LA 600PE Systém výhozu výrobků Návod k obsluze P/N 7169310A - Czech Vydání 04/02
NORDSON BENELUX • MAASTRICHT • THE NETHERLANDS
Objednací číslo P/N = objednací číslo výrobků Nordson
Upozornění Toto je autorskými právy chráněná publikace společnosti Nordson. Original Copyright 2002. Tento dokument nesmí být - ani částečně - publikován, kopírován, jiným způsobem rozmnožován nebo překládán do jiných jazyků bez předchozího písemného souhlasu společnosti Nordson. Nordson si vyhrazuje právo na změny bez zvláštního upozornění. 2002 Všechna práva vyhrazena.
Ochranné známky AccuJet, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Blue Box, CF, Can Works, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Compumelt, Control Coat, Cross‐Cut, Cyclo‐Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Econo‐Coat, EPREG, ETI, Excel 2000, Flex‐O‐Coat, Flexi‐Spray, Flow Sentry, Fluidmove, Fluidshooter, FoamMelt, FoamMix, Helix, Horizon, Hose Mole, Hot Shot, Hot Stitch, Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, KB30, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist‐Cure, MultiScan, Nordson, OmniScan, Opticoat, Package of Values, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Pro‐Flo, ProLink, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, SC5, SCF, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart‐Coat, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure‐Bond, Sure Coat, System Sentry, Tela‐Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Versa‐Coat, Versa‐Screen, Versa‐Spray, Watermark, When you expect more jsou registrované ochranné známky - ® - Nordson Corporation. ATS, Auto‐Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, CPX, Control Weave, Controlled Fiberization, EasyClean, Ebraid, Eclipse, Equi=Bead, Fillmaster, FlexiCoat, Gluie, Ink‐Dot, JR, Maxima, MicroFin, Minimeter, Mountaingate, Multifil, OptiMix, Pattern View, PluraMix, Primarc, Prism, Pro‐Meter, Pro‐Stream, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Saturn, Seal Sentry, Select Charge, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, Spectral, Spectrum, Sure Brand, Sure Coat, Swirl Coat, Vista, Walcom, 2 Rings (Design) jsou ochranné známky - - Nordson Corporation. Názvy a podniková označení v této dokumentaci mohou být značky, jejichž použití třetími stranami pro jejich účely může porušit práva vlastníků.
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Směrnice 89/336/EHS a 98/37/ES NORDSON BENELUX BV Bergerstraat 10 6226 BD Maastricht Nizozemí
SKUPINA VÝROBKŮ: Číslo modelu:
LA 600 PE
Číslo dílu: Sériové číslo:
Aplikované normy ke kontrole shody: (Bezpečnost strojů) EN 292
Winfred C. Otten, jednatel
Datum: 2. srpna 2000
- Czech -
NORDSON BENELUX BV
Introduction
O-1
Nordson International http://www.nordson.com/Directory Country
Phone
Fax
Austria
43-1-707 5521
43-1-707 5517
Belgium
31-13-511 8700
31-13-511 3995
Czech Republic
4205-4159 2411
4205-4124 4971
Denmark
Hot Melt
45-43-66 0123
45-43-64 1101
Finishing
45-43-200 300
45-43-430 359
Finland
358-9-530 8080
358-9-530 80850
France
33-1-6412 1400
33-1-6412 1401
Erkrath
49-211-92050
49-211-254 658
Lüneburg
49-4131-8940
49-4131-894 149
Nordson UV
49-211-9205528
49-211-9252148
EFD
49-6238 920972
49-6238 920973
Italy
39-02-216684-400
39-02-26926699
Netherlands
31-13-511 8700
31-13-511 3995
47-23 03 6160
47-23 68 3636
Poland
48-22-836 4495
48-22-836 7042
Portugal
351-22-961 9400
351-22-961 9409
Russia
7-812-718 62 63
7-812-718 62 63
Slovak Republic
4205-4159 2411
4205-4124 4971
Spain
34-96-313 2090
34-96-313 2244
Sweden
46-40−680 1700
46-40-932 882
Switzerland
41-61-411 3838
41-61-411 3818
Hot Melt
44-1844-26 4500
44-1844-21 5358
Industrial Coating Systems
44-161-498 1500
44-161-498 1501
49-211-92050
49-211-254 658
Europe
Germany
Norway
Hot Melt
United Kingdom
Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany
2002 Nordson Corporation Všechna práva vyhrazena
LA 600PE Vydání 04/02
NI_EN_O-0211-MX
O-2
Introduction
Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information.
Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.
Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo.
Contact Nordson
Phone
Fax
DED, Germany
49-211-92050
49-211-254 658
Pacific South Division, USA
1-440-685-4797
−
Japan
81-3-5762 2700
81-3-5762 2701
Canada
1-905-475 6730
1-905-475 8821
Hot Melt
1-770-497 3400
1-770-497 3500
Finishing
1-880-433 9319
1-888-229 4580
Nordson UV
1-440-985 4592
1-440-985 4593
Africa / Middle East
Asia / Australia / Latin America
Japan
North America USA
NI_EN_O-0211-MX
LA 600PE Vydání 04/02
2002 Nordson Corporation Všechna práva vyhrazena
Obsah
I
Obsah Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostní symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odpovědnost majitele zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nařízení, požadavky a směrnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kvalifikace uživatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostní opatření používaná v průmyslu . . . . . . . . . . . . . . . . Používání zařízení v souladu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nařízení a bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Údržba a oprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informace k bezpečnosti zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vypnutí zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odpuštění tlaku lepidla v systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odpojení zařízení od zdroje napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deaktivace nanášecích hlav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 1 2 2 2 3 4 4 4 5 5 6 7 7 7 7 8
Obeznámení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Použití v souladu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Příklady použití v rozporu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Aktuální seznamy náhradních dílů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Zbytková nebezpečí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Všeobecné informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Popis funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
II
Obsah
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Vybalení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Montáž vyhazovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Nutná nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Nastavení vyhazovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Odstranění krytu kol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Nastavení úhlu mezi svěrným kolem a dopravním pásem . . 17 Nastavení výškové polohy svěrného kola . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nastavení úhlu mezi svěrným a vodícím kolem . . . . . . . . . . . 18 Nastavení výškové polohy vodícího kola . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vložení přídavné distanční destičky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Demontáž přídavné distanční destičky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Přestavba vyhazovače z pravostranné na levostrannou konfiguraci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Demontáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Změna směru otáčení motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Změna upevnění motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Demontáž motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Montáž motoru na levé straně vyhazovače . . . . . . . . . . . . . . . 27 Elektrické připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Připojení magnetického ventilu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Odstraňování poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Tabulka odstraňování poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Oprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Výměna transportního kotouče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Výměna kompletního kola nebo gumového obložení . . . . . . . . 33 Náhradní díly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Uspořádání seznamů náhradních dílů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Aktuální seznamy náhradních dílů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Náhradní díly - Vyhazovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Náhradní díly - Kolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Náhradní díly - Rozvodná skříň . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Doporučené náhradní díly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Všeobecně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Schéma zapojení rozvodné skříně 400 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Schéma zapojení rozvodné skříně 230 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
1
LA 600PE Systém výhozu výrobků Bezpečnostní upozornění Před uvedením zařízení do provozu si nejprve přečtěte tuto část. Tato část obsahuje doporučení a obvyklé postupy k bezpečné instalaci, obsluze a údržbě (dále označované jako Použití) výrobku, který je popisován v tomto dokumentu (dále se označuje jako Zařízení). Doplňková bezpečnostní upozornění k určitým situacím se objevují ve formě výstražných upozornění na odpovídajících místech v celém návodu. VAROVÁNÍ: Nerespektování bezpečnostních upozornění, doporučení a pokynů k zabránění nebezpečí může vést ke zranění nebo i smrti a/nebo poškození zařízení popř. věcným škodám.
Bezpečnostní symboly V celé dokumentaci se používají následující bezpečnostní symboly a signální slova, která varují před nebezpečnou situací popř. upozorňují na podmínky, které mohou vést k poškození zařízení nebo věcným škodám. Všechna bezpečnostní upozornění za signálními slovy VAROVÁNÍ nebo POZOR je nutné dodržet. VAROVÁNÍ: Upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, nedodržení tohoto upozornění může vést k vážnému zranění a smrti.
POZOR: Upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, nedodržení tohoto upozornění může vést k lehkému nebo středně těžkému zranění.
POZOR: (Bez bezpečnostního symbolu) Upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, nedodržení tohoto upozornění může vést k poškození zařízení nebo věcným škodám.
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
2 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Odpovědnost majitele zařízení Majitelé zařízení jsou odpovědní za předání bezpečnostních informací a musí zajistit dodržování všech pokynů a prováděcích ustanovení k používání zařízení a zajištění kvalifikace všech potencionálních uživatelů.
Bezpečnostní informace Zajistěte si a vyhodnoťte bezpečnostní informace ze všech dostupných pramenů, včetně specifických bezpečnostních koncepcí majitele, běžné průmyslové praxe, platných předpisů, informací o výrobku od výrobce materiálů a existujících dokumentů.
Bezpečnostní informace je nutno v souladu s platnými předpisy zpřístupnit obsluze zařízení. Obraťte se na příslušné správní orgány.
Bezpečnostní upozornění včetně bezpečnostních štítků umístěných na přístrojích musí být v čitelném stavu.
Nařízení, požadavky a směrnice Zajistěte používání zařízení v souladu s informacemi obsaženými v tomto dokumentu, platnými pravidly a předpisy a běžnou průmyslovou praxí.
Před první instalací nebo prvním uvedením zařízení do provozu si eventuelně vyžádejte souhlas technického nebo bezpečnostního oddělení závodu, nebo oddělení s podobnou funkcí.
Připravte vybavení pro nouzové situace a první pomoc. Provádějte bezpečnostní kontroly k zajištění dodržování požadovaných postupů.
Při změně postupů nebo zařízení vždy znovu zkontrolujte bezpečnostní praxi a opatření.
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
3
Kvalifikace uživatele Majitelé odpovídají za to, že uživatelé...
získají ke své pracovní funkci přiměřené bezpečnostní školení, jak to vyžadují platné předpisy a obvyklá průmyslová praxe
jsou obeznámeni s předpisy a opatřeními k bezpečnosti a způsobech zabránění úrazu ze strany majitele zařízení
získají speciální školení od kvalifikovaných pracovníků, týkající se zařízení a daných úkolů UPOZORNĚNÍ: Nordson nabízí speciální školení k instalaci, obsluze a údržbě zařízení. Informace získáte u svého zástupce společnosti Nordson.
mají znalosti týkající se průmyslové výroby a daného odvětví a zkušenosti v souladu s danou funkcí
jsou fyzicky schopni plnit své pracovní úkoly a nejsou pod vlivem prostředků, které ovlivňují jejich duševní nebo fyzické schopnosti.
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
4 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Bezpečnostní opatření používaná v průmyslu Následující bezpečnostní opatření platí pro použití zařízení v souladu s určením, popsané v tomto dokumentu. Zde uvedené informace nemohou pokrýt všechna možná bezpečnostní opatření, představují ale ta nejvhodnější opatření pro zařízení v průmyslových odvětvích podobného typu a se srovnatelným potenciálním nebezpečím.
Používání zařízení v souladu s určením Zařízení se smí používat pouze pro zde popsaný účel a v rozsahu, specifikovaném v tomto dokumentu.
Zařízení se nesmí přestavovat popř. měnit. Nikdy nepoužívejte vzájemně neslučitelné materiály nebo nevyzkoušené příslušenství. Máte-li otázky ke slučitelnosti materiálů nebo použití nestandardního přídavného vybavení, obraťte na svého zástupce společnosti Nordson.
Nařízení a bezpečnostní upozornění Nařízení uvedená v tomto dokumentu nebo v referenčních dokumentech si pečlivě přečtěte a dodržujte je.
Seznamte se s umístěním a významem bezpečnostních štítků umístěných na zařízení. Viz Bezpečnostní štítky a nálepky na konci této části.
Máte-li pochybnosti o použití zařízení, obraťte na svého zástupce společnosti Nordson.
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
5
Instalace Zařízení instalujte v souladu s nařízeními, uvedenými v tomto dokumentu a případné přídavné vybavení instalujte podle k němu přiložené dokumentace.
Zajistěte, aby bylo krytí zařízení vhodné pro plánované místo instalace a při zpracování materiálu nedošlo v okolí k žádnému ohrožení. Ve vztahu k materiálu, viz bezpečnostní list (MSDS).
Jestliže požadovaná konfigurace zařízení neodpovídá instalačním pokynům, obraťte na svého zástupce společnosti Nordson.
Zařízení instalujte tak, abyste je mohli bezpečně obsluhovat. Dodržte požadovaný volný prostor mezi zařízením a dalšími objekty.
Instalujte zablokovatelný odpojovač, abyste mohli zařízení a veškeré samostatně připojené příslušenství odpojit od zdroje napájení.
Všechny přístroje uzemněte v souladu s předpisy. Je-li to nutné, obraťte se na příslušný stavební úřad s dotazy na speciální požadavky.
Přesvědčte se, že jsou v jištěném zařízení instalovány pojistky správného typu a jmenovité hodnoty.
Jestliže jsou k instalaci nebo převzetí vyžadována zvláštní povolení, obraťte se na příslušné správní orgány.
Provoz Obsluha se musí seznámit s umístěním a obsluhou všech bezpečnostních zařízení a indikačních přístrojů
Obsluha se musí přesvědčit, zda jsou přístroje včetně všech bezpečnostních zařízení (ochranná zařízení, bezpečnostní vypínač atd.) v dobrém provozním stavu a jsou splněny požadované podmínky v místě instalace.
Pro příslušné úkoly noste stanovený ochranný oděv (PPE = personal protective equipment). K požadavkům na ochranný oděv (PPE) viz Informace k bezpečnosti zařízení popř. pokyny výrobce materiálu a bezpečnostní list (MSDS).
Zařízení s funkčními poruchami nebo zařízení, vykazující možné poruchy, se nesmějí používat.
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
6 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Údržba a oprava Provádějte plánovanou údržbu podle časových intervalů, uvedených v tomto dokumentu.
Před údržbovými pracemi odpusťte tlak lepidla nebo tlak materiálu a pneumatický tlak v systému.
Před údržbovými pracemi odpojte zařízení a příslušenství od zdroje napájení.
Používejte výhradně nové nebo výrobcem přípustné renovované náhradní díly.
Pečlivě si pročtěte a dodržujte přiložené pokyny výrobce, jakož i bezpečnostní list (MSDS) čisticích prostředků k čištění zařízení. UPOZORNĚNÍ: Bezpečnostní listy (MSDS) pro čisticí prostředky prodávané společností Nordson získáte na www.nordson.com, nebo si je můžete objednat telefonicky u svého zástupce Nordson.
Před opětovným uvedením zařízení do provozu vyzkoušejte funkčnost všech bezpečnostních zařízení.
Zbytky čisticích prostředků, pomocných a provozních prostředků zlikvidujte v souladu s platnými předpisy. Viz příslušný bezpečnostní list (MSDS), v případě potřeby se informujte u příslušného správního orgánu.
Bezpečnostní štítky na zařízení udržujte v čistotě. Opotřebované nebo poškozené štítky musí být nahrazeny novými.
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
7
Informace k bezpečnosti zařízení Tyto informace k bezpečnosti zařízení platí pro následující zařízení Nordson:
Zařízení k nanášení tavných lepidel a zařízení k nanášení lepidel tuhnoucích za studena a veškeré s tím spojené příslušenství
Úsekové řídící přístroje, časovací přístroje, sběrné a sledovací systémy, jakož i další volitelné procesní řídící systémy.
Vypnutí zařízení K bezpečnému provedení mnoha pracovních postupů popsaných v tomto dokumentu je nutné zařízení nejprve vypnout. Požadovaná úroveň vypnutí závisí na druhu použitých přístrojů a na příslušném pracovním postupu. Je-li to nutné, jsou způsoby vypnutí přesně určeny na začátku pracovního postupu. Úrovně vypnutí jsou:
Odpuštění tlaku lepidla v systému Před povolením hydraulického spoje nebo těsnění je nutné systém zcela zbavit tlaku. Pokyny k snížení tlaku v hydraulickém systému jsou uvedeny v příslušném návodu k tavicímu zařízení.
Odpojení zařízení od zdroje napájení Před přístupem k nechráněnému kabelovému vedení nebo k připojovacím místům systém (tavicí zařízení, hadice, nanášecí hlavy a volitelné příslušenství) oddělte od všech zdrojů napětí. 1. Zařízení a připojené příslušenství vypněte. 2. Odpojovač nebo vypínač, přístroje a volitelné příslušenství odpojte od sítě, zablokujte je a označte, aby je nikdo nemohl omylem zapnout. UPOZORNĚNÍ: Státní předpisy a průmyslové normy předepisují určité požadavky k odpojení nebezpečných energetických zdrojů. Viz příslušné ustanovení nebo norma.
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
8 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Deaktivace nanášecích hlav Všechna elektrická nebo mechanická zařízení, snímající aktivační signál k nanášecím hlavám, jejich magnetickým ventilům nebo čerpadlu tavicího zařízení je nutno před prováděním prací na nanášecí hlavě pod tlakem nebo v dosahu jejího působení deaktivovat. 1. Řídící zařízení nanášecí hlavy vypněte nebo odpojte od sítě (úsekový řídící přístroj, časovací přístroj, SPS řízení apod.). 2. Odpojte vedení vstupního signálu od magnetického ventilu(-ů). 3. Tlak stlačeného vzduchu k magnetickému ventilu(-ům) nastavte na nulu, zbylý tlak stlačeného vzduchu mezi regulátorem tlaku a nanášecí hlavou odpusťte.
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
9
Obeznámení Použití v souladu s určením Systém výhozu výrobků LA 600PE - dále nazývaný také vyhazovač - je komponentou systému kontroly nanášení. Smí se použít pouze pro výhoz skládacích krabic. Každé jiné použití se považuje za použití v rozporu s určením, při kterém společnost Nordson za vzniklá zranění osob a/nebo poškození majetku neručí. K používání v souladu s určením patří také dodržení bezpečnostních upozornění Nordson. Nordson doporučuje, aby se uživatel přesně informoval o vlastnostech materiálů, které hodlá použít. Zde popsaný výrobek mohou používat, provádět na něm údržbu a servis pouze osoby, které jsou s ním seznámeny a poučeny o rizicích. Je třeba dodržovat příslušné předpisy úrazové prevence, jakož i ostatní všeobecně uznávaná bezpečnostně technická pravidla a pravidla ochrany zdraví při práci. Svévolné změny na tomto výrobku vylučují odpovědnost výrobce za škody z toho vyplývající.
Příklady použití v rozporu s určením Vyhazovač se nesmí používat za následujících podmínek:
2002 Nordson Corporation
v nevhodném prostředí systému ve výbušné atmosféře s otevřenými ochrannými kryty v prostředí, které nevyhovuje potřebným požadavkům na ochranu po nedovolených změnách pokud jsou použita nevhodná tavná nebo studená lepidla při nedodržení hodnot, uvedených v části Technické údaje.
LA 600PE
P/N 7169310A
10 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Bezpečnostní upozornění Před instalací a uvedením zařízení do provozu je třeba si bezpodmínečně přečíst bezpečnostní upozornění a respektovat je! Všeobecná bezpečnostní upozornění se nacházejí ve složce s dokumentací příp. byla dodána společně s tímto návodem k provozu! Speciální bezpečnostní upozornění jsou obsažena v tomto návodě k provozu!
Aktuální seznamy náhradních dílů Pamatujte prosím na to, že se zařízení Nordson může mírně lišit od popisu nebo od určitých detailů v návodě k provozu. Používejte pouze nejnovější seznam náhradních dílů, který je přiložen k zařízení. V případě nejasností se prosím obraťte na firmu Nordson.
Zbytková nebezpečí Z hlediska konstrukce bylo učiněno vše pro rozsáhlou ochranu pracovníků před možným ohrožením. Některým zbytkovým nebezpečím však nelze zabránit. Personál si musí uvědomit následující nebezpečí:
Komponenty systému jsou pod tlakem Nezakryté, horké povrchy. Tyto povrchy jsou dlouho horké i po vypnutí zařízení.
Eventuální elektrický náboj součástí vyskytující se i po vypnutí systému
Výpary studeného klihu popř. horké tavné lepidlo a horké výpary tavného lepidla
Hydraulicky nebo pneumaticky provozované komponenty systému Vyhazované skládací krabice Nezakrytá navíjecí a odvíjecí místa
Likvidace Zařízení a materiály používané během provozu a při provádění údržby, zlikvidujte podle platných ustanovení.
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
11
Všeobecné informace Vyhazovač je komponentou systému kontroly nanášení. Po nanesení lepidla na výrobek tento systém zjišťuje, zda bylo studené popř. tavné lepidlo řádně naneseno. Pokud tomu tak není, dá kontrolní systém podnět vyhazovači k vyhození výrobku z výrobní linky. Použitím vyhazovače je zajištěno, že se na výrobní lince nacházejí pouze výrobky s řádně naneseným lepidlem. Obr. 1 ukazuje hlavní komponenty systému výhozu výrobků.
30
18
81
61a
61b
62
24 002997
Obr. 1 Hlavní komponenty 18. Upevnění 24. Magnetický ventil se vzduchovým válcem 30. Motor a rozvodná skříň
2002 Nordson Corporation
61a. Svěrné kolo 61b. Vodící kolo
LA 600PE
62. Transportní kotouč 81. Regulátor tlaku
P/N 7169310A
12 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Popis funkcí Vyhazovač je upevněn v transportním prostoru zařízení k nanášení lepidla na skládací krabice. Přesná poloha je bezprostředně před oblastí stlačování. Vyhazovač je vybaven dvěma koly: svěrným a vodícím kolem. Svěrné kolo (61a) v základní poloze natočeno nahoru a vodící kolo (61b) je cca 0,35 mm nad stále se otáčejícím transportním kotoučem. Když vyhazovač obdrží signál k vyhození výrobku, je svěrné kolo spuštěno dolů, aby přitlačilo výrobek k transportnímu kotouči (62). Tam je výrobek sevřen a otáčením transportního kotouče dopraven k vodícímu kolu. Vodící kolo vyhodí výrobek z výrobní linky. Následně se svěrné kolo opět zvedne zpět do své základní polohy.
61b
62
Transportní dráha
Výrobek
61a
002998
Obr. 2 Popis funkce
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
13
Instalace Vybalení Vyhazovač je z výroby kompletně předmontován. Opatrně jej vybalte, abyste zabránili poškození. Po vybalení vyhazovač zkontrolujte, zda nedošlo k poškození, jako např. promáčknutí nebo poškrábání během transportu. Zkontrolujte pevné utažení všech šroubů. Jakákoliv vada by se měla oznámit firmě Nordson. VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci.
Montáž vyhazovače Pro montáž vyhazovače do výrobní linky je nutno respektovat následující kroky. 1. Zjistěte, že je ze strany zákazníka k dispozici následující:
Zákazníkem zajištěné uchycení a upevňovací tyč o průměru 25 mm (1 in.)
Připojovací kabel pro připojení magnetického ventilu ke kontrolnímu systému
Vedení stlačeného vzduchu k připojení regulátoru tlaku k rozvodu stlačeného vzduchu
Dodatečný připojovací kabel nebo vhodný připojovací konektor k připojení rozvodné skříně motoru, k místnímu rozvodu proudu
Elektrický odpojovač s blokováním 2. K upevnění vyhazovače k zařízení k nanášení lepidla na skládací krabice, použijte zákazníkem zajištěné uchycení a upevňovací tyč o průměru 25 mm (1 in.). Zajistěte, aby kompletní instalace odpovídala následujícím požadavkům:
Vyhazovač je upevněn v transportním prostoru zařízení k nanášení lepidla na skládací krabice. Přesná poloha je bezprostředně před oblastí stlačování. Další informace k přizpůsobení vyhazovače viz Přestavba vyhazovače z pravostranné na levostrannou konfiguraci a Změna upevnění motoru. Upozornění: Vyhazovač lze namontovat vpravo nebo vlevo ve směru chodu dopravního pásu výrobní linky. Pro levostrannou montáž se musí vyhazovač demontovat a přestavět. Mimoto se musí změnit směr otáčení motoru. Dodatečně lze motor u vyhazovače upevnit na levé popř. pravé straně. Obr. 2 a 3 ukazují příklady pro pravostranné a levostranné upevnění motoru u vyhazovače.
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
14 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Motor na pravé straně stran vyhazovače
Motor na levé straně vyhazovače
002999
Obr. 3 Montáž vyhazovače z pravé strany k dopravnímu pásu výrobní linky
Motor na pravé straně vyhazovače
Motor na levé straně vyhazovače
003000
Obr. 4 Montáž vyhazovače z levé strany k dopravnímu pásu výrobní linky
Upozornění: Vyhazovač umístěte co nejblíže k dopravnímu pásu, aby byla část výrobku, nacházející se mezi svěrným kolem a kotoučem co největší. Aby byla část výrobku, nacházející se mezi svěrným kolem a kotoučem dostatečná, je možné, že se bude muset seřídit dopravní řemen dopravního pásu. Upozornění: Vyhazovač umístěte tak, aby byl transportní kotouč situován paralelně s dopravním pásem a mírně pod výrobkem.
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
15
Nutná nastavení Následující tabulka ukazuje všechny parametry, které se před uvedením do provozu musí nastavit. Parametr
2002 Nordson Corporation
Důvod nastavení
Zpomalovací úsek
Změna polohy, při které svěrné kolo dosedá na výrobek. Toto nastavení má vliv na směr a rotaci, s kterými je výrobek vyhazován (viz návod k obsluze použitého systému kontroly nanášení).
Značkovací délka - Výstup alarmu
Změna doby, kdy je svěrné kolo přitlačeno na výrobek. Je-li zadaná značkovací délka příliš malá, není svěrné kolo přitlačeno na výrobek dostatečně dlouho. Výrobky nejsou vedeny správně k vodícímu kolu (viz návod k obsluze použitého systému kontroly nanášení).
Úhel mezi svěrným kolem a dopravním pásem
Změna tohoto úhlu ovlivňuje dráhu, kterou výrobek po opuštění vyhazovače zaujme. Je-li úhel příliš velký, nejsou výrobky k vodícímu kolu vedeny správně (viz Nastavení úhlu mezi svěrným kolem a dopravním pásem).
Výšková poloha svěrného kola
Změna výškové polohy svěrného kola, pokud kolo nedoléhá na výrobek. Je-li výška příliš velká, není výrobek správně a zpomaleně sevřen (viz Nastavení výškové polohy svěrného kola).
Úhel mezi svěrným a vodícím kolem
Tento úhel je vymezen šířkou části výrobku, procházející mezi kotoučem a svěrným kolem. Větší úhel umožňuje lepší výhoz, protože je sníženo riziko šikmého tahu (viz Nastavení úhlu mezi svěrným a vodícím kolem).
Výšková poloha vodícího kola
Vodící kolo nemá na kotouč trvale dosedat a otáčet se spolu s ním. Trvalým společným otáčením je výrazně omezena životnost (viz Nastavení výškové polohy vodícího kola).
Dodatečná distanční destička
V případě, že je zpracovávaný výrobek obzvlášť silný, může být nutné přestavení vyhazovače, aby tento výrobek mohl být zpracován (viz Vložení přídavné distanční destičky).
Tlak vzduchu
Minimální tlak vzduchu činí 2,0bar(29 psi). Vyšší tlak vzduchu zlepšuje unášení výrobku svěrným ko lem. Je-li tlak vzduchu ve spojení s velkou znač kovací délkou příliš vysoký, není vodící kolo schopno výrobek převzít. Z toho plyne vyhození vý robku paralelně se zařízením k nanášení lepidla na skládací krabice.
LA 600PE
P/N 7169310A
16 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Nastavení vyhazovače VAROVÁNÍ: Nesahejte do rotujících válečků. Nerespektování může vést ke zranění.
Odstranění krytu kol Před následujícími činnostmi se musí nejprve odstranit kryt kol (1). K tomu je nutno odstranit obě pružné podložky (10) a šrouby (17).
10, 17
1
003001
Obr. 5 Odstranění krytu kol
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
17
Nastavení vyhazovače (pokr.) Nastavení úhlu mezi svěrným kolem a dopravním pásem 1. Povolte šroub s válcovou hlavou (33). 2. Otočte přídržnou desku (12) tak, aby mezi svěrným kolem (61a) a dopravním pásem byl úhel 15-20°. 3. Šroub s válcovou hlavou opět pevně utáhněte. Upozornění: Zajistěte, aby byly výrobky vyhazovány do volného prostoru vedle zařízení k nanášení lepidla na skládací krabice.
12
61a 15 - 20
33
003002
Obr. 6 Nastavení úhlu svěrného kola
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
18 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Nastavení výškové polohy svěrného kola 1. Povolte šrouby (3). 2. Svěrné kolo (61a) nastavte na správnou výšku. Upozornění: Přitom musí být svěrné kolo umístěno co nejblíže k výrobkům, aniž by se jich dotýkalo, když se pohybují mezi svěrným kolem a transportním kotoučem pohybují. 3. Šrouby opět pevně utáhněte.
Nastavení úhlu mezi svěrným a vodícím kolem Musí-li být korigován směr výhozu, je nutno změnit úhel mezi svěrným kolem (61a) a vodícím kolem (61b). 1. Povolte matici (35). 2. Konstrukční skupinu vodícího kola natočte ke straně tak, až je mezi svěrným a vodícím kolem sevřen úhel cca 40°. Upozornění: Vodící kolo se musí nastavit tak, aby s výrobkem nemělo žádný kontakt. 3. Matici opět pevně utáhněte.
61b
12
70
55
40
61a
3
35 003003
Obr. 7 Nastavení výškové polohy svěrného kola a úhlu mezi svěrným a vodícím kolem 3. Šroub 12. Přídržná deska
P/N 7169310A
35. Matice 61a. Svěrné kolo
LA 600PE
61b. Vodící kolo
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
19
Nastavení vyhazovače (pokr.) Nastavení výškové polohy vodícího kola 1. Šroubovým klíčem povolte matici (40). 2. Pootočte šroubem s válcovou hlavou (38). Upozornění: Vzdálenost by měla být cca 0,35 mm. V každém případě je nutno zajistit, aby vodící kolo nedosedalo trvale na transportní kotouč a neotáčelo se spolu s ním. Výrobek by se měl, pokud je axiálně posunován směrem k vodícímu kolu mezi vodícím kolem a transportním kotoučem, pohybovat s mírným odporem. 3. Šroubovým klíčem pevně utáhněte matici (40).
38
0,35
40
003004
Obr. 8 Nastavení výškové polohy vodícího kola
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
20 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Vložení přídavné distanční destičky V případě, že je zpracovávaný výrobek obzvlášť silný, může být nutné přestavení vyhazovače, aby tento výrobek mohl být zpracován. 1. Odstraňte čtyři šrouby (3) s pružnými podložkami (10). 2. Sejměte kompletní konstrukční sestavu s koly 3. Odstraňte oba šrouby (47) a distanční destičku (46). 4. Distanční destičku (46) položte na přídržný blok (44) a kompletní konstrukční sestavu s koly opět připevněte. 5. Následně se musí příslušným způsobem znovu nastavit výšková poloha svěrného kola, stejně jako výšková poloha vodícího kola. Viz Nastavení výškové polohy svěrného kola a Nastavení výškové polohy vodícího kola.
3, 10
47
46
19
44 003005
Obr. 9 Vložení přídavné distanční destičky
Demontáž přídavné distanční destičky V případě, že je zpracovávaný výrobek obzvlášť tenký a byla předtím namontována distanční destička, může být nutné přestavení vyhazovače, aby tento výrobek mohl být zpracován. 1. Odstraňte čtyři šrouby (3) s pružnými podložkami (10). 2. Sejměte kompletní konstrukční sestavu s koly 3. Odstraňte distanční destičku (46) nahoře z přídržného bloku (44). 4. Připevněte opět kompletní konstrukční sestavu s koly. 5. Distanční destičku (46) přišroubujte opět pomocí obou šroubů (47) bočně k přídržnému bloku (44). 6. Následně se musí příslušným způsobem znovu nastavit výšková poloha svěrného kola, stejně jako výšková poloha vodícího kola. Viz Nastavení výškové polohy svěrného kola a Nastavení výškové polohy vodícího kola.
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
21
Přestavba vyhazovače z pravostranné na levostrannou konfiguraci Následně jsou popsány pokyny pro přestavbu vyhazovače z pravostranné na levostrannou konfiguraci - vztaženo k dopravnímu pásu výrobní linky - (viz také Montáž vyhazovače v části Instalace). VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci.
Demontáž VAROVÁNÍ: Nebezpečné elektrické napětí. Nedodržení pokynů může způsobit zranění, smrt a/nebo poškození přístroje a příslušenství. VAROVÁNÍ: Systém pod tlakem. Zbavte systém tlaku. Nedodržení pokynů může vést k těžkým úrazům. 1. Odpojte konektorový spoj mezi motorem a rozvodnou skříní a regulátor tlaku odpojte od místního rozvodu stlačeného vzduchu. 2. Odstraňte čtyři šrouby (3) a pružné podložky (10), pomocí kterých je upevněn přídržný rám (19) a sejměte celou konstrukční skupinu s koly. 3. Odstraňte kryt kol (viz Odstranění krytu kol). 4. Odšroubujte držák (15) konstrukční skupiny svěrného kola a sestavu sejměte. Oba šrouby jsou umístěny na spodní straně přídržné desky (12). 5. Odstraňte matici (35) a podložku (36) a sejměte konstrukční skupinu vodícího kola. 6. Odstraňte šroub s válcovou hlavou (33) a podložku (34) a sejměte horní přídržný rám (19). Demontáž konstrukční skupiny svěrného kola 7. Odstraňte pojistnou matici (21) a podložku (22) a vyšroubujte šroub (6a) a odstraňte distanční vložku (4). 8. Vyjměte přídržné rameno svěrného kola (5) kompletně se vzduchovým válcem (23) z držáku válce (13). 9. Držák válce (13) po odstranění šroubů (3) a pružných podložek (10) odšroubujte z držáku (15).
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
22 LA 600PE Systém výhozu výrobků Demontáž konstrukční skupiny vodícího kola 10. Odšroubujte šrouby krytu pružiny (29) konstrukční skupiny vodícího kola a odstraňte pod ním umístěnou tlačnou pružinu (41). 11. Vyšroubujte šroub (6b), odstraňte distanční podložku (4) a sejměte přídržné rameno vodícího kola (39) z držáku (27). 12. Přídržný blok (27) odšroubujte z přídržného ramene (25).
3, 10 19 13 33, 34
21, 22 23
3, 10 12
15
35, 36 25
27
4
39
6b 6a
29
5
Pravostranná konfigurace 003007
Obr. 10 Demontáž vyhazovače pro přestavbu z pravostranné na levostrannou konfiguraci
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
23
Přestavba vyhazovače z pravostranné na levostrannou konfiguraci (pokr.)
Montáž Montáž konstrukční skupiny vodícího kola 1. Přídržný blok (27) přišroubujte k přídržnému ramenu (25) konstrukční skupiny vodícího kola. Upozornění: Přídržné rameno (25) musí být nyní osazeno z druhé strany. 2. Přídržné rameno vodícího kola (39) přišroubujte pomocí šroubu (6b) a distanční podložky (4) k přídržnému bloku (27). 3. Vložte tlačnou pružinu (41) a kryt pružiny (29) přišroubujte k přídržnému ramenu vodícího kola (39). 4. Kompletní konstrukční skupiny vodícího kola nasaďte na přídržnou desku (12) a upevněte pomocí podložky (36) a matice (35). Montáž konstrukční skupiny svěrného kola 5. Držák válce (13) přišroubujte pomocí šroubů (3) a pružných podložek (10) k držáku (15) konstrukční skupiny svěrného kola. Upozornění: Držák válce (13) se musí nyní přišroubovat k držáku (15) konstrukční skupiny svěrného kola na druhé straně, protože se poloha pro přišroubování na přídržné desce (12) mění. 6. Přídržné rameno svěrného kola (5) kompletně se vzduchovým válcem (23) připevněte k držáku válce (13). 7. Nasaďte podložku (22) a pojistnou podložku (21) a upevněte šroub (6a). 8. Kompletní konstrukční skupinu svěrného kola upevněte na spodní straně přídržné desky (12) K tomu vložte šrouby ze spodní strany. 9. Kompletní konstrukční skupinu s koly přišroubujte pomocí podložky (34) a šroubu s válcovou hlavou (33) k hornímu přídržnému rámu (19). Upozornění: V přídržné desce je provedeno 6 závitových otvorů, umístěných v polokruhu. Použijte vhodný otvor. 10. Přídržný rám (19) s kompletní konstrukční skupinou s koly přišroubujte pomocí čtyř pružných podložek (10) a šroubů (3). 11. Nastavte vyhazovač (viz Nastavení vyhazovače). 12. Nasaďte kryt kol a připevněte jej pomocí pružných podložek (10, obr. 5) a šroubů (17, obr. 5).
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
24 LA 600PE Systém výhozu výrobků
3, 10 19 13 21, 22 33, 34 12
23
35, 36
25
3, 10
27
15 4 39
5
6a
6b
29
Levostranná konfigurace 003008
Obr. 11 Montáž vyhazovače pro přestavbu z pravostranné na levostrannou konfiguraci
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
25
Přestavba vyhazovače z pravostranné na levostrannou konfiguraci (pokr.)
Změna směru otáčení motoru 1. Směr otáčení motoru se mění přepnutím přepínače směru otáčení na rozvodné skříni. 2. Odstraňte kryt (45) ozubeného řemenu (73). 3. Dodatečně musí být napínač ozubeného řemenu umístěn na té straně, na které je ozubený řemen při motoru v chodu volně prověšen. K tomu povolte konstrukční skupinu napínače řemenu (79). Matice (76, obr. 23) je přístupná z horní strany základové desky (70). 4. Konstrukční skupinu napínače řemenu (79) posuňte ke druhé straně ozubeného řemenu (73). Upozornění: Napínač ozubeného řemenu nastavte tak, aby ozubený řemen vytlačoval ze zobrazené dráhy cca 5 mm směrem ven. 5. Matici (76, obr. 23) pevně utáhněte. 6. Nasaďte kryt (45) ozubeného řemenu (73) a přišroubujte jej.
70
45 73 5 mm (0,19 in.) Napnutí řemenu 9 N (2lbf) 79 62 003009
Obr. 12 Změna směru otáčení motoru
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
26 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Změna upevnění motoru Následně popsané pokyny pro přestavení motoru z pravé na levou stranu vyhazovače (viz také Montáž vyhazovače v části Instalace).
Demontáž motoru VAROVÁNÍ: Nebezpečné elektrické napětí. Nedodržení pokynů může způsobit zranění, smrt a/nebo poškození zařízení a příslušenství. VAROVÁNÍ: Systém pod tlakem. Zbavte systém tlaku. Nedodržení pokynů může vést k těžkým úrazům. 1. Odpojte konektorový spoj mezi motorem a rozvodnou skříní a regulátor tlaku odpojte od místního rozvodu stlačeného vzduchu. 2. Odstraňte kryt (45) ozubeného řemenu (73). K tomu vyšroubujte pružné podložky (10, obr. 21) a šrouby (17, obr. 21). 3. Vyšroubujte čtyři rozpěrky (50). 4. Odstraňte konstrukční skupinu napínače řemenu (79). K tomu povolte matici (76) a podložku (22) z horní strany základové desky (70) a odeberte ozubený řemen (73). 5. Odstraněním pružných podložek (71) a šroubů (72) uvolněte a odeberte konstrukční skupinu motoru. 6. Vyšroubujte šroub (52) a odstraňte podložku (53). 7. Do příslušných závitových otvorů v řemenici ozubeného řemenu (55) zašroubujte oba dodané šrouby (68) a tím odtlačte řemenici ozubeného řemenu z hřídele. Z řemenice ozubeného řemenu vyjměte lícované pero (66). 8. Odstraňte čtyři šrouby (16) a kompletní konstrukční skupinu transportního kotouče sejměte ze základní desky (70). 9. Ze základové desky vyšroubujte šrouby (3) a pružné podložky (10) a základovou desku odeberte z přídržného bloku (44, obr. 21). 70
3, 10
73 71, 72 79 50 45 52, 53 16 68 55 66 003010
Obr. 13 Demontáž motoru
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
27
Změna upevnění motoru (pokr.) Montáž motoru na levé straně vyhazovače 1. K přídržnému bloku (44, obr. 21) přišroubujte pomocí pružných podložek (10) a šroubů (3) základovou desku (70). Upozornění: Základová deska (70) se musí předtím otočit a nyní osadit z druhé strany. 2. Kompletní konstrukční skupinu transportního kotouče přišroubujte pomocí čtyř šroubů (16) k základové desce (70). 3. Řemenici ozubeného řemenu (55) zatlačte na hřídel a vsaďte lícované pero (66). 4. Šroub (52) sešroubujte s kotoučem (53) a pevně jej utáhněte. 5. Konstrukční skupinu motoru přišroubujte pomocí pružných podložek (71) a šroubů (72). 6. Namontujte konstrukční skupinu napínače řemenu (79). K tomu přišroubujte konstrukční skupinu pomocí podložky (22) a matice (76) z horní strany základové desky (70). 7. Našroubujte čtyři rozpěrky (50). 8. Nasaďte ozubený řemen (73). 9. Pomocí napínače řemenu napněte ozubený řemen. Upozornění: Napínač řemenu přitlačte až ke značce (viz obr. 12). 10. Nasaďte podložku (22) a napínač řemenu upevněte pevným utažením matice (76). 11. Nasaďte kryt (45) ozubeného řemenu a upevněte jej pevným utažením šroubů (17) s pružnými podložkami (10).
3, 10
70 73
71, 72 79 50 45 52, 53 16 68 55 66 003011
Obr. 14 Montáž motoru na levé straně vyhazovače
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
28 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Elektrické připojení K připojení rozvodné skříně k místnímu síťovému rozvodu a motoru k rozvodné skříni postupujte dle následujícího popisu: 1. Rozvodnou skříň upevněte pokud možno v blízkosti vyhazovače, tak aby byla uživatelem snadno dosažitelná. 2. Rozvodnou skříň připojte k zdroji proudu zařízení k nanášení lepidla na skládací krabice (zapojení viz Schéma zapojení rozvodné skříně 230 V popř. Schéma zapojení rozvodné skříně 400 V). Upozornění: Společnost Nordson doporučuje začlenit vyhazovač do elektrického obvodu zařízení k nanášení lepidla na skládací krabice, aby byl vyhazovač v provozu pouze tehdy, pokud je zařízení zapnuté. To prodlouží životnost vyhazovače a zvýší bezpečnost. 3. Motor a rozvodnou skříň propojte připojovacím kabelem motoru (zapojení viz Schéma zapojení rozvodné skříně 230 V popř. Schéma zapojení rozvodné skříně 400 V).
1Q1
1S3
1H4 X1
003006
Obr. 15 Rozvodná skříň
Připojení magnetického ventilu Magnetický ventil (24, obr. 1) vyhazovače připojte k existujícímu kontrolnímu systému a rozvodu stlačeného vzduchu dle následujícího popisu: 1. Magnetický ventil připojte ke kontrolnímu systému. Upozornění: Je-li použit systém kontroly nanášení s označeným výstupem 24 VDC, lze magnetický ventil připojit připojovacím kabelem (P/N 372 332) přímo ke kontrolnímu systému. 2. Regulátor tlaku (81, obr. 1) vyhazovače našroubujte přímo na magnetický ventil. Regulátor tlaku se nachází v instalační soupravě. 3. Regulátor tlaku připojte k místnímu rozvodu tlakového vzduchu. Upozornění: Použijte pouze stlačený vzduch bez přítomnosti oleje. 4. Tlak vzduchu pro magnetický ventil nastavte na 2,0 bar (29 psi).
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
29
Obsluha Pro uvedení vyhazovače do provozu, spusťte zařízení k nanášení lepidla na skládací krabice a přepínač směru otáčení (1) na rozvodné skříni vyhazovače nastavte ze středové polohy do správného, provozního směru otáčení. Při přerušení provozu zařízení k nanášení lepidla na skládací krabice vypněte a přepínač směru otáčení přepněte zpět do středové polohy.
1
003012
Obr. 16 Přepínač směru otáčení
Upozornění: Je-li vyhazovač integrován do elektrického obvodu zařízení k nanášení lepidla na skládací krabice, není třeba přepínač směru otáčení přepínat zpět do středové polohy. Výjimka: Opravy a při nastavování vyhazovače. POZOR: Zabraňte, aby se v prostoru výhozu vyhazovače zdržovaly osoby. Nerespektování může vést ke zranění.
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
30 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Odstraňování poruch VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci. VAROVÁNÍ: Odstraňování poruchy musí být podle okolností prováděno na zařízení pod napětím. Dodržujte všechny bezpečnostní předpisy k práci na součástech pod napětím (aktivní součásti). Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Tabulka odstraňování poruch Tabulky odstraňování poruch slouží jako orientační pomůcka pro kvalifikované pracovníky, nemohou ale nahradit cílené vyhledávání poruchy např. pomocí schématu zapojení a měřících přístrojů. Nejsou v nich také zahrnuty všechny poruchy, ale jen takové, s kterými se můžete běžně setkat.
Problém 1. Svěrné kolo nerea guje na vyhazovací signál systému kont roly nanášení
2. Motor neběží
Možná příčina
Řešení
Magnetický ventil není elektricky připojen
Zkontrolujte elektrické přípoje magnetického ventilu
U magnetického ventilu není stlačený vzduch
Zkontrolujte regulátor tlaku a rozvod stlačeného vzduchu.
Nedostatečný tlak vzduchu k magnetickému ventilu
Zajistěte, aby byl nastaven tlak vzduchu minimálně 2,0 bar (29 psi)
Defektní magnetický ventil
Zkontrolujte event. vyměňte magnetický ventil
Přepínač směru otáčení ve středové poloze
Nastavte přepínač směru otáčení správně
Motorový jistič vypnul
Vraťte motorový jistič do původního stavu následujícím způsobem: 1. Přepínač směru otáčení přepněte do středové poloze 2. Otevřete rozvodnou skříň a zapněte znovu motorový jistič
P/N 7169310A
Bez napětí
Zkontrolujte kontrolku na rozvodné skříni otočením přepínače směru otáčení. V případě, že se kontrolka nezapíná, zkontrolujte kabeláž motoru, motorový jistič atd.
Vadný motor
Zkontrolujte event. vyměňte motor
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
31
Problém
Možná příčina
3. Svěrné kolo neza chycuje skládací kra bice správně - sklá dací krabice nejsou z dopravního pásu kompletně vyhozeny
Značkovací délka - Výstup alarmu systému kontroly nanášení je příliš krátká
Zvětšete značkovací délku (viz Návod k obsluze použitého sys tému kontroly nanášení)
Zpomalovací úsek systému kontroly nanášení je chybně nastaven (svěrné kolo spuštěno příliš brzo nebo příliš pozdě)
Nastavte zpomalovací úsek. Větší hodnota spouští svěrné kolo později, menší hodnota dříve (Návod k obsluze použitého systému kontroly nanášení)
Nedostatečný tlak vzduchu k magnetickému ventilu
Zvyšte tlak vzduchu k magne tickému ventilu. Zajistěte, aby byl nastaven tlak vzduchu minimálně 2,0 bar (29 psi)
Povrchová vrstva transportního kotouče je opotřebovaná nebo znečištěná
Očistěte povrch nebo transportní kotouč vyměňte (viz Výměna transportního kotouče)
Svěrné kolo je opotřebované nebo znečištěné
Očistěte povrchovou vrstvu svěrného kola nebo svěrné kolo vyměňte popř. obložení obnovte (viz Výměna kompletního kola nebo gumového obložení)
4. Výrobek je vyhazován paralelně se za řízením k nanášení lepidla na skládací krabice (při větších kartonech)
Značkovací délka - Výstup alarmu systému kontroly nanášení je příliš velká
Zmenšete značkovací délku (viz Návod k obsluze použitého sys tému kontroly nanášení)
Tlak vzduchu k magnetickému ventilu příliš velký
Snižte tlak vzduchu k magne tickému ventilu. Zajistěte, aby byl nastaven tlak vzduchu minimálně 2,0 bar (29 psi)
5. Je vyhazován více než jeden karton (při menších kartonech)
Značkovací délka - Výstup alarmu systému kontroly nanášení je příliš velká
Zmenšete značkovací délku, minimální značkovací délka přitom ale musí být dosažena (viz Návod k obsluze použitého systému kont roly nanášení)
6. Svěrné nebo vodící kolo se při výhozu neotáčí
Defektní ložisko kola
Vyměňte konstrukční skupinu svěrného kola (viz Výměna kompletního kola nebo gumového obložení)
Vodící kolo špatně nastaveno
Nastavte vodící kolo (viz Nastavení výškové polohy vodícího kola)
Distanční destička brání správnému nastavení výšky
Demontujte distanční destičku (viz Demontáž přídavné distanční destičky)
Přepínač směru otáčení je ve špatné poloze
Přepněte přepínač směru otáčení do středové polohy a vyčkejte až se transportní kotouč zastaví. Přepněte přepínač směru otáčení do opačné polohy
7. Transportní kotouč se otáčí ve špatném směru
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
Řešení
P/N 7169310A
32 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Oprava VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci. VAROVÁNÍ: Nebezpečné elektrické napětí. Nedodržení pokynů může způsobit zranění, smrt a/nebo poškození zařízení a příslušenství. VAROVÁNÍ: Systém pod tlakem. Zbavte systém tlaku. Nedodržení pokynů může vést k těžkým úrazům.
Výměna transportního kotouče 1. Odpojte konektorový spoj mezi motorem a rozvodnou skříní a regulátor tlaku odpojte od místního rozvodu stlačeného vzduchu. 2. Vyšroubujte čtyři šrouby (3) a pružné podložky (10) z přídržného rámu (19) a sejměte celou konstrukční skupinu s koly. 3. Odstraňte šroub (51) a podložku (48) ve středu transportního kotouče (62). Sejměte konstrukční skupinu transportního kotouče z hřídele (52). 4. Povolte šrouby (47) a vytlačte transportní kotouč pomocí šroubů (68) z náboje (63). Následně z náboje vyšroubujte šrouby (68). 5. Na náboj nasaďte nový transportní kotouč a přišroubujte jej šrouby (47). 6. Konstrukční skupinu transportního kotouče nasaďte s lícovaným perem (67) na hřídel. 7. Zašroubujte šroub (51) a podložku (48) ve středu transportního kotouče. 8. Pomocí čtyř šroubů (3) s pružnými podložkami (10) přišroubujte kompletní konstrukční skupinu s koly a vyhazovač opět uveďte do provozu.
3 10 68
19
51 48 62 63 47 67 52 003013
Obr. 17 Výměna transportního kotouče
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
33
Výměna kompletního kola nebo gumového obložení 1. Odpojte konektorový spoj mezi motorem a rozvodnou skříní a regulátor tlaku odpojte od místního rozvodu stlačeného vzduchu. 2. Odstraňte kryt kol (1). K tomu odstraňte šrouby (17) a podložky (10). 3. Odstraňte šroub (7) a vyjměte kompletní kolo. 4. Pokud se má vyměnit kolo kompletně, připevněte nové kolo pomocí šroubu (7) k příslušnému přídržnému ramenu. Následně pokračujte krokem 6. 5. Pro výměnu gumového obložení: a. Povolte tři šrouby (60). b. Oddělte držák (87) od okolku kola (59). c. Gumové obložení (61) sejměte z okolku kola a nahraďte je novým obložením. d. Držák opět zatlačte do gumového obložení a kolo opět kompletně smontujte. e. Kompletní kolo přišroubujte opět na příslušné přídržné rameno a zajistěte přípravkem Loctite 243. 6. Kryt kol (1) připevněte šrouby (17) s podložkami (10) a vyhazovač opět uveďte do provozu.
17 60
7
61 87
58 59
10
1
43 58
42 003014
Obr. 18 Výměna kompletního kola nebo gumového obložení
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
34 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Náhradní díly Upozornění: Vadné nebo opotřebené díly se musí vyměnit za originální náhradní díly Nordson. V případě pochybností se s námi prosím spojte. Všechny náhradní díly, které lze dodat jsou vypsány na následujících stránkách.
Uspořádání seznamů náhradních dílů 1. Pro nalezení příslušného náhradního dílu si prohlédněte si následující vyobrazení. Poznamenejte si příslušnou pozici. 2. Vyhledejte odpovídající pozici v levém sloupci seznamu náhradních dílů. 3. Oba následující sloupce Vám ukazují číslo náhradního dílu (P/N) a označení náhradního dílu. Pokud zde díl není uveden, nejedná se o normální náhradní díl.
Aktuální seznamy náhradních dílů Pamatujte prosím na to, že se zařízení Nordson může mírně lišit od popisu nebo od určitých detailů v návodě k provozu. Používejte pouze nejnovější seznam náhradních dílů, který je přiložen k zařízení.
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
35
Náhradní díly - Vyhazovač Položka
P/N
Popis
Počet
1 2 3 4 5 6 7 8 9
377 421 377 480 311 053 377 469 377 448 377 483 377 484 313 554 -
COVER,WHEELS STANDOFF,HEX, M6x50 ALLENHEAD M6X20 SPACER, WHEELS ARM,CLAMP WHEEL PRECISION ALLENHEAD M6x12 PRECISION ALLENHEAD M6x20 ALLENHEAD, M6x25 ADHESIVE, THREAD LOCKING, LOCTITE 620
1 2 10 2 1 2 2 4 1
10 11 12 13 14 15
377 487 377 468 377 428 377 425 377 492 377 429
SPRING WASHER M6 BRACKET,PIVOT,CYLINDER PLATFORM BRACKET,CYLINDER NIPPLE, 1/8 NPT MALE X 6mm TUBING HOLDER,ARM,CLAMP WHEEL+CYLINDER
20 1 1 1 1 1
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 31 32 33 34 35
313 552 313 986 377 423 377 438 377 445 377 488 313 601 377 426 727 726 377 420 377 427 377 460 313 548 377 434 377 634 377 633 377 444 377 439 377 489 370 082 377 493
ALLENHEAD M6x16 ALLENHEAD M6x12 CLAMP,FLANGE,DIA 25,PARALLEL FRAME,TOP NAME PLATE LOCKRING 6mm WASHER M8 CYLINDER VALVE, AIR HOLDER ARM GUIDE WHEEL CLEVIS, PISTON, M8 BLOCK, ROTATOR GUIDE WHEEL ALLENHEAD M5x35 HOUSING,SPRING,GUIDE WHEEL MOTOR + CONTROLBOX 400-460 VAC MOTOR + CONTROLBOX 230V AC ELBOW, 1/8 NPT NIPPLE,HEX, G1/8 X 1/8NPT HEXBOLT M8x16 WASHER M8 HEXNUT M12
4 8 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1
Upo zornění
Pokračování na další straně
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
36 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Náhradní díly - Vyhazovač (pokr.) Položka
P/N
Popis
Počet
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
371 244 377 437 377 583 377 447 377 494 377 432 313 600 377 459 377 441 377 452 377 440 313 544 377 495 377 475 377 479 377 496 377 443 377 497 377 465 377 453 371 245 377 466 377 476 377 458 311 028 377 456 377 435 377 461 377 464 377 463 377 478 377 477 371 887
WASHER M12 POST, CENTER HEXBOLT M5x25 ARM, GUIDE WHEEL HEXNUT,FLANGE,SELFLOCKING,M5 SPRING WASHER M6 WHEEL, SPACER BLOCK, FRAME COVER BELT SPACER 3MM ALLENHEAD M5x12 WASHER M6 BEARING,GEAR-HOUSING STANDOFF, HEX, COVER BELT SCREW, ALLENHEAD M6x20 SHAFT,SPINDLE WASHER M5 SPACER FOR BEARING PULLEY, DISK ALLENHEAD, COUNTERSINK, M8X60 GEAR HOUSING BEARING, PULLEY IDLER/WHEELS WHEELS FLANGE ALLENHEAD M3x16 WHEEL,RUBBER DISK WHEEL WITH COVER HUB GEAR CLOSURE RETAINING RING KEY,SQUARE,PULLEY KEY,SQUARE,DISK SCREW, COUNTERSUNK, M8X60, FULLY THREAD
1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 8 1 2 4 1 1 2 1 1 2 1 6 2 6 2 1 1 1 1 1 1 2
69
377 467
SPACER DRV
1
Upo zornění
Pokračování na další straně
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
Položka
P/N
70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
377 442 313 606 311 044 377 473 377 451 377 470 370 083 377 472 377 471 377 474 377 424 312 493 311 027 312 500 312 473 311 624 372 338 377 457 377 599 213 433 -
2002 Nordson Corporation
Popis BASE PLATE SPRING WASHER M5 ALLENHEAD M5x16 TIMING BELT PULLEY,MOTOR BOLT PULLEY IDLER NUT, SELF-LOCKING, M8 GUIDE PULLEY IDLER SPACER PULLEY IDLER PULLEY,IDLER TAG,WARNING REGULATOR, AIR ALLENHEAD M3x10 MANOMETER, AIR, 1/8NPT TUBING 6mm, AIR CONNECTOR, QUICK, G1/4 MALE NIPPLE, G1/4 MALE X 6mm TUBING WHEEL,RETAINER LABEL FILTER,AIR,1/8 NPT MANUAL ENG ADHESIVE, THREAD LOCKING, LOCTITE 243
LA 600PE
Počet
37
Upo zornění
1 8 4 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 1 1 1 1 2 1 1 1 1
P/N 7169310A
38 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Náhradní díly - Vyhazovač (pokr.)
003015
Obr. 19 Náhradní díly - Vyhazovač (1 z 5)
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
39
003016
Obr. 20 Náhradní díly - Vyhazovač (2 z 5)
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
40 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Náhradní díly - Vyhazovač (pokr.)
Řez B-B Viz obr. 20 003017
Obr. 21 Náhradní díly - Vyhazovač (3 z 5)
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
Řez P-P
41
Řez Q-Q
Viz obr. 21
003018
Obr. 22 Náhradní díly - Vyhazovač (4 z 5)
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
42 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Náhradní díly - Vyhazovač (pokr.)
Řez G-G
Řez H-H
Řez M-M 003019
Obr. 23 Náhradní díly - Vyhazovač (5 z 5)
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
43
Náhradní díly - Kolo Položka
P/N
Popis
Počet
—
377 622
Wheel assembly
—
7
377 484
PRECISION ALLENHEAD M6x20
1
42
313 600
WASHER M6
1
43
377 459
WHEEL,SPACER
1
58
377 476
BEARING, PULLEY IDLER/WHEELS
2
59
377 458
WHEELS FLANGE
1
60
311 028
ALLENHEAD M3x16
3
61
377 456
WHEEL,RUBBER
1
87
377 457
WHEEL,RETAINER
1
Upo zornění
61 87 59 42 7 43 58
60
003020
Obr. 24 Kompletní kolo
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
44 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Náhradní díly - Rozvodná skříň P/N
Popis
Upo zornění
377 634
Motor control box cpl.
A
377 633
Motor control box cpl.
B
377 600
Main switch
377 601
Lamp with transformator
A
377 605
Lamp with transformator
B
377 602
Motorsafety switch
A
377 606
Motorsafety switch
B
377 603
Female cable connector
A
377 604
Male cable connector
A
377 607
Female cable connector
B
377 608
Male cable connector
B
377 446
Motor
UPOZORNĚNÍ A: Vhodný pouze pro 400 VAC B: Vhodný pouze pro 230 VAC
Doporučené náhradní díly Položka
P/N
61
377 456
Wheel rubber
2
62
377 435
Dis wheel with cover
1
P/N 7169310A
Popis
LA 600PE
Počet
Upo zornění
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
45
Technické údaje Všeobecně Komponent Vyhazovač
Motor
Magnetický ventil
2002 Nordson Corporation
Položka
Technické údaje
Hmotnost
20 kg (44 lb)
Reakční doba svěrného kola
20 ms (střední hodnota bez 3 mm distanční podložky)
Rychlost kotouče (měřeno ve středu svěrného kola)
Motor 60 Hz: 611 m/min (2005 ft/min) Motor 50 Hz: 505 m/min (1658 ft/min)
Typ
3-fázový střídavý proud, synchronní
Napájecí napětí
220-240 / 380-420 VAC, 50 Hz, 0,10 kW 420-480 / 250-280 VAC, 60 Hz, 0,22 kW
Počet otáček
Motor 60 Hz: 1650 min-1 (rpm) Motor 50 Hz: 1380 min-1 (rpm)
Typ
3-cestný, přímý
Napájecí napětí
24 VDC, 12,7 W
Provozní tlak vzduchu
minimálně 2,0 bar (29 psi)
Stlačený vzduch
bez přítomnosti oleje
LA 600PE
P/N 7169310A
46 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Rozměry
377 mm (15.03 IN.)
348 mm (13.89 IN.)
60 mm (2.36 IN.)
56,50 mm (2.22 IN.)
84,30 mm (3.31 IN.)
290 mm (11.55 IN.)
232 mm (9.13 IN.) 9,25 mm (0.38 IN.) 86,90 mm (42,41 IN.) 4,80 mm (0.18 IN.)
236,5 mm (9,4 IN.)
(3,99 IN.)
R 101,50 mm
339,4 mm (13.51 IN.)
139,75 mm (5.52 IN.)
16 mm (0,62 IN.) 65 mm (2.55 IN.)
62 mm (2.44 IN.)
176,7 mm (7.09 IN.)
003021
Obr. 25 Rozměry
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation
LA 600PE Systém výhozu výrobků
47
Schéma zapojení rozvodné skříně 400 V
0.63-1A 0,64A
400V
003022
Obr. 26 Schéma zapojení rozvodné skříně 400 V
2002 Nordson Corporation
LA 600PE
P/N 7169310A
48 LA 600PE Systém výhozu výrobků
Schéma zapojení rozvodné skříně 230 V
1-1.6A 1,1A
230V
003023
Obr. 27 Schéma zapojení rozvodné skříně 230 V
P/N 7169310A
LA 600PE
2002 Nordson Corporation