]: Jas LCD monitoru [BARVA]: Úroveň barev LCD monitoru ∫ [NAST. HLED.] [JAS]: Jas hledáčku
r.o .
15.12.2007
s.
[D/M/R]
a
12.15.2007
pr
[M/D/R]
so ft
2007.12.15
Pohybem joysticku nahoru nebo dolů zvolte položku, kterou chcete nastavit. Pohybem joysticku doleva nebo doprava ji nastavte.
ik o
[R/M/D]
2
m
Zobrazení na obrazovce
Způsob zobrazení
MENU
ah
15.12.2007
of tp
Nastavení jasu a barevné úrovně hledáčku
os
ra h
[DAT/ČAS]
a
Nastavení LCD monitoru/ hledáčku
a
∫ Změna způsobu zobrazení data a času Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NASTAVENÍ] # [DATUM/ČAS] # požadovaný způsob zobrazení a stiskněte joystick. ≥ Zobrazení data a času můžete zobrazit nebo změnit opakovaným stisknutím tlačítka DATE/ TIME na dálkovém ovladači. (VDR-D310)
of tp os m ik
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 36 ページ
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 37 ページ
Nastavení
Otáčením korekčním tlačítkem okuláru zaostřete obraz v hledáčku.
a ra h of tp os
Nastavení zorného pole
m ik
0h00m00s
s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
0h00m00s
r.o .
m ik
os
of tp
ra h
a
≥ Chcete-li nastavit jas hledáčku, zavřete LCD monitor a aktivujte hledáček jeho vytažením. ≥ Je-li LCD monitor otočen o 180° směrem k objektivu, nelze jeho jas a úroveň barev nastavit. ≥ Tato nastavení nemají žádný vliv na zaznamenávané snímky.
37
LSQT1197
Záznam
a
a
Záznam
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 38 ページ
ra h
ra h
Před záznamem
of tp
of tp
Základní způsob držení kamery
os m ik
m ik
os
1
4 3
2
s. a ah pr so ft ik o
38
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
1 Držte kameru oběma rukama. 2 Prostrčte ruku páskovým poutkem. 3 Nepřikrývejte rukama mikrofony nebo čidla. 4 Držte ruce u těla. 5 Mírně se rozkročte. ≥ Při natáčení v exteriéru mějte slunce za zády. Jestliže má natáčený předmět světlo za sebou, bude na záznamu tmavý. ≥ Při záznamu se ujistěte, že stojíte pevně a že nehrozí nebezpečí střetu s jinou osobou, míčem apod.
r.o .
5
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 39 ページ
a
a
Záznam
ra h
ra h
∫ Automatický režim
of tp
os
m ik
m ik
os
of tp
Nastavte přepínač AUTO/MANUAL/FOCUS do polohy AUTO a vyvážení barev (automatické vyvážení bílé) a zaostření se nastaví automaticky. jAutomatické vyvážení bílé (l 101) jAutomatické zaostření (l 102) Podle jasu předmětu atd. se automaticky nastaví clona a rychlost závěrky na optimální jas. (Při nastavení do režimu záznamu videa: Rychlost závěrky je nastavena na maximální hodnotu 1/250.) ≥ Vyvážení barev a zaostření se v závislosti na světelných zdrojích nebo scénách nemusí nastavit automaticky. V takovém případě nastavte tyto hodnoty ručně. jScénické režimy (l 53) jVyvážení bílé (l 55) jRychlost závěrky (l 56) jHodnota clony/elektronického zesílení (l 56) jZaostření (l 54)
∫ Funkce Anti-Ground-Shooting (AGS) (VDR-D310) Tato funkce zabraňuje nežádoucímu záznamu, když zapomenete pozastavit záznam a jdete s kamerou otočenou vzhůru nohama v době, kdy běží záznam. ≥ Jestliže se kamera při záznamu na disk překlopí z normální polohy vzhůru nohama, automaticky se pozastaví nahrávání.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
.
s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Funkce AGS se může aktivovat a způsobit přerušení záznamu v kameře při natáčení předmětů ležících přímo nad vámi nebo přímo pod vámi. V takových případech nastavte [AGS] na [VYPNOUT] a pokračujte v záznamu. ≥ Pro pozastavení záznamu používejte tlačítko spuštění/zastavení záznamu. Funkce AGS je pouze záložní pro případ, že zapomenete záznam pozastavit. ≥ Doba, po níž kamera po překlopení vzhůru nohama přejde do stavu pozastavení záznamu, se liší podle provozních podmínek.
r.o .
Stiskněte tlačítko MENU zvolte [NASTAVENÍ] # [AGS] # [ZAPNOUT] a stiskněte joystick.
39
LSQT1197
a
a
Záznam
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 40 ページ
ra h
ra h
Záznam pohyblivých snímků
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
of tp
os
m ik
1
Zapněte kameru.
2
Otáčením voličem režimu zvolte
3
Otevřete LCD monitor nebo vytáhněte hledáček.
4
Stisknutím tlačítka spuštění/ zastavení záznamu spusťte záznam.
s.
s.
r.o .
.
r.o .
m ik
os
of tp
Záznam pohyblivých snímků na disk. ≥ Při prodeji kamery je poměr stran nastaven na [16:9] pro záznam snímků kompatibilní se širokoúhlými televizory. Chcete-li sledovat snímky na běžném televizoru (4:3), změňte nastavení poměru stran (l 52) před záznamem nebo při jejich sledování na připojeném televizoru (l 78). ≥ Před zapnutím kamery sejměte krytku objektivu. Při zapnutí kamery s nasazenou krytkou objektivu nemusí správně fungovat automatické nastavení vyvážení bílé.
a
a
Ukončení záznamu
ah pr so ft
so ft
pr
ah
Opakovaným stisknutím tlačítka spuštění/zastavení záznamu zastavte záznam. ≥ [¥] a [;] svítí během záznamu červeně. Nepohybujte kamerou, dokud se nerozsvítí [;] zeleně.
ik o
40
LSQT1197
m
m
ik o
≥ Snímky zaznamenané mezi dvěma stisknutími tlačítka spuštění/zastavení záznamu, kterými byl záznam spuštěn a zastaven, tvoří jednu scénu.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 41 ページ
Záznam
a
ra h
A
SP R 30min
0h00m10s
os
A Režim záznamu B Zbývající doba záznamu (Když zbývá méně než 1 minuta, bliká údaj [R 0min] červeně.) C Uplynulá doba záznamu
B
m ik
m ik
os
Indikace na obrazovce v režimu záznamu na disk
of tp
of tp
ra h
a
≥ Jestliže během zhruba 5 minut v režimu pozastaveného záznamu neproběhla žádná operace, kamera se automaticky vypne, aby se nevybíjel akumulátor. Kdy chcete kameru použít, znovu ji zapněte. Toto nastavení je také možné nastavit na [VYPNOUT]. (l 85, [SPOŘIČ])
C
≥ Maximální počet scén na disku (na jedné straně): 999 (I když zbývá kapacita pro záznam na disku, nemusí být možné zaznamenat 999 scén.) ≥ Maximální počet dat na disku (na jedné straně): 99 (I scény zaznamenané během téhož dne mohou být seskupeny podle jiného data záznamu.) (l 61) ≥ Zvuk je zaznamenán ve standardu Dolby Digital z vnitřního stereofonního mikrofonu na čelní straně kamery. Dejte pozor, abyste tento mikrofon nezablokovali. ≥ Při každém přerušení záznamu se zobrazení počítadla vynuluje na hodnotu “0h00m00s”. ≥ Při probíhajícím filmovém záznamu se záznam nezastaví ani při zavření LCD monitoru a zatažení hledáčku. ≥ Po dobu, kdy je zobrazena zpráva “PROBÍHÁ ZÁPIS KONTR. ÚDAJŮ NA DISK. NEPOHYBUJTE ZAŘÍZENÍM. ”, neodpojujte síťový napáječ ani nevyjímejte akumulátor, protože v takovém případě bude disk nepoužitelný. ≥ Dokud probíhá filmový záznam, neodpojujte síťový napáječ ani nevyjímejte akumulátor. Pokud tak učiníte, může se po opětovném zapnutí napájení zobrazit zpráva o opravě disku. (l 90, Obnovení) Indikátor ACCESS/PC se rozsvítí okamžitě po skončení záznamu. Pokud svítí, disk se otáčí a zaznamenávají se na něj informace. Jestliže držíte kameru a běžíte s ní nebo jestliže se kamera pohupuje, mohou se zaznamenávané snímky porušit, a proto s kamerou netřeste a zabraňte nárazům.
r.o .
r.o .
Režimy záznamu a doby záznamu pohyblivých snímků
s.
s.
Změna režimu záznamu pohyblivých snímků
a ah
ah
a
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [ZÁKLADNÍ] # [REŽIM NAHR.] # požadovaný způsob zobrazení a stiskněte joystick.
pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
MENU
41
LSQT1197
Záznam
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 42 ページ
cca 18 min
cca 37 min
DVD-R DL
cca 35 min
cca 69 min
Priorita kvality obrazu
LP (delší přehrávání) cca 75 min
cca 138 min
Priorita doby záznamu
m ik
m ik
a
DVD-RAM
ra h
SP (normální)
os
XP (vysoká kvalita)
of tp
Režim záznamu
Typ disku
os
of tp
ra h
a
∫ Přibližná doba záznamu na 1 disk (jednostranný)
≥ Kamera používá při záznamu VBR. VBR je zkratka pro proměnnou přenosovou rychlost (Variable Bit Rate). Při záznamu pomocí VBR se automaticky mění přenosová rychlost (množství dat během pevného časového úseku) podle snímaného předmětu. Znamená to, že při snímání rychle se pohybujícího předmětu se zkracuje doba záznamu.
r.o . s. a ah pr so ft ik o
42
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ V následujících případech se může v přehrávaném obraze objevit šum mozaikového typu: jV pozadí je složitý vzorek jPři příliš velkém nebo příliš rychlém pohybu kamery jPři záznamu rychle se pohybujícího předmětu (Zejména při záznamu v režimu [LP])
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
a
Záznam
ra h
of tp
(SD)
os
Zaznamenávejte statické snímky na kartu SD. ≥ Při prodeji kamery je položka [ROZL. SNÍMKU] nastavena na hodnotu [ 2 ] (VDR-D310)/[ 0.2 ] (VDR-D220) pro záznam snímků kompatibilní s širokoúhlými televizory (16:9). Pro záznam snímků s poměrem stran 4:3 změňte před záznamem nastavení [ROZL. SNÍMKU] (l 46). ≥ Před zapnutím kamery sejměte krytku objektivu. Při zapnutí kamery s nasazenou krytkou objektivu nemusí správně fungovat automatické nastavení vyvážení bílé.
m ik
m ik
os
of tp
ra h
Záznam statických snímků (statických snímků ve formátu JPEG)
a
LSQT1197_CZ.book 43 ページ
1
Zapněte kameru.
2
Otáčením voličem režimu zvolte
3
Otevřete LCD monitor nebo vytáhněte hledáček.
.
∫ VDR-D310
4
Namáčknutím tlačítka do poloviny nastavte zaostření. (Pouze pro automatické ostření)
r.o . s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Nastaví se hodnoty rychlosti závěrky a clony/ elektronického zesílení a kamera automaticky zaostří na předmět. ≥ Je-li položka [O.I.S.] (l 53) nastavena na hodnotu [ZAPNOUT], bude po namáčknutí tlačítka do poloviny účinnější funkce stabilizátoru obrazu. (Zobrazí se [ MEGA ] (optický stabilizátor obrazu MEGA).)
43
LSQT1197
5
ra h
of tp
os
Úplným stisknutím tlačítka pořiďte snímek.
m ik
m ik
os
of tp
ra h
A Značka možnosti závěrky A ± (Bílý indikátor bliká.): Zaostøování ¥ (Zelený indikátor svítí.): Zaostøeno B Žádná znaèka: Neúspěšné zaostření ≥ Pokud není tlačítko namáčknuto do poloviny, zobrazuje se značka možnosti závěrky následovně. Používejte ji laskavě jako vodítko pro záznam. ¥ (Zelený indikátor svítí.): Je zaostøeno a mùže být zaznamenán dobrý snímek. ± (Bílý indikátor svítí.): Témìø zaostøeno B Oblast zaostřování
a
a
Záznam
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 44 ページ
∫ VDR-D220
4
Stiskněte tlačítko
.
s.
a
ah
pr
so ft ik o
44
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Informace o počtu statických snímků, které lze uložit na kartu SD, najdete na straně (l 106) ≥ Záznam zvuku není možný. ≥ Je-li pojistka karty SD proti zápisu v poloze LOCK, nelze kartu použít pro záznam. ≥ Tlačítko na dálkovém ovládání nelze namáčknout do poloviny. (VDR-D310) ≥ Je-li [KOMPR. SNÍMKU] nastavená na [ ], může se při přehrávání snímku podle jeho obsahu vyskytnout mozaikový šum. ≥ V době, kdy kamera přistupuje na kartu SD (je zobrazeno ( /svítí indikátor přístupu), neprovádějte následující operace. Může dojít k poškození karty SD nebo zaznamenávaných dat. jVypnutí kamery jVyjmutí karty SD jManipulace s voličem režimu ≥ Statické snímky zaznamenané kamerou se mohou v jiném zařízení zobrazit ve snížené kvalitě nebo jejich zobrazení nemusí být možné.
r.o .
Kamera automaticky zaostří na předmět uprostřed záběru (je-li zvoleno automatické zaostřování).
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 45 ページ
Záznam
a
ra h
of tp
of tp
ra h
a
∫ Pořízení ostrých statických snímků ≥ Při použití zoomu s přiblížením 4k a vyšším je obtížné omezit mírné chvění kamery držené v ruce. Doporučujeme zmenšit zvětšení zoomu použité při záznamu a přiblížit se k předmětu. ≥ Při záznamu statických snímků držte kameru pevně v rukou a přitiskněte lokty k tělu, abyste kamerou netřásli. ≥ Pro záznam stabilních snímků bez otřesů použijte stativ a dálkové ovládání.
os
A Zbývající počet statických snímků (Při hodnotě [R 0] bliká červeně.) B Velikost statických snímků C Kvalita statických snímků
A
m ik
m ik
os
Indikace na obrazovce v režimu záznamu na kartu
R 100
B C
∫ O značce možnosti závěrky (VDR-D310) ≥ Značka možnosti závěrky se nezobrazuje v režimu ručního ostření. ≥ Pokud se předmět snadno nezaostří, zaostřete na něj ručně. ≥ Statické snímky lze zaznamenávat na kartu, i když se značka možnosti závěrky nezobrazí, ale snímky mohou být zaznamenány nezaostřené. ≥ Značka možnosti závěrky se nezobrazuje nebo se zobrazuje jen s potížemi v následujících případech. jPři velkém zvětšení zoomu. jPři otřesech kamery. jKdyž se předmět pohybuje. jKdyž je předmět před zdrojem světla. jKdyž scéna zahrnuje blízké i vzdálené předměty. jPři tmavé scéně. jKdyž je na scéně jasná část. jKdyž je scéna vyplněna pouze horizontálními čarami. jKdyž scéna není kontrastní.
s.
s.
Záznam s použitím efektu závěrky fotoaparátu
a
a
Při záznamu statických snímků můžete přidat zvuk závěrky.
ah pr
MENU
so ft ik o m
ik o
so ft
pr
ah
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [POKROČILÉ] # [ZVUK ZÁVĚRKY] # [ZAPNOUT] a stiskněte joystick.
m
r.o .
r.o .
∫ O oblasti zaostřování (VDR-D310) Je-li před nebo za zaostřovaným předmětem jiný kontrastní předmět, nemusí se zaostření podařit. V takovém případě přemístěte kontrastní předmět mimo oblast zaostřování. Pokud je i nadále zaostření obtížné, zaostřete ručně.
45
LSQT1197
a
a
Záznam
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 46 ページ
ra h
ra h
≥ Výchozí nastavení této funkce je [ZAPNOUT].
of tp
of tp
Počet obrazových bodů a kvalita snímků při záznamu statických snímků
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [ZÁKLADNÍ] # [ROZL. SNÍMKU] # požadovaný způsob zobrazení a stiskněte joystick.
os
Změna velikosti záznamu.
m ik
m ik
os
∫ [ROZL. SNÍMKU]
MENU
VDR-D310: Ikona
Poměr stran
Počet obrazových bodů
3.1M
4:3
2048k1512
1M
4:3
1280k960
0.3M
4:3
640k480
16:9
1920k1080
Ikona
Poměr stran
Počet obrazových bodů
0.3M
4:3
640k480
16:9
640k360
2
VDR-D220:
0.2
≥ Při prodeji kamery je položka [ROZL. SNÍMKU] nastavena na [ 2 ] (VDR-D310)/[ 0.2 ] (VDR-D220). Okraje snímků zaznamenaných s poměrem stran 16:9 mohou být při tisku oříznuty. Před tiskem zkontrolujte.
∫ [KOMPR. SNÍMKU] Volba kvality snímku.
r.o .
a
ah pr so ft ik o
46
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
: Statické snímky budou zaznamenány ve vysoké kvalitě obrazu. : Přednost má počet zaznamenaných statických snímků. Statické snímky budou zaznamenány v normální kvalitě obrazu.
s.
r.o .
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [ZÁKLADNÍ] # [KOMPR. SNÍMKU] # požadovaný způsob zobrazení a stiskněte joystick.
a
ra h
of tp
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)
VDR-D310: Můžete použít optické přiblížení až do hodnoty 10k. VDR-D220: Můžete použít optické přiblížení až do hodnoty 32k.
(VDR-D310)/2 cm (VDR-D220) od objektivu. (Funkce makro) ≥ Rychlost zoomu se liší podle míry posunutí páčky zoomu. (Rychlost zoomu je stejná i při použití dálkového ovládání.) ≥ Při vysoké rychlosti zoomu může být zaostření snímaného předmětu obtížné. ≥ Jestliže během operace zoomu uvolníte prst z páčky zoomu, může se zaznamenat zvuk ovládání. Páčku zoomu vracejte do původní polohy potichu.
os
m ik
os
Funkce přiblížení/oddálení
Záznam
m ik
a
of tp
ra h
Různé funkce v režimu záznamu
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 47 ページ
Funkce digitálního zoomu (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
Pohněte páčkou zoomu.
Jestliže zvětšení zoomu překročí hodnotu 10k (VDR-D310)/32k (VDR-D220), aktivuje se funkce digitálního zoomu. Maximální zvětšení digitálního zoomu lze přepínat.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
.
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [POKROČILÉ] # [D.ZOOM] # požadovaný způsob zobrazení a stiskněte joystick.
m
ah
a
r.o .
s.
VDR-D310: [VYPNOUT]: Pouze optický zoom (až do hodnoty 10k) [25k]: Až do hodnoty 25k [700k]: Až do hodnoty 700k ≥ Je-li zvoleno [25k] nebo [700k], zobrazuje se při zoomování rozsah digitálního zoomu modře.
so ft
pr
VDR-D220: [VYPNOUT]: Pouze optický zoom (až do hodnoty 32k) [50k]: Až do hodnoty 50k [1000k]: Až do hodnoty 1000k
ik o
ik o
so ft
pr
ah
≥ Kdy držíte kameru v ruce a používáte přiblížení, doporučujeme použít funkci stabilizátoru obrazu. (l 53) ≥ Při přibližování ke vzdáleným předmětům jsou tyto předměty zaostřovány zhruba ve vzdálenosti 1 m (VDR-D310)/1,3 m (VDR-D220) nebo větší. ≥ Při zvětšení zoomu 1k se může kamera zaostřit na předmět vzdálený cca 3,5 cm
MENU
m
a
s.
r.o .
K označení T: Záznam detailů (nájezd) K označení W: Širokoúhlý záznam (odjezd)
47
LSQT1197
ra h
Natočte LCD monitor směrem k objektivu.
of tp os
Použití funkce zoomového mikrofonu (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Zoomový mikrofon je propojen se zoomem, takže při snímání na dálku čistě zachycuje vzdálené zvuky, při širokoúhlém snímání zachycuje zvuky v bezprostřední blízkosti.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
.
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [POKROČILÉ] # [ZOOM MIKROFON] # [ZAPNOUT] a stiskněte joystick.
MENU
Obraz je překlopený kolem svislé osy, takže jej vidíte jako v zrcadle. (Zaznamenaný obraz je samozřejmě normální.) ≥ Vytáhněte hledáček, abyste během záznamu viděli obraz. ≥ Při poměru stran záznamu 16:9 je obraz v hledáčku vodorovně stlačený, ale je to normální stav a nejedná se o žádnou poruchu.
m ik
os
of tp
≥ S rostoucím zvětšením digitálního zoomu klesá kvalita snímku. ≥ Tuto funkci nelze použít v režimu záznamu na kartu.
m ik
a
a
≥ Je-li zvoleno [50k] nebo [1000k], zobrazuje se při zoomování rozsah digitálního zoomu modře.
ra h
Záznam
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 48 ページ
≥ Při natočení LCD monitoru směrem k objektivu se nezobrazí ikona ani po stisknutí joysticku. ≥ Zobrazí se pouze některé signály. Když se zobrazí [°], vraťte natočení LCD monitoru do normální polohy a zkontrolujte varovný/ poplašný signál. (l 89)
Funkce kompenzace protisvětla Zabraňuje tomu, aby byl předmět nasvícený zezadu nasnímán potemnělý.
s.
ah
ah
a
Můžete zaznamenat sami sebe a přitom sledovat obraz na LCD monitoru. Můžete zaznamenat osoby stojící před kamerou a přitom jim ukázat obraz.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
pr so ft ik o
48
m
m
ik o
so ft
pr
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
LSQT1197
r.o .
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)
s.
Snímání sebe sama
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Tuto funkci použijte v případě, že za snímaným předmětem vyzařuje světlo a předmět vypadá tmavý.
a
r.o .
≥ Funkce zoomového mikrofonu nefunguje s externím mikrofonem. (VDR-D310)
Záznam
of tp
of tp
1/2 NEXT
3 Pohybem joysticku nahoru zvolte [ª].
os
1/2 NEXT
Stiskněte tlačítko spuštění/ zastavení záznamu.
m ik
os m ik
2
Pohybem joysticku doleva zvolte [ ].
a
2
ra h
a
Stiskněte joystick. Pohybem joysticku dolů zobrazte ikonu na obrázku.
ra h
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 49 ページ
Spusťte záznam. (Roztmívání)
1/2 NEXT
Obraz na displeji zesvětlá.
Návrat k normálnímu záznamu Znovu zvolte [ª]. ≥ Jestliže vypnete napájení nebo použijete volič režimu, funkce kompenzace protisvětla se zruší.
Při zahájení záznamu se postupně objeví obraz/ zvuk. Zastavte záznam. (Zatmívání)
Funkce roztmívání/ zatmívání
s.
Zrušení roztmívání/zatmívání
pr
].
a
ah
Obraz a zvuk postupně mizí. Po úplném zmizení obrazu/zvuku se záznam zastaví. ≥ Po záznamu se nastavení zatmívání/ roztmívání zruší.
Znovu zvolte [
pr
Volba barvy roztmívání/zatmívání
so ft
Můžete vybrat barvu, jakou se snímky rozetmí/ zatmí.
ik o
1/2 NEXT
m
so ft ik o m
.
Stiskněte joystick. Pohybem joysticku dolů zobrazte ikonu na obrázku.
a
1
s.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
ah
r.o .
Roztmívání: Obraz a zvuk se postupnì objevují. Zatmívání: Obraz a zvuk postupnì mizí.
r.o .
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
49
LSQT1197
m ik
Režim Soft skin Barva pleti je měkčí a vypadá lépe. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Tento režim je zvlášť účinný při blízkém záběru osoby.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
1
Stiskněte joystick. Pohybem joysticku dolů zobrazte ikonu na obrázku.
a
ra h
of tp
os
of tp
≥ Jestliže vypnete napájení, funkce roztmívání/ zatmívání se zruší. ≥ Je-li zvolena funkce roztmívání/zatmívání, zobrazí se obraz až za několik sekund po spuštění záznamu. Rovněž tak zastavení záznamu trvá několik sekund. ≥ Miniatury scén zaznamenaných s použitím roztmívání/zatmívání budou černé (nebo bílé).
≥ V případě, že pozadí nebo jakýkoli předmět jinde na scéně má barvu podobnou barvě pleti, budou také nasnímány v měkčím tónu. ≥ Při nedostatečném jasu nemusí být tento efekt zřejmý. ≥ Při snímání vzdálené osoby nemusí být její obličej jasně viditelný. V takovém případě zrušte režim Soft skin nebo se pomocí zoomu přibližte k obličeji.
os
ra h
a
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [POKROČILÉ] # [BARVA STMÍV.] # [BÍLÁ] nebo [ČERNÁ] a stiskněte joystick.
Funkce Tele makro (VDR-D310)
m ik
Záznam
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 50 ページ
Slouží k zaostření pouze snímaného předmětu pro pořízení detailních záběrů. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Díky zaostření pouze na předmět a rozostření pozadí mohou být snímky působivější. Kamera může zaostřit na předmět ve vzdálenosti cca 50 cm.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
1
Stiskněte joystick. Pohybem joysticku dolů zobrazte ikonu na obrázku.
2/2 NEXT
Pohybem joysticku doprava zvolte [ ].
a ah
2/2 NEXT
pr
pr
ah
a
2
Zrušení režimu Soft skin
so ft ik o
50
LSQT1197
2/2 NEXT
].
m
m
ik o
so ft
Znovu zvolte [
r.o .
2/2 NEXT
s.
r.o .
Pohybem joysticku doleva zvolte [ ].
s.
2
Záznam
Pohybem joysticku nahoru zvolte [ ].
a
2
ra h
a
≥ Je-li zvětšení 10k nebo menší, je automaticky nastaveno na 10k.
Zrušení funkce Tele makro
of tp
].
≥ Nelze-li dosáhnout ostřejšího zaostření, zaostřete ručně. (l 54) ≥ V následujících případech je funkce Tele makro zrušena. jZvětšení zoomu poklesne pod 10k. jPři vypnutí napájení nebo manipulaci s voličem režimu.
os
2/2 NEXT
≥ Je-li zaostření obtížné, zaostřete ručně. (l 54)
m ik
Zrušení funkce Barevné noční vidění Znovu zvolte [
Umožňuje záznam v tmavých prostředích. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Tato funkce umožňuje snímání barevných objektů na tmavých místech, aby byly zřetelné vůči pozadí. Upevněte kameru na stativ a budete moci pořizovat záznam bez vibrací. ≥ Minimální požadované osvětlení: cca 1 lx (VDR-D310)/cca 2 lx (VDR-D220) ≥ Snímaná scéna je zaznamenána, jako by byla zbavena obrysů.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
s.
Slouží také pro snímání sebe sama. (SD) Pomocí samospouště můžete zaznamenávat statické snímky na kartu SD.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
1
a
2/2 NEXT
pr
pr
ik o
so ft
1/2 NEXT
m
so ft ik o m
.
Stiskněte joystick. Pohybem joysticku dolů zobrazte ikonu na obrázku.
ah
a
Snímání pomocí samospouště
.
Stiskněte joystick. Pohybem joysticku dolů zobrazte ikonu na obrázku.
r.o .
1
≥ Funkce Barevné noční vidění prodlužuje nabíjecí dobu signálu CCD až cca 25k proti normálu, takže tmavé scény lze zaznamenat jako jasné. Mohou se proto zobrazit jasné body, které nejsou běžně viditelné, ale nejedná se o poruchu. ≥ Jestliže vypnete napájení nebo použijete otočný volič režimu, funkce Barevné noční vidění se zruší. ≥ Při nastavení na jasném místě může obraz krátkodobě zbělat.
r.o .
Funkce Barevné noční vidění
].
ah
m ik
os
of tp
Znovu zvolte [
s.
ra h
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 51 ページ
51
LSQT1197
s. r.o . a
ra h
1/2 NEXT
Zastavení časovače během nastavené doby Stiskněte tlačítko MENU. (Nastavení samospouště se zruší.) ≥ Jestliže vypnete napájení, pohotovostní režim samospouště se zruší. ≥ Podle doby potřebné k zaostření předmětu může záznam začít později, než je nastaveno.
Funkce záznamu s vodítky Kontrola vyrovnání obrazu
r.o .
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)
s.
Pomocí vodítek zobrazených na obrazovce můžete zkontrolovat vyrovnání obrazu.
Zrušení funkce záznamu s vodítky Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [ZÁKLADNÍ] # [POM. ŘÁDKY] # [VYPNOUT] a stiskněte joystick. ≥ V zaznamenaných snímcích se vodítka neobjeví. ≥ Při otočení LCD monitoru vpřed pro snímání sebe sama se vodítka nezobrazí.
Širokoúhlý režim Slouží k volbě poměru stran obrazovky při filmovém záznamu. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Umožňuje zaznamenávat snímky kompatibilní se širokoúhlými televizory (16:9) a běžnými televizory (4:3).
∫ Záznam snímků s poměrem stran 16:9 ¬ Otáčením voličem režimu zvolte
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [ZÁKLADNÍ] > [POMĚR STRAN] > [16:9] a stiskněte joystick.
a
a
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
ah m
ik o
so ft
pr
ah
MENU
pr so ft ik o m
52
LSQT1197
.
r.o .
.
s.
Stiskněte tlačítko
Přibližně 10 sekund bliká [Ø] a poté se zaznamená snímek. ≥ Po záznamu se nastavení samospouště zruší. ≥ Jestliže napůl namáčknete tlačítko a poté je zcela domáčknete, předmět se při namáčknutí do poloviny zaostří. (VDR-D310) ≥ Když plně zmáčknete tlačítko v režimu automatického zaostření, předmět se zaostří těsně před záznamem. (VDR-D310)
MENU
os
3
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [ZÁKLADNÍ] # [POM. ŘÁDKY] # [ZAPNOUT] a stiskněte joystick.
m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
Pohybem joysticku doleva zvolte [Ø].
of tp
Záznam
2
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 52 ページ
≥ Výchozí nastavení je [16:9].
ra h
Slouží ke snížení hluku větru zachycovaného mikrofonem během záznamu.
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
Funkce stabilizátoru obrazu Snižuje chvění obrazu během záznamu.
.
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [POKROČILÉ] # [VĚTRNÝ FILTR] # [ZAPNOUT] a stiskněte joystick.
m ik
os
of tp
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [ZÁKLADNÍ] > [POMĚR STRAN] > [4:3] a stiskněte joystick.
Funkce omezení hluku větru
of tp
.
os
a
ra h
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
a
Záznam
∫ Záznam snímků s poměrem stran 4:3
m ik
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 53 ページ
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Snižuje chvění obrazu během záznamu, způsobené pohybem rukou.
MENU
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
m
ik o
so ft
r.o . s.
Funkce ručního záznamu Režim scény
a
Záznam v různých situacích
ah
pr
ah
a
s.
≥ Výchozí nastavení této funkce je [ZAPNOUT]. ≥ V režimu záznamu snímků se namáčknutím tlačítka do poloviny zvýší účinek funkce stabilizátoru obrazu. (optický stabilizátor obrazu MEGA) (VDR-D310) ≥ V následujících případech nemusí být funkce stabilizátoru obrazu účinná: jPři použití digitálního zoomu jPři velkých otřesech kamery jPři sledování pohybujícího se objektu
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) V tomto režimu se automaticky nastaví optimální rychlost závěrky a hodnota clony pro natáčení v různých situacích.
pr
r.o .
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [POKROČILÉ] # [O.I.S.] # [VYPNOUT] a stiskněte joystick.
≥ Výchozí nastavení této funkce je [ZAPNOUT]. ≥ Potlačení hluku větru závisí na jeho síle. (Při aktivaci funkce v silném větru může být potlačen stereofonní efekt. Kdy vítr zeslábne, stereofonní efekt se obnoví.) ≥ Funkce omezení hluku větru nefunguje s externím mikrofonem. (VDR-D310)
so ft
Zrušení funkce stabilizátoru obrazu
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [POKROČILÉ] # [VĚTRNÝ FILTR] # [VYPNOUT] a stiskněte joystick.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
ik o
MENU
Zrušení funkce omezení hluku větru
m
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [POKROČILÉ] # [O.I.S.] # [ZAPNOUT] a stiskněte joystick.
53
LSQT1197
s. r.o . a
of tp
os
MENU
r.o .
[5] Sport Záznam sportovních momentů nebo scén s rychlými pohyby [ ] Portrét Vyniknutí osob proti pozadí [ ] Šero Zesvětlení tmavých scén při snímání [ ] Reflektor Zvýraznění objektů nasvícených reflektory [ ] Surf & sníh Snímání na sluncem zalitých místech, například na sjezdovkách nebo plážích
Zrušení funkce režimu scény
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Je-li automatické zaostření vzhledem k podmínkám obtížné, je možné zaostřit ručně.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
1
Nastavte přepínač AUTO/ MANUAL/FOCUS do polohy MANUAL.
a ah
ah
a
s.
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [ZÁKLADNÍ] # [SCÉN. REŽIMY] # [VYPNOUT] a stiskněte joystick. ≥ Funkci režimu scény můžete zrušit také nastavením přepínače AUTO/MANUAL/ FOCUS do polohy AUTO.
Nastavení ručního zaostření
r.o .
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [ZÁKLADNÍ] # [SCÉN. REŽIMY] # požadovaný způsob zobrazení a stiskněte joystick.
s.
2
≥ Barva a jas přehrávaného obrazu se mohou měnit, a proto nepořizujte záznam pod fluorescenčním osvětlením nebo pod osvětlením rtuťovými výbojkami nebo sodíkovými lampami. ≥ Při snímání předmětu osvětleného intenzivním světlem nebo předmětu s vysokou odrazivostí se mohou objevit svislé světelné čáry. ≥ Při nedostatečném jasu tento režim nefunguje. V takovém případě bliká označení [5]. ≥ Při použití tohoto režimu v interiéru může obraz blikat. Režim Portrét ≥ Při použití tohoto režimu v interiéru může obraz blikat. V takovém případě změňte nastavení režimu scény na [VYPNOUT]. Režim Šero ≥ Může se stát, že mimořádně tmavé scény se nepodaří nasnímat dokonale. Režim Reflektor ≥ Pokud je snímaný předmět příliš světlý, může být zaznamenaný obraz zesvětlený a jeho okraje příliš tmavé. Režim Surf & sníh ≥ Pokud je snímaný předmět příliš světlý, může být zaznamenaný obraz zesvětlený.
m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
Nastavte přepínač AUTO/ MANUAL/FOCUS do polohy MANUAL.
ra h
Záznam
1
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 54 ページ
pr so ft ik o
54
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
Režim Sport ≥ Slouží ke zpomalenému přehrávání nebo k přerušení přehrávání zaznamenaných snímků, zmenšuje otřesy kamery. ≥ Při normálním přehrávání se může zdát pohyb trhaný.
Nastavte přepínač AUTO/ MANUAL/FOCUS do polohy MANUAL.
of tp
MNL 4/4 NEXT
3/3 NEXT
Automaticky se zobrazí ikona na obrázku.
3
2
Pohybem joysticku doleva nebo doprava objekt zaostřete.
os
Zobrazí se indikace ručního ostření [MF] a ikona znázorněná na obrázku.
m ik
os
of tp
MNL
m ik
a
1
ra h
a
Posuňte přepínač dolů a nastavte jej do polohy FOCUS.
Záznam
ra h
2
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 55 ページ
Pohybem joysticku nahoru zvolte [ ].
MNL
MNL
4/4 NEXT
≥ Objekt nemusí být zaostřený, jestliže se přibližujete zoomem se širokoúhlým objektivem. Nejdříve se k předmětu přibližte zoomem a potom jej zaostřete.
3/3 NEXT
3
Pohybem joysticku doleva nebo doprava zvolte režim vyvážení bílé. MNL
Obnovení automatického nastavení
r.o .
s.
a
ah
ah
pr so ft m
ik o
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
pr
a
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) V závislosti na scéně nebo podmínkách osvětlení nemusí být výsledkem funkce automatického vyvážení bílé reprodukce přirozených barev. V takovém případě můžete nastavit vyvážení bílé ručně.
Obnovení automatického nastavení
so ft
Pro záznam v přirozených barvách
[ AWB ] Automatické nastavení vyvážení bílé [ ] Režim snímání v interiéru (snímání při umělém světle) ≥ Umělé osvětlení, halogenové žárovky [ ] Režim snímání v exteriéru ≥ Exteriér za jasného počasí [ ] Režim ručního nastavení ≥ Rtuťové zářivky, sodíkové zářivky, některé fluorescenční zářivky ≥ Osvětlení používané v hotelech při svatebních hostinách, scénické reflektory v divadlech ≥ Východ a západ slunce apod.
Nastavte režim vyvážení bílé na [ AWB ].
ik o
s.
Vyvážení bílé
BACK
m
r.o .
Znovu posuňte přepínač AUTO/MANUAL/ FOCUS dolů do polohy FOCUS. ≥ Automatické zaostření můžete obnovit také nastavením přepínače AUTO/MANUAL/ FOCUS do polohy AUTO.
55
LSQT1197
Zvolte [ ], vyplňte obrazovku bílým předmětem.
1
2
BACK BACK
Pohybem joysticku nahoru zvolte [ ]. MNL
BACK
Nastavování je dokončeno, když symbol [ přestane blikat a je zobrazený stále.
]
≥ Jestliže symbol [ ] stále bliká, nelze vyvážení bílé nastavit, protože dané místo je tmavé apod. V takovém případě použijte automatické vyvážení bílé. ∫ Snímač vyvážení bílé A
Ruční nastavení rychlosti závěrky/otvoru clony
pr so ft ik o
56
m
m
ik o
so ft
pr
ah
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
r.o .
Rychlost závěrky: Nastavte při snímání rychle se pohybujících předmětů. Otvor clony: Nastavte při příliš jasné nebo příliš tmavé scéně.
s.
A
Snímač vyvážení bílé zjišťuje během záznamu typ světelného zdroje. Při záznamu snímač vyvážení bílé nezakrývejte, nemusel by pracovat správně.
LSQT1197
a
≥ Při zapnutí kamery s nasazenou krytkou objektivu nemusí správně fungovat automatické nastavení vyvážení bílé. Zapínejte kameru až po sejmutí krytky objektivu. ≥ Když symbol [ ] bliká, je uloženo předchozí ruční nastavení vyvážení bílé. Při každé změně podmínek záznamu vynulujte vyvážení bílé, aby se nastavilo správně. ≥ Jestliže nastavujete vyvážení bílé i clonu/ elektronické zesílení, nastavte nejdříve vyvážení bílé.
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)
r.o . s. a
1 Probíhá nastavování černé. (Bliká.) 2 Probíhá nastavování bílé. (Bliká.) 3 Nastavení dokončeno. (Svítí.)
ah
2
3
m ik
m ik
MNL
a
os
1
Jedná se o jednu z funkcí systému se 3CCD snímači, která automaticky nastaví černou při nastavení vyvážení bílé v režimu ručního nastavení. Při nastavování vyvážení černé obrazovka krátkodobě zčerná. (Vyvážení černé nelze nastavit ručně.)
of tp
of tp
Ruční nastavení vyvážení bílé
∫ Nastavení vyvážení černé (VDR-D310)
ra h
ra h
a
≥ Automatické nastavení můžete obnovit také nastavením přepínače AUTO/MANUAL/ FOCUS do polohy AUTO.
os
Záznam
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 56 ページ
3/3 NEXT
Pohybem joysticku doleva nebo doprava proveďte nastavení.
B
MNL
1/100 100 OPEN BACK
a
of tp
os
∫ Ruční nastavení clony/elektronického zesílení ≥ Při zvýšení hodnoty elektronického zesílení se zvýší šum v obraze. ≥ V závislosti na přiblížení zoomu se nemusí některé hodnoty clony zobrazit.
s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
A Rychlost závěrky: 1/50 až 1/8000 1/25 až 1/2000 (VDR-D310) 1/50 až 1/500 (VDR-D220) ≥ Čím je rychlost závěrky bližší hodnotě 1/8000, tím je vyšší. B Hodnota clony/elektronického zesílení: CLOSE # (F16 až F2.0) # OPEN # (0dB až 18dB) ≥ Čím je clona blíže k hodnotě [CLOSE], tím je obraz tmavší. ≥ Čím je clona blíže k hodnotě [18dB], tím je obraz světlejší. ≥ Je-li clona nastavena na větší hodnotu než [OPEN], změní se na hodnotu elektronického zesílení.
∫ Ruční nastavení rychlosti závěrky ≥ Barva a jas přehrávaného obrazu se mohou měnit, a proto nepořizujte záznam pod fluorescenčním osvětlením nebo pod osvětlením rtuťovými výbojkami nebo sodíkovými lampami. ≥ Při ručním zvýšení rychlosti závěrky se automaticky sníží citlivost a úměrně tomu se zvýší elektronické zesílení, což může zvýšit šum v obraze. ≥ Na přehrávaném obraze se mohou u jasně zářícího předmětu nebo u předmětu s vysokou odrazivostí objevit svislé světelné čáry, nejedná se však o závadu. ≥ Při normálním přehrávání se může zdát pohyb snímků trhaný. ≥ Při snímání na příliš osvětlených místech se může měnit barva scény nebo může obraz kmitat. V takovém případě nastavte rychlost závěrky ručně na hodnotu [1/50] nebo [1/100].
r.o .
Pohybem joysticku doleva nebo doprava zvolte [ ] (clona) nebo [ ] (rychlost závěrky).
A
Nastavte přepínač AUTO/MANUAL/FOCUS do polohy AUTO.
m ik
of tp os m ik
3/3 NEXT
MNL
3
Obnovení automatického nastavení
≥ Když nastavujete rychlost závěrky i hodnotu clony/elektronického zesílení, nastavte nejdříve rychlost závěrky a až poté hodnotu clony/elektronického zesílení.
MNL
Automaticky se zobrazí ikona na obrázku.
2
Záznam
ra h
a
Nastavte přepínač AUTO/ MANUAL/FOCUS do polohy MANUAL.
ra h
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 57 ページ
57
LSQT1197
Přehrávání
a
a
Přehrávání
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 58 ページ
ra h
ra h
Přehrávání pohyblivých snímků
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
Otáčením voličem režimu zvolte
.
m ik
os
Pohyblivé snímky, zaznamenané na disku, se zobrazí jako miniatury.
m ik
os
1
of tp
of tp
Přehrávání filmů zaznamenaných na disk.
2
Zvolte scénu, kterou chcete přehrát.
A Číslo scény B Zobrazení posuvníku Vybraná scéna je žlutě orámovaná. ≥ Jestliže bylo zaznamenáno 9 a více scén, zobrazí se následující (nebo předchozí) stránka pohybem joysticku. ≥ Jestliže podržíte joystick vychýlený nahoru nebo dolů, posunete se vždy o 8 scén. Zobrazení se v této chvíli nemění, ale mění se čísla scén a zobrazení posuvníku; když se dostanete na stránku se scénou, kterou chcete zobrazit, uvolněte joystick.
3
A
B
Stiskněte joystick.
Vybraná scéna se přehraje na celé obrazovce. Na obrazovce se automaticky zobrazí provozní ikona.
4
Ovládejte pohybem joysticku.
r.o . s. a ah pr so ft ik o
58
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
1/;: Přehrávání/zastavení :: Přeskočení přehrávání (vzad) 9: Přeskočení přehrávání (vpřed) ∫: Zastavení přehrávání a zobrazení miniatur.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 59 ページ
a ra h
ra h
a
Přehrávání
of tp
os
Zobrazení data záznamu při přehrávání
m ik
m ik
os
of tp
≥ Zvuk je reprodukován pouze při normálním přehrávání. ≥ Po 5 minutách zastavení přehrávání se vrátí zobrazení miniatur. ≥ Je-li zaznamenaná scéna krátká, nemusí ji být možné přehrát. ≥ Když je scéna v zobrazení miniatur zobrazena jako [ ], nelze ji přehrát. ≥ Napájení se nevypne, když bude LCD monitor zavřený a hledáček zatažený. ≥ Při přehrávání filmových záznamů v kameře zaznamenaných jinými přístroji nebo při přehrávání filmových záznamů zaznamenaných touto kamerou v jiných přístrojích se může zhoršit kvalita obrazu a nemusí být možné je přehrát. (Zobrazí se zpráva “NELZE PŘEHRÁT.”.) ≥ Při přehrávání filmových záznamů pořízených v jiném přístroji se může zobrazený čas lišit od skutečné doby záznamu a zobrazení miniatur může trvat déle.
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NASTAVENÍ] # [DATUM/ČAS] # [DAT/ČAS] nebo [DATUM] a stiskněte joystick. ≥ Zobrazení data a času můžete zobrazit nebo změnit opakovaným stisknutím tlačítka DATE/TIME na dálkovém ovladači. (VDR-D310) ≥ Při přehrávání scén zaznamenaných v jiných přístrojích se na obrazovce nezobrazuje doba záznamu.
Přehrávání při rychlém posunu vpřed/převinutí na začátek Při přehrávání podržte joystick v pravé poloze, dokud nezačne rychlé převíjení vpřed. (Podržením joysticku v levé poloze se spustí převíjení na začátek.) ≥ Dalším pohybem joysticku zvyšte rychlost. ≥ Pohybem joysticku nahoru obnovíte normální přehrávání. ∫ Pomocí dálkového ovladače (VDR-D310)
SEARCH
PLAY
SEARCH
STILL ADV
PAUSE
STILL ADV
SKIP
STOP
SKIP
r.o .
r.o .
Stiskněte tlačítko 6 nebo 5.
2
Pohněte joystickem doprava a podržte jej v této poloze. (Jestliže podržíte joystick vychýlený doleva, budou se snímky přehrávat zpomaleně pozpátku.)
s.
Přerušte přehrávání pohybem joysticku nahoru.
ah pr
ik o m
m
ik o
≥ Pohybem joysticku nahoru obnovíte normální přehrávání.
so ft
so ft
pr
ah
a
1
a
s.
Zpomalené přehrávání
59
LSQT1197
a ra h
ra h
a
Přehrávání
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 60 ページ
∫ Pomocí dálkového ovladače (VDR-D310)
PLAY
SEARCH
PAUSE
STILL ADV
SKIP
STOP
SKIP
os
of tp
SEARCH
STILL ADV
Přehrávání po jednotlivých snímcích Pohyblivé snímky se posunou vždy o jeden snímek.
m ik
m ik
os
of tp
Stiskněte tlačítko E nebo D.
1
Přerušte přehrávání pohybem joysticku nahoru.
2
Pohněte joystickem doprava. (Při pohybu joystickem doleva se budou snímky postupně přehrávat pozpátku.)
≥ Pohybem joysticku nahoru obnovíte normální přehrávání.
∫ Pomocí dálkového ovladače (VDR-D310) 1
2
Stiskněte tlačítko ;. SEARCH
PLAY
SEARCH
STILL ADV
PAUSE
STILL ADV
SKIP
STOP
SKIP
Stiskněte tlačítko E nebo D. SEARCH
PLAY
SEARCH
STILL ADV
PAUSE
STILL ADV
SKIP
STOP
SKIP
r.o .
r.o .
Nastavení hlasitosti
Nastavte hlasitost reproduktoru při přehrávání.
s.
s.
Pohybem páčky hlasitosti změňte hlasitost.
a ah pr so ft ik o
60
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
Směrem k “r”: Hlasitost se zvýší Směrem k “s”: Hlasitost se sníží ≥ Čím více se indikátor [ ] posune doprava, tím bude hlasitost vyšší. ≥ Po dokončení nastavení ukazatel nastavení hlasitosti zmizí.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 61 ページ
a
a
Přehrávání
ra h
ra h
Přehrávání pohyblivých snímků podle data
≥ Když nastavíte [REŽIM PŘEHR.] na hodnotu [VŠE], budou postupně přehrány všechny zaznamenané pohyblivé snímky.
2
MENU
os
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. PŘEHR.] # [REŽIM PŘEHR.] # [DLE DATA] a stiskněte joystick.
m ik
m ik
os
1
of tp
of tp
Zaznamenané scény jsou v kameře seskupeny podle dat. Scény zaznamenané ve stejném dni lze přehrát jednu po druhé.
Zvolte datum, které chcete přehrát, a stiskněte joystick.
Scény zaznamenané v tomtéž dni se zobrazí jako miniatury.
3
Zvolte scénu, kterou chcete přehrát.
≥ V následujících případech jsou i scény zaznamenané během téhož dne seskupeny samostatně: jPočet scén je vyšší než 99 (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) jDisk byl vyjmut (-RW‹V›) (-R) jPři změně nastavení položky [POMĚR STRAN] (-RW‹V›) (-R) jDisk byl opraven (-RW‹V›) (-R) jPři přepnutí vrstev na disku DVD-R DL (-R)
r.o .
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. PŘEHR.] # [POKR. PŘEHR.] # [ZAPNOUT] a stiskněte joystick.
r.o .
Pokračování předchozího přehrávání
MENU
s. a ah
ah
a
s.
Při zastavení přehrávání pohyblivých snímků se na miniatuře zastavené scény zobrazí indikace [R]. ≥ Je-li zastaveno přehrávání v libovolném místě pohyblivého snímku při nastavení [POKR. PŘEHR.] na hodnotu [VYPNOUT], začne další přehrávání pohyblivého snímku od začátku.
pr
so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
≥ Zapamatované místo obnovení přehrávání se smaže při otevření krytu disku, manipulaci s voličem režimu apod. (Hodnota [POKR. PŘEHR.] zůstane zachována.)
61
LSQT1197
a
a
Přehrávání
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 62 ページ
ra h
of tp
of tp
ra h
Přehrávání statických snímků (statických snímků ve formátu JPEG) Přehrávání statických snímků zaznamenaných na kartu.
Otáčením voličem režimu zvolte
.
m ik
os
Statické snímky, zaznamenané na kartě SD, se zobrazí jako miniatury.
m ik
os
1
(SD)
2
Zvolte soubor, který chcete přehrát.
A Číslo souboru B Zobrazení posuvníku Vybraná scéna je žlutě orámovaná. ≥ Jestliže bylo zaznamenáno 9 a více souborů, zobrazí se následující (nebo předchozí) stránka pohybem joysticku. ≥ Jestliže podržíte joystick vychýlený nahoru nebo dolů, posunete se vždy o 8 souborů. Zobrazení se v této chvíli nemění, ale mění se čísla souborů a zobrazení posuvníku; když se dostanete na stránku se souborem, který chcete zobrazit, uvolněte joystick.
3
A
2
B
Stiskněte joystick.
Vybraný soubor se přehraje na celé obrazovce. Na obrazovce se automaticky zobrazí provozní ikona.
ah
s.
a
s.
ah
a
r.o .
Ovládejte pohybem joysticku.
r.o .
4
1/;: Spuštění/zastavení prezentace (přehrávání statických snímků na kartě SD v pořadí podle jejich čísel). E: Zobrazení předchozího snímku. D: Zobrazení následujícího snímku. ∫: Zastavení přehrávání a zobrazení miniatur.
pr
so ft
ik o
62
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
∫ Kompatibilita statických snímků ≥ Kamera je kompatibilní s jednotným standardem DCF (Design rule for Camera File system) vytvořeným organizací JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). ≥ Kamera podporuje formát souborů JPEG. (Ne všechny soubory ve formátu JPEG lze přehrát.) ≥ Při přehrávání souboru, který nevyhovuje specifikacím, se nemusí zobrazit číslo složky/souboru.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 63 ページ
Přehrávání
a
ra h
ra h
a
≥ Kamera může přehrávat zkresleně data pořízená v jiném zařízení nebo je vůbec nemusí přehrát a stejně tak se mohou v jiném zařízení data zaznamenaná v kameře přehrát zkresleně nebo se nemusí přehrát vůbec.
of tp
os
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik
os
of tp
≥ Během prezentace nemanipulujte s otočným voličem. ≥ V době, kdy kamera přistupuje na kartu SD (svítí indikátor přístupu), kartu SD nevyjímejte. ≥ Doba zobrazení souboru závisí na jeho velikosti (počtu obrazových bodů). ≥ Když je soubor v zobrazení miniatur zobrazen jako [ ], nelze jej přehrát. ≥ Při pokusu o přehrání souboru zaznamenaného v jiném formátu nebo s poškozenými daty se může zobrazit chybová zpráva. ≥ Při přehrávání statických snímků pořízených v jiném přístroji se může zobrazený čas lišit od skutečné doby záznamu a zobrazení miniatur může trvat déle. ≥ Napájení se nevypne, když bude LCD monitor zavřený a hledáček zatažený.
63
LSQT1197
m ik
os
Slouží k vymazání scén zaznamenaných na discích. (RAM) (-RW‹VR›)
Smazané scény nelze obnovit. ≥ Scény z disků DVD-RW (formát Video) a DVD-R nelze smazat.
3
1
(Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT])
Vyberte scénu, kterou chcete smazat, a stiskněte joystick.
Mazání jednotlivých scén ¬ Otáčením voličem režimu zvolte
a
≥ Při volbě [VŠE] budou smazány následující scény. Pokračujte krokem 5. jJe-li [REŽIM PŘEHR.] nastaven na [VŠE]: Všechny scény na disku jJe-li [REŽIM PŘEHR.] nastaven na [DLE DATA]: Všechny scény vybrané podle data
of tp
of tp
Smazání scén
Zvolte [VYBRAT] nebo [VŠE] a stiskněte joystick.
os
ra h
Úpravy scén
m ik
Úpravy
ra h
2
a
Úpravy
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 64 ページ
.
Během přehrávání stiskněte tlačítko . Vybraná scéna je červeně orámovaná. ≥ Opakovaným stisknutím joysticku zrušíte výběr scény. ≥ Postupně lze vybrat až 8 scén zobrazených na stránce.
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
r.o .
(Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT])
Pokračování v mazání dalších scén
s.
Opakujte kroky 3-5.
Dokončení úprav Stiskněte tlačítko MENU.
a
.
≥ Scény můžete smazat také stisknutím tlačítka MENU, volbou [UPRAV.SCÉNU] # [SMAZAT] a poté volbou [VYBRAT] nebo [VŠE]. ≥ Jestliže chcete smazat nepotřebnou část scény, nejdříve scénu rozdělte a potom nepotřebnou část smažte. (l 65) ≥ Jestliže zvolíte [VŠE], může mazání trvat déle, je-li na disku mnoho scén.
ah
a ah pr so ft ik o m
64
LSQT1197
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
pr
V zobrazení miniatur stiskněte tlačítko .
s.
1
5
.
so ft
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
Stiskněte tlačítko
ik o
r.o .
Smazání více scén v zobrazení miniatur
(Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT])
m
2
4
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 65 ページ
Úpravy
a
V místě, kde chcete scénu rozdělit, označte pohybem joysticku dolů místo rozdělení.
of tp
of tp
ra h
3
ra h
a
≥ Během mazání kameru nevypínejte. ≥ Při mazání scén použijte akumulátor s dostatečnou kapacitou nebo síťový napáječ. ≥ Rozdělené scény nemusí jít smazat. Spojte rozdělené scény a poté je smažte.
(RAM) (-RW‹VR›)
os
Používá se pro rozdělení jedné scény na dvě.
Jestliže chcete smazat nepotřebnou část scény, nejdříve scénu rozdělte a potom nepotřebnou část smažte.
≥ Místo, ve kterém chcete rozdělit scénu, najdete jednoduše pomocí zpomaleného přehrávání nebo přehrávání po jednotlivých snímcích. (l 59)
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
4
1
.
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [UPRAV.SCÉNU] # [ROZDĚLIT] # [ANO] a stiskněte joystick.
m ik
m ik
os
Rozdělení scény
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
Pokračování v dělení dalších scén Opakujte kroky 2-4.
MENU
Dokončení úprav Stiskněte tlačítko MENU.
Spojení scén
2
Vyberte scénu, kterou chcete rozdělit, a stiskněte joystick.
Tato funkce slouží pouze ke spojení dvou po sobě následujících scén do jedné. (RAM) (-RW‹VR›)
a
a
Vybraná scéna se přehraje.
ah m
ik o
so ft
pr
ah
MENU
pr so ft ik o m
r.o .
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [UPRAV.SCÉNU] # [SPOJIT] # [ANO] a stiskněte joystick.
s.
1
.
s.
r.o .
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
65
LSQT1197
os
B
m ik
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
Dokončení úprav Stiskněte tlačítko MENU.
Používání playlistů Co je to playlist?
≥ Maximální počet položek na disku (na jedné straně): jPlaylistů: 99 jScén v playlistu: 999 ≥ Při smazání původních scén se smažou i ty části playlistů, ve kterých byly tyto scény použity.
Vytvoření nového playlistu (RAM) (-RW‹VR›)
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
1
ah
ah
m
ik o
so ft
pr
MENU
pr so ft ik o m
66
LSQT1197
.
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. PŘEHR.] # [PLAYLIST] # [VYTVOŘIT] a stiskněte joystick.
a
s.
r.o .
Playlist vytvoříte seřazením oblíbených scén ze všech zaznamenaných. Při tvorbě playlistů se nekopírují data, a proto playlisty zabírají na disku jen malé místo.
A Zaznamenané scény B Playlist
r.o .
Opakujte kroky 2-3.
s.
Pokračování ve spojování dalších scén
a
m ik
os
of tp
A
≥ Vybraná scéna bude spojena s následující scénou. ≥ Jestliže chcete spojit scény, které po sobě nenásledují, nebo scény s různými daty záznamu, vytvořte nejdříve playlist a spojte scény v playlistu. (l 66, 70)
3
s. r.o . a
≥ Při smazání nebo úpravě playlistů se původní scény nezmění. Úprava scén v playlistu se neprojeví v původních scénách.
ra h
ra h
a
Vyberte scénu, kterou chcete spojit, a stiskněte joystick.
of tp
Úpravy
2
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 66 ページ
Úpravy
3 4
of tp os
Vybraná scéna je červeně orámovaná. ≥ Opakovaným stisknutím joysticku zrušíte výběr scény. ≥ Můžete postupně vybrat až 50 scén. ≥ Scény se do playlistu zaznamenají v pořadí, v jakém byly vybrány. Po vytvoření playlistu můžete pořadí scén změnit pomocí funkce [PŘESUNOUT]. (l 69)
MENU
2
m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. PŘEHR.] # [PLAYLIST] # [SEZNAM] a stiskněte joystick.
a
1
Vyberte scénu, kterou chcete přidat do playlistu, a stiskněte joystick.
ra h
2
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 67 ページ
Vyberte playlist, který chcete přehrát, a stiskněte joystick.
Stiskněte tlačítko MENU. Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
Zobrazí se miniatury vytvořeného playlistu.
Scény vybraného playlistu se zobrazí jako miniatury.
3
Vyberte scénu, kterou má přehrávání začít, a stiskněte joystick.
Přidání další scény do playlistu Zvolte [PŘIDAT]. (l 68)
Přehrání playlistu Vyberte scénu, kterou má přehrávání začít, a stiskněte joystick.
m
s.
Návrat k zobrazení původních scén
ah
a
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [KONEC] a stiskněte joystick.
Úpravy playlistu
pr
.
(RAM) (-RW‹VR›)
Úprava scén v playlistu se neprojeví v původních scénách.
so ft
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [PROHL. P-LIST] a stiskněte joystick.
ik o
(RAM) (-RW‹VR›)
r.o .
Volba jiného playlistu
m
r.o .
Přehrávání playlistu
67
LSQT1197
a
3
(Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT])
Vyberte scénu, kterou chcete smazat, a stiskněte joystick.
ra h
ra h
Smazání scén
of tp
of tp
≥ Smazání scén v playlistu se neprojeví v původních scénách.
Vybraná scéna je červeně orámovaná. ≥ Opakovaným stisknutím joysticku zrušíte výběr scény. ≥ Postupně lze vybrat až 8 scén zobrazených na stránce.
4
(Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT])
Stiskněte tlačítko
s. a
Zvolte [VYBRAT] nebo [VŠE] a stiskněte joystick.
ah
2
m
ik o
so ft
pr
≥ Při volbě [VŠE] bude smazán vybraný playlist. Pokračujte krokem 5.
68
LSQT1197
Pokračování v mazání dalších scén Opakujte kroky 3-5.
Dokončení úprav Stiskněte tlačítko MENU. ≥ Scény můžete smazat také stisknutím tlačítka MENU, volbou [UPR.P-LIST] # [SMAZAT] a poté volbou [VYBRAT] nebo [VŠE]. ≥ Smazáním playlistu se nezvýší zbývající kapacita pro záznam. ≥ Jestliže smažete všechny scény v playlistu, smaže se i vlastní playlist. ≥ Po smazání playlistu se čísla všech následujících playlistů o jedno sníží. ≥ Rozdělené scény nemusí jít smazat. Spojte rozdělené scény a poté je smažte.
a
V zobrazení miniatur stiskněte tlačítko .
r.o .
1
(Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT])
Přidání scén do playlistu
pr
¬ Zvolte režim přehrávání playlistu. (l 67, kroky 1 a 2)
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
¬ Zvolte režim přehrávání playlistu. (l 67, kroky 1 a 2)
so ft
∫ Smazání více scén v zobrazení miniatur
5
ik o
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
m
2
.
r.o .
Během přehrávání stiskněte tlačítko .
s.
1
os
¬ Zvolte režim přehrávání playlistu. (l 67, kroky 1 a 2)
m ik
m ik
os
∫ Mazání jednotlivých scén
ah
a
Úpravy
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 68 ページ
Úpravy
of tp
of tp
MENU
3
Stiskněte tlačítko MENU.
4
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
Vyberte scénu, kterou chcete přesunout, a stiskněte joystick.
Vybraná scéna je červeně orámovaná, místo vložení je označeno žlutou čarou.
3
Vyberte místo, kam chcete scénu vložit, a stiskněte joystick.
Další přesouvání jiných scén v playlistu Opakujte kroky 2-3.
Přidání dalších scén do playlistu
Stiskněte tlačítko MENU.
s.
r.o .
Zobrazí se miniatury playlistu s přidanými scénami.
r.o .
Vybraná scéna je červeně orámovaná. ≥ Opakovaným stisknutím joysticku zrušíte výběr scény. ≥ Můžete postupně vybrat až 50 scén. ≥ Scény se do playlistu přidají v pořadí, v jakém byly vybrány. Pořadí scén v playlistu lze změnit pomocí funkce [PŘESUNOUT]. (l 69)
2
Dokončení úprav
s.
Vyberte scénu, kterou chcete přidat, a stiskněte joystick.
m ik
os
MENU
os m ik
2
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [UPR.P-LIST] # [PŘESUNOUT] # [ANO] a stiskněte joystick.
a
1
ra h
a
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [UPR.P-LIST] # [PŘIDAT] # [ANO] a stiskněte joystick.
ra h
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 69 ページ
m
ik o
so ft
a
ah
pr
¬ Zvolte režim přehrávání playlistu. (l 67, kroky 1 a 2)
Scénu lze rozdělit na dvě části. ≥ Rozdělení scén v playlistu se neprojeví v původních scénách.
¬ Zvolte režim přehrávání playlistu. (l 67, kroky 1 a 2)
so ft
pr
Scény v playlistu je možné přesunout.
Rozdělení scény
ik o
ah
Přesunutí scén
m
a
Opakujte kroky 1-4.
69
LSQT1197
of tp
MENU
Vyberte scénu, kterou chcete rozdělit, a stiskněte joystick.
s. r.o .
os
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [UPR.P-LIST] # [SPOJIT] # [ANO] a stiskněte joystick.
m ik
1 2
a
Dvě po sobě následující scény lze spojit do jedné. ≥ Spojení scén v playlistu se neprojeví v původních scénách.
¬ Zvolte režim přehrávání playlistu. (l 67, kroky 1 a 2)
os m ik
Spojení scén
ra h
ra h
a
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [UPR.P-LIST] # [ROZDĚLIT] # [ANO] a stiskněte joystick.
of tp
Úpravy
1
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 70 ページ
MENU
Vybraná scéna se přehraje.
3
V místě, kde chcete scénu rozdělit, označte pohybem joysticku dolů místo rozdělení.
2
Vyberte scénu, kterou chcete spojit, a stiskněte joystick.
Opakujte kroky 2-3.
Dokončení úprav Stiskněte tlačítko MENU.
so ft
so ft
Opakujte kroky 2-4.
Dokončení úprav
ik o
70
m
m
ik o
Stiskněte tlačítko MENU.
LSQT1197
a
Pokračování ve spojování dalších scén
s.
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
ah
pr
Pokračování v dělení dalších scén
3
pr
a
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
ah
4
s.
r.o .
≥ Místo, ve kterém chcete rozdělit scénu, najdete jednoduše pomocí zpomaleného přehrávání nebo přehrávání po jednotlivých snímcích. (l 59)
r.o .
≥ Vybraná scéna bude spojena s následující scénou.
a
ra h
3
(Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT])
Vyberte soubor, který chcete smazat, a stiskněte joystick.
(SD) Smazané soubory nelze obnovit.
m ik
m ik
os
Slouží ke smazání souborů statických snímků zaznamenaných na kartách SD.
of tp
ra h
of tp
Smazání statických snímků
≥ Při volbě [VŠE] budou smazány všechny soubory na kartě SD kromě uzamčených souborů. Pokračujte krokem 5.
os
a
Úpravy
Úpravy statických snímků
Mazání jednotlivých souborů ¬ Otáčením voličem režimu zvolte
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 71 ページ
.
Během přehrávání stiskněte tlačítko .
Vybraný soubor je červeně orámovaný. ≥ Opakovaným stisknutím joysticku zrušíte výběr souboru. ≥ Postupně lze vybrat až 8 souborů zobrazených na stránce.
4
(Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT])
Stiskněte tlačítko
5 2
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
.
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
(Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT])
Pokračování v mazání dalších souborů Opakujte kroky 3-5.
Zvolte [VYBRAT] nebo [VŠE] a stiskněte joystick.
r.o . s.
a
∫ Smazání statického snímku zaznamenaného na kartu SD v jiném zařízení Statický snímek (v jiném formátu než JPEG), který nelze v kameře přehrát, je možné smazat.
pr
ah
≥ Soubory můžete smazat také stisknutím tlačítka MENU, volbou [NAST. SNÍMKU] # [SMAZAT] a poté volbou [VYBRAT] nebo [VŠE]. ≥ Je-li na kartě SD mnoho souborů a zvolíte [VŠE], může mazání trvat déle. ≥ Během mazání kameru nevypínejte. ≥ Při mazání souborů použijte akumulátor s dostatečnou kapacitou nebo síťový napáječ.
so ft
a ah pr m
ik o
so ft
2
.
Stiskněte tlačítko MENU.
ik o
V zobrazení miniatur stiskněte tlačítko .
s.
1
r.o .
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
Dokončení úprav
m
Smazání více souborů v zobrazení miniatur
71
LSQT1197
of tp
Umožňuje zapsat na kartu SD údaje pro tisk.
Uzamčení statických snímků
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
1
os
(SD) Soubory statických snímků zaznamenané na kartě SD lze uzamknout a zabránit tak jejich smazání omylem. (I když některé soubory na kartě SD uzamknete, při formátování karty budou smazány všechny soubory.)
(SD)
Na kartu SD můžete zapsat údaje o statických snímcích, které chcete vytisknout, včetně počtu kopií (údaje DPOF).
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
1
.
.
m ik
m ik
os
Znemožňuje omylem smazat soubory statických snímků.
a
Nastavení DPOF
ra h
ra h
a
≥ Během mazání kartu SD nevyjímejte. ≥ Při smazání souborů odpovídajících standardu DCF budou smazána všechna data vztahující se k těmto souborům.
of tp
Úpravy
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 72 ページ
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. SNÍMKU] # [NAST. DPOF] # [NASTAVENÍ] a stiskněte joystick.
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. SNÍMKU] # [ZAMKNOUT] # [ANO] a stiskněte joystick.
MENU
MENU
2 2
Vyberte soubor, který chcete nastavit, a stiskněte joystick.
Vyberte soubor, který chcete ochránit, a stiskněte joystick. 2
m
ik o
so ft
Stiskněte tlačítko MENU.
72
LSQT1197
ah
Dokončení nastavení Stiskněte tlačítko MENU.
r.o .
s.
a
≥ Počet výtisků můžete nastavit od 0 do 999. (Nastavený počet výtisků lze vytisknout na tiskárně podporující DPOF.) ≥ Nastavení zrušíte volbou počtu výtisků [0]. ≥ Můžete vybrat i více po sobě následujících souborů.
pr
Dokončení nastavení
Pohybem joysticku nahoru nebo dolů nastavte počet výtisků, poté stiskněte joystick.
so ft
pr
ah
a
Zobrazí se symbol [ ] a vybraný soubor bude uzamčen. ≥ Opakovaným stisknutím joysticku uzamčení zrušíte. ≥ Můžete vybrat i více po sobě následujících souborů.
3
ik o
s.
2
m
r.o .
Zobrazí se počet výtisků nastavený v DPOF.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 73 ページ
Úpravy
a
a
Zrušení všech nastavení DPOF
ra h of tp os s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Hodnoty DPOF lze nastavit až pro 999 souborů. ≥ Kamera nemusí rozeznat hodnoty DPOF nastavené v jiných přístrojích. Nastavujte laskavě hodnoty DPOF v kameře. ≥ Ke snímkům tištěným s použitím hodnot DPOF nelze připojit datum pořízení.
m ik
∫ Co to je DPOF? DPOF je zkratka pro Digital Print Order Format. Umožňuje zapsat na kartu SD informace o tisku snímku a je použitelný v zařízení podporujícím standard DPOF.
r.o .
m ik
os
of tp
ra h
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. SNÍMKU] # [NAST. DPOF] # [ZRUŠIT VŠE] a stiskněte joystick. ≥ Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
73
LSQT1197
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
ra h
Používání disků
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. DISKU] # [UZAVŘÍT] # [ANO] a stiskněte joystick.
ra h
2
a
Používání disků a karet
a
Používání disků a karet
of tp
of tp
Uzavření disku
Při uzavírání disku DVD-RW (formát Video) nebo DVD-R se vytvoří hlavní menu se zobrazením miniatur. ≥ Po dokončení uzavření opusťte obrazovku se zprávou stisknutím tlačítka MENU.
a
s.
≥ Disk zaznamenaný v kameře neuzavírejte v jiném přístroji. ≥ U oboustranného disku uzavřete obě strany. ≥ Hlavní nabídka, vytvořená při uzavření, se v kameře nezobrazí. Disk přehrávejte v přehrávači DVD. Názvy se v hlavním menu zobrazují podle data záznamu. Přesto chcete-li si prohlížet scény podle data záznamu a položka [REŽIM PŘEHR.] je nastavena na [DLE DATA], mohou být některé scény zaznamenané ve stejný den oddělené. (l 61) V hlavním menu budou tyto scény zobrazeny pod oddělenými názvy. ≥ Uzavírání disku může chvíli trvat. ≥ Jestliže se kamera při uzavírání přehřeje nebo jestliže bude vystavena silným otřesům nebo nárazům, uzavření se nezdaří a disk nemusí být možné v jiných přístrojích přehrát. ≥ Jestliže během uzavírání dojde k vypnutí napájení, uzavření se nezdaří a disk nemusí být ani po opravě možné přehrát v jiných přístrojích.
so ft ik o
74
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
≥ Při napájení z baterie nelze uzavření provést. Jestliže během uzavírání dojde k vypnutí napájení, uzavření se nezdaří a data mohou být poškozená. Použijte síťový napáječ.
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
ah
.
Připojte kameru k síťovému napáječi.
a
1
s.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
3
pr
r.o .
DVD-RAM: ≥ Disk DVD-RAM není třeba uzavírat. DVD-RW (formát VR): ≥ Na uzavřený disk DVD-RW (formát VR) lze zaznamenávat a provádět na něm úpravy stejně jako na disku DVD-RW (formát VR) před uzavřením. ≥ Jakmile jednou uzavřete disk DVD-RW (formát VR), nemůžete jej už znovu uzavřít. (Ani když na disk DVD-RW (formát VR) po uzavření zaznamenáváte nebo na něm provádíte úpravy, není jej třeba znovu uzavírat.) DVD-RW (formát Video), DVD-R: ≥ Disk bude možné po uzavření pouze přehrávat a další záznam na něj není možný. ≥ Zrušíte-li uzavření disku DVD-RW (formát Video), můžete jej znovu použít pro záznam. (l 75)
os
(-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
Neuzavřený disk DVD-RW nebo DVD-R nahraný v této kameře může být nepoužitelný, pokud jej vložíte do jiného přístroje, například do DVD rekordéru nebo do počítače. Předtím, než vložíte disk do jiného zařízení, jej nezapomeňte uzavřít.
MENU
m ik
m ik
os
Umožňuje přehrávání disků v jiných zařízeních.
r.o .
LSQT1197_CZ.book 74 ページ
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 75 ページ
Používání disků a karet
ra h
ra h
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. DISKU] # [ZÁMEK DISKU] a stiskněte joystick.
a
a
1
Zrušení uzavření disku DVDRW
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. DISKU] # [NEUZAVÍRAT] # [ANO] a stiskněte joystick.
2
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
Odstranění uzamčení disku
MENU
1) Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. DISKU] # [ZÁMEK DISKU] a stiskněte joystick. 2) Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
≥ Po dokončení zrušení uzavření opusťte obrazovku se zprávou stisknutím tlačítka MENU.
≥ Jestliže byl disk uzamčen v jiném přístroji, nemusí se odstranění jeho uzamčení v kameře podařit. V takovém případě odstraňte uzamčení v přístroji, v němž jste je nastavili.
Formátování disků
s.
r.o .
≥ Uzavření disků DVD-RW (formát VR) nelze zrušit. Na uzavřený disk DVD-RW (formát VR) lze zaznamenávat a provádět na něm úpravy stejně jako na disku DVD-RW (formát VR) před uzavřením. ≥ Uzavření disků DVD-R nelze zrušit. ≥ Při rušení uzavření disku použijte akumulátor s dostatečnou kapacitou nebo síťový napáječ.
Slouží k inicializaci disků. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) Pamatujte si prosím, že při formátování disku budou vymazána veškerá na něm zaznamenaná data.
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
a ah
ah
a
Uzamčení disku
(RAM) (-RW‹VR›)
m
pr so ft
.
ik o
ik o
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
m
so ft
pr
Znemožňuje omylem smazat nebo upravit zaznamenaný obsah. Další záznam a úpravy nejsou možné, dokud není uzamčení odstraněno.
r.o .
2
of tp
.
s.
1
os
(-RW‹V›)
¬ Otáčením voličem režimu zvolte
MENU
m ik
m ik
os
of tp
Umožňuje zrušit uzavření disku DVDRW (formát Video) a jeho použití pro záznam.
75
LSQT1197
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 76 ページ
Používání disků a karet
of tp
a
ra h
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
os
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. DISKU] # [INFORMACE] # [ANO] a stiskněte joystick.
m ik
m ik
os
MENU
Je možné zobrazit například informace o počtu zaznamenaných scén, o zbývajícím místě na disku a údaj, zda je disk uzavřen nebo uzamčen.
of tp
a
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NAST. DISKU] # [FORMÁT. DISKU] # [ANO] a stiskněte joystick.
ra h
1
≥ Při formátování disku DVD-RAM přejděte na krok 3.
2
MENU
(Pouze pøi formátování disku DVD-RW)
Zvolte typ formátování (l 17) a stiskněte joystick.
Opuštění informační stránky Stiskněte tlačítko MENU.
Používání karet Formátování karty SD
1
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NASTAVENÍ] # [FORMÁT. KARTY] # [ANO] a stiskněte joystick.
pr
pr
MENU
so ft ik o
76
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
m
m
ik o
so ft
Zobrazení informací o disku
LSQT1197
r.o .
¬ Otáčením voličem režimu zvolte nebo .
ah
a
s.
r.o .
≥ Naformátujte obě strany oboustranného disku. ≥ Velmi poškrábané nebo znečištěné disky se nemusí podařit naformátovat. Takové disky nelze použít. ≥ Během formátování kameru nevypínejte. ≥ Při formátování disku použijte akumulátor s dostatečnou kapacitou nebo síťový napáječ. ≥ Disky formátujte v kameře. Kamera nemusí rozpoznat některé disky formátované v počítači nebo v jiném zařízení.
(SD) Pamatujte si prosím, že při formátování karty SD budou vymazána veškerá na ní zaznamenaná data. Uložte důležitá data do počítače apod.
s.
≥ Po dokončení formátování opusťte obrazovku se zprávou stisknutím tlačítka MENU.
Slouží k inicializaci karet.
a
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
ah
3
Používání disků a karet
a ra h
a
Když se zobrazí potvrzovací zpráva, zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
ra h
2
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 77 ページ
of tp os s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik
≥ Karty SD formátujte v kameře. Jestliže je karta SD naformátována v jiném zařízení (například v počítači), bude záznam trvat déle a nemusí být možné ji použít. ≥ Formátování karty SD může podle typu karty trvat delší dobu. ≥ Během formátování kameru nevypínejte. ≥ Při formátování karty SD použijte akumulátor s dostatečnou kapacitou nebo síťový napáječ. ≥ Během formátování kartu SD nevyjímejte.
r.o .
m ik
os
of tp
≥ Po dokončení formátování opusťte obrazovku se zprávou stisknutím tlačítka MENU.
77
LSQT1197
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 78 ページ
m ik
ra h
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)
Filmový záznam a statické snímky zaznamenané touto kamerou lze přehrávat na televizoru.
≥ Použijte síťový napáječ, abyste se nemuseli bát vybití akumulátoru.
Propojte kameru a televizor.
of tp
os
of tp
Přehrávání na televizoru
1
∫ Jestliže televizor nereprodukuje obraz nebo zvuk z kamery ≥ Zkontrolujte, zda jsou konektory zasunuty na doraz. ≥ Zkontrolujte přípojné svorky. ≥ Zkontrolujte nastavení vstupu televizoru (přepínač vstupů). (Další informace vyhledejte v návodu k použití televizoru.)
os
ra h
S televizorem
≥ Jestliže se na širokoúhlém televizoru nezobrazují snímky správně, nastavte hodnotu poměru stran televizoru. (Podrobnosti najdete v návodu k obsluze televizoru.) Jestliže se na běžném televizoru (4:3) zobrazují snímky vodorovně stlačené, změňte v kameře nastavení [FORMÁT TV]. (l 78 viz níže)
m ik
S jinými přístroji
a
a
S jinými přístroji
∫ Prohlížení snímků s poměrem stran 16:9 na běžném televizoru (4:3)
s.
Změňte na televizoru vstupní kanál.
ah
3
Zapněte kameru a otáčením voličem režimu zvolte nebo .
a
2
r.o .
* Je-li televizor vybaven konektorem S Video, zapojte do něj koncovku S Video. Docílíte tak lepšího obrazu.
Příklady snímků s poměrem stran 16:9 na běžném televizoru (4:3) Nastavení [FORMÁT TV] [16:9]
[4:3]
pr
≥ Nastavený kanál se bude lišit podle konektoru, ke kterému je kamera připojena.
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NASTAVENÍ] # [FORMÁT TV] # [4:3] a stiskněte joystick.
so ft
V kameře spusťte přehrávání.
so ft
4
ik o
78
LSQT1197
m
m
ik o
Obraz a zvuk jsou reprodukovány prostřednictvím televizoru.
r.o .
A AV/S kabel (v balení) ≥ Zasuňte konektory na doraz.
s.
AUDIO IN
a
VIDEO IN
ah
*
S VIDEO IN
Při přehrávání filmových záznamů zaznamenaných s poměrem stran 16:9 (položka [POMĚR STRAN] byla nastavena na [16:9]) nebo statických snímků zaznamenaných s poměrem stran 16:9 [položka [ROZL. SNÍMKU] byla nastavena na [ 2 ] (VDR-D310)/[ 0.2 ] (VDR-D220)] na televizoru s poměrem stran 4:3 mohou být snímky vodorovně stlačené. V takovém případě změňte nastavení menu na přehrávání snímků s původním poměrem stran. (Podle nastavení televizoru se nemusí snímky zobrazit správně. Další informace vyhledejte v návodu k použití vašeho televizoru.)
pr
A
Stiskněte tlačítko EXT DISPLAY na dálkovém ovládání.
PHOTO EXT DISPLAY SHOT DATE/ TIME
a
ra h
of tp
Informace zobrazované na obrazovce (ikony ovládání, časový kód aj.) lze zobrazit na televizoru.
Přehrávání DVD-RAM nebo DVDRW (formát VR)
(RAM) (-RW‹VR›)
1
[Pouze při přehrávání disku DVD-RW (formát VR)]
Uzavřete disk v kameře. (l 74)
2
os
m ik
os
of tp
∫ Zobrazení informací na obrazovce na televizoru (VDR-D310)
S jinými přístroji
Vložte disk do přístroje pro přehrávání a přehrajte jej.
m ik
a
ra h
≥ Výchozí nastavení této funkce je [16:9].
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 79 ページ
START/ STOP
ZOOM
VOL
Přehrávání na DVD rekordéru, přehrávači DVD, počítači apod.
(-RW‹V›) (-R)
1
Uzavřete disk v kameře. (l 74)
2
Vložte disk do přístroje pro přehrávání a přehrajte jej.
a ah
ik o
so ft
pr
≥ Je možné přehrávání v přístrojích podporujících disky DVD-Video o průměru 8 cm, ale není zaručeno přehrávání ve všech DVD přehrávačích. ≥ Disky DVD-R DL lze přehrávat pouze v přístrojích podporujících disky DVD-R DL s
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Neuzavřený disk DVD-RW nebo DVD-R nahraný v této kameře může být nepoužitelný, pokud jej vložíte do jiného přístroje, například do DVD rekordéru nebo do počítače. ≥ Pokud vložíte neuzavřený disk DVD-RW nahraný v této kameře do jiného přístroje, například do DVD rekordéru nebo do počítače, může se zobrazit formátovací zpráva. Disk neformátujte, protože byste tím neobnovitelně vymazali veškerá důležitá data, která jsou na něm zaznamenána. ≥ Při přehrávání disku v jiném DVD přehrávači/ rekordéru umístěte přístroj tak, aby disk ležel naplocho.
Přehrávání DVD-RW (formát Video) nebo DVD-R
r.o .
S přehrávačem DVD/DVD rekordérem
≥ Přehrávání je možné pouze v přístrojích podporujících média DVD-RAM nebo DVD-RW (formát VR) o průměru 8 cm. Viz návod k obsluze přístroje pro přehrávání. ≥ Na disk o průměru 8 cm nelze zaznamenávat snímky, které povolují “Pouze jeden záznam (One time only recording)”.
s.
≥ Dalším stisknutím tlačítka informace smažete. ≥ Zobrazení v kameře se nezmění.
79
LSQT1197
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 80 ページ
S jinými přístroji
1
a
ra h
of tp
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
Máte-li DVD rekordér s pevným diskem, můžete na něj uložit snímky zaznamenané kamerou. ≥ Neuzavřený disk DVD-RW nebo DVD-R nahraný v této kameře může být nepoužitelný, pokud jej vložíte do DVD rekordéru. ≥ Pokud vložíte neuzavřený disk DVD-RW nahraný v této kameře do DVD rekordéru, může se zobrazit formátovací zpráva. Disk neformátujte, protože byste tím neobnovitelně vymazali veškerá důležitá data, která jsou na něm zaznamenána. ≥ Jestliže chcete zkopírovat disk, který není kompatibilní s DVD rekordérem, propojte kameru a DVD rekordér AV/S kabelem a disk zkopírujte. (l 81)
Jestliže kopírujete snímky přímo z disku nebo pomocí AV/S kabelu a poté je přehráváte na širokoúhlém televizoru, mohou být horizontálně stlačené. V takovém případě prostudujte návod k obsluze zařízení, do kterého kopírujete, nebo návod k obsluze širokoúhlého televizoru a nastavte hodnotu poměru stran na 16:9 (plný).
os
m ik
os
of tp
Kopírování záznamů na pevný disk DVD rekordéru
≥ Při kopírování snímků zaznamenaných na disku DVD-RW (formát Video) nebo DVD-R se jako titul snímku po zkopírování použije datum kopírování.
m ik
ra h
a
průměrem 8 cm. Viz návod k obsluze přístroje pro přehrávání. ≥ Doba záznamu se nezobrazí.
[Pouze při kopírování disku DVD-RW nebo DVD-R]
Uzavřete disk v kameře. (l 74)
s.
s.
r.o .
Vložte disk do DVD rekordéru a zkopírujte obsah na pevný disk.
r.o .
2
a ah
ah
a
≥ Podrobný postup při kopírování snímků na pevný disk najdete v návodu k použití DVD rekordéru.
pr so ft ik o
80
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
≥ Je-li DVD rekordér vybaven slotem pro kartu SD, můžete zkopírovat statické snímky zaznamenané kamerou na kartu SD na disk nebo na pevný disk. ≥ Na disk o průměru 8 cm nelze zaznamenávat snímky, které povolují “Pouze jeden záznam (One time only recording)”.
S jinými přístroji
ra h
ra h
Snímky přehrávané v kameře můžete kopírovat do jiných videopřístrojů. Můžete vybrat scény, které chcete zkopírovat, vytvořit z nich playlist a zkopírovat do jiných přístrojů pouze scény z playlistu. (l 66) ≥ Použijte síťový napáječ, abyste se nemuseli bát vybití akumulátoru.
Zastavení kopírování
Na připojeném přístroji zastavte záznam. Zastavte přehrávání v kameře.
os
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
of tp
≥ Podrobnosti najdete v návodu k použití videopřístroje.
≥ Není-li potřeba zobrazovat údaje data a času a indikace funkcí, zrušte je před kopírováním. (VDR-D310) (l 36, 79)
m ik
os
of tp
Kopírování snímků do jiných videopřístrojů
m ik
V kameře spusťte přehrávání. Na připojeném přístroji spusťte záznam.
a
a
4
S videorekordérem
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 81 ページ
S tiskárnou (PictBridge)
Propojte kameru a videopřístroj.
(SD) Chcete-li vytisknout snímky na tiskárně přímo připojené ke kameře, použijte tiskárnu kompatibilní se standardem PictBridge. (Prostudujte návod k použití tiskárny.)
A
*
S VIDEO IN
VIDEO IN
≥ Použijte síťový napáječ, abyste se nemuseli bát vybití akumulátoru.
¬ Vložte do kamery kartu SD se zaznamenanými snímky a zapněte ji.
1
Propojte kameru s tiskárnou.
AUDIO IN
A AV/S kabel (v balení) ≥ Zasuňte konektory na doraz.
Změňte vstupní kanál videopřístroje a televizoru.
ah
ik o
so ft
pr
A USB kabel [dodávaný (VDR-D310)] ≥ Zasuňte konektory na doraz. ≥ Nepoužívejte jiný USB kabel než dodávaný. (S jinými USB kabely není zaručeno fungování.) (VDR-D310)
m
ah
pr m
ik o
so ft
≥ Nastavený kanál se bude lišit podle konektoru, ke kterému je kamera připojena.
a
3
s.
A
s.
Zapněte kameru a otáčením voličem režimu zvolte .
a
2
r.o .
r.o .
* Je-li videopřístroj vybaven konektorem S Video, zapojte do něj koncovku S Video. Docílíte tak lepšího obrazu.
81
LSQT1197
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 82 ページ
S jinými přístroji
a
a
ra h
of tp
Zvolte [PictBridge] a stiskněte joystick.
of tp
2
V nabídce [VEL.PAPÍRU] zvolte velikost papíru.
ra h
7
Zobrazí se obrazovka volby funkcí USB.
os
Vyberte soubor, který chcete vytisknout, a stiskněte joystick.
[STAND.]: Standardní formát dané tiskárny [9t13 CM]: Formát 9k13 cm [13t18 CM]: Formát 13k18 cm [10t15 CM]: Pohlednicový formát [20t30 CM]: Formát A4 ≥ Formáty papíru, které tiskárna nepodporuje, nelze nastavit.
m ik
3
m ik
os
Na obrazovce kamery se objeví indikátor [ ].
2
Zobrazí se počet nastavených snímků.
4
8
Pohybem joysticku nahoru nebo dolů nastavte požadovaný počet výtisků, potom stiskněte joystick.
V nabídce [STYL SNÍMKU] zvolte vzhled snímku.
≥ Můžete nastavit až 9 výtisků. ≥ Nastavení zrušíte volbou počtu výtisků [0]. ≥ Opakováním kroků 3 a 4 můžete postupně nastavit až 8 souborů zobrazených na stránce.
m
ik o
so ft 82
LSQT1197
[
Tisk bez rámečku (bez okrajů)
]:
[ ]: Tisk s rámečkem ≥ Vzhled snímku, který tiskárna nepodporuje, nelze nastavit.
Zvolte [TISKNOUT] # [ANO] a stiskněte joystick.
a
ah
Zastavení tisku v jeho průběhu
s.
Snímky se vytisknou. ≥ Po vytištění snímků ukončete PictBridge odpojením USB kabelu.
r.o .
9
Pohněte joystickem dolů. Zobrazí se potvrzovací zpráva. Jestliže zvolíte [ANO], nastavený počet výtisků se zruší a obrazovka se vrátí do kroku 3. Jestliže zvolíte [NE], zůstanou hodnoty zachovány a obrazovka se vrátí do kroku 3.
pr
pr
ah
≥ Jestliže tiskárna neumožňuje tisknout datum, není toto nastavení dostupné.
Standardní vzhled snímku pro danou tiskárnu
so ft
s.
V nabídce [TISK DATA] zvolte nastavení tisku data.
a
6
r.o .
MENU
[STAND.]:
ik o
Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídky PictBridge.
m
5
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 83 ページ
a of tp os ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik
os
of tp
ra h
≥ Během tisku neprovádějte následující úkony. Tyto úkony znemožňují správný tisk. jRozpojení USB kabelu jVyjmutí karty SD jPřepnutí voliče režimu jVypnutí napájení ≥ Zkontrolujte na tiskárně nastavení rozměrů papíru, kvality tisku atd. ≥ Okraje snímků zaznamenaných při nastavení [ 2 ] (VDR-D310)/[ 0.2 ] (VDR-D220) mohou být při tisku oříznuty. Před tiskem zkontrolujte. Při používání tiskárny s ořezem nebo tiskem bez okrajů tyto funkce před tiskem zrušte. (Podrobnosti najdete v návodu k obsluze tiskárny.) ≥ Statické snímky zaznamenané jinými zařízeními nemusí být možné vytisknout. ≥ Je-li kamera připojena přímo k tiskárně, nelze použít nastavení DPOF. ≥ Připojte tiskárnu přímo ke kameře. Nepoužívejte USB rozbočovač.
ra h
a
S jinými přístroji
83
LSQT1197
s. r.o . a
ra h
Menu pro záznam statických snímků
ra h
Menu
a
Ostatní
Ostatní
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 84 ページ
of tp
of tp
Menu
os
2
∫ [ZÁKLADNÍ] [SCÉN. REŽIMY] (l 53) [POM. ŘÁDKY] (l 52) [ROZL. SNÍMKU] (l 46) [KOMPR. SNÍMKU] (l 46) [NASTAV. ČASU] (l 35)
m ik
∫ [POKROČILÉ] [D.ZOOM] (l 47) [O.I.S.] (l 53) [BARVA STMÍV.] (l 49) [VĚTRNÝ FILTR] (l 53) [ZOOM MIKROFON] (l 48) ∫ [NAST. DISKU] [FORMÁT. DISKU] (l 75) [INFORMACE] (l 76)
∫ [NASTAVENÍ] [DISPLEJ] (l 85) [DATUM/ČAS] (l 36) [FORMÁT DATA] (l 36) [FORMÁT. KARTY] (l 76) [SPOŘIČ] (l 85) [ZVUK.SIGNÁL] (l 86) [NASTAVENÍ LCD] (l 36) [NAST. HLED.] (l 36) [PŮVODNÍ NAST.] (l 86) [DEMO REŽIM] (l 86) ∫ [LANGUAGE] (l 33)
Menu pro přehrávání pohyblivých snímků
m
84
LSQT1197
a ah pr
so ft
∫ [NAST. PŘEHR.] [REŽIM PŘEHR.] (l 61) [POKR. PŘEHR.] (l 61) [PLAYLIST] (l 66, 67)
ik o
ik o
so ft
∫ [LANGUAGE] (l 33)
m
pr
ah
a
s.
r.o .
∫ [NASTAVENÍ] [DISPLEJ] (l 85) [DATUM/ČAS] (l 36) [FORMÁT DATA] (l 36) [SPOŘIČ] (l 85) [AGS] (VDR-D310) (l 39) [ZVUK.SIGNÁL] (l 86) [NASTAVENÍ LCD] (l 36) [NAST. HLED.] (l 36) [PŮVODNÍ NAST.] (l 86) [DEMO REŽIM] (l 86)
∫ [POKROČILÉ] [O.I.S.] (l 53) [ZVUK ZÁVĚRKY] (l 45)
r.o .
∫ [ZÁKLADNÍ] [SCÉN. REŽIMY] (l 53) [POM. ŘÁDKY] (l 52) [REŽIM NAHR.] (l 41) [POMĚR STRAN] (l 52) [NASTAV. ČASU] (l 35)
s.
m ik
os
Menu pro záznam pohyblivých snímků
of tp
ra h
a
∫ [NASTAVENÍ] [DISPLEJ] (l 85) [DATUM/ČAS] (l 36) [FORMÁT DATA] (l 36) [FORMÁT. KARTY] (l 76) [SPOŘIČ] (l 85) [ZVUK.SIGNÁL] (l 86) [NASTAVENÍ LCD] (l 36) [NAST. HLED.] (l 36) [FORMÁT TV] (l 78)
os
∫ [NAST. DISKU] [UZAVŘÍT] (l 74) [NEUZAVÍRAT] (l 75) [ZÁMEK DISKU] (l 75) [FORMÁT. DISKU] (l 75) [INFORMACE] (l 76)
Ostatní
∫ [LANGUAGE] (l 33) ∫ [NASTAVENÍ] [DISPLEJ] (l 85) [DATUM/ČAS] (l 36) [FORMÁT DATA] (l 36) [SPOŘIČ] (l 85) [ZVUK.SIGNÁL] (l 86) [NASTAVENÍ LCD] (l 36) [NAST. HLED.] (l 36) [FORMÁT TV] (l 78)
m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
∫ [UPRAV.SCÉNU] [ROZDĚLIT] (l 65) [SPOJIT] (l 65) [SMAZAT] (l 64)
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 85 ページ
Další nabídky ∫ [DISPLEJ] ≥ [VYPNOUT] ≥ [ZAPNOUT] Na následujících obrázcích jsou znázorněny zobrazené indikátory. [VYPNOUT] ;
∫ [LANGUAGE] (l 33)
r.o . s.
a
so ft ik o m
so ft ik o
; 0h00m00s
∫ [SPOŘIČ] ≥ [VYPNOUT] ≥ [5 MINUT] [VYPNOUT]: Úsporná funkce není aktivována. [5 MINUT]: Jestliže během zhruba 5 minut neproběhla žádná operace, kamera se automaticky vypne, aby se nevybíjel akumulátor. Když chcete kameru použít, opět ji zapněte. ≥ V následujících případech se kamera nemusí vypnout ani při nastavení hodnoty [5 MINUT]. jPři napájení ze síťového napáječe jPři připojení k počítači nebo tiskárně USB kabelem
∫ [NAST. SNÍMKU] [ZAMKNOUT] (l 72) [NAST. DPOF] (l 72) [SMAZAT] (l 71)
m
SP R 30min
ah
pr
ah
a
s.
Menu pro přehrávání statických snímků
[ZAPNOUT]
pr
r.o .
(V režimu přehrávání playlistu) ∫ [UPR.P-LIST] [PŘIDAT] (l 68) [PŘESUNOUT] (l 69) [ROZDĚLIT] (l 69) [SPOJIT] (l 70) [SMAZAT] (l 68) ∫ [VYTVOŘIT] ∫ [PROHL. P-LIST] ∫ [KONEC]
85
LSQT1197
a ra h ; 0h00m00s
os
SP
R 30min MNL
AWB
m ik
1/100 OPEN 0dB
15.12.2007 15:30
Záznam statických snímků 2
R 100
MEGA
MNL
AWB
1/100 OPEN 0dB
15.12.2007 15:30
Zbývající kapacita baterie R 0min
Zbývající doba záznamu
0h00m00s
Uplynulá doba záznamu
15.12.2007 15:30
Údaj data/času
¥/; (červené)
Záznam/zápis na disk
; (zelené)
Zastavený záznam
AUTO
Automatický režim
MNL
Ruční režim Ruční zaostření
2t
Údaje zvětšení zoomu
ª
Režim protisvětla
s.
MF
r.o .
Širokoúhlý režim
16:9
a
Stabilizátor obrazu Rychlost závěrky
OPEN, F2.0
Číslo clony
0dB
Hodnota elektronického zesílení
pr
ah
1/100
Režim Soft skin
so ft
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
∫ [DEMO REŽIM] ≥ [VYPNOUT] ≥ [ZAPNOUT] Slouží ke spuštění předvádění kamery. (Pouze při použití síťového napáječe a nastavení otočného voliče režimu do polohy nebo ) Jestliže nastavíte hodnotu [ZAPNOUT] a nevložíte disk nebo kartu SD, kamera se automaticky přepne do demo režimu a začne předvádět své funkce. Předváděcí režim se zruší stisknutím nebo použitím libovolného tlačítka. Jestliže se během cca. 10 minut neuskuteční žádná operace, spustí se automaticky předváděcí režim. Předváděcí režim se ukončí vložením disku nebo karty SD nebo nastavením na hodnotu [VYPNOUT]. Pro normální používání nastavte tuto funkci na hodnotu [VYPNOUT].
m
∫ Indikátory při záznamu
Tele makro
ik o
∫ [PŮVODNÍ NAST.] ≥ [ANO] ≥ [NE] Jestliže nelze vybrat nabídku, protože je aktivována jiná funkce nebo jiný režim, můžete nastavením hodnoty [ANO] změnit nastavení nabídek do původního stavu. (Jazykové nastavení nelze vrátit do původního stavu.)
86
Indikátory
Záznam pohyblivých snímků
1 pípnutí Při spuštění záznamu Při zapnutí napájení Když je kamera rozpoznána počítačem nebo tiskárnou apod. 2 pípnutí Při zastavení záznamu Při vypnutí napájení 4× opakovaná 2 pípnutí Při chybě, například když se nespustí záznam. Zkontrolujte informaci na obrazovce. (l 89)
LSQT1197
Indikátory
m
m ik
os
of tp
ra h
a
∫ [ZVUK.SIGNÁL] ≥ [VYPNOUT] ≥ [ZAPNOUT] Umožňuje signalizovat pípnutím některé operace, například spuštění a ukončení záznamu. Při nastavení [VYPNOUT] nezazní například při spuštění nebo ukončení záznamu pípnutí.
of tp
Ostatní
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 86 ページ
∫ Indikátory při přehrávání Přehrávání pohyblivých snímků
Funkce Barevné noční vidění
Typ disku DVD-RAM DVD-RW (formát VR) DVD-RW (formát Video) DVD-RW (nenaformátovaný) DVD-R DVD-R DL ± (bílé) ¥ (zelené)
Značka možnosti závěrky
Ø
Snímání pomocí samospouště
1
Přehrávání
;
Zastavení
5, 6,
/
Zastavení první/poslední scény
7/8 9/:
Přeskočení přehrávání
D/E
Zpomalené přehrávání
;1/2;
Přehrávání po jednotlivých snímcích
0h00m00s
Menu při přehrávání pohyblivých snímků Režim přehrávání Jsou zobrazeny všechny scény na disku Jsou zobrazeny scény zaznamenané ve vybraný den Jsou zobrazeny scény ve vybraném playlistu
MEGA OIS
VDR-D310: 3.1M 2 1M 0.3M
Počet obrazových bodů statických snímků 2048k1512 1920k1080 1280k960 640k480
r.o .
MEGA
VDR-D220:
640k480 640k360
s.
01 01 No.10
Číslo scény Nastavení hlasitosti
R
Pokračování přehrávání
Na kartu lze zaznamenávat (bílé) Probíhá rozpoznávání karty (zelené) (červené) Záznam/přístup na kartu
Zobrazení čísla složky/souboru statického snímku
pr
100-0001
Zbývající počet statických snímků
so ft
Při připojení tiskárny kompatibilní s PictBridge
ik o
Přístup na kartu (při připojení k počítači)
m
m
ik o
so ft
R 100
Rozlišení statického snímku
a
Obsah byl uzamčen v jiném přístroji.
a
ah
pr
,
Přehrávání při rychlém posunu vpřed/převinutí na začátek
r.o .
AWB
2
ah
Automatické vyvážení bílé Režim snímání v interiéru (snímání při umělém světle) Režim snímání v exteriéru Režim ručního nastavení
Přehrávání statického snímku
os
Režim Sport Režim Portrét Režim Šero Režim Reflektor Režim Surf & sníh
5
m ik
os m ik
Režim záznamu pohyblivých snímků
s.
of tp
Omezení hluku větru
XP , SP , LP
0.3M 0.2
of tp
Zoomový mikrofon
ZOOM
a
Ostatní
ra h
a
Roztmívání/zatmívání (bílá), roztmívání/zatmívání (černá)
ra h
,
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 87 ページ
87
LSQT1197
s. r.o . a
a
Ostatní
ra h
DPOF je již nastaveno (na hodnotu vyšší než 1)
ra h
1
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 88 ページ
0.3M
VDR-D220: 640k480 640k360
0.3M
0.2
Rozlišení snímku se nezobrazuje u statických snímků pořízených jinými zařízeními, která mají jiná rozlišení snímků než výše uvedená.
m ik
m ik
os
3.1M 2 1M
Počet obrazových bodů statických snímků 2048k1512 1920k1080 1280k960 640k480
of tp
VDR-D310:
os
of tp
Uzamčené statické snímky
∫ Potvrzovací indikátory –– (Zobrazení času)
Vestavěná baterie je vybitá. (l 36)
°
Při otočení LCD monitoru směrem k objektivu se zobrazí indikátor výstrahy/poplachu. Natočte LCD monitor zpět do normální polohy a zkontrolujte indikátor výstrahy/poplachu. Není vložen disk. Disk je nepoužitelný
r.o . s. a ah pr so ft ik o
88
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Není vložena karta SD/karta je nepoužitelná.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 89 ページ
a ra h
ra h
a
Ostatní
of tp
Disk je poškrábaný nebo znečištěný. Vysuňte disk a očistěte jej. (l 20) Pokud jsou na disku škrábance, použijte nový disk.
ŽÁDNÁ DATA.
Na disku nebo na kartě nejsou zaznamenány žádné snímky.
TENTO DISK NENÍ KOMPATIBILNÍ.
Vložený disk není kompatibilní (např. je chráněný proti zápisu).
ZKONTROLUJTE PROSÍM DISK.
Vložený disk nelze v kameře přehrát (např. je zaznamenán v nekompatibilním formátu).
DOPORUČUJEME POUŽÍT PANASONIC DISK
Vložený disk nesplňuje kvalitativní a výkonnostní standardy pro disky DVD, a proto nebude možný normální záznam. Na následujícím webu odborné podpory najdete informace o discích, u kterých byla potvrzena kompatibilita s výrobky Panasonic. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (Tyto stránky jsou pouze v angličtině.)
NEMŮŽE NAHR. V REŽ. AGS.
Byla aktivována funkce AGS. (l 39)
NEBUDE ULOŽENO. (DISK BYL JIŽ UZAVŘEN)
Byl vložen uzavřený disk DVD-RW (formát Video) nebo DVD-R. Uzavřené disky lze pouze přehrávat a nelze na ně zaznamenávat. Jestliže zrušíte uzavření disku DVD-RW (formát Video), můžete jej použít pro záznam. (l 75)
os
ČTENÍ TOHOTO DISKU NENÍ MOŽNÉ. ZKONTROLUJTE PŘÍTOMNOST ŠKRÁBANCŮ NEBO ŠPÍNY NA DISKU.
m ik
NENÍ MOŽNO NAHRÁVAT. KAPACITA DISKU JE ZAPLNĚNA.
Disk je plný nebo byl dosažen maximální přípustný počet scén, další data nelze zaznamenat. Vymažte nepotřebné scény (l 64) nebo vložte nový disk.
UZAVŘETE DISK KVŮLI JEHO PŘEHRÁVÁNÍ NA JINÝCH ZAŘÍZENÍCH.
Neuzavřený disk DVD-RW nebo DVD-R nahraný v této kameře může být nepoužitelný, pokud jej vložíte do jiného přístroje, například do DVD rekordéru nebo do počítače. Předtím, než vložíte disk do jiného zařízení, jej nezapomeňte uzavřít.
ah
pr
so ft
ik o m
ah
pr
a
Teplota kamery je vysoká a kamera nemůže pracovat. Vypněte napájení, nechte kameru ochladit a znovu zapněte napájení.
a
TEPLOTA PŘÍSTROJE JE VYSOKÁ. VYPNĚTE PŘÍSTROJ A VYČKEJTE CHVÍLI.
so ft ik o m
s.
s.
r.o .
NENÍ MOŽNO NAHRÁVAT. DOSAŽENO MAXIMÁLNÍHO POČTU SCÉN.
r.o .
m ik
os
of tp
Zprávy
89
LSQT1197
CHYBA KARTY
Karta není kompatibilní nebo ji kamera nedokáže rozpoznat.
of tp
ra h
Uzavření disků DVD-R nelze zrušit.
Ochrana paměťové karty SD proti zápisu je nastavena na LOCK. (l 19)
KARTA JE PLNÁ.
Karta SD je plná, a další data proto nelze zaznamenat. Vymažte nepotřebné soubory (l 71) nebo vložte novou kartu SD.
os
KARTA ZAMKNUTA.
PO OPRAVĚ DISKU STISKNUTÍM VYPÍNAČE RESET ZKONTROLUJTE DISK. PŘEPNĚTE PŘÍSTROJ DO MANUÁLNÍHO REŽIMU. ZRUŠTE REŽIM NOČ. VIDĚNÍ
m ik
STISKNĚTE RESET.
Byla zjištěna chyba kamery. Stisknutím tlačítka RESET kameru restartujte. (l 97)
Požadované funkce nelze použít současně.
Jestliže u disků DVD-RW (formát Video) a DVD-R dosáhne při nastavení [REŽIM PŘEHR.] na hodnotu [DLE DATA] počet zobrazených dat 99, nelze změnit nastavení poměru stran z 16:9 na 4:3 a naopak.
PROSÍM PŘIPOJTE SÍŤOVÝ ADAPTÉR.
Při napájení z akumulátoru nelze uzavírat disky ani připojit kameru k počítači. Použijte síťový napáječ.
USB KABEL ODPOJEN.
Kamera nemůže správně vytvořit spojení s počítačem nebo tiskárnou. Odpojte a znovu zapojte USB kabel a vyberte znovu požadovanou funkci USB.
OPERACE NENÍ MOŽNÁ BĚHEM PŘIPOJENÉHO USB.
Když je kamera připojena k počítači, nelze vypnout její napájení.
r.o .
NENÍ MOŽNO NASTAVIT.
Obnovení
s.
a
ah
ah
a
s.
Jestliže se například během záznamu nebo úprav z nějakého důvodu přeruší napájení, nemusí být zápis normálně dokončen. Je-li při přístupu na disk nalezena informace systému řízení chyb, může se zobrazit následující zpráva. Postupujte podle zobrazovaných pokynů. (Podle druhu chyby může oprava trvat delší dobu.)
pr
pr
DOŠLO K VÝSKYTU CHYBY DISKU. PROBÍHÁ OPRAVA DISKU...
so ft
ik o
90
m
m
ik o
so ft
≥ Při opravě disku použijte akumulátor s dostatečnou kapacitou nebo síťový napáječ. I když dojde k výpadku napájení a disk není opraven, můžete jej po obnovení napájení opravit. ≥ Úplná oprava dat se nemusí podařit – záleží na jejich stavu. ≥ Neopravujte disk zaznamenaný v jiném zařízení. Může dojít ke ztrátě dat nebo disku.
LSQT1197
r.o .
ra h
TENTO DISK MUSÍ BÝT UZAVŘEN.
of tp os m ik
a
a
Ostatní
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 90 ページ
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 91 ページ
a
a
Ostatní
ra h
ra h
Funkce, které nelze použít současně
Zatmívání/roztmívání
of tp
Digitální zoom
Situace, kdy nelze tuto funkci použít
os
Funkce
≥ Režim záznamu pohyblivých snímků
m ik
m ik
os
of tp
Podle specifikací kamery nejsou některé funkce dostupné nebo je nelze zvolit. V následující tabulce jsou uvedeny příklady funkcí, které jsou za různých podmínek omezené.
Barevné noční vidění
≥ Při záznamu na disk (nelze nastavit ani zrušit) ≥ Režim záznamu pohyblivých snímků
Kompenzace protisvětla
≥ Při použití funkce barevného nočního vidění ≥ Při nastavení clony/elektronického zesílení
Režim Soft Skin (nastavit a zrušit) Tele makro (nastavit a zrušit)
≥ Při záznamu na disk
Režim nápovědy Zoomový mikrofon Omezení hluku větru
≥ Je-li použit externí mikrofon
Změna vyvážení bílé
≥ Při použití digitálního zoomu ≥ Při použití funkce barevného nočního vidění
Nastavení rychlosti závěrky, clony/ elektronického zesílení
≥ Při použití funkce barevného nočního vidění ≥ Při použití scénického režimu
s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Při nastavení přepínače AUTO/MANUAL/FOCUS do polohy AUTO ≥ Při použití funkce barevného nočního vidění
r.o .
Scénické režimy
91
LSQT1197
a
a
Ostatní
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 92 ページ
ra h
ra h
Časté dotazy
of tp
Lze použít disky DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R a DVD-R DL pokud nejsou v obalu a mají průměr 8 cm. (l 15)
os
os
of tp
Jaké disky lze použít?
Ano, jestliže je vyjmete z kazety. Lze použít oboustranné disky?
m ik
m ik
Lze použít disky v kazetě?
Ano. Není ovšem možný souvislý záznam na obě strany nebo souvislé přehrávání obou stran. Disk je nutné vysunout a obrátit. Lze na oboustranné disky zaznamenávat nepřetržitě na obě strany? Souvislý záznam na obě strany disku není možný. Doba záznamu uváděná na obalu disku představuje celkovou dobu na obou stranách. Pro záznam na obě strany budete muset disk vysunout a obrátit. Lze na disky DVD-R zaznamenávat pouze jednou? Záznam můžete spouštět a zastavovat, dokud se disk nezaplní. Data zaznamenaná na disk DVD-R nelze smazat.
s.
a ah pr so ft ik o
92
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Disk DVD-RW (formát VR/formát Video) nebo DVD-R uzavřený v kameře lze přehrávat v přehrávači DVD. K přehrání disku DVD-RAM, DVD-RW (formát VR) nebo DVD-R DL potřebujete DVD rekordér nebo přehrávač DVD, který podporuje DVD-RAM, DVD-RW (formát VR) nebo DVD-R DL. Prostudujte návody k použití DVD rekordéru nebo přehrávače DVD.
r.o .
Je možné přehrávání v přehrávači DVD?
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 93 ページ
a
a
Ostatní
Zkontrolujte
Kamera se automaticky vypne.
≥ Jestliže kameru přibližně 5 minut nepoužíváte, automaticky se vypne napájení, aby se nevybíjel akumulátor. Když chcete pokračovat v záznamu, zapněte znovu napájení. Napájení se automaticky nevypne, jestliže je funkce spánku (l 85) nastavena na [VYPNOUT].
Kamera nevydrží dostatečně dlouho zapnutá.
≥ Není vybitý akumulátor? # Jestliže bliká indikátor zbývajícího napětí akumulátoru nebo se zobrazí zpráva “BATERIE JE VYBITÁ.”, je akumulátor vybitý. Nabijte jej. (l 21)
Při vypnutí napájení je slyšet klapnutí.
≥ Jedná se o zvuk pohybující se čočky, není to závada.
Akumulátor se rychle vybíjí.
≥ Je akumulátor plně nabitý? # Nabijte jej pomocí síťového napáječe. (l 21) ≥ Nepoužíváte baterii na mimořádně chladném místě? # Okolní teplota má vliv na akumulátor. Na chladných místech se provozní doba akumulátoru zkracuje. ≥ Není akumulátor opotřebovaný? # Životnost akumulátoru je omezená. Je-li provozní doba stále velmi krátká i po úplném nabití akumulátoru, je akumulátor již opotřebovaný a nelze jej nadále používat.
r.o . s.
a
ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
Kamera nepracuje normálně.
≥ Kamera nepracuje, dokud neotevřete LCD monitor nebo nevytáhnete hledáček. ≥ Stiskněte tlačítko RESET. (l 97) Jestliže se neobnoví normální stav, odpojte akumulátor nebo síťový napáječ, počkejte asi 1 minutu a opět akumulátor nebo síťový napáječ zapojte. Přibližně za další 1 minutu znovu zapněte napájení. (Provedení této operace v okamžiku, kdy svítí indikátor přístupu, může vést ke zničení dat na disku nebo na kartě.)
r.o .
Kameru nelze ovládat, i když je zapnutá.
m ik
os
Kameru nelze zapnout.
≥ Je akumulátor plně nabitý? # Nabijte akumulátor pomocí síťového napáječe. (l 21) ≥ Mohl se aktivovat ochranný obvod akumulátoru. Připojte akumulátor na 5 a 10 sekund k síťovému napáječi. Jestliže kamera stále nepracuje, je akumulátor vadný. ≥ Je otevřený LCD monitor nebo vytažený hledáček?
os m ik
ra h
Závada
of tp
of tp
ra h
Odstraňování závad
93
LSQT1197
≥ Nevybila se knoflíková baterie v dálkovém ovládání? # Nahraďte ji novou knoflíkovou baterií. (l 13)
Páčka DISC EJECT nefunguje.
≥ Pokud není zapnuto napájení kamery, kryt disku se neotevře. # Připojte nabitý akumulátor nebo síťový napáječ. ≥ Páčka DISC EJECT nefunguje, když je kamera připojená k počítači. (VDR-D310) (Viz návod k obsluze pro připojení k PC.)
Disk nelze číst.
≥ Nejsou na povrchu disku otisky prstů nebo špína? # Pokud jsou na disku otisky prstů nebo špína, setřete je. (l 20)
Nezobrazuje se indikátor funkcí, například zbývajícího času nebo uplynulého času.
≥ Jestliže nastavíte [NASTAVENÍ]>[DISPLEJ]>[VYPNOUT], nezobrazí se žádné indikace kromě výstrah a indikace data.
Záznam nezačne, i když je napájení kamery v pořádku a je správně vložen disk nebo karta.
≥ Není disk DVD-RAM nebo DVD-RW (formát VR) chráněný proti zápisu? # Odstraňte ochranu. (l 75) Jestliže byla ochrana disku DVD-RAM nebo DVD-RW (formát VR) nastavena v jiném zařízení, odstraňte ji v tomto zařízení. ≥ Nebyl disk DVD-RW (formát Video) nebo DVD-R uzavřen? # Uzavřené disky lze pouze přehrávat a nelze na ně zaznamenávat. Jestliže zrušíte uzavření disku DVD-RW (formát Video), můžete jej použít pro záznam. (l 75) ≥ Není na kartě SD přepínač ochrany proti zápisu v poloze LOCK? # Je-li přepínač ochrany proti zápisu v poloze LOCK, nelze na kartu zaznamenávat. (l 19) ≥ Není pamět’ disku nebo karty zaplněná? # Jestliže na disku nebo na kartě již není žádná volná paměť, uvolněte část paměti smazáním nepotřebných scén (l 64, 71) nebo použijte nový disk nebo kartu. ≥ Je kamera v režimu záznamu na disk nebo záznamu na kartu? # Pokud není otočný volič režimu nastaven do polohy nebo , není možný žádný další záznam. ≥ Není otevřený kryt disku? # Je-li kryt disku otevřený, kamera nemusí pracovat správně. Zavřete kryt disku.
r.o . s.
a
ah
pr
so ft
ik o
94
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik
os
of tp
Dálkové ovládání nefunguje.
of tp
Zobrazení se náhle změnilo.
≥ Nespustilo se předvádění? # Jestliže v režimu záznamu na disk nebo záznamu na kartu nastavíte funkci [DEMO REŽIM] na hodnotu [ZAPNOUT] bez vložení disku nebo karty, přejde kamera automaticky do demonstračního režimu a začne předvádět jednotlivé funkce. Při běžném používání by tato funkce měla být nastavena na hodnotu [VYPNOUT]. Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NASTAVENÍ] # [DEMO REŽIM] # [VYPNOUT] a stiskněte joystick.
os m ik
ra h
Zkontrolujte
ra h
Závada
a
a
Ostatní
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 94 ページ
ra h
≥ Není disk poškrábaný nebo znečištěný? # Očistěte disk. (l 20) Jsou-li na něm škrábance, použijte nový disk. ≥ Kamera je horká. Postupujte podle pokynů na displeji. Před dalším použitím kameru vypněte a nechte ji chvíli ochladit.
of tp
Přehrávaný obraz se na okamžik rozpadne.
≥ Není aktivována funkce AGS? # Pořizujte záznam ve vodorovné poloze nebo nastavte [AGS] na [VYPNOUT]. (l 39)
Zaznamenané statické snímky nejsou ostré.
≥ Nezaznamenáváte malé nebo jemně členité předměty s funkcí [KOMPR. SNÍMKU] nastavenou na [ ]? # Jestliže zaznamenáváte malé nebo jemně členité předměty s funkcí [KOMPR. SNÍMKU] nastavenou na [ ], mohou se snímky rozpadnout do mozaikovitého obrazu. Místo toho pořizujte záznam s funkcí [KOMPR. SNÍMKU] nastavenou na [ ]. (l 46)
Automatické zaostření nefunguje.
≥ Není zvolen režim ručního zaostření? # Nastavte přepínač AUTO/MANUAL/FOCUS do polohy AUTO. ≥ Nezkoušíte zaznamenat scénu, kterou není snadné v režimu automatického zaostření zaostřit? # Existují zaznamenávané předměty a prostředí, kdy automatické zaostření nepracuje správně. (l 102) V takovém případě zaostřete v režimu ručního zaostření. (l 54)
Z vestavěného reproduktoru kamery není při přehrávání slyšet zvuk.
≥ Není hlasitost příliš nízká? # Při přehrávání zobrazte pohybem páčky hlasitosti indikátor hlasitosti a nastavte ji. (l 60)
os
Kamera náhodně zastavuje záznam.
s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
Přehrávané snímky jsou vodorovně stlačené.
r.o .
≥ Máte na televizoru navolen vstup videa? # Přečtěte si prosím návod k použití televizoru a nastavte kanál podle použitého zapojeného vstupu. ≥ Je správně nastavena hodnota [FORMÁT TV]? # Změňte nastavení, aby odpovídalo poměru stran televizoru. Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [NASTAVENÍ] # [FORMÁT TV] # [16:9] nebo [4:3] a stiskněte joystick.
r.o .
Kamera je správně připojena k televizoru, ale přehrávané snímky nejsou vidět.
m ik
os
a
a
of tp
Záznam se spustí, ale okamžitě se zastaví.
m ik
Ostatní
Zkontrolujte
ra h
Závada
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 95 ページ
95
LSQT1197
≥ Data mohou být poškozená. K poškození mohlo dojít působením statické elektřiny nebo elektromagnetického vlnění. Důležitá data ukládejte také do počítače nebo do jiných zařízení.
I když jsou disk nebo karta naformátované, nelze je použít.
≥ Kamera, disk nebo karta mohou být poškozené. Obraťte se laskavě na prodejce. V kameře používejte karty SD s kapacitou od 8 MB do 4 GB.
m ik
os
of tp
Snímky na kartě SD nevypadají normálně.
of tp Nelze mazat nebo upravovat scény.
≥ Není disk DVD-RAM nebo DVD-RW (formát VR) chráněný proti zápisu? # Odstraňte ochranu. (l 75) Jestliže byla ochrana disku nebo jeho obsahu nastavena v jiném přístroji, odstraňte ji v tomto přístroji. ≥ Rozdělené scény nemusí jít smazat. # Spojte rozdělené scény a poté je smažte. (l 65) ≥ Scény zobrazené v zobrazení náhledu jako [ ] nemusí jít smazat. Jsou-li nepotřebné, vymažte data zformátováním disku nebo karty. (l 75, 76) Pamatujte si prosím, že při formátování disku nebo karty se vymažou všechna data zaznamenaná na disku nebo na kartě. ≥ Není soubor na kartě SD uzamčen? # Uzamčené soubory nelze smazat. Odstraňte zámek. (l 72) ≥ Je-li přepínač ochrany karty SD proti zápisu v poloze LOCK, není smazání možné. (l 19)
Zmizela indikace. Zamrzl obraz.
s. a ah pr so ft ik o
96
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Nelze provést žádnou operaci.
≥ Není kamera připojena k počítači? # Při připojení kamery k počítači na ní nelze ovládat žádné funkce. (VDR-D310) (Viz návod k obsluze pro připojení k PC.) ≥ Vypněte napájení kamery. Jestliže nelze napájení vypnout, stiskněte tlačítko RESET nebo vyjměte akumulátor nebo síťový napáječ a znovu jej zapojte. Poté znovu zapněte napájení. Jestliže kamera nezačala normálně fungovat, odpojte připojené napájení a obraťte se na prodejce, u kterého jste kameru zakoupili.
r.o .
m ik
os
ra h
Zkontrolujte
ra h
Závada
a
a
Ostatní
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 96 ページ
ra h
ra h
Zkontrolujte
os
≥ Jestliže nestisknete tlačítko RESET, automaticky se asi po 1 minutě vypne napájení kamery. ≥ I když stisknete tlačítko RESET, může se upozornění stále opakovaně zobrazovat. V takovém případě je nutné kameru opravit. Odpojte připojené napájení a obraťte se na prodejce, u kterého jste kameru zakoupili. Nepokoušejte se opravovat přístroj sami.
s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Zkontrolujte, zda je zařízení kompatibilní s kapacitou nebo typem vložené karty SD (paměťová karta SD/paměťová karta SDHC). # Podrobnosti najdete v návodu k obsluze zařízení.
r.o .
Je-li karta SD vložena do jiného zařízení, není rozpoznána
A
m ik
Zobrazí se zpráva “STISKNĚTE RESET.” nebo “PO OPRAVĚ DISKU STISKNUTÍM VYPÍNAČE RESET ZKONTROLUJTE DISK. ”.
of tp
≥ Není disk poškrábaný nebo znečištěný? # Po restartování kamery následujícím postupem disk vysuňte a očistěte jej. (l 20) Pokud jsou na disku škrábance, použijte nový disk. ≥ Kamera automaticky zjistila chybu. Vyčnívající částí krytky objektivu A stiskněte tlačítko RESET. Kamera se restartuje.
of tp os
a
a
Ostatní
Závada
m ik
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 97 ページ
97
LSQT1197
m
ik o
so ft
98
LSQT1197
a
ra h
of tp
os
Nedotýkejte se snímací čočky laseru. ≥ Přímý dotyk snímací čočky laseru může způsobit závadu.
a
r.o .
s.
K čištění kamery nepoužívejte benzín, ředidlo ani líh. ≥ Před čištěním vyjměte baterii nebo vytáhněte síťový kabel ze zásuvky. ≥ Ťělo kamery by mohlo ztratit barvu a povrchová úprava by se mohla oloupat. ≥ Kameru otřete suchým měkkým hadříkem a odstraňte tak prach a otisky prstů. Odolné skvrny odstraňujte otíráním kamery dobře vyždímaným hadříkem, namočeným do neutrálního čistícího prostředku rozpuštěného ve vodě. Poté kameru otřete suchým hadříkem. ≥ Při používání hadříku napuštěného chemikálií postupujte podle pokynů u tohoto hadříku.
ah
pr
Ujistěte se, zda používáte šňůru a kabely dodané s kamerou. Jestliže používáte volitelné příslušenství, používejte šňůry a kabely dodané s tímto příslušenstvím. Nenastavujte šňůry a kabely.
Při přenášení kamery dejte pozor, abyste ji neupustili a aby do ničeho nenarazila. ≥ Silný náraz může poškodit povrch kamery a způsobit její poruchu.
pr
ah
a
s.
DVD Video Camera se nesmí používat v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí. ≥ Při záznamu v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého-napětí mohou být zaznamenané snímky a zvuk nepříznivě ovlivněny.
Při používání kamery na místě, kde je písek a prach, například na pláži, nedovolte, aby do těla kamery a do jejích konektorů vnikl písek nebo jemný prach. Chraňte kameru také před mořskou vodou. ≥ Písek nebo prach mohou kameru poškodit. (Je třeba dávat pozor při vkládání a vyjímání disku nebo karty.) ≥ Jestliže do kamery vnikne mořská voda, otřete ji dobře vyždímaným hadříkem. Poté ještě kameru vytřete dosucha.
Nepoužívejte žádné jiné prostředky pro čištění čoček kromě běžně dostupných prostředků pro 8 cm DVD videokamery.
so ft
DVD Video Camera se nesmí ukládat v blízkosti elektromagnetických přístrojů (např. mikrovlnných trub, televizorů, herních konzol atd.). ≥ Jestliže DVD Video Camera leží na televizoru nebo v jeho blízkosti, mohou být snímky a zvuk, které DVD Video Camera zaznamenává nebo přehrává, rušeny elektromagnetickým vyzařováním. ≥ DVD Video Camera se nesmí používat v blízkosti mobilních telefonů, protože může vznikat šum, který nepříznivě ovlivní snímky a zvuk. ≥ Silná magnetická pole, jaká vytvářejí reproduktory nebo velké elektromotory, mohou poškodit záznamy nebo způsobit zkreslení snímků. ≥ DVD Video Camera může být nepříznivě ovlivněna elektromagnetickým vyzařováním, způsobeným mikroprocesory, což může vést k poruchám v obraze a ve zvuku. ≥ Je-li DVD Video Camera nepříznivě ovlivněna elektormagnetickým přístrojem a přestane správně pracovat, musí se DVD Video Camera vypnout a vyjmout akumulátor nebo odpojit síťový napáječ. Poté vložte akumulátor zpět nebo zapojte síťový napáječ a DVD Video Camera může být opět zapnuta.
r.o .
m ik
os
≥ Kamera, disk a karta se při dlouhotrvajícím provozu zahřívají, nejedná se ale o závadu.
ik o
of tp
Kamera
Nepostřikujte kameru prostředky na hubení hmyzu ani těkavými chemikáliemi. ≥ Při postříkání kamery těmito chemikáliemi se může tělo kamery deformovat a povrchová úprava se může oloupat. ≥ Nenechávejte pryžové nebo plastové výrobky po delší dobu ve styku s kamerou.
m ik
ra h
Upozornění pro použití
m
a
Ostatní
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 98 ページ
m
ik o
so ft
a
ra h
of tp
os
a
s.
≥ Je-li akumulátor zahřátý, trvá nabíjení déle ne obvykle. ≥ Je-li teplota akumulátoru mimořádně vysoká nebo mimořádně nízká, může indikátor CHARGE dále blikat a akumulátor se nemusí nabíjet. Před opakovaným nabíjením akumulátoru vyčkejte, než se teplota vrátí k normálu. Jestliže se akumulátor stále nenabíjí, je zřejmě závada v akumulátoru nebo v síťovém napáječi. Kontaktujte prodejce. ≥ Při používání síťového napáječe poblíž rozhlasového přijímače může docházet k rušení příjmu. Udržuje síťový napáječ ve vzdálenosti nejméně 1 m od radiopřijímače. ≥ Síťový napáječ může při používání bzučet. Je to zcela normální jev.
r.o .
Síťový napáječ
ah
pr
ah
a
s.
r.o .
Ujistěte se, že po použití je akumulátor vyjmut. ≥ Ponecháte-li akumulátor nasazený, odebírá kamera i při vypnutém napájení určité malé množství proudu. Při ponechání kamery v tomto stavu se může akumulátor nadměrně vybít. V důsledku toho může být akumulátor nefunkční i po nabití. ≥ Akumulátor by měl být uložen v plastovém sáčku, aby nedošlo ke zkratu kontaktů. ≥ Akumulátor by měl být skladován na suchém, chladném místě s pokud možno stálou teplotou. (Doporučená teplota: 15 °C až 25 °C, doporučená relativní vlhkost: 40% až 60%) ≥ Příliš vysoké nebo příliš nízké teploty zkracují životnost akumulátoru. ≥ Je-li akumulátor skladován při vysoké teplotě, vysoké relativní vlhkosti nebo ve špinavém prostředí, mohou svorky zkorodovat a způsobit závady.
Použité akumulátory neodhazujte do ohně. ≥ Ohřívání akumulátoru nebo jeho hození do ohně může způsobit výbuch. ≥ Je-li provozní doba akumulátoru i po dobití příliš krátká, je akumulátor opotřebován. Zakupte si laskavě nový akumulátor.
pr
V kameře je použit nabíjecí lithium-iontový akumulátor. Akumulátor je citlivý na změny vlhkosti a teploty a efekt působení teploty se zvyšuje s rostoucí nebo klesající teplotou. Při nízké teplotě se může stát, že se neobjeví indikace plně nabitého akumulátoru nebo že se po zhruba 5 minutách používání zobrazí indikace vybitého akumulátoru. Při vysokých teplotách se může aktivovat ochranná funkce kamery, která znemožní její použití.
Jestliže náhodně upustíte akumulátor na zem, zkontrolujte, zda nejsou poškozeny jeho kontakty. ≥ Připojením akumulátoru s poškozenými kontakty se může kamera nebo síťový napáječ poškodit.
so ft
Akumulátor
Když odcházíte ven na natáčení, připravte si náhradní akumulátory. ≥ Připravte si akumulátory na trojnásobnou až čtyřnásobnou dobu požadovaného záznamu snímků. Na chladných místech, například v lyžařských střediscích, se doba záznamu snímků zkracuje. ≥ Nezapomeňte si vzít na cesty síťový napáječ, abyste mohli dobíjet akumulátory i v místě pobytu.
ik o
Když nebudete kameru delší dobu používat ≥ Při uložení kamery do skříně nebo do komory se doporučuje uložit spolu s ní pohlcovač vlhkosti (silikagel).
≥ Dlouhodobě skladované akumulátory doporučujeme jednou ročně zcela vybít a před dalším uložením je nabít na plnou kapacitu. ≥ Z kontaktů akumulátoru je třeba odstranit prach a jiné usazeniny.
m ik
m ik
os
of tp
Nepoužívejte kameru pro ostrahu nebo jiné účely obchodního rázu. ≥ Při dlouhodobém používání kamery se uvnitř zvýší teplota a v důsledku toho může nastat porucha. ≥ Kamera není určena pro obchodní využití.
Ostatní
m
ra h
a
≥ Při použití jiných prostředků pro čištění čoček než pro for 8 cm DVD kamery může dojít k poruše kamery.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 99 ページ
99
LSQT1197
Ostatní
Kameru vždy umístěte v blízkosti síťové zásuvky, abyste mohli snadno přerušit přívod (vytáhnout zástrčku).
Při vkládání nebo vyjímání karty SD nastavte vždy přepínač OFF/ON do polohy OFF.
ik o
so ft
ra h
os
m ik
ah
a
r.o .
Při výrobě LCD monitoru se používá vysoce přesná technologie, umožňující vyrábět LCD monitory s celkovým počtem téměř 123.000 bodů. Výsledkem je více než 99,99% fungujících bodů a pouze 0,01% tmavých nebo stále svítících bodů. Nejedná se však o závadu a na zaznamenaný obraz nemá tato skutečnost žádný vliv.
s.
≥ Znečištěný LCD monitor otřete měkkým suchým hadříkem. ≥ V místech, kde dochází k výrazným změnám teplot, se může LCD monitor orosit. Otřete jej měkkým suchým hadříkem. ≥ Když je kamera mimořádně chladná, například při uložení na chladném místě, je LCD monitor po zapnutí poněkud tmavší než obvykle. Po zvýšení vnitřní teploty kamery se obnoví normální jas.
pr
pr
≥ Paměťová kapacita uvedená na štítku karty SD je součtem kapacity pro ochranu a správu autorských práv a kapacity využitelné v kameře, počítači apod.
LCD monitor/hledáček
so ft
ah
Karta SD
∫ Poznámky ke kartě miniSD ≥ Karty miniSD nezapomeňte před použitím vložit do příslušného adaptéru. Vložením karty do kamery bez adaptéru můžete kameru nebo kartu poškodit. ≥ Nevkládejte do kamery prázdný adaptér. Při vkládání nebo vyjímání karet miniSD nenechávejte adaptér v kameře. Může to způsobit její nesprávné fungování.
ik o
a
s.
r.o .
DVD-R/DVD-R DL ≥ Pro optimální záznam na disk DVD-R zapisuje kamera na DVD-R při jeho vložení a vysunutí řídící data k záznamu. Jestliže na disku není místo pro záznam řídících dat, nemusí být záznam proveditelný. Abyste tomu předešli, nevkládejte disky DVD-R, které byly použity pro záznam více než 50 krát. ≥ Nevkládejte neuzavřené disky DVD-R zaznamenané v kameře do jiného přístroje pro záznam, například do DVD rekordéru. Zaznamenaná data se mohou poškodit.
V době přístupu kamery na kartu SD (když se zobrazuje / svítí indikátor přístupu) nevyjímejte kartu SD, nemanipulujte s voličem režimu, nevypínejte napájení ani nevystavujte kameru otřesům a nárazům.
m
≥ Jestliže je disk zaprášený, poškrábaný, znečištěný nebo zdeformovaný, mohou se vyskytnout tyto jevy: – Blokový šum v přehrávaném obraze – Krátkodobé zastavení přehrávaného obrazu – Přerušení zvuku během přehrávání nebo zkreslený zvuk – Scény se v zobrazení náhledů zobrazí jako [ ] – Disk není správně rozeznán – Zpoždění mezi obrazem a zvukem
100
of tp
ra h
of tp os m ik
Disk
LSQT1197
a
≥ Během déletrvajícího použití se může povrch karty SD a kamery mírně zahřívat. Je to zcela normální jev. ≥ Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout.
a
≥ Po použití se ujistěte, zda je síťový napáječ odpojen. (Ponecháte-li jej připojený, je odebíráno určité malé množství proudu.) ≥ Kontakty síťového napáječe a akumulátoru udržujte stále čisté.
Když svítí indikátor přístupu (během přístupu na disk), neotevírejte kryt disku, kameru nevypínejte a nevystavujte ji otřesům nebo nárazům.
m
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 100 ページ
2)
10 000K 9 000K 8 000K 7 000K
3) 4)
6 000K 5)
5 000K 6)
1)
4 000K 7)
3 000K 8)
2 000K
9)
10)
1 000K
ah
a
Na předchozím obrázku je znázorněn rozsah fungování automatického vyvážení bílé. 1) Účinný rozsah automatického nastavení vyvážení bílé v kameře 2) Modrá obloha 3) Zatažená obloha (déšť) 4) Obrazovka televizoru 5) Sluneční světlo 6) Bílá zářivka 7) Halogenová žárovka 8) Klasická žárovka 9) Východ nebo západ slunce 10) Světlo svíčky
ah
a
s.
r.o .
Při přenesení kamery do místa s velmi odlišnou teplotou, např. z chladu do tepla. Jestliže jste například pořizovali záznam na sjezdovce a přenášíte kameru do teplé místnosti, vložte ji do plastového sáčku, vytlačte z něj co nejvíce vzduchu a sáček uzavřete. Ponechte kameru v místnosti asi hodinu, aby se její teplota vyrovnala s teplotou okolí, a teprve potom ji použijte.
a
os
of tp
Nastavení vyvážení bílé rozezná barvu světla a upraví ji tak, aby byla zachována čistota bílé barvy. Kamera vyhodnotí barevný tón světla vstupujícího do objektivu a snímače vyvážení bílé, posoudí podmínky záznamu a zvolí nejbližší hodnotu barevného tónu. Tento proces se označuje jako automatické nastavení vyvážení bílé. V kameře jsou uloženy informace o nastavení bílé barvy při použití některých světelných zdrojů, při jiných druzích osvětlení nepracuje automatické nastavení vyvážení bílé normálně.
Příčiny orosení K orosení dojde při těchto změnách okolní teploty nebo relativní vlhkosti. ≥ Při přenesení kamery z chladu (například ze sjezdovky) do teplé místnosti. ≥ Při vynesení kamery z klimatizovaného automobilu. ≥ Při rychlém ohřátí chladné místnosti. ≥ Když je kamera přímo vystavena proudu studeného vzduchu z klimatizace. ≥ Po letních odpoledních přeháňkách nebo dešti. ≥ Když je kamera na velmi vlhkém místě, kde je vzduch nasycený párou (např. v krytém bazénu).
ra h
Automatické vyvážení bílé
Co dělat při zamlžení objektivu.
pr so ft ik o m
ik o
so ft
pr
Odpojte akumulátor nebo síťový napáječ a ponechte kameru asi hodinu v klidu. Když se teplota kamery vyrovná s teplotou okolního prostředí, zamlžení samo zmizí.
m
r.o .
Při orosení kamery se zamlží objektiv a kamera nemusí pracovat správně. Vynasnažte se, aby se kamera neorosila. Pokud k tomu dojde, podnikněte následující kroky.
Vysvětlení pojmů
s.
Orosení
Ostatní
m ik
a ra h
m ik
os
of tp
Při výrobě hledáčku se používá vysoce přesná technologie, umožňující vyrábět hledáčky s celkovým počtem téměř 113.000 bodů. Výsledkem je více než 99,99% fungujících bodů a pouze 0,01% tmavých nebo stále svítících bodů. Nejedná se však o závadu a na zaznamenaný obraz nemá tato skutečnost žádný vliv.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 101 ページ
101
LSQT1197
Zaostření snímaného předmětu je dosaženo automatickým pohybem objektivu dopředu nebo dozadu. Automatické zaostření se vyznačuje následujícími vlastnostmi. ≥ Provádí takové nastavení, aby svislé linie snímaného předmětu vypadaly ostřeji. ≥ Snaží se zaostřit na kontrastnější předmět. ≥ Zaostřuje pouze na střed displeje.
a
ra h
Snímání rychle se pohybujícího předmětu Zaostřovací čočky uvnitř objektivu se pohybují mechanicky a nestačí sledovat rychle se pohybující předmět. Například při snímání sportovní akce s rychle se pohybujícími předměty se může záběr rozostřovat. Snímání málo kontrastního předmětu Zaostření předmětů s výrazným kontrastem nebo svislými liniemi nebo pruhy je snadné. Předmět s malým kontrastem, například bílá zeď, může být tedy neostrý, protože kamera zaostřuje podle svislých linií v obraze.
s.
r.o .
Vzhledem k těmto vlastnostem nepracuje v následujících případech automatické zaostření správně. Pořizujte záznam snímků v režimu ručního zaostření.
Snímání předmětu na tmavém pozadí Kamera nemůže zaostřit, protože světelné informace procházející objektivem výrazně klesají.
a ah pr so ft ik o
102
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
Snímání předmětu, jehož jeden konec je blízko kamery a druhý konec je vzdálenější Vzhledem k tomu, že kamera zaostřuje na předmět uprostřed displeje, je obtížné zaostřit na pozadí a současně na blízké předměty. Při záznamu osob na pozadí vzdálených hor nelze zaostřit na předmět v blízkosti kamery i na vzdálené předměty.
LSQT1197
r.o .
Automatické zaostřování
Snímání předmětu, v jehož blízkosti jsou lesklé plochy nebo předměty s vysokou odrazivostí Vzhledem k tomu, že kamera zaostřuje na cokoli lesklého nebo blýskavého, je obtížné zaostřit na snímaný předmět. Při snímání předmětů na mořské pláži, nočních pohledů nebo záběrů s ohňostroji nebo speciálními světelnými efekty se může zaostření rozmazat.
s.
V důsledku působení některých zdrojů světla může být obraz zaznamenaný kamerou zabarvený do červena nebo do modra. Tento jev potlačíte nastavením vyvážení bílé. Nastavení vyvážení bílé určí bílou barvu při různých zdrojích světla. Kamera rozezná bílou barvu za slunečního světla a při osvětlení zářivkou a dokáže nastavit vyvážení mezi ostatními barvami. Vzhledem k tomu, že bílá barva je referenční pro všechny barvy (které tvoří světlo), může kamera po určení referenční bílé barvy zaznamenávat snímky v přirozeném barevném tónu.
of tp
Vyvážení bílé
Snímání předmětu za špinavým nebo zaprášeným oknem Předmět za oknem nebude zaostřen, protože bude zaostřeno na špinavé sklo. Podobně se může při snímání předmětu na opačné straně ulice se silným provozem zaostřit na projíždějící automobil.
os
m ik
os
of tp
ra h
a
Mimo účinný rozsah automatického nastavení vyvážení bílé se obraz zabarvuje do červena nebo do modra. Automatické nastavení vyvážení bílé může pracovat nepřesně i v účinném rozsahu, jestliže existuje více zdrojů světla. Při použití osvětlení mimo účinný rozsah automatického nastavení vyvážení bílé použijte režim ručního nastavení vyvážení bílé.
m ik
Ostatní
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 102 ページ
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 103 ページ
a
a
Ostatní
ra h
ra h
Technické údaje DVD videokamera
m ik
CCIR: 625 řádků, 50 půlsnímků barevný signál PAL
Formát záznamu
Formát DVD Video Recording (DVD-RAM, DVD-RW) Formát DVD-Video (DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL)
Obrazový senzor
VDR-D310: 1/6z 3CCD obrazový senzor Celkem: 800 Kk3 Účinné body: Filmový záznam: 630 Kk3 (4:3), 540 Kk3 (16:9) Statický snímek: 710 Kk3 (4:3), 540 Kk3 (16:9) VDR-D220: 1/6z CCD obrazový senzor Celkem: 800 K Účinné body: Filmový záznam: 400 K (4:3), 540 K (16:9) Statický snímek: 410 K (4:3), 550 K (16:9)
Objektiv
VDR-D310: Automatická clona, F1.8 až F2.8 Ohnisková vzdálenost: 3,0 mm až 30,0 mm Makro (automatické ostření v plném rozsahu) VDR-D220: Automatická clona, F1.8 až F3.7 Ohnisková vzdálenost: 2,3 mm až 73,6 mm Makro (automatické ostření v plném rozsahu)
Stereofonní (s funkcí zoomu)
Reproduktor
1 kruhový reproduktor ‰ 20 mm
m
s. a
ik o
Mikrofon
so ft
Barevný elektronický hledáček (cca 113 K bodů)
pr
2,7z širokoúhlý LCD monitor (cca 123 K bodů)
Hledáček
ah
s.
VDR-D310: 10k optický, 25/700k digitální VDR-D220: 32k optický, 50/1000k digitální
Monitor
so ft ik o m
37 mm
pr
ah
Zoom
a
Průměr filtru
r.o .
Systém signálu
r.o .
m ik
os
Stejnosměrný 7,9 V/7,2 V VDR-D310: Záznam 7,0 W VDR-D220: Záznam 6,0 W
os
Napájecí zdroj: Příkon:
of tp
of tp
Bezpečnostní pokyny
103
LSQT1197
a
12 lx (Režim Šero: 1/50) [cca 1 lx (VDR-D310)/cca 2 lx (VDR-D220) s funkcí barevného nočního vidění] 1,0 Všš, 75 ™
Úroveň výstupního signálu S Video
Y: 1,0 Všš, 75 ™ C: 0,3 Všš, 75 ™
Úroveň výstupního audiosignálu (Line)
316 mV, 600 ™
Mikrofonní vstup (VDR-D310)
Citlivost mikrofonu j50 dB (0 dB=1 V/Pa, 1 kHz) (‰ 3,5 mm miniaturní stereofonní konektor)
USB
Funkce čtení/zápisu na kartu (bez podpory ochrany autorských práv) Kompatibilní s Hi-Speed USB (USB 2.0) Kompatibilní s PictBridge
Rozměry (kromě vyčnívajících dílů)
66,7 mm (š) k 91,1 mm (v) k 142,7 mm (h)
Hmotnost (bez dodávané baterie, krytky objektivu a disku)
Cca 510 g
Provozní teplota
0 °C až 40 °C (0 °C až 30 °C při připojení k počítači)
Provozní vlhkost
10% až 80%
os
Úroveň výstupního videosignálu
m ik
m ik
os
of tp
Minimální požadované osvětlení
1.400 lx
ra h
ra h
Standardní osvětlení
of tp
a
Ostatní
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 104 ページ
Komprese
MPEG2
Režim záznamu a přenosová rychlost
XP: 10 Mbps (VBR) (Doba záznamu cca 18 min na jednostranný disk DVD-RAM) SP: 5 Mbps (VBR) (Doba záznamu cca 37 min na jednostranný disk DVD-RAM) LP: 2,5 Mbps (VBR) (Doba záznamu cca 75 min na jednostranný disk DVD-RAM)
pr m
ik o
so ft
pr so ft ik o m
104
LSQT1197
s. a
Dolby Digital, 16 bit (48 kHz/2 kanály)
ah
a
Komprese zvuku
ah
s.
r.o .
Záznamové médium
8 cm DVD-RAM Ver. 2.1 8 cm DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X) 8 cm DVD-R for General Ver. 2.0 8 cm DVD-R for DL Ver. 3.0
r.o .
Pohyblivé snímky
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
Ostatní
of tp
JPEG (Design rule for Camera File system, podle standardu Exif 2.2), odpovídá DPOF
Rozlišení snímku
VDR-D310: 2048k1512, 1920k1080 (16:9), 1280k960, 640k480 VDR-D220: 640k480, 640k360 (16:9)
os
Komprese
m ik
m ik
os
of tp
Záznamové médium
Paměťová karta SD: 8 MB/16 MB/32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/512 MB/1 GB/2 GB (odpovídající formátu FAT12 a FAT16) Paměťová karta SDHC: 4 GB (odpovídající formátu FAT32)
ra h
ra h
a
Statické snímky
a
LSQT1197_CZ.book 105 ページ
Síťový adaptér Bezpečnostní pokyny Napájecí zdroj: Příkon: Stejnosměrný výstup:
Střídavý 110 V až 240 V, 50/60 Hz 19 W Stejnosměrný 7,9 V, 1,4 A (provoz kamery) Stejnosměrný 8,4 V, 0,65 A (nabíjení akumulátoru)
Rozměry
61 mm (š) k 32 mm (v) k 91 mm (h)
Hmotnost
Cca 110 g
r.o . s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit.
105
LSQT1197
a
a
Ostatní
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 106 ページ
ra h
ra h
Počet zaznamenatelných snímků na kartu SD Rozlišení snímku
of tp
of tp
VDR-D310:
3.1M (2048k1512)
3
5
8
13
32 MB
18
29
64 MB
39
61
128 MB
75
256 MB
160
512 MB
320
1 GB
4
7
10
17
24
39
51
81
120
98
155
250
210
330
490
410
650
630
990
820
1290
2 GB
1290
2010
1680
2630
4 GB
2520
3950
3290
5170
Rozlišení snímku
m ik
os
8 MB 16 MB
os
Kvalita snímku
m ik
(1920k1080)
2
1 M (1280k960)
0.3M (640k480)
Kvalita snímku 8 MB
8
14
42
86
16 MB
21
34
97
195
32 MB
47
75
210
420
64 MB
97
155
430
870
128 MB
185
300
820
1650
256 MB
390
620
1710
3430
1230
3400
6790
1550
2470
6800
13600
2 GB
3160
5030
13830
27660
4 GB
6210
9870
27150
54310
s. a ah pr so ft ik o
106
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
780
1 GB
r.o .
512 MB
0.3M (640k480)
0.2
(640k360)
Kvalita snímku
210
420
64 MB
430
870
128 MB
820
1650
256 MB
1710
3430
512 MB
3400
os m ik
1 GB
6800
2 GB
13830
4 GB
27150
of tp
32 MB
42
6790
86
97
195
210
420
430
870
820
1650
1710
3430
3400
6790
os
86 195
m ik
42 97
of tp
8 MB
16 MB
a
Ostatní
ra h
ra h
a
VDR-D220: Rozlišení snímku
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後8時59分
s. r.o .
LSQT1197_CZ.book 107 ページ
13600
6800
13600
27660
13830
27660
54310
27150
54310 ] a na
s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
]a[
r.o .
≥ Počet zaznamenatelných snímků závisí na tom, zda jsou současně použity [ zaznamenávaném předmětu. ≥ Údaje v tabulce jsou pouze orientační.
107
LSQT1197
a ∫ EMC Elektromágneses összeférhetőség Az erre utaló jelzés (CE) az adattáblán található. Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza. ≥ Kizárólag a szállított AV/S- és USB-kábelt (VDR-D310) használja! ≥ Ha külön megvásárolható kábeleket használ, ügyeljen arra, hogy azok hossza ne haladja meg a 3 métert.
1-ES OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK
IEC 60825-1:2001
VIGYÁZAT A termékben 1-nél magasabb osztályú lézerdióda található! A mindenkori biztonság megőrzése érdekében ne távolítsa el a burkolatokat, és ne próbáljon hozzáférni a termék belsejéhez! Minden javítási munkát bízzon képesített szakemberre!
s. a ah pr so ft ik o
108
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ TILOS A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT TÉRBEN FELÁLLÍTANI. GONDOSKODNI KELL A KÉSZÜLÉK JÓ SZELLŐZÉSÉRŐL. A FELMELEGEDÉS MIATTI ÁRAMÜTÉSEK VAGY TŰZESETEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY A SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT NE FEDJÉK EL FÜGGÖNYÖK VAGY EGYÉB ANYAGOK. ≥ TILOS A KÉSZÜLÉK SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL, TERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS HASONLÓ TÁRGGYAL ELTAKARNI. ≥ TILOS A KÉSZÜLÉKRE NYÍLT LÁNGOT (PL. ÉGŐ GYERTYÁT) HELYEZNI. ≥ A HASZNÁLT AKKUMULÁTORT KÖRNYEZETBARÁT MÓDON KELL KISELEJTEZNI.
A termékazonosító jelzés a készülék alján található.
r.o .
ÓVINTÉZKEDÉSEK!
of tp
A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN ≥ TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL. VÁZA) NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE. ≥ CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT ALKALMAZZA. ≥ TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP) ELTÁVOLÍTÁSA; A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ SZAKSZERVIZRE.
os
m ik
os
of tp
FIGYELEM:
A hálózati aljzatot a készülék közelébe, könnyen elérhető helyre kell tenni. A hálózati zsinór csatlakozójának mindig működőképesnek kell maradnia. A készülék teljes áramtalanításához húzza ki a hálózati zsinór csatlakozóját a konnektorból.
m ik
ra h
Információk az Ön biztonsága érdekében
ra h
a
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 108 ページ
a
a
MAGYAR
ra h m ik
os
of tp os m ik
of tp
ra h
Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások) Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási szeméttel. A megfelelő kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol térítésmentesen átveszik azokat. Más lehetőségként bizonyos országokban a termékeket a helyi kiskereskedője is visszaveheti, amennyiben hasonló, új terméket vásárol. A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti a környezetre és az egészségre esetleg ártalmas hatásokat, amelyeket a hulladékok helytelen kezelése egyébként okozhat. Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően. A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki. Amennyiben a használt termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz, kérjük, a helyi környezetvédelmi előírások betartásával, külön ártalmatlanítsa ezeket.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 109 ページ
r.o . s.
s.
r.o .
Üzleti felhasználók az Európai Unióban Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy szállítójával további információkért.
a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai Unión kívüli országok esetében Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
109
LSQT1197
a
≥ A funkciók eltérőek lehetnek, ezért kérjük, olvassa el alaposan az útmutatót!
ra h
a
ra h
∫ A felvett tartalommal kapcsolatos kártérítés
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 110 ページ
Ügyeljen arra, hogy a műsoros kazetták, lemezek és az egyéb publikált vagy sugárzott műsorok egyéni felhasználáson kívüli felvétele már szerzői jogokat sérthet. Bizonyos anyagok felvétele még magáncélú felhasználás esetén is korlátozások alá eshet.
of tp os
∫ Gondosan ügyeljen a szerzői jogokra
m ik
m ik
os
of tp
A gyártó semmilyen körülmények között nem felel a felvett anyagnak a készülék, tartozékai vagy a rögzítéshez használt adatrögzítő hibájából vagy rendellenes működéséből fakadó elvesztéséért.
r.o . s. a ah
ah
a
s.
r.o .
≥ Az SDHC logó védjegy. ≥ A miniSD logó védjegy. ≥ A kamkorder szerzői joggal védett technológiákat alkalmaz, magát a készüléket pedig szabadalmaztatott japán és amerikai technológiák és szellemi termékek védik. A szerzői joggal védett technológiák alkalmazásához a Macrovision Company engedélye szükséges. Tilos a kamkordert szétszerelni vagy módosítani. ≥ Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A “Dolby” és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye. ≥ A LEICA a Leica microsystems IR GmbH bejegyzett védjegye, míg a DICOMAR a Leica Camera AG bejegyzett védjegye. ≥ A jelen útmutatóban említett többi rendszer vagy termék általában az érintett rendszert vagy terméket kifejlesztő gyártók bejegyzett védjegye vagy védjegye.
pr so ft ik o
110
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
A jelen használati útmutató a VDR-D310 és a VDR-D220 modellhez szolgál. A képek az eredetitől kismértékben eltérhetnek. ≥ A jelen használati útmutatóban szereplő képek a VDR-D310 modellt mutatják, ugyanakkor a magyarázat egy része más modellekre utal. ≥ A modelltől függően előfordulhat, hogy bizonyos funkciók nem állnak rendelkezésre.
Lemezek és kártyák ........................... 122 A készülékben használható lemezek .....122 A készülékben használható kártyák .......126 A lemezek és kártyák kezelése ..............127
a
ra h
Lejátszás Mozgókép lejátszása.......................... 169 Állóképek felvétele (JPEG formátumú állóképek) ............ 174
Áramellátás......................................... 128
Szerkesztés
pr
Állóképek felvétele (JPEG formátumú állóképek) ............ 153 A pixelszám és a képminőség állóképek rögzítésekor............................................156
so ft
Különféle felvételi funkciók............... 157 Közelítés/távolítás funkció......................157 Felvétel készítése saját magáról ............158
Mi az a lejátszási lista? .......................... 178 Új lejátszási lista létrehozása................. 179 Lejátszási lista lejátszása....................... 179 Lejátszási lista szerkesztése.................. 180
Állóképek szerkesztése ..................... 184 Állóképek törlése.................................... 184 Állóképek zárolása................................. 185 DPOF-beállítás ...................................... 185
s.
A lemezek és kártyák kezelése
a
Lemezek kezelése .............................. 187 Lemez véglegesítése ............................. 187 DVD-RW lemez véglegesítésének feloldása................................................. 188 A lemez védelme ................................... 188 Lemezek formattálása............................ 189 A lemezre vonatkozó információk megjelenítése......................................... 189
ah
ah
Felvételi üzemmódok és a mozgókép rendelkezésére álló felvételi idő .............152
Lejátszási listák használata .............. 178
pr
a
Felvétel előtt ....................................... 148 Mozgóképek felvétele ........................ 150
Jelenetek törlése.................................... 176 Jelenet felosztása .................................. 177 Jelenetek egyesítése ............................. 178
so ft
s.
Felvétel
Jelenetek szerkesztése...................... 176
Kártyák kezelése ................................ 190 SD-kártya formattálása .......................... 190
ik o
r.o .
Lemez behelyezése/kivétele.............. 134 Az SD-kártya behelyezése/ kivétele ................................................ 136 Az üzemmód kiválasztása ................. 137 A joystick használata......................... 138 A nyelv váltása ................................... 143 A menüképernyő használata............. 143 A dátum és az idő beállítása ............. 145 Az LCD monitor/kereső beállítása .... 146
ik o
Jelenet üzemmódja................................ 164 Manuális fókuszbeállítás........................ 165 Fehéregyensúly ..................................... 166 A zársebesség/blende beállítása ........... 167
Beállítás Az akkumulátor feltöltése .......................128 Csatlakoztatás a hálózati csatlakozóaljzathoz ................................133 A készülék be-/kikapcsolása ..................133
m
Manuális felvételi funkciók................ 164
r.o .
Az LCD monitor használata.................... 119 A kereső használata...............................120 A távvezérlő használata (VDR-D310) ....120
of tp
Jellemzők ............................................ 113 Tartozékok .......................................... 115 A készülék részei és kezelése........... 116
os
Használat előtt
m
m ik
os
of tp
Információk az Ön biztonsága érdekében ........................................... 108
Ellenfény-kompenzálás funkció ............. 158 Beúsztatás/kiúsztatás funkció................ 159 Lágy bőr üzemmód ................................ 160 Tele-makró funkció (VDR-D310) ............ 160 Színes éjszakai felvétel funkció ............. 161 Időzített felvétel...................................... 162 Felvételi vezetővonalak funkció ............. 162 Széles üzemmód ................................... 163 Képstabilizálás funkció........................... 163 Szélzajcsökkentés funkció ..................... 164
m ik
a
ra h
Tartalomjegyzék
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 111 ページ
111
LSQT1197
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 112 ページ
a ra h
ra h
a
Más termékekkel Tévével ................................................ 191
of tp
of tp
Lejátszás tévén ......................................191
os
Lejátszás DVD-felvevőn/lejátszón, számítógépen stb. ..................................192 Felvételek átmásolása a DVD-felvevő merevlemezére.......................................193
Videomagnóval................................... 194 Képek átjátszása más videoeszközökre.....................................194
Nyomtatóval (PictBridge) .................. 194
Egyebek
m ik
m ik
os
DVD-felvevővel/lejátszóval................ 192
Menük.................................................. 197 Menülista ................................................197 Egyéb menük .........................................198
Ikonok.................................................. 199 Ikonok.....................................................199 Üzenetek ................................................202
Egyidejűleg nem használható funkciók ...................................................204 Gyakori kérdések ............................... 205 Hibakeresés ........................................ 206 Óvintézkedések a használat során .................................. 211 Szakkifejezések magyarázata ........... 215 Műszaki adatok................................... 217
r.o . s. a ah pr so ft ik o
112
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Az SD-kártyán rögzíthető képek száma.....................................................219
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 113 ページ
Használat elõtt
a
a
Használat előtt
ra h
ra h
Jellemzők
∫ Könnyű felvétel! (l 150)
of tp os
m ik
m ik
os
of tp
Nem szükséges megkeresni a felvétel kezdőpozícióját. Az új felvétel egyetlen korábban felvett jelenetet sem ír felül.
∫ Könnyű lejátszás! (l 169) A felvett jelenetek bélyegképekként kerülnek megjelenítésre. Könnyen megkeresheti a megtekinteni kívánt jelenetet.
∫ Jelenetek szerkesztése! (l 176, 178)
r.o . s. a
ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Kedvenc jelenetei összegyűjtésével eredeti videót (lejátszási listát) hozhat létre, majd könnyen átjátszhatja videomagnóra vagy egy DVD-felvevő merevlemezére.
113
LSQT1197
s. r.o . a
a
Használat előtt
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 114 ページ
ra h
of tp
of tp
ra h
Ha a jelen készülékkel felvett (de nem véglegesített) DVD-RW vagy DVD-R lemezt helyez más egységbe, például DVD-felvevőbe vagy számítógépbe, a lemez használhatatlanná válhat. Ne felejtse el véglegesíteni a lemezt ezen a készüléken, mielőtt más készülékbe helyezné! (l 187)
m ik
os
Helyezze be a lemezt egy 8 cm-es lemezekkel kompatibilis DVD-lejátszóba/felvevőbe, és játssza le az ezzel a készülékkel felvett jeleneteket! Ha merevlemezzel rendelkező DVD-felvevője van, akkor az ezzel a készülékkel lemezre felvett jeleneteit átjátszhatja a merevlemezre.
m ik
os
∫ DVD-lejátszóval/felvevővel használható! (l 192)
∫ Számítógéppel használható! (VDR-D310) (Lásd a PC csatlakoztatását ismertető használati útmutatót.)
r.o . s. a ah pr so ft ik o
114
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
A mellékelt CD-ROM-on található szoftver segítségével lehetősége nyílik a jelenetek szerkesztésére, és eredeti DVD-Video lemezek létrehozására.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 115 ページ
a of tp
Akkumulátor (lítium/CGR-DU06/640 mAh) (VDR-D220) Akkumulátor (lítium/CGA-DU12/1150 mAh) Akkumulátor (lítium/CGA-DU14/1360 mAh)
Széles látószögű előtétlencse (VW-LW3707M3E) (VDR-D310)
AV/S-kábel K2KZ9CB00001
Teleobjektív előtétlencse (VW-LT3714ME) (VDR-D310)
Hálózati kábel (VDR-D310) K2CQ2CA00006 (VDR-D220) K2CR2DA00004
Szűrőkészlet (VW-LF37WE) Egyenfeszültségű videolámpa (VW-LDC10E) Izzó az egyenfeszültségű videolámpához (VZ-LL10E) Sztereó mikrofon (VW-VMS2E) (VDR-D310) Állvány (VW-CT45E) 8 cm-es DVD-RAM lemez (egyoldalas/ LM-AF30E) 8 cm-es DVD-RAM lemez (kétoldalas/ LM-AF60E)
r.o . a
ah
8 cm-es DVD-R lemez (egyoldalas/ LM-RF30E)
s.
8 cm-es DVD-RW lemez (kétoldalas/ LM-RW60E)
pr
8 cm-es DVD-R lemez (kétoldalas/ LM-RF60E)
8 cm-es DVD-R DL lemez (kettős réteg egy oldalon/LM-RF55LE)
so ft
so ft
pr
Lemeztörlő VFC3778-2
8 cm-es DVD-RW lemez (egyoldalas/ LM-RW30E)
USB-kábel (K1HA05CD0010) (VDR-D220)
ik o
ah
a
CD-ROM (VDR-D310)
s.
USB-kábel (VDR-D310) K1HA05CD0010
r.o .
Lencsesapka LSYK2004
ik o
Hálózati adapter (VW-AD11E)
Akkumulátor (lítium/CGA-DU21/2040 mAh)
Egyenáramú kábel K2GJ2DC00011
Távvezérlő (VDR-D310) N2QAEC000023 Gombelem (VDR-D310) CR2025
m
Bizonyos országokban előfordulhat, hogy egyes külön választható tartozékok nem kaphatók.
os
Akkumulátor (VDR-D310) CGA-DU12 Akkumulátor (VDR-D220) CGR-DU06 Hálózati adapter VSK0651B (DE-974GC)
Választható tartozékok
m
m ik
os
of tp
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékokat!
m ik
ra h
Tartozékok
ra h
a
Használat előtt
115
LSQT1197
ra h
of tp
of tp
ra h
A készülék részei és kezelése
os
2 3 Lencse (LEICA DICOMAR) (VDR-D310) Lencse (VDR-D220) Mikrofon (beépített, sztereó) Fehéregyensúly-érzékelő (l 167) Távvezérlő-érzékelő (VDR-D310) (l 121)
10 11
19
6 7 8
15 16
9
r.o .
Menü gomb [MENU] (l 143) Kereső (l 120)
22
21
ah
pr
so ft
so ft ik o m
116
LSQT1197
21 Állványfoglalat (l 119) 22 Akkumulátorkioldó csúszka [BATTERY] (l 128)
ik o
Törlés gomb [ ] (l 176, 180, 184) LCD monitor nyitópecke (l 119) Egyenáramú bemeneti csatlakozóaljzat [DC/C.C. IN] (l 133) 9 Akkumulátortartó (l 128) 10 Főkapcsoló [OFF/ON] (l 133) 11 Állapotjelző (l 133)
pr
6 7 8
m
ah
a
s.
Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy sötét folt a kereső képernyőjén. Ez azonban nem a meghibásodás jele, és nem befolyásolja a felvett képet.
17 Felvétel készítésekor: Zoom csúszka [W/T] (l 157) Felvétel lejátszásakor: Hangerõ csúszka [sVOLr] (l 172) 18 Fényképfelvétel gomb [ ] (l 153) 19 Tartozékcsatlakozó ≥ Olyan tartozékok felerõsítésére szolgál, mint az egyenfeszültségû videólámpa (külön megvásárolható). 20 Szemlencse-korrigáló gomb (l 147)
r.o .
12 13 14
5
20
s.
4
4 5
17 18
a
2 3
m ik
m ik
os
1
1
s. r.o . a
12 Lemez/számítógép-hozzáférés lámpa [ACCESS/PC] (VDR-D310) (l 134) (Lásd a PC csatlakoztatását ismertető használati útmutatót.) Lemezhozzáférés lámpa [ACCESS/PC] (VDR-D220) (l 134) 13 Üzemmódválasztó tárcsa (l 137) 14 Joystick (l 138) 15 Felvétel indítása/megállítása gomb (l 150) 16 Lemezkiadó csúszka [DISC EJECT] (l 134)
a
Használat előtt
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 116 ページ
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 117 ページ
a ra h
ra h
a
Használat előtt
34
27
os
os
28 29 30
24
31 32 25
33
m ik
m ik
of tp
of tp
23
35
34 Lemeztartó rekesz (l 134) 35 Csuklópánt (l 117)
26 23 LCD monitor (l 119)
m
A csuklópántot keze méretének megfelelően állítsa be!
Állítsa be a csuklópánt hosszát és a párna helyzetét!
2
3
1
r.o .
1 Fordítsa ki a szíjat! 2 Állítsa be a szíj hosszát! 3 Fordítsa vissza a szíjat!
s.
A lencsesapka felhelyezése
so ft
pr
ah
a
Védje a lencse felületét a lencsesapka felhelyezésével! ≥ Ha az MC védõelem vagy a szûrõkészlet ND szûrõje (VW-LF37WE; külön megvásárolható) a lencse elé fel van helyezve, használja a szûrõkészletben található lencsesapkát.
ik o
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
24 Csatlakozófedél 25 Mikrofon csatlakozóaljzata [MIC] (VDR-D310) ≥ Külső mikrofonként aljzatról működő kompatibilis mikrofon is használható. ≥ Ha az egységet hálózati adapterhez csatlakoztatja, akkor a mikrofon típusától függően előfordulhat, hogy néha zaj hallható. Ilyenkor a zaj kiküszöböléséhez kapcsoljon át akkumulátorról történő táplálásra! 26 Audio-video kimeneti csatlakozóaljzat [A/V] (l 191, 194) 27 Hangszóró 28 Üzemmódválasztó kapcsoló [AUTO/ MANUAL/FOCUS] (l 149, 164, 165) 29 Nullázás gomb [RESET] (l 210) 30 Kártyanyílás fedele [SD CARD] (l 136) 31 Kártyahozzáférés lámpa (l 137) 32 Kártyanyílás (l 136) 33 USB csatlakozóaljzat [ ] (l 194) (Lásd a PC csatlakoztatását ismertető használati útmutatót.) (VDR-D310)
A csuklópánt használata
m
Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy sötét folt az LCD monitor képernyőjén. Ez azonban nem a meghibásodás jele, és nem befolyásolja a felvett képet.
117
LSQT1197
s. r.o .
Lencsevédő
Bújtassa át a lencsesapkát zsinórjának hurkán!
os
of tp
∫ VDR-D310 Ha le kívánja venni a lencsevédőt, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba A! Ha fel kívánja helyezni, illessze a B nyílásba, majd forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba C!
m ik
of tp os m ik
2
a
a
Bújtassa át a lencsesapka zsinórjának végét a pánton!
ra h
1
ra h
Használat előtt
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 118 ページ
A
3
A lencsesapka felhelyezéséhez vagy levételéhez hüvelyk- és mutatóujjának begyével fogja meg a lencsesapka két oldalát!
B
r.o .
A levett lencsesapka a lencsesapka-rögzítő fülhöz erősíthető.
r.o .
Felvétel közben
s. a
ah
pr
so ft
ik o
118
LSQT1197
≥ Az MC védőelemet, illetve a szűrőkészlet (VW-LF37WE; külön választható) ND szűrőjét a lencsevédő elé kell felhelyezni. A lencsevédőre semmilyen más tartozékot nem szabad feltenni. (Kivéve a lencsesapkát) (Lásd a szűrőkészlet használati útmutatóját.) ≥ A teleobjektív előtétlencse (VW-LT3714ME; külön választható), illetve a széles látószögű előtétlencse (VW-LW3707M3E; külön
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
C
of tp
Az állványfoglalat a külön választható állvány felerősítésére szolgáló lyuk. (Kérjük, olvassa végig figyelmesen az állvány kamerára szerelésének módját ismertető leírást!)
os
∫ VDR-D220 Ha le kívánja venni a lencsevédőt, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba A! Ha fel kívánja helyezni, forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba B!
A
ra h
Állványfoglalat
a
Használat előtt
m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
választható) felhelyezése előtt vegye le a lencsevédőt! (Lásd a teleobjektív vagy a széles látószögű előtétlencse használati útmutatóját.) ≥ Ha 2 lencsetartozékot, például ND szűrőt és teleobjektív előtétlencsét helyez fel, és a W/T csúszkát a W felé tolja, akkor a kép 4 sarka besötétedik. (Vignetting)
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 119 ページ
≥ Az állvány használata során a kártyanyílás fedelét nem lehet kinyitni. Helyezze be az SD-kártyát, mielőtt a kamerát felszerelné az állványra! (l 136)
Az LCD monitor használata Felvétel közben az LCD monitoron figyelheti a képet.
a
≥ A monitor legfeljebb 90o-os szögben hajtható ki.
pr m
ik o
so ft
pr so ft ik o m
s.
A
ah
a
s.
≥ A lencsevédőre semmilyen más tartozékot nem szabad feltenni. (Kivéve a lencsesapkát) ≥ Az MC védõelem vagy a szûrõkészlet ND szûrõjének (VW-LF37WE; külön megvásárolható), felhelyezésekor elõbb vegye le a lencsevédõt. (Lásd a tartozékok használati útmutatóját.)
ah
r.o .
B
Helyezze ujját a pecekre A, és húzza ki az LCD monitort a nyíllal jelzett irányba!
r.o .
1
119
LSQT1197
s. r.o . ra h
1
B
os
2 3
PHOTO EXT DISPLAY SHOT DATE/ TIME
m ik
m ik
s.
SEARCH STILL ADV
SKIP
STOP
SKIP MENU
5 6
10
1
Fényképfelvétel gomb [PHOTO SHOT, ]* 2 Képernyőkijelzés gomb [EXT DISPLAY] (l 192) 3 Dátum/idő gomb [DATE/TIME] (l 146) 4 Lejátszási funkció mûködtetõgombjai (l 170) 5 Törlés gomb [ ]* 6 Irány gombok [3,4,2,1] (l 145) 7 Felvétel indítása/megállítása gomb [START/STOP]* 8 Zoom/hangerő gombok [ZOOM, VOL]* 9 Menü gomb [MENU]* (l 145) 10 Enter gomb [ENTER] (l 145) * azt jelzi, hogy az érintett gomb működése az egység megfelelő gombjáéval azonos.
∫ Helyezzen be egy gombelemet A távvezérlőt csak a mellékelt gombelem behelyezése után lehet használni.
so ft ik o m
so ft 120
LSQT1197
9
ENTER
pr
ah
a
≥ Lehetőség van a kereső fényerejének (l 146) és a látómezőnek (l 147) a beállítására.
PLAY PAUSE
r.o .
A kereső bekapcsol. (Az LCD monitor kihajtásakor a kereső kikapcsol.)
SEARCH
STILL ADV
ah
r.o .
Húzza ki a keresőt!
ik o
8
pr
A kereső használata
4
7
ZOOM
VOL
≥ Az LCD monitor fényereje és színtelítettsége a menüből állítható be. (l 146) ≥ Ha a monitort erővel nyitja ki vagy fordítja el, a készülék megrongálódhat vagy meghibásodhat. ≥ Ha az LCD monitort 180x-kal elforgatja a lencse irányába és a keresőt is kihúzza (amikor önmagáról készít felvételt), akkor az LCD monitor és a kereső egyidejűleg be lesz kapcsolva.
m
START/ STOP
s.
A
a
of tp
≥ A monitor a lencse felé legfeljebb 180o-kal A, a kereső felé pedig legfeljebb 90o-kal B fordítható el.
of tp
ra h
A távvezérlő használata (VDR-D310)
a
Tetszés szerint állítsa be az LCD monitor szögét!
a
2
os
Használat előtt
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 120 ページ
a ra h
Figyelem
of tp
Tartsa a gombelemet gyermekektõl távol! Soha ne vegye a szájába a gombelemet! Ha mégis lenyelné, forduljon orvoshoz!
Helyezze be a gombelemet (r) jelzésű felével felfelé, majd tolja vissza a helyére az elemtartó rekeszt!
os
∫ A távvezérlő hatósugara
A távvezérlő és a készülék távvezérlő-érzékelője közötti távolság A: Kb. 5 m-ig Szögtartomány: Kb. 10o felfelé és 15o lefelé, balra és jobbra
m ik
of tp os m ik
A
2
Használat előtt
a
Nyomja meg az A jelű részt, majd húzza ki az elemtartó rekeszt!
ra h
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 121 ページ
A
∫ Tudnivalók a gombelemről ≥ Amikor a gombelem lemerül, cserélje ki újra (alkatrészszám: CR2025)! Az elem várható élettartama kb. 1 év, ez azonban függ attól, hogy milyen gyakran használja a készüléket. ≥ Tartsa a gombelemet gyermekektől távol!
≥ A távvezérlőt beltéri használatra tervezték. Szabadtéri, illetve erős megvilágítású helyen történő használat esetén előfordulhat, hogy a készülék még normál hatósugáron belül sem működik megfelelően.
VIGYÁZAT
r.o . s.
Figyelem
s.
r.o .
A rossz polaritással behelyezett csereelem robbanást okozhat! A cseréhez csak azonos, vagy a készülék gyártója által ajánlott, az eredetivel egyenértékû típusú elemet szabad használni. Az elhasználódott elemet a gyártó elõírásai szerint kell ártalmatlanítani.
a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
Tûz, robbanás és égési sérülés veszélye. Ne töltse újra, ne szedje szét, ne melegítse 60 xC feletti hõmérsékletre, és ne égesse el az elemet!
121
LSQT1197
s. r.o . a
a
Használat előtt
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 122 ページ
ra h
ra h
Lemezek és kártyák
m ik
m ik
DVD-RW 8 cm-es Egyoldalas/kétoldalas
os
DVD-RAM 8 cm-es Egyoldalas/ kétoldalas
os
Lemez típusa
of tp
of tp
A készülékben használható lemezek
(DVD-RAM Ver. 2.1)
[DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X)]
Felvételi formátum
DVD Video Recording formátum (VR formátum)
DVD Video Recording formátum (VR formátum)
DVD-Video formátum (Video formátum)
Jellemző
Újraírható lemez
Újraírható lemez
Egyszer írható lemez*1
Képernyőn megjelenő ikon A jelen útmutatóban használt jelzés
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
≥ Felvett jelenetek törlése
¥
¥
–
≥ Szerkesztés a jelen készüléken
¥
¥
–
¥*3
¥*4
¥*5
–
¥
¥*6
r.o . a
ah pr so ft ik o
122
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
≥ Felvétel véglegesítés után
s.
≥ Lejátszás más termékeken*2
r.o .
Funkciók
a
a
(DVD-R for General Ver. 2.0)
(DVD-R for DL Ver. 3.0)
DVD-Video formátum (Video formátum)
Jellemző
Egyszer írható lemez
Képernyőn megjelenő ikon
of tp
DVD-Video formátum (Video formátum)
m ik
Felvételi formátum
ra h
DVD-R DL 8 cm Kettős réteg egy oldalon
os
of tp os m ik
Használat előtt
DVD-R 8 cm-es Egyoldalas/kétoldalas
ra h
Lemez típusa
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 123 ページ
Egyszer írható lemez
A jelen útmutatóban használt jelzés
(-R)
Funkciók ≥ Felvett jelenetek törlése
–
≥ Szerkesztés a jelen készüléken
–
≥ Lejátszás más termékeken*2
¥*5
≥ Felvétel véglegesítés után
– ¥: lehetséges –: nem lehetséges
s. m
ik o
so ft
pr
ah
a
s. a ah pr so ft ik o m
r.o .
Formattálás révén a lemez többször használható. (l 189) 8 cm-es lemezeket támogató DVD-lejátszók és DVD-felvevők. Kompatibilis termékeken a lejátszás lehetséges. Véglegesítés szükséges ezen a készüléken. (l 187) Kompatibilis termékeken a lejátszás lehetséges. *5 Véglegesítés szükséges ezen a készüléken. (l 187) A DVD-R DL lemezek lejátszása kompatibilis termékeken lehetséges. *6 Lemez véglegesítésének feloldása. (l 188)
r.o .
*1 *2 *3 *4
123
LSQT1197
s. r.o . a
a
Használat előtt
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 124 ページ
ra h
of tp
os
m ik
m ik
os
of tp
ra h
≥ A jelen használati útmutatóban az DVD-R és a DVD-R DL lemezekre egyaránt “DVD-R”-ként utalunk. ≥ Ezzel a készülékkel nem rögzíthetők állóképek lemezre. ≥ Kétoldalas lemez használatakor nem lehet az egyik oldalról a másikra folyamatosan felvenni, illetve lejátszani. Ehhez ki kell venni, és meg kell fordítani a lemezt. ≥ Tokba, tartóba stb. helyezett lemezek nem játszhatók le. Használat előtt mindig vegye ki a lemezeket tárolójukból! ≥ Javasoljuk, hogy Panasonic lemezt használjon. Általában a DVD-szabvánnyal kompatibilis lemezek probléma nélkül használhatók felvételhez és lejátszáshoz. Ugyanakkor nem minden kereskedelemben kapható lemez felel meg a minőségre és teljesítményre vonatkozó DVDszabványoknak. Ha ilyen lemezt használ, előfordulhat, hogy nem tud normálisan felvenni vagy lejátszani. (A “FOR BEST PERFORMANCE PANASONIC DISC IS RECOMMENDED.” üzenet jelenik meg.) A Panasonic által ellenőrzötten kompatibilis lemezekről az alábbi támogatási webhelyen tájékozódhat: http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (A webhely kizárólag angol nyelvű.) ≥ Előfordulhat, hogy ezen a készüléken rögzített lemezek nem játszhatók le más termékeken. ≥ A DVD-R lemezekre DVD Video Recording formátumban történő rögzítés nem élvez támogatást. ≥ DVD-RW vagy DVD-R lemezek használata esetén kerülje az alábbiakat, ellenkező esetben a lemez használhatatlanná válhat. jRögzítés a lemezre először ezzel a készülékkel, majd más termékkel. jRögzítés a lemezre először más termékkel, majd ezzel a készülékkel. jNem véglegesített lemez behelyezése más termékbe.
∫ A formátumtípusokról Mi az a DVD Video Recording formátum (VR formátum)? A DVD lemezekre történő rögzítés ezen formátuma lehetővé teszi a többszöri felvételt és törlést, valamint a lejátszási listák létrehozását. Ezzel a készülékkel DVD-RAM és DVD-RW lemezekre rögzíthet DVD Video Recording formátumban.
Mi az a DVD-Video formátum (Video formátum)? Véglegesítése után a lemez a legtöbb DVD-lejátszón lejátszható. Ezzel a készülékkel DVD-RW és DVD-R lemezekre rögzíthet DVD-Video formátumban.
s.
a pr
so ft ik o
124
LSQT1197
≥ CD-RW ≥ CD-R ≥ CD-ROM ≥ CD
m
m
ik o
so ft
pr
ah
∫ Példák a készülékben nem használható lemezekre ≥ 8 cm-től eltérő átmérőjű lemezek ≥ DVD-R DL-től eltérő kettős rétegű lemezek ≥ iRW ≥ iR ≥ DVD-ROM ≥ DVD-Video
ah
a
s.
r.o .
∫ A DVD-R DL-ről (DL = kettős réteg) A DVD-R DL (kettős rétegű) lemezek két rögzítési/lejátszási réteggel rendelkeznek egy oldalon. Ha az elsõ réteg (L0) a felvétel során megtelik, akkor a felvétel megszakítás nélkül folytatódik a második rétegen (L1). Ugyanakkor a felvett mozgókép a rétegek közti váltás pontjában két jelenetre oszlik. A készülék automatikusan átvált a rétegek között lejátszás során, így a lemez egésze a normál lemezeknél megszokott módon, folyamatosan játszható le. Ugyanakkor a kép vagy a hang egy pillanatra megáll a két réteg közti átmenet pontján.
r.o .
≥ A VR formátumban rögzített lemezekrõl az adatok számítógépre exportálhatók.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 125 ページ
a
a
Használat előtt
ra h
ra h
Vadonatúj DVD-RW lemez használatakor
2
Válassza ki a formátumtípust, majd nyomja meg a joystick közepét!
m ik
m ik
[VIDEO]: [VR]:
3
os
Vadonatúj DVD-RW lemez behelyezésekor a jobb oldali képernyõ jelenik meg. Válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
os
1
of tp
of tp
Ha DVD-RW lemezt használ, válassza ki, hogy DVD Video Recording formátumban (VR formátumban) vagy DVD-Video formátumban (Video formátumban) kíván-e rögzíteni, majd formattálja a lemezt! (l 124, A formátumtípusokról)
DVD-Video formátum DVD Video Recording formátum
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
r.o . s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ A formátumtípus megváltoztatásához formattálja újra a lemezt! (l 189) A lemez formattálásakor a lemezen rögzített összes adat törlődik.
125
LSQT1197
s. r.o . a
a
Használat előtt
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 126 ページ
(SD)
os
A jelen útmutatóban használt jelzés
4 GB
m ik
os
SDHC-memóriakártya
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB
Kapacitás
m ik
ra h
SD-memóriakártya
of tp
Kártya típusa
of tp
ra h
A készülékben használható kártyák
Ez a készülék mind az SD-, mind az SDHC-memóriakártyákkal kompatibilis. SDHCmemóriakártyákat csak a velük kompatibilis készülékeken lehet használni. SDHC-memóriakártyákat nem lehet csak SD-memóriakártyákkal kompatibilis készülékeken használni. (Ha egy SDHCmemóriakártyát más készüléken használ, mindenképpen olvassa el az eszköz használati útmutatóját!) ≥ A jelen használati útmutatóban az SD-memóriakártyákra és az SDHC-memóriakártyákra egyaránt “SD-kártya”-ként utalunk. ≥ Ezzel a készülékkel nem rögzíthetők mozgóképek SD-kártyára. ≥ Ellenőrizze a legfrissebb információkat az alábbi webhelyen! (A webhely kizárólag angol nyelvű.) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam ≥ A készülék az SD-memóriakártya műszaki jellemzőinek megfelelően támogatja a FAT12 rendszerben és a FAT16 rendszerben formattált SD-memóriakártyákat, valamint a FAT32 rendszerben formattált SDHC-memóriakártyákat. ≥ Ezt a készüléket használja az SD-kártyák formattálásához! Más termékekkel (például számítógéppel) formattált SD-kártyák esetében a felvétellel töltött idő hosszabb lehet, és előfordulhat, hogy az SD-kártyát nem lehet használni. (l 190) ≥ Javasoljuk, hogy Panasonic márkájú SD-kártyát használjon. ≥ Ha az SD-memóriakártya írásvédő kapcsolója A zárt állásban van, akkor a kártya nem írható, nem törölhető és nem szerkeszthető. A
r.o . s. a ah pr so ft ik o
126
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Tartsa a memóriakártyát gyermekektől távol, nehogy véletlenül lenyeljék! ≥ A készülékben nem használható MultiMediaCard.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 127 ページ
a
a
Használat előtt
ra h
ra h
A lemezek és kártyák kezelése
of tp
os
∫ Lemez behelyezése/kivétele Ne hagyja, hogy a felvételi/lejátszási oldal beszennyeződjön, vagy rajta ujjlenyomatok maradjanak! ≥ Ha a lemez felvételi/lejátszási oldala karcolt, szennyezett (pl. por vagy ujjlenyomat van rajta), akkor nem lehet normálisan felvenni/lejátszani, és az alábbi jelenségek következhetnek be: jNincs lehetőség felvételre vagy lejátszásra. jA lejátszás során egy pillanatra kimerevedik a kép vagy megszakad a hang. jBlokkzaj jelentkezik a lejátszott képen. jA “PLEASE CHECK FOR SCRATCHES OR STAINS ON DISC.” üzenet jelenik meg.
m ik
m ik
os
of tp
∫ A lemez és a kártya megfogása Ne érintse meg a felvételi/lejátszási oldalt, illetve az érintkezőfelületet!
a
ah
pr
so ft
ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
≥ Ne hagyja, hogy a kártya érintkezőit víz, szennyeződés vagy por érje! ≥ Ne tegye a lemezt az alábbi helyekre: jközvetlen napfénynek kitett helyre; jnagyon poros, illetve nedves helyre; jfűtőtest közelébe; jolyan helyre, ahol nagy hőmérséklet-változásnak lehet kitéve (páralecsapódás következhet be); jolyan helyre, ahol sztatikus elektromosság vagy elektromágneses hullámok lehetnek jelen. ≥ Óvja a lemezeket, kártyákat: amikor nem használja őket, tegye vissza tokjukba!
s.
s.
r.o .
∫ A lemezek kezelésére vonatkozó tanácsok ≥ Ügyeljen rá, hogy ne karcolja meg és ne szennyezze be a lemezt! ≥ Ne ragasszon címkét, matricát a lemezre! (Ellenkező esetben a lemez meggörbülhet, forgása egyenetlenné válhat, ami használhatatlanná teszi a lemezt.) ≥ A címkés oldalra írjon lágy, olajos filctollal! Ne használjon golyóstollat vagy más kemény írószert! ≥ Ne használjon lemeztisztító spray-t, benzint, hígítót, sztatikus elektromosság ellen védő folyadékot, illetve bármiféle oldószert! ≥ Ne használjon karcolásbiztos védőelemet, illetve tokot! ≥ Ne ejtse le, ne üsse meg, és ne tárolja egymáson a lemezeket! Ne helyezzen semmit a lemezekre! ≥ Ne használja a lemezt, amennyiben: jfelületén az eltávolított címke vagy matrica nyomán ragasztóréteg van; jerősen meghajlott vagy megrepedt; jszabálytalan, például szív alakú.
127
r.o .
∫ Ha a lemez szennyezett Tisztítsa meg a mellékelt lemeztisztító kendővel! A szennyezés letisztításához törölje át a lemezt a közepétől a széle felé irányuló mozdulatokkal! A lemez törlése során ne nyomja erővel a kendőt, ellenkező esetben a lemez megkarcolódhat! Ne használjon oldószereket (hígítót, vizet, antisztatikus anyagot, tisztítószert stb.)!
LSQT1197
m ik
os
a
of tp
A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. A kamera használata előtt töltse fel az akkumulátort! ≥ Ha a hálózati adapterhez az egyenáramú csatlakozókábel csatlakozik, akkor az akkumulátor nem töltődik fel. Húzza ki a hálózati adapterből az egyenáramú csatlakozókábelt!
ra h
Az akkumulátor feltöltése
≥ Panasonic akkumulátorok használata javasolt. (l 115) ≥ Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a termék minőségét.
of tp
ra h
Áramellátás
Az akkumulátor felhelyezése Nyomja neki az akkumulátort az akkumulátortartónak, majd csúsztassa kattanásig!
os
Beállítás
m ik
a
Beállítás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 128 ページ
A
1 2
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez és a hálózati csatlakozóaljzathoz! Helyezze az akkumulátort a töltőpadra, igazítsa a jelzéshez, majd biztonságosan csatlakoztassa!
Az akkumulátor levétele Az akkumulátor levételéhez tolja el a BATTERY csúszkát, és közben csúsztassa le az akkumulátort!
pr so ft
so ft
pr
ah
a
≥ Mielőtt levenné az akkumulátort, mindenképpen állítsa az OFF/ON kapcsolót OFF helyzetbe, és ellenőrizze, hogy az állapotjelző nem világít!
ik o
128
m
m
ik o
≥ Az akkumulátor töltési ideje (l 130)
LSQT1197
s.
≥ Fogja meg az akkumulátort, nehogy leessen!
ah
a
s.
r.o .
∫ Töltésjelző lámpa Kigyullad: Töltés folyamatban. Kialszik: A töltés befejeződött. Villog: Az akkumulátor nagyon lemerült (túlzottan ki lett sütve). Egy idő után a lámpa kigyullad, és megkezdődik a normál töltés. Ha az akkumulátor hőmérséklete túl magas vagy túl alacsony, akkor a CHARGE lámpa villog, a töltési időtartam pedig a szokottnál hosszabb lesz.
r.o .
≥ A hálózati kábel dugasza nem tolható teljesen be a hálózati adapter aljzatába: a kettő között rés marad, az A ábrán látható módon.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 129 ページ
a ra h
ra h
a
Beállítás
VIGYÁZAT
of tp os ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik
os
of tp
A rossz polaritással behelyezett csereelem robbanást okozhat! A cseréhez csak azonos, vagy a készülék gyártója által ajánlott, az eredetivel egyenértékû típusú elemet szabad használni. Az elhasználódott elemet a gyártó elõírásai szerint kell ártalmatlanítani.
129
LSQT1197
a ra h
ra h
a
Beállítás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 130 ページ
A töltési időtartam és a felvételi időtartam
of tp
os
∫ Töltési időtartam ≥ A táblázatban szereplő töltési időtartamok közelítő értékek. ≥ “2 h 25 min” 2 óra 25 percet jelent. VDR-D310:
m ik
m ik
os
of tp
A táblázatokban feltüntetett időtartamok 25 oC-os hőmérsékleten, 60%-os páratartalom mellett érvényesek. Ha a hőmérséklet 25 oC-nál magasabb vagy alacsonyabb, akkor a töltési időtartam hosszabb lesz.
Akkumulátor modellszáma
Feszültség/kapacitás
Töltési időtartam
Szállított akkumulátor/ CGA-DU12 (külön választható)
7,2 V/1150 mAh
2 h 25 min
CGA-DU14 (külön választható)
7,2 V/1360 mAh
2 h 45 min
CGA-DU21 (külön választható)
7,2 V/2040 mAh
3 h 55 min
Akkumulátor modellszáma
Feszültség/kapacitás
Töltési időtartam
Szállított akkumulátor/ CGR-DU06 (külön választható)
7,2 V/640 mAh
1 h 40 min
CGA-DU12 (külön választható)
7,2 V/1150 mAh
2 h 25 min
CGA-DU14 (külön választható)
7,2 V/1360 mAh
2 h 45 min
CGA-DU21 (külön választható)
7,2 V/2040 mAh
3 h 55 min
r.o . s. a ah pr so ft ik o
130
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
VDR-D220:
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 131 ページ
a
a
Beállítás
ra h
of tp
Feszültség/ kapacitás
Folyamatosan rögzíthető maximális időtartam
Tényleges felvételi időtartam
1 h 25 min (1 h 20 min)
35 min (35 min)
1 h 40 min (1 h 30 min)
45 min (40 min)
LP
1 h 45 min (1 h 40 min)
45 min (45 min)
XP
1 h 45 min (1 h 40 min)
45 min (45 min)
SP
2h (1 h 50 min)
50 min (50 min)
LP
2 h 5 min (1 h 55 min)
55 min (50 min)
XP
2 h 50 min (2 h 40 min)
1 h 15 min (1 h 10 min)
SP
3 h 10 min (3 h)
1 h 25 min (1 h 20 min)
LP
3 h 20 min (3 h 5 min)
1 h 30 min (1 h 20 min)
Felvételi mód
Folyamatosan rögzíthető maximális időtartam
Tényleges felvételi időtartam
XP
1 h 5 min (1 h)
30 min (25 min)
SP
1 h 20 min (1 h 10 min)
35 min (30 min)
LP
1 h 25 min (1 h 15 min)
35 min (30 min)
XP
2h (1 h 50 min)
55 min (50 min)
SP
2 h 20 min (2 h 10 min)
1h (55 min)
LP
2 h 30 min (2 h 15 min)
Felvételi mód XP
Szállított akkumulátor/ CGA-DU12 (külön választható)
7,2 V/ 1150 mAh
CGA-DU14 (külön választható)
7,2 V/ 1360 mAh
CGA-DU21 (külön választható)
7,2 V/ 2040 mAh
SP
os
Akkumulátor modellszáma
m ik
m ik
os
of tp
ra h
∫ Felvételi időtartam (DVD-RAM lemez használata esetén) ≥ Az értékek a kereső használata melletti felvételi időtartamot mutatják. A zárójelben szereplő értékek az LCD monitor használata melletti felvételi időtartamot mutatják. ≥ A tényleges felvételi idõtartam a lemezre felvehetõ anyag idõtartamát jelenti abban az esetben, amikor többször elkezdi/megállítja a felvételt, be-/kikapcsolja az egységet, mozgatja a zoom csúszkát stb. ≥ “1 h 25 min” 1 óra 25 percet jelent. VDR-D310:
s. a
ah
pr 1 h 5 min (1 h)
so ft
7,2 V/ 1150 mAh
ik o
ah
m
ik o
so ft
pr
CGA-DU12 (külön választható)
m
s.
7,2 V/ 640 mAh
a
Szállított akkumulátor/ CGR-DU06 (külön választható)
Feszültség/ kapacitás
r.o .
Akkumulátor modellszáma
r.o .
VDR-D220:
131
LSQT1197
m ik
os
7,2 V/ 1360 mAh
CGA-DU21 (külön választható)
7,2 V/ 2040 mAh
a
Folyamatosan rögzíthető maximális időtartam
Tényleges felvételi időtartam
XP
2 h 35 min (2 h 20 min)
1 h 5 min (1 h)
SP
3h (2 h 40 min)
LP
3 h 10 min (2 h 50 min)
XP
3 h 50 min (3 h 30 min)
1 h 40 min (1 h 35 min)
4 h 30 min (4 h 5 min)
2h (1 h 50 min)
4 h 45 min (4 h 20 min)
2 h 5 min (1 h 55 min)
SP LP
ra h
Felvételi mód
of tp
CGA-DU14 (külön választható)
Feszültség/ kapacitás
1 h 20 min (1 h 10 min)
os
of tp
ra h
Akkumulátor modellszáma
m ik
a
Beállítás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 132 ページ
1 h 25 min (1 h 15 min)
r.o . s. a ah pr so ft ik o
132
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Az akkumulátor kapacitásának csökkenése nyomán a kijelző megváltozik. # # # # . Amikor az akkumulátor lemerült, a ( ) jelzés villog. ≥ A felvételi idõtartam függ a használattól. A feltüntetett idõtartamok közelítõ értékek. A felvételi idõtartam rövidebb a keresõ és az LCD monitor egyidejû használata esetén – például amikor a kamera lencséjének irányába fordítja az LCD monitort, hogy önmagáról készítsen felvételt. ≥ Használat, illetve töltés közben az akkumulátor felmelegszik. Használat közben maga a készülék is felmelegszik. Ez nem a meghibásodás jele. ≥ Felhívjuk figyelmét arra, hogy alacsony hőmérsékleten az akkumulátor üzemideje rövidebb. Javasoljuk, hogy felvétel közben töltsön fel egy pótakkumulátort!
a
Beállítás
ra h
of tp
Az áramellátás bekapcsolása
Tartsa lenyomva az A gombot, és közben állítsa az OFF/ON kapcsolót ON állásba! A
m ik Csatlakoztassa az egyenáramú kábelt a hálózati adapterhez!
3
Csatlakoztassa az egyenáramú kábelt a készülékhez!
r.o .
2
Tartsa lenyomva az A gombot, és közben állítsa az OFF/ON kapcsolót OFF állásba! A B
Az állapotjelző B kialszik, amikor az áramellátás megszakad.
ah
ah
a
s.
≥ A hálózati kábelt a jelen készülékhez tervezték. Ne használja más készülékhez! Ne használja más készülék hálózati kábelét a jelen kamerához! ≥ Ha a hálózati adapterhez az egyenáramú kábel csatlakozik, akkor az akkumulátor nem töltődik fel.
Az áramellátás kikapcsolása
pr
pr
A készülék be-/kikapcsolása
so ft ik o m
ik o
so ft
≥ Ha felvételt kíván készíteni, akkor a készülék bekapcsolása előtt vegye le a lencsesapkát! Ha a lencsesapka fel van helyezve a készülék bekapcsolásakor, akkor előfordulhat, hogy az
m
r.o .
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez és a hálózati csatlakozóaljzathoz!
Az állapotjelző B kigyullad, és az áramellátás bekapcsol. ≥ A készülék elsõ bekapcsolásakor üzenet jelenik meg, amely felkéri a dátum és az idõ beállítására. Válassza a [YES] pontot, és állítsa be a dátumot és az idõt! (l 145)
s.
1
B
a
m ik
A váltóáramú adapter csatlakoztatása nyomán a készülék készenléti állapotba kerül. Az elsõdleges áramkör mindig áram alatt van, amikor a váltóáramú adapter hálózati csatlakozóaljzathoz kapcsolódik.
automatikus fehéregyensúly-beállítás (l 215) nem működik megfelelően.
os
a ra h
of tp
Csatlakoztatás a hálózati csatlakozóaljzathoz
os
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 133 ページ
133
LSQT1197
ra h
a
∫ Az áramellátás kikapcsolása Csukja be az LCD monitort, és tolja vissza a keresőt!
os
Lemez behelyezéséhez, illetve kivételéhez helyezze fel a feltöltött akkumulátort, vagy csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülékhez! A lemeztartó rekesz fedele csak akkor nyílik, ha a készülék áram alatt van.
1
Helyezze fel az akkumulátort, vagy csatlakoztassa a hálózati adaptert!
a ah
ah
a
s.
r.o .
∫ Az áramellátás bekapcsolása Nyissa ki az LCD monitort, vagy húzza ki a keresőt!
Lemez behelyezése/ kivétele
pr so ft ik o
134
m
m
ik o
so ft
pr
Az állapotjelző kigyullad, és az áramellátás bekapcsol.
LSQT1197
r.o .
Amikor az OFF/ON kapcsoló ON állásban van, és a készülék videofelvétel vagy képfelvétel üzemmódban van, akkor az áramellátás az LCD monitor és a kereső segítségével is be- és kikapcsolható.
Amikor nem használja a készüléket, állítsa az OFF/ON kapcsolót OFF helyzetbe!
s.
Az áramellátás bekapcsolása az LCD monitorral/keresővel
Az állapotjelző kialszik, és az áramellátás megszakad. ≥ Az áramellátás csak az LCD monitor becsukott helyzetében és a kereső visszatolt állapotában kapcsol ki. ≥ Lemezre történő felvétel közben az áramellátás még az LCD monitor becsukott helyzetében és a kereső visszatolt állapotában sem kapcsol ki.
m ik
m ik
os
of tp
A lemez vagy akkumulátor cseréjét követő első bekapcsoláskor a készülék felismerő műveletsort hajt végre annak ellenőrzésére, hogy a lemezzel semmiféle probléma nincs. DVD-RAM lemez használata esetén ez kb. 25 másodpercet vesz igénybe. Ha az áramellátás bekapcsolásakor azonnal használni kívánja a készüléket, a következőképpen járjon el: 1) Kapcsolja be az áramellátást! 2) Amikor a “READING DISC...” kijelzés eltűnik a képernyőről, kapcsolja ki a készüléket! A készülék ismételt bekapcsolása után kb. 8 másodperccel megkezdheti a felvételt. ≥ A lemez állapotától függően ez több időt is igénybe vehet. ≥ Ha a dátum és az idő nincs beállítva, akkor a felvétel megkezdéséig a szokásosnál hosszabb ideig kell várni.
of tp
ra h
a
Beállítás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 134 ページ
∫ Lemez kivétele Nyomja le az orsót, majd a szélénél fogva finoman vegye ki a lemezt!
of tp m ik
os
of tp os m ik
Az ACCESS/PC lámpa villogni kezd, majd a lemeztartó rekesz fedele kissé kinyílik.
3
a
Beállítás
ra h
a
Tolja el a DISC EJECT csúszkát egyszer, majd engedje el!
ra h
2
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 135 ページ
Nyissa ki kézzel a lemeztartó rekesz fedelét, és helyezze be/ vegye ki a lemezt!
∫ Lemez behelyezése Helyezze a lemezt a középen található orsóra, majd nyomja le, hogy a helyére pattanjon! A Felvételi/lejátszási oldal B Lejátszólencse
≥ Ne hagyja, hogy a felvételi/lejátszási oldal beszennyeződjön, vagy rajta ujjlenyomatok maradjanak!
m
≥ Ha új DVD-RW lemezt használ, akkor a lemezt nem szükséges formattálni. (l 125)
s.
∫ A lemez felvételi/lejátszási oldalának azonosítása
so ft
pr
ah
a
Egyoldalas lemez: A felvételi/lejátszási oldal a jelölttel szemközti oldal. Kétoldalas lemez: A “SIDE A” felvételi/lejátszási oldal a “SIDE A” jelzést tartalmazóval szemközti oldal. A “SIDE B”
ik o
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
A
m
B
A lemeztartó rekesz fedelének lecsukásához nyomja meg a fedél PUSH CLOSE jelzésű részét!
r.o .
4
135
LSQT1197
a
ra h
of tp
-RAM / SIDE A
Az SD-kártya behelyezésekor és kivételekor mindig állítsa az OFF/ON kapcsolót OFF állásba! Ha az SD-kártya behelyezését vagy kivételét az OFF/ON kapcsoló ON állásában hajtja végre, akkor a készülék meghibásodhat, illetve a kártyán lévő adatok elveszhetnek.
1
Állítsa az OFF/ON kapcsolót OFF helyzetbe az áramellátás kikapcsolásához!
≥ Ellenőrizze, hogy az állapotjelző kialszik!
2
Nyissa fel a kártyanyílás fedelét!
ah pr so ft ik o
136
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
Az SD-kártya behelyezése/kivétele
r.o .
≥ Ne erőltesse a fedél felnyílását! ≥ Ne nyúljon a lejátszólencséhez, illetve a lemez felvételi/lejátszási oldalához! Ellenkező esetben a felvétel és a lejátszás minősége romolhat. ≥ A lemez károsodásának megelőzése érdekében gondosan helyezze be a lemezt! ≥ A fedél felnyitásakor az ACCESS/PC lámpa pirosan villog. Ne hagyja nyitva a fedelet! ≥ Ha a fedél nyitva van, akkor az áramellátás még az OFF/ON kapcsoló OFF állásba fordításakor sem kapcsol ki. ≥ Ha a lemez nem megfelelően lett behelyezve, akkor a fedél nem záródik. Sose erőltesse a fedél lezáródását! Ellenkező esetben kárt okozhat. Helyezze be megfelelően a lemezt! ≥ Ha nyomtatott címkéjével befelé helyez egyoldalas lemezt a készülékbe, hibaüzenet jelenik meg. Ilyen esetben vegye ki a lemezt, és helyezze be felvételi/lejátszási oldalával befelé! ≥ Ne hagyja, hogy a felvételi/lejátszási oldal beszennyeződjön vagy megkarcolódjon! ≥ Ne vegye le az akkumulátort és ne csatlakoztassa le a hálózati adaptert a lemez kivétele közben, illetve amíg a készülék teljesen ki nem kapcsol! Ellenkező esetben a fedél nem nyílik. Ha ez történne, helyezze vissza az akkumulátort vagy csatlakoztassa ismét a hálózati adaptert, majd tolja egyszer el a DISC EJECT csúszkát! Előfordulhat, hogy az áramellátás visszakapcsolásakor egy “repair disc” üzenet jelenik meg. (l 203, Tudnivalók a helyreállításról) ≥ Kizárólag 8 cm-es DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R vagy DVD-R DL lemezt helyezzen a lemeztartó rekeszbe! Ellenkezõ esetben a készülék meghibásodhat. (l 124, Példák a készülékben nem használható lemezekre)
s.
B A “SIDE A” jelzés B A túloldal a “SIDE A” felvételi/lejátszási oldal.
A lemez behelyezése után/A felvétel befejezése után Amikor az ACCESS/PC lámpa világít, a lemez forog, és a lemezre vonatkozó információk rögzítése folyik. Ha az áramellátás eközben szakad meg, a lemez használhatatlanná válhat. Ne csatlakoztassa le a hálózati adaptert, illetve ne vegye le az akkumulátort! Továbbá ne hagyja, hogy a készüléket erős rázkódás, ütés érje!
a
D DV
r.o .
m ik
os
of tp
A
≥ Ne nyúljon a lejátszólencséhez, illetve a lemeztartó rekesz egyéb belső részeihez! A lejátszólencse nagyon felforrósodik. Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lejátszólencse környezetét!
os
ra h
a
felvételi/lejátszási oldal a “SIDE A” jelzést tartalmazó oldal.
m ik
Beállítás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 136 ページ
a
A felvételi és lejátszási üzemmód közti átkapcsolás az üzemmódválasztó tárcsával lehetséges. Lassú, de határozott mozdulattal fordítsa el az üzemmódválasztó tárcsát!
of tp
of tp
os
≥ Az SD-kártyát címkés oldalával A felfelé helyezze be, majd egyetlen mozdulattal nyomja be ütközésig! ≥ Az SD-kártyát kivételkor középen nyomja meg, majd húzza egyenesen ki!
m ik
os m ik
Az üzemmód kiválasztása
Úgy fordítsa el az üzemmódválasztó tárcsát, hogy a kiválasztott üzemmód ikonja az ábrán látható helyzetbe kerüljön!
A
4
Beállítás
ra h
a
Helyezze be/vegye ki a kártyanyílásba/-ból az SD-kártyát!
ra h
3
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 137 ページ
Jól zárja le a kártyanyílás fedelét!
∫ Néhány szó az SD-kártyáról ≥ Az elektromos zaj, a sztatikus elektromosság, illetve a készülék vagy az SD-kártya meghibásodása nyomán az SD-kártyán tárolt adatok megsérülhetnek vagy törlődhetnek. Javasoljuk, hogy fontos adatait mentse ki számítógépre! ∫ Kártyahozzáférés lámpa
Videofelvétel üzemmód (l 150) A mozgóképek lemezre történő felvételére használja! Videolejátszás üzemmód (l 169) A mozgóképek lemezről történő lejátszásához használja!
r.o .
ah m
ik o
so ft
pr
ah
pr so ft ik o m
s.
≥ Ne erőltesse a tárcsa elfordítását!
a
s.
≥ Amikor a készülék hozzáfér az SD-kártyához (olvasás, felvétel, lejátszás, törlés stb. során), akkor a kártyahozzáférés lámpa világít. ≥ Amennyiben az alábbi műveleteket akkor hajtja végre, amikor a kártyahozzáférés lámpa világít, úgy az SD-kártya vagy a rögzített adatok sérülését, illetve a készülék meghibásodását okozhatja. sAz SD-kártya kivétele sAz OFF/ON kapcsoló vagy az üzemmódválasztó tárcsa működtetése sAz akkumulátor levétele, illetve a hálózati adapter lecsatlakoztatása
Képlejátszás üzemmód (l 174) Az állóképek SD-kártyáról történő lejátszásához használja!
a
r.o .
Képfelvétel üzemmód (l 153) Az állóképek SD-kártyára történő rögzítéséhez használja!
137
LSQT1197
Beállítás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 138 ページ
A készülék az egy kézzel történő működtetés megkönnyítése érdekében a funkciók kiválasztására, műveletek végrehajtására stb. alkalmas joystickkal rendelkezik.
2
ra h
A kívánt tétel kiválasztásához mozdítsa a joystickot fel, le, balra vagy jobbra!
of tp
ra h
of tp
a
≥ A joystick minden egyes megmozdítására a kijelzés lejjebb kerül.
a
A joystick használata
os
Mûveletek a menüképernyõn, fájlok kiválasztása a bélyegképnézeti képernyõn stb.
Egy tétel vagy jelenet kiválasztásához mozdítsa fel, le, balra vagy jobbra a joystickot, majd a beállításhoz nyomja meg a joystick közepét! 1 3
4
5
2
m ik
m ik
os
Alapműveletek
Műveletek lejátszás közben ¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
1
A lejátszani kívánt jelenet kiválasztásához mozdítsa fel, le, balra vagy jobbra a joystickot, majd nyomja meg a joystick közepét!
A kiválasztáshoz mozdítsa fel! A kiválasztáshoz mozdítsa le! A kiválasztáshoz mozdítsa balra! A kiválasztáshoz mozdítsa jobbra! A tétel jóváhagyásához nyomja meg középen! ≥ Műveletek a menüképernyőn (l 143) 1 2 3 4 5
Műveletek felvétel közben
1/2 NEXT
so ft ik o
138
m
m
ik o
so ft
≥ A joystick közepének ismételt megnyomására a kijelzés eltűnik.
LSQT1197
r.o .
a ah pr
pr
ah
a
s.
Ha megnyomja a joystick közepét, ikonok jelennek meg a képernyőn.
A kiválasztott jelenet lejátszásra kerül a teljes képernyőn. A műveleti ikon automatikusan megjelenik a képernyőn.
s.
1
r.o .
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
Beállítás
a of tp os s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik
≥ A joystick közepének minden egyes megnyomására a műveleti ikon megjelenik/ eltűnik.
r.o .
m ik
os
of tp
ra h
a
A működésbe hozáshoz mozdítsa a joystickot fel, le, balra vagy jobbra!
ra h
2
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 139 ページ
139
LSQT1197
a ra h
ra h
a
Beállítás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 140 ページ
Az egyes módokban megjelenő műveleti ikonokról
of tp
of tp
Az automatikus üzemmódról és a manuális üzemmódról (l 149)
Ikon
3/3 NEXT
Irány
(1/2)
(2/2)
Manuális üzemmódban (3/3) Manuális fókusz üzemmódban (4/4)
4/4 NEXT
os
2/2 NEXT
m ik
1/2 NEXT
m ik
os
Videofelvétel üzemmód
Funkció
Oldalszám
3
Ellenfény-kompenzálás
158
2
Úsztatás
159
1
Súgó üzemmód
143
3
Színes éjszakai felvétel
161
2
Lágy bőr üzemmód
160
1
Tele-makró (VDR-D310)
160
3
Fehéregyensúly
166
2
Blende-/erősítésérték
167
1
Zársebesség
167
Manuális fókuszbeállítás
165
21
r.o . s. a ah pr so ft ik o
140
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ A szürke mezőkben szereplő ikonok felvétel közben nem látszanak.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 141 ページ
Beállítás
a ra h
3
Lejátszás/szünet
∫
4
Lejátszás leállítása és bélyegképek megjelenítése
Funkció
Gyors képkeresés
: 6
2
Visszatekerés
Oldalszám 169 169 169 170
2;
Lassú/képkockánkénti lejátszás visszafelé (szünet közben)
171
9
Gyors képkeresés
169
5
1
Elõretekerés
170
Lassú/képkockánkénti lejátszás előrefelé (szünet közben)
171
s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
;1
r.o .
m ik
of tp
Irány
os
Ikon
1/;
m ik
os
of tp
ra h
a
Videolejátszás üzemmód
141
LSQT1197
a
a
Beállítás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 142 ページ
Irány
Ø
(1/2)
m ik
4/4 NEXT
(2/2)
Manuális üzemmódban (3/3) Manuális fókusz üzemmódban (4/4)
Funkció
Oldalszám
os
Ikon
3/3 NEXT
ra h
2/2 NEXT
3
Ellenfény-kompenzálás
158
2
Idõzítõ
162
1
Súgó üzemmód
143
2
Lágy bõr üzemmód
160
1
Tele-makró (VDR-D310)
160
3
Fehéregyensúly
166
2
Blende-/erõsítésérték
167
1
Zársebesség
167
Manuális fókuszbeállítás
165
21
m ik
os
of tp
1/2 NEXT
of tp
ra h
Képfelvétel üzemmód
Képlejátszás üzemmód
Irány 3
Diavetítés indítása/szünet
Funkció
Oldalszám 174
∫
4
Lejátszás leállítása és bélyegképek megjelenítése
174
2
Előző kép lejátszása (szünet közben)
174
1
Következő kép lejátszása (szünet közben)
174
s. a ah pr so ft ik o
142
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
E D
r.o .
Ikon 1/;
Beállítás
a
a
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 143 ページ
∫ Súgó üzemmód
ra h
Nyomja meg a MENU gombot, vagy válassza ki az [EXIT] pontot!
of tp
A súgó üzemmód video-/képfelvétel üzemmódban, az AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsoló AUTO helyzetbe állításakor megjelenő műveleti ikonokra vonatkozó magyarázattal szolgál.
of tp
ra h
A súgó üzemmódból való kilépéshez
1/3 NEXT NEXT 1/2
2
A joystick jobbra történő elmozdításával válassza ki az [ ] ikont!
os
Az ikon megjelenítéséhez a felvétel szünetében nyomja meg a joystick közepét!
EXIT
1/2 NEXT
≥ A súgó üzemmód használata közben nincs mód a funkciók beállítására. ≥ A Súgó mód használata során nincs mód mozgó- vagy állóképek felvételére.
m ik
1
m ik
os
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
A nyelv váltása Lehetősége van a képernyőkijelzés, illetve a menüképernyő nyelvének megváltoztatására.
1
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [LANGUAGE] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
1/2 NEXT
MENU
2
Válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a joystick közepét!
s.
s.
EXIT
ik o
ah
so ft
pr
A menükre vonatkozó információkat a “Menülista” részben (l 197) találja.
m
a
ah
pr so ft ik o m
A menüképernyő használata
a
1/2 NEXT
≥ A kiválasztott ikon magyarázata jelenik meg a képernyőn. ≥ A joystick minden egyes megmozdítására a kijelzés lejjebb kerül.
r.o .
A kívánt ikon kiválasztásához mozgassa a joystickot fel, balra vagy jobbra!
r.o .
3
143
LSQT1197
6
A kívánt tétel kiválasztásához mozgassa a joystickot fel vagy le!
7
A kiválasztott elem beviteléhez nyomja meg a joystick közepét!
of tp
ra h
os
m ik
Visszalépés az előző képernyőre Mozdítsa balra a joystickot!
A menüképernyőből való kilépéshez
MENU
ah
m
ik o
so ft
pr
a ah
≥ Felvétel, illetve lejátszás közben a menüképernyő nem jelenik meg. Amíg a menüképernyő látható, nem lehet más műveletet kezdeni.
pr so ft ik o m
144
LSQT1197
r.o .
Nyomja meg a MENU gombot!
s.
A kívánt almenütétel kiválasztásához mozgassa a joystickot fel vagy le!
s.
4
Mozdítsa a joystickot jobbra, vagy nyomja meg a közepét!
a
3
A kívánt tétel kiválasztásához mozgassa a joystickot fel vagy le!
r.o .
os m ik
MENU
A megjelenő menü az üzemmódválasztó tárcsa állásától függ. ≥ Amikor a menü látható, ne fordítsa el az üzemmódválasztó tárcsát!
2
s. r.o .
Mozdítsa a joystickot jobbra, vagy nyomja meg a közepét!
a
5
ra h
a
Leállított készüléken nyomja meg a MENU gombot!
of tp
Beállítás
1
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 144 ページ
Nyomja meg a MENU gombot!
a
ra h
Ha a képernyőn nem a helyes dátum és idő látható, akkor állítsa be!
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
1
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [BASIC] # [CLOCK SET] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
m ik
MENU ENTER
2
of tp
1
m ik
os
A menüképernyők ugyanazok, mint amelyek a készüléken található megfelelő gombok megnyomásakor jelennek meg.
Beállítás
os
a
of tp
ra h
Távvezérlőről történő működtetés (VDR-D310)
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 145 ページ
MENU
Válassza ki az egyik menütételt! MENU
2
ENTER
≥ Használja az irány gombokat (3,4,2,1) és az ENTER gombot a készüléken található joystick helyett!
A menüképernyőből való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot!
m
ik o
so ft
r.o .
a
≥ Az órafunkció [00] másodpercrõl indul a joystick közepének megnyomására. ≥ A beállítás befejezéséhez nyomja meg a MENU gombot, majd ellenőrizze a dátum- és időkijelzést!
s.
A kiválasztott elem beviteléhez nyomja meg a joystick közepét!
ah
pr
A készülék első bekapcsolásakor üzenet jelenik meg, amely felkéri a dátum és az idő beállítására. ≥ Válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét! A dátum és az idõ beállításához hajtsa végre az alábbi 2 és 3 lépést!
3
pr
ah
a
A dátum és az idő beállítása
≥ Az évszám a következők szerint változik: 2000, 2001, ..., 2099, 2000, ... ≥ Az időkijelzés 24 órás rendszerben történik.
so ft
s.
r.o .
ENTER
ik o
MENU
m
3
A beállítani kívánt tétel kiválasztásához mozgassa a joystickot balra vagy jobbra! Ezután a kívánt érték beállításához mozgassa a joystickot fel vagy le!
145
LSQT1197
a
ra h
of tp
Az LCD monitor/kereső beállítása
[D/T]
15.12.2007 15:30
15.12.2007
A fényerő és a színtelítettség beállítása
1
[OFF]
∫ A kijelzési stílus megváltoztatása Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [SETUP] # [DATE FORMAT] # kívánt kijelzési stílust, és nyomja meg a joystick közepét!
MENU
Képernyőn megjelenő kijelzés
[Y/M/D]
2007.12.15
[M/D/Y]
12.15.2007
[D/M/Y]
15.12.2007
A beállítani kívánt tétel kiválasztásához mozgassa a joystickot fel vagy le! Ezután a beállítás elvégzéséhez mozgassa a joystickot balra vagy jobbra!
a ah
pr
so ft
ik o
146
LSQT1197
A vonalkijelző elmozdul. ∫ [LCD SET] [BRIGHTNESS]: Az LCD monitor fényereje [COLOUR]: Az LCD monitor színtelítettsége
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ A dátum- és az időfunkció beépített lítiumelemről működik. ≥ Felvételkészítés előtt mindenképpen ellenőrizze az időt! ≥ Ha az idõkijelzésnél a [- -], jelzés látszik, az azt jelenti, hogy a beépített lítiumelem lemerült. Az alábbi lépések végrehajtásával töltse fel az elemet! A készülék feltöltést követõ elsõ bekapcsolásakor üzenet jelenik meg, amely felkéri a dátum és az idõ beállítására. Válassza a [YES] pontot, és állítsa be a dátumot és az idõt! A beépített lítiumelem feltöltéséhez Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülékhez, vagy helyezze fel az akkumulátort a készülékre; ekkor a beépített
2
s.
Kijelzési stílus
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [SETUP] # [LCD SET] vagy a [EVF SET] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
r.o .
[DATE]
lítiumelem feltöltõdik. Hagyja így a készüléket kb. 24 óráig! Ekkor az elem kb. 6 hónapig fogja tárolni a dátumot és az idõt. (Az elem akkor is feltöltõdik, ha az OFF/ON kapcsoló OFF helyzetbe van állítva.)
m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
∫ A dátum és az idő kijelzési stílusának megváltoztatása Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [SETUP] # [DATE/TIME] # kívánt kijelzési stílust, és nyomja meg a joystick közepét! ≥ A dátum és az idő megjelenítésének kijelzése, illetve megváltoztatása a távvezérlő DATE/ TIME gombjának többszöri megnyomásával is lehetséges. (VDR-D310)
os
Beállítás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 146 ページ
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 147 ページ
Beállítás
ra h
a
A látómező beállítása
os m ik
m ik
os
of tp
≥ A kereső fényerejének beállításához hajtsa be az LCD monitort, és húzza ki a keresőt, mely ekkor bekapcsol. ≥ Ha az LCD monitort 180°-kal elfordítja a lencse irányába, akkor az LCD monitor fényereje és színtelítettségi szintje nem állítható be. ≥ Ezek a beállítások nincsenek hatással a ténylegesen felvett képre.
of tp
ra h
a
∫ [EVF SET] [BRIGHTNESS]: A kereső fényereje
A fókuszt a szemlencse-korrigáló gomb csúsztatásával állíthatja be.
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o . m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
0h00m00s
0h00m00s
147
LSQT1197
Felvétel
a
a
Felvétel
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 148 ページ
ra h
ra h
Felvétel előtt
of tp
of tp
A kamera tartása
os m ik
m ik
os
1
4 3
2
5
r.o . s.
a ah pr so ft ik o
148
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
1 Két kézzel tartsa a kamerát! 2 Kezét bújtassa át a csuklópánton! 3 Ne takarja el kezével a mikrofonokat, érzékelőket! 4 Két karját tartsa törzséhez közel! 5 Álljon kis terpeszben! ≥ Kültéri felvételek készítésekor álljon a napnak háttal! Ha a téma hátulról van megvilágítva, akkor sötét lesz a felvételen. ≥ Felvétel közben ügyeljen arra, hogy stabilan álljon, és hogy ne álljon fenn a másik személlyel, labdával stb. ütközés veszélye!
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 149 ページ
a
a
Felvétel
ra h
ra h
∫ Az automatikus üzemmódról
of tp
os
m ik
m ik
os
of tp
Az AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsoló AUTO helyzetbe állításakor a színegyensúly (fehéregyensúly) és a fókuszálás automatikusan beállításra kerül. jAutomatikus fehéregyensúly (l 215) jAutofókusz (l 215) A téma fényerejétől stb. függően a blende és a zársebesség automatikusan beállításra kerül az optimális fényerő biztosításához. (Videofelvétel üzemmódban: Azársebesség beállítása maximálisan 1/250.) ≥ A fényforrásoktól és a jelenettől függően előfordulhat, hogy a színegyensúly és a fókusz automatikus beállítása nem lehetséges. Ilyenkor manuálisan állítsa be a megfelelő tételt! jJelenet üzemmódja (l 164) jFehéregyensúly (l 166) jZársebesség (l 167) jBlende-/erősítésérték (l 167) jFókusz (l 165)
∫ Anti-Ground-Shooting (AGS) (VDR-D310) Ez a funkció megakadályozza a szükségtelen felvételt abban az esetben, ha elfelejtené azt leállítani, és a föld felé tartott kamerával sétálna. ≥ Ha a készüléket normális függőleges helyzetéből huzamosabb ideig lefelé fordítja, miközben lemezre rögzít, akkor a készülék automatikusan szünetelteti a felvételt.
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a
állásba!
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [SETUP] # [AGS] # [ON] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
r.o . s.
a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Ha közvetlenül Ön fölött vagy alatt lévő témáról készít felvételt, akkor az AGS funkció működésbe léphet, és megszakíthatja a felvételt. Ilyenkor a felvétel folytatásához válassza az [AGS] pontnál az [OFF] beállítást! ≥ A felvétel szüneteltetéséhez használja a felvétel elindítása/megállítása gombot! Az AGS funkció csupán kiegészítő funkció arra az esetre, ha elfelejtené megállítani a felvételt. ≥ A használati körülményektől függ, hogy mennyi idő elteltével kerül szüneteltetésre a lefelé fordított kamera felvétele.
149
LSQT1197
a
a
Felvétel
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 150 ページ
ra h
ra h
Mozgóképek felvétele
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
of tp
os
m ik
Kapcsolja be a készüléket!
2
Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
3
Nyissa ki az LCD monitort, vagy húzza ki a keresőt!
4
A felvétel elindításához nyomja meg a felvétel elindítása/megállítása gombot!
s. a
a
s.
r.o .
1
r.o .
m ik
os
of tp
Mozgókép felvétele lemezre. ≥ A készülék megvásárlásakor a kép oldalarányának beállítása [16:9], így a széles képernyőjű televíziókkal kompatibilis képeket rögzíthet. Ha hagyományos (4:3 oldalarányú) tévén kívánja a felvételt megtekinteni, akkor állítsa át az oldalarányt (l 163) a kép felvétele vagy a csatlakoztatott tévén történő lejátszása (l 191) előtt! ≥ Vegye le a lencsesapkát, majd kapcsolja be a készüléket! Ha a lencsesapka fel van helyezve a készülék bekapcsolásakor, akkor előfordulhat, hogy az automatikus fehéregyensúly-beállítás nem működik megfelelően.
ah
ah
A felvétel megállításához
pr so ft ik o
150
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
A felvétel megállításához nyomja meg ismét a felvétel elindítása/megállítása gombot! ≥ A [¥] és a [;] ikon felvétel közben piros. Csak akkor mozdítsa meg a készüléket, amikor a [;] zölden világít!
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 151 ページ
Felvétel
a
ra h
of tp
A Felvételi mód B Hátralévő felvételi idő (Amikor a hátralévő idő 1 percnél kevesebb, akkor az [R 0min] jelzés villog pirosan.) C Eltelt felvételi idő
os
Képernyőn megjelenő ikonok lemezfelvételi üzemmódban A
m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
≥ A felvétel elindítása (vagyis a felvétel elindítása/megállítása gomb első megnyomása) és a felvétel megállítása (vagyis a felvétel elindítása/megállítása gomb második megnyomása) között felvett képek alkotnak egy jelenetet. ≥ Ha a felvétel szüneteltetése közben kb. 5 percen át semmiféle művelet nem történik, akkor a készülék automatikusan kikapcsol az akkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében. Amikor ismét használni kívánja, kapcsolja be újra! Ez a beállítás ki is kapcsolható: [OFF]. (l 198, [POWER SAVE])
SP R 30min
0h00m10s
B C
s.
a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Közvetlenül a felvétel befejezése után kigyullad az ACCESS/PC lámpa. Amíg világít, a lemez forog, és a lemezre vonatkozó információk rögzítése folyik. Ha készülékkel a kezében fut, vagy ha meglóbálja a készüléket, akkor a felvett képek eltorzulhatnak. Ne hagyja, hogy a készüléket erős rázkódás, ütés érje!
r.o .
≥ Jelenetek maximális száma (egy oldalon): 999 (999 jelenetnél többet még abban az esetben sem rögzíthet, ha nem merítette ki a lemez felvételi kapacitását.) ≥ Dátumok maximális száma (a lemez egy oldalán): 99 (Még az ugyanazon a napon rögzített jelenetek is eltérõ felvételi dátumok alatt lehetnek csoportosítva.) (l 173) ≥ A hang Dolby Digital rendszerben kerül rögzítésre a készülék első részén található belső sztereó mikrofonból. Ügyeljen arra, hogy ne takarja le a mikrofont! ≥ Minden alkalommal, amikor a készülék felvételszünet üzemmódba lép, a számlálókijelzés “0h00m00s”-ra áll vissza. ≥ Mozgóképfelvétel készítése közben a felvétel még akkor sem áll le, ha becsukja az LCD monitort és visszatolja a keresőt. ≥ Amíg a “WRITING CONTROL DATA TO DISC. DO NOT SHAKE THE UNIT.” felirat látszik, ne csatlakoztassa le a hálózati adaptert, illetve ne vegye le az akkumulátort, ellenkező esetben a lemez használhatatlanná válhat! ≥ Mozgókép felvétele közben ne csatlakoztassa le a hálózati adaptert, illetve ne vegye le az akkumulátort! Ellenkező esetben előfordulhat, hogy az áramellátás visszakapcsolásakor a “repair disc” üzenet jelenik meg. (l 203, Tudnivalók a helyreállításról)
151
LSQT1197
ra h
of tp
of tp
ra h
Felvételi üzemmódok és a mozgókép rendelkezésére álló felvételi idő
os
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [BASIC] # [REC MODE] # kívánt tételt, és nyomja meg a joystick közepét!
MENU
m ik
os
A mozgókép felvételi módjának megváltoztatása.
m ik
a
a
Felvétel
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 152 ページ
∫ Hozzávetőleges felvételi idő 1 lemezre (egyoldalas) Felvételi mód Lemeztípus
XP (Jó minőség)
SP (Normál)
LP (Hosszú lejátszási idő)
DVD-RAM
Kb. 18 min
Kb. 37 min
Kb. 75 min
DVD-R DL
Kb. 35 min
Kb. 69 min
Kb. 138 min
A képminőség az elsődleges
A felvételi időtartam az elsődleges
≥ A jelen készülék VBR rendszerben rögzít. A VBR a Variable Bit Rate = változó bitráta rövidítése. A VBR felvétel során a bitráta (az adott idő alatt rögzített adatmennyiség) a rögzített témától függően automatikusan változik. Ez azt jelenti, hogy hirtelen mozgásokat tartalmazó témák felvételekor a felvételi időtartam rövidebb lesz.
r.o . s. a ah pr so ft
ik o
152
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ A lejátszott képen mozaikszerű zaj jelentkezhet az alábbi esetekben: jHa a háttér bonyolult mintázatú jHa a készülék túlságosan sokat vagy túlságosan gyorsan mozog jHa éles mozgásokat tartalmazó téma lett felvéve (Különösen akkor, ha a felvétel [LP] módban készült.)
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
a
Felvétel
ra h
ra h
Állóképek felvétele (JPEG formátumú állóképek)
(SD)
m ik
os
of tp
Állókép rögzítése az SD-kártyán. ≥ A készülék megvásárlásakor a [PICTURE SIZE] beállítása [ 2 ] (VDR-D310)/[ 0.2 ] (VDR-D220), így a széles képernyőjű (16:9 oldalarányú) televíziókkal kompatibilis képeket rögzíthet. Ha 4:3 oldalarányú képeket kíván rögzíteni, változtassa meg a [PICTURE SIZE] beállítást a felvétel megkezdése előtt (l 156)! ≥ Vegye le a lencsesapkát, majd kapcsolja be a készüléket! Ha a lencsesapka fel van helyezve a készülék bekapcsolásakor, akkor előfordulhat, hogy az automatikus fehéregyensúly-beállítás nem működik megfelelően.
of tp os m ik
a
LSQT1197_HUN.book 153 ページ
1
Kapcsolja be a készüléket!
2
Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
3
Nyissa ki az LCD monitort, vagy húzza ki a keresőt!
∫ VDR-D310
4
Nyomja félig be a gombot a fókuszálás beállításához! (Csak az autofókusz használatakor)
r.o . s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
A zársebesség és a blende-/erősítésérték rögzítésre kerül, és a készülék automatikusan a témára fókuszál. ≥ Ha az [O.I.S.] (l 163) beállítása [ON], akkor a gomb félig történõ benyomása fokozza a képstabilizálás funkció hatását. ([ MEGA ] (MEGA optikai képstabilizálás funkció) ikonja lesz látható.)
153
LSQT1197
a
of tp
Kép felvételéhez nyomja teljesen be a gombot!
os
5
m ik
m ik
os
of tp
ra h
A Zár véletlenszerű jelzés A ± (A fehér lámpa villog.): Fókuszálás folyamatban ¥ (A zöld lámpa világít.): Amikor fókuszban van B Nincs jelzés: Amikor a fókuszálás sikertelen. ≥ A zár véletlenszerû jelzés akkor látszik, amikor a gomb félig van benyomva. Használja útmutatónak a felvételhez! ¥ (A zöld lámpa világít.): Amikor fókuszban van, és jó kép rögzíthetõ. ± (A fehér lámpa világít.): Majdnem fókuszban B Fókuszálási terület
ra h
a
Felvétel
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 154 ページ
∫ VDR-D220
4
Nyomja meg a
gombot!
s.
a
ah
pr
so ft
ik o
154
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Az SD-kártyára rögzíthető állóképek számával kapcsolatban lásd (l 219) ≥ A hang nem rögzíthető. ≥ Ha az SD-kártya írásvédő kapcsolója LOCK állásban van, akkor a kártyára nem lehet felvenni. ≥ A távvezérlõ gombját nem lehet félig benyomni. (VDR-D310) ≥ Ha a [PICT.QUALITY] beállítása [ ], akkor a tartalomtól függően előfordulhat, hogy a lejátszott képen mozaikszerű zaj jelenik meg. ≥ Amikor a készülék éppen hozzáfér az SD-kártyához (a ikon látható/a hozzáférés lámpája világít), akkor ne hajtsa végre az alábbi műveleteket, ellenkező esetben megsérülhet az SD-kártya vagy a rajta rögzített adatok. ja készülék kikapcsolása; jaz SD-kártya kivétele; jaz üzemmódválasztó tárcsa elfordítása. ≥ Előfordulhat, hogy másik terméken rosszabb minőségben jelennek meg vagy nem játszhatók le a jelen készülékkel rögzített képek.
r.o .
A készülék automatikusan a képernyő közepén lévő témára fókuszál (amennyiben az autofókusz lett kiválasztva).
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 155 ページ
Felvétel
a
ra h
of tp
A Rögzíthető további állóképek száma (Pirosan villog, ha [R 0] jelenik meg.) B Állókép mérete C Állókép minősége
os
Képernyőn megjelenő ikonok kártyafelvételi üzemmódban
m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
∫ Tiszta állóképek rögzítéséhez ≥ Ha a témára 4k-es vagy ezt meghaladó nagyítással közelít rá, akkor nehéz kiküszöbölni a kézben tartott készülék enyhe remegését. Javasoljuk, hogy csökkentse a felvétel nagyítását, és menjen közelebb a témához! ≥ Állókép rögzítésekor fogja biztosan a kamerát, két karját pedig tartsa a teste mellett a kamera remegésének kiküszöbölése érdekében! ≥ Rezgésmentes, stabil képeket készíthet állvány és a távvezérlő használatával.
A
R 100
B C
∫ Tudnivalók a zár véletlenszerű jelzésről (VDR-D310) ≥ A zár véletlenszerű jelzés manuális fókuszálás módban nem jelenik meg. ≥ Ha a téma nem fókuszálható könnyen, akkor manuálisan fókuszáljon rá! ≥ Akkor is rögzíthet állóképeket a kártyára, amikor a zár véletlenszerű jelzés nem látszik, de elképzelhető, hogy a képek fókuszálás nélkül kerülnek rögzítésre. ≥ A zár véletlenszerű jelzése nem látható, vagy nehezen jelenik meg a következő esetekben. jNagyfokú nagyítás mellett. jAmikor a készülék rázkódik. jAmikor a téma mozog. jAmikor a téma fényforrás előtt található. jAmikor egyazon jelenetben közeli és távoli témák is vannak. jAmikor a jelenet sötét. jAmikor a jelenetben van világos rész. jAmikor a jelenetet vízszintes vonalak töltik ki. jAmikor a jelenet kontrasztja nagyon gyenge.
a
a
Felvételkészítés zárhangeffektussal
ah
ah
Lehetősége van zárhang hozzáadására állóképek rögzítésekor.
pr
MENU
so ft ik o m
ik o
so ft
pr
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki az [ADVANCED] # [SHTR EFFECT] # [ON] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
m
r.o . s.
s.
r.o .
∫ Tudnivalók a fókuszálási területről (VDR-D310) Amikor a fókuszálási területen lévő téma előtt vagy mögött kontrasztot képző tárgy található, előfordulhat, hogy a téma nem fókuszálható. Ilyenkor vigye a kontrasztot képző tárgyat a fókuszálási tartományon kívüli területre! Még abban az esetben is, ha a fókuszálás nehéz, állítsa be a fókuszt manuálisan!
155
LSQT1197
a ra h
ra h
a
Felvétel
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 156 ページ
of tp
of tp
≥ E funkció alapbeállítása: [ON].
A pixelszám és a képminőség állóképek rögzítésekor
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [BASIC] # [PICTURE SIZE] # kívánt tételt, és nyomja meg a joystick közepét!
os
A felvételi méret megváltoztatása.
m ik
m ik
os
∫ [PICTURE SIZE]
MENU
VDR-D310: Ikon
Oldalarány
Pixelszám
3.1M
4:3
2048k1512
1M
4:3
1280k960
0.3M
4:3
640k480
16:9
1920k1080
Ikon
Oldalarány
Pixelszám
0.3M
4:3
640k480
16:9
640k360
2
VDR-D220:
0.2
r.o .
∫ [PICT.QUALITY]
A képminőség kiválasztása.
s.
a
a
s.
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [BASIC] # [PICT.QUALITY] # kívánt tételt, és nyomja meg a joystick közepét!
ah
pr so ft ik o
156
m
m
ik o
so ft
pr
ah
: Jobb képminőségű állóképek kerülnek rögzítésre. : A rögzített állóképek száma élvez elsőbbséget. Az állóképek normál képminőségben kerülnek rögzítésre.
LSQT1197
r.o .
≥ A készülék megvásárlásakor a [PICTURE SIZE] beállítása [ 2 ] (VDR-D310)/[ 0.2 ] (VDR-D220). A 16:9 oldalarány mellett rögzített képek széle nyomtatáskor lemaradhat. Nyomtatás előtt ellenőrizze ezt!
a
ra h
of tp
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)
VDR-D310: Lehetősége van 10k-es optikai ráközelítésre. VDR-D220: Lehetősége van 32k-es optikai ráközelítésre.
2 cm (VDR-D220) távolságban lévő témára képes fókuszálni (makró funkció). ≥ A zoomolás sebessége attól függ, mennyire tolja el a zoom csúszkát. (A zoomolás sebessége távvezérlőről történő működtetés esetén állandó.) ≥ Ha a zoomolás sebessége nagy, előfordulhat, hogy a téma nehezen fókuszálható. ≥ Ha zoom művelet közben felengedi a zoom csúszkát, akkor előfordulhat, hogy a művelet hangja felvételre kerül. Finoman mozgassa a zoom csúszkát, amikor eredeti helyzetébe tolja vissza!
os
m ik
os
Közelítés/távolítás funkció
Felvétel
m ik
a
of tp
ra h
Különféle felvételi funkciók
Digitális zoom funkció
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
Mozdítsa el a zoom csúszkát!
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 157 ページ
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Ha a zoom nagyítás mértéke 10k-esnél (VDR-D310)/32k-esnél (VDR-D220) nagyobb, bekapcsol a digitális zoom funkció. A digitális zoom funkció által nyújtott maximális nagyítás mértéke állítható.
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
T oldal: Közelkép felvétele (ráközelítés) W oldal: Széles látószögű kép felvétele (távolítás)
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki az [ADVANCED] # [D.ZOOM] # kívánt tételt, és nyomja meg a joystick közepét!
m
r.o . s.
a
ah
pr
so ft
VDR-D220: [OFF]: Csak optikai zoom (maximum 32k) [50k]: Maximum 50k [1000k]: Maximum 1000k
ik o
ik o
so ft
pr
ah
≥ Ha kézben tartott készülékkel közelít rá a témára, akkor javasoljuk a képstabilizálás funkció használatát. (l 163) ≥ Távoli témák közelítésénél a fókuszálás kb. 1 m (VDR-D310)/1,3 m (VDR-D220) vagy nagyobb távolságban történik. ≥ Amikor a zoom nagyítás 1k-es, akkor a készülék a lencsétől kb. 3,5 cm (VDR-D310)/
VDR-D310: [OFF]: Csak optikai zoom (maximum 10k) [25k]: Maximum 25k [700k]: Maximum 700k ≥ A [25k] vagy a [700k] pont kiválasztása esetén a digitális zoom tartománya zoomolás közben kéken jelenik meg.
m
a
s.
r.o .
MENU
157
LSQT1197
ra h
Fordítsa az LCD monitort a lencse irányába!
a
a
≥ A [50k] vagy a [1000k] pont kiválasztása esetén a digitális zoom tartománya zoomolás közben kéken jelenik meg.
ra h
Felvétel
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 158 ページ
of tp os
A zoom mikrofon funkció használata (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) A zoom művelettel összehangolt módon a mikrofon teleobjektív felvétel esetén a távoli, széles látószögű felvétel esetén pedig a közeli hangok tiszta rögzítését biztosítja.
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki az [ADVANCED] # [ZOOM MIC] # [ON] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
MENU
A kép oldalfelcserélt, mintha tükörképet látna. (Ugyanakkor a rögzített kép ugyanolyan, mint normál felvétel során.) ≥ A kép felvétel közbeni megtekintéséhez húzza ki a képkeresőt! ≥ Amikor a felvételi oldalarány 16:9, akkor a keresőben látható kép vízszintesen össze van nyomva. Ez azonban normális, nem pedig hiba jele.
m ik
m ik
os
of tp
≥ Minél nagyobb a digitális zoom mértéke, annál gyengébb a képminőség. ≥ Ez a funkció nem használható képfelvétel üzemmódban.
≥ Amikor az LCD monitor a lencse irányába áll, az ikon még a joystick közepének megnyomásakor sem jelenik meg. ≥ Csak néhány jelzés jelenik meg a képernyőn. Amikor a [°] jelzés jelenik meg, fordítsa vissza az LCD monitort szokásos helyzetébe, és ellenőrizze a figyelmeztetőjelzést! (l 202)
Ellenfény-kompenzálás funkció
a
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
ah pr so ft
so ft
pr
ah
Lehetőség van arra, hogy saját magáról készítsen felvételt, és közben figyelje az LCD monitort. Azt is megteheti, hogy a készülék előtt lévő személyekről készít felvételt, és közben láthatóvá teszi számukra a képet.
ik o
158
m
m
ik o
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
LSQT1197
s.
s.
Felvétel készítése saját magáról
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Ezt a funkciót akkor használja, ha a megvilágítás a téma mögött van, és a téma sötétnek látszik!
a
r.o .
≥ Külső mikrofonnal a zoom mikrofon funkció nem működik. (VDR-D310)
r.o .
Ez a funkció megakadályozza, hogy a hátulról megvilágított téma túl sötét legyen.
Felvétel
joystickot az ábrán látható ikon megjelenítéséhez!
a
os
2
A joystick balra történő elmozdításával válassza ki a [ ] ikont!
m ik
m ik
os
1/2 NEXT
1/2 NEXT
2
of tp
of tp
ra h
a
Nyomja meg a joystick közepét! Ezután mozdítsa lefelé a joystickot az ábrán látható ikon megjelenítéséhez!
ra h
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 159 ページ
A joystick felfelé történő elmozdításával válassza ki a [ª] ikont!
1/2 NEXT
1/2 NEXT
A képernyőn látható kép fényereje nagyobb lesz.
A normál felvételhez való visszatéréshez
3
Nyomja meg a felvétel indítása/ megállítása gombot!
Indítsa el a felvételt! (Beúsztatás)
Válassza ki ismét a [ª] ikont! ≥ Az áramellátás kikapcsolása, illetve az üzemmódválasztó tárcsa elfordítása kikapcsolja az ellenfény-kompenzálás funkciót.
Beúsztatás/kiúsztatás funkció
a
a
ah
ah
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
so ft
ik o
A kép/hang fokozatosan eltűnik. A kép/hang eltűnése után a felvétel leáll.
m
so ft ik o m
pr
Nyomja meg a joystick közepét! Ezután mozdítsa lefelé a
pr
1
r.o .
Szakítsa meg a felvételt! (Kiúsztatás)
s.
Beúsztatás: A kép és a hang fokozatosan megjelenik. Kiúsztatás: A kép és a hang fokozatosan eltûnik.
A felvétel indításakor még egyáltalán nincs kép/ hang, de azután fokozatosan megjelenik.
s.
r.o .
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
159
LSQT1197
joystickot az ábrán látható ikon megjelenítéséhez!
a
ra h
ra h
a
≥ A felvétel után az úsztatási beállítás érvénytelenítésre kerül.
] ikont!
A be-/kiúsztatás színének kiválasztásához
ah pr so ft ik o m
160
LSQT1197
os
] ikont!
≥ Ha a háttérnek vagy a jelenet valamelyik elemének a színe hasonlít a bőr színéhez, akkor az is lágyabb tónust kap. ≥ Ha a fényerő nem elégséges, akkor nem biztos, hogy jól látszik a hatás. ≥ Előfordulhat, hogy távol lévő személy rögzítésekor az arc nem látszik tisztán. Ilyenkor lépjen ki a lágy bőr üzemmódból, vagy közelítsen rá az arcra!
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy közelképet rögzítsen, csak a kívánt tárgyakat állítva fókuszba.
r.o .
Tele-makró funkció (VDR-D310)
a
r.o .
Nyomja meg a joystick közepét! Ezután mozdítsa lefelé a
a
1
s.
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
Válassza ki ismét a [
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)
ah
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Akkor igazán hatásos, ha mellképet készít valakiről.
A lágy bőr funkcióból való kilépéshez
Látványos képet hozhat létre a téma fókuszba állításával életlen háttér előtt. A készülék kb. 50 cm távolságban lévő témára tud fókuszálni.
pr
Ez a funkció a bőr színének lágyabb tónusú megjelenítésével vonzóbbá teszi a képet.
]
2/2 NEXT
so ft
Lágy bőr üzemmód
A joystick balra történő elmozdításával válassza ki a [ ikont!
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
ik o
≥ Az áramellátás kikapcsolásakor az úsztatási beállítás érvénytelenítésre kerül. ≥ Amikor a beúsztatás/kiúsztatás funkció ki van választva, a kép néhány másodperccel a felvétel megkezdése után jelenik meg. A felvétel megállítása is néhány másodpercet vesz igénybe. ≥ A beúsztatással felvett jelenetek bélyegképei feketék (vagy fehérek) lesznek.
2
m ik
Lehetőség van annak kiválasztására, hogy milyen színben jelenjenek meg a be-/kiúsztatott képek. Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [ADVANCED] # [FADE COLOUR] # [WHITE] vagy az [BLACK] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
2/2 NEXT
m
m ik
os
Válassza ki ismét a [
of tp
of tp
A be-/kiúsztatás funkcióból való kilépéshez
s.
Felvétel
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 160 ページ
Felvétel
Nyomja meg a joystick közepét! Ezután mozdítsa lefelé a joystickot az ábrán látható ikon megjelenítéséhez!
a
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
A joystick jobbra történő elmozdításával válassza ki a [ ikont!
os
Nyomja meg a joystick közepét! Ezután mozdítsa lefelé a joystickot az ábrán látható ikon megjelenítéséhez!
m ik
m ik
os
1 2/2 NEXT
2
of tp
of tp
ra h
a
≥ Minimálisan szükséges megvilágítás: kb. 1 lx (VDR-D310)/kb. 2 lx (VDR-D220) ≥ Úgy tűnik, mintha kockák hiányoznának a felvett jelenetből.
ra h
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 161 ページ
]
2/2 NEXT
2 2/2 NEXT
≥ Ha a nagyítás 10k kevesebb, akkor a nagyítás beállítása automatikusan 10k lesz.
A joystick felfelé történő elmozdításával válassza ki a [ ikont!
]
A tele-makró funkcióból való kilépéshez Válassza ki ismét a [
] ikont! 2/2 NEXT
a
r.o .
s.
≥ A színes éjszakai felvétel funkció mellett a CCD jelletöltési periódusideje a szokásosnak akár 25k-a is lehet, így a szabad szemmel nem látható sötét jelenetek nagy fényerővel kerülnek felvételre. Emiatt a máskülönben észrevétlenül maradó fényes pontok láthatóvá válhatnak, ez azonban nem a meghibásodás jele. ≥ Az áramellátás kikapcsolása, illetve az üzemmódválasztó tárcsa elfordítása kikapcsolja a színes éjszakai felvétel funkciót.
ah
pr so ft ik o m
] ikont!
pr
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
Ez a funkció lehetővé teszi a színes témák háttérből kiemelve történő rögzítését sötét helyeken. Helyezze a készüléket állványra: ekkor remegésmentes képet rögzíthet!
Válassza ki ismét a [
so ft
ah
a
Ez a funkció lehetővé teszi a felvételek készítését sötét helyeken.
A színes éjszakai felvétel funkcióból való kilépéshez
ik o
s.
Színes éjszakai felvétel funkció
≥ Ha a fókuszálás nehéz, állítsa be a fókuszt manuálisan! (l 165)
m
r.o .
≥ Ha élesebb fókuszálás nem érhető el, akkor a fókuszt manuálisan állítsa be! (l 165) ≥ A készülék az alábbi esetekben kilép a telemakró funkcióból: jha a zoom nagyítás 10k alá csökken; jha az áramellátás kikapcsolásra, vagy az üzemmódválasztó tárcsa elfordításra kerül.
161
LSQT1197
m ik
os
Ennek a funkciónak a segítségével olyan állóképet rögzíthet, amelyen Ön is rajta van. (SD)
Az időzítő segítségével állóképeket rögzíthet az SD-kártyára.
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
1
Nyomja meg a joystick közepét! Ezután mozdítsa lefelé a joystickot az ábrán látható ikon megjelenítéséhez!
a
ra h
Az időzítő visszaszámlálás közbeni leállítása
of tp
of tp
Időzített felvétel
≥A gomb teljes benyomásakor a készülék közvetlenül a felvétel megkezdése elõtt fókuszálja a témát. (VDR-D310)
Nyomja meg a MENU gombot! (Az időzítő funkció beállítása törlődik.)
os
ra h
a
≥ Ha beállítása fényes helyen történik, akkor a képernyő egy ideig fehéres színűvé válhat.
≥ Az áramellátás kikapcsolásakor az időzítő-készenléti funkció érvénytelenítésre kerül. ≥ A téma fókuszálásához szükséges időtől függően a felvétel elkészítése a beállítottnál több időt vehet igénybe.
m ik
Felvétel
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 162 ページ
Felvételi vezetővonalak funkció A kép vízszintességének ellenőrzése. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) A képernyőn megjelenített vonalak segítségével felvétel közben ellenőrizheti, hogy a kép vízszintes-e.
1/2 NEXT
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [BASIC] # [GUIDE LINES] # [ON] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
r.o .
A joystick balra történő elmozdításával válassza ki a [Ø] ikont!
r.o .
2
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
MENU
s. ah
A Felvételi vezetővonalak funkcióból való kilépéshez
so ft
pr
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [BASIC] # [GUIDE LINES] # [OFF] pontot, és nyomja meg a joystick közepét! ≥ A vezetővonalak nem jelennek meg a ténylegesen rögzített képen.
ik o
ah
pr so ft ik o m
162
LSQT1197
a
gombot!
A [Ø] ikon kb. 10 másodpercig villog; ezután rögzítésre kerül az állókép. ≥ A felvétel után az időzítő funkció kikapcsol. ≥ Ha elõször félig, majd teljesen benyomja a gombot, akkor a gomb félig történõ benyomásakor a készülék fókuszálja a témát. (VDR-D310)
m
Nyomja meg a
a
3
s.
1/2 NEXT
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Ez a funkció lehetővé teszi a széles képernyőjű (16:9) és a hagyományos (4:3) tévékészülékekkel kompatibilis képek felvételét.
∫ 16:9 oldalarányú képek felvétele ¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
ra h
of tp
Ez a funkció a felvétel közbeni képremegés csökkentésére szolgál.
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Csökkenti a felvétel közbeni kézmozgásokból adódó képremegést.
os
os
Ez a funkció a képernyő oldalarányának kiválasztására szolgál mozgóképek felvételekor.
Képstabilizálás funkció
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
m ik
a
ra h
of tp
Széles üzemmód
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki az [ADVANCED] # [O.I.S.] # [ON] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [BASIC] > [REC ASPECT] > [16:9] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
MENU
a
Felvétel
≥ A vezetővonalak nem jelennek meg, ha megfordítja az LCD monitort, hogy önmagáról készítsen felvételt.
m ik
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 163 ページ
MENU
A képstabilizálás funkcióból való kilépéshez
a
pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
≥ Az alapbeállítás [16:9].
s.
s.
r.o .
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [BASIC] > [REC ASPECT] > [4:3] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
a
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
≥ E funkció alapbeállítása: [ON]. ≥ Képfelvétel üzemmódban a gomb félig történõ benyomása fokozza a képstabilizálás funkció hatását. (MEGA optikai képstabilizálás) (VDR-D310) ≥ Előfordulhat, hogy az alábbi esetekben nem működik hatékonyan a képstabilizálás funkció: jA digitális zoom használatakor jA készülék erős rázkódásakor jMozgó témáról történő, annak mozgását követő felvételkészítéskor
ah
∫ 4:3 oldalarányú képek felvétele
r.o .
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki az [ADVANCED] # [O.I.S.] # [OFF] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
163
LSQT1197
m ik
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki az [ADVANCED] # [WIND CUT] # [ON] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
a ra h
of tp
os
of tp
Ez a funkció a felvétel készítésekor a mikrofont érő szélzaj csökkentésére szolgál.
Manuális felvételi funkciók Jelenet üzemmódja
Ez a funkció a különféle körülmények közötti felvételkészítésre szolgál.
os
ra h
Szélzajcsökkentés funkció
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Különböző felvételi körülmények esetén ez a funkció automatikusan beállítja a zársebesség és a blende optimális értékét.
m ik
a
Felvétel
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 164 ページ
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
1
Állítsa az AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsolót MANUAL helyzetbe!
2
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [BASIC] # [SCENE MODE] # kívánt tételt, és nyomja meg a joystick közepét!
MENU
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki az [ADVANCED] # [WIND CUT] # [OFF] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
r.o .
≥ E funkció alapbeállítása: [ON]. ≥ Ez a funkció a szél erősségétől függően csökkenti a szélzajt. (Ha a funkciót erős szélben kapcsolja be, a sztereó hanghatás csökkenhet. A szél gyengülésekor a sztereó hanghatás helyreáll.) ≥ Külső mikrofonnal a szélzajcsökkentés funkció nem működik. (VDR-D310)
s.
MENU
s.
ik o
so ft
pr
ah
a
[5] Sport Sportesemények vagy gyors mozgásokat tartalmazó jelenetek felvételéhez [ ] Portré Személyeknek a háttérből történő kiemeléséhez [ ] Gyenge megvilágítás A gyenge megvilágítású jelenetek világosabbá tételéhez
m
a ah pr so ft ik o m
164
LSQT1197
r.o .
A szélzajcsökkentés funkcióból való kilépéshez
1
Állítsa az AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsolót MANUAL helyzetbe!
2
Állítsa a kapcsolót FOCUS helyzetbe! MNL
4/4 NEXT
A téma fókuszálásához mozgassa a joystickot balra vagy jobbra! MNL
a
s.
3
ah ik o
so ft
pr
ah
4/4 NEXT
m
r.o .
A manuális fókusz ikonja [MF] és az ábrán látható ikon jelenik meg.
pr so ft ik o m
a
ra h
of tp
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
s.
r.o .
Sport üzemmód ≥ A felvett képek lassított lejátszásakor vagy lejátszásának szüneteltetésekor ebben az üzemmódban kisebb a kameraremegés. ≥ Normál lejátszás során előfordulhat, hogy a képmozgás nem tűnik simának. ≥ Kerülje a fénycsővel, higanygőzlámpával és nátriumlámpával történő megvilágítást! Ellenkező esetben megváltozhat a lejátszott kép színe és fényereje. ≥ Az erős fénnyel megvilágított, illetve nagymértékben tükröződő témáról készített felvételeken függőleges fénycsíkok jelenhetnek meg. ≥ Ha a fényerő nem elégséges, akkor a sport üzemmód nem működik. Ezt a [5] ikon villogása jelzi. ≥ Ha ezt az üzemmódot beltéri felvételhez használja, a képernyő vibrálhat. Portré üzemmód ≥ Ha ezt az üzemmódot beltéri felvételhez használja, a képernyő vibrálhat. Ilyen esetben a jelenet üzemmódja beállításnál az [OFF] pontot válassza! Gyenge megvilágítás üzemmód ≥ A rendkívül sötét jelenetekről esetenként nem lehet jó felvételt készíteni. Reflektor üzemmód ≥ Ha a felvétel témája nagyon fényes, akkor előfordulhat, hogy a felvett kép fehéressé válik, a kép szélei pedig nagyon sötétek lesznek. Szörf & hó üzemmód ≥ Ha a felvétel témája nagyon fényes, akkor előfordulhat, hogy a felvett kép fehéressé válik.
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Ha a körülmények miatt nehéz az automatikus fókuszálás, akkor a fókusz manuálisan is beállítható.
a
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [BASIC] # [SCENE MODE] # [OFF] pontot, és nyomja meg a joystick közepét! ≥ A jelenet üzemmódja funkcióból az AUTO/ MANUAL/FOCUS kapcsoló AUTO helyzetbe állításával is kiléphet.
Manuális fókuszbeállítás
os
A jelenet üzemmódja funkcióból való kilépéshez
Felvétel
m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
[ ] Reflektor Reflektorral megvilágított téma vonzóbbá tételéhez [ ] Szörf & hó Fényes helyeken, például sípályán vagy strandon történő felvételekhez
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 165 ページ
165
LSQT1197
a
A joystick felfelé történő elmozdításával válassza ki a [ ikont!
of tp Nyomja ismét le a FOCUS helyzetben lévő AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsolót! ≥ Az automatikus fókuszálás visszaállítása az AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsoló AUTO helyzetbe állításával is lehetséges.
os
3
3/3 NEXT
A fehéregyensúly üzemmódjának kiválasztásához mozgassa a joystickot balra vagy jobbra!
m ik
os m ik
MNL
Az automatikus beállítás visszaállításához
]
ra h
2
ra h
a
≥ Széles látószögű fókuszálás mellett történő zoomoláskor előfordulhat, hogy a téma nem lesz fókuszálva. Először közelítsen rá a témára, majd fókuszáljon rá!
of tp
Felvétel
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 166 ページ
MNL
Fehéregyensúly Ez a funkció a természetes színű felvételek készítésére szolgál.
s.
MNL
3/3 NEXT
[
]
Kültéri üzemmód ≥ Szabadban, tiszta ég alatt
[
]
Manuális beállítási üzemmód ≥ Higanygőzlámpák, nátriumlámpák, bizonyos fénycsövek ≥ Esküvői fogadásokon szállodákban, illetve színpadokon használt spotlámpák ≥ Napkelte, napnyugta stb.
Az automatikus beállítás visszaállításához Állítsa a fehéregyensúly üzemmódot [ AWB ]-re! ≥ Az automatikus beállítás visszaállítása az AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsoló AUTO helyzetbe állításával is lehetséges.
pr so ft ik o
166
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
Automatikusan megjelenik az ábrán látható ikon.
Beltéri üzemmód (felvétel izzólámpa megvilágítása mellett) ≥ Izzólámpák, halogénlámpák
r.o .
Állítsa az AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsolót MANUAL helyzetbe!
r.o .
1
]
s.
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
[
a
A jelenettől és a fényviszonyoktól függően előfordulhat, hogy az automatikus fehéregyensúly funkció nem adja vissza a természetes színeket. Ilyenkor manuálisan állíthatja be a fehéregyensúlyt.
[ AWB ] Automatikus fehéregyensúly-beállítás
ah
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)
BACK
Felvétel
a
a
∫ Tudnivalók a feketeegyensúly beállításáról (VDR-D310)
ra h
ra h
A fehéregyensúly manuális beállításához
A 3CCD rendszer ezen funkciója automatikusan beállítja a fekete színt, amikor a fehéregyensúly be lett állítva manuális beállítási módban. A feketeegyensúly beállításakor a képernyő egy időre feketévé válik. (A feketeegyensúly manuális beállítására nincs mód.)
A
so ft
pr
A fehéregyensúly-érzékelő felvétel közben érzékeli a fényforrás jellegét. Felvétel közben ne takarja el a fehéregyensúlyérzékelőt, mert ezzel megzavarhatja normális működését!
s.
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Zársebesség: Akkor állítsa be, ha gyors mozgású témákról készít felvételt. Blende: Akkor állítsa be, ha a képernyő túl világos vagy túl sötét.
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
167
r.o .
A zársebesség/blende beállítása
a
ah
a
s.
r.o .
∫ Tudnivalók a fehéregyensúly-érzékelőről A
ah
≥ Ha a [ ] ikon továbbra is villog, akkor a fehéregyensúly beállítása nem lehetséges, mert nincs elég fény stb. Ilyen esetben használja az automatikus fehéregyensúlybeállítás üzemmódot!
pr
Amikor a [ ] ikon villogásról folyamatos világításra vált, a beállítás megtörtént.
≥ Ha a lencsesapka fel van helyezve a készülék bekapcsolásakor, akkor előfordulhat, hogy az automatikus fehéregyensúly-beállítás nem működik megfelelően. Vegye le a lencsesapkát, és ezután kapcsolja be a készüléket! ≥A[ ] ikon villogása jelzi, hogy az elõzõekben beállított manuális fehéregyensúly el lett tárolva. Ha megváltoznak a felvételi körülmények, állítsa be újra a fehéregyensúlyt! ≥ Ha mind a fehéregyensúlyt, mind a blende-/ erősítésértéket be kívánja állítani, elsőként a fehéregyensúlyt állítsa be!
so ft
]
BACK
ik o
3
1 Feketeegyensúly beállítása folyamatban. (Villog.) 2 Fehéregyensúly beállítása folyamatban. (Villog.) 3 Beállítás befejezve. (Kigyullad.)
ik o
A joystick felfelé történő elmozdításával válassza ki a [ ikont! MNL
m
2
m ik
m ik
BACK BACK
2
os
1
MNL
m
os
of tp
Válassza ki a [ ] pontot, és töltse ki a képernyőt egy fehér témával!
of tp
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 167 ページ
LSQT1197
2
Mozgassa a joystickot balra vagy jobbra, és válassza ki az [ ] (blende) vagy a [ ] (zársebesség) ikont! MNL
3/3 NEXT
3
A beállítás elvégzéséhez mozgassa a joystickot balra vagy jobbra! A B
MNL
1/100 100 OPEN BACK
s. r.o . a ra h
∫ A blende-/erősítésérték manuális beállítása ≥ Ha az erősítésérték nő, a képernyő zajossága is növekszik. ≥ A zoom nagyítás mértékétől függően vannak olyan blendeértékek, amelyek nem jelennek meg.
a ah pr so ft ik o
168
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
A Zársebesség: 1/50-től 1/8000-ig 1/25-től 1/2000-ig (VDR-D310) 1/50-től 1/500-ig (VDR-D220) ≥ A zársebesség 1/8000 felé haladva nő. B Blende-/erõsítésérték: CLOSE # (F16-tól F2.0-ig) # OPEN # (0dB-tól 18dB-ig) ≥ A [CLOSE] felé haladva a kép sötétebb lesz. ≥ A [18dB] felé haladva a kép világosabb lesz. ≥ Amikor a blende beállítása [OPEN]-nél fényesebb, akkor a beállítás átvált az erősítésértékre.
∫ A zársebesség manuális beállítása ≥ Kerülje a fénycsővel, higanygőzlámpával és nátriumlámpával történő megvilágítást! Ellenkező esetben megváltozhat a lejátszott kép színe és fényereje. ≥ Ha manuálisan növeli a zársebességet, akkor az erősítésérték az érzékenység csökkenésétől függő mértékben automatikusan nő, ami fokozhatja a képernyő zajosságát. ≥ A nagyon fényes vagy erősen tükröződő témáról készült kép lejátszásakor függőleges fénycsíkok jelenhetnek meg, ez azonban nem jelent meghibásodást. ≥ Normál lejátszás során előfordulhat, hogy a képmozgás nem tűnik simának. ≥ Ha rendkívül fényes helyen készít felvételt, megváltozhat vagy vibrálhat a képernyő színe. Ilyenkor manuálisan állítsa be a zársebességet [1/50]-re vagy [1/100]-ra!
r.o .
Automatikusan megjelenik az ábrán látható ikon.
≥ Ha mind a zársebességet, mind a blende-/ erősítésértéket kívánja beállítani, akkor előbb a zársebességet állítsa be, majd ezután a blende-/erősítésértéket!
s.
3/3 NEXT
Állítsa az AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsolót AUTO helyzetbe!
of tp
MNL
Az automatikus beállítás visszaállításához
os
m ik
os
of tp
ra h
a
Állítsa az AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsolót MANUAL helyzetbe!
m ik
Felvétel
1
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 168 ページ
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 169 ページ
Lejátszás
a
a
Lejátszás
ra h
ra h
Mozgókép lejátszása
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
m ik
os
A lemezen rögzített mozgóképek bélyegképekként jelennek meg.
m ik
os
1
of tp
of tp
A lemezen rögzített mozgóképek lejátszása.
2
Válassza ki a lejátszani kívánt jelenetet!
A Jelenet száma B Görgetősáv-kijelzés A kiválasztott jelenet sárga keretben jelenik meg. ≥ Ha 9 vagy több jelenet lett rögzítve, akkor a következő (vagy előző) oldal a joystick elmozdításával jeleníthető meg. ≥ Ha felfelé vagy lefelé elmozdítva tartja a joystickot, akkor egyszerre 8 jelenetet léphet előre vagy vissza. A képernyő ekkor nem változik meg, a jelenetek számai és a görgetősáv kijelzése azonban igen. Ezért amikor arra az oldalra ér, amelyen a megjeleníteni kívánt jelenet szerepel, engedje el a joystickot!
3
A
B
Nyomja meg a joystick közepét!
r.o .
4
r.o .
A kiválasztott jelenet lejátszásra kerül a teljes képernyőn. A műveleti ikon automatikusan megjelenik a képernyőn.
A működtetés a joystick mozgatásával lehetséges.
s. a ah pr so ft ik o
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
1/;: Lejátszás/szünet :: Gyors képkeresés (visszafelé) 9: Gyors képkeresés (elõre) ∫: Lejátszás megállítása és bélyegképek megjelenítése
169
LSQT1197
a ra h
ra h
a
Lejátszás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 170 ページ
of tp
os
m ik
m ik
os
of tp
≥ Hang csak normál lejátszáskor hallható. ≥ Ha a lejátszás szüneteltetése 5 percen át tart, a képernyő visszavált a bélyegképekre. ≥ Ha a jelenet felvételi időtartama rövid, előfordulhat, hogy lejátszása nem lehetséges. ≥ Nem játszhatók le azok a jelenetek, amelyek [ ]-ként jelennek meg a bélyegképnézeti képernyõn. ≥ Az áramellátás nem kapcsol ki az LCD monitor becsukásakor és a kereső visszatolásakor. ≥ Amikor más egységen rögzített mozgóképet játszik le a jelen készüléken, illetve amikor a jelen készüléken rögzített mozgóképet más egységen játszik le, előfordulhat, hogy a képminőség gyengébb lesz, vagy a felvétel nem lesz lejátszható. (A “CANNOT PLAY.” üzenet jelenik meg.) ≥ Más készülékeken rögzített mozgóképek lejátszása esetén a kijelzett idő a felvételi időtől eltérő lehet, és a bélyegképnézeti képernyő megjelenítése is a szokásosnál több időt vehet igénybe.
A felvétel dátumának megjelenítéséhez lejátszás közben
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [SETUP] # [DATE/TIME] # [D/T] vagy az [DATE] pontot, és nyomja meg a joystick közepét! ≥ A dátum és az idő megjelenítésének kijelzése, illetve megváltoztatása a távvezérlő DATE/TIME gombjának többszöri megnyomásával is lehetséges. (VDR-D310) ≥ Más készülékeken rögzített mozgóképek lejátszása esetén a felvételi idő nem jelenik meg a képernyőn lejátszás során.
Előretekerés, visszatekerés (lejátszás közben) Lejátszás közben mozdítsa jobbra, és tartsa úgy a joystickot az előretekerés megkezdéséig! (A visszatekeréshez mozdítsa balra, és tartsa úgy a joystickot!) ≥ A sebesség növeléséhez mozdítsa ismét el a joystickot! ≥ A normál lejátszáshoz való visszatéréshez mozdítsa felfelé a joystickot! ∫ Távvezérlőről történő működtetés (VDR-D310)
SEARCH STILL ADV
SKIP
STOP
SKIP
a m
ik o
so ft
pr
ah
a ah pr so ft ik o m
170
LSQT1197
r.o .
PLAY PAUSE
s.
SEARCH STILL ADV
s.
r.o .
Nyomja meg a 6 vagy az 5 gombot!
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 171 ページ
a
≥ A normál lejátszáshoz való visszatéréshez mozdítsa felfelé a joystickot!
∫ Távvezérlőről történő működtetés (VDR-D310)
os
Mozdítsa jobbra, és tartsa úgy a joystickot! (Ha balra mozdítja el, és úgy tartja a joystickot, akkor a lassított lejátszás visszafelé halad.)
m ik
m ik
os
2
of tp
Mozdítsa a joystickot felfelé lejátszás közben a lejátszás szüneteltetéséhez!
of tp
1
ra h
Lassított lejátszás
ra h
a
Lejátszás
Nyomja meg a E vagy a D gombot! SEARCH
PLAY
SEARCH
STILL ADV
PAUSE
STILL ADV
SKIP
STOP
SKIP
Képkockánkénti lejátszás A mozgókép képkockánként halad előre.
1
Mozdítsa a joystickot felfelé lejátszás közben a lejátszás szüneteltetéséhez!
2
Mozdítsa jobbra a joystickot! (Ha balra mozdítja el a joystickot, akkor a képkockánkénti lejátszás visszafelé halad.)
r.o .
r.o .
≥ A normál lejátszáshoz való visszatéréshez mozdítsa felfelé a joystickot!
∫ Távvezérlőről történő működtetés (VDR-D310)
SKIP
STOP
SKIP
a
SEARCH STILL ADV
SEARCH
ah
ah
a
PLAY
SEARCH
STILL ADV
PAUSE
STILL ADV
SKIP
STOP
SKIP
pr so ft ik o m
so ft ik o m
PLAY PAUSE
Nyomja meg a E vagy a D gombot!
pr
2
SEARCH STILL ADV
s.
Nyomja meg a ; gombot!
s.
1
171
LSQT1197
a
a
Lejátszás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 172 ページ
ra h
ra h
A hangerő beállítása A hangszóró hangerejének beállítása lejátszás közben.
of tp os s. a ah pr so ft
ik o
172
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik
“r” felé: nő a hangerő “s” felé: csökken a hangerő ≥ Minél inkább jobbra található a [ ] csúszka, annál nagyobb a hangerő. ≥ A beállítás befejezésekor a hangerő-beállítás kijelzése eltűnik.
r.o .
m ik
os
of tp
A hangerő változtatásához tolja el a hangerő csúszkát!
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 173 ページ
a
a
Lejátszás
ra h
ra h
Dátum szerinti mozgóképlejátszás
≥ Ha a [PLAY MODE] beállítása [VIEW ALL], akkor az összes felvett mozgókép egymás után lejátszásra kerül.
2
MENU
os
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [PLAY SETUP] # [PLAY MODE] # [BY DATE] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
m ik
m ik
os
1
of tp
of tp
A felvett jeleneteket a készülék dátum szerint csoportosítja. Az ugyanazon a napon felvett jelenetek egymás után lejátszhatók.
Válassza ki a dátumot, majd nyomja meg a joystick közepét!
A kiválasztott napon felvett jelenetek bélyegképei jelennek meg.
3
Válassza ki a lejátszani kívánt jelenetet!
≥ Még az ugyanazon a napon rögzített jelenetek is külön vannak csoportosítva az alábbi esetekben: jha a jelenetek száma meghaladja a 99-et (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) jha a lemez ki lett véve (-RW‹V›) (-R) jha a [REC ASPECT] beállítás meg lett változtatva (-RW‹V›) (-R) jha a lemez helyre lett állítva (-RW‹V›) (-R) jha rétegváltás következett be a DVD-R DL (-R) lemezen
r.o .
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [PLAY SETUP] # [RESUME PLAY] # [ON] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
r.o .
Korábbi lejátszás folytatása
MENU
s. a ah
ah
a
s.
Ha a mozgókép lejátszását megállítja, az [R] jelzés jelenik meg a megállított jelenet bélyegképén. ≥ Ha a [RESUME PLAY] beállítása [OFF], akkor bárhol állítja meg a mozgókép lejátszását, a legközelebbi alkalommal a mozgókép lejátszása annak elejétől történik.
pr
so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
≥ A lemeztartó rekesz felnyitásakor, az üzemmódválasztó tárcsa elfordításakor stb. a folytatás memorizált helye törlődik. (A [RESUME PLAY] beállítás nem törlődik.)
173
LSQT1197
ra h
ra h
Állóképek felvétele (JPEG formátumú állóképek)
(SD)
Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
m ik
os
Az SD-kártyán rögzített állóképek bélyegképekként jelennek meg.
m ik
os
of tp
of tp
A kártyán rögzített állóképek lejátszása.
1
a
a
Lejátszás
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 174 ページ
2
Válassza ki a lejátszani kívánt fájlt!
A Fájl száma B Görgetősáv-kijelzés A kiválasztott fájl sárga keretben jelenik meg. ≥ Ha 9 vagy több fájl lett rögzítve, akkor a következő (vagy előző) oldal a joystick elmozdításával jeleníthető meg. ≥ Ha felfelé vagy lefelé elmozdítva tartja a joystickot, akkor egyszerre 8 fájlt léphet előre vagy vissza. A képernyő ekkor nem változik meg, a fájlok számai és a görgetősáv kijelzése azonban igen. Ezért amikor arra az oldalra ér, amelyen a megjeleníteni kívánt fájl szerepel, engedje el a joystickot!
3
A
B
Nyomja meg a joystick közepét!
r.o .
A működtetés a joystick mozgatásával lehetséges.
a
ah
ah
a
s.
1/;: Diavetítés (az SD-kártyán lévő állóképek lejátszása számuk szerinti sorrendben) indítása/ szüneteltetése. E: Előző kép lejátszása. D: Következő kép lejátszása. ∫: Lejátszás megállítása és bélyegképek megjelenítése.
s.
4
r.o .
A kiválasztott fájl lejátszásra kerül a teljes képernyőn. A műveleti ikon automatikusan megjelenik a képernyőn.
pr
so ft
ik o
174
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
∫ Tudnivalók az állóképek kompatibilitásáról ≥ Ez a készülék megfelel a DCF (Design rule for Camera File system) egységes szabványnak, melyet a JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) dolgozott ki. ≥ A készülék a JPEG fájlformátumot támogatja. (Nem minden JPEG formátumú fájl játszható le.) ≥ Nem szabványos fájl lejátszásakor előfordulhat, hogy a mappa/fájl száma nem jelenik meg.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 175 ページ
Lejátszás
a
ra h
ra h
a
≥ Előfordulhat, hogy a jelen kamera rosszul vagy egyáltalán nem játssza le egy másik készülékkel rögzített vagy létrehozott adatokat, illetve hogy egy másik készülék rosszul vagy egyáltalán nem játssza le a jelen kamerával rögzített adatokat.
of tp
os
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik
os
of tp
≥ Diavetítés közben ne fordítsa el az üzemmódválasztó tárcsát! ≥ Amikor a készülék éppen hozzáfér az SD-kártyához (a kártyahozzáférés lámpa világít), akkor ne vegye ki az SD-kártyát! ≥ A fájl pixelszámától függően több-kevesebb időbe telik a fájl megjelenítése. ≥ Nem játszhatók le azok a fájlok, amelyek [ ]-ként jelennek meg a bélyegképnézeti képernyõn. ≥ Ha más formátumban rögzített fájlt próbál meg lejátszani, vagy ha a fájladatok hibásak, akkor hibaüzenet jelenhet meg. ≥ Más készülékeken rögzített képek lejátszása esetén a kijelzett idő a felvételi időtől eltérő lehet, és a bélyegképnézeti képernyő megjelenítése is a szokásosnál több időt vehet igénybe. ≥ Az áramellátás nem kapcsol ki az LCD monitor becsukásakor és a kereső visszatolásakor.
175
LSQT1197
ra h
Jelenetek szerkesztése
s. r.o .
1
Nyomja meg a gombot a bélyegképnézeti képernyőn!
2
Válassza ki a [SELECT] vagy az [ALL] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
of tp
of tp
Jelenetek törlése
os
(RAM) (-RW‹VR›)
Jelenetek törlése egyenként ¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
1
Lejátszás közben nyomja meg a gombot!
m ik
m ik
os
Ez a funkció a lemezre felvett jelenetek törlésére szolgál.
A törölt jelenetek helyreállítása nem lehetséges. ≥ A DVD-RW (Video formátumú) és DVD-R lemezeken lévő jelenetek nem törölhetők.
a
Szerkesztés
ra h
a
Szerkesztés
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 176 ページ
≥ Az [ALL] kiválasztásakor az alábbi jelenetek törlődnek. Lépjen az 5 pontra! jHa a [PLAY MODE] beállítása [VIEW ALL]: A lemezen lévő összes jelenet jHa a [PLAY MODE] beállítása [BY DATE]: A dátum szerint kiválasztott összes jelenet
3
(Csak akkor, ha [SELECT] lett kiválasztva a 2 lépésben)
Válassza ki a törölni kívánt jelenetet, majd nyomja meg a joystick közepét!
s.
(Csak akkor, ha [SELECT] lett kiválasztva a
a
4
2 lépésben)
Nyomja meg a
gombot!
so ft ik o
176
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
A kiválasztott jelenet piros keretben jelenik meg. ≥ A joystick ismételt megnyomása érvényteleníti a jelenet kiválasztását. ≥ Legfeljebb 8 egy oldalon megjelenített jelenet állítható be egymás után.
ah
r.o .
Több jelenet törlése a bélyegképnézeti képernyőn
r.o .
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
pr
2
Szerkesztés
a MENU
of tp
of tp
ra h
a
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
ra h
5
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 177 ページ
Ismételje meg a 3-5 lépéseket!
2
A szerkesztés befejezéséhez Nyomja meg a MENU gombot! ≥ A jelenetek törlése a MENU gomb megnyomásával, és az [EDIT SCENE] # [DELETE], majd a [SELECT] vagy az [ALL] pont kiválasztásával is lehetséges. ≥ Egy jelenet nem kívánt részének törléséhez először ossza fel a jelenetet, majd törölje a nem kívánt részt! (l 177) ≥ Ha a lemezen sok jelenet van, akkor az [ALL] pont kiválasztása esetén a törlés eltarthat egy ideig. ≥ Ne kapcsolja ki a készüléket törlés közben! ≥ Jelenetek törléséhez használjon elegendő akkumulátortöltéssel rendelkező akkumulátort, vagy használja a hálózati adaptert! ≥ Előfordulhat, hogy a felosztott jelenetek nem törölhetők. Egyesítse, majd törölje a felosztott jeleneteket!
Válassza ki a törölni kívánt jelenetet, majd nyomja meg a joystick közepét!
m ik
m ik
os
Ha más jeleneteket is törölni kíván
os
(Csak akkor, ha [SELECT] lett kiválasztva a 2 lépésben)
A kiválasztott jelenet lejátszásra kerül.
3
Amikor eléri azt a pontot, ahol ketté akarja osztani a jelenetet, a felosztási pont beállításához mozdítsa felfelé a joystickot!
Jelenet felosztása
so ft ik o m
r.o . s.
ah
a
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
A további jelenetek felosztásához
pr
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [EDIT SCENE] # [DIVIDE] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
pr
1
ah
a
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
4
Ismételje meg a 2-4 lépéseket!
so ft
s.
Egy jelenet nem kívánt részének törléséhez először ossza fel a jelenetet, majd törölje a nem kívánt részt!
A szerkesztés befejezéséhez Nyomja meg a MENU gombot!
ik o
(RAM) (-RW‹VR›)
≥ A lassított lejátszás vagy a képkockánkénti lejátszás használata könnyebbé teszi annak a pontnak a keresését, ahol a jelenetet ketté akarja osztani. (l 171)
m
r.o .
Ez a funkció a jelenet két részre osztására szolgál.
177
LSQT1197
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [EDIT SCENE] # [COMBINE] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
MENU
2
Válassza ki a rákövetkezővel egyesíteni kívánt jelenetet, majd nyomja meg a joystick közepét!
s. r.o . of tp
os
1
Lejátszási listák használata
Mi az a lejátszási lista?
m ik
ra h
(RAM) (-RW‹VR›)
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
m ik
os
of tp
Ez a funkció két egymást követő jelenet egyesítésére szolgál.
ra h
Nyomja meg a MENU gombot!
Jelenetek egyesítése
a
A szerkesztés befejezéséhez
a
Szerkesztés
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 178 ページ
A felvett jelenetek közül kedvenceit kiválogatva lejátszási listákat hozhat létre. Mivel a lejátszási lista létrehozása nem az adatok másolása útján történik, a lista létrehozása keveset foglal le a lemez kapacitásából. ≥ A lejátszási listák létrehozása, illetve törlése nyomán az eredeti jelenetek nem kerülnek módosításra. A lejátszási listán lévő jelenetek szerkesztése nincs hatással az eredeti jelenetekre.
A
B
m
178
LSQT1197
r.o . s. a ah
pr
so ft
ik o
Ismételje meg a 2-3 lépéseket!
≥ Tételek maximális száma (a lemez egy oldalán) jLejátszási listák: 99 jLejátszási listákon lévő jelenetek: 999 ≥ Ha az eredeti jeleneteket törli, a lejátszási listák ezen jeleneteket tartalmazó részei is törlődnek.
ik o
so ft
Ha más jeleneteket is egyesíteni kíván
A Felvett jelenetek B Lejátszási lista
m
ah
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
pr
3
a
s.
r.o .
≥ A kiválasztott és az azt követő jelenet egyesítésre kerül. ≥ Ha nem egymást követő jeleneteket vagy eltérő felvételi dátumú jeleneteket kíván egyesíteni, akkor először hozzon létre egy lejátszási listát, majd azon egyesítse a jeleneteket! (l 179, 183)
Szerkesztés
a
a
A létrehozott lejátszási lista bélyegképnézeti képernyője jelenik meg.
ra h
of tp
os m ik
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [PLAY SETUP] # [PLAYLIST] # [CREATE] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
Válassza ki az [ADD] pontot! (l 181)
Lejátszási lista lejátszásához
Válassza ki azt a jelenetet, amelyen a lejátszást kezdeni kívánja, majd nyomja meg a joystick közepét!
os
(RAM) (-RW‹VR›)
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
Újabb jelenet hozzáadása ugyanazon lejátszási listához
m ik
of tp
ra h
Új lejátszási lista létrehozása
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 179 ページ
Lejátszási lista lejátszása (RAM) (-RW‹VR›)
MENU
2
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
1
Válassza ki a lejátszási listához hozzáadni kívánt jelenetet, majd nyomja meg a joystick közepét!
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [PLAY SETUP] # [PLAYLIST] # [VIEW LIST] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
MENU
a ah
a
A kiválasztott lejátszási lista jelenetei bélyegképekként jelennek meg.
ik o m
ik o m
so ft
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
so ft
4
pr
ah
Nyomja meg a MENU gombot!
pr
3
r.o .
Válassza ki a lejátszani kívánt lejátszási listát, majd nyomja meg a joystick közepét!
s.
2
s.
r.o .
A kiválasztott jelenet piros keretben jelenik meg. ≥ A joystick ismételt megnyomása érvényteleníti a jelenet kiválasztását. ≥ Legfeljebb 50 jelenet állítható be egymás után. ≥ A jelenetek a kiválasztás sorrendjében kerülnek fel a lejátszási listára. A lejátszási lista létrehozása után a jelenetek sorrendje a [MOVE] funkcióval változtatható meg. (l 182)
179
LSQT1197
2
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
Az eredeti jelenetek bemutatásához való visszalépéshez Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki az [END] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
ra h
m ik
os
of tp
ra h
os m ik
Másik lejátszási lista kiválasztásához Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [PLAYLIST VIEW] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
s. r.o .
Lejátszás közben nyomja meg a gombot!
a
1
Válassza ki azt a jelenetet, amelyen a lejátszást kezdeni kívánja, majd nyomja meg a joystick közepét!
of tp
3
a
Szerkesztés
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 180 ページ
∫ Több jelenet törlése a bélyegképnézeti képernyőn ¬ Válassza ki a lejátszási lista lejátszása üzemmódot! (l 179, 1 és 2 lépés)
1
Nyomja meg a gombot a bélyegképnézeti képernyőn!
2
Válassza ki a [SELECT] vagy az [ALL] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
Lejátszási lista szerkesztése (RAM) (-RW‹VR›) A lejátszási listán lévő jelenetek szerkesztése nincs hatással az eredeti jelenetekre.
∫ Jelenetek törlése egyenként
≥ Az [ALL] kiválasztásakor a kiválasztott lejátszási lista törlődik. Lépjen az 5 pontra!
a ah pr so ft ik o
180
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
¬ Válassza ki a lejátszási lista lejátszása üzemmódot! (l 179, 1 és 2 lépés)
s.
r.o .
≥ A lejátszási listán lévő jelenetek törlése nincs hatással az eredeti jelenetekre.
r.o .
Jelenetek törlése
of tp
Válassza ki a törölni kívánt jelenetet, majd nyomja meg a joystick közepét!
a
Jelenetek hozzáadása a lejátszási listához
A kiválasztott jelenet piros keretben jelenik meg. ≥ A joystick ismételt megnyomása érvényteleníti a jelenet kiválasztását. ≥ Legfeljebb 8 egy oldalon megjelenített jelenet állítható be egymás után.
4
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [EDIT] # [ADD] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
m ik
1
os
¬ Válassza ki a lejátszási lista lejátszása üzemmódot! (l 179, 1 és 2 lépés)
os m ik
≥ Előfordulhat, hogy a felosztott jelenetek nem törölhetők. Egyesítse, majd törölje a felosztott jeleneteket!
ra h
a 2 lépésben)
Szerkesztés
of tp
a
(Csak akkor, ha [SELECT] lett kiválasztva
ra h
3
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 181 ページ
MENU
(Csak akkor, ha [SELECT] lett kiválasztva a 2 lépésben)
Nyomja meg a
5
gombot!
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
2
Válassza ki a hozzáadni kívánt jelenetet, majd nyomja meg a joystick közepét!
(Csak akkor, ha [SELECT] lett kiválasztva a 2 lépésben)
m
ik o
so ft
s.
a
Nyomja meg a MENU gombot!
4
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
ah
3
pr
pr
ah
a
s.
≥ A jelenetek törlése a MENU gomb megnyomásával, és az [EDIT] # [DELETE], majd a [SELECT] vagy az [ALL] pont kiválasztásával is lehetséges. ≥ A lejátszási listán lévő jelenetek törlése nyomán nem nő a felvételek rendelkezésére álló kapacitás. ≥ Ha a lejátszási listán lévő összes jelenetet törli, akkor maga a lejátszási lista is törlődik. ≥ Ha egy lejátszási lista törlődik, akkor az azt követő lejátszási listák száma eggyel csökken.
so ft
Nyomja meg a MENU gombot!
ik o
r.o .
A szerkesztés befejezéséhez
A kiválasztott jelenet piros keretben jelenik meg. ≥ A joystick ismételt megnyomása érvényteleníti a jelenet kiválasztását. ≥ Legfeljebb 50 jelenet állítható be egymás után. ≥ A jelenetek a kiválasztás sorrendjében adódnak hozzá a lejátszási listához. A lejátszási listán lévő jelenetek sorrendje a [MOVE] funkcióval változtatható meg. (l 182)
m
Ismételje meg a 3-5 lépéseket!
r.o .
Ha más jeleneteket is törölni kíván
181
LSQT1197
s. r.o .
Válassza ki a jelenet beillesztési helyét, majd nyomja meg a joystick közepét!
a
3
ra h
a
Annak a lejátszási listának a bélyegképnézeti képernyője jelenik meg, amelyikhez az imént jeleneteket adott hozzá.
ra h
Szerkesztés
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 182 ページ
of tp
of tp
További jelenetek hozzáadásához a lejátszási listához
A lejátszási listán lévő jelenetek mozgathatók.
¬ Válassza ki a lejátszási lista lejátszása üzemmódot! (l 179, 1 és 2 lépés)
1
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [EDIT] # [MOVE] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
MENU
os
Jelenetek mozgatása
A lejátszási lista további jeleneteinek mozgatásához
m ik
m ik
os
Ismételje meg a 1-4 lépéseket!
Ismételje meg a 2-3 lépéseket!
A szerkesztés befejezéséhez Nyomja meg a MENU gombot!
Jelenet felosztása Lehetősége van egy jelenet két részre osztására. ≥ A lejátszási listán lévő jelenetek felosztása nincs hatással az eredeti jelenetekre.
¬ Válassza ki a lejátszási lista lejátszása üzemmódot! (l 179, 1 és 2 lépés)
1 2
Válassza ki a mozgatni kívánt jelenetet, majd nyomja meg a joystick közepét!
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [EDIT] # [DIVIDE] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
r.o .
r.o .
MENU
s. a ah pr so ft ik o
182
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
A kiválasztott jelenet piros keretben jelenik meg, a beillesztési helyet pedig függõleges sárga vonal jelzi.
Szerkesztés
a
¬ Válassza ki a lejátszási lista lejátszása üzemmódot! (l 179, 1 és 2 lépés)
os
of tp
Amikor eléri azt a pontot, ahol ketté akarja osztani a jelenetet, a felosztási pont beállításához mozdítsa felfelé a joystickot!
MENU
2
Válassza ki a rákövetkezővel egyesíteni kívánt jelenetet, majd nyomja meg a joystick közepét!
≥ A lassított lejátszás vagy a képkockánkénti lejátszás használata könnyebbé teszi annak a pontnak a keresését, ahol a jelenetet ketté akarja osztani. (l 171)
≥ A kiválasztott és az azt követő jelenet egyesítésre kerül.
4
3
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
Ismételje meg a 2-3 lépéseket!
A szerkesztés befejezéséhez
A szerkesztés befejezéséhez
Nyomja meg a MENU gombot!
Nyomja meg a MENU gombot!
a
a
ah
ah
Jelenetek egyesítése
pr so ft ik o m
ik o
so ft
pr
Lehetősége van két egymást követő jelenet egyesítésére. ≥ A lejátszási listán lévő jelenetek egyesítése nincs hatással az eredeti jelenetekre.
m
s.
Ha más jeleneteket is egyesíteni kíván
Ismételje meg a 2-4 lépéseket!
s.
A további jelenetek felosztásához
r.o .
3
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [EDIT] # [COMBINE] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
m ik
A kiválasztott jelenet lejátszásra kerül.
r.o .
m ik
os
of tp
1
ra h
a
Válassza ki a törölni kívánt jelenetet, majd nyomja meg a joystick közepét!
ra h
2
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 183 ページ
183
LSQT1197
of tp
(SD)
3
A törölt fájlok helyreállítása nem lehetséges.
s. r.o .
(Csak akkor, ha [SELECT] lett kiválasztva a 2 lépésben)
Válassza ki a törölni kívánt fájlt, majd nyomja meg a joystick közepét!
Fájlok törlése egyenként ¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
1
a
≥ Az [ALL] kiválasztásakor a zárolt fájlok kivételével az SD-kártyán lévő összes fájl törlődik. Lépjen az 5 pontra!
m ik
m ik
os
Ez a funkció az SD-kártyán rögzített állóképfájlok törlésére szolgál.
Válassza ki a [SELECT] vagy az [ALL] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
ra h
Állóképek törlése
2
of tp
ra h
Állóképek szerkesztése
os
a
Szerkesztés
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 184 ページ
Lejátszás közben nyomja meg a gombot! A kiválasztott fájl piros keretben jelenik meg. ≥ A joystick ismételt megnyomása érvényteleníti a fájl kiválasztását. ≥ Legfeljebb 8 egy oldalon megjelenített fájl állítható be egymás után.
r.o .
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
(Csak akkor, ha [SELECT] lett kiválasztva a 2 lépésben)
s.
Ha más fájlokat is törölni kíván Ismételje meg a 3-5 lépéseket!
A szerkesztés befejezéséhez Nyomja meg a MENU gombot!
a
ah pr so ft ik o m
184
LSQT1197
5
gombot!
ah
s.
Nyomja meg a gombot a bélyegképnézeti képernyőn!
a
1
2 lépésben)
Nyomja meg a
∫ Az SD-kártyára más készülék által rögzített állóképfájlok törlése A jelen készüléken nem lejátszható (JPEG-től különböző formátumú) állóképfájlok törlése is lehetséges.
pr
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
(Csak akkor, ha [SELECT] lett kiválasztva a
so ft
r.o .
Több fájl törlése a bélyegképnézeti képernyőn
4
ik o
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
m
2
a
Válassza ki a zárolni kívánt fájlt, majd nyomja meg a joystick közepét!
Állóképek zárolása
Véletlen törlésük megelőzése érdekében az SD-kártyán rögzített állóképek zárolhatók. (Az SD-kártya formattálásakor azonban a zárolt fájlok is törlődnek.)
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [PHOTO SETUP] # [LOCK] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
of tp Nyomja meg a MENU gombot!
DPOF-beállítás Ez a funkció a nyomtatási adatok SD-kártyára írására szolgál. (SD) Az SD-kártyára felírhatók a kinyomtatandó állóképek adatai és a példányszámok (DPOF adatok).
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
1
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [PHOTO SETUP] # [DPOF SET] # [SET] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
s.
MENU
a
ah m
ik o
so ft
pr
ah
a
MENU
pr so ft ik o m
r.o .
(SD)
r.o .
os
A beállítások befejezéséhez
Ez a funkció az állóképfájlok véletlen törlésének megelőzésére szolgál.
s.
A[ ] ikon jelenik meg, és a kiválasztott fájl zárolásra kerül. ≥ A zárolási beállítás feloldásához nyomja meg újból a joystick közepét! ≥ Lehetősége van egymás után több fájl kiválasztására.
m ik
m ik
os
of tp
ra h
2
ra h
a
Szerkesztés
≥ A fájlok törlése a MENU gomb megnyomásával, és a [PHOTO SETUP] # [DELETE], majd a [SELECT] vagy az [ALL] pont kiválasztásával is lehetséges. ≥ Ha az SD-kártyán sok fájl van, akkor az [ALL] kiválasztása esetén a törlés eltarthat egy ideig. ≥ Ne kapcsolja ki a készüléket törlés közben! ≥ Fájlok törléséhez használjon elegendő akkumulátortöltéssel rendelkező akkumulátort, vagy használja a hálózati adaptert! ≥ Ne vegye ki az SD-kártyát a törlési művelet közben! ≥ A DCF szabványnak megfelelő fájlok törlésekor a fájllal kapcsolatos összes adat törlődik.
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 185 ページ
185
LSQT1197
s. r.o .
os
of tp
A példányszám kiválasztásához mozgassa a joystickot fel vagy le, majd nyomja meg a joystick közepét!
m ik
of tp os m ik
A DPOF-ben beállítandó példányszám jelenik meg.
3
≥ Előfordulhat, hogy a jelen kamera nem ismeri fel a más készülékeken létrehozott DPOFbeállításokat. Ezért a DPOF-beállításokat ezen a készüléken hajtsa végre! ≥ A kinyomtatandó képek rögzítési ideje nem adható hozzá a DPOF-beállításokhoz.
a
a
Válassza ki a beállítani kívánt fájlt, majd nyomja meg a joystick közepét!
ra h
2
ra h
Szerkesztés
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 186 ページ
≥ 0 és 999 közti számot állíthat be. (A kiválasztott példányszámú kép a DPOF-et támogató nyomtatón nyomtatható ki.) ≥ A beállítás érvénytelenítéséhez a példányszámnál [0]-t állítson be! ≥ Lehetősége van egymás után több fájl kiválasztására.
A beállítások befejezéséhez Nyomja meg a MENU gombot!
Az összes DPOF-beállítás érvénytelenítéséhez
r.o .
r.o .
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [PHOTO SETUP] # [DPOF SET] # [CANCEL ALL] pontot, és nyomja meg a joystick közepét! ≥ A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
s. a ah pr
pr
ah
a
s.
∫ Mi az a DPOF? A DPOF a Digital Print Order Format (digitális képrendelés formátum) rövidítése. A DPOF lehetővé teszi a képekre vonatkozó nyomtatási információk felírását az SD-kártyára, így azok a DPOF-et támogató rendszereken is használhatók lesznek.
so ft ik o
186
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
≥ A DPOF-beállítás legfeljebb 999 fájlra adható meg.
Ha a jelen készülékkel felvett (de nem véglegesített) DVD-RW vagy DVD-R lemezt helyez más egységbe, például DVD-felvevőbe vagy számítógépbe, a lemez használhatatlanná válhat. Ne felejtse el véglegesíteni a lemezt ezen a készüléken, mielőtt más készülékbe helyezné!
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
pr
1
Csatlakoztassa a készüléket a hálózati adapterre!
3
s.
≥ Ne véglegesítse az e kamerával felvett lemezt más készüléken! ≥ Kétoldalas lemezeknek mindkét oldalát véglegesítse! ≥ A véglegesítés során létrehozott főmenü ezen a készüléken nem jelenik meg. Játssza le a lemezt DVD-lejátszón! A címek a rögzítési idő szerint a főmenüben jelennek meg. Ha azonban a jelenetek rögzítési dátum szerinti megtekintése céljából a [PLAY MODE] beállítása [BY DATE], akkor előfordulhat, hogy a szóban forgó napon rögzített jelenetek közül néhány külön vannak választva. (l 173) Ezek a jelenetek különálló címekként jelennek meg a főmenüben. ≥ A lemez véglegesítése eltarthat egy ideig.
r.o .
DVD-RW (Video formátumú) vagy DVD-R lemezek véglegesítésekor a bélyegképeket tartalmazó főmenü kerül létrehozásra. ≥ A véglegesítés befejezése után a menüképernyőről való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot!
so ft ik o m
so ft ik o
a
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
≥ A véglegesítés akkumulátor használata mellett nem hajtható végre. Ha a véglegesítés folyamata közben az áramellátás megszakad,
m
MENU
a
ah
a
s.
r.o .
DVD-RAM: ≥ A DVD-RAM lemezeket nem szükséges véglegesíteni. DVD-RW (VR formátum): ≥ A véglegesítés után a DVD-RW (VR formátumú) lemezeket ugyanúgy lehet szerkeszteni, illetve rájuk ugyanúgy lehet felvenni, mint a DVD-RW (VR formátumú) lemezeket/lemezekre véglegesítés előtt. ≥ Amennyiben már egyszer véglegesítette a DVD-RW (VR formátumú) lemezt, nem lehet újból véglegesíteni. (Akkor sem szükséges újból véglegesíteni, ha a véglegesítés után a DVD-RW (VR formátumú) lemezre még rögzített vagy a lemezt szerkesztette.) DVD-RW (Video formátum), DVD-R: ≥ Véglegesítés után a lemez csak olvasható lesz. A lemezre ezt követően nem lehet rögzíteni. ≥ A DVD-RW (Video formátumú) lemez véglegesítésének feloldása után a lemezre ismét lehet rögzíteni. (l 188)
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [DISC SETUP] # [FINALIZE] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
os
(-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
ra h
2
m ik
m ik
os
Ez a funkció lehetővé teszi a lemezek más eszközökön történő lejátszását.
ah
of tp
Lemez véglegesítése
akkor a véglegesítés sikertelen lesz, és előfordulhat, hogy az adatok sérülnek. Használja a hálózati adaptert!
pr
ra h
Lemezek kezelése
A lemezek és kártyák kezelése
of tp
a
A lemezek és kártyák kezelése
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 187 ページ
187
LSQT1197
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 188 ページ
DVD-RW lemez véglegesítésének feloldása Ez a funkció a DVD-RW (Video formátumú) lemezek véglegesítésének feloldására, és ezáltal a lemezre való rögzítés ismételt lehetővé tételére szolgál. (-RW‹V›)
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
1
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [DISC SETUP] # [UN-FINALIZE] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
os
of tp
ra h
≥ A DVD-RW (VR formátumú) lemezek véglegesítése nem oldható fel. A véglegesítés után a DVD-RW (VR formátumú) lemezeket ugyanúgy lehet szerkeszteni, illetve rájuk ugyanúgy lehet felvenni, mint a DVD-RW (VR formátumú) lemezeket/lemezekre véglegesítés előtt. ≥ A DVD-R lemezek véglegesítése nem oldható fel. ≥ A lemez véglegesítésének feloldásához használjon elegendő akkumulátortöltéssel rendelkező akkumulátort, vagy használja a hálózati adaptert!
m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
≥ Ha a véglegesítés folyamata közben a készülék felforrósodik, vagy a készüléket erőteljes rázkódás vagy ütés éri, akkor a véglegesítés sikertelen lesz, és előfordulhat, hogy a lemez nem lesz lejátszható más egységeken. ≥ Ha a véglegesítés folyamata közben az áramellátás megszakad, akkor a véglegesítés sikertelen lesz, és előfordulhat, hogy a lemez nem lesz lejátszható más egységeken, még a lemez-helyreállítási folyamat végrehajtását követően sem.
a
A lemezek és kártyák kezelése
A lemez védelme (RAM) (-RW‹VR›) Ez a funkció a rögzített tartalom véletlen törlésének vagy szerkesztésének megelőzésére szolgál. A további rögzítés, illetve szerkesztés mindaddig nem lehetséges, amíg fel nem oldja a lemez védelmét.
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
1
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [DISC SETUP] # [DISC PROTECT] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
MENU
188
LSQT1197
r.o . s.
so ft
pr
ah
a
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
ik o
pr m
ik o
so ft
≥ A véglegesítés feloldásának befejezése után a menüképernyőről való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot!
2
m
a
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
ah
2
s.
r.o .
MENU
(l 124), majd nyomja meg a joystick közepét!
a
2
ah
a
≥ DVD-RAM lemez formattálásakor hagyja ki a 3 lépést! (Csak DVD-RW lemez formattálásakor)
m
ik o
so ft
pr
Válassza ki a formátumtípust
ra h
of tp os
r.o .
A lemezre vonatkozó információk megjelenítése
s.
MENU
s.
r.o .
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [DISC SETUP] # [FORMAT DISC] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Megjelenítésre kerülnek a lemezre vonatkozó információk, úgymint a rögzített jelenetek száma, a szabad hely, továbbá hogy lett-e véglegesítve, illetve védelem alatt áll-e a lemez.
a
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
≥ Kétoldalas lemezeknek mindkét oldalát formattálja! ≥ Az erősen megkarcolt vagy szennyezett lemezek formattálása nem minden esetben lehetséges. Az ilyen lemezek nem használhatók. ≥ Ne kapcsolja ki a készüléket formattálás közben! ≥ A lemez formattálásához használjon elegendő akkumulátortöltéssel rendelkező akkumulátort, vagy használja a hálózati adaptert! ≥ Ezt a készüléket használja a lemezek formattálásához! Előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel a számítógéppel vagy más eszközökkel formattált lemezeket.
ah
Felhívjuk figyelmét arra, hogy a lemez formattálása során a lemezen rögzített összes adat törlődik.
pr
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›)
≥ A formattálás befejezése után a menüképernyőről való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot!
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
so ft
Ez a funkció a lemezek megcímkézésére szolgál.
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
ik o
Lemezek formattálása
3
m ik
≥ Ha a lemez védelme más eszközön lett beállítva, akkor előfordulhat, hogy a védelem feloldása nem lehetséges ezen a készüléken. Ilyen esetben azon az eszközön oldja fel a lemez védelmét, amelyiken beállította!
m
m ik
os
of tp
ra h
1) Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [DISC SETUP] # [DISC PROTECT] pontot, és nyomja meg a joystick közepét! 2) A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
a
A lemezek és kártyák kezelése
A lemez védelmének feloldása
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 189 ページ
189
LSQT1197
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 190 ページ
A lemezek és kártyák kezelése
ra h
a
A megjelenõ megerõsítési képernyõn válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
≥ A formattálás befejezése után a menüképernyőről való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot! MENU
m ik
os
≥ Ezt a készüléket használja az SD-kártyák formattálásához! Más termékekkel (például számítógéppel) formattált SD-kártyák esetében a felvétellel töltött idő hosszabb lehet, és előfordulhat, hogy az SD-kártyát nem lehet használni. ≥ A használt SD-kártya típusától függően a formattálás eltarthat egy ideig. ≥ Ne kapcsolja ki a készüléket formattálás közben! ≥ Az SD-kártya formattálásához használjon elegendő akkumulátortöltéssel rendelkező akkumulátort, vagy használja a hálózati adaptert! ≥ Ne vegye ki az SD-kártyát a formattálási művelet közben!
os m ik
2
of tp
of tp
ra h
a
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [DISC SETUP] # [INFORMATION] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
Az információs képernyőből való kilépéshez Nyomja meg a MENU gombot!
Kártyák kezelése SD-kártya formattálása Ez a funkció a kártyák megcímkézésére szolgál. (SD) Felhívjuk figyelmét arra, hogy az SD-kártya formattálása során a kártyán rögzített összes adat törlődik. A fontos adatokat tárolja számítógépen stb!
¬ Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
r.o . a ah so ft ik o m
so ft ik o m
190
LSQT1197
pr
MENU
pr
ah
a
s.
r.o .
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [SETUP] # [FORMAT CARD] # [YES] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
s.
1
ra h
Kapcsolja be a készüléket, majd fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a vagy a állásba!
3
Állítsa be a tévé bemeneti csatornáját!
pr
ah
a
s.
2
m
ik o
so ft
≥ A készülék csatlakoztatásához használt kimenet határozza meg a beállítandó csatornát.
os
r.o .
r.o .
* Ha a tévékészülék S Video-kivezetéssel rendelkezik, akkor csatlakoztassa az S Video-dugaszt is! Így jobb minőségű képeket élvezhet.
s.
A AV/S-kábel (szállított tartozék) ≥ Tolja teljesen be a dugaszokat!
Amikor 16:9 oldalarányú mozgóképfelvételeket (a [REC ASPECT] beállítása [16:9]) vagy 16:9 oldalarányú állóképfelvételeket (a [PICTURE SIZE] beállítása [ 2 ] (VDR-D310)/ [ 0.2 ] (VDR-D220)] játszik le 4:3 oldalarányú televízión, akkor előfordulhat, hogy a képek vízszintesen össze vannak nyomva. Ilyenkor állítsa át a menübeállítást a képek eredeti oldalaránya mellett történő lejátszásra! (A tévé beállításaitól függően előfordulhat, hogy nincs mód a képek megfelelő megjelenítésére. További részleteket a tévé használati útmutatójában talál.)
a
AUDIO IN
∫ 16:9 oldalarányú képek megtekintése hagyományos (4:3 oldalarányú) tévén
Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [SETUP] # [TV ASPECT] # [4:3] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
ah
VIDEO IN
pr
*
S VIDEO IN
so ft
A
≥ Ha széles képernyőjű tévén a képek nem megfelelően jelennek meg, akkor állítsa be a kép oldalarányát a tévén! (A részleteket lásd a tévé használati útmutatójában.) Ha a képek hagyományos (4:3 oldalarányú) tévén vízszintesen összenyomva látszanak, akkor változtassa meg a jelen készülék [TV ASPECT] beállítását! (l alább)
ik o
Csatlakoztassa a készüléket egy tévéhez!
m ik
≥ Használja a hálózati adaptert! Ekkor nem kell aggódnia amiatt, hogy lemerül az akkumulátor.
∫ Ha a kép vagy a hang nem kerül kimenetre a tévén ≥ Ellenőrizze, hogy teljesen be vannak-e tolva a dugaszok! ≥ Ellenőrizze a csatlakoztatáshoz használt kivezetést! ≥ Ellenőrizze a tévé bemeneti beállítását (bemeneti kapcsolóját)! (További részleteket a tévé használati útmutatójában talál.)
m
of tp os m ik
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD)
A jelen kamerával felvett mozgóképek és állóképek tévékészüléken lejátszhatók.
of tp
A kép és a hang a tévén kerül kimenetre.
Lejátszás tévén
1
Indítsa el a lejátszást a készüléken!
ra h
4
Tévével
a
Más termékekkel
a
Más termékekkel
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 191 ページ
191
LSQT1197
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 192 ページ
Más termékekkel
[4:3]
≥ E funkció alapbeállítása: [16:9].
∫ A képernyőn megjelenő információk megjelenítése tévén (VDR-D310)
a
ra h
of tp
[16:9]
os
m ik
os
of tp
[TV ASPECT] beállítás
egységbe, például DVD-felvevőbe vagy számítógépbe helyezi, formattálási üzenet jelenhet meg. Ne formattálja a lemezt, mert akkor az összes fontos adat, amely a lemezen rögzítve van visszaállíthatatlan módon törlődik! ≥ Ha a lemezt DVD-felvevőn/lejátszón játssza le, akkor úgy helyezze el a készüléket, hogy a lemez vízszintes legyen!
DVD-RAM, illetve DVD-RW (VR formátumú) lemez lejátszása
1
PHOTO EXT DISPLAY SHOT DATE/ TIME
(RAM) (-RW‹VR›)
[Csak DVD-RW (VR formátumú) lemez lejátszásakor]
A képernyőn megjelenő információk (műveleti ikon, időkód stb.) a tévén is megjeleníthetők.
Nyomja meg a távvezérlő EXT DISPLAY gombját!
m ik
ra h
a
Példa 16:9 oldalarányú képek megtekintésére hagyományos (4:3 oldalarányú) tévén
Véglegesítse a lemezt ezen a készüléken! (l 187)
2
Helyezze a lemezt a lejátszóeszközbe, majd játssza le!
START/ STOP
ZOOM
m
192
LSQT1197
ah
pr
Véglegesítse a lemezt ezen a készüléken! (l 187)
so ft
1
ik o
ik o
so ft
pr
≥ Ne helyezzen be a jelen készülékkel felvett (de nem véglegesített) DVD-RW vagy DVDR lemezt más egységbe, például DVDfelvevőbe vagy számítógépbe, mert a lemez használhatatlanná válhat! ≥ Ha a jelen készülékkel felvett (de nem véglegesített) DVD-RW lemezt más
(-RW‹V›) (-R)
m
ah
a
Lejátszás DVD-felvevőn/ lejátszón, számítógépen stb.
DVD-RW (Video formátumú), illetve DVD-R lemez lejátszása
s.
s.
r.o .
DVD-felvevővel/ lejátszóval
≥ A lejátszás csak a 8 cm-es DVD-RAM vagy DVD-RW (VR formátumú) lemezeket támogató eszközökön lehetséges. A részleteket lásd a lejátszóeszköz használati útmutatójában. ≥ Nem lehet olyan képeket felvenni, amelyek “One time only recording” (csak egyszeri felvételt) tesznek lehetővé 8 cm-es lemezen.
a
≥ Az információ elrejtéséhez nyomja meg újra a gombot! ≥ A kamera képernyőjén megjelenítettek nem változnak.
r.o .
VOL
Helyezze a lemezt a DVDfelvevőbe/lejátszóba, majd játssza át a tartalmát a merevlemezre!
a
2
of tp
Ha közvetlenül a lemezről vagy AV/S-kábel segítségével vesz át képeket, majd széles képernyőjű tévén játssza le azokat, akkor előfordulhat, hogy a képek vízszintesen összenyomódnak. Ilyenkor tanulmányozza át az átjátszáshoz használt készülék használati útmutatóját, vagy olvassa el a széles képernyőjű tévé használati útmutatóját, és oldalarányként a 16:9 (teljes) opciót állítsa be!
a ah pr
[Csak DVD-RW vagy DVD-R lemez
pr
1
ah
a
s.
r.o .
≥ Ha a DVD-felvevő SD-kártya-nyílással rendelkezik, akkor a jelen készülékkel az SD-kártyára rögzített állóképfájlokat lemezre vagy a merevlemezre írhatja. ≥ Nem lehet olyan képeket felvenni, amelyek “One time only recording” (csak egyszeri felvételt) tesznek lehetővé 8 cm-es lemezen. ≥ Ha DVD-RW (Video formátumú) vagy DVD-R lemezre rögzített képet játszik át, a képek átjátszás utáni címei a rögzítési dátumok lesznek.
átjátszásakor]
so ft ik o m
ik o
so ft
Véglegesítse a lemezt az egységen! (l 187)
m
r.o .
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Ha merevlemezzel rendelkező DVD-felvevője van, akkor lehetősége van a jelen készülékkel felvett képek rögzítésére a merevlemezen. ≥ Ne helyezzen be a jelen készülékkel felvett (de nem véglegesített) DVD-RW vagy DVDR lemezt a DVD-felvevőbe, mert a lemez használhatatlanná válhat! ≥ Ha a jelen készülékkel felvett (de nem véglegesített) DVD-RW lemezt helyez a DVD-felvevőbe, formattálási üzenet jelenhet meg. Ne formattálja a lemezt, mert akkor az összes fontos adat, amely a lemezen rögzítve van visszaállíthatatlan módon törlődik! ≥ Ha a DVD-felvevővel nem kompatibilis lemezt kíván átjátszani, akkor AV/S-kábellel csatlakoztassa a kamerát a DVD-felvevőhöz, majd játssza át a lemezt! (l 194)
≥ A képanyag merevlemezre történő átjátszására vonatkozó tudnivalókat a DVD-felvevő használati útmutatójában találja meg.
s.
Felvételek átmásolása a DVD-felvevő merevlemezére
os
≥ A lejátszás csak a 8 cm-es DVD-Video lemezeket támogató eszközökön lehetséges, azonban nem garantált a lejátszás minden DVD-lejátszón. ≥ A DVD-R DL lemezek lejátszása csak 8 cm-es DVD-R DL lemezeket támogató eszközökön lehetséges. A részleteket lásd a lejátszóeszköz használati útmutatójában. ≥ A felvételi idő nem jelenik meg.
m ik
of tp os m ik
Más termékekkel
ra h
a
Helyezze a lemezt a lejátszóeszközbe, majd játssza le!
ra h
2
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 193 ページ
193
LSQT1197
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 194 ページ
Lehetősége van a készüléken lejátszott képek más videoeszközökre történő átjátszására. Lejátszási listát hozhat létre az átjátszani kívánt jelenetekkel, majd a lejátszási listán lévő jeleneteket más eszközökre játszhatja át. (l 179) ≥ Használja a hálózati adaptert! Ekkor nem kell aggódnia amiatt, hogy lemerül az akkumulátor.
1
Csatlakoztassa a készüléket egy videoeszközhöz!
≥ A részleteket a videoeszköz használati útmutatójában találja meg.
m ik
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
Indítsa el a lejátszást a készüléken! Ezután indítsa el a felvételt a csatlakoztatott eszközön!
os
4
ra h
ra h
m ik
os
of tp
Képek átjátszása más videoeszközökre
of tp
a
≥ A készülék csatlakoztatásához használt kimenet határozza meg a beállítandó csatornát.
Videomagnóval
a
Más termékekkel
Átjátszás megállításához Állítsa meg a felvételt a csatlakoztatott eszközön! Ezután állítsa meg a lejátszást ezen a készüléken! ≥ Ha a dátum és az idő kijelzése, valamint a funkcióikonok megjelenítése felesleges, akkor átjátszás előtt kapcsolja ki ezeket! (VDR-D310) (l 146, 192)
Nyomtatóval (PictBridge) (SD)
*
S VIDEO IN
VIDEO IN AUDIO IN
r.o .
A AV/S-kábel (szállított tartozék) ≥ Tolja teljesen be a dugaszokat!
≥ Használja a hálózati adaptert! Ekkor nem kell aggódnia amiatt, hogy lemerül az akkumulátor.
¬ Helyezze a rögzített képeket tartalmazó SD-kártyát a készülékbe, majd kapcsolja be a készüléket!
194
LSQT1197
s. a ah so ft ik o
Állítsa be a videoeszköz és a tévé bemeneti csatornáját!
m
m
ik o
so ft
3
pr
Kapcsolja be a készüléket, majd fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba!
pr
2
ah
a
s.
* Ha a videoeszköz S Video-kivezetéssel rendelkezik, akkor csatlakoztassa az S -Video-dugaszt is! Így jobb minőségű képeket élvezhet.
r.o .
A
Ha úgy kíván képeket nyomtatni, hogy a jelen készüléket közvetlenül a nyomtatóhoz csatlakoztatja, akkor PictBridge-kompatibilis nyomtatót használjon! (Lásd a nyomtató használati útmutatóját.)
of tp
Más termékekkel
ra h
a
≥ A beállítás érvénytelenítéséhez a példányszámnál [0]-t állítson be! ≥ Legfeljebb 8 egy oldalon megjelenített fájl állítható be egymás után a 3-4 lépés ismétlésével.
os
A
A USB-kábel [szállított tartozék (VDR-D310)] ≥ Tolja teljesen be a dugaszokat! ≥ Kizárólag a szállított USB-kábelt használja! (A működés semmilyen más USB-kábel mellett nem garantált.) (VDR-D310) Az USB-funkció kiválasztásának képernyője jelenik meg.
Válassza ki a [PictBridge] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
A[ ] ikon jelenik meg a jelen készülék képernyőjén.
≥ Ha a nyomtató nem képes a dátumnyomtatásra, akkor ez a beállítás nem elérhető.
7
Válassza ki a papírméret beállítását a [PAPER SIZE] pontnál!
ik o m
ik o
≥ Legfeljebb 9 példányt állíthat be.
m
r.o .
s.
a
so ft
so ft
pr
A kívánt példányszám kiválasztásához mozgassa a joystickot fel vagy le, majd nyomja meg a joystick közepét!
[STANDARD]: A nyomtató által meghatározott méret [4t5 INCH]: L méret [5t7 INCH]: 2L méret [4t6 INCH]: Képeslapméret [A4]: A4 méret ≥ A nyomtató által nem támogatott papírméretek nem állíthatók be.
ah
s. a
ah
A beállított példányszám jelenik meg.
4
Válassza ki a dátumnyomtatás beállítását a [DATE PRINT] pontnál!
Válasszon ki egy nyomtatni kívánt fájlt, majd nyomja meg a joystick közepét!
r.o .
3
6
MENU
pr
2
Nyomja meg a MENU gombot a PictBridge menük megjelenítéséhez!
m ik
m ik
os
5
of tp
a
Csatlakoztassa a készüléket egy nyomtatóhoz!
ra h
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 195 ページ
195
LSQT1197
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 196 ページ
Más termékekkel
]:
a
of tp
Nyomtatás keret nélkül
m ik
os
of tp os m ik
[STANDARD]: A nyomtató által meghatározott elrendezés [
Ha széllevágási vagy szegélymentes nyomtatási funkcióval rendelkező nyomtatót használ, akkor kapcsolja ki ezt a funkciót a nyomtatás megkezdése előtt! (A részleteket lásd a nyomtató használati útmutatójában.) ≥ Előfordulhat, hogy a más termékekkel rögzített állóképek nyomtatása nem lehetséges. ≥ Ha a készüléket közvetlenül kapcsolja össze a nyomtatóval, akkor a DPOF-beállítások nem használhatók. ≥ Közvetlenül csatlakoztassa a nyomtatót az egységhez! Ne használjon USB-elosztót!
ra h
a
Válassza ki az elrendezés beállítását a [PAGE LAYOUT] pontnál!
ra h
8
[ ]: Nyomtatás kerettel ≥ A nyomtató által nem támogatott oldalelrendezések nem állíthatók be.
9
Válassza ki a [PRINT] # [YES] pontot, majd nyomja meg a joystick közepét!
A képek kinyomtatásra kerülnek. ≥ A PictBridge-ből való kilépéshez a képek kinyomtatása után húzza ki az USB-kábelt!
Ha végrehajtás közben megszakítja a nyomtatást
r.o .
r.o .
Mozdítsa lefelé a joystickot! Megerõsítõ üzenet jelenik meg. Ha a [YES] pontot választja, akkor a beállított példányszám törlõdik, és a 3 lépésbeli képernyõ jelenik meg. Ha a [NO] pontot választja, akkor az összes beállítás megmarad, és a 3 lépésbeli képernyõ jelenik meg.
s. a ah pr so ft ik o
196
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
≥ Nyomtatás közben kerülje az alábbi műveleteket, ellenkező esetben hiba csúszhat a nyomtatásba: jaz USB-kábel kihúzása jaz SD-kártya kivétele jaz üzemmódválasztó tárcsa elfordítása jaz áramellátás kikapcsolása ≥ Ellenőrizze a papírméret, a nyomtatási minőség stb. beállítását a nyomtatón! ≥ A [ 2 ] (VDR-D310)/[ 0.2 ] (VDR-D220) beállítás mellett rögzített képek széle nyomtatáskor lemaradhat. Nyomtatás előtt ellenőrizze ezt!
Egyebek
Állókép-felvételi menük
ra h
ra h
Menük
of tp
of tp
Menülista
os
∫ [BASIC] [SCENE MODE] (l 164) [GUIDE LINES] (l 162) [PICTURE SIZE] (l 156) [PICT.QUALITY] (l 156) [CLOCK SET] (l 145)
∫ [ADVANCED] [D.ZOOM] (l 157) [O.I.S.] (l 163) [FADE COLOUR] (l 160) [WIND CUT] (l 164) [ZOOM MIC] (l 158) ∫ [DISC SETUP] [FORMAT DISC] (l 189) [INFORMATION] (l 189)
∫ [SETUP] [DISPLAY] (l 198) [DATE/TIME] (l 146) [DATE FORMAT] (l 146) [FORMAT CARD] (l 190) [POWER SAVE] (l 198) [BEEP SOUND] (l 199) [LCD SET] (l 146) [EVF SET] (l 146) [INITIAL SET] (l 199) [DEMO MODE] (l 199) ∫ [LANGUAGE] (l 143)
Mozgókép-lejátszási menük
m
s. a ah pr
so ft
∫ [EDIT SCENE] [DIVIDE] (l 177) [COMBINE] (l 178)
ik o
ik o
so ft
pr
∫ [LANGUAGE] (l 143)
∫ [PLAY SETUP] [PLAY MODE] (l 173) [RESUME PLAY] (l 173) [PLAYLIST] (l 179)
m
ah
a
s.
r.o .
∫ [SETUP] [DISPLAY] (l 198) [DATE/TIME] (l 146) [DATE FORMAT] (l 146) [POWER SAVE] (l 198) [AGS] (VDR-D310) (l 149) [BEEP SOUND] (l 199) [LCD SET] (l 146) [EVF SET] (l 146) [INITIAL SET] (l 199) [DEMO MODE] (l 199)
∫ [ADVANCED] [O.I.S.] (l 163) [SHTR EFFECT] (l 155)
r.o .
∫ [BASIC] [SCENE MODE] (l 164) [GUIDE LINES] (l 162) [REC MODE] (l 152) [REC ASPECT] (l 163) [CLOCK SET] (l 145)
m ik
os
Mozgókép-felvételi menük
m ik
a
a
Egyebek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 197 ページ
197
LSQT1197
a
os
∫ [LANGUAGE] (l 143)
∫ [SETUP] [DISPLAY] (l 198) [DATE/TIME] (l 146) [DATE FORMAT] (l 146) [POWER SAVE] (l 198) [BEEP SOUND] (l 199) [LCD SET] (l 146) [EVF SET] (l 146) [TV ASPECT] (l 191)
Egyéb menük
m ik
m ik
os
of tp
∫ [DISC SETUP] [FINALIZE] (l 187) [UN-FINALIZE] (l 188) [DISC PROTECT] (l 188) [FORMAT DISC] (l 189) [INFORMATION] (l 189)
[DATE FORMAT] (l 146) [FORMAT CARD] (l 190) [POWER SAVE] (l 198) [BEEP SOUND] (l 199) [LCD SET] (l 146) [EVF SET] (l 146) [TV ASPECT] (l 191)
ra h
ra h
a
[DELETE] (l 176)
of tp
Egyebek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 198 ページ
∫ [DISPLAY] ≥ [OFF] ≥ [ON] A képernyőn megjelenő ikonokat az alábbi ábra mutatja. [OFF] ;
∫ [LANGUAGE] (l 143)
pr
so ft ik o m
so ft ik o m
198
r.o . s.
∫ [POWER SAVE] ≥ [OFF] ≥ [5 MINUTES] [OFF]: Az energiatakarékossági funkció nincs bekapcsolva. [5 MINUTES]: Ha kb. 5 percen át semmiféle művelet nem történik, a készülék automatikusan kikapcsol az akkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében. Ilyenkor kapcsolja be újra! ≥ Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy a készülék még akkor sem kapcsol ki, ha az [5 MINUTES] beállítást adja meg. jHálózati adapter használata esetén jHa a készülék USB-kábelen keresztül számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakozik
∫ [SETUP] [DISPLAY] (l 198) [DATE/TIME] (l 146)
LSQT1197
; 0h00m00s
a
ah
∫ [PHOTO SETUP] [LOCK] (l 185) [DPOF SET] (l 185) [DELETE] (l 184)
SP R 30min
ah
a
s.
r.o .
Állókép-lejátszási menük
[ON]
pr
(Lejátszási lista lejátszása üzemmódban) ∫ [EDIT] [ADD] (l 181) [MOVE] (l 182) [DIVIDE] (l 182) [COMBINE] (l 183) [DELETE] (l 180) ∫ [CREATE] ∫ [PLAYLIST VIEW] ∫ [END]
m
a ra h of tp
∫ Felvételi ikonok Mozgókép felvétele
; 0h00m00s
os
SP
R 30min MNL
AWB
1/100 OPEN 0dB
15.12.2007 15:30
Állóképek felvétele 2
R 100
MEGA
MNL
AWB
1/100 OPEN 0dB
15.12.2007 15:30
Az akkumulátor töltöttségi szintje R 0min
Hátralévő felvételi idő
0h00m00s
Eltelt felvételi idő
15.12.2007 15:30
Dátum-/időkijelzés
¥/; (piros)
Felvétel/írás lemezre
; (zöld)
Felvételi szünet Automatikus üzemmód
MNL
Manuális üzemmód
MF
Manuális fókusz
2t
Zoom nagyítás mértéke
ª
Ellenfény-kompenzálás üzemmód
F-szám
0dB
Erősítésérték
ah
Zársebesség
OPEN, F2.0
pr
1/100
a
Képstabilizálás
s.
AUTO
r.o .
Széles üzemmód
16:9
Lágy bőr üzemmód Tele-makró
so ft
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
∫ [DEMO MODE] ≥ [OFF] ≥ [ON] Ezzel a tétellel indítható el a készülék bemutató üzemmódja. (Csak akkor, ha váltóáramú adaptert használ, és az üzemmódválasztó tárcsa a vagy a helyzetben van) Ha úgy választja ki az [ON] beállítást, hogy a készülékben nincs lemez vagy SD-kártya, akkor a készülék automatikusan a funkciókat bemutató üzemmódba kapcsol. A bemutató üzemmód bármelyik gomb megnyomására vagy működésbe hozására kikapcsol. Ha kb. 10 percen keresztül semmiféle műveletet nem hajt végre, akkor a bemutató üzemmód automatikusan elindul. A bemutató üzemmód kikapcsolásához helyezzen be lemezt vagy SDkártyát, vagy válassza az [OFF] beállítást! Normál használathoz válassza ennél a funkciónál az [OFF] beállítást!
Ikonok
ik o
∫ [INITIAL SET] ≥ [YES] ≥ [NO] Amikor egy menü azért nem választható ki, mert más funkció vagy üzemmód aktív, válassza ki a [YES] pontot a menü beállításainak az eredeti gyári értékekre történõ visszaállításához! (A nyelvbeállítás nem állítható vissza az eredeti gyári értékre.)
Ikonok
m ik
1 sípoló hang A felvétel elindításakor Az áramellátás bekapcsolásakor Amikor egy számítógép, nyomtató stb. felismeri a készüléket. 2 sípoló hang A felvétel szüneteltetésekor Az áramellátás kikapcsolásakor 2 sípoló hang 4-szer Amikor hiba jelentkezik, pl. nem indul el a felvétel. Ellenőrizze a képernyőn megjelenő mondatot! (l 202)
Egyebek
m
m ik
os
of tp
ra h
a
∫ [BEEP SOUND] ≥ [OFF] ≥ [ON] Bekapcsolása esetén sípoló hang jelzi az olyan műveleteket, mint a felvétel elindítása és leállítása. Az [OFF] beállítás esetén nem jelzi sípoló hang az olyan műveleteket, mint a felvétel elindítása és leállítása.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 199 ページ
199
LSQT1197
s. r.o . a
∫ Lejátszási ikonok Mozgókép lejátszása
Zoom mikrofon Szélzajcsökkentés
Lemeztípus DVD-RAM DVD-RW (VR formátum) DVD-RW (Video formátum) DVD-RW (formattálatlan) DVD-R DVD-R DL ± (fehér) ¥ (zöld)
Zár véletlenszerű jelzés
Ø
Időzített felvétel
3.1M 2 1M 0.3M
Felvételi pixelek száma állóképekhez 2048k1512 1920k1080 1280k960 640k480
r.o .
VDR-D310:
Szünet
5, 6,
/
Utolsó/első megállított jelenet
9/:
Gyors képkeresés
D/E
Lassított lejátszás
;1/2;
Képkockánkénti lejátszás
0h00m00s
Mozgókép lejátszási idő Lejátszási üzemmód A lemezen lévő összes jelenet látható A kiválasztott napon felvett jelenetek láthatók A kiválasztott lejátszási listán lévő jelenetek láthatók
01 01 No.10
Jelenet száma Hangerő-beállítás
R
Lejátszás folytatása Más eszközön védelem alá helyezett tartalom
200
LSQT1197
PictBridge-kompatibilis nyomtató csatlakoztatásakor Hozzáférés a kártyához (számítógéphez történő csatlakoztatáskor)
Állóképek minősége Rögzíthető további állóképek száma
so ft
R 100
Állóképmappa/fájlszám kijelzése
ik o
pr so ft
,
100-0001
pr
A kártyára lehet felvenni Kártya felismerése Felvétel/hozzáférés a kártyához
ah
(fehér) (zöld) (piros)
a
640k480 640k360
0.3M 0.2
Előretekerés/visszatekerés
7/8
s.
VDR-D220:
ik o
Lejátszás
;
MEGA optikai képstabilizálás
MEGA
m
1
r.o .
Automatikus fehéregyensúly Beltéri üzemmód (felvétel izzólámpa megvilágítása mellett) Kültéri üzemmód Manuális beállítási üzemmód
AWB
Állókép lejátszása
s.
Sport üzemmód Portré üzemmód Gyenge megvilágítás üzemmód Reflektor üzemmód Szörf & hó üzemmód
ah
5
os
Mozgókép-felvételi üzemmód
m ik
XP , SP , LP
m
m ik
os
of tp
ZOOM
of tp
Színes éjszakai felvétel funkció
a
ra h
Úsztatás (fehér), úsztatás (fekete)
ra h
a
Egyebek
,
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 200 ページ
a
a
Egyebek
ra h
DPOF már beállítva (1-nél nagyobb értékre)
ra h
1
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 201 ページ
0.3M
VDR-D220: 640k480 640k360
0.3M
0.2
A képméret nem kerül megjelenítésre olyan képek esetében, amelyek felvétele olyan készüléken történt, amely a fentiektől eltérő képméretekkel rendelkezik.
m ik
m ik
os
3.1M 2 1M
Felvételi pixelek száma állóképekhez 2048k1512 1920k1080 1280k960 640k480
of tp
VDR-D310:
os
of tp
Zárolt állóképek
∫ Megerősítő ikonok –– (Időkijelzés)
A beépített elem lemerült. (l 146)
°
A figyelmeztetés ikonja akkor jelenik meg, amikor az LCD monitor a lencse irányába van fordítva. Fordítsa vissza az LCD monitort szokásos helyzetébe, és ellenőrizze a figyelmeztetőjelzést! Nem lett behelyezve lemez Használhatatlan lemez
r.o . s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Nem lett behelyezve SD-kártya/használhatatlan kártya
201
LSQT1197
a ra h
ra h
a
of tp
Karcolt vagy szennyezett a lemez. Vegye ki a lemezt, és tisztítsa meg! (l 127) Amennyiben karcolások vannak a lemezen, használjon új lemezt!
NO DATA.
A lemezen vagy kártyán nincs rögzített kép.
INCOMPATIBLE DISC.
Inkompatibilis lemezt (írásvédett lemezt stb.) helyezett be.
PLEASE CHECK THE DISC.
A jelen készülék által nem olvasható lemezt helyezett be (inkompatibilis adatformátumban rögzített lemezt stb.).
FOR BEST PERFORMANCE PANASONIC DISC IS RECOMMENDED.
Olyan lemezt helyezett be, amely nem felel meg a minőségre és teljesítményre vonatkozó DVD-szabványnak, ezért előfordulhat, hogy a normális felvétel nem lehetséges. A Panasonic által ellenőrzötten kompatibilis lemezekről az alábbi támogatási webhelyen tájékozódhat: http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (A webhely kizárólag angol nyelvű.)
CANNOT RECORD IN AGS MODE.
Az AGS funkció be van kapcsolva. (l 149)
CANNOT RECORD. (THIS DISC IS FINALIZED)
Véglegesített DVD-RW (Video formátumú) vagy DVD-R lemezt helyezett be. Véglegesítés után a lemez csak olvasható lesz. A lemezre ezt követően nem lehet rögzíteni. Ha feloldja a véglegesítést a DVD-RW (Video formátumú) lemezen, akkor ismét lehet rá rögzíteni. (l 188)
CANNOT RECORD. DISC IS FULL.
A lemez megtelt, vagy a jelenetek száma elérte a maximális megengedett értéket, ezért további adatok nem rögzíthetők. Törölje a felesleges jeleneteket (l 176), vagy helyezzen be új lemezt!
m
202
LSQT1197
a
ah
pr
so ft
ik o
CANNOT UN-FINALIZE THIS DISC.
Ha a jelen készülékkel felvett (de nem véglegesített) DVD-RW vagy DVD-R lemezt helyez más egységbe, például DVD-felvevőbe vagy számítógépbe, a lemez használhatatlanná válhat. Ne felejtse el véglegesíteni a lemezt ezen a készüléken, mielőtt más készülékbe helyezné! A DVD-R lemezek véglegesítése nem oldható fel.
ik o
so ft
pr
FINALIZE THE DISC FOR PLAYBACK ON OTHER DEVICES.
A készülék hőmérséklete magas, ezért nem működtethető. Kapcsolja ki az áramellátást; várja meg, hogy a készülék lehűljön, majd kapcsolja ismét be az áramellátást!
m
ah
a
s.
INTERNAL TEMPERATURE TOO HIGH. PLEASE TURN UNIT OFF AND WAIT A WHILE.
s.
r.o .
CANNOT RECORD. THE NUMBER OF SCENES HAS EXCEEDED THE MAXIMUM LIMIT.
os
CAN NOT READ THIS DISC. PLEASE CHECK FOR SCRATCHES OR STAINS ON DISC.
m ik
m ik
os
of tp
Üzenetek
r.o .
Egyebek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 202 ページ
a
a
Az SD-kártya írásvédő kapcsolója LOCK állásban van. (l 126)
CARD FULL.
Az SD-kártya megtelt, ezért további adatok nem rögzíthetők. Törölje a felesleges fájlokat (l 184), vagy helyezzen be új SD-kártyát!
CHANGE TO MANUAL MODE. CANCEL NIGHT VIEW MODE
os
A készülék valamilyen működési rendellenességet észlelt. Nyomja meg a RESET gombot a készülék újraindításához! (l 210)
m ik
CHECK THE DISC AFTER PUSHING THE RESET SWITCH TO REPAIR IT.
of tp
ra h
CARD LOCKED.
ra h
A lemez nem kompatibilis, vagy a készülék nem ismeri fel.
of tp os
Egyebek
CHECK CARD.
PUSH THE RESET SWITCH.
m ik
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 203 ページ
Olyan funkciót próbál használni, amely nem használható a készülék jelenlegi állapotában.
CANNOT SET.
Amennyiben DVD-RW (Video formátumú) és DVD-R lemezek esetében a megjelenített dátumok száma a [PLAY MODE] [BY DATE] beállítása mellett 99, úgy nincs lehetőség a 16:9 és a 4:3 oldalarány közti váltásra.
PLEASE CONNECT AC ADAPTOR
A véglegesítés végrehajtása és a készülék számítógépre történő csatlakoztatása akkumulátor használata mellett nem hajtható végre. Használjon hálózati adaptert!
DISCONNECT USB CABLE.
A készülék nem tudott kapcsolatot létesíteni a számítógéppel vagy nyomtatóval. Húzza ki, majd csatlakoztassa újra az USB-kábelt, majd válassza ki ismét a kívánt USB-funkciót!
CANNOT OPERATE WHILE USB CONNECTED.
A készülék áramellátása nem kapcsolható ki akkor, amikor a készülék számítógéphez csatlakozik.
s.
s.
r.o .
Előfordulhat, hogy a rendszer nem tudja normálisan befejezni egy fájl kiírását, például ha felvétel vagy szerkesztés közben valamilyen okból megszakad az áramellátás. Ha a lemezhez való hozzáféréskor a készülék hibás kezelési információt talál, a következő üzenet jelenhet meg. Mindenképp kövesse az üzenetek útmutatását! (A helyreállítás a hibától függően eltarthat egy ideig.)
a ah
ah
a
DISC ERROR HAS OCCURRED. NOW REPAIRING THE DISC.
pr
so ft
ik o m
ik o
so ft
pr
≥ A lemez helyreállításához használjon elegendő akkumulátortöltéssel rendelkező akkumulátort, vagy használja a hálózati adaptert! Még abban az esetben is, ha az áramellátás a lemez helyreállítása nélkül szakad meg, lehetőség van a lemez helyreállítására az áramellátás ismételt bekapcsolásakor. ≥ Az adatok állapotától függően előfordulhat, hogy az adatok teljes helyreállítása nem lehetséges. ≥ Ne próbáljon helyreállítani meg más eszközzel rögzített lemezt! Ellenkező esetben adatsérülés következhet be, vagy a lemez károsodhat.
m
r.o .
Tudnivalók a helyreállításról
203
LSQT1197
a
a
Egyebek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 204 ページ
ra h
ra h
Egyidejűleg nem használható funkciók
of tp
A funkciók letiltását eredményező körülmények
os
Funkciók
Digitális zoom
≥ Mozgókép-felvételi üzemmódban
Úsztatás
m ik
m ik
os
of tp
A készülék műszaki adataiból eredően a készülék bizonyos funkciói le vannak tiltva vagy nem választhatók ki. Az alábbi táblázat olyan funkciókra mutat példát, amelyek használatát a különféle körülmények korlátozzák.
Színes éjszakai felvétel
≥ Lemezre történő felvétel során (nincs lehetőség a beállításra vagy érvénytelenítésre) ≥ Mozgókép-felvételi üzemmódban
Ellenfény-kompenzálás
≥ A színes éjszakai felvétel funkció használatakor ≥ A blende-/erősítésérték beállításakor
Lágy bőr funkció (beállítás és érvénytelenítés) Tele-makró (beállítás és érvénytelenítés)
≥ Lemezre történő felvétel során
Súgó üzemmód Zoom mikrofon
≥ Külső mikrofon használatakor
Szélzajcsökkentés
Fehéregyensúly-beállítás
≥ A digitális zoom használatakor ≥ A színes éjszakai felvétel funkció használatakor
Zársebesség, blende-/erősítésérték beállítása
≥ A színes éjszakai felvétel funkció használatakor ≥ A jelenet üzemmódja funkció használatakor
s. a ah pr so ft ik o
204
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ Amikor az AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsoló AUTO állásban van ≥ A színes éjszakai felvétel funkció használatakor
r.o .
Jelenet üzemmódja
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 205 ページ
a
a
Egyebek
ra h
ra h
Gyakori kérdések
of tp
DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R és DVD-R DL lemezek, amennyiben 8 cm-es csupasz lemezek. (l 122)
os
os
of tp
Milyen fajtájú lemezek használhatók?
A tok eltávolítása után használhatók. Használhatók kétoldalas lemezek?
m ik
m ik
Használhatók tokos lemezek?
Igen, használhatók. Azonban nem lehet az egyik oldalról a másikra folyamatosan felvenni, illetve lejátszani. Ehhez ki kell venni és meg kell fordítani a lemezt. Lehet kétoldalas lemez egyik oldalról a másikra folyamatosan felvenni? Nem lehet az egyik oldalról a másikra folyamatosan felvenni. A lemez csomagolásán feltüntetett felvételi idő a két oldal összideje. A kétoldalas felvétel közben ki kell venni és meg kell fordítani a lemezt. Csak egyszer lehet felvenni a DVD-R lemezre? Nem, a felvételt akárhányszor meg lehet állítani és újra lehet indítani, amíg a lemez meg nem telik. Azonban a DVD-R lemezre felvett adatok nem törölhetők.
s.
a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Ha véglegesíti a DVD-RW (VR formátumú/Video formátumú) vagy DVD-R lemezeket a jelen készülékben, akkor DVD-lejátszóval lejátszhatók lesznek. A DVD-RAM, DVD-RW (VR formátumú) vagy DVD-R DL lemezek lejátszásához olyan DVD-felvevõ/lejátszó szükséges, amely a DVD-RAM, DVD-RW (VR formátumú) és DVDR DL lemezeket támogatja. Lásd a DVD-felvevõ/lejátszó használati útmutatóját.
r.o .
Le lehet játszani a lemezt DVD-lejátszón?
205
LSQT1197
a
a
Egyebek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 206 ページ
ra h
Ellenőrizendők
of tp
Probléma
A készülék automatikusan kikapcsol.
≥ Ha kb. 5 percen keresztül nem használja a készüléket, akkor az áramellátás automatikusan kikapcsol az akkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében. A felvétel folytatásához kapcsolja vissza a készüléket! Az áramellátás nem kapcsol ki automatikusan, ha az energiatakarékossági funkció (l 198) beállítása [OFF].
A készülék nem marad elég hosszan bekapcsolva.
≥ Lemerült az akkumulátor? # Ha az akkumulátor töltöttségi szintjének jelzője villog, vagy ha a “LOW BATTERY.” üzenet jelenik meg, akkor az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort! (l 128)
Az áramellátás kikapcsolásakor kattanás hallatszik
≥ Ez a lencse mozgásának hangja, nem a meghibásodás jele.
Az akkumulátor gyorsan lemerül.
≥ Teljesen fel van töltve az akkumulátor? # A hálózati adapterrel töltse fel! (l 128) ≥ Rendkívül hideg helyen használja az akkumulátort? # A környezeti hőmérséklet befolyásolja az akkumulátor állapotát. Hideg helyeken az akkumulátor üzemideje rövidebb lesz. ≥ Elhasználódott az akkumulátor? # Az akkumulátor élettartama korlátozott. Ha az akkumulátor üzemideje teljes feltöltés után is túl rövid, akkor az akkumulátor elhasználódott, és tovább nem használható.
m
206
LSQT1197
r.o .
a
ah
pr
so ft ik o
ik o
so ft
pr
ah
A készülék nem működik megfelelően.
m
a
s.
A készülék nem működtethető, bár be van kapcsolva.
≥ A készülék csak akkor használható, ha kinyitja az LCD monitort vagy kihúzza a keresőt. ≥ Nyomja meg a RESET gombot! (l 210) Ha a normális működés továbbra sem áll helyre, vegye le az akkumulátort vagy kapcsolja le a hálózati adaptert, várjon kb. egy percet, majd csatlakoztassa újból az akkumulátort vagy a hálózati adaptert! Újabb kb. egy perc elteltével kapcsolja be az áramellátást! (Amennyiben a fenti műveletet akkor hajtja végre, amikor a hozzáférési lámpa világít, úgy a lemezen vagy kártyán lévő adatok megsemmisülhetnek.)
s.
r.o .
m ik
os
A készülék nem kapcsolható be.
≥ Teljesen fel van töltve az akkumulátor? # A hálózati adapterrel töltse fel az akkumulátort! (l 128) ≥ Lehetséges, hogy az akkumulátorvédő áramkör működésbe lépett. Kapcsolja az akkumulátort a hálózati adapterre 5–10 másodpercre! Ha a készülék továbbra sem használható, akkor az akkumulátor hibás. ≥ Ki van nyitva az LCD monitor, vagy ki van húzva a kereső?
m ik
os
of tp
ra h
Hibakeresés
a
a
ra h
A távvezérlő nem működik.
≥ Lemerült a távvezérlő gombeleme? # Ha igen, cserélje ki újra! (l 120)
A DISC EJECT csúszka nem működik.
≥ A lemeztartó rekesz fedele csak akkor nyílik, ha a készülék áram alatt van. # Csatlakoztasson egy feltöltött akkumulátort vagy hálózati adaptert! ≥ A DISC EJECT csúszka nem működik, amikor a készülék számítógéphez van csatlakoztatva. (VDR-D310) (Lásd a PC csatlakoztatását ismertető használati útmutatót.)
A lemez nem olvasható.
≥ Ujjlenyomatok vannak a lemezen vagy szennyezett a lemez felülete? # Ha ujjlenyomatok vannak a lemezen vagy szennyezett a lemez, törölje le! (l 127)
Nem jelenik meg egy funkciókijelzés, például a hátralévő időtartam kijelzése vagy az eltelt idő kijelzése.
≥ Ha a [SETUP]>[DISPLAY]>[OFF] beállítást választja, akkor csak a figyelmeztetőikonok és a dátumkijelzés jelenik meg.
r.o . s. a ah pr so ft ik o m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
m ik
os
of tp
A képernyő hirtelen megváltozott.
≥ Elindult a bemutató üzemmód? # Ha úgy választja ki a [DEMO MODE] [ON] beállítását, hogy videofelvétel vagy képfelvétel üzemmódban a készülékben nincs lemez, illetve kártya, akkor a készülék automatikusan a funkciókat bemutató üzemmódba kapcsol. Normál használathoz válassza a funkció [OFF] beállítását! Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [SETUP] # [DEMO MODE] # [OFF] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
of tp os m ik
Egyebek
Ellenőrizendők
ra h
Probléma
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 207 ページ
207
LSQT1197
A felvétel nem indul el, bár a készülék áramellátása megfelelő, és a lemez vagy kártya is megfelelően van behelyezve.
≥ Írásvédett a DVD-RAM vagy DVD-RW (VR formátumú) lemez? # Oldja fel a védelmet! (l 188) Ha a DVD-RAM vagy DVD-RW (VR formátumú) lemez védelme más eszközön lett beállítva, akkor ugyanazon az eszközön oldja fel a védelmet! ≥ Véglegesítette a DVD-RW (Video formátumú) vagy DVD-R lemezt? # Véglegesítés után a lemez csak olvasható lesz. A lemezre ezt követően nem lehet rögzíteni. Ha feloldja a véglegesítést a DVD-RW (Video formátumú) lemezen, akkor ismét lehet rá rögzíteni. (l 188) ≥ LOCK helyzetbe állította az SD-kártya írásvédő kapcsolóját? # Az írásvédő kapcsoló LOCK állásában a felvétel nem lehetséges. (l 126) ≥ Megtelt a lemez vagy a kártya memóriája? # Ha a lemezen vagy kártyán nincs rendelkezésre álló memória, akkor szabadítson fel memóriát a felesleges jelenetek törlésével (l 176, 184), vagy helyezzen be új lemezt vagy kártyát! ≥ Videofelvétel vagy képfelvétel üzemmódba lett állítva a készülék? # Csak akkor lehetséges a felvétel, ha az üzemmódválasztó tárcsa a vagy a állásban van. ≥ Nyitva van a lemeztartó rekesz fedele? # Ha a fedél nyitva van, akkor előfordulhat, hogy a készülék rendellenesen működik. Zárja le a fedelet!
A lejátszási kép egy pillanatra szétesik.
m ik
≥ Be van kapcsolva az AGS funkció? # Vízszintes helyzetben készítsen felvételt, vagy az [AGS] beállításaként válassza az [OFF] pontot! (l 149)
s.
a
ah
so ft ik o
208
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
A felvett állóképek nem tiszták.
≥ A [PICT.QUALITY] [ ] beállítása mellett próbál kisméretű vagy finom részletű tárgyakat felvenni? # Ha a [PICT.QUALITY] [ ] beállítása mellett próbál kisméretű vagy finom részletű tárgyakat felvenni, akkor a képek mozaikszerűen széteshetnek. Használja inkább a [PICT.QUALITY] [ ] beállítását a felvételhez! (l 156)
pr
s.
r.o .
A készülék magától abbahagyja a felvételt.
≥ Karcolt vagy szennyezett a lemez? # Tisztítsa meg a lemezt! (l 127) Amennyiben karcolások vannak a lemezen, használjon új lemezt! ≥ A készülék forró. Kövesse a képernyőn megjelenő üzenetek utasításait! A készülék ismételt használatához kapcsolja ki a készüléket, és várjon egy ideig!
r.o .
A felvétel elindul, de azonnal meg is áll.
os
of tp
ra h
Ellenőrizendők
ra h
Probléma
of tp os m ik
a
a
Egyebek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 208 ページ
a
a
ra h
A készülék beépített hangszórójából nem szól hang.
≥ Túl alacsony a hangerő? # Lejátszás közben mozdítsa meg a hangerő csúszkát! A megjelenő hangerőkijelzésen állítsa be a hangerőt! (l 172)
os
≥ Írásvédett a DVD-RAM vagy DVD-RW (VR formátumú) lemez? # Oldja fel a védelmet! (l 188) Ha a lemez vagy a lemez tartalmának védelme más eszközön lett beállítva, akkor ugyanazon az eszközön oldja fel a védelmet! ≥ Előfordulhat, hogy a felosztott jelenetek nem törölhetők. # Egyesítse, majd törölje a felosztott jeleneteket! (l 178) ≥ Elõfordulhat, hogy a bélyegnézeti képernyõn [ ]-ként megjelenõ jelenetek nem törölhetõk. Ha a jelenetek feleslegesek, akkor az adatok törléséhez formattálja a lemezt vagy kártyát! (l 189, 190) Felhívjuk figyelmét arra, hogy a lemez vagy kártya formattálása során a lemezen, illetve kártyán rögzített összes adat törlõdik. ≥ Zárolva lett az SD-kártyán lévő fájl? # A zárolt fájlok nem törölhetők. Oldja fel a zárolást! (l 185) ≥ Ha az SD-kártya írásvédő kapcsolója LOCK helyzetben van, akkor a törlés nem lehetséges. (l 126)
m
s.
a
ah
pr
≥ Lehet, hogy a készülék vagy a lemez/kártya hibás. Forduljon egy értékesítőhöz! 8 MB és 4 GB közti kapacitású SD-kártyát használjon a készülékhez!
so ft
ik o
so ft
pr
A lemez vagy a kártya még formattálás után sem használható.
≥ Lehet, hogy az adatok megsérültek. Ezt sztatikus elektromosság vagy elektromágneses hullámok okozhatták. A fontos adatokat tárolja számítógépen vagy másutt is!
ik o
ah
a
Az SD-kártyán lévő képek szokatlanul néznek ki.
m
s.
r.o .
A jelenetek nem törölhetők és nem szerkeszthetők.
≥ A videobemenetet választotta ki a tévén? # Tanulmányozza át a tévé használati útmutatóját, és az alapján válassza ki a csatlakoztatáshoz használt bemenetnek megfelelő csatornát! ≥ Megfelelő a [TV ASPECT] beállítás? # Változtassa meg a beállítást, úgy, hogy a tévé oldalarányával azonos legyen! Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [SETUP] # [TV ASPECT] # [16:9] vagy a [4:3] pontot, és nyomja meg a joystick közepét!
r.o .
A lejátszott képek vízszintesen össze vannak nyomva.
m ik
A készülék megfelelően csatlakozik egy tévéhez, a lejátszott képek mégsem láthatók.
of tp
Az autofókusz funkció nem működik.
≥ A manuális fókusz üzemmód lett kiválasztva? # Állítsa az AUTO/MANUAL/FOCUS kapcsolót AUTO helyzetbe! ≥ Olyan témát próbál felvenni, amelyet nehéz fókuszálni autofókusz üzemmódban? # Bizonyos témáknál és felvételi körülmények között az autofókusz nem működik megfelelően. (l 215) Ilyenkor manuális fókusz üzemmódban állítsa be a fókuszt! (l 165)
of tp os m ik
Egyebek
Ellenőrizendők
ra h
Probléma
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 209 ページ
209
LSQT1197
of tp
m ik
Semmilyen művelet nem hajtható végre.
A
≥ Ha nem nyomja meg a RESET gombot, akkor a készülék áramellátása kb. 1 perc múlva automatikusan megszakad. ≥ A RESET gomb megnyomása után is előfordulhat, hogy ismételten megjelenik az iménti kijelzés. Ebben az esetben a készülék javításra szorul. Csatlakoztassa le az áramforrást, és vegye fel a kapcsolatot azzal az értékesítővel, akitől a készüléket vásárolta! Ne próbálja saját maga megjavítani a készüléket!
ah pr so ft ik o
210
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
≥ Ellenőrizze, hogy a készülék kompatibilis a behelyezett SD-kártya (SD-memóriakártya/SDHC-memóriakártya) típusával vagy kapacitásával! # A részleteket lásd a készülék használati útmutatójában.
a
s.
Más készülékbe helyezve az SD-kártyát a kártya felismerése nem sikerül.
s.
r.o .
A “PUSH THE RESET SWITCH.” vagy a “CHECK THE DISC AFTER PUSHING THE RESET SWITCH TO REPAIR IT.” kijelzés jelenik meg.
≥ Karcolt vagy szennyezett a lemez? # Indítsa újra a kamerát az alábbiakban ismertetésre kerülő módon, majd vegye ki a lemezt, és tisztítsa meg! (l 127) Amennyiben karcolások vannak a lemezen, használjon új lemezt! ≥ A készülék automatikusan hibát észlelt. Nyomja meg a RESET gombot a lencsesapka kiálló részével A! Ez újraindítja a készüléket.
r.o .
m ik
os
A képernyő megfagy.
≥ Számítógéphez van csatlakoztatva a készülék? # Amikor a készülék számítógéphez van csatlakoztatva, semmilyen művelet nem hajtható rajta végre. (VDR-D310) (Lásd a PC csatlakoztatását ismertető használati útmutatót.) ≥ Kapcsolja ki a készülék áramellátását! Ha az áramellátás nem kapcsolható ki, nyomja meg a RESET gombot, vagy csatlakoztassa le az akkumulátort vagy hálózati adaptert, majd csatlakoztassa újra! Ezután kapcsolja vissza az áramellátást! Ha a normális működés ekkor sem áll helyre, csatlakoztassa le az áramforrást, és vegye fel a kapcsolatot azzal az értékesítővel, akitől a készüléket vásárolta!
os
of tp
A kijelzés eltűnik.
ra h
Ellenőrizendők
ra h
Probléma
a
a
Egyebek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 210 ページ
m
ik o
so ft
a
ra h
of tp
os
ah
a
s.
A készülék tisztításához ne használjon benzint, hígítót vagy alkoholt! ≥ Tisztítás előtt vegye le az akkumulátort, vagy húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a hálózati aljzatból! ≥ A fenti tisztítóanyagok használata a készülékház elszíneződését és a felületi bevonat leválását eredményezheti. ≥ A por és az ujjnyomok eltávolításához puha száraz ruhával törölje át a készüléket! A makacs foltok eltávolításához semleges kémhatású mosószeres vízbe mártott, jól kicsavart ruhával törölje át a készüléket! Ezután száraz ruhával törölje át! ≥ Vegyi anyaggal kezelt törlőkendő használata esetén kövesse a törlőkendőhöz mellékelt utasításokat!
r.o .
Szállítás során ne ejtse le és ne üsse neki semminek a készüléket! ≥ Az erős ütés nyomán a készülékház betörhet, ami hibás működést eredményezhet.
pr
A szállított vezetékeket, kábeleket használja! Ha külön választható tartozékokat használ, akkor ezekhez a velük szállított vezetékeket, kábeleket használja!
Ha poros vagy homokos helyen, például strandon használja a készüléket, akkor ügyeljen arra, hogy ne kerülhessen por vagy homok a készülékházba és a csatlakozóaljzatokba! Óvja továbbá a készüléket a tengervíztől! ≥ A homok és a por kárt tehet a készülékben. (A lemezt vagy a kártyát gondosan helyezze be, illetve vegye ki!) ≥ Ha tengervíz fröccsenne a készülékre, akkor jól kicsavart nedves ruhával törölje le! Ezután száraz ruhával törölje át ismét a készüléket!
Ne érintse meg a lézeres lejátszólencsét! ≥ A lézeres lejátszólencse közvetlen megérintése annak meghibásodását okozhatja.
so ft
s.
pr
ah
a
Ne használja a DVD Video Camerat rádióadók vagy nagyfeszültségû vezetékek közelében! ≥ Ha rádióadók vagy nagyfeszültségû vezetékek közelében készít felvételt, elõfordulhat, hogy a felvett kép és hang torzul.
Ne fújjon rovarirtót, vagy illékony vegyi anyagokat a készülékre! ≥ Ha efféle vegyi anyagot fúj a készülékre, akkor a készülékház megrongálódhat, a felületi bevonat pedig leválhat. ≥ Ne hagyja, hogy a készülék huzamosabb ideig gumi- vagy műanyag termékekkel érintkezzen!
ik o
Tartsa a lehetõ legjobban távol a DVD Video Camerat az elektromágneses berendezésektõl (pl. mikrohullámú sütõktõl, tévéktõl és videojátékoktól)! ≥ Ha a DVD Video Camerat televízió tetején vagy annak közelében használja, akkor az elektromágneses sugárzás zavarhatja a DVD Video Camera képét vagy hangját. ≥ Ne használja a DVD Video Camerat mobiltelefon közelében, ellenkezõ esetben a képet és a hangot zavaró zaj jelentkezhet. ≥ A hangfalak és a nagy motorok által keltett erõs mágneses terek torzíthatják a képeket, és károsíthatják a felvett adatokat. ≥ A mikroprocesszorok által keltett elektromágneses sugárzás káros hatással lehet a DVD Video Camerara, kép- és hangzavarást okozva. ≥ Ha a DVD Video Camerara az elektromágneses berendezések káros hatással vannak, és ennek következtében a készülék nem mûködik megfelelõen, akkor kapcsolja ki a DVD Video Camera áramellátását, és csatolja le az akkumulátort vagy a hálózati adaptert! Ezután csatlakoztassa újra az akkumulátort vagy hálózati adaptert, és kapcsolja be a DVD Video Camerat!
Ne hosszabbítsa meg a vezetékeket, kábeleket!
m ik
≥ Hosszú működtetés nyomán a készülék, a lemez és a kártya felmelegszik, ez azonban nem jelent meghibásodást.
r.o .
m ik
os
Tudnivalók a készülékről
Egyebek
m
a
of tp
ra h
Óvintézkedések a használat során
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 211 ページ
211
LSQT1197
a
ra h
Tilos az akkumulátort tűzbe dobni! ≥ Az akkumulátor melegítése vagy tűzbe dobása robbanást okozhat. ≥ Ha az üzemidő az akkumulátor teljes feltöltése után is nagyon rövid, akkor az akkumulátor elhasználódott. Ilyenkor vásároljon új akkumulátort!
ah
so ft
pr
≥ Ha az akkumulátor meleg, akkor a töltés a szokásosnál több időt vehet igénybe. ≥ Ha az akkumulátor hőmérséklete rendkívül magas vagy rendkívül alacsony, akkor előfordulhat, hogy a CHARGE lámpa tovább villog, és az akkumulátor nem tölthető fel.
ik o
212
LSQT1197
Tudnivalók a hálózati adapterről
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
Használat után mindig vegye le az akkumulátort! ≥ Ha az akkumulátor a kamerán marad, akkor még a készülék áramellátásának kikapcsolása után is folyik valamekkora áram. Ha a készülék hosszú ideig ebben az állapotban marad, akkor túlzott kisülés következhet be. Ennek következményeként előfordulhat, hogy az akkumulátor a feltöltés után használhatatlan lesz. ≥ Az akkumulátort műanyag zacskóban kell tárolni, hogy ne érhessen fém az akkumulátor érintkezőihez!
Ha véletlenül leejtené az akkumulátort, ellenőrizze, hogy nem sérültek-e meg az érintkezők! ≥ A sérült érintkezőjű akkumulátor csatlakoztatása kárt tehet a készülékben vagy a hálózati adapterben.
r.o .
r.o .
A készülékben használt akkumulátor egy feltölthető lítiumionos akkumulátor. Az akkumulátor érzékeny a hőmérsékletre és a páratartalomra. A hőmérséklet hatása a hőmérséklet emelkedésével vagy csökkenésével fokozódik. Alacsony hőmérsékleten előfordulhat, hogy a teljes feltöltöttség jelzése nem jelenik meg, vagy hogy a lemerült akkumulátor jelzése már kb. 5 perccel a használat kezdete után megjelenik. Magas hőmérsékleten bekapcsolhat a kamera működtetését megakadályozó védelmi funkció.
s.
Tudnivalók az akkumulátorról
Mielőtt elindulna felvételt készíteni, gondoskodjon tartalékakkumulátorokról! ≥ Készítsen elő annyi akkumulátort, amennyi a felvenni kívánt időtartam 3–4-szeresére elegendő. Hideg helyeken, például sípályán lerövidül a felvételhez rendelkezésre álló idő. ≥ Utazáskor ne felejtsen el magával vinni hálózati adaptert, hogy a célállomáson feltölthesse az akkumulátorokat!
a
Ha előreláthatólag huzamosabb ideig nem használja a készüléket. ≥ Ha a készüléket szekrényben tárolja, akkor javasolt szárítószert (szilikagélt) helyezni mellé.
of tp
Ne használja a készüléket megfigyelési vagy egyéb üzleti célokra! ≥ Ha hosszú időn át használja a készüléket, akkor belsejében jelentős hő fejlődhet, ami meghibásodáshoz vezethet. ≥ A készüléket nem üzleti célú felhasználásra szánták.
≥ Az akkumulátort nedvességtől mentes és hűvös, lehetőség szerint állandó hőmérsékletű helyen kell tárolni. (Javasolt hőmérséklet: 15 °C és 25 °C között. Javasolt páratartalom: 40% és 60% között.) ≥ A rendkívül magas vagy alacsony hőmérsékletek megrövidítik az akkumulátor élettartamát. ≥ Ha az akkumulátort meleg, nagy páratartalmú, olajos vagy füstös helyen tárolja, akkor az érintkezők berozsdásodhatnak és meghibásodást okozhatnak. ≥ Tartós tárolás esetén javasoljuk, hogy évente egyszer töltse fel, majd merítse le teljesen, és így tárolja tovább az akkumulátort. ≥ Az akkumulátor érintkezőin lévő port és egyéb anyagot el kell távolítani.
os
m ik
os
of tp
ra h
Lencsetisztítóként kizárólag kereskedelmi forgalomban kapható 8 cm-es lencsetisztító CD-t használjon! ≥ A 8 cm-es lencsetisztító CD-tõl eltérõ lencsetisztító használata a DVD-videokamera meghibásodását okozhatja.
m ik
a
Egyebek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 212 ページ
m
ik o
so ft
pr
DVD-R/DVD-R DL ≥ A DVD-R lemezekre történő optimális rögzítés biztosítása érdekében behelyezéskor és kivételkor a készülék kontrolladatokat ír a rögzítéshez használt DVD-R lemezre. Ha a lemezen nincs hely a kontrolladatok kiírására, akkor előfordulhat, hogy a felvétel nem lehetséges. Ennek megelőzése érdekében ne
a
ra h
of tp
os
m ik
Az SD-kártya behelyezésekor és kivételekor mindig állítsa az OFF/ON kapcsolót OFF helyzetbe!
a
s.
∫ A miniSD-kártyáról ≥ Használat elõtt mindenképpen helyezze be a miniSD-kártyákat az e célra szolgáló kártyaadapterbe! Ha adapter nélkül helyezi be a kártyát a készülékbe, a készülék vagy a kártya megrongálódhat. ≥ Ne helyezzen üres kártyaadaptert a készülékbe! A miniSD-kártya kivételekor és behelyezésekor ne hagyja az adaptert a készülékben! Ellenkezõ esetben a készülék meghibásodhat.
r.o .
Ne távolítsa el az SD-kártyát, ne fordítsa el az üzemmódválasztó tárcsát, ne kapcsolja ki a készülék áramellátását, illetve ne hagyja, hogy a készüléket rázkódás vagy ütés érje akkor, amikor a készülék hozzáfér az SDkártyához (miközben a / ikon látszik/a hozzáférés lámpája világít)!
ah
ah
a
s.
Amikor a hozzáférési lámpa világít (a lemezhez való hozzáférés során), akkor ne nyissa ki a lemeztartó rekesz fedelét, ne kapcsolja ki az áramellátást, és ne tegye ki rázkódásnak, ütésnek a készüléket!
≥ Az SD-kártya címkéjén feltüntetett memóriakapacitás a szerzőijog-védelemre valamint a kezelési funkciókra fenntartott kapacitás és a készüléken, számítógépen stb. használható kapacitás összege. ≥ Huzamosabb ideig tartó használat nyomán a készülék burkolata és az SD-kártya enyhén felmelegszik. Ez normális jelenség. ≥ Tartsa a memóriakártyát gyermekektõl távol, nehogy véletlenül lenyeljék!
LCD monitor/kereső
pr
r.o .
≥ Ha a lemez poros, karcolt, szennyezett vagy meghajlott, az alábbi jelenségek következhetnek be: jBlokkzaj jelentkezik a lejátszott képen jA lejátszott kép egy pillanatra megáll jLejátszás közben a hang megszakad, vagy rendellenes hang jelentkezik – A jelenetek [ ]-ként jelennek meg a bélyegnézeti képernyõn jA lemez nem ismerhető fel megfelelően jKésik egymáshoz képest a kép és a hang
Tudnivalók az SD-kártyáról
≥ Ha az LCD monitor bepiszkolódna, puha, száraz ruhával törölje le!
so ft
Tudnivalók a lemezről
helyezzen be olyan DVD-R-lemezt, amelyre több mint 50 alkalommal rögzített! ≥ Ne helyezzen a jelen készülékkel felvett, ám nem véglegesített DVD-R lemezt más felvevőeszközbe, például DVD-felvevőbe! Ellenkező esetben a rögzített adatok megsérülhetnek.
ik o
Helyezze a készüléket a hálózati aljzat közelébe, hogy a megszakítóeszköz (dugasz) könnyen elérjen hozzá!
Egyebek
m
m ik
os
of tp
ra h
a
Várjon, amíg megfelelő nem lesz a hőmérséklet, és csak ezután próbálja újra meg feltölteni az akkumulátort! Ha az akkumulátor feltöltése nem sikerül, akkor az akkumulátorral vagy a hálózati adapterrel lehet probléma. Forduljon értékesítőjéhez! ≥ A hálózati adapter rádió közelében való használata a rádióadás zavarását eredményezheti. Tartsa a hálózati adaptert legalább 1 m távolságra a rádiótól! ≥ Használatakor a hálózati adapter zizegő hangokat adhat ki. Ez azonban normális. ≥ Használat után mindig húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a hálózati aljzatból! (A csatlakoztatva hagyott adapter fogyaszt valamennyi energiát.) ≥ Tartsa mindig tisztán a hálózati adapter és az akkumulátor érintkezőit!
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 213 ページ
213
LSQT1197
A kb. 123.000 pixelt tartalmazó LCD monitor gyártása rendkívül nagy precizitású technológiával történik. Ennek eredménye, hogy a ténylegesen működő pixelek aránya meghaladja a 99,99%-ot; a nem működő vagy állandóan világító pixelek aránya csupán 0,01%. Ez azonban nem a meghibásodás jele, és nem befolyásolja a felvett képet.
A kb. 113.000 pixelt tartalmazó kereső gyártása rendkívül nagy precizitású technológiával történik. Ennek eredménye, hogy a ténylegesen működő pixelek aránya meghaladja a 99,99%-ot; a nem működő vagy állandóan világító pixelek aránya csupán 0,01%. Ez azonban nem a meghibásodás jele, és nem befolyásolja a felvett képet.
of tp
ra h
a
≥ Nyári záporok után. ≥ Ha a készülék nagyon nagy páratartalmú helyen van, ahol a levegőben sok a gőz (pl. fűtött uszodában).
Amikor a készülék jelentősen különböző hőmérsékletű helyre kerül, például hideg helyről meleg helyre. Ezért például mielőtt a sípályáról fűtött szobába vinné a készüléket, helyezze műanyag tasakba, szorítsa ki a lehető legtöbb levegőt a tasakból, majd zárja le a tasakot! Hagyja a készüléket kb. egy órán át a tasakban, hogy a készülék felvegye a környezet hőmérsékletét, és csak ezt követően használja!
os
m ik
os
of tp
ra h
a
≥ Az erőteljes hőmérséklet-változásoknak kitett helyeken az LCD monitoron páralecsapódás következhet be. A lecsapódott párát puha, száraz ruhával törölje le! ≥ Ha a készülék nagyon lehűl, például hideg helyen történő tárolás miatt, akkor az LCD monitoron lévő kép az áramellátás bekapcsolásakor a szokásosnál kissé sötétebb lesz. A belső hőmérséklet emelkedésével a fényerő is eléri normál értékét.
m ik
Egyebek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 214 ページ
Mi a teendő a behomályosodott lencsével? Vegye le az akkumulátort, vagy húzza ki a hálózati adaptert, és hagyja a készüléket kb. 1 óráig! Amikor a készülék hőmérséklete megközelíti a környezetét, a homályos lencse magától kitisztul.
Tudnivalók a páralecsapódásról
r.o .
r.o .
Amikor pára csapódik le a készüléken, a lencse elhomályosodik, és előfordulhat, hogy a készülék nem működik megfelelően. Tegyen meg mindent a páralecsapódás elkerülésére! Ha mégis bekövetkezne, a következőképpen járjon el.
s.
s.
A páralecsapódás okai
a ah pr so ft ik o
214
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
A páralecsapódás akkor következik be, amikor a környezet hőmérséklete vagy páratartalma az alábbiak szerint változik meg. ≥ Amikor a készülék hideg környezetből (pl. sípályáról) meleg szobába kerül. ≥ Amikor a készülék légkondicionált autóból a szabadba kerül. ≥ Amikor egy hideg szoba gyorsan felmelegszik. ≥ Amikor a légkondicionáló közvetlenül a készülékre fúj hideg levegőt.
4) 5)
5 000K 6)
4 000K 7)
3 000K
of tp
s. a
E jellemzők miatt az autofókusz az alábbi helyzetekben nem működik megfelelően. Ilyenkor használja a manuális fókusz üzemmódot a felvételhez!
r.o .
Az autofókusz jellemzői a következők: ≥ Úgy állítódik be, hogy a téma függőleges vonalai tisztábban látsszanak. ≥ Megpróbál kontrasztosabb témát állítani a fókuszba. ≥ Csak a képernyő közepére fókuszál.
pr
ah
Távoli és közeli tárgyak egyidejű felvételekor A készülék mindig arra a tárgyra fókuszál, amelyik a képernyő közepén van. Ezért nehéz a háttérre fókuszálni, amikor közeli tárgyak kerülnek a fókuszba. Ha emberekről készít felvételt a távoli hegyek háttere előtt, akkor nem lehet egyszerre fókuszálni a közeli témára és a messzi tárgyakra.
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
A fenti ábrán látható, hogy mely tartományban működik az automatikus fehéregyensúlybeállítás. 1) Az a tartomány, amelyben a készülék automatikus fehéregyensúly-beállítása hatékony 2) Kék ég 3) Borús ég (eső) 4) Tévéképernyő 5) Napfény 6) Fehér fénycső 7) Halogén izzó 8) Izzólámpa 9) Napkelte vagy napnyugta 10) Gyertyafény
so ft
Autofókusz
ik o
10)
ik o
A különböző fényforrások hatására a kamerával készített felvétel kékes vagy pirosas árnyalatot kaphat. Ennek elkerülésére állítsa be a fehéregyensúlyt! A fehéregyensúly-beállítás különböző fényforrások mellett határozza meg a fehér színt. Azáltal, hogy felismeri, melyik a fehér szín napfénnyel vagy fénycsővel történő megvilágítás mellett, a készülék képes beállítani a többi szín közötti egyensúlyt. Mivel a fehér szín a referencia az összes színhez (fényhez), a készülék akkor képes természetes színárnyalatú felvételek készítésre, ha fel tudja ismerni a referenciaként szolgáló fehér színt.
9)
1 000K
m
Fehéregyensúly
Ez a funkció a lencse automatikusan előre-hátra mozgatásával fókuszálja a témát.
8)
2 000K
ra h
a
2) 3)
os
A fehéregyensúly-beállítási funkció felismeri a fény színét, és olyan beállítást hajt végre, hogy a fehér szín tisztább fehér legyen. A készülék egy fehéregyensúly-érzékelő segítségével meghatározza a lencsén keresztül érkező fény színárnyalatát, ezáltal információt szerez a felvételi körülményekről, majd kiválasztja a legközelebbi színárnyalat-beállítást. Ezt nevezik automatikus fehéregyensúlybeállításnak. Azonban a készülék csak néhányféle fényforrás fehérszín-információját tárolja, ezért más fényforrások esetében az automatikus fehéregyensúly-beállítás funkció nem működik.
1)
Az automatikus fehéregyensúly-beállítás hatékony tartományán kívül a kép pirosas vagy kékes lehet. Sőt, még az automatikus fehéregyensúly-beállítás hatékony tartományán belül is előfordulhat, hogy az automatikus fehéregyensúly-beállítás nem működik megfelelően, ha több fényforrás van jelen. Az automatikus fehéregyensúly-beállítás hatékony tartományán kívül eső fényhez használja a manuális fehéregyensúly-beállítási módot!
m
m ik
os
of tp
Automatikus fehéregyensúly
6 000K
Egyebek
m ik
a
ra h
Szakkifejezések magyarázata
10 000K 9 000K 8 000K 7 000K
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 215 ページ
215
LSQT1197
a
a
Egyebek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 216 ページ
ra h of tp os
Csillogó felületű vagy erősen tükröződő tárgyakkal körülvett téma felvételekor Mivel a kamera a fényes felületekre vagy az erősen tükröződő tárgyakra fókuszál, előfordulhat, hogy maga a téma életlen lesz. Ha tengerparton lévő tárgyakról, éjszakai látképekről, vagy tűzijátékról és egyéb speciális fényhatásokat tartalmazó jelenetekről készít felvételt, a fókuszálás életlen lehet.
m ik
m ik
os
of tp
ra h
Piszkos vagy poros üveg mögötti téma felvételekor Mivel a kamera a piszkos üvegre fókuszál, az üveg mögötti téma életlen lesz. Hasonlóképpen, ha nagy forgalomban az úttest túloldalán lévő tárgyról készít felvételt, előfordulhat, hogy az éppen elhaladó jármű kerül a fókuszba.
Sötét környezetben lévő téma felvételekor Mivel a lencsén keresztül beérkező fényinformáció jelentősen csökken, a készülék nem képes megfelelően fókuszálni. Gyorsan mozgó téma felvételekor Mivel a belső fókuszáló lencse mechanikusan mozog, a gyorsan mozgó témát nem tudja pontosan követni. Ha például sporteseményről készít felvételt, a gyorsan mozgó tárgyak miatt a fókuszálás életlenné válhat.
r.o . s. a ah pr so ft ik o
216
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
Gyenge kontrasztú téma felvételekor Az éles kontrasztú, illetve függőleges csíkozású tárgyakra könnyű fókuszálni. Ez azt is jelenti, hogy gyenge kontrasztú témák, például egy fehér fal esetében a téma elmosódottá válhat, mivel a kamera a kép függőleges vonalai alapján fókuszál.
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 217 ページ
a
a
Egyebek
ra h
ra h
Műszaki adatok DVD-videokamera
of tp
7,9 V/7,2 V egyenfeszültség VDR-D310: Felvétel 7,0 W VDR-D220: Felvétel 6,0 W
m ik
CCIR: 625 sor, 50 félkép, PAL színrendszer
Felvételi formátum
DVD Video Recording formátum (DVD-RAM, DVD-RW) DVD-Video formátum (DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL)
Képérzékelő
VDR-D310: 1/6z 3CCD képérzékelő Teljes: 800 Kk3 Effektív pixelszám: Mozgókép: 630 Kk3 (4:3), 540 Kk3 (16:9) Állókép: 710 Kk3 (4:3), 540 Kk3 (16:9) VDR-D220: 1/6z CCD képérzékelő Teljes: 800 K Effektív pixelszám: Mozgókép: 400 K (4:3), 540 K (16:9) Állókép: 410 K (4:3), 550 K (16:9)
Lencse
VDR-D310: Automata blende, F1.8-tól F2.8-ig Fókusztávolság: 3,0 mm-től 30,0 mm-ig Makró (teljes tartományon AF) VDR-D220: Automata blende, F1.8-tól F3.7-ig Fókusztávolság: 2,3 mm-től 73,6 mm-ig Makró (teljes tartományon AF)
Sztereó (zoom funkcióval)
Hangszóró
1 db kör alakú hangszóró, ‰ 20 mm
m
ik o
Mikrofon
s. a
so ft
Színes elektronikus kereső (kb. 113 K pixel)
pr
2,7z széles LCD monitor (kb. 123 K pixel)
Kereső
ah
s.
VDR-D310: 10k optikai zoom, 25/700k digitális zoom VDR-D220: 32k optikai zoom, 50/1000k digitális zoom
Monitor
so ft ik o m
37 mm
pr
ah
Zoom
a
Szűrőátmérő
r.o .
Jelrendszer
r.o .
m ik
os
Tápfeszültség: Teljesítményfelvétel:
os
of tp
Saját biztonságára vonatkozó tudnivalók
217
LSQT1197
s. r.o . a
12 lx (Gyenge megvilágítás üzemmód: 1/50) [kb. 1 lx (VDR-D310)/kb. 2 lx (VDR-D220) színes éjszakai felvétel funkciónál] 1,0 Vp-p, 75 ™
S Video-kimeneti szint
Y: 1,0 Vp-p, 75 ™ C: 0,3 Vp-p, 75 ™
Hangkimeneti szint (vonal)
316 mV, 600 ™
Mikrofonbemenet (VDR-D310)
Mikrofon érzékenysége j50 dB (0 dB=1 V/Pa, 1 kHz) (‰ 3,5 mm sztereó mini dugasz)
USB
Kártyaolvasás/-írás funkció (nincs szerzőijog-védelem támogatás) Hi-Speed USB (USB 2.0)-kompatibilis PictBridge-kompatibilis
Méretek (a kiálló részek nélkül)
66,7 mm (szélesség) k 91,1 mm (magasság) k 142,7 mm (hosszúság)
Tömeg (az akkumulátor, a lencsesapka és lemez nélkül)
Kb. 510 g
Üzemi hőmérséklet
0 °C-tól 40 °C-ig (0 °C-tól 30 °C-ig amikor a készülék számítógéphez van csatlakoztatva)
Üzemi páratartalom
10%-től 80%-ig
os
Videokimeneti szint
m ik
os
of tp
Minimálisan szükséges megvilágítás
1.400 lx
ra h
ra h
Normál megvilágítás
of tp
a
Egyebek
m ik
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 218 ページ
8 cm-es DVD-RAM Ver. 2.1 8 cm-es DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X) 8 cm-es DVD-R for General Ver. 2.0 8 cm-es DVD-R for DL Ver. 3.0
Tömörítés
MPEG2
r.o .
Felvételhez használt adathordozó
so ft ik o m
so ft ik o m
218
LSQT1197
s. a ah
Dolby Digital, 16 bit (48 kHz/2 cs)
pr
ah
Hangtömörítés
XP: 10 Mbps (VBR) (Kb. 18 min felvételi idő egyoldalas DVD-RAM lemezen) SP: 5 Mbps (VBR) (Kb. 37 min felvételi idő egyoldalas DVD-RAM lemezen) LP: 2,5 Mbps (VBR) (Kb. 75 min felvételi idő egyoldalas DVD-RAM lemezen)
pr
a
s.
Felvételi mód és adatátviteli sebesség
r.o .
Mozgóképek
Tömörítés
JPEG (Design rule for Camera File system, az Exif 2.2 szabvány alapján), DPOF-nek megfelelő
Képméret
VDR-D310: 2048k1512, 1920k1080 (16:9), 1280k960, 640k480 VDR-D220: 640k480, 640k360 (16:9)
m ik
os
of tp
ra h
SD-memóriakártya: 8 MB/16 MB/32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/512 MB/1 GB/2 GB (FAT12 és FAT16 formátumnak megfelelõ) SDHC-memóriakártya: 4 GB (FAT32 formátumnak megfelelõ)
ra h
Felvételhez használt adathordozó
of tp os m ik
Egyebek
a
a
Állóképek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 219 ページ
Hálózati adapter Saját biztonságára vonatkozó tudnivalók Tápfeszültség: Teljesítményfelvétel: Egyenáramú kimenet:
110 V-től 240 V-ig váltófeszültség, 50/60 Hz 19 W 7,9 V egyenfeszültség, 1,4 A egyenáram (a készülék működése közben) 8,4 V egyenfeszültség, 0,65 A egyenáram (az akkumulátor feltöltése közben)
Méretek
61 mm (szélesség) k 32 mm (magasság) k 91 mm (hosszúság)
Tömeg
Kb. 110 g
A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
Az SD-kártyán rögzíthető képek száma
4
7
10
17
32 MB
18
29
24
39
39
61
51
128 MB
75
120
98
256 MB
ah
ah
81
155
250
210
320
490
410
1 GB
630
990
820
2 GB
1290
2010
1680
2630
4 GB
2520
3950
3290
5170
so ft
ik o m
330
pr
160
512 MB
pr so ft ik o
r.o .
5 13
a
3 8
64 MB
m
(1920k1080)
16 MB
s.
8 MB
2
a
Képminőség
3.1M (2048k1512)
s.
Képméret
r.o .
VDR-D310:
650 1290
219
LSQT1197
0.3M (640k480)
14 34
32 MB
47
75
64 MB
97
155
128 MB
185
300
256 MB
390
620
780
1 GB
1550
2 GB
3160
4 GB
6210
VDR-D220: Képméret
1230
42
86
of tp
8 21
97
195
210
420
430
870
820
1650
1710
3430
os
8 MB
16 MB
3400
6790
2470
6800
13600
5030
13830
27660
9870
27150
54310
m ik
m ik
os
of tp
Képminőség
512 MB
a
1 M (1280k960)
ra h
Képméret
ra h
a
Egyebek
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 220 ページ
0.3M (640k480)
0.2
(640k360)
Képminőség 8 MB
42
86
42
86
16 MB
97
195
97
195
32 MB
210
420
210
420
64 MB
430
870
430
870
128 MB
820
1650
820
1650
256 MB
1710
3430
1710
3430
512 MB
3400
6790
3400
6790
1 GB
6800
13600
6800
13600
2 GB
13830
27660
13830
27660
4 GB
27150
54310
27150
54310
r.o . s. a ah pr so ft ik o
220
LSQT1197
m
m
ik o
so ft
pr
ah
a
s.
r.o .
≥ A rögzíthető képek száma a [ ] és a [ ] együttes használata esetén a fentiektől eltérő, továbbá függ a rögzített témától. ≥ A táblázatban szereplő számok hozzávetőleges értékek.
m
m
so ft
ik o
so ft
ik o
a
ah
pr
a
ah
pr
s.
s.
r.o .
r.o .
of tp
os
m ik
of tp
os
m ik
ra h
ra h
a
a
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 221 ページ
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
LSQT1197
221
222
so ft
ik o
so ft
ik o
LSQT1197
m
m
a
ah
pr
a
ah
pr
s.
s.
r.o .
r.o .
of tp
os
m ik
of tp
os
m ik
ra h
ra h
a
a
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 222 ページ
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
m
m
so ft
ik o
so ft
ik o
a
ah
pr
a
ah
pr
s.
s.
r.o .
r.o .
of tp
os
m ik
of tp
os
m ik
ra h
ra h
a
a
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 223 ページ
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
LSQT1197
223
a ra h of tp os pr
ah
a
s.
r.o .
m ik pr
ah
H
a
s.
r.o .
m ik
os
of tp
ra h
a
s. r.o .
2006年12月7日 木曜日 午後9時8分
s. r.o .
LSQT1197_HUN.book 224 ページ
LSQT1197 A
so ft
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
ik o
Web site: http://panasonic.net
m
m
ik o
so ft
F1206Ra0 ( 5000 A )