HU
Kezelési útmutató
SCPH-77004
A termék használata elŒtt az útmutatót figyelmesen olvassa el, és késŒbbi tájékozódás végett Œrizze meg.
7008134
FIGYELMEZTETÉSEK A tız és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket esŒnek vagy párának. A tız- és áramütésveszély megelŒzése érdekében a konzolra ne tegyen folyadékkal teli tartályt. A készülékházat az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa fel. A javítást csak szakemberrel végeztesse.
Vigyázat! A készülék és optikai eszközök együttes használata megnöveli a szemkárosodás kockázatát. Mivel a készülékben alkalmazott lézersugár a szemre ártalmas, a készülékházat ne kísérelje meg szétszerelni. A javítást csak szakemberrel végeztesse.
A készülék besorolása 1. OSZTÁLYÚ LÉZER termék.
A tesztelés eredményeképpen megállapítást nyert, hogy a készülék 3 méternél (9,8 láb) rövidebb csatlakozó kábel használata esetén megfelel az Elektromágneses ÖsszeférhetŒségrŒl szóló Irányelvben lefektetett határértékeknek.
2
Figyelmeztetések
PlayStation®2 konzolja üzembe helyezése elŒtt olvassa el figyelmesen Megszokott környezetben villogó fények vagy minták látványától egyes emberek epilepsziás rohamokat kaphatnak. Ezeket az egyéneket televíziózáskor vagy videojátékok játszása közben érhetik rohamok, ideértve DVD-k, videók vagy játékok PlayStation®2 készüléken való lejátszását is. A rohamot még soha nem szenvedett játékos is lehet fel nem derített epileptikus állapotban. A PlayStation®2 készülék használata elŒtt kérje ki kezelŒorvosa tanácsát, ha epileptikus állapotban van, vagy ha televíziózás, illetve videojátékok játszása közben a következŒ tünetek valamelyikét tapasztalja: megváltozott látás, izomrángás, egyéb önkéntelen mozgás, a környezetrŒl való tudomás elvesztése, szellemi zavarodottság, és/vagy rángógörcsök. Egyes PlayStation® vagy PlayStation®2 formátumú szoftverek a korábbi PlayStation®2 vagy PlayStation® konzolokhoz képest eltérŒen, illetve helytelenül mıködhetnek ezen a konzolon. További információkért látogassa meg a www.playstation.com oldalt.
Ha látja ezt a jelzést bármely elektromos termékünkön vagy a csomagolásán, ez azt jelzi, hogy az adott elektromos készüléket Európában nem szabad általános háztartási hulladékként kidobni. A készülék esetében a megfelelŒ hulladékkezelés érdekében kidobáskor tartsa be az elektromos készülékek elhelyezésére vonatkozó minden helyi jogszabályt vagy elŒírást, ezzel elŒsegíti a természeti erŒforrások megóvását és a környezetvédelem színvonalának emelését az elektromos hulladék kezelése és elhelyezése terén.
Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉSEK ........................................................................2 Óvintézkedések ......................................................................................4
ElŒkészületek Üzembe helyezés ....................................................................................7 Alkatrészek megnevezése ......................................................................8 Csatlakoztatás TV készülékhez ..............................................................9 Digitális audioberendezés csatlakoztatása............................................12 A vezérlŒegység csatlakoztatása ..........................................................12 Az AC adapter és hálózati kábel csatlakoztatása..................................13 A konzol be- és kikapcsolása................................................................14
Játékok
FŒmenü A fŒmenü megjelenítése ......................................................................35 A böngészŒképernyŒ használata ..........................................................35 A rendszer konfigurációs menüjének használata..................................36 A verzió információs képernyŒ használata ..........................................39
Networking
HU
Csatlakozás hálózathoz ........................................................................42 Hálózati beállítások létrehozása ..........................................................44
További információk Kompatibilis szoftver ..........................................................................45 Tartozékok ..........................................................................................46 GARANCIA ........................................................................................47 Mıszaki adatok ....................................................................................48 Hibaelhárítás ........................................................................................50
Játék lejátszása......................................................................................15 Memóriakártyák használata..................................................................18
Audio CD lemezek Audio CD lemez lejátszása ..................................................................20
DVD lemezek DVD lemez megtekintése ....................................................................22 A lejátszási üzemmódok használata ....................................................26 A DVD lejátszó beállítása ....................................................................28
Tartalomjegyzék
3
Egészség
Óvintézkedések Ezt a terméket biztonság szempontjából a legnagyobb fokú körültekintéssel tervezték. Mindamellett helytelen használat esetén minden elektromos készülék esetében fennáll a tız, áramütés vagy személyi sérülés lehetŒsége. A balesetmentes üzemeltetés biztosítása érdekében kövesse az alábbi útmutatásokat: • Tartsa be az összes figyelmeztetést, óvintézkedést és utasítást. • Ha a készülék rendellenes módon üzemel, szokatlan hangokat ad vagy szagokat bocsát ki, azonnal állítsa le, és a váltakozó áramú hálózati kábelt húzza ki a konnektorból. • Ha a készülék nem mıködik szabályosan, hívja fel a megfelelŒ PlayStation® vevŒszolgálati segélyvonalat, melynek száma minden PlayStation® és PlayStation®2 szoftver kézikönyvében megtalálható.
Biztonság • Ne vegye le a konzol burkolatát, és ne szerelje szét a konzolt. A készülék lencséjén keresztül kibocsátott lézersugár a szemet károsíthatja. • A konzolt víz közelében ne használja. • A konzolt, valamint az összes csatlakozózsinórt és kábelt tartsa gyermekektŒl elzárva. • A váltakozó áramú hálózati kábelt dugaszát nedves kézzel ne érintse meg. • Vihar idején a konzolt vagy a csatlakoztatott tartozékokat ne érintse meg. • A konzol bekapcsolt állapotában ne érjen tartósan a konzolhoz vagy a váltakozó áramú adapterhez, mivel a hosszan tartó érintkezés alacsony hŒmérsékletı égéseket okozhat. • A konzolt és a csatlakoztatott tartozékokat ne helyezze padlóra vagy olyan helyre, ahol az elhaladók belebotolhatnak. • DVD lejátszása elŒtt a DVD lejátszót a közölt utasításoknak megfelelŒen állítsa be. Helytelen beállítások esetén a készülék túl erŒs hangot bocsáthat ki, ami károsíthatja a hallást, vagy a hangszórókat. • Ne érintsen meg forgásban lévŒ lemezt, mivel ez személyi sérülést, vagy a lemez sérülését okozhatja. • A lemeztartó fedelének lecsukásakor ügyeljen arra, nehogy keze vagy ujjai becsípŒdjenek, mivel ez személyi sérülést okozhat, vagy tönkreteheti a konzolt.
4
Óvintézkedések
• A következŒ tünetek bármelyikének észlelésekor azonnal hagyja abba a konzol használatát. Ha az állapot tartósan fennmarad, forduljon orvoshoz. – Szédülés, émelygés, vagy tengeri betegséghez hasonló érzés – Fáradtság, kellemetlen érzés vagy fájdalom a kézben vagy karban – Fáradt, száraz vagy fájó szem • A készüléket jól megvilágított helyiségben használja, és tartson biztonságos távolságot a televízió képernyŒjétŒl. • Kerülje a konzol huzamos használatát. Minden egy órányi játék után legalább 15 perc szünetet tartson. • Ne használja a konzolt, ha fáradt vagy kialvatlan. • A huzamos ideig folyamatosan, nagy hangerŒvel lejátszott hangok károsíthatják a hallást. Különösen fejhallgató használatánál legyen elŒvigyázatos. A hangerŒt úgy állítsa be, hogy a környezet hangjait is hallja.
Használat és kezelés
A váltakozó áramú adapter és hálózati kábel használata
• A konzolt vagy a tartozékokat ne dobja vagy ejtse le, és ne tegye ki erŒs fizikai ütközés hatásának. • A konzolt vagy a tartozékokat ne helyezze instabil, lejtŒs, vagy rezgés hatásának kitett felületekre. • A konzolt vagy tartozékokat ne tegye ki magas hŒmérséklet, magas páratartalom, vagy közvetlen napfény hatásának (5 °C és 35 °C közötti hŒmérsékleten használja). • A konzolt vagy a tartozékokat ne tegye olyan helyre, ahol hirtelen hŒmérsékleti változás érheti Œket (pl. óránként 10 °C vagy ennél nagyobb változás). • A konzolt vagy tartozékokat ne hagyja csukott ablakú autóban (különösen nyáron). • A konzolt ne tegye rossz szellŒzésı helyekre, úgymint kis zárt terekbe, közvetlenül fal mellé, vastag szŒnyegre vagy ágynemıre. • A konzolt ne tegye ki por, füst vagy gŒz hatásának. Ez mıködési zavarokat okozhat. • Vigyázzon arra, hogy folyadék vagy apró részecskék ne kerülhessenek a konzolba. • Semmilyen tárgyat ne tegyen a konzolra. • A konzol vagy tartozékok csatlakozóiba ne dugjon idegen tárgyakat, és ne érintse meg Œket. • A konzolt ne helyezze mágnesek vagy hangszórók által keltett mágneses mezŒk közelébe. • A konzolt csak függŒleges vagy vízszintes helyzetbe állítsa. FüggŒleges helyzetben tartáshoz használja a konzollal kompatibilis (külön beszerezhetŒ) függŒleges állványt (PlayStation®2-höz). Bekapcsolt állapotban ne változtasson a konzol helyzetén.
• A biztonságos mıködés elŒsegítése érdekében rendszeresen vizsgálja meg a váltakozó áramú adaptert és hálózati kábelt. Ezek sérülése esetén azonnal szüntesse be a készülék használatát, és hívja fel a megfelelŒ PlayStation® vevŒszolgálati segélyvonalat, melynek száma minden PlayStation® és PlayStation®2 szoftver kézikönyvében megtalálható. • A mellékelt váltakozó áramú adapteren és hálózati kábelen kívül más hálózati kábelt ne használjon. • MielŒtt a dugaszt a konnektorba dugná, ellenŒrizze, nincs-e rajta por vagy szösz. Ha a dugasz bepiszkolódik, csatlakoztatás elŒtt száraz kendŒvel törölje le. • A konzol tisztítása vagy áthelyezése elŒtt, továbbá ha a konzolt hosszabb ideig nem szándékozik használni, húzza ki a váltakozó áramú hálózati kábelt a konnektorból. A dugasz kihúzásakor a hálózati kábelt a dugasznál fogva egyenesen húzza ki a konnektorból. Soha ne a zsinórnál fogva, vagy szöget bezárva húzza. • A váltakozó áramú adaptert és/vagy hálózati kábelt soha ne csatlakoztassa feszültségváltóhoz vagy fordítóegységhez.
HU
Az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) használatára vonatkozó biztonsági megjegyzések* • Azonnal fejezze be a konzol használatát, ha az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) használata közben kezében vagy karjában kellemetlen érzést vagy fájdalmat tapasztal, vagy fáradtságot érez. Ha az állapot tartósan fennmarad, forduljon orvoshoz. • Az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) kizárólag kézzel való használatra tervezték. Soha ne érintse a fejéhez, arcához, vagy más csontos testrészéhez. • Az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) rezgetŒ funkciója súlyosbíthatja a sérüléseket. Ne használja a rezgetŒ funkciót, ha kéz- vagy karcsontjai, ízületei vagy izmai bármilyen sérülést szenvedtek vagy megbetegedtek. Figyelmébe ajánljuk, hogy bizonyos PlayStation®2 és PlayStation® szoftvereknél a rezgetŒ funkció alapbeállítás szerint mıködésben van. Az esetek túlnyomó részében a rezgetŒ funkció a szoftver opciómenüjében kikapcsolható. Az ilyen szoftvereket a rezgetŒ funkció kikapcsolása elŒtt ne játssza le az analóg vezérlŒvel (DUALSHOCK®2). • Kerülje az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) huzamos használatát. Kb. 30 percenként tartson szünetet. * Ezek a megjegyzések más vezérlŒegységekre is vonatkoznak.
Óvintézkedések
5
Csatlakoztatás hálózati kábellel A hálózati csatlakozóhoz ne csatlakoztassa a következŒ típusú hálózati kábeleket vagy telefonvezetékeket: • Szabványos lakossági telefonvonalak • 10 alap -T/100 alap -TX hálózathoz való használatra nem alkalmas hálózati kábelek • Bármilyen ISDN (digitális) kompatibilis telefon- vagy adatvonal • Alközponti telefonvonalak • Egyéb “ismeretlen” típusú telefonvonalak
A lemezek kezelése • A lemezek felületét ne érintse meg; a szélüknél fogva tartsa Œket. • A lemezekre ne ragasszon papírt vagy ragasztószalagot, és ne írjon rájuk. • A lemezeken lévŒ ujjlenyomatok, por, szennyezŒdés vagy karcolások torzíthatják a képet és leronthatják a hangminŒséget. A lemezeket mindig gondosan kezelje, és használat elŒtt gyŒzŒdjön meg arról, hogy a lemez tiszta. • A lemezeket ne hagyja hŒforrás közbelében, közvetlen napfényben vagy magas páratartalmú környezetben. • A lemezeket használaton kívül a tokjukban tárolja – a karcos és sérült lemezek nem mıködnek megfelelŒen. • A lemezeket puha kendŒvel tisztítsa, a közepüktŒl kifelé haladva finoman törölje át. Ne használjon oldószereket, mint pl. benzint, kereskedelemben kapható, nem CD tisztításra szánt tisztítószereket, vagy vinil lemezekhez való antisztatikus sprayt. • A konzol helyzetének megváltoztatásakor vagy a konzol áthelyezésekor ne hagyjon lemezt a konzolban. • Ne használjon szabálytalan alakú (pl. szív vagy csillag alakú), sérült, átalakított vagy javított lemezeket.
A konzolt vagy a mellékelt tartozékokat soha ne szerelje szét A PlayStation®2 konzolt és tartozékokat a jelen kézikönyvben közölt utasításoknak megfelelŒen használja. A konzol elemzése vagy módosítása, illetve az áramköri konfigurációk elemzése vagy felhasználása nem engedélyezett. A PlayStation®2 konzol nem tartalmaz a felhasználó által szerelhetŒ komponenseket. A konzol szétszerelése a jótállást érvényteleníti. Ezen túlmenŒen fennáll a lézerbesugárzás, valamint az áramütés veszélye.
6
Óvintézkedések
A konzol csatlakoztatása plazma vagy projektoros* televízióhoz A televízió képernyŒjén huzamos ideig ne hagyjon állóképet, mivel ennek következtében a képernyŒn állandóan megmaradhat egy halvány kép. * A folyadékkristályos típusok kivételével.
Biztonsággal kapcsolatos megjegyzés DVD-k és CD-k lejátszásakor Ha túl magasra állítjuk a hangerŒt, akkor az halláskárosodást okozhat, vagy a hangszórók megsérülhetnek. Óvatosan próbálkozzunk, amikor a hangerŒt állítjuk.
Páralecsapódás Ha a konzolt vagy a lemezt hideg helyrŒl közvetlenül meleg helyre viszik, a konzol belsejében található lencsén vagy a lemezen pára csapódhat le. Ha ez bekövetkezik, elŒfordulhat, hogy a konzol nem mıködik megfelelŒen. Ilyen esetben vegye ki a lemezt, majd kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozódugaszt a konnektorból. Ne tegye vissza a lemezt, míg a nedvesség el nem párolog (ez órákig is eltarthat). Ha a konzol még mindig nem mıködik megfelelŒen, hívja fel a megfelelŒ PlayStation® vevŒszolgálati segélyvonalat, melynek száma minden PlayStation® és PlayStation®2 szoftver kézikönyvében megtalálható.
Tisztítás • Biztonsági okokból a konzol vagy a csatlakoztatott tartozékok tisztítása elŒtt 1) kapcsolja ki a konzolt, 2) a konzol csatlakozódugaszát húzza ki a konnektorból, és 3) a hálózati kábelt húzza ki a hálózati csatlakozóból. • A konzol tisztításához puha, száraz ruhát használjon. Ne használjon hígítót, oldószereket vagy más vegyszereket, illetve vegyileg kezelt törlŒkendŒt a termék tisztításához. • Ha a konzol szellŒzŒiben por gyülemlik fel, azt kis teljesítményı porszívóval távolítsa el. • A lemeztartó fedelében található lencsét ne érintse meg. A lencse portól való megóvása érdekében a lemeztartó fedelét mindig tartsa csukva, kivéve, ha lemezt tesz be vagy vesz ki.
KülsŒ védelem A festett részek védelme érdekében kövesse az alábbi utasításokat: • Ne öntsön folyadékot, mint például alkoholt, benzint, hígítót vagy más vegyszereket a termékre. • Ne tegyen huzamosabb idŒre gumi, PVC vagy mıanyag tárgyakat a festett felületekre.
Megjegyzés
ElŒkészületek
Üzembe helyezés
VédŒszalag
A konzol használata elŒtt el kell távolítani a védŒszalagot.
A konzol elhelyezése A csomag tartalmának ellenŒrzése A konzolt vízszintes vagy függŒleges helyzetbe állíthatja.
PlayStation®2 konzol...1
Analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2)...1
HU
Vízszintes helyzet
ElŒkészületek
EllenŒrizze, hogy megvan-e az összes alábbi cikk. Ha bármi hiányzik, hívja fel a megfelelŒ PlayStation® vevŒszolgálati segélyvonalat, melynek száma minden PlayStation® és PlayStation®2 szoftver kézikönyvében megtalálható.
Állítsa vízszintes helyzetbe a konzolt.
FüggŒleges helyzet A konzol függŒleges helyzetbe állításához használja a (külön kapható) SCPH-70110 E függŒleges állványt (PlayStation®2-höz). Megjegyzés
AC adapter...1
AV kábel (integrált audio/video)...1
Euro-AV csatlakozódugó...1
AC hálózati kábel...1
Bizonyos (PlayStation®2-höz való) függŒleges állványok ehhez a PlayStation®2 konzol modellhez nem használhatók ( 46. oldal). FüggŒleges állvány vásárlásakor az SCPH-70110 E modellt válassza.
Kezelési útmutató...1
Üzembe helyezés
7
Vigyázat A konzolt ne állítsa olyan helyre, ahol a következŒ hatások érhetik: • Túlzott mértékı cigarettafüstnek vagy pornak kitett helyekre. A belsŒ alkatrészekre, például a lencsére lerakódó cigarettafüst vagy por a konzol mıködési zavarát okozhatja. • SzélsŒséges hŒmérséklet hatásának kitett helyekre, közvetlen napfényre, hŒforrás közelébe, vagy csukott ablakú autóba (különösen nyáron). Ezek a körülmények a konzol burkolatának vetemedését, vagy a konzol mıködési zavarát okozhatják. • Mágneses mezŒk, úgymint mágnesek vagy hangszórók közelébe. • Rezgésnek kitett helyekre.
Alkatrészek megnevezése PlayStation®2 konzol elŒlap Lemeztartó fedél
]/1 (be/készenlét) jelzŒ
A (nyitó) gomb ]/1 (be/készenlét)/RESET gomb 2. MEMORY CARD hely 1. MEMORY CARD hely
"
" termékcsalád logo* RESET
Infravörös vevŒ 1. vezérlŒ kapu
HomlokszellŒzŒ
2. vezérlŒ kapu
USB csatlakozó
* A“ ” termékcsalád logo a konzol vízszintes vagy függŒleges helyzetének megfelelŒen elforgatható.
Megjegyzés A készülékhez a PlayStation®2 konzollal kompatibilis USB eszközöket csatlakoztathat. Figyelmébe ajánljuk azonban, hogy nem minden USB kompatibilis termék mıködik a PlayStation®2 konzollal. BŒvebb tájékoztatásért olvassa el a csatlakoztatni kívánt készülék kezelési útmutatóját.
8
Alkatrészek megnevezése
PlayStation®2 konzol hátlap
Csatlakoztatás TV készülékhez HátszellŒzŒ
Csatlakoztatás elŒtt
csatlakozó
NETWORK csatlakozó
DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozó
Csatlakoztatás TV készülékhez a mellékelt AV kábellel AV MULTI OUT (többkimeneti csatlakozó) kimenet
A konzolt az alábbi ábrán látható módon csatlakoztassa a TV-hez. Megjegyzés
HU ElŒkészületek
! DC IN 8.5V
• A konzol váltakozó áramú hálózati kábelét csak akkor dugja be a konnektorba, ha már minden más csatlakoztatást elvégzett. • EllenŒrizze, hogy a TV készülék kikapcsolt állapotban van-e.
Konzol hátlapja
Az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) alkatrészeinek megnevezését lásd “Az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) használata” c. fejezetben ( 17. oldal). Televízió audió és videó bemenetei
VIDEO
Sárga
Fehér
L-AUDIO-R
Piros Monó televízióhoz való csatlakoztatáskor ne használja.
Az AV MULTI OUT (többkimeneti csatlakozó) kimenethez
AV kábel (integrált audio/video)
Csatlakoztatás TV készülékhez
9
Figyelem Ha plazma- vagy projektoros* televízió képernyŒjén huzamos ideig jelenít meg egy állóképet, “szellemkép” jelenhet meg. Ez az ilyen típusú televíziókészülékek jellemzŒje. A huzamos ideig a képernyŒn hagyott statikus, nem mozgó képek, úgymint a konzolbeállító menük, DVD menük vagy leállított képek hatására a televízió képernyŒjén tartósan megmaradhat egy halvány kép. A részleteket lásd a televízióhoz mellékelt kezelési útmutatóban. * a folyadékkristályos képernyŒk kivételével.
Csatlakoztatás Euro-AV csatlakozóval ellátott TV készülékhez az Euro-AV csatlakozódugó segítségével PlayStation®2 konzolját az Euro-AV csatlakozódugó és az AV (integrált audio/video) kábel segítségével csatlakoztassa a televízió Euro-AV (SCART) csatlakozójához, ügyelve az AV kábeldugaszok és a csatlakozóaljzatok színének egyezésére.
Megjegyzés Konzol hátlapja
A konzol videokészülékhez, vagy integrált TV/videokészülékhez csatlakoztatható. Figyelmébe ajánljuk azonban, hogy másolásvédelmi kódolással ellátott DVD lejátszásakor a képminŒség gyengébb lehet.
Euro-AV csatlakozódugó Az Euro-AV csatlakozóhoz
Az AV MULTI OUT (többkimeneti csatlakozó) kimenethez
AV kábel (integrált audio/video)
Csatlakoztatás után Állítsa TV készülékét a megfelelŒ videó bemeneti üzemmódba. Lásd a TV készülék kezelési útmutatóját.
10 Csatlakoztatás TV készülékhez
Külön kapható kábelek használata esetén A képminŒség a használt kábel típusától függŒen eltérŒ lesz. A legkedvezŒbb csatlakoztatási módszer megállapításához használja fel az alábbi tájékoztatást. Ha külön kapható kábelt használ, nézze át a kábelhez mellékelt utasításokat.
Megjegyzések • A DVD lejátszó sorkövetŒ letapogatás üzemmódja csak akkor használható, ha NTSC formátumban rögzített lemezt játszik le, és azt a sorkövetŒ letapogatást támogató televíziókészüléken jeleníti meg (480p). • A konzolt nem csatlakoztathatja olyan televíziókészülékhez, amelynek komponens videobemenetei kizárólag HDTV (nagy felbontású TV) felhasználás céljára szolgálnak (Y PB PR). A részleteket lásd a televízióhoz mellékelt kezelési útmutatóban.
HU
Kábel típusa
S VIDEO bemenetekkel ellátott TV készülék
S VIDEO kábel (SCPH-10060 E)
Videobemenetek nélküli TV készülék
RFU adapter (SCPH-10072 C)
Euro-AV (SCART) csatlakozóval ellátott TV készülék
Euro-AV kábel (SCPH-10142)
Komponens videobemeneti csatlakozókkal ellátott TV készülék
Komponens AV kábel (PlayStation®2-höz) (SCPH-10100 E)
ElŒkészületek
TV készülék
KépminŒségi skála Kiváló minŒség
n AV kábel (mellékelt) n S VIDEO kábel n Komponens AV kábel n RFU adapter Ez a skála pusztán tájékoztató jellegı. Televíziókészüléke gyártmányától vagy állapotától függŒen a képminŒség eltérŒ lehet. Euro-AV kábel használatával a képminŒség a televízió AV csatlakozásától függŒen eltérhet. Az optimális képminŒség érdekében az Euro-AV kábelt a televízió egyik RGB kompatibilis aljzatához csatlakoztassa. A részleteket lásd a televízióhoz mellékelt kezelési útmutatóban.
Csatlakoztatás TV készülékhez
11
Digitális audioberendezés csatlakoztatása A kereskedelemben kapható optikai digitális kábel segítségével térhatású hangzást élvezhet, amely olyan hatást kelt, mintha moziban vagy hangversenyteremben lenne. Amikor a konzolt digitális csatlakozókkal ellátott audioberendezéshez csatlakoztatja, nézze át a csatlakoztatni kívánt készülékhez mellékelt kezelési utasítást.
A vezérlőegység csatlakoztatása 1 Az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) csatlakoztassa a konzol egyik vezérlŒ kapujához. Konzol elŒlapja MEMORY CARD
Konzol hátlapja
Csatlakoztatott készülék
DIGITAL IN OPTICAL
Analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2)
Megjegyzés Kereskedelemben kapható optikai digitális kábel
Megjegyzések • Amikor a konzolt optikai digitális kábellel csatlakoztatja egy audioberendezéshez, az kihatással lehet egyes PlayStation®2 szoftverek hangteljesítményére, aminek következtében nem keletkezik hang. Ha ezt tapasztalja, használja a mellékelt AV (integrált audio/video) kábelt, és csatlakoztassa a konzol AV MULTI OUT (többkimeneti csatlakozó) kimenetéhez. Ne használjon optikai digitális kábelt. • A digitális audioberendezés csatlakoztatása után a rendszerkonfiguráció menüben a “Digital Out (Optical)” pontot állítsa “On” állásba. A részleteket lásd a “Digital Out (Optical) (optikai digitális kimenet)” c. részben ( 37. oldal).
12 Digitális audioberendezés csatlakoztatása
Bizonyos szoftverek egy konkrét vezérlŒ kapu használatát írják elŒ. A részleteket lásd a szoftverhez mellékelt kezelési útmutatóban.
Az AC adapter és hálózati kábel csatlakoztatása
3 Az AC hálózati kábelt csatlakoztassa a konnektorhoz. Konzol hátlapja
Figyelmeztetés
HU
AC hálózati kábel
• A csatlakozónak a készülék közelében, könnyen elérhetŒ helyen kell lennie. • A konzol váltakozó áramú hálózati kábelét csak akkor dugja be a konnektorba, ha már minden más csatlakoztatást elvégzett.
A konnektorhoz
AC adapter AC hálózati kábel
A konzol elŒlapján található =/1 (be/készenlét) jelzŒ piros fénye kigyullad, jelezve, hogy a konzol készenléti üzemmódban van.
2 Az AC adapter dugaszát csatlakoztassa a konzol hátlapján található !DC IN 8.5V csatlakozóhoz.
RESET
ElŒkészületek
Egyes országokban és régiókban a rajzon láthatótól eltérŒ dugós csatlakozókat használnak.
1 Az AC hálózati kábelt csatlakoztassa az AC adapterhez.
]/1 (be/készenlét) jelzŒ
Konzol elŒlapja
Konzol hátlapja
! DC IN 8.5V csatlakozó
AC adapter
Az AC adapter és csatlakozózsinór csatlakoztatása
13
Megjegyzések
A konzol be- és kikapcsolása A konzol bekapcsolása elŒtt A konzolt ne kapcsolja be, míg el nem végezte a következŒ lépéseket. A részleteket lásd a televízióhoz mellékelt kezelési útmutatóban. • Kapcsolja be a TV készüléket. • A TV beállítását módosítsa úgy, hogy annak a vezetéknek a kimenŒjelét jelenítse meg, amelyhez a konzolt csatlakoztatta.
• Amikor a vásárlást követŒen elŒször bekapcsolja a konzolt, megjelennek a “Language” (Nyelv), “Time Zone” (IdŒzóna) és “Daylight Savings Time (Summer Time)” (Nyári idŒszámítás) beállító képernyŒk. A beállításokat a képernyŒn megjelenŒ utasításoknak megfelelŒen végezze el. • Ha a konzolt széles képernyŒs televízióhoz csatlakoztatja, a rendszerkonfiguráció menüben állítsa be a “Screen Size” (képernyŒméret) opciót ( 37. oldal).
A konzol kikapcsolása
1 A konzol elŒlapján található =/1/RESET gombot nyomja le hosszan (több mint egy másodpercig).
A konzol bekapcsolása
A =/ 1 jelzŒ pirosra vált, jelezve, hogy a konzol készenléti üzemmódba lépett.
1 EllenŒrizze, hogy a konzol elŒlapján található
=/1/RESET gomb
=/1 (be/készenlét) jelzŒ pirosan világít-e.
RESET
Konzol elŒlapja
2 Nyomja meg a konzol elŒlapján található
=/1 jelzŒ
=/1 (be/készenlét)/RESET gombot. A konzol elŒlapján található =/1 jelzŒ zöldre vált, és a konzol kimenŒjele megjelenik a TV képernyŒjén. =/1/RESET gomb
Figyelmeztetés
=/1 jelzŒ
A konzol készenléti állapotában az áramellátás nem kapcsol ki teljesen. Ha a konzolt hosszabb ideig nem szándékozik használni, húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból.
RESET
Konzol elŒlapja
14 A konzol be- és kikapcsolása
Játékok
Játék lejátszása A lemezt a címkés oldalával felfelé helyezze a konzolba. A lemezt finoman nyomva kattintsa be a helyére.
Helyezze úgy a lemezt, hogy mindhárom fül a lemez felülete felett legyen.
A (nyitó) gomb
Játék lejátszása elŒtt EllenŒrizze, hogy a televízióval és audioberendezéssel létrehozott csatlakoztatások helyesek-e, és hogy az óvintézkedések teljesültek-e. • “Óvintézkedések” ( 4. oldal) • “Csatlakoztatás TV készülékhez” ( 9. oldal) • “A vezérlŒegység csatlakoztatása” ( 12. oldal) • “Az AC adapter és hálózati kábel csatlakoztatása” ( 13. oldal)
Játékok
Lemeztartó fedele
HU
=/1/RESET gomb
Játék elindítása
1 Kapcsolja be a konzolt ( Megjelenik a fŒmenü (
14. oldal). 35. oldal).
2 Nyomja meg a konzol elŒlapján található A (nyitó) gombot. Kinyílik a lemeztartó fedele.
3 Helyezze a lemezt a konzolba. Megjegyzés Internetes játékok lejátszásához elŒször létre kell hoznia és be kell állítania a hálózati csatlakozást. A részleteket lásd: “Csatlakoztatás hálózathoz” ( 42. oldal).
A lemezt a címkés oldalával felfelé helyezze a lemeztartóba. A lemezt finoman nyomva kattintsa be a helyére.
Játék lejátszása
15
4 Csukja le a lemeztartó fedelét. Nyomja meg a lemezfedél közepét. Miután a lemezfedél lezárult, a játék elindul.
2 Vegye ki a lemezt. A konzol középsŒ fekete részét lenyomva tartva emelje fel a lemezt a széleinél fogva.
Nyomja meg a lemezfedél közepét.
Nyomja meg a lemeztartó középsŒ fekete részét.
Megjegyzések • Játékot a böngészŒ képernyŒrŒl is elindíthat ( 35. oldal). • Ha a konzolt egy lemez behelyezése után kapcsolja be, a játék automatikusan indul.
Játék újraindítása Nyomja meg a konzol elŒlapján található \/1 (be/készenlét)/RESET gombot. Ügyeljen arra, hogy játék közben véletlenül meg ne nyomja a \/1/RESET gombot, mert így a játék újraindul.
3 Csukja le a lemeztartó fedelét. 4 Nyomja meg a =/1/RESET gombot. Megjelenik a fŒmenü (
35. oldal).
Játéklemezek cseréje
1 Nyissa ki a lemeztartó fedelét és vegye ki a lemezt. Játék befejezése Figyelem A lemez kivétele elŒtt ellenŒrizze, hogy a lemez teljesen leállt-e. Forgás közben ne érintse meg a lemezt, mivel ezzel kárt tehet saját magában, a lemezben, vagy a készülékben.
A lemez kivételekor a konzol középsŒ fekete részét tartsa lenyomva, a lemezt pedig a széleinél fogva emelje fel.
2 Helyezzen be egy lemezt. 3 Csukja le a lemeztartó fedelét és állítsa vissza a konzolt. Az új játék megkezdŒdik. Megjegyzés
1 Nyomja meg a konzol elŒlapján található A gombot.
16 Játék lejátszása
Játékok váltásakor nem kell kikapcsolnia a konzolt.
Az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) használata Az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) sajátossága a nyomásérzékeny billentyıfunkció. Emellett rezgetŒ funkcióval is rendelkezik.
Az üzemmódváltásról Az ANALOG (analóg) módválasztó gomb segítségével két üzemmód között válthat. Kapcsoljon a használathoz megfelelŒ üzemmódra. Figyelmébe ajánljuk azonban, hogy egyes szoftverek ezt az átállítást automatikusan elvégzik.
Digitális üzemmód (jelzŒ: ki)
Analóg üzemmód (jelzŒ: piros)
Alkatrészek megnevezése SELECT (kiválasztó) gomb
START (indító) gomb R2 gomb
L1 gomb
R1 gomb gomb
Játékok
L2 gomb
HU
Megjegyzések • Ha az analóg vezérlŒ digitális üzemmódban használja, a bal és jobb analóg vezérlŒbütykök nem mıködnek. A nyomásérzékeny gombfunkció is inaktív. • SzoftvertŒl függŒen elŒfordulhat, hogy az ANALOG (analóg) módválasztó gomb lenyomásával sem tud az üzemmódok között váltani.
Az analóg kezelŒszervekrŒl Iránygombok
gomb gomb gomb Jobb oldali analóg állítókar/ R3 gomb* Üzemmód jelzŒ ANALOG (analóg) módválasztó gomb
Bal oldali analóg állítókar/ L3 gomb*
* A bal és jobb oldali analóg állítókar illetve az L3 és R3 gomb csak analóg üzemmódban mıködik (jelzŒ: piros). * Az L3 és R3 gomb az analóg vezérlŒbütykök lenyomásakor használható.
• PlayStation®2 szoftverek lejátszásakor analóg üzemmódban a START, SELECT, L3 és R3 gombok kivételével valamennyi gomb használható. • PlayStation® szoftvereknél analóg üzemmódban csak a bal és jobb analóg vezérlŒbütykök használhatók. Megjegyzés SzoftvertŒl függŒen az analóg üzemmódban használható gombok száma korlátozott lehet. A részleteket lásd a szoftverhez mellékelt kezelési útmutatóban.
A rezgetŒ funkcióról A rezgetŒ funkciót a szoftver opciómenüjében lehet be- vagy kikapcsolni. Megjegyzés
Megjegyzés SzoftvertŒl függŒen elŒfordulhat, hogy a rezgetŒ funkció automatikusan bekapcsol. Az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) használata elŒtt, miután a konzolt bekapcsolta, a játék megkezdése elŒtt forgassa egyszer körbe a bal és jobb analóg vezérlŒbütyköt a hüvelykujjával. Az analóg vezérlŒbütyköket ne csavarja, hanem úgy forgassa, mintha egy kört rajzolna (lásd az ábrát).
Játék lejátszása
17
Az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®) (SCPH-110 E) használatáról A PlayStation®2 konzolhoz használható a DUALSHOCK® (SCPH-110 E) analóg vezérlŒ, de analóg üzemmódban a gombok funkciói a DUALSHOCK®2 analóg vezérlŒéitŒl eltérŒek lehetnek. Analóg üzemmódban csak a bal és jobb analóg vezérlŒbütykök használhatók.
Memóriakártyák használata Memóriakártya segítségével adatokat menthet el és tölthet fel. A játék adatait törölheti is, vagy egyik memóriakártyáról egy másikra átmásolhatja.
A memóriakártyák típusáról
Megjegyzés A DUALSHOCK® (SCPH-110 E) analóg vezérlŒ használatát nem minden PlayStation®2 szoftver támogatja Ilyen esetekben a DUALSHOCK®2 analóg vezérlŒ használható.
Kétfajta memóriakártya létezik. Válassza a felhasznált szoftverhez alkalmas típust. Memóriakártya típusa Kompatibilis szoftver
Memória mennyisége
Memory Card (8 MB) (PlayStation®2-höz) (SCPH-10020 E)
PlayStation®2 szoftver
Kb. 8 MB
Memory Card (SCPH-1020 E)
PlayStation® szoftver
15 memóriablokk (kb. 120 KB)
Megjegyzés A 8 MB-os (PlayStation®2-höz való) memóriakártya a “MagicGate” technológiát alkalmazza, amely az adatok kódolásával és a hardver hitelesítésével segíti a szerzŒi jogvédelem alá esŒ tartalom védelmét.
A a Sony Group által kifejlesztett szerzŒi jogvédŒ technológiai terminus. A nem garantálja a “MagicGate” védjeggyel ellátott egyéb termékekkel való összeférhetŒséget.
18 Memóriakártyák használata
Memóriakártya behelyezése
3 Jelölje ki a “Copy” vagy “Delete” pontot, majd nyomja meg a
A memóriakártyát a konzol elŒlapján található MEMORY CARD helybe helyezze be. Konzol elŒlapja
gombot.
Játékadatok másolásakor ellenŒrizze, hogy a konzolba két memóriakártyát helyezett-e. Ha a “Delete” pontot jelölte ki, ugorjon az 5. lépésre.
4 Jelölje ki a célállomást, majd nyomja meg a 5 Jelölje ki a “Yes” pontot, majd nyomja meg a
MEMORY CARD
gombot. gombot.
6 A másolás vagy törlés befejeztével nyomja meg a
gombot.
Játékok
Adatok másolása vagy törlése közben ne vegye ki a memóriakártyákat.
HU
Megjegyzés Megjegyzések Bizonyos szoftverek egy konkrét MEMORY CARD hely használatát írják elŒ. A részleteket lásd a szoftverhez mellékelt kezelési útmutatóban.
Játékadatok mentése vagy feltöltése A mentési vagy feltöltési eljárás szoftvertŒl függŒen eltérŒ lehet. A részleteket lásd a szoftverhez mellékelt kezelési útmutatóban.
Játékadatok másolása vagy törlése
• A játékadatok egy tételérŒl szóló információ megtekintéséhez jelölje ki az adatok ikonját, majd a részletek ellenŒrzéséhez nyomja meg a gombot. • A szoftver és a memóriakártyák összeférhetŒsége – PlayStation®2 szoftvert nem menthet vagy másolhat SCPH-1020 E memóriakártyára. – PlayStation® játékadatokat nem menthet 8 MB-os (PlayStation®2-höz való) memóriakártyára. Tárolás céljára azonban PlayStation® játékadatokat átmásolhat SCPH-1020 E memóriakártyáról 8 MB-os (PlayStation®2-höz való) memóriakártyára. Figyelmébe ajánljuk, hogy ilyen játékadatokat nem tölthet át közvetlenül egy 8 MB-os (PlayStation®2-höz való) memóriakártyáról.
1 A BöngészŒ képernyŒn (
35. oldal) az iránygombokkal jelölje ki az adatmásoláshoz vagy törléshez felhasználni kívánt memóriakártya ikonját, majd nyomja meg a gombot.
2 Jelölje ki a másolandó vagy törlendŒ adatok ikonját, majd nyomja meg a
gombot.
Memóriakártyák használata
19
Audio CD lemezek
A CD lejátszó kezelése lejátszás közben
Audio CD lejátszása
Az iránygombokkal jelölje ki a kívánt mısorszám ikonját, majd nyomja meg a gombot. Ikon (gomb*)
Funkció
. (L1 gomb)
Ugrás az aktuális vagy elŒzŒ mısorszám elejére
m (L2 gomb)
Gyorskeresés hátra
M (R2 gomb)
Gyorskeresés elŒre
> (R1 gomb)
Ugrás a következŒ mısorszám elejére
N
(START (indító) gomb)
Lejátszás megkezdése
X
(START (indító) gomb)
Lejátszás szüneteltetése
x
(SELECT (kiválasztó) gomb)
Lejátszás leállítása
CD lejátszása
1 Kapcsolja be a konzolt és helyezze be a lemezt (
15. oldal).
Végezze el a “Játék elindítása” 1-4. lépéseit. A képernyŒn megjelenik a lemezen található számok kijelzése.
2 Az iránygombokkal jelölje ki a lejátszani kívánt mısorszámot, majd nyomja meg a
gombot.
A lejátszás megkezdŒdik. Megjegyzések
* Közvetlenül az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) gombjaival is mıködtetheti. • Ha a konzolt egy lemez behelyezése után kapcsolja be, a mısorszámok automatikusan megjelenítésre kerülnek. • A lejátszást a BöngészŒ képernyŒrŒl is elindíthatja ( 35. oldal).
Megjegyzés A (külön kapható) (PlayStation®2-höz való) DVD távvezérlŒt is használhatja.
Figyelem DTS formátumban felvett audio CD lejátszásához DTS dekóderrel ellátott eszközt kell csatlakoztatnia a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet)csatlakozóhoz ( 12. oldal). Kérjük, tartsa szem elŒtt, hogy ha az eszköz nem rendelkezik DTS dekóderrel, vagy ha az AV MULTI OUT (többkimeneti csatlakozó) kimenethez csatlakoztatja, a készülék rendkívül hangos zajt bocsáthat ki.
20 Audio CD lejátszása
Audio CD lejátszásának befejezése
1 Az iránygombokkal jelölje ki a x pontot, majd nyomja meg a
gombot.
A lejátszás leáll. A lemez kivételéhez nyomja meg a konzol elŒlapján található A (nyitó) gombot. Playback stops.
5 Jelölje ki az audio CD ikont, majd nyomja meg a
Lejátszás különféle üzemmódokban Beállíthatja a “Play Mode” és “Repeat” üzemmódot. Play Mode
Normal
gombot.
A képernyŒn megjelenik a mısorszámok kijelzése, a képernyŒ bal alsó részén pedig a beállítási opció látható.
Mısorszámok lejátszása felvételi sorrendben
6 Jelölje ki a kívánt mısorszámot, majd nyomja meg a
gombot.
A lejátszás megkezdŒdik.
Repeat
Program
Mısorszámok lejátszása meghatározott sorrendben
Shuffle
Mısorszámok lejátszása véletlenszerı sorrendben Nem játssza le ismételten a lemezt
All
Az összes mısorszám ismétlése
1
Egy mısorszám ismétlése
HU
1 A BöngészŒ képernyŒn (
35. oldal) az iránygombokkal jelölje ki az audio CD ikont, majd nyomja meg a gombot. Megjelenik a lejátszási opciók képernyŒ.
Audio CD lemezek
Off
Megjegyzések • A lejátszási opciók képernyŒhöz a mısorszámokat megjelenítŒ képernyŒrŒl is hozzáférhet, ha kijelöli a bal felsŒ sarokban látható audio CD ikont, és megnyomja a gombot. • Egyidejıleg beállíthatja a “Play Mode” és “Repeat” opciót.
2 Jelölje ki a “Play Mode” vagy “Repeat” pontot, majd nyomja meg a
gombot.
3 Jelölje ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a
gombot.
Ha a “Program” opciót jelöli ki, megjelenik a mısorszámok sorrendjének meghatározására szolgáló képernyŒ. Jelölje ki a lejátszani kívánt mısorszámokat.
4 Nyomja meg a
gombot.
Megjelenik a BöngészŒ képernyŒ.
Audio CD lejátszása
21
DVD lemezek
DVD lemez megtekintése A DVD lejátszót a következŒképpen mıködtetheti. • A képernyŒn megjelenŒ vezérlŒpanel segítségével • Közvetlenül az analóg vezérlŒvel (DUALSHOCK®2) • A (külön kapható) (PlayStation®2-höz való) DVD távvezérlŒ segítségével
A vezérlŒpanel használata
1 Indítsa el a DVD lejátszását ( 24. oldal). 2 Nyomja meg a SELECT (kiválasztó) gombot. A képernyŒn megjelenik a vezérlŒpanel. Ha ismét megnyomja a SELECT (kiválasztó) gombot, a képernyŒn megváltozik a kijelzŒ pozíciója.
A következŒ utasítások a DVD lejátszó vezérlŒpanellel történŒ mıködtetését feltételezik. Bizonyos mıveletek az alkalmazott módszertŒl függŒen eltérŒek lehetnek. Megjegyzések • A DVD lejátszására vonatkozó részleteket illetŒen lásd a DVD-hez mellékelt utasításokat. • A PlayStation®2 konzol a lemez tartalmát a DVD szoftveren rögzített formában játssza le. Felhívjuk figyelmét, hogy nem minden DVD lemezen áll rendelkezésre az összes sajátosság.
3 Az iránygombokkal jelöljön ki egy ikont, majd nyomja meg a
gombot.
Megjegyzés A vezérlŒpanel kikapcsolásához nyomja meg (egyszer vagy kétszer) a SELECT (kiválasztó) gombot, vagy nyomja meg a gombot.
A vezérlŒpanel elemeinek listája A vezérlŒpanelen a következŒ opciókhoz férhet hozzá. Ikon
22 DVD lemez megtekintése
Funkció
Menu
A DVD-Video menü megjelenítése
Top Menu
A DVD-Video menü megjelenítése
Icon
Function Return
Visszatérés a DVD menüjében az elŒzŒleg kijelölt képernyŒhöz
Audio Options
Több hangsávos DVD lemezeken az audio opciók megjelenítése és módosítása
Icon
N X x
Function Play
Lejátszás megkezdése
Pause
Lejátszás szüneteltetése
Stop
Lejátszás leállítása (
24. oldal)
Több látószögı opciókkal rögzített felvételeket tartalmazó DVD lemezeken a látószögek megjelenítése és módosítása
A-B Repeat
Lejátszandó jelenet meghatározása, és a beállított jelenet lejátszásának megkezdése ( 27. oldal)
Subtitle Options
Felirat opciókkal rendelkezŒ DVD lemezeken a felirat opciók megjelenítése és módosítása
Shuffle Play
Címek vagy fejezetek véletlenszerı sorrendben való lejátszásának elindítása ( 27. oldal).
Go To
A kijelölt címre, fejezetre vagy a megadott idŒre ugrás és a lejátszás megkezdése ( 24. oldal)
Program Play
Címek vagy fejezetek programozott sorrendben való lejátszásának elindítása ( 26. oldal).
Setup
Nyelv, képminŒség, gyerekzár szint, audio stb. opciók megjelenítése és módosítása ( 28. oldal)
Repeat Play
A lemezen található összes cím, egy cím, vagy egy fejezet ismételt lejátszásának kijelölése ( 27. oldal)
Time Display
Az aktuális cím vagy fejezet számának, az eltelt idŒnek, stb. megjelenítése ( 25. oldal)
Original/Play List
DVD-RW lemezeknél (VR üzemmód) a lejátszandó eredeti tartalom vagy lejátszási listán szereplŒ tartalom kijelölése ( 26. oldal)
Help
Az analóg vezérlŒ (DUALSHOCK®2) közvetlen gombfunkcióinak megjelenítése
Clear
A kijelölt számok vagy lejátszási üzemmódok törlése ( 28. oldal).
Go to Chapter
A lejátszandó fejezet számának beadására használatos ( 24. oldal)
Previous/Next
Visszatérés/ugrás az aktuális, elŒzŒ vagy következŒ fejezet elejére
Search
Gyorslejátszás hátra/elŒre a képernyŒn egy adott jelenet kikereséséhez ( 25. oldal)
Slow
Lassított elŒre/visszafelé lejátszásra váltás
HU DVD lemezek
Angle Options
Megjegyzések • A “ ” segítségével ellenŒrizheti az analóg vezérlŒ gombjaival közvetlenül hozzáférhetŒ opciókat. Ahhoz, hogy az opciókat közvetlenül a vezérlŒegységgel elérhesse, a vezérlŒpanelt törölnie kell a képernyŒrŒl. • Lejátszási üzemmódtól függŒen elŒfordulhat, hogy egyes opciók nem állnak rendelkezésre vagy nem módosíthatók.
DVD lemez megtekintése
23
DVD lejátszása
Adott jelenet kijelölése lejátszásra
1 Kapcsolja be a konzolt és helyezzen be egy lemezt (
Jelenet kijelölése fejezetszám alapján
15. oldal).
1 Lejátszás közben a vezérlŒpanelen (
Végezze el a “Játék elindítása” 1-4. lépéseit. A lejátszás megkezdŒdik. Megjegyzések
22. oldal) jelölje ki a kívánt fejezetszámot, majd nyomja meg a gombot. A kijelölt fejezet lejátszása megkezdŒdik. Ha egyjegyı számú fejezetet kíván lejátszani (azaz 1-9), a szám elŒtt egy nullát adjon be. Például “01”.
• Ha a konzolt egy lemez behelyezése után kapcsolja be, a lejátszás automatikusan indul. • A lejátszást a BöngészŒ képernyŒrŒl is elindíthatja ( 35. oldal).
Jelenet kijelölése címszám, fejezetszám vagy idŒ alapján
1 Lejátszás közben a vezérlŒpanelen (
DVD lejátszásának befejezése x
elemet, majd nyomja meg a
1 Lejátszás közben a vezérlŒpanelen ( a x elemet, majd nyomja meg a
22. oldal) jelölje ki gombot.
A lejátszás leáll. Nyomja meg a konzol elŒlapján található A (nyitó) gombot, majd vegye ki a lemezt.
DVD lejátszása az utolsó leállási ponttól (Folytatásos lejátszás)
1 Lejátszás közben a vezérlŒpanelen ( a x elemet, majd nyomja meg a
22. oldal) jelölje ki gombot.
2 Jelölje ki a N elemet, majd nyomja meg a
2 Jelöljön ki egy elemet, majd nyomja meg a Title
gombot..
Folytatásos lejátszás törlése Az 1. lépés után jelölje ki a x elemet, majd nyomja meg a
gombot.
gombot.
A cím számát határozza meg
Chapter
A fejezet számát határozza meg
C XX:XX:XX (or T XX:XX:XX)
A fejezet (vagy cím) lejátszásáig eltelt idŒt határozza meg
3 Jelölje ki a kívánt jelenet számait, majd nyomja meg a
gombot.
A kijelölt fejezet lejátszása megkezdŒdik.
A lejátszás attól a ponttól kezdŒdik, ahol a lemezt az 1. lépésben leállította.
24 DVD lemez megtekintése
22. oldal) jelölje ki a gombot.
Adott pont kikeresése a DVD lemezen (Keresés)
Lejátszási információk megjelenítése A képernyŒn különbözŒ információkat jeleníthet meg, úgymint az aktuális cím száma vagy a lejátszásból eltelt idŒ.
ElŒre- vagy visszafelé kereséssel gyorsan megtalálhat egy adott pontot a DVD-n.
1 Lejátszás közben a vezérlŒpanelen (
1 Lejátszás közben a vezérlŒpanelen ( vagy
22. oldal) jelölje ki a elemet, majd nyomja le hosszan a gombot.
• Search 3 • Search 2 • Search 1 • Slow
2 Amikor elérte a keresett pontot, engedje el a
A kijelzŒ a
22. oldal) jelölje ki a gombot.
gomb minden lenyomására az alábbiak szerint változik.
Title X
Chapter X
Cím és fejezet száma
Title X
Chapter X
C – XX:XX:XX
Az aktuális fejezetbŒl eltelt idŒ
Title X
Chapter X
C – XX:XX:XX
Az aktuális fejezetbŒl hátralévŒ idŒ
Title X
Chapter X
T – XX:XX:XX
Az aktuális címbŒl eltelt idŒ
Title X
Chapter X
T – XX:XX:XX
Az aktuális címbŒl hátralévŒ idŒ
HU DVD lemezek
Amikor a gomb lenyomva tartása közben megnyomja a fel vagy le iránygombot, a keresés sebessége az alábbiak szerint változik.
elemet, majd nyomja meg a
gombot.
A lejátszás normál sebességgel folytatódik.
(Off)
Megjegyzés Ha lejátszás közben az analóg vezérlŒvel kíván keresni, a keresés megkezdéséhez nyomja le hosszan az L2 vagy R2 gombot. Sebességváltáshoz az iránygombokat használja. Amikor elérte a keresett pontot, engedje el az L2 vagy R2 gombot.
DVD lemez megtekintése
25
Original vagy Play List kijelölése DVD-RW-nél Lejátszás DVD-RW lemezeknél (VR üzemmód) kiválaszthatja a lejátszandó címek típusát.
1 A lejátszás leállítása után a vezérlŒpanelen ( ki a
elemet, majd nyomja meg a
22. oldal) jelölje gombot.
A gomb minden lenyomásával az eredeti, illetve a lejátszási listán szereplŒ tartalmat választja ki. Original
A tartalmat az eredeti felvétel sorrendjében játssza le
Play List
Szerkesztett tartalmat játszik le. Az alapértelmezett beállítás a lejátszási lista.
Megjegyzések • DVD-RW lemezeknél (VR üzemmód) lassított visszafelé irányuló lejátszás nem alkalmazható. • Ezt a funkciót folytatásos lejátszásnál nem használhatja. MielŒtt ezt a sajátosságot választaná, törölje a folytatásos lejátszást ( 24. oldal).
Lejátszási üzemmódok használata A különféle lejátszási üzemmódok segítségével címeket vagy fejezeteket a kívánt sorrendben játszhat le, vagy ismételhet egy adott jelenetet. Négy lejátszási üzemmódot vehet igénybe: • Program Play ( 26. oldal) • Shuffle Play ( 27. oldal) • Repeat Play ( 27. oldal) • A-B Repeat ( 27. oldal) A következŒ utasítások a DVD lejátszó vezérlŒpanellel ( történŒ mıködtetését feltételezik.
22. oldal)
Megjegyzések • A programozott lejátszás, kevert lejátszás és ismétlés kombinációit is alkalmazhatja. Figyelmébe ajánljuk azonban, hogy a kombinációtól függŒen egyes kevert vagy ismétlŒ lejátszási opciók esetleg nem használhatók. • A PlayStation®2 konzol a lemez tartalmát a DVD szoftveren rögzített formában játssza le.
Program Play Címek és fejezetek bármilyen sorrendben történŒ lejátszásához létrehozhat programokat.
1 Lejátszás közben a vezérlŒpanelen ( elemet, majd nyomja meg a
22. oldal) jelölje ki a gombot.
2 Jelöljön ki egy programszámot, majd nyomja meg a
gombot.
Ha nincs beállított program, az egyedüli opció a “1. Title”.
3 Jelölje ki a cím számát, majd nyomja meg a 26 Lejátszási üzemmódok használata
gombot.
4 Jelölje ki a fejezet számát, majd nyomja meg a
gombot.
Az összes fejezet lejátszásához jelölje ki a “All” opciót. Más címek vagy fejezetek beállításához ismételje meg a 2-4. lépéseket.
5 Nyomja meg a START (indító) gombot.
Repeat Play Az opció beállításával megismételheti címek vagy fejezetek lejátszását.
1 A vezérlŒpanelen (
22. oldal) jelölje ki a gombot.
nyomja meg a
Program Play megkezdŒdik.
A kijelzŒ a változik.
Megjegyzés
elemet, majd
gomb minden lenyomására az alábbiak szerint
HU
A programozott lejátszás befejeztével a beállítás nem törlŒdik.
Az opció beállításával a lemezre felvett összes címet vagy fejezetet véletlenszerı sorrendben játszhatja le. A lejátszási sorrend a kevert lejátszás minden egyes használata alkalmával más és más.
1 A vezérlŒpanelen ( majd nyomja meg a A kijelzŒ a változik.
22. oldal) jelölje ki a gombot.
elemet,
gomb minden lenyomására az alábbiak szerint
Az összes cím ismétlése
Title Repeat
Egy cím ismétlése
Chapter Repeat
Egy fejezet ismétlése
Repeat Off
Ismétlés törlése
DVD lemezek
Shuffle Play
Disc Repeat
2 Jelölje ki a N elemet, majd nyomja meg a
gombot.
A-B Repeat Beállíthatja egy adott jelenet ismételt lejátszását.
Title Shuffle
Címek lejátszása véletlenszerı sorrendben
Chapter Shuffle
Fejezetek lejátszása véletlenszerı sorrendben
Shuffle Off
Kevert lejátszás törlése
2 Jelölje ki a N elemet, majd nyomja meg a
1 Lejátszás közben a vezérlŒpanelen (
22. oldal) jelölje ki a elemet, majd nyomja meg a gombot azon a ponton, ahonnan a lejátszást ismételni kívánja. Ezzel beállította a kezdŒpontot (A pont).
gombot.
2 Nyomja meg a
gombot azon a ponton, ameddig a lejátszást meg szeretné ismételni. Ezzel beállította a végpontot (B pont), és megkezdŒdik az A-tól B-ig tartó szakasz lejátszásának ismétlése.
Lejátszási üzemmódok használata
27
Lejátszási üzemmódok törlése A lejátszási üzemmódok törlésével visszatér a normál lejátszáshoz.
1 A vezérlŒpanelen ( majd nyomja meg a
22. oldal) jelölje ki a gombot.
A DVD lejátszó beállításainak módosítása
elemet,
Megjelenik a következŒ üzenet: “Play mode contents cleared”, és a konzol visszatér normál lejátszáshoz. Megjegyzés Ha több lejátszási üzemmód kombinációját állította be, mindegyik lejátszási üzemmód törlŒdik.
A vezérlŒpanel segítségével átállíthatja a DVD lejátszó beállításait, úgymint felirat nyelve, hang nyelve és Parental Control szint. Megjegyzések • Egyes DVD lejátszók nem támogatják az összes beállítást. A PlayStation®2 konzol a lemez tartalmát a DVD szoftveren rögzített formában játssza le. Ha a DVD nem támogatja a felsorolt tulajdonságokat, a beállításokat nem tudja módosítani. • A következŒ opciók lejátszás vagy Resume Play ( 24. oldal) közben nem használhatók. A beállítások módosítása elŒtt a Resume Play opciót törölje. – “Menu”, “Audio” és “Subtitles” a Nyelvbeállításban – “TV Type” és “Progressive” a KépernyŒbeállításban – “Parental Control” az Egyedi beállításban – “DTS” és “Audio Track Auto Select Mode” a Hangbeállításban
A DVD lejátszó beállításait a következŒ eljárással módosíthatja:
1 A vezérlŒpanelen ( nyomja meg a
22. oldal) jelölje ki a gombot.
elemet, majd
Megjelenik a Beállítás ikonsor.
2 Jelölje ki a módosítandó beállítás ikonját, majd nyomja meg a gombot. A kijelzŒn az egyes elemek aktuális beállítása látható.
3 Jelölje ki a kívánt elemet, majd nyomja meg a A menüopció aktiválódik és kijelölhetŒ.
28 A DVD lejátszó beállításainak módosítása
gombot.
4 Jelölje ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a
gombot.
Az elem beállítása befejezŒdött. A részleteket lásd az egyes elemekre vonatkozó utasításoknál ( 29-34. oldal).
TV képernyŒ opciók beállítása A KépernyŒbeállítás menüben a képernyŒ méretét (képméretarányt), és a képminŒséget befolyásoló egyéb opciókat állíthatja be.
Megjegyzések
TV típusa Beállíthatja a csatlakoztatott TV képernyŒjének megfelelŒ képméretarányt.
HU 16:9
Ezt az opciót széles képernyŒs televízió, vagy speciális 16:9/széles képernyŒs funkcióval rendelkezŒ normál televízió használata esetén válassza.
4:3 Letter Box
Ezt az opciót normál televízió használata esetén válassza. Ez a beállítás széles képet jelenít meg, a képernyŒ alsó és felsŒ részén látható szegélyekkel.
4:3 PAN SCAN
Ezt az opciót normál televízió használata esetén válassza. Ez a beállítás a képernyŒ magasságához igazított képet jelenít meg, a képernyŒbe bele nem férŒ bal és jobb oldali részeket levágva.
Nyelvi opciók beállítása A “Language Setup” alatt a DVD menü, a hang és a feliratok nyelvét választhatja ki. Figyelmébe ajánljuk, hogy a DVD-re nem rögzített nyelv választása esetén automatikusan a rögzített nyelvek egyike kerül kiválasztásra. Menu
A DVD menü nyelvének kiválasztása
Audio
A DVD hangsáv nyelvének kiválasztása
Subtitles
A DVD felirat nyelvének kiválasztása
DVD lemezek
• Az alábbi magyarázatban minden menüelem alapbeállítása aláhúzva látható. • A beállítások elvégzése után a vezérlŒpanelhez a SELECT (kiválasztó) gomb lenyomásával térhet vissza. • A beállítások mentése a következŒ mıveletek elvégzésekor történik meg: – A lejátszás leállítása (ideértve a folytatásos lejátszás leállítását is) – A lemeztartó fedelének kinyitása
Megjegyzés Megjegyzés
A “Progressive” opció “On” beállítása esetén a “TV Type” beállítása automatikusan “16:9”.
Ha a feliratokhoz a “Audio Follow” opciót választja, a felirat automatikusan a DVD hangsávjához kiválasztott nyelven jelenik meg.
A DVD lejátszó beállításainak módosítása
29
DNR (Digital Noise Reduction)
SorkövetŒ letapogatás
Ezzel a beállítással csökkentheti a képernyŒn megjelenŒ kép durvaságát és tisztább képet állíthat elŒ.
Beállíthat olyan képmegjelenítést, amelyben a kép az összes sort egy menetben frissíti. Ez az esetek többségében tisztább, vibrálásmentes képet eredményez. Ez a sajátosság csak akkor használható, ha a televíziókészülék és az AV kábel* támogatja a sorkövetŒ letapogatást (480p).
Off
DNR nem használatos.
DNR1
A képminŒség javítása
DNR2
A képminŒség javítása (maximum)
* A komponens AV kábel (PlayStation®2-höz) (külön kapható) a sorkövetŒ letapogatással On
Ezt az opciót válassza, ha a konzolt a progresszív letapogatást támogató televízióhoz csatlakoztatta (480p).*
Off
Ezt az opciót válassza, ha a konzolt normál televíziókészülékhez csatlakoztatta.
Megjegyzések • A “DNR2” hatékonyabban csökkenti a kép durvaságát, mint a “DNR1”, de esetenként utókép jelenhet meg. Ilyenkor kapcsolja ki. • Egyes DVD lemezeken a DNR funkció korlátozott eredményeket nyújthat. • Ha a “Progressive” opciót bekapcsolja, a “DNR” automatikusan kikapcsol és nem kapcsolható be.
* A DVD lejátszó sorkövetŒ letapogatás üzemmódja csak akkor használható, ha NTSC formátumban rögzített lemezt játszik le, és azt a sorkövetŒ letapogatást támogató televíziókészüléken jeleníti meg (480p).
Kontúrélesítés A képernyŒn megjelenŒ kép kontúrjai élesíthetŒk vagy lágyíthatók. Minél magasabb értéket választ, annál élesebb a kontúr. Rendes körülmények között a “0” beállítást válassza. • -2
• -1
•0
• +1
• +2
Megjegyzés A DVD-tŒl függŒen elŒfordulhat, hogy a kontúrélesítés korlátozott eredményeket nyújt.
KijelzŒ Lejátszás közben a képernyŒ jobb felsŒ sarkában néhány másodpercre megjelenítheti a lejátszás állapotára vonatkozó információkat. On
A lejátszás állapotára vonatkozó információ néhány másodpercig látható.
Off
A lejátszás állapotára vonatkozó információ nem jelenik meg.
30 A DVD lejátszó beállításainak módosítása
Megjegyzések • Ha a képminŒség gyengébb, vagy nincs kép, a “Progressive” opciót állítsa “Off” helyzetbe, ha a konzolt a szükséges felszerelés nélküli televízióhoz csatlakoztatta. Ha ilyen TV esetében az opciót véletlenül “On” állásba kapcsolta, a képminŒség leromolhat, vagy elŒfordulhat, hogy nem látható kép. A beállítás törléséhez végezze el a következŒ lépéseket:
1 EllenŒrizze, hogy van-e DVD a konzolban. 2 Nyomja meg a konzol elŒlapján található \/1 (be/készenlét)/RESET gombot. Azután tartsa lenyomva az 1. vezérlŒ kapuhoz csatlakoztatott analóg vezérlŒegység (DUALSHOCK®2) START (inditó) gombját, míg a DVD képe meg nem jelenik. A “Progressive” opció beállítása visszatér “Off” állásba, lehetŒvé téve a DVD-Video normál megjelenítését. Ezt a beállítást a Verzióadatok képernyŒn is törölheti a “SorkövetŒ letapogatás beállításának törlése” ( 40. oldal) opcióval. • A DVD lemezek tartalmazhatnak video- és filmanyagokat is, amelyek különbözŒ képsebességet alkalmaznak. Ha videóval felvett anyagot játszik le sorkövetŒ letapogatással, egyes képek természetellenesnek tınhetnek. Ilyen esetben a “Progressive” opciót kapcsolja “Off” állásba, és nézze normál váltott soros üzemmódban.
• A “Progressive” opció “On” beállítása esetén a “TV Type” ( 29. oldal) beállítása automatikusan “16:9”. • DVD-RW lemezek (VR üzemmód) tartalma csak normál váltott soros formátumban jeleníthetŒ meg. Ilyen tartalmak lejátszásakor a “Progressive” opció nem választható.
2 Válasszon ki egy számot, majd nyomja meg a
gombot.
A négyjegyı jelszó beadásához ismételje meg a 2. lépést. Ha egy számot törölni kíván, nyomja meg a gombot. A jelszó regisztrálásakor megerŒsítés céljából újra be kell adnia a jelszót.
3 Jelölje ki a “Region” pontot, majd nyomja meg a NézŒi opciók beállítása
gombot.
Megjelenik a régiós opciók listája.
4 Jelölje ki a régiót, amelynek alapján meg kívánja határozni a Parental Control szintjét, majd nyomja meg a
Ezzel az opcióval beállíthatja a lejátszás szüneteltetésekor kimerevített kép állapotát.
Ha az “Other” opciót választja, lásd a “Régiókódok listáját” ( 32. oldal).
Auto
A mozgó elemeket tartalmazó kép vibrálás nélkül jelenik meg. Rendes körülmények között ezt a beállítást válassza.
5 Jelölje ki a “Level” pontot, majd nyomja meg a
gombot.
gombot.
Megjelenik a korlátozási szint opcióinak listája. Frame
A mozgó elemeket tartalmazó kép nagy felbontásban jeleníthetŒ meg.
Parental Control Egyes régiókban bizonyos DVD tartalmak megtekintése a nézŒ életkora vagy egyéb tényezŒk alapján korlátozható. A Parental Control jellemzŒ lehetŒvé teszi, hogy korlátozza a konzol segítségével megtekinthetŒ tartalmakat. Minél alacsonyabb értékre állítja be a szintet, annál szigorúbb a korlátozás.
HU DVD lemezek
Pause üzemmód
6 Jelöljön ki egy korlátozási szintet, majd nyomja meg a
gombot.
A gyerekzár törlése A DVD lejátszásának leállítása után ugorjon a “Parental Control beállítás” 6. lépésére, és a “Level” opciót állítsa “Off” helyzetbe.
Parental Control beállítás
1 Jelölje ki a “Parental Control” pontot, majd nyomja meg a
gombot.
Megjelenik a jelszó regisztrálására szolgáló képernyŒ. Ha már regisztrált egy jelszót, a jelszó megerŒsítésére szolgáló képernyŒ jelenik meg.
A DVD lejátszó beállításainak módosítása
31
Régiókódok listája
2 Válasszon ki egy számot, majd nyomja meg a
Egy Parental Control régiókód beviteléhez a “Parental Control beállítás” 4. lépésében jelölje ki a “Other” pontot ( 31. oldal). Az iránygombokkal jelölje ki az elsŒ betıt, majd nyomja meg a jobb iránygombot. Azután válassza ki a következŒ betıt és nyomja meg a gombot. Régió
Kód
Régió
Kód
gombot.
A négyjegyı jelszó beadásához ismételje meg a 2. lépést. MegerŒsítés céljából újra be kell adnia a jelszót.
Gyerekzárral korlátozott lemez lejátszása
1 Indítsa el a DVD lejátszását (
24. oldal).
Austria
AT
Malta
MT
Belgium
BE
Netherlands
NL
A képernyŒn megjelenik a lejátszást engedélyezŒ ideiglenes Parental Control módosításra való felszólítás. Ez rendszerint rögtön a lemez indításakor történik, de DVD-tŒl függŒen késŒbb is bekövetkezhet.
Czech Republic
CZ
Norway
NO
2 Az iránygombokkal jelölje ki a “Yes” pontot, majd nyomja meg a
Denmark
DK
Poland
PL
gombot. Megjelenik a jelszó bevitelére szolgáló képernyŒ.
Finland
FI
Portugal
PT
France
FR
Russia
RU
Germany
DE
Slovakia
SK
Greece
GR
Spain
ES
Ireland
IE
Sweden
SE
Israel
IL
Switzerland
CH
Italy
IT
Turkey
TR
Luxembourg
LU
United Kingdom
GB
3 Válasszon ki egy számot, majd nyomja meg a
gombot.
A négyjegyı jelszó beadásához ismételje meg a 3. lépést. A jelszó bevitele után a lejátszás ismét elindul. A DVD lejátszásának leállításakor a gyerekzár szintje visszatér az eredeti beállításhoz. Megjegyzések
A jelszó megváltoztatása A “Gyerekzár beállítása” 2. lépésében ( következŒ lépéseket:
31. oldal) végezze el a
1 Az iránygombokkal jelölje ki a “Change Password” pontot, majd nyomja meg a
gombot.
Megjelenik a jelszó módosítására szolgáló képernyŒ.
32 A DVD lejátszó beállításainak módosítása
• Ha elfelejti jelszavát, lásd a “Hibaelhárítás” fejezetet ( 52. oldal). • Ha nem állít be jelszót, nem változtathatja meg a gyerekzár beállításait. • Egyes gyerekzár sajátossággal rendelkezŒ DVD-k nem engedélyezik a lejátszási üzemmódok használatát ( 26-27. oldal).
Hangopciók beállítása
Dolby Digital Ezzel az opcióval a Dolby Digital elemet a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozó kimeneti jeleként állítja be.
Audio Digital Out Ha a következŒ audioberendezéseket csatlakoztatja a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozóhoz, átkapcsolhatja az audiojel kivitelének módját.
On
Ezt az opciót válassza, ha a konzolt beépített Dolby Digital dekóderrel rendelkezŒ audioberendezéshez csatlakoztatta.
Off
Ezt az opciót válassza, ha a konzolt beépített Dolby Digital dekóderrel nem rendelkezŒ audioberendezéshez csatlakoztatta.
DTS Ezzel az opcióval a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozó kimeneti jeleként a DTS-t állítja be. On
Ezt az opciót válassza, ha a konzolt beépített DTS dekóderrel rendelkezŒ audioberendezéshez csatlakoztatta.
Off
Ezt az opciót válassza, ha a konzolt beépített DTS dekóderrel nem rendelkezŒ audioberendezéshez csatlakoztatta.
Digital Out (Optical) Ezzel az opcióval állíthatja be a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozó hangkiviteli típusát. On
Ezt az opciót jelölje ki, ha a hang (audiojel) kivitelét a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozóra kívánja beállítani. A képernyŒn a “Dolby Digital”, “DTS” és “MPEG” beállítások láthatók.
Off
Ezt az opciót jelölje ki, ha nem akarja, hogy a hang a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozón keresztül érkezzen. A “Dolby Digital”, “DTS” és “MPEG” beállítások nem láthatók.
DVD lemezek
Figyelem Ha a konzolt Dolby Digital, DTS vagy MPEG dekóderrel nem rendelkezŒ audioberendezéshez csatlakoztatja, a “Dolby Digital”, “DTS” és “MPEG” opcióknál válassza a “Off” beállítást. Ha ezeket az opciókat a szükséges dekóder nélkül “On” állásba kapcsolja, elŒfordulhat, hogy nem lesz hang, vagy a készülék rendkívül hangos zajt bocsát ki.
HU
MPEG Ezzel az opcióval a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozó kimeneti jeleként az MPEG AUDIO-t állítja be. On
Ezt az opciót válassza, ha a konzolt beépített MPEG dekóderrel rendelkezŒ audioberendezéshez csatlakoztatta.
Off
Ezt az opciót válassza, ha a konzolt beépített MPEG dekóderrel nem rendelkezŒ audioberendezéshez csatlakoztatta.
A DVD lejátszó beállításainak módosítása
33
Audio Track Auto Select Mode Ez a beállítás több audioformátummal (PCM, Dolby Digital, DTS vagy MPEG) készült DVD lejátszásakor a legmagasabb számú csatornát tartalmazó hangsávnak biztosít elsŒbbséget. Ha a PCM, Dolby Digital, DTS és MPEG egyenlŒ számú csatornával rendelkezik, a konzol a PCM, Dolby Digital, DTS és MPEG hangsávokat a felsorolás sorrendjében jelöli ki. On
ElsŒbbség biztosítva
Off
ElsŒbbség nincs biztosítva
Megjegyzések • Ha a “Audio Digital Out” alatt a “DTS” opció beállítása “Off” ( 33. oldal), a DTS hangsávot a készülék nem játssza le. • Az elsŒbbségi audiocsatorna DVD-tŒl függŒen elŒre meghatározott lehet. Ilyen esetben a hangsáv kijelölése a DVD elsŒbbségi sorrendje alapján történik.
DVD Volume Ezt az opciót akkor állíthatja be, ha a DVD hangkiviteli szintje alacsony. A beállítást csak akkor végezheti el, ha a “Audio Digital Out” alatt a “Digital Out (Optical)” opció beállítása “Off” ( 33. oldal). +2
A hangerŒt magasabbra állítja (maximum)
+1
A hangerŒt magasabbra állítja
Standard
Rendes körülmények között ezt a beállítást válassza.
Figyelem Ha az opciót “+1”-re vagy “+2”-re állítja, a hang torzulhat. Ilyen esetben a beállítást módosítsa “Standard”-ra. Figyelmébe ajánljuk azt is, hogy a túl magas hangerŒ károsíthatja hallását és tönkreteheti a hangszórókat.
34 A DVD lejátszó beállításainak módosítása
FŒmenü
A főmenü megjelenítése
1 Kapcsolja be a konzolt (
14. oldal).
A képernyŒn megjelenik a fŒmenü. A fŒmenü megjelenítése némi idŒt vehet igénybe.
A Browser képernyŒrŒl a következŒ mıveleteket végezheti el: • Memóriakártyára mentett játékadatok másolása vagy törlése • Játék elindítása • Audio CD lejátszásának elindítása • DVD lejátszásának elindítása
1 Jelenítse meg a fŒmenüt ( 35. oldal). 2 Az iránygombokkal jelölje ki a “Browser” pontot, majd nyomja meg a
HU FŒmenü
A fŒmenübŒl információkhoz férhet hozzá, és különféle beállításokat módosíthat. A fŒmenübŒl juthat el a következŒ képernyŒkhöz is. A fŒmenü akkor jelenik meg, ha a konzolt lemez behelyezése nélkül kapcsolja be. • Browser képernyŒ ( 35. oldal) • System Configuration menü ( 36. oldal) • Version Information képernyŒ ( 39. oldal)
A Browser képernyő használata
gombot.
Megjelenik a BöngészŒ képernyŒ.
3 Helyezzen be egy lemezt vagy memóriakártyát A Browser képernyŒn megjelenik a behelyezett elem ikonja.
Megjegyzés Ha a konzolt egy lemez behelyezése után kapcsolja be, a fŒmenü nem jelenik meg. A fŒmenü megjelenítéséhez nyomja meg a konzol elŒlapján található A (nyitó) gombot és vegye ki a lemezt. Azután a konzol visszaállításához nyomja meg a \/1 (be/készenlét)/RESET gombot.
A fŒmenü megjelenítése
35
4 Jelöljön ki egy ikont, majd nyomja meg a
gombot.
• Ha a memóriakártya ikonját jelöli ki, a képernyŒn megjelennek a memóriakártyára elmentett adatok ikonjai. Az elmentett játékadatok másolásához vagy törléséhez lásd: “Játékadatok másolása vagy törlése” ( 19. oldal). • Ha egy PlayStation®2 vagy PlayStation® formátumú szoftverlemez ikonját jelöli ki, elindul a játék. • Ha egy audio CD lemez ikonját jelöli ki, a képernyŒn megjelennek a lemezen található mısorszámok. Lásd: “Audio CD lejátszása” ( 20. oldal). • Ha egy DVD lemez ikonját jelöli ki, elindul a DVD lejátszása. Megjegyzés
A System Configuration menü használata A Rendszerkonfiguráció menübŒl számos opció, köztük a nyelv vagy idŒjelzés, és audio- vagy videokiviteli módszer beállításait módosíthatja.
1 Jelenítse meg a fŒmenüt ( 35. oldal). 2 Az iránygombokkal jelölje ki a “System Configuration” pontot, majd nyomja meg a
gombot.
A képernyŒn megjelenik a System Configuration menü. Ha a konzolba nem helyezett be memóriakártyát vagy lemezt, a Browser képernyŒn a “There is no data” üzenet jelenik meg.
3 Jelöljön ki egy elemet, majd nyomja meg a
gombot.
A menüopció aktiválódik és kijelölhetŒ.
4 Jelölje ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a
gombot.
A részleteket lásd az egyes menüelemekre vonatkozó utasításoknál ( 37-38. oldal).
36 A System Configuration menü használata
Megjegyzések
Screen Size
• Az alábbi magyarázatban minden menüelem alapbeállítása aláhúzva látható. • Az egyes beállítások módosítása mentésre kerül, és a konzol kikapcsolása vagy visszaállítása után is érvényben marad.
Beállíthatja a TV képernyŒ megjelenítési üzemmódját. Ezt az opciót válassza, ha a konzolhoz normál televíziót használ.
Full*
Ezt az opciót válassza, ha a konzolhoz normál televíziót használ. A képernyŒ alsó és felsŒ részén látható fekete szegélyeket levágja.
16:9
Ezt az opciót széles képernyŒs televízió, vagy speciális 16:9/széles képernyŒs funkcióval rendelkezŒ normál televízió használata esetén válassza..
Beállíthatja a dátumot és a pontos idŒt. A “Year”, “Month”, “Day”, “Hour”, “Minute” és “Second” beállításához használja az iránygombokat. A beállítás a gomb lenyomására lép érvénybe.
Opcionális beállítások Ha a “Clock Adjustment” képernyŒn megnyomja a gombot, olyan opciókat állíthat be, mint “Date Format” vagy “Time Format”. A beállításokhoz használja az iránygombokat és a gombot. Time Format
A rendszer órájának beállítása 12 órás vagy 24 órás idŒkijelzésre
Date Format
A dátum megjelenítésének beállítása év, hó, nap sorrendre
Time Zone
Az idŒzóna beállítása
Daylight Savings Time
Normál vagy nyári idŒszámítás beállítása. Rendes körülmények között a “Standard” beállítást válassza.
HU FŒmenü
4:3
Clock Adjustment
* A “Full” megjelenítési üzemmód a Rendszerkonfiguráció menüvel, a BöngészŒ képernyŒvel és az audio CD képernyŒvel kompatibilis.
Digital Out (Optical) Beállíthatja, hogy a készülék a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozón keresztül adja le a jelet, vagy ne. On
Ezt az opciót jelölje ki, ha azt kívánja, hogy a jel a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozón keresztül érkezzen.
Off
Ezt az opciót jelölje ki, ha azt kívánja, hogy a jel ne a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozón keresztül érkezzen.
A System Configuration menü használata
37
Component Video Out A (külön kapható) (PlayStation®2-höz való) komponens AV kábel használata esetén az üzemmódot a televízió bemeneti csatlakozóihoz kell igazítania. Y Cb/Pb Cr/Pr
Ezt az opciót válassza, ha a konzolt komponens videobemeneti csatlakozókhoz csatlakoztatta.
RGB
Ezt az opciót válassza, ha a konzolt RGB bemeneti csatlakozókhoz csatlakoztatta.
Megjegyzés A DVD távvezérlŒ “Gameplay Function On” beállítása esetén a következŒ korlátozások érvényesek: – SzoftvertŒl függŒen elŒfordulhat, hogy a távvezérlŒ egyes gombjai nem mıködnek megfelelŒen. – A DVD távvezérlŒ gombjai nem mıködnek, ha egyszerre két vagy több gombot nyom meg. – Egyes szoftvereknél elŒfordulhat, hogy nem mıködnek megfelelŒen, ha az 1. vezérlŒ kapuról leválasztják a vezérlŒegységet. Ilyen esetben válassza a “Gameplay Function Off” beállítást.
Language
Megjegyzés A “RGB” beállítás csak PlayStation®2 és PlayStation® formátumú szoftverekhez használható. Ha DVD-t néz, az üzemmód automatikusan “Y Cb/Pb Cr/Pr” beállításra kapcsol.
Ezzel az opcióval jelölheti ki a fŒmenü, a BöngészŒ képernyŒ, a Rendszerkonfiguráció menü és a Verzióadatok képernyŒ nyelvét. English
Az üzeneteket angol nyelven jeleníti meg
French
Az üzeneteket francia nyelven jeleníti meg
Spanish
Az üzeneteket spanyol nyelven jeleníti meg
German
Az üzeneteket német nyelven jeleníti meg
Remote Control Ezt az opciót a (külön kapható) (PlayStation®2-höz való) DVD távvezérlŒ használata esetén állíthatja be. Gameplay Function On
Gameplay Function Off
Ezt az opciót jelölje ki, ha a PlayStation®2 vagy PlayStation® formátumú szoftvert a DVD távvezérlŒvel kezeli. Ezt az opciót jelölje ki, ha a PlayStation®2 vagy PlayStation® formátumú szoftvert nem a DVD távvezérlŒvel kezeli.
38 A System Configuration menü használata
Italian
Az üzeneteket olasz nyelven jeleníti meg
Dutch
Az üzeneteket holland nyelven jeleníti meg
Portuguese
Az üzeneteket portugál nyelven jeleníti meg
A Version Information képernyő használata
3 Jelölje ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a
gombot.
A részleteket lásd az egyes elemekre vonatkozó utasításoknál ( 39-41. oldal). Megjegyzés Az alábbi magyarázatban minden menüelem alapbeállítása aláhúzva látható.
Ezzel az opcióval a konzol különféle komponenseit ellenŒrizheti a version information képernyŒn. Egyes elemek opcionális beállításait módosíthatja is.
35. oldal) nyomja meg a
gombot. A PlayStation®2 konzol a saját belsŒ beállításait automatikusan az optimális lejátszáshoz igazítja. Ha a “Diagnosztika” beállítása “Be”, a konzol további beállításokat végez.
Megjelenik a Version Information képernyŒ.
FŒmenü
1 A fŒmenüben (
HU
Console
Diagnosztika Off
Diagnosztika kikapcsolva.
On
Diagnosztika bekapcsolva.
Megjegyzés
Opcionális beállítások A következŒ funkcióknál választhat opcionális beállításokat: “Console”, “PlayStation® Driver” és “DVD Player”. A “DVD Player” csak akkor állítható be, ha a DVD lejátszó “Progressive” opciójának beállítása “On”.
A “Diagnosis” beállítás a következŒ esetekben automatikusan visszatér az alapértelmezett beállításra: – PlayStation®2 vagy PlayStation® formátumú szoftver, vagy DVD lejátszásának elindításakor – A konzol visszaállításakor – A konzol kikapcsolásakor
1 Az iránygombokkal jelöljön ki egy elemet, majd nyomja meg a
gombot.
A kijelzŒn az adott elem aktuális beállítása látható.
2 Jelöljön ki egy elemet, majd nyomja meg a
gombot.
A képernyŒn megjelennek a választható opciók. A Version Information képernyŒ használata
39
PlayStation® Driver A PlayStation® formátumú szoftver teljesítményének optimalizálása érdekében beállíthatja a PlayStation® Driver programot. Megjegyzés A beállítások a következŒ esetben automatikusan visszatérnek az alapértelmezett beállításokra: – A konzol kikapcsolásakor
DVD Player Ha a konzolt a szükséges felszereléssel nem rendelkezŒ TV-hez csatlakoztatta és a “Progressive” opciót “On” állásba kapcsolta, a képminŒség leromolhat, vagy elŒfordulhat, hogy nem látható kép. A “Progressive” beállítást az alábbi eljárással törölheti. A beállítás törlése elŒtt vegye ki a DVD lemezt.
A Progressive beállítás törlése
Disc Speed Standard
A lemezeket normál sebességgel tölti be
Fast
A lemezeket nagy sebességgel tölti be
Megjegyzés A következŒ esetekben válassza a “Standard” beállítást: – Ha a gyors betöltés nem hoz jobb eredményeket – Ha gyors betöltéssel nem kompatibilis szoftvert használ
Texture Mapping Standard
Normál megjelenítés
Smooth
A képernyŒn megjelenŒ képeket nagyobb finomsággal jeleníti meg
No
A “Progressive” beállítás bekapcsolva marad
Yes
A “Progressive” beállítást törli
1 Jelenítse meg a Verzióadatok képernyŒt. 2 Az iránygombokkal jelölje ki a “DVD Player” pontot, majd nyomja meg a
gombot.
Megjelenik a “SorkövetŒ letapogatás törlése” opció.
3 Nyomja meg a gombot. 4 Jelölje ki a “Yes” pontot, majd nyomja meg a 5 Nyomja meg kétszer a gombot.
gombot.
A kijelzŒ visszatér a fŒmenüre Megjegyzés
6 Nyomja meg a konzol elŒlapján található A (nyitó) gombot, és helyezzen egy DVD lemezt a konzolba.
A következŒ esetekben válassza a “Standard” beállítást: – Ha a finom mintatérképezés nem hoz jobb eredményeket – Ha “Smooth” beállításnál nem megfelelŒ a kép megjelenítése
40 A Version Information képernyŒ használata
7 Csukja le a lemeztartó fedelét. A lejátszás megkezdŒdik. Megjegyzés A beállítás nem törlŒdik, ha 1) a 4. lépés után nem indít el egy DVD-t, vagy 2) a 6. lépés elŒtt visszaállítja vagy kikapcsolja a konzolt
HU FŒmenü A Version Information képernyŒ használata
41
Hálózatkezelés
Csatlakoztatás hálózathoz Ha a PlayStation®2 konzolt szélessávú hálózathoz csatlakoztatja, online játékokat játszhat. Az összes online játék használatához a következŒkre lesz szüksége: • Egy hálózati hozzáférést biztosító lemez (külön szállítjuk) • Egy memóriakártya (8 MB-os) (PlayStation®2-höz) (külön kapható) • Szolgáltatási szerzŒdés szélessávú szolgáltatóval (külön kapható) • Egy Ethernet kábel (külön kapható) • Egy külsŒ hálózati eszköz, mint például egy szélessávú digitális set-top box, kábelmodem, ADSL-modem vagy útválasztó (külön vásárolható meg).
Csatlakoztatás hálózati kábellel A konzolt a konzol hátoldalán található NETWORK csatlakozóhoz kapcsolt Ethernet hálózati kábel segítségével csatlakoztathatja a hálózathoz. 100 Base-TX vagy 10 Base-T hálózathoz csatlakozhat. A részleteket illetŒen tájékozódjon a hálózati eszközhöz mellékelt kezelési útmutatóból.
Hálózati alapbeállítás Hálózati vezeték Ez az otthonában igénybe vett szélessávú szolgáltatás típusától függŒen eltérŒ.
Hálózati berendezés A berendezés típusa szintén a szolgáltatás típusától függŒen eltérŒ.
Szélessávú modem, forgalomirányító, stb.
Megjegyzések • Betárcsázó vagy ISDN csatlakozással a konzol online játékok használatára nem alkalmas. • A külsŒ hálózati eszköz és az USB csatlakozó közötti USB összekapcsolhatóság nem támogatott. • Kétfajta hálózati kábel létezik: egyenes átmenŒ kábel és keresztezŒ kábel. Amikor PlayStation®2 konzolját szélessávú Internetes összeköttetéshez csatlakoztatja, gyŒzŒdjön meg arról, hogy a megfelelŒ típusú kábelt használja. A részleteket illetŒen tájékozódjon a hálózati eszközhöz mellékelt kezelési útmutatóból, vagy szélessávú Internetes szolgáltatójánál.
Kérjük vegye figyelembe, hogy a Hálózati Játék nem minden országban mıködik az anyag nyomdába kerülésekor!
Kereskedelemben kapható hálózati kábel
Személyi számítógép
Megjegyzés Ha a konzolt és egy személyi számítógépet is csatlakoztat a hálózathoz, forgalomirányítóra, összekapcsoló eszközre, vagy hasonló hálózati eszközre lehet szüksége. A részleteket illetŒen tájékozódjon a hálózati eszközhöz mellékelt kezelési útmutatóból.
42 Csatlakoztatás hálózathoz
A hálózati beállításról bŒvebb információt talál a www.playstation.com honlapon.
A konzol csatlakoztatása Figyelmeztetés Figyelmeztetés A konzol hálózati kábelét csak akkor dugja be a konnektorba, ha már minden más csatlakoztatást elvégzett.
1 Az Ethernet hálózati kábelt csatlakoztassa a konzol hátlapján található NETWORK csatlakozóhoz.
HU Hálózatkezelés
Konzol hátlapja
A hálózati csatlakozóhoz ne csatlakoztassa a következŒ típusú hálózati kábeleket vagy telefonvezetékeket; a csatlakozón túl sok elektromos áram haladhat át, aminek következtében mıködési zavar léphet fel, vagy a csatlakozóban túlzott hŒ fejlŒdhet, illetve tız keletkezhet: – Szabványos lakossági telefonvonalak – 10Base-T/100Base-TX hálózathoz való használatra nem alkalmas hálózati kábelek – Bármilyen ISDN (digitális) kompatibilis telefon- vagy adatvonal – Alközponti telefonvonalak – Egyéb “ismeretlen” típusú telefonvonalak
Kereskedelemben kapható hálózati kábel
2 A hálózati kábel csatlakozóját dugaszolja be a hálózati eszközbe. A csatlakoztatás módszere a hálózati eszköztŒl függŒen eltérŒ. A részleteket illetŒen tájékozódjon a hálózati eszközhöz mellékelt kezelési útmutatóból.
Csatlakoztatás hálózathoz
43
Hálózati beállítások létrehozása Miután a konzolhoz egy hálózati kábelt csatlakoztatott, létre kell hoznia és el kell mentenie a hálózati beállításokat. Ehhez egy hálózati hozzáférést biztosító lemezre lesz szüksége, amelyhez PlayStation®2 konzolja regisztrálásával juthat hozzá. PlayStation®2 konzolját a www.ps2registration.com honlap felkeresésével regisztrálhatja.
Szükséges tételek A hálózati beállítás létrehozásához a következŒkre lesz szüksége: • Egy memóriakártya (8 MB-os) (PlayStation®2-höz) (külön kapható) • A szélessávú Internetes szolgáltatójától kapott bejelentkezési és hálózat-beállítási információk Megjegyzés Az igénybe vett Internetes szolgáltatás típusától függŒen lehetséges, hogy Internetes szolgáltatójának meg kell adnia MAC címét. Konzolja MAC címét a Verzióadatok képernyŒn találja meg ( 39. oldal).
44 Hálózati beállítások létrehozása
A DVD-Videókról
További tudnivalók
Kompatibilis szoftver A PlayStation®2 konzollal a következŒ típusú lemezeket játszhatja le: Lemez logója
PlayStation®2 formátumú DVD-ROM [12 cm-es, ezüst]
“
PlayStation®2 formátumú CD-ROM [12 cm-es, kék]
“
PlayStation® formátumú CD-ROM [12 cm-es, fekete]
PlayStation® logó és jelölés
”, PlayStation®2 logó és jelölés ”, PlayStation®2 logó és jelölés
Audio CD [12 cm-es, 8 cm-es] DVD-Video* [12 cm-es, 8 cm-es]
A “DVD VIDEO” logó védjegy.
DVD-RW (VR üzemmód) [12 cm-es, 8 cm-es]
A “DVD-RW” logó védjegy.
* A jelen kézikönyvben a “DVD-Video” kifejezés a következŒkre utal: DVD-R, DVD-RW (Video üzemmód), DVD+R és DVD+RW lemezek.
A PlayStation®2 formátumú CD-ROM és DVD-ROM, valamint a PlayStation® formátumú CD-ROM lemezekrŒl A konzollal csak a A , lemezeket nem lehet lejátszani.
jelölésı lemezek játszhatók le. vagy jelzésı
2
ALL
A DVD-R, DVD-RW, DVD+R és DVD+RW lemezekrŒl • Egyes lemezeknél elŒfordulhat, hogy karcolások, por, vagy a felvétel során adódott problémák miatt nem játszhatók le. • Csak a “véglegesített” lemezeket lehet lejátszani. • "Egyszeri másolás" funkciót használó CPRM- (Tartalomvédelem rögzíthetŒ adatokhoz funkcióval) kompatibilis DVD-RW- vagy DVDR-lemezre írt videofelvételek egyes részei nem játszhatók le ezen a konzolon.
HU További tudnivalók
Lemez típusa
• A konzol csak a PAL mısorszóró szabvány szerint felvett lemezeket képes lejátszani. A konzollal más mısorszóró szabványok szerint rögzített (mint pl. NTSC) lemezeket nem lehet lejátszani (kivéve, ha az NTSC lemezen az “ALL” címke látható, és NTSC kompatibilis televíziókészüléket használ). • A DVD-Video lemezeken egy szám (régiókód) jelöli azt a földrajzi körzetet, amelyen belül a lemez lejátszható. Ezzel a konzollal csak a “2” vagy “ALL” régiókóddal jelölt lemezek játszhatók le.
SzerzŒi jogvédŒ technológiákkal kódolt zenei lemezek A termék audio CD lejátszó sajátossága a kompaktlemez (CD) szabványnak felel meg. A közelmúltban egyes lemezgyártó cégek megkezdték a szerzŒi jogvédŒ technológiákkal kódolt zenei lemezek értékesítését. Ezek közül némelyik nem felel meg a CD szabványnak, ezért lehetséges, hogy ezzel a termékkel nem játszható
DualDisc lemezek A DualDisc egy olyan kétoldalas lemez, amely egyik oldalán DVD-adat, másik oldalán digitális audioadat van. Mivel azonban az audioadat-oldal nem kompatibilis a CD-lemezek szabványával, a lejátszás nem garantált ezen a terméken.
Kompatibilis szoftver
45
A (PlayStation®2-höz való) DVD távvezérlŒrŒl
Tartozékok Ehhez a PlayStation®2 modellhez külön kiegészítŒk kaphatók. Ha külön kiegészítŒ tartozékokat kíván használni, ügyeljen arra, hogy ezzel a PlayStation®2 modellel kompatibilis cikkeket vásároljon. Az Ön által vásárolt modellhez használható tartozékokkal kapcsolatos részletekért hívja fel a megfelelŒ PlayStation® vevŒszolgálati segélyvonalat, melynek száma minden PlayStation® és PlayStation®2 formátumú szoftver kézikönyvében megtalálható, vagy keresse fel a www.playstation.com honlapot.
Az Ön által vásárolt PlayStation®2 konzollal nem kompatibilis tartozékok A következŒ tartozékok nem kompatibilisek ezzel a PlayStation®2 modellel: Típusszám
Termékszám
SCPH-10350 E
Hálózati adapter (Ethernet) (PlayStation®2-höz)
SCPH-1070 E
Többrészes dugasz (Multitap)
SCPH-10090 E
Többrészes dugasz (Multitap) (PlayStation®2-höz)
SCPH-10040 E
FüggŒleges állvány (PlayStation®2-höz)
SCPH-10110 E
Vízszintes állvány (PlayStation®2-höz)
-
S400 i.LINK csatlakozóval felszerelt termékek
Az i.LINK és i.LINK logó “ ” védjegyek.
46 Tartozékok
• Ez a PlayStation®2 modell beépített infravörös vevŒvel rendelkezik. Ha a (külön kapható) (PlayStation®2-höz való) DVD távvezérlŒvel mıködteti, ne csatlakoztasson (PlayStation®2-höz való) infravörös vevŒt a konzol vezérlŒ kapujához. • Ha a konzolhoz vásárol DVD távvezérlŒt, olyat válasszon, amihez nincs külön infravörös vevŒegység. • A DVD távvezérlŒvel nem tudja kinyitni vagy lecsukni a lemeztartó fedelét.
A vezérlŒegység elosztókról (Multitapok) Ehhez a konzolhoz csak a (PlayStation®2-höz való) (SCPH-70120 E)* (külön kapható) vezérlŒegység elosztót használhatja. A konzolhoz ne csatlakoztasson más modellszámú vezérlŒegység elosztót, mivel ezek a konzolt tönkretehetik. * Ezt a terméket PlayStation®2 és PlayStation® formátumú szoftverekkel egyaránt használhatja.
FONTOS
JÓTÁLLÁS JÓTÁLLÁS
A Sony Computer Entertainment Europe Ltd (“SCEE”) garantálja, hogy a jelen termék a jelen kézikönyvben lefektetett feltételek melletti normál használat során meghibásodást okozó anyag- és kivitelezési hibáktól mentes, és az eredeti vásárlás napjától számított 1 (egy) éves idŒszakra vállalja, hogy a termék bármely, anyag- vagy kivitelezési hiba folytán meghibásodott alkatrészét költségmentesen megjavítja vagy (saját belátása szerint) kicseréli. A cseréhez az SCEE saját döntése szerint új vagy felújított egységet használ fel, amelyre a jótállás az eredeti jótállási idŒbŒl hátralévŒ idŒtartamra vonatkozik.
2. A jelen jótállás csak a következŒ esetben érvényes: i. Ausztriában, Belgiumban, Franciaországban, Németországban, Olaszországban, Luxemburgban, Hollandiában, Portugáliában, Spanyolországban és Svájcban;
HU
ii. ha a hibás termékkel együtt bemutatásra kerül az eredeti nyugta, számla, vagy a vásárlást igazoló (a vásárlás napját és a kereskedŒ nevét feltüntetŒ) egyéb bizonylat (melyet az eredeti vásárlás óta nem módosítottak, illetve nem tettek olvashatatlanná); továbbá iii.ha a jótállási plomba és sorozatszám sértetlen és eredeti állapotban a terméken található. 3. A jelen jótállás nem érvényesíthetŒ abban az esetben, ha a termék meghibásodása a következŒ okoknak tudható be:
A jelen jótállás az Ön hatályos törvényekben lefektetett fogyasztói jogait kiegészíti, és azokat semmilyen módon nem érinti.
i. kereskedelmi felhasználás, baleset, szokásos kopás, gondatlanság, helytelen vagy nem rendeltetésszerı használat (nem kizárólagosan ideértve a termék normál rendeltetésétŒl eltérŒ és/vagy a helyes használatról és karbantartásáról szóló utasításoknak meg nem felelŒ használatát, valamint az alkalmazandó helyi mıszaki vagy biztonsági normákkal összeegyeztethetetlen telepítését vagy használatát);
Ezt a jótállást a Sony Computer Entertainment Europe Ltd. biztosítja Önnek, címe: 30 Golden Square, London, W1F 9LD, United Kingdom.
ii. bármilyen nem engedélyezett perifériával való használat (nem kizárólagosan ideértve a játékbŒvítŒ eszközöket, adaptereket és áramszolgáltató eszközöket);
További tudnivalók
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. A “termék” kifejezés a PlayStation®2 szórakoztató elektronikai rendszert jelenti a hozzá csomagolt tartozékokkal és/vagy perifériákkal együtt. A jelen jótállás a termékhez csomagolt, vagy külön beszerzett szoftverekre nem vonatkozik.
1. Amennyiben igénybe kívánja venni a jelen jótállást, kérjük, hogy a visszajuttatásra vonatkozó instrukciók és egyéb útmutatás végett szíveskedjék felhívni a helyi vevŒszolgálati segélyvonalat (melynek száma megtalálható valamennyi PlayStation® és PlayStation®2 formátumú szoftver kézikönyvében).
iii.a termék bármilyen okból végzett bárminemı adaptálása, illesztése vagy módosítása, függetlenül attól, hogy megfelelŒen vagy nem megfelelŒen végezték el; iv. az SCEE hivatalos szervizhálózatán kívül végzett karbantartás vagy javítás; vagy v. nem engedélyezett szoftverrel való használat, vírusfertŒzés, tız, árvíz, vagy egyéb természeti csapás.
JÓTÁLLÁS
47
4. Amennyiben a vonatkozó törvény engedélyezi, a termék meghibásodásának vonatkozásában a jelen jótállás a vásárló egyedüli és kizárólagos jóvátétele, a terméket illetŒen minden egyéb, jogszabályban kifejezett vagy hallgatólagos jótállás, garancia és feltétel kizárt. Speciális, közvetett, következményes vagy mellékkárok vagy veszteségek tekintetében sem az SCEE, sem bármely Sony társaság, illetve ezek beszállítói vagy hivatalos szervizképviseletei nem vállalnak felelŒsséget.
Amennyiben a termék jótállás alá nem esŒ javítást igényel, kérjük, tanácsadás végett hívja fel a helyi vevŒszolgálati segélyvonalat. Ha az Ön hazája nincs a felsorolt országok között, kérjük, forduljon a kereskedelmi egységhez.
48 Mıszaki adatok
Műszaki adatok Általános Teljesítményszükséglet
!DC IN 8.5V
Villanyáram fogyasztás (hozzávetŒleg)
5.3 A
Konzol méretei (hozzávetŒleg)
230 x 28 x 152 mm (szé/ma/mé)
Konzol tömege (hozzávetŒleg)
900 g
Jelformátum
PAL
Üzemi hŒmérséklet
5 °C to 35 °C
A konzol elŒlapján található bemenetek/kimenetek
VezérlŒ kapu (2) MEMORY CARD hely (2) USB csatlakozó (2)
A konzol hátlapján található bemenetek/kimenetek
NETWORK csatlakozó !DC IN 8.5V csatlakozó AV MULTI OUT kimeneti csatlakozó DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozó
AC adapter
A nemzeti kiviteli korlátozásokról
Teljesítményszükséglet
100-240 V AC, 50/60 Hz
Feszültség/elektromos áram teljesítmény (hozzávetŒleg)
8.5 V, 5.65 A
Adapter méretei (hozzávetŒleg)
60 x 28 x 124 mm (szé/ma/mé)
Adapter tömege (hozzávetŒleg)
350 g
A termék nemzeti kiviteli korlátozásról szóló jogszabályok hatálya alá tartozhat. A vásárlónak ezeket, valamint a termékre vonatkozó egyéb törvények elŒírásait maradéktalanul be kell tartania.
A másolásvédelemrŒl
Mellékelt tartozékok 7. oldal
A kivitel és a mıszaki adatok értesítés nélkül változhatnak.
SzerzŒi jogok Ez a termék a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok bizonyos egyesült államokbeli szabadalmainak és egyéb szellemi tulajdonjogainak módszerbeli jogalapjai által védett szerzŒi jogvédelmi technológia alkalmazásával készült. A szerzŒi jogvédelmi technológia felhasználása csak a Macrovision Corporation engedélyével történhet, és a Macrovision Corporation ellenkezŒ értelmı jóváhagyása hiányában kizárólag házi, valamint egyéb korlátozott nézŒi felhasználás céljára szolgál. Az ellentétes irányú tervezés és szétszerelés tilos.
A hozzáférés-korlátozásról A termék hozzáférés-korlátozási technológia alkalmazásával készült. A hozzáférés-korlátozás megakadályozza a nem kifejezetten ehhez a termékhez készült szoftverek (a DVD-Videók és audio CD-k kivételével), valamint az ehhez a termékhez készült szoftverek másolatának használatát. A törvény tilthatja a hozzáférés-korlátozó sajátosság hatálytalanítását célzó programok, eszközök, illetve ilyen programokkal vagy eszközökkel módosított termék jogosulatlan átadását, szállítását, bemutatását, kivitelét, behozatalát vagy átvitelét.
HU További tudnivalók
A készüléken lejátszott DVD lemezek másolását a DVD-be beépített másolásvédelmi technológia korlátozhatja vagy megakadályozhatja. A DVD lemezek másolásvédelmi technológia eltávolítása vagy kijátszása révén történŒ magáncélú felvételének vagy másolásának megkísérlését a vonatkozó törvények tilthatják.
A termék a Dolby Laboratories licence alapján készült. A “Dolby” és a dupla D jel a Dolby Laboratories védjegyei. Bizalmas, nem publikált munka. ©1992-1997 Dolby Laboratories. Minden jog fenntartva A “DTS” és a “DTS Digital Out” a Digital Theater Systems, Inc. védjegyei
Mıszaki adatok
49
Hibaelhárítás Ha a PlayStation®2 konzol mıködtetésével problémái adódnak, nézze át ezt a fejezetet. Ha a probléma továbbra is fennáll, segítségkérés végett hívja a PlayStation® szervizvonalát a jótállási kártyán feltüntetett telefonszámon.
ElŒször ellenŒrizze a következŒ pontokat: • Bekapcsolta-e a konzolt? • Az AC hálózati kábelt helyesen csatlakoztatta-e a konnektorhoz? • Helyesen és biztosan csatlakoztatta-e a kábeleket? EllenŒrizze a TV-t vagy monitort, és egyéb csatlakoztatott készülékeket is.
Kép A TV képernyŒjén nincs kép. , EllenŒrizze, hogy a konzol elŒlapján található =/1 (be/készenlét) jelzŒ pirosan világít-e. Ha piros, a konzolt a =/1 (be/készenlét)/RESET gomb lenyomásával kapcsolja be (a =/1 jelzŒ zöldre vált). , A TV (vagy videokészülék) bemeneti üzemmódját kapcsolja a konzolon használatban lévŒ csatlakozónak megfelelŒre. , Próbáljon meg egy másik kompatibilis AV kábelt használni. Lehetséges, hogy a használatban lévŒ AV kábellel van probléma. , Ha a konzolt a TV komponens AV bemeneteihez csatlakoztatja, a Rendszerkonfiguráció menüben ( 38. oldal) a “Komponens video ki” opciónál az “Y Cb/Pb Cr/Pr” beállítást válassza. A mellékelt AV (integrált audio/video) kábellel végezze el a beállítást, majd a készüléket a PlayStation®2-höz való (külön kapható) komponens AV kábellel csatlakoztassa a televízióhoz. , EllenŒrizze, hogy a behelyezett lemez a PlayStation®2 konzollal lejátszható-e ( 45. oldal).
50 Hibaelhárítás
A TV képernyŒjén videozaj jelenik meg. , EllenŒrizze, hogy a lemez tiszta és karcmentes-e. Ha a lemez piszkos, tisztítsa meg ( 6. oldal). , Ha a konzolt hideg helyrŒl melegbe viszi, használat elŒtt hagyjon idŒt, hogy a konzol átvegye a szobahŒmérsékletet. , Páralecsapódás esetén vegye ki a lemezt, és ne használja a konzolt néhány óráig, amíg a nedvesség el nem párolog ( 6. oldal). , A TV egyes kimeneti csatlakozói esetében be kell állítani a komponens video kimenetet. EllenŒrizze, hogy a megfelelŒ beállításokat elvégezte-e ( 38. oldal). , Egyes PlayStation® formátumú szoftverek nem mıködnek megfelelŒen a PlayStation®2 konzollal. BŒvebb tájékoztatás végett hívja fel a PlayStation® szervizvonalát a jótállási kártyán feltüntetett telefonszámon. , Egyes televízióknál a PlayStation®2 konzol használata alkalmával ugrálhat a kép. Ilyen esetben a konzolt csatlakoztassa egy másik televízióhoz. A képernyŒn “A lemez nem olvasható” felirat jelenik meg. , EllenŒrizze, hogy a lemezt a címkés oldalával felfelé helyezte-e a konzolba ( 15. oldal). , EllenŒrizze, hogy a lemez tiszta és karcmentes-e. Ha a lemez piszkos, tisztítsa meg ( 6. oldal). DVD lejátszásakor nincs kép, vagy videozaj észlelhetŒ. , DVD lejátszásakor a konzolt közvetlenül csatlakoztassa a TV-hez ( 10. oldal). Ha a videojel a konzolból egy videokészüléken keresztül érkezik a televízióba, egyes DVD lemezek másolásvédelme ronthatja a képminŒséget. , Ha a konzolt a sorkövetŒ letapogatást (480p) nem támogató televízióhoz vagy kábelhez * csatlakoztatta, és a vezérlŒpanelen a “SorkövetŒ” opciónál “Be” beállítást választott, nem jelenik meg kép. Törölje a “SorkövetŒ” beállítást ( 30., 40. oldal). Akkor is törölje a “SorkövetŒ” beállítást, ha a progresszív letapogatást (480p) támogató televízió használata mellett videozajt tapasztal. * A (külön kapható) (PlayStation®2-höz való) komponens AV kábel a sorkövetŒ letapogatással kompatibilis. , Nem véglegesített DVD-R vagy DVD-RW lemez a PlayStation®2 konzollal nem játszható le. , CPRM-kompatbilis DVD-R- vagy DVD-RW-lemezre rögzített videotartalom nem játszható le PlayStation®2 konzolon. , Lásd még: “A TV képernyŒjén nincs kép” és “A TV képernyŒjén videozaj észlelhetŒ”.
A képméretarány akkor sem változik, ha a DVD lejátszásához átállította a képméretarányt, és/vagy 16:9-es DVD lemezt játszik le. , DVD-tŒl függŒen lehetséges, hogy a képméretarány nem módosítható. , EllenŒrizze, hogy a konzolt közvetlenül csatlakoztatta-e a TV-hez. Ha a konzol és a TV közé egy választó- vagy vevŒkészüléket (AV erŒsítŒt) kapcsolt, a készülék típusától függŒen lehetséges, hogy a képméretarány nem módosítható. , A TV-tŒl függŒen lehetséges, hogy a képméretarány nem módosítható.
Hang Nincs hang. , A TV (vagy videokészülék) bemeneti üzemmódját kapcsolja a konzolon használatban lévŒ csatlakozónak megfelelŒre. , EllenŒrizze, hogy TV hangját nem némította-e el. EllenŒrizze a TV hangerejének megfelelŒ beállítását is. , Ha a konzolt audiokészülékhez csatlakoztatta, ellenŒrizze a csatlakoztatott készülék beállításait. A részleteket lásd a készülékhez mellékelt kezelési útmutatóban. , Próbáljon meg egy másik kompatibilis AV kábelt használni ( 9. oldal). Lehetséges, hogy a használatban lévŒ AV kábellel van probléma. , Egyes PlayStation®2 szoftverek nem támogatják a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozóból érkezŒ hangkivitelt. A konzolt analóg AV kábellel csatlakoztassa az audiokészülékhez, mint pl. a mellékelt AV (integrált audio/video) kábel ( 9. oldal).
Nincs hang, vagy a digitális audioberendezés gyenge hangminŒséget produkál. , EllenŒrizze, hogy a lemez tiszta és karcmentes-e. Ha a lemez piszkos, tisztítsa meg ( 6. oldal). , A Rendszerkonfiguráció menüben a “Digital Out (Optical)” pontot állítsa “On” állásba ( 37. oldal). , Ha beépített DTS dekóderrel rendelkezŒ audiokészülékkel játszik le DTS hangsávokat, ellenŒrizze, hogy helyesek-e a beállítások ( 33., 37. oldal). Ha a konzolt beépített DTS dekóderrel nem rendelkezŒ audiokészülékhez csatlakoztatta, lejátszáshoz ne DTS hangsávot válasszon. , Egyes PlayStation®2 szoftverek nem támogatják a DIGITAL OUT (OPTICAL) (optikai digitális kimenet) csatlakozóból érkezŒ hangkivitelt. A konzolt analóg AV kábellel csatlakoztassa az audiokészülékhez, mint pl. a mellékelt AV (integrált audio/video) kábel ( 9. oldal). , Lásd még: “Nincs hang” és “Gyenge hangminŒség”.
HU További tudnivalók
A videokép mérete és a TV képernyŒ mérete nem egyezik. , Állítsa be a TV képernyŒjének megfelelŒ képméretarányt ( 29. oldal). Ha a módosított beállítás nem mıködik, próbálja meg a TV képméretarányát átállítani. A részleteket lásd a televízióhoz mellékelt kezelési útmutatóban.
Gyenge hangminŒség. , EllenŒrizze, hogy a lemez tiszta és karcmentes-e. Ha a lemez piszkos, tisztítsa meg ( 6. oldal). , Ha a konzolt hideg helyrŒl melegbe viszi, használat elŒtt hagyjon idŒt, hogy a konzol átvegye a szobahŒmérsékletet. , Páralecsapódás esetén vegye ki a lemezt, és ne használja a konzolt néhány óráig, amíg a nedvesség el nem párolog ( 6. oldal). , Egyes PlayStation® formátumú szoftverek nem mıködnek megfelelŒen a PlayStation®2 konzolon. BŒvebb tájékoztatásért kérjük, hívja fel a megfelelŒ PlayStation® vevŒszolgálati segélyvonalat, melynek száma minden PlayStation® és PlayStation®2 szoftver kézikönyvében megtalálható.
Dolby Digital hangsávos DVD lejátszásakor nincs térhatás. , EllenŒrizze, hogy a konzolt beépített Dolby Digital dekóderrel rendelkezŒ audioberendezéshez, és optikai digitális kábellel csatlakoztatta-e. , EllenŒrizze, hogy az audiokészülék beállításai helyesek-e. A részleteket lásd a készülékhez mellékelt kezelési útmutatóban. , A “Audio Digital Out” alatt a “Dolby Digital” opciónál a “On” beállítást válassza ( 33. oldal). , Egyes Dolby Digital hangsávos DVD lemezeknél a kimeneti jel nem foglalja magában a teljes 5,1 csatornatartományt.
Hibaelhárítás
51
Mıködés A vezérlŒegység nem mıködik. , Ha a szoftver csak DUALSHOCK®2 analóg vezérlŒvel kompatibilis, a DUALSHOCK® analóg vezérlŒvel nem mıködik megfelelŒen. Használjon a szoftverhez alkalmas vezérlŒegységet. A részleteket lásd a szoftverhez mellékelt kezelési útmutatóban. , EllenŒrizze, hogy a vezérlŒegységet a szoftvernek megfelelŒ üzemmódba állította-e. A részleteket lásd a szoftverhez mellékelt kezelési útmutatóban. , Próbáljon meg egy másik, a PlayStation®2 konzollal kompatibilis analóg vezérlŒt használni. Lehetséges, hogy a használatban lévŒ vezérlŒegységgel van probléma. A konzol nem ismeri fel a memóriakártyát. Nem tud adatokat menteni vagy másolni a memóriakártyára. , EllenŒrizze, hogy a memóriakártya kompatibilis-e a használatban lévŒ szoftverrel ( 18. oldal). , EllenŒrizze, hogy jól helyezte-e be a memóriakártyát ( 19. oldal). , EllenŒrizze, hogy helyesen menti-e az adatokat. A részleteket lásd a szoftverhez mellékelt kezelési útmutatóban. , Az adatokat nem tudja elmenteni, ha a memóriakártyán nincs elegendŒ szabad hely. , Próbáljon meg egy másik memóriakártyát használni. Lehetséges, hogy a használatban lévŒ memóriakártyával van probléma. A memóriakártyára elmentett adatok hibásak. , Adatok mentése, betöltése, másolása vagy törlése közben ne kísérelje meg az alábbiakat. EllenkezŒ esetben sérülhetnek az adatok. • Ne vegye ki a memóriakártyát, és ne húzza ki a vezérlŒegységet. • Ne nyissa ki a lemeztartó fedelét. • Ne állítsa vissza a konzolt. • Ne kapcsolja ki a konzolt. , A hibás adatokat a BöngészŒ menüben törölheti ( 19. oldal).
A konzol nem mıködik megfelelŒen. , A konzol mıködését statikus elektromosság és hasonló jelenségek befolyásolhatják. A konzolt kapcsolja ki, és húzza ki a csatlakozódugaszt a konnektorból. Azután csatlakoztassa ismét, és a @/1/RESET gombbal kapcsolja be. A @/1 jelzŒ pirosan villog, és a konzol nem mıködik. , Ne használja a konzolt, míg a villogás abba nem marad. Ha a konzolt rendkívül forró helyre teszi vagy elzárja a szellŒzŒit, megemelkedik a készülék belsŒ hŒmérséklete, ez pedig megakadályozza a szabályos mıködést. A konzol zajos vagy rázkódik. , Mivel a PlayStation®2 formátumú szoftverek betöltése a PlayStation® szoftverekénél nagyobb sebességgel történik, ezeknél nagyobb zaj vagy rezgés lehet tapasztalható. A DVD lemezt nem játssza le. , EllenŒrizze, hogy a DVD lemezen megfelelŒ régiókód található-e. EllenŒrizze azt is, hogy a lemez mısorszórási jele kompatibilis-e a konzollal ( 45. oldal). , Lehetséges, hogy a lemezre beállították a gyerekzár funkciót. A képernyŒn megjelenŒ utasításoknak megfelelŒen ideiglenesen állítsa magasabb szintre a gyerekzárat ( 32. oldal). Elfelejtette jelszavát. , A jelszót a következŒ eljárással törölheti:
1 Indítson el egy DVD-t, majd állítsa le a lejátszást. Törölje a folytatásos lejátszást ( DVD lemezt.
2 A vezérlŒpanelen jelölje ki a a gombot ( 22. oldal).
24. oldal). Használjon gyerekzár nélküli
pontot, majd nyomja meg
3 Jelölje ki a “Parental Control” pontot, majd nyomja meg a gombot. Megjelenik a jelszó bevitelére szolgáló képernyŒ. Ha a jelszó regisztrálására szolgáló képernyŒ jelenik meg, akkor korábban nem regisztrált jelszót. Ilyen esetben regisztráljon egy új jelszót.
4 Nyomja meg a SELECT (kiválasztó) gombot.
52 Hibaelhárítás
Megjelenik a jelszó törlésére szolgáló képernyŒ.
5 Adja be a “7444” számot. A regisztrált jelszót törölte, és megjelenik a jelszó regisztrálására szolgáló képernyŒ. Adjon be egy új jelszót ( 31. oldal).
Nem tud a hálózathoz csatlakozni. , EllenŒrizze, hogy a hálózati beállítások helyesek-e. Nézze át a szoftverhez mellékelt kezelési útmutatót, vagy az Internetes szolgáltatójától kapott információkat, és a beállításokat ennek megfelelŒen módosítsa. , A hálózat foglalt. Várjon néhány percet, azután próbáljon meg újra kapcsolódni a hálózathoz. , EllenŒrizze, hogy megfelelŒen csatlakoztatta-e a hálózati kábelt ( 43. oldal). , EllenŒrizze, hogy a megfelelŒ típusú hálózati kábelt használja-e ( 43. oldal). , EllenŒrizze, hogy helyesek-e a hálózati beállítások illetve a hálózati eszköz csatlakoztatásai. A részleteket illetŒen tájékozódjon a hálózati eszközhöz mellékelt kezelési útmutatóból.
HU További tudnivalók
Egyes funkciók nem használhatók. , DVD-tŒl függŒen lehetséges, hogy egyes funkciók nem mıködnek. • A Leállítás, Keresés, Lassítás, Programozott lejátszás, Kevert lejátszás vagy Ismétlés le lehet tiltva. • A hang nyelvét nem lehet megváltoztatni olyan lemezeken, amelyek nem több hangsávval készültek. Egyes DVD lemezek pedig nem engedélyezik a hang nyelvének módosítását. • Ha a DVD-re nem rögzítettek többnyelvı feliratot, a felirat nyelvét nem lehet megváltoztatni. Lehetséges, hogy a felirat nyelve nem módosítható, vagy a felirat nem kapcsolható ki. • Ha a DVD-re nem rögzítettek több látószöget, a látószöget nem lehet megváltoztatni. A látószög módosítása le is lehet tiltva. • A opciót csak DVD-RW lemezek (VR üzemmód) lejátszásakor választhatja. EllenŒrizze, hogy a konzolba DVD-RW lemezt (VR üzemmód) helyezett-e.
Hálózat
Egyes DVD beállításokat nem lehet módosítani. , Egyes beállítások lejátszás vagy folytatásos lejátszás ( 28. oldal) közben nem módosíthatók. MielŒtt ezeket a beállításokat megpróbálná módosítani, teljesen állítsa le a lejátszást, vagy törölje a folytatásos lejátszást ( 24. oldal).
Hibaelhárítás
53
www.playstation.com A “ ”, “PlayStation”, “ ”, “DUALSHOCK” és “ A “SONY” és a “ ” a Sony Corporation bejegyzett védjegyei, a
© 2006 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.
” a Sony Computer Entertainment Inc. védjegyei. a Sony Corporation védjegye.