1\055 Jlewsletter. [\jo.
7 o[
Beste naéllllgenoten. Zoals u in (Je kop van deze pagina l<;unt zien, ziJn we al weel- toe aan no 7 van onze ('..Jewsletter en dat betekent (lat ,+/e al wee/~ ruim dt~ie jaat- op deze manier contact Illet elkaa,- oncJerhouden. Zijn we op deze Illanie'~ op de goede weg of verwacht u er iets anders van? L,aat het ons eens ..•• 'eten!! International
Gatheri!:l9..:..
In het vorige nummer koncJigden we deze gathering al aan. De definitieve datulll is inmiddels bekend: 7 t/m 1"1mei 1989 in Invet-ness en omgeving. Ons verzoek om nadel~e informatie omtrent "et programma bi.j de Scottistl International Gathel~ing TrLJs t is op dit moment nog niet beantwoo/~d, zodat wij u daa/~ove/~ nog niet kunnen informer~en. Omdat liet volgencJe nummer, llat wij in maal~t a.s. hopen te verzenden, ".••at laat is zouden wi.j diegenen onder u cJie idee helJl)en ScilotlancJ in die periode te bezoeken Wllll"'rl V"H(W~I!Vi'll!r,f ca, 1 ,ianIJ,"!,'i a.s. contact Illet ons op te nemen. WI.j gaan e/~ van uit dan in staat te zijn IJ nader te kunnen infot~meren.
Geo/-ge en Wil Ross, Susannaljonk 39, "l707 Telefoon 01650-568'11
WN
Roosendaal
WELKOM
De lezersgroep begint zich langzaam maa'~ zeker~ uit te breiden. De laatste maanden kwamen wij in contact met een tweetal leden uit de familie ROS, waarvan de oudst bekende voorvader uit het Noord-Brabantse Spl~al,gCapelle komt. Uit gesprekken en corl~espondentie bleek dat zi,j ell
De nieuwe lezers zijn: De Heel~ M.Ros,Drlft 16 te Hal-del~WI..iken Mevr. A.Westrup-Ros, Rozenpad 8 te Vuren. Over hun oudst bekende voorvadel~ sclireven we al eens in de ROSS-NEWSLETTERno. 2 van maal~t 1986.
Jolin Ross.
2
1866.
'1790
-
(zie
pag.3)
BEKENDE
LEDEN
VAN
CLAN
ROSS.
_Joon ROSS,Chief of tl)e Cherol<ees. Een lid van Clan Ross, hoofd van de Chel~okee-indianen! Ongelofelijk? Toef, is dit gebeurd toen in 1828 Jol,n Ross werd gekozen tot Chief van het Chrerokee volk. Wiewas deze Jo/,n Ross? Hi,j was een zoon van Daniel Ross, een handelsman, die trouwde met Mollei Mar~y MaeDonald, dochter van Jot)n MacDonald en Anne S/,ol~at, een 1/2 Indiaanse. JoI,n groeide op in een familie van zakenlieden en slaven/,oudende planters en zijn opvoeding ontving ',i.j van blanke lel~aren op "missie-scholen" en op particuliere kostscl,olen. Via de familie van zijn moedel~ was hij betl~okken bi.j het wel en wee van de Cherokee-indlanen. Hun taal sprak hij wel, maar gebrekking en ook het lezen en schl~ijven daal~van gaf hem problemen. Waarom werd dan juist hiJ in 1828 tot Chlef van dit volk gekozen? De indianen hadden het In 1828 al moeilijk om zich te I,andhaven in cJe Amel~ikaanse samenleving. Jol,n kende door zi.jn afstamming zowel de blanke als de indiaanse cultuul~ en hU benutte zijn blanke opleiding, vakkennis en zaken-erval~ing om het CI,erokee-volk te helpen in I,un s trl.Jd tegen de blanke ovel~/,eerslng. Toen er spl~ake van was dat het volk middels een volksverhuizing naar I,et I,uldlge Oklal,oma vel-plaatst zou worclen pl~obeerde hi.j dat tegen te houden door een vakkundige combinatie van "passieve weerstand" en wettige akties bi.j de fedel~ale gerect,tsf,oven. Door- deze acties ontwierp het "Supreme-Court" dan ook gunstige regelingen voor de Cher-okees, maal~de toenmalige President Andrew Jackson weigel~dedeze te aanvaal~den. de De volksverhuizing ging toch door en tijdens omzwervingen in 1838/39, in de U.S.A. bekend als de "Trail of Tears", vond een kwart van de bevolking van ca. 17.000 CI-lel-okees, (je dood. Ondanks zijn gebr~ekkige kennis van hun taal,werd John Ross toch tot aan zijn dood op 1 augustus 1866 steeds opnieuw als Chief van (je Cl,erokees hel~kozen.
3
ffACTfS
VAN LEZERS.
In de vOI~lge ROSS-NEWSLETTER I~iepen wij lezel~s op iets te set-wijven ove'~ Ilun eventuele t~else,-val-Ingen In Schotland. lv1evr.E.T.Sint-Ross te Amstelveen reageer-de daal-op met de navolgende 1),~lef: "In uw laatste l\lewsletter vraaqt u naal- eventuele belevenissen in het land van onze voo,~vadel-en en daarop wil Ik gr-aa9 even Ingaan. Mi.jn liefste wens was eenmaal het land van mijn Schotse voo'~ouders te bezoeken. Tien ,jaar geleden ging die wens in vervulling. Mijn man en ik maakten toen een tOLwingcal~-tocht doo'~ de Schotse Hooglanden. V.an Huil ging het noordwaarts langs de oostkant tot John O'Gt-oats in het uiterste noorden (Jan de G,~oot, die hier ooit een veerdienst naar de Orkney-Eilanden exploiteerde). Terug langs de westkust. Van Ullapool uit een bezoek aan de Hebriden (Lewis). De havenplaats Stornoway ligt erg mooi en is uiteraard zeer modern en levendig. maar het eiland zelf is naar-geestig en armoedig. Bovendien was het die dagen druilerig weer, zodat we daar niet zulke prettige herinnneringen aan hebben. Verdellangs de zuidzi.jde van de Hooglanden,langs meerdere IOC/IS en o.a. met een stop in Fort Wllilam weer' richting Huil. (Vla het lal<e'-cJistTlct en Yljr-I<, maa,- dat doet hier niet terzake.) Ik moet zeggen dat onze verwachtingen ruimsct,oots overtroffen we'~den. Het Is een ademl)enemend mooi land, soms liefelijk en I~ustgevendr soms ,~uig en onher~bergzaam. En zo rijk aan Intel-essante gesct,iedenis en tradities. De bevolking is hi'wteli.W, gas tvr-Lj en altUd ~
clan-ruiten te koop waren in Moffat, bij Moffat-weavers. Dat was wel even geduld oefenen, omdat we daal' pas tegen lIet einde van de l'eis waren, maar het klopte precies en ik kon daar' mijn egen kilt kopen en dezelfde stof per meter'. Zuiver wollen stof natuurli.jk. 11
5
GENEALOGIE. WILLEM
ROSS EN LUNT,JE
HOOG(ER)WERF.
In de ROSS-NEWSLETTER van novellll)er1987 sclireven we _Qvel~een gl~afzel-k in de Grote Kerk te Bf~ielle, laatste rustplaats van het bovengenoemde eClitpaar-. Een bezoek aan het Gemeenteal~cliief te Bl~telle lieeft opgelever'd [jat wLj Willem thans kunnen plaatsen in zijn familie, die thans lielaas Is uitgestol'ven (alt/ians in de mannelLJke
I ij n). Het
falllilieoverziclit
ziet
el' als volgt
uit:
I. Daniel ROSS, gel). ca. 1717, soldaat in de Compagnie van Captain Gor-don in het Schotse Regiment van Luitenant Generaal Alexander t-,1al'.jot~ibanks, begr-aven te Brielle 26.1.1801 (ovel~leden in I-let Gasthuys aan een bel-oerte," oud 8"1 jaar), otl-/tr. Br-ielle 15.[1/7.9.1756 Jacoba VERHEYDE,weduwe van Robbert t,Aacintoff (bij zijn huwelijk in 1752 vel~meld als "jongeman van Scliotland"). Klndet~en uit 1.
cUt I,uwell.jk:
Willelll ROSS, ged.
BI~ielie 6.3."1757, volgt Brielle
2. Jenneke ROSS, ged. aldaar 20.2.1762.
11.
30.8.1761, !)egraven
11. Willem ROSS, ged. Brielle 6.3.1757, stadsbaas en koster te BI~ielle, overl. aid. "1.2.1829,begr-. Grote Kef-k te BI~ielle, tl-. 'Je Br-Ielle 23.5.1779 Johanna NIEUWERF, geb. ca. "1752, begl-. BI-jelle 6.9.1788 2eBI' i e11 e 8 .11.1789 ( d 0 0 d Soor z aak : ter in 9 ) , t ,~. Lijntje HOOGERWERF,geb. ca. 17"18, kindel' SCl-loolI,oudster te BI-jelle, overl. aid. 6.1.-1822, l)egr~. Grote Kerk te Brielle, dr~. van Leendert Hoogewer-ff en Bas tiaantJe Kruyt.
6
Klndel~en (uit I ..
lilt.ul)êi,
liet
1e huweII.JI<):
y<:.J.
Ullelle
6.2.1100,
berdI',
aid.
15.7.1785.
2.
8r~ielle 21."'1.1782.
3. Jacoba, ged. 27.1.1857, tr, Cornelis te 8r~ielle.
8,~ielle 20.8.1786, over!. aid. SCHUITMAN, koster en doodgraver
De functie van Stadsbaas is enigszins te vergeli.jken met het huidige lioofd van Gemeentewerken, met dien vers tande dat hi.j min of meer voor eigen rekening werkte. In iedel~ geval betaalde hi,j bv. de (stads-) timmerlieden en metselaars als die een bepaald kar~wei gedaan hadden. Latel~ declarèe/~de lii.j dan de dool~ hem voorgeschoten kosten bi.j het Stadsbestuur. Op een van de gevonden stukken uit 1818 troffen we zIJn liandtekening aan, ve'~gezeld van een attestatie "dat de leve'~ing deugcfeli.jl< is geschied". Zie hieronder.
T AlN AND DISTRICT MUSEUM. In de ROSS-NEWSLETTER no. mel(jden wij reeds het bestaan van dit museum, waar veel te vinden is over de geschiedenis van Clan Ross. '1
De afgelopen winter kreeg I,et museum, met geiLlelijke steun van The Ross and Cromarty Distr'ict COlJncil en TI,e Scottish Museum Council een facelift, dat het lieve sommetje van 36.000,- Pound Sterling kostte. Dit voor.jaar, om pl~ecies te zijn op 6 april 1988 wer~d I-Iet mus eUIJl hel'opend tl.jden s een !)I,jeenk Cl I11S t, georganiseel~d dool~ The Ross and CI'omar'ty Distl~ict Councll. Naast een afvaal~dlging van I-let bes tuur' van die organisatie was daarbi.j de Chief van Clan Ross en zUn e(;l,tgenote, MI~. .Joy MacLeo,j, museumassist en uiteraal~cj Mrs Roselllary Mackenzie, opr~icl,tstel' van het museum en pl~esldente van de Sticl-ltln'::j die liet museum l)el,eel't, aanwezig. v anwe'::je I'ulrntegebl~e~< In I,et museum zelf von,jt ,je piechtigl,eid plaats in de ROSS-ROOt.'IS Vi"ln I,et Ro:/al Hotel te Tain. Onders taancie foto vel~scheen op 7 apl~il .)1. in de Press and .Joul~nal. Geheel rechts tvlrs. Ross en, I,et gastenboek tekenend, onze CI,ief, tvlr. David Rossof Ross.
8