O P U S C U L A HISTORIAE A R T I U M STUDIA M I N O R A F A C U L T A T I S P H I L O S O P H I C A E UNIVERSITATIS B R U N E N S I S F45,2001
LUBOMÍR SLAVÍČEK
INVENTÁŘE SBÍRKY OLOMOUCKÉHO SVĚTÍCÍHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHRÖFFENHEIMU (1639-1702) Prameny k dějinám sběratelství 17.-19. století na Moravě II.
Obrazový soubor, který ve 2. polovině 17. století sestavil olomoucký kanov ník a pozdější světící biskup Ferdinand Schröffel ze Schröffenheimu, patří ne sporně k reprezentativním dokladům raně barokního sběratelství na Moravě. Vedle známých a relativně dobře zpracovaných obrazáren, které v tomto období vytvořili velcí a poučení sběratelé typu knížete Karla Eusebia z Liechtensteina (1611-1684), hraběte Ondřeje Dominika Kounice (1655-1705), nebo olomouc kého biskupa Karla II. z Liechtensteina-Castelcorna (1623-1695), představuje vyhraněnou ukázku rozsahem a významem menší, ale pro toto období příznačné sbírky. Do obecného povědomí se Schröffelova kolekce obrazů dostala přede vším zásluhou souhrnné informace historiografa Jana Petra Cerroniho, který ve svém náčrtu dějin umění na Moravě z roku 1807 zaznamenal nejen její existen ci, ale uvedl i přibližný počet obrazů a rovněž základní výčet jmen zastoupe ných autorů. Z jeho údajů vyplývá, že početnou sbírku dobrých obrazů („eine 1
2
Srov. Viktor Fleischer, Fürst Karl Eusebius von Liechtenstein als Bauherr und Kunstsammler (1611-1684). [Veröffentlichungen der Gesellschaft für neuere Geschichte Österreichs I.]. Wien-Leipzig 1910; Cecilie Hálová-Jahodová, Galerie moravských Kouniců. Z dějin umě leckých zájmů jejich budovatelů. Časopis Matice moravské L X I I I - L X I V , 1939-1940, s. 83108; Antonín Breitenbacher, Dějiny arcibiskupské obrazárny v Kroměříži. Archivní studie 1. a IL. Kroměříž 1925 a 1927; Antonín Jirka, Obrazové sbírky Kroměřížského zámku, in: M i lan Togner (ed.), Kroměřížská obrazárna. Katalog sbírky obrazů arcibiskupského zámku vKroměříli. Kroměříž 1998, s. 13-24. Jan Petr Cerroni, Skitze einer Geschichte der bildenden Künste in Mähren. Moravský zemský archiv (dále jen M Z A ) Bmo, fond G 12, sign. Cerr. 1-32, fol. 176-176v. Srov. Lubomír Sla víček, Zpráva o sbírce olomouckého světícího biskupa Ferdinanda Schröffela ze Schröffen heimu. (Nové poznatky k dějinám sběratelství na Moravě 2. poloviny 17. století). In: Histo rická Olomouc XIII. Konec Švédské okupace a poválečná obnova ve 2. polovině 17. století. Olomouc 2001 (v tisku).
84
LUBOMÍR SLAVÍČEK
zahlreiche Sammlung von guten Gemaeiden") kláštera premonstrátů na Klášter ním Hradisku u Olomouce v roce 1702 obohatilo více jak 300 obrazů dobrých mistrů („über 300 Gemaehlde von guten Meistern"), pocházejících z odkazu zmíněného olomouckého světícího biskupa. Darovaný soubor, oceněný částkou 12000 zlatých, našel své umístění v prelatuře kláštera, a na podzim roku 1705 zde měl být podle Cerroniho zprávy údajně zničen požárem. Podle jiné infor mace byly obrazy a další umělecké předměty ze Schröffelova odkazu použity při výzdobě novostavby rezidence hradišťských premonstrátů ve Vřesovicích u Prostějova. Rozhodnutí darovat svou obrazovou sbírku společně s dalším majetkem premonstrátskému klášteru na Hradisku představuje nepochybně lo gické završení Schroffelových dlouholetých těsných přátelských kontaktů s tím to klášterem a jmenovitě s jeho tehdejším opatem Norbertem Želeckým z Počenic (opatem v letech 1679 až 1709). O povaze těchto styků mj. vypovídá také darování několika obrazů řádového malíře Dionysia Strausse kanovníkovi Fer dinandu Schröffelovi. Seznam, který Cerroni nepochybně sestavil na základě původního inventáře Schroffelových obrazů, vyjmenovává jednak známé před stavitelé nizozemské, italské a německé malířské školy 16. a 17. století, jednak malíře regionální, především ty, kteří žili a umělecky působili v Olomouci, nebo ve Vídni. V první skupině se mj. objevují jména Karla van Mander, Petera Pauwela Rubense, Anthonise van Dyck, Jacoba Jordaense, Hendrika van Balen, Christophera van der Lamen, Davida Tenierse, Simona de Vos, (Pietera ?) van Bredael, Davida Ryckaerta, (Pietera II. nebo Alexandera ?) Castelse, Pietera Rysbraecka, Pietera (sic) Veronesa, Andrey del Sarto, Quida Reniho, Poussina, či Johanna Carla Lotha. K reprezentantům druhé skupiny se řadí například An tonín Lublinský, (Jeroným?) Kapoun, Tobias Pock, Franz Rösel von Rosenhof, Joann de Corduba (Cordua), nebo také hamburský malíř Johann Heinrich Sper ling. Velký počet jmen však patří malířům zcela neznámým, která nelze identi fikovat ani s pomocí standardních starších i moderních slovníků umělců. Přitom nelze vyloučit možnost, že některá z nich Cerroni chybně přečetl a zkomolil. Snad i proto se většina pozdějších autorů, kteří věnovali pozornost ,jkvělé sbír ce slavných autoru" (Rudolf Zuber) z majetku Ferdinanda Schröffela, při vy3
4
5
František Spurný (ed.), Hrady, zámky a tvrze v Čechách, na Moravě a ve Slezsku 11. Severní Morava. Praha 1983, s. 249; Milan Togner, Barokní sběratelství v Olomouci a jeho podíl na formování domácí výtvarné kultury. Historická Olomouc X. Olomouc 1995, s. 128. Augustin Neumann, Ze slavné doby malířství moravského baroka. Dionysius Friedrich Strauss, premonstrát a malíř moravského baroka. Bmo 1944, s. 36, s. 63, pozn. 109. - O těs ném vztahu Ferdinanda Schröffela k premonstrátskému klášteru Hradisko svědčí mj. i skuteč nost, že světícímu biskupovi byl v konventním kostele zřízen náhrobek, který v roce 1802 byl přemístěn do farního kostela sv. Mořice; srov. Leoš Mlčák, K dějinám raně barokního konventnflio kostela premonstrátské kanonie na Hradisku u Olomouce. Střední Morava 10,2000, s. 15. Gregor Wolny, Kirchliche Topographie von Mähren. I. Abteilung Olmützer Erzdiöcese. 1. Band. Brünn 18SS, s. 343 (zde jsou vyjmenováni: Ferd. Kulm [sic], Jak. Jordaens, Ant. van Dyk, Rubens, Andr. del Sarto, Poussin, Sperling, Bredal, Luk. de Gran [sie; Cranach?], Lublinsky, Teniers, Pietr. [sic] Veronese, Dav. Reichert); Rudolf Zuber, Osudy moravské církve v 18. století. I. 1695-1777. Praha 1987, s. 71, 75; M . Togner (cit. v pozn. 3), s. 127-131; Milan Togner, Italské malířství v olomouckých sbírkách. In: Olomoucká obrazárna I. Italské malířství 14.-18. století z olomouckých sbírek. Olomouc 1996, s. 16.
INVENTÁŘE SBlRKY OLOMOUCKÉHO SVETlClHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHRÖFFENHEIMU (1639-1702)
85
počítání zastoupených malířů omezila pouze na první okruh umělců, a to ještě v přísném výběru na nejslavnější jména - Van Dyck, Paulo Veronese nebo Ja cob Jordaens. Předpoklad, že jako zdroj svého poučení použil Jan Petr Cerroni původní in ventář obrazů, sestavený patmě na přelomu 17. a 18. století, lze poměrně snad no doložit. Mezi doklady k dějinám výtvarného umění na Moravě, nacházející mi se ve „věhlasné" Bočkově sbírce v Moravském zemském archivu v Brně, byl totiž původně uložen také seznam všech obrazů, zavěšených v roce 1692 v olo moucké kanovnické rezidenci Ferdinanda Schröffela ze Schröffenheimu. V současné době je však tento inventář nezvěstný. Alespoň částečnou náhradu za tento ztracený dokument poskytuje však jiný soupis Schroffelových obrazů, na který nedávno marginálně upozornil Antonín Jirka. Ve skutečnosti jde o frag menty dvou inventářů, které se dochovaly v archivním fondu premonstrátského kláštera na Hradisku. Pracovní charakter rukopisu s četnými škrty naznačuje, že se tyto fragmenty staly podkladem pro nový, patrně definitivní inventární sou pis, evidentně sestavený v posledním desetiletí života Ferdinanda Schröffela ze Schröffenheimu, nejspíše mezi léty 1692-1702. Navíc lze z formulací inventáře usuzovat, že všechny tyto inventární soupisy, jak dochované fragmenty, tak i nezvěstný inventář, sestavil budovatel a vlastník obrazového souboru. Ferdinand Schröffel ze Schröffenheimu (28. ledna 1639 Olomouc - 23. srpna 1702 Olomouc), příslušník štýrského šlechtického rodu usazeného na Moravě, patřil za biskupů Karla II. z Liechtensteina-Castelcoma (1664-1695) a Karla Lotrinského (1695-1710) k předním představitelům olomoucké kapituly. Po absolvování studia teologie a práv (1661) byl v roce 1662 vysvěcen na kněze, když již předtím patřil k nesídelním kanovníkům. V roce 1665 rozšířil řady sí delních kanovníků a působil nejprve jako farář a děkan v Mohelnici (do 1667). Poté byl až do své smrti farářem v olomouckém kostele sv. Mořice a současně dosáhl významných úřadů v rámci kapituly - 1680 se stal notářem dómské ka pituly a správcem jejího majetku a v roce 1689 kanovníkem-scholastikem. Za vršením jeho církevní kariéry se stalo v roce 1696 jmenování olomouckým svě tícím biskupem a současně i titulárním biskupem z Sebaste. V březnu téhož ro ku byl nadto povýšen do panského stavu. O jeho poměru k umění vypovídá 6
7
8
9
6
7
8
9
Nr. 12265: Inventarium der Bieber, So sich in Meiner Ferdinandi Schröffel von Schröffenheimb Canonical Residenz Anno 1692 in Olmütz befunden; srov. Wilhelm Schräm, Berichte über das in den Archiven der Stadt Brünn befindliche kunsthistorische QuellenMaterial. Mitteilungen der dritten (Archiv-)Section der k. k. Central-Commission zur Erforschung und Erhaltung der Kunst- und historischen Denkmale II, 1894, s. 86. - Sbírku obrazů premonstrátského kláštera Hradisko stručně zmiňují též Ivo Hlobil - Pavel Michna Milan Togner, Olomouc. Praha 1984, s. 119. M Z A Brno, fond E 55 - Premonstráti Hradisko, sign. IV P 18/1, kart. 55, inv. č. 1407; srov. Antonín Jirka, in: M . Togner (cit. v pozn. 1), s. 119, pozn. 1. G. Wolny (cit. v pozn. 5) I/IV, 1868, s. 12. Heinrich von Kadich - Conrad Blažek, Der mährische Adel. J. Siebmacher's grosses Wappenbuch Band 31. Nürnberg 1899 (reprint Neustadt an der Aisch 1979), s. 296; Metoděj Zemek, Posloupnost prelátů a kanovníků olomoucké kapituly od počátku aí po dneini dobu, sv. II, č. 34 [rukopis], Zemský archiv v Opavě; R. Zuber (cit. v pozn. 5), s. 41; Erwin Gatz (ed.), Die Bischöfe des Heiligen Römischen Reiches 1648 bis 1809. Ein biographisches
86
LUBOMÍR SLAVÍČEK
vedle jeho sběratelských aspirací především úloha, kterou v letech 1679 až 1681 sehrál jako obnovitel chrámu sv. Mořice a objednavatel jeho nového umělecké ho mobiliáře, zničeného při požáru města v roce 1705. Stejnou pozornost vě noval také vybudování nové fary u sv. Mořice a v neposlední řadě rovněž sta vebním úpravám kanovnické rezidence ve Wurmově ulici č. 13 (dnes sídlo ka tedry dějin umění Palackého univerzity v Olomouci), kde své umístění našla i podstatná část jeho obrazových sbírek. Příklon Ferdinanda Schróffela ze Schröffenheimu k soustavné sběratelské činnosti byl, stejně jako v případě dal ších uměnímilovných olomouckých kanovníků, například proboštů Jana Kryšto fa ze Zirkendorfu a Jiřího Bedřicha hraběte ze Sallburga, nejspíše přímo ovlivněn inspirativním příkladem olomouckého biskupa Karla II. z Liechtensteina-Castelcorna. Stejně tak můžeme předpokládat, že i v případě naplňování jeho sběratelských zájmů docházelo k těsnému sepětí s uměleckým mecenátem, který se projevoval především podporou současných umělců. Rovněž v rozhod nutí odkázat obrazovou sbírku jako celek církevní instituci, premonstrátskému klášteru na Hradisku a tak ji ochránit před jistým rozptýlením, k němuž by došlo po sběratelově smrti, je možno spatřovat vliv obdobného biskupova počinu, kte rý svou soukromou obrazárnu daroval v roce 1691 olomouckému biskupství. Oba tyto právní akty, které logicky završují sběratelskou činnost obou sběratelů, nepochybně vycházejí z dobové mentality, explicitně vyjádřené názorem sběra tele velkého stylu, knížete Karla Eusebia z Liechtensteina. Ten ve své známé instrukci synovi a pokračovateli Johannu Adamu Andreasovi důrazně konstato val, že hlavní povinností aristokrata je vytvářet a také po sobě zanechávat scherte Monumenta zu ebigen unsterblicher gedechtnus" . Dochované zlomky dvou inventářů dovolují zpřesnit dosavadní, značně lako nické informace o Schroffelově sbírce. Současně lze s jejich pomocí provést alespoň dílčí rekonstrukci základní podoby kolekce obrazů, která je výslednicí sběratelské aktivity kanovníka Ferdinanda Schróffela ze Schröffenheimu. Při spívá k tomu především velká vypovídací hodnota těchto materiálů. Na rozdíl od většiny dosud známých inventářů menších šlechtických a měšťanských obra zových sbírek, které byly sepsány v této době, ve více jak polovině případů vy10
11
12
13
14
0 1
2
3
4
Lexikon. Berlin 1990; Ferdinand Seibt - Hans Lemberg - Helmut Slapnicka (ed.), Biographi sches Lexikon zur Geschichte der böhmischen Länder 3. München 2000, s. 766 (zde uvedena další literatura). Václav Nešpor, Dějiny Olomouce. (Vlastivěda moravská II. Místopis). B m o 1936, s. 169, 190; R. Zuber (cit. v pozn. 5), s. 71. Leoš Mlčák, Štukový strop v kanovnické rezidenci ve Wurmově ulici č. 13 v Olomouci. Vlastivědný věstník moravský L I , 1999, s. 180. Srov. Antonín Breitenbacher, K dějinám arcibiskupské obrazárny v Kroměříži. Časopis Vlasteneckého spolku muzejního v Olomouci X L I - X L I , 1929, s. 287, 275; M . Togner (cit. v pozn. 3), s. 127. A . Breitenbacher 1925 (cit. v pozn. 1), s. 63-73; A . Breitenbacher 1927 (cit. v pozn. 1), s. 98-99. Srov. též Vít Vlnas, Barokní církev a umělecké sběratelství. In: Opera historica 5, 1996, s. 525-526. Britta von Götz-Mohr, Karl Eusebius von Liechtenstein (1611-1684). Gedechtnus und Curiositet. Der Fürst als dilettierender Architekt und Sammler. In: [Kat.] Die Bronzen der Fürstlichen Sammlung Liechtenstein. Frankfurt am Main 1986, s. 67-73.
INVENTÁŘE SBÍRKY OLOMOUCKÉHO SVÉTlClHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHRÖFFENHEIMU (1639-1702)
g7
jadřuje názor na autorství jednotlivých obrazů. Stručné, ale výstižné popisy po skytují potřebné údaje o jejich ikonografické náplni, a v neposlední řadě autor obou inventárních soupisů důsledně uvádí také základní technické údaje o pod ložce a rozměrech obrazů, včetně informace o jejich rámování. Ze zachovaných inventárních seznamů jednoznačně vyplývá, že Schröffelova sbírka obrazů ne byla uložena pouze v jeho kanovnické rezidenci, ale že se její část nacházela také na faře u sv. Mořice. Obsáhlejší ze seznamů, jehož průběžné číslování začíná pořadovým číslem 16, vypočítává celkem 166 obrazů, ve druhém je jich pak uvedeno 81. Protože nejméně 7 obrazů se objevuje v obou soupisech a 4 obrazy jsou ve druhém se znamu uvedeny dvakrát lze dojít k počtu 247 výtvarných děl, jež lze bezpečně doložit v majetku Ferdinanda Schröffela z Schröffenheimu. I když kvantitativní hledisko není při sběratelské činnosti jistě hlavním kritériem, zjištěné množství obrazů ukazuje, že ve Schroffelově případě šlo - v aristokratickém prostředí o sbírku spíše středního rozsahu. Mezi obrazovými celky na Moravě, které má me z této doby dobře doloženy, můžeme uvést dva srovnatelné příklady [Příloha II.]. První představuje soubor obrazů Jana Antonína svobodného pána z Questenberka (1638-1686) na zámku v Jaroměřicích nad Rokytnou, který v roce 1687 tvořilo 118 obrazů. Druhý pak obrazová sbírka zámožného olo mouckého královského rychtáře Franze Ferdinanda Zirckendorffera z Zirckendorffu (t 1701), v níž se na počátku 18. století nacházelo celkem 221 obrazů. Pro srovnání lze rovněž uvést, že jeden ze soudobých sběratelů velkého stylu, olomoucký biskup Karel II. z Liechtensteina-Castelcorna, vlastnil podle hodno věrných zjištění Lubora Machytky v roce 1695 cca 1500 obrazů, přičemž oba nejvýznamnější obrazové soubory, soustředěné v rezidencích v Olomouci a v Kro měříži, tvořilo celkem 962 obrazy. Na rozdíl od inventářů obrazových sbírek Jana Antonína z Questenberka a Františka Ferdinanda Zirckendorffera z Zirckendorffu, kde u obrazů nebyly v souladu s dobovými zvyklostmi - určeni jejich předpokládaní autoři, soupisy Schröffelovy kolekce autorské určení uvádějí v celkem 130 případech, zatímco zbývajících 117 obrazů zůstává anonymních. V procentuálním vyjádření to znamená poměr 52,63 % autorsky rozpoznaných obrazů k 47,37 % anonymních děl. U druhé skupiny se sestavitel seznamu v několika případech pokusil ales poň rámcově vymezit malířskou školu, v níž obraz pravděpodobně vznikl. Vy hodnocení autorského složení Schröffelovy obrazové sbírky dovoluje podstat15
16
17
Alois Plichta, Jaroměřická obrazová sbírka. In: Alois Plichta (ed.), O životě a umění. Listy zjaroměřické kroniky 1700-1752. Sborník prací. Jaroměřice nad Rokytnou - B m o 1974, s. 339; Alois Plichta, Questenberkové a Jaroměřice n. Rok. Umění X X V I I I , 1980, s. 153. Státní okresní archiv Olomouc, fond Městský úřad Olomouc, rkp. 128 - inventáře pozůsta lostí 1699-1702, fol. 193r-219r (opis inventáře autorovi laskavě poskytl dr. Zdeněk Hojda). Srov. též Zdeněk Hojda, Měšťanské barokní sbírky v Praze a v Olomouci. In: Historická Olomouc a její současné problémy V , 1985, s. 314-315; Zdeněk Hojda Kulturní investice staroměstských měšťanů v letech 1627-1740. Příspěvek k dějinám kultury barokní Prahy II. Pražský sborník historický X X V I I , 1994, s. 85-86. Lubor Machytka, K dějinám obrazárny olomouckých biskupů v 17. století. Okresní archiv v Olomouci. Olomouc 1984, s. 108.
88
LUBOMÍR SLAVÍČEK
nou korekci údajů Jana Petra Cerroniho, na něž jsme dosud byli odkázáni. Pře devším je zřejmé, že ona zvučná jména významných flámských a italských ma lířů Rubense, Van Dycka, či Veronesa (inventář i Cerroni mylně uvádějí křestní jméno Pietro) - samozřejmě za předpokladu, že skutečně šlo o jejich autentické výtvory - jsou, pokud jde o množství obrazů, v menšině. Z nizozemských tvůr ců byl jednou ukázkou zastoupen poměrně vzácně se vyskytující Karel van Mander, a spolu s ním představitelé antverpské malířské školy 17. století Peter Pauwel Rubens, Anthonis van Dyck, Hendrik van Balen, David Ryckaert a ně který z příslušníků rozvětvené rodiny Bredaelů, nejspíše Peter nebo Alexander. Naproti tomu řada jmen nizozemských nebo italských umělců, která se objevují v Cerroniho výčtu, například Otto van Veen (Octavus Venus), Gillis Backereel (Bachariet), David Teniers, Simon de Vos, Frans Francken, Christopher van der Lamen (van der Lahm), Pieter Rysbraeck (Resbräck), Jan Baptista van der Meiren (Möhren), či Andrea del Sarto a Poussin, není v dochovaných zlomcích in ventáře uvedena vůbec. Rovněž Jordaensovo jméno se ve známých inventárních seznamech neobjevuje a jeho uvádění způsobilo Cerroniho chybné čtení zázna mů ve starém inventáři. V něm se totiž objevuje větší počet děl spojených s ma lířem, jenž je označen jako Andrea Jondes, respektive Jorden nebo Jondeß. V několika případech, například u obrazů spojených se jménem Albrechta Dürera nebo Quida Reniho, se zase ukazuje, že šlo prokazatelně pouze o kopie vy tvořené podle předloh těchto slavných tvůrců. Pokud jde o stanovení míry origi nality obrazů zastoupených ve Schroffelově kolekci nepředstavují inventární soupisy spolehlivější oporu. Kopie jsou výslovně označeny ve zcela ojedinělých případech, i když se lze oprávněně předpokládat, že právě podíl kopií na složení sbírky byl zřejmě vysoký. Rovněž pouze v ojedinělých případech je uvedeno jméno malíře-kopisty, například Andrey Jondese [Seznam I., č. 29], Wilhelma Morsetha [Seznam I., č. 2], nebo Franze Prospera de Mus [Seznam II., č. 36]. Některé popisy uvedené v inventářích [Seznam I., č. 39 a č. 142] evokují známé obrazy, které patřily a dodnes patří k obrazovému fondu olomouckého biskupa. 18
Většina jmen malířů uvedených v inventárních soupisech [Příloha /.] nepo krytě naznačuje, že Schröffel se jako sběratel v mnohem větší míře orientoval na tvorbu známých i méně známých německých malířů, kteří se umělecky uplat nili především ve Vídni (Tobias Pock, Ferdinand Khin, Mathias Leittner), příK otázce kopií srov. zejména K . S. Maison, Themes and Variations. Five Centuries of Master Copies and Interpretation. London 1960; Heribert Hutter (ed.), Original - Kopie - Replik Paraphrase. Wien 1980; Retaining and Original. Multiple Originals, Copies, and Reproductions. [Center for Advanced Study in Visual Arts Symposium Papers VII = Studies in tne History of Art 20]. Washington 1989; Probleme der Kopie von der Antike bis zum 19. Jahrhundert. München 1992; Jochen Luckhardt, Ferdinand Voet als Kopist in Rom und die Gemäldesammlung des Salzburger Domdechanten Wilhelm von Fürstenberg. In: Ekkehard M a i - Karl Schütz - Hans Vlieghe (ed.), Die Malerei Antwerpens - Gattungen, Meister, Wir kungen. Studien zur flämischen Kunst des 16. und 17. Jahrhunderts. Internationales Kolloquium Wien 1993. Köln 1994, s. 133-143; Viadan Antonovič, Kopisté biskupa Karla z LiechtensteinuCastelcorna (1664-1695) [Diplomová práce Palackého univerzity]. Olomouc 1999, s. 43-45, 39-42. Vyhraněný dobový názor na kopie a na jejich místo v obrazové sbírce přináSi traktát kní žete Karla Eusebia z Liechtensteina, srov. V . Fleischer (cit. v pozn. 1), s, 197,198.
INVENTÁŘE SBlRKY OLOMOUCKÉHO SVÉTfClHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHRÖFFENHEIMU (1639-1702)
89
pádně v dalších centrech střední Evropy (Franz Rösel von Rosenhof, Friedrich Brentel, Johann Brandtmiller), nebo Itálie (Johann Carl Loth). Několika ukáz kami byl zastoupen malíř nizozemského původu („zw Brissel in Brabantia geboren") Joann de Cordua, který ve Vídní a patrně i v Praze získal proslulost především jako malíř zátiší typu „vanitas". Ve své většině jde o umělce, jejichž díla se ve střední Evropě a jižním Německu opakovaně objevují v obrazových sbírkách světské i církevní aristokracie (například biskupa Albrechta Sigismunda Bavorského ve Freisingu /1651-1685/ ), založených a budovaných ve 2. polovině 17. století, stejně jako v tamních klášterních obrazárnách, například v hornorakouských klášterech benediktinském v Kremsmünsteru (opat Erenbertus II. Schrevogl /1669-1703/) a augustiniánském v St. Florianu (probošt David Fuhrmann /1667-1687/). Značné procento obrazů vytvořili místní, olomoučtí malíři, jejichž uměleckou činnost mohl Ferdinand Schröffel průběžně sledovat z bezprostřední blízkosti. Nejznámější uměleckou osobnost mezi nimi představuje nepochybně Antonín Lublinský, představený kláštera augustiniánůkanovníků a umělecký poradce biskupa Karla II. z Liechtensteina-Castelcorna, a částečně také dvomí malíř knížete Karla Eusebia z Liechtensteina ve Valti cích, Franz Prosper de Mus. Do souvislostí s olomouckým malířstvím 2. polo viny 17. století lze pak na základě Juliem Röderem publikovaných excerpt ar chivních pramenů uvést několik dalších umělců, jejichž díla zaznamenává Schroffelův inventář. Shodou okolností jde o malíře, kteří se na profilu obrazo vé sbírky Ferdinanda Schröffela ze Schröffenheimu podíleli poměrně velkým počtem svých prací. K těmto jinak prakticky neznámým umělcům patří členové olomouckého malířského cechu - zmíněný Johann Andreas Jondes (též Jorden, nebo Jondeß), dále Gregor Miller, Tobias Kurtzberger, Ulrich Schnell, a některý z příslušníků malířské rodiny Andermannů, nejspíše Christian. Interpretace atribučních záznamů objevujících v inventáři Schröffelovy obrazové kolekce ales19
20
21
22
Srov. Brigitte Faßbinder, Studien zur Malerei des 17. Jahrhunderts im Wiener Raum. Phil. Diss. Wien 1979. K zastoupení německých malířů v českých a moravských sbírkách 17. a 18. století srov. zejména Hana Seifertova, [Kat.] Německé malířství 17. století z československých sbírek. Praha 1989, s. 12-21. Srov. Peter B . Steiner, Freising als Kunstzentrum. In: [Kat.] Freising. 1250 Jahre Geistliche Stadt. Freising 1989, s. 83-104; Georg Breinninger, Freisinger Künstler und Kunsthand werker vor 1800, ibidem, s. 106-121; Marianne Reuter, Der Kirchenfürst, ibidem, s. 327328. Srov. též. pozn. 42. Srov. Frederike Klauner, Geschichte der Erwerbungen und der Aufstellung der Sammlungen mit besonderer Berücksichtigung der Gemälde. In: österreichische Kunsttopographie. Die Kunstdenkmäler des Benediktiner Stiftes Kremsmünster Ii. Teil. Die Stiftliche Sammlungen und Bibliothek. Wien 1977, s. 20-23, 93-118; Otto Wutzel, Die Kunstsammlungen des Augustiner-Chorherrenstiftes St. Florian in ihrer historischen Entwicklung. In: Margaretha Vyoral-Tschapka - Theodor Brückler, österreichische Kunsttopographie XLVIII. Die Kunstsammlungen des Augustiner-Chorherrenstiftes St. Florian. Wien 1988, s. 1-20; Wolf gang Prohaska, Die Gemälden vom späten 16. Jahrhundert bis Mitte des 18. Jahrhunderts ibidem, s. 190-215. Srov. též Josef Doblhofer, Die Gemäldesammlungen der Fürsterzbi schöfe von Salzburg 1587-1806. Phil. Diss. Salzburg 1982. Julius Röder, Die Olmützer Künstler und Kunsthandwerker des Barock. I. Maler, Bildhauer, Goldschmiede, Goldschläger, Gold- und Silberarbeiter, Perlhefter und Glaser (Glasmacher, Glasschneider, Spiegelmacher). Olmütz 1934.
90
LUBOMÍR SLAVÍČEK
poň dílčím způsobem rozšiřuje naše stále nedostatečné znalosti o středoevrop ském, respektive o olomouckém malířství 2. poloviny 17. století, když přináší nové informace o tvorbě některých jeho zapomenutých představitelů. Ovšem zdaleka ne všechny dobové atribuce se v současně době podařilo spolehlivě ob jasnit. Zcela neznámá zůstává prozatím identita čtyř malířů - Wilhelma Morsetha (či Morsekha?), Lucase Goulafta, Jacoba Haberleho nebo Heberla a malíře, který je uveden pouze křestním jménem Jacob. V tomto případě nelze vyloučit eventualitu, že tímto umělcem by mohl být myšlen Jacob Haberle. O charakteru Schróffelovy sbírky obrazů vypovídá nejen její autorské slože ní, ale také žánrová a tematická struktura, která se v základních rysech příliš neodlišuje od dobových zvyklostí. Většina inventovaných výtvarných děl (celkem 95,5%) je ikonograficky, respektive žánrově určena [Příloha II.]. Nejpočetnější skupinu obrazů (celkem 32,4%) tvořily kompozice s náboženskou tematikou - scény ze Starého a Nového zákona, obrazy zpracovávající marián skou a christologickou ikonografií, nebo zachycující podobu nebo příběhy svět ců. Další početnou a pro žánrovou strukturu sbírky podstatnou skupinu předsta vovaly autorsky většinou neurčené portréty, mezi kterými se nacházely rodinné portréty, včetně obrazů zachycujících podobu majitele sbírky, dále obligatomí podobizny Habsburků, zejména panujícího císaře Leopolda I., jeho manželek a sourozenců a z ostatních stojí za zmínku portrét olomouckého biskupa Karla II. z Liechtensteina-Castelcorna a ,Jkontrfekty" členů zřejmě spřízněné rodiny Liebe von Liebendorf. Stejně početné byly i „landšafty", obrazy se žánrovými výjevy, kompozice s mytologickými („ovidiovskými") příběhy či historiemi z antických dějin a nejrůznější typy zátiší, mezi nimiž se mj. objevila i zátiší „vanitas". K žánrové pestrosti souboru pak přispěly víceméně ojedinělé ukáz ky animalistických obrazů, mariny a zobrazení rozbouřeného moře, alegorie, bitevní výjevy, a také jeden architektonický obraz. 23
24
25
26
27
V případě sbírky Jana Antonína z Questenberka (viz pozn. 15) je to 96,6% a u obrazové ko lekce Franze Ferdinanda Zirkendorfera z Zirkendorfu (viz pozn. 16) - 70%. K barokním portrétním galeriím, které nezřídka tvořily jádro šlechtických a mesiánských obrazových kolekcí a k jejich náplni, srov. zejména Walther Schürmeyer, Ahnengalerien. In: Reallexikon der deutschen Kunstgeschichte 1. Stuttgart 1937, sl. 221-227; Günther Heinz, Studien zur Porträtmalerei an den Hofen der österreichischen Erblande. Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen in Wien 59, 1963, s. 99-224; Helmut Börsch-Supan, [Kat.] Höfische Bildnisse des Spätbarock. Berlin 1966; Ekkehard Mai, Porträtkunst und höfisches Porträt. In: [Kat.] Anna Maria Louisa Medici. Kurfürstin von Pfalz. Düsseldorf 1988, s. 57-69; Sabine Fellner, Das Adelige Porträt. Zwischen Typus und Individualität. In: [Kat.] Adel im Wandel. Politik - Kultur - Konfession 1500-1700. Rosenburg 1990, s. 499-508; Pavel Blattný, Rodové portrétní galerie. In: Valdštejnská obrazárna v Chebském muzeu. Cheb 1999, s. 19-22. K zátiším v barokních sbírkách srov. Günther Heinz, Geistliches Blumenbild und dekoratives Stilleben in der Geschichte der kaiserlichen Gemäldesammlungen. Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen in Wien 69, 1973, s. 1-30; [Kat.] Stilleben in Europa. Münster-Baden/Baden 1979-1980, passim. Srov. Görel Cavalli-Björkmann, Vanitas-Stilleben als Phänomen des Krisenbewußtseins. In: Klaus Bußmann - Heinz Schilling (ed.), 1648 Krieg und Frieden in Europa. Aufsatzband 2: Kunst und Kultur. Münster-Osnabrück 1998/1999, s. 501-508. Srov. Matthias Pfaffenbichler, Das barocke Schlachtenbild - Versuch einer Typologie. Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen in Wien 91, 1995, s. 37-110.
INVENTÁŘE SBlRKY OLOMOUCKÉHO SVETlClHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHRÖFFENHEIMU (1639-1702)
O. \
Srovnání se závěry, k nimž dospěl Vít Vlnas při průzkumu žánrové skladby českých barokních obrazáren světské i církevní aristokracie, zřetelně ukazuje, že ani případě obrazové sbírky kanovníka a olomouckého světícího biskupa Ferdinanda Schröffela ze Schroffenheimu nedošlo k výraznějšímu odklonu od dobových zvyklostí. Nápadný je možná pouze dominantní podíl obrazů s nábo ženskou tematikou, se kterým se ovšem setkáváme poměrně často právě na přelomu 17. a 18. století, a to nejen ve sbírkách šlechtických, ale mezi léty 1627 až 1740 také v obrazových kolekcích staroměstských měšťanů, kde tvořily 32,2% jejich celkové náplně. Naproti tomu v průběhu 1. poloviny 18. století docházelo k výraznému poklesu zastoupení tohoto typu obrazů, a to i v církev ních sbírkách, jak to potvrzují provedené analýzy inventářů litoměřických bis kupů z let 1709 až 1759, v nichž díla s náboženskými náměty tvořila již jen ko lem 15% všech děl. Rekonstrukce zřejmě podstatné části obrazárny Ferdinanda Schröffela ze Schroffenheimu, provedená na základě dochovaných fragmentů jejího inventárního soupisu ze sklonku 17. století, víceméně potvrzuje základní konkluze Vlnasova siřeji zaměřeného výzkumu věnovaného vztahu barokní církve a uměleckého sběratelství v českých zemích v 17. a 18. století. Patří knim především zjištění, že umělecké sbírky vytvářené církevními sběrateli nepředstavují samostatný typ, ale pouze variantu dobového modelu šlechtické kolekce". Oproti sbírkám sestavených náročnými aristokratickými sběrateli a milovníky umění, typu, který v moravském prostředí patrně nejvýrazněji re prezentuje kníže Karel Eusebius z Liechtensteina, můžeme nicméně zjistit ně které odlišnosti. Ty se v důsledku poněkud konzervativnějšího vkusu sběratelů z řad nižšího i vysokého kléru projevovaly, jak to exemplárně ukazuje i případ Schroffelovy kolekce obrazů, početným zastoupením portrétů, dále preferencí výtvorů místních uměleckých sil a i poměrně velkým podílem kopií. Jistou vý jimku z pravidla představuje mezi církevními sběrateli pouze sběratelství olo mouckého biskupa Karla II. z Liechtensteina. Zatímco počátky biskupovy sbě ratelské aktivity se nikterak neliší od pojetí uplatňovaného například Ferdinan dem Schröffelem, zakoupení uceleného souboru uměleckých děl vynikajících umělců 15. až 17. století od Franze von Imstenraeda, ho po roce 1675 naráz zařadilo po bok nejvýznamnějších evropských sběratelů své doby. 28
2 9
30
Vít Vlnas, Poznámky k žánrové skladbě českých barokních obrazáren. Galerie litoměřických biskupů v kontextu dobového sběratelství. In: Rozprava o baroku. Sborník příspěvků z kolok via Barokní uměni na území severozápadně od Prahy. Slaný 1993, s. 34-38. V . Vlnas (cit. v pozn. 13), s. 523. Srov. Jutta Seyfahrt, Die Bildersammlung der Familie Imstenraedt. E i n Barockkabinet in Köln. In: Hiltrund Kier - Frank Günther Zehnder, Lust und Verlust. Kölner Sammler zwi schen Trikolore und Preußenadler. Köln 1995, s. 31-35.
92
LUBOMÍR SLAVÍČEK
Edice inventářů sbírky obrazů biskupa Ferdinanda Schröffela ze Schröffenheimu. 31
SEZNAM I. [..] [1] N". 16.
[2] N°. 17
[3] N". 18 [4] N". 19 [5]<W. 20
[6] N". 21. [1]
3 1
3 2
3 3
3 4
3 5
3 6
3 7
deto Narcissus in brun sehent, in einer Blumen sich verwandlet - die hohe ein Elen ein Virtl, die breithe anderthalb Elen sambt der Metallisierten ramb, von Jacob Haberle^ gemahlet. deto, Unser liebe Frau sambt dem Kindl schlaffent durch Wilhelmb Morsith?^ von quidoreno^ abcopiret die höhe ein Elen ein Virtel die breithe ein Elen anderthalb Virtel sambt der Mettallisirten ramb. deto, ein landschaffil die hohe anderthalb Virtel die breyde nicht sehr ein Virtl samt einer kleinen medallisirten Leistet von Jacob^ [...] gemahlet. deto, der heylige Petrus hoch anderthalb Elen die breithe ein Elen ein Virtl sambt der metallisirten rahm von Johann brantmiller'^ gemahlet. deto Ein Crucifix die höhe ein Elen virthalb Virtl, die breithe ein Elen anderthalb Virtl sambt der metallisirten ramb von Wilhelmb Morsath gemahlet [?]> [in margine: modo est sub n". 93] deto Eine Schlacht, die höhe Ein Elen ein Virtl, die breithe ein Elen tritthalb Virtl sambt der Metallisirten ramb, von Wilhelmb Morseth [?] gemahlet. deto, Ein Crucifix; eine Statua der Koyser und Koyserin die höhe anderthalb Elen, die breithe ein Elen ein Virtel mit der Metallisirten rahmb von Johann Corduba^ gemahlet.> [in margine: modo est sub n". 201]
M Z A Brno, fond E 55 - Premonstráti Hradisko, sign. IV P 18/1, kart. 55, inv. č. 1407. - Při přepisu inventářů byly použity následující zkratky:
v originálu škrtnuté slovo nebo text; /.../chybějící, nebo nedopsaný text v originálu; [12] doplněné pořadové číslo nebo ozna čení textu vloženého editorem; [in margine] vložená poznámka, která se v originálním textu nachází na okraji; Morseth [?] nejisté čtení; [???] nečitelné slovo nebo jeho část. Malíře tohoto jména (v inventáři uváděn též jako Jacob Heberl) se prozatím nepodařilo iden tifikovat. Malíře tohoto jména (v inventáři uváděn též jako Morsath či Morsakh, nebo Morseth) se pro zatím nepodařilo identifikovat. Nelze vyloučit, že je totožný s malířem Morsacem, autorem čtveřice obrazů, které byly v březnu 1673 nabídnuty Christophen! Lauchem knížeti Karlu Eusebiovi z Liechtensteina; srov. Herbert Haupt, Von der Leidenschaft zum Schönen. Fürst Karl Eusebius von Liechtenstein 1611-1684. Quellenband [Quellen und Studien zur Geschichte des Fürstenhauses Liechtenstein Band II/2]. Wien-München-Weimar 1998, č. 1581 (Morsaco, bez křestního jména). - J. P. Cerroni (cit. v pozn. 2) uvádí zřejmě v důsledku ne správného čtení rovněž malíře jménem Wilhelm Vorsath. Guido Reni (1575 Bologna - 1642 Bologna); srov. Stephen Pepper, Guido Reni. Oxford 1986; Sybille Ebert-Schifferer - Andrea Emilini - Erich Schleicher (ed.), Guido Reni und Europa. Ruhm und Nachruhm. Frankfurt am Main 1988, zejména studii Francise Haskella, Guido Reni und das Mäzenatentum seiner Zeit, s. 32-60. Jacob, snad míněn Jacob Haberle; srov. pozn. 32. Nejspíše Johann Brandtmiller nebo Brandtmüller (1635 Memmingen - 1695 Vratislav), malíř působící ve Vratislavi; srov. D.T., in: Saur Allgemeines Künstler-Lexikon. Die bildende Künstler aller Zeiten und Völker 13, München 1996, s. 645. Joann de Cordua (t asi 1702 Praha) v dobových pramenech uváděn též jako Corduba, Corduwa, Decortuba, malíř pocházející z Bruselu a po roce 1663 doložený ve Vídni; srov. Alexander Hajdecki, in: Alfred Starzer (ed.), Quellen zur Geschichte der Stadt Wien. I. Abteilung. Regesten aus in- und ausländischen Archiven mit Ausnahme des Archives der Stadt Wien VI. Wien 1908, reg. 6820, 7751, 9528, 10766, 10775, 12121; Heinz Schöny,
INVENTÁŘE SBÍRKY OLOMOUCKÉHO SVETlClHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHROFFENHEIMU (1639-1702)
03
[8] N". 23
deto Ein landschafftl auff Holtz von Jacob [...] gemahlet die höhe ein [ändert] halb Virtl die breith ein Virtl und ein halbes mit der Metallisirten rahmb oder leistet. [9] N°. 24 deto Ein landschafftl auff holtz von Jacob [...] gemahlet, die hohe Ein[dert] halb Virtl, die breithe mit der Metallisirten leistel anderthalb Virtl. [10] von Carlotto^ zu Venedig gemahlet.> [in margine: modo est sub n". 94] [II] N". 26. deto, die geburth Christi die höhe Ein Elen Virthalb Virtl die breithe zwey Elen ein Virtl sambt der schwartz gebeitzten raimen mit einen gutt vergolten leistel durch einen Moßkowiter^ von dem original des Albrech dirfö abcopiret. [\2] [in margine: modo est sub n". 95] [\3] [in margine: modo est subn". 87] [14] A/°. 29 deto, Ein weibs controfeth auf Einen breth gemahlt, die höhe trey Virtl die breithe ein halbe Elen sambt der Metallisirten ramb. 41
Wiener Künstler-Ahnen. 1. Mittelalter bis Romantik. Wien 1970, s. 37-38. V dosavadní slovníkové literatuře (Kurt Zoege von Manteuffel, in: Ulrich Thieme - Felix Becker, Allgemeines Lexikon der bildenden Künstler von der Antike bis zur Gegenwart VII, 1912, s. 407-408; D. T., in: Saur/cit. v pozn. 36/ 21,1999, s. 200) doSlo evidentně k záměně dvou ve Vídní činných malířů podobného jména - Joanna de Corduy a Johanna Baptisty Cordy st. (též Corta, Courda, Courta, Curta, Gurta), který zemřel ve Vídni 17. října 1698; srov. A . Hajdecki (op. cit.), reg. 11427, dále též reg. 6900,9209,9252,9539,9559,9566,9570, 9921, 11371. - Z díla Johanna de Cordua jsou v současné době známa především kuchyňská zátiší, zátiší typu „vanitas" a žánrové obrazy; srov. Noemi Voskuil-Popper, Johann de Cordua. A forgotten Vanitas Painter 17th Century. Gazette des Beaux-Arts 118, 1976, s. 61-74; Hana Seifertova, Barock-Stilleben in Böhmen und Mähren. Mitteilungen der österreichischen Galerie 21, 1977, s. 38; Elisabeth Herrmann-Fichtenau, Der Einfluß Hollands auf die österreichische Malerei des 18. Jahrhunderts. Wien-Köln 1983, s. 169-173; Philippe Comte, Johann de Cordua: Vanité au buste. La Revue du Louvre et des Musées de France X X X V , 1985, s. 283-284; Wolfgang Prohaska, in: Hellmut Lorenz (ed.), Geschichte der bildenden Kunst in Österreich. Barock. Wien 1999, s. 414-415, č. 151. Johann Carl Loth (1632 Mnichov - 1698 Benátky) vytvořil několik obrazů, jejichž námětem je oplakávání mrtvého Krista anděly; srov. Gerhard Ewald, Johann Karl Loth 1631-1698. Amsterdam 1965, s. 80-81, č. kat. 205-213. Podobné autorské připsaní nacházíme také v inventáři sbírky olomouckého biskupa Karla II. z Liechtensteina z roku 1695; srov. L . Machytka (cit. v pozn. 17), s. 108. Patmě šlo o malíře pocházejícího z Moskvy, neboť ve zmíněném inventáři se obrazy milánského malíře Fillipa Abbiatiho skrývají pod označením „von Einem Mayländer"; srov. L . Machytka (cit. v pozn. 17), s. 112, 113,114; V . Antonovič (cit. v pozn. 18), s. 36. Míněn Albrecht Dürer (1471 Norimberk - 1528 Norimberk). Podle tradice pobýval v Olo mouci malířův bratr Hans Dürer (1490 Norimberk - 1530 Krakov); srov. Bohumír Indra, K pobytu Hanse Dürera v Olomouci. Časopis Slezského muzea, série B - vědy historické 28, 1979, s. 183-184. Srov. Academy figuře. In: JaneTumer (ed.), Dictionary ofArt\. London 1996, s. 108-109. Francisco Rösel von Rosenhof (1626 Vídeň - 1700 Norimberk); srov. U . Thieme-F. Becker (cit. v pozn. 37) X X V I I I , 1934, s. 499; Marianne Baumann-Engels, in: [Kat.] Freising (cit. v pozn. 20), s. 337-340, č. kat. V . 7 a V . 8; Klára Garas, Deutsche Meister und Werke des 17. Jahrhunderts: Der Barock in Mitteleuropa. Bulletin du Musée Hongrois des Beaux-Arts 86, 1997, s. 48-50, obr. 17,18; H . Haupt (cit. v pozn. 33), reg. 1035,1055,1691.
94
LUBOMÍR SLAVÍČEK
[15] N°. 30 [16] AT. 31 c
[17] N . 32 [18] N". 33 [19]<W. 34
deto Eine landtschaft mit einer schwartz gebeitzten ramb die höhe tritthalb Virtl, wie auch die breithe so vil. deto Ein landschaft die hohe ein Virtl die breithe ein halbe Elen mit der metallisirten leistel gemahlet von Jacob [...] deto ein brustukh eines weibes mit einer schlagen auffein bretl gemahlet und ohne ramb, die höhe ein Virtl, die breith anderthalb Virtl. deto Unser liebe Frau, die hohe Virthalb Virtl, die breithe tritt halb Virtl samt der Metallisirten ramb. deto Petrus und Paulus die höhe ein Elen anderthalb Virtl, die breithe ein Elen trithalb Virtl mit der Metallisirten ramb von Thobia Pofc/i. > [in margine: modo e sub n°. 97] deto Eine Schlacht, die höhe Zwey Elen ein halb Virtl, die breithe Zwey Elen ein halbe, ohne ramb, von Ferdinando Khin gemahlet. deto, ein Vogl in Einer schwartz gebeizten raimb und kleinen gutt vergolten leistel von Francisco Rösel gemahlt, die hohe ein halbe Elen, die breithe trei Virtl. deto Ein Fruchtstukh die hohe trey Virtl Elen, die breithe ein Elen sambt der Metallisirten ramb von Wilhelm Morseth [?] gemahlet. deto ein Fruchtstukh mit blumen umbgeben, gemahlt von Einen Niderlender, die höhe Ein Elen anderthalb Virtl, die breithe ein Elen sambt der metallisirten ramb. deto, der heylige Mattheus, die höhe Virthalb Virtl, die breithe trey Virtl sambt der Metallisirten ramb.> [in margine: modo est sub n". 98] deto, eine Zigeinerin, ohne ramb, die hohe ein Virtl, die breithe anderthalb Virtl von Ferdinando Khin.> [in margine: modo est sub n". 189] deto ein landschaft, die höhe ein Virtl die breithe ein halbe Elen mit dem Vermetallisirten leisten gemahlet von Jacob. deto, ein Fruchtstukh, die höhe trey Virtl die breithe ein Elen, sambt der Metallisirten ramb von Wilhelmb Morseth [?] gemahlet. deto, Eine Statua, eine geigen und noch anders mehreres, die höhe ändert halb Elen, die breithe ein Elen und Ein Virtl mit der Metallisirten ramb von Johann Corduba gemahlet. > [in margine: ietzo 140 [správně 173]] deto, wie eine tochter Ihren Vatter trenkhet, ^ die höhe Ein Elen trey und ein halb Virtl, die breithe tritt halb Elen, ohne ramb von Andrea Jondes^ abcopiret. deto ein landschqftl von Hirschen von francisco <Johann> Rößel, die höhe ein halbe Elen die breithe tritt halb Virtel in Einer schwartz gebeizten ramb, mit einen vergolten leistel. 43
[20] N°. 35.
44
[21] N". 36 [22] N". 37 [23] N". 38 [24]
[29] N". 44 [30] N". 45
4 3
Tobias Pock (1610 Kostnice - 1683 Vídeň); srov. Anja K . Ševčík (ed.), [Kat.] Tobias Pock. Vlastni podobizna s rodinou. Selbstporträt im Familienkreis. Praha 1997; Petr Tomášek, Ob raz sv. Anny Samo třetí z Nového Malina v kontextu moravského díla Tobiáše Pocka. Opuscula Historiae Artium F 44, 2000, s. 13-21. Pock pracoval rovněž pro olomouckého biskupa Karla z Liechtensteina-Castelcoma; srov. A . Breitenbacher 1925 (cit. v pozn. 1), s. 61-62. Ferdinando Knien, též Kien, nebo Kühn (cca 1667 - 1723 Vídeň), malíř bitevních výjevů činný na přelomu 17. a 18. století ve Vídni; srov. A . Hajdecki (cit. v pozn. 37), reg. 11881, 12487; R. Meeraus, in: U . Thieme-F. Becker (cit. v pozn. 37) X X , 1927, s. 267; H . Schöny (cit. v pozn. 37), s. 61. Battaglie" Ferdinanda Khina byly zastoupeny také v obrazové sbírce olomouckého biskupa Karla z Liechtensteina-Castelcoma (viz A . Breitenbacher 1925 /cit. v pozn. 1/, s. X X X I X , Seznam X . , č. 99; L . Machytka/cit. v pozn. 17/, s. 114), nebo ve sbírce . salcburských biskupů (viz J. Doblhofer/cit. v pozn. 21/, s. 141). ^ Kimon a Pero (Caritas romana); srov. E . W. Braun, in: Reallexikon der deutschen Kunstgeschichte 1. Stuttgart 1937, sl. 356-362. Malíř Johann Andreas Jandes (v pramenech uváděný též jako též Jandisch, Jandriss, nebo Janosch) od roku 1670 olomoucký měšťan, zemřel 1694 ve věku 46 let; srov. J. Röder (cit v pozn. 22), s. 80.
4 4
4
4
4 6
INVENTÁŘE SBÍRKY OLOMOUCKÉHO SVĚTlClHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHROFFENHEIMU (1639-1702)
95
[31] N". 46
deto, Confetture von francisco Resel in Einer schwartz geheimen raimb mit einer vergolten leistet, die hohe ändert halb Viril, die breithe ein halbe Elen. [32] [in margine: modo est sub n". 99] [34] N". 49 deto ein weibsbilt de Holandia^ ein halbe Elen hoch, breith anderthalb sambt der Metallisirten ramb. [35] N". 50 deto ein weibsbilt di Paduas ein halbe halbe Elen hoch, anterthalb Elen breith mit der metallisirten ramb. [36] N°. 51 deto, David mit des Goliats Kopff die hohe Ein Elen trei Virtl, die breithe tritthalb Virtl ohne ramb von dem Matthia Leitner ® gemahlet. [37] N". 52 deto Ein mehrsturmb, die höhe anderthalb Virtl, die breithe trei Virtl mit ein klein Metallisirten leistel, von Jacob [...] [38] N". 53 deto, der Loth, die höhe ein Virtl, die breithe ein halbe Elen mit ein klein metallisirten leistel, von Jacob [...] [39] N°. 54 deto Ein Jeger mit Einen flinten schlaffent, ^ die hohe tritthalb Elen die breithe finff Virtl ohne rahm von Ferdinando Khin. [40] N°. 55 deto, Mercuris ein Kopff haltent in der Handy die hohe ändert halb Elen die breithe tritthalb Elen mit der Metallisirten Ramb von Jacobo Haberle. [41] N". 56 deto, die Cleopatra, die hohe anderthalb Elen die breithe tritthalbe mit der metallisirten ramb von Jacobo Haberle. [42] N°. 57 deto, Absolon, die höhe unterhalb Elen die breithe tritthalbe mit der Metallisirten ramb von Jacobo Haberle gemahlet. [43] N". 58 deto, wie Menschen daß glikh ohne bemühung zustosset, die hohe ein Elen trei Virtl, die breithe Ein Elen Virthalb Virtl mit der Metallisirten rahmb von Gregoňo Miller. 5
5
2
53
54
4 7
4 8
4 9
5 0
5 1
5 2
Ulrich Schnell, malíř pocházející ze švábského města Lindau, činný od 1681 v Olomouci jako mistr místního malířského cechu; srov. J. Röder (cit. v pozn. 22), s. 129. Pracoval též pro olomouckého biskupa Karla II. z Liechtensteina-Castelcoma a pro Jana Adama z Questenberka; viz A . Breitenbacher 1925 (cit. v pozn. 1), s. 65; A . Plichta 1980 (cit. v pozn. 15), s. 154. Malíř stejného jména (snad syn olomouckého malíře) je doložen ve Vídni jako liechtensteinský Kammermaler, kde ve věku 33 let zemřel 25. srpna 1690; srov. A . Hajdecki (cit. v pozn. 37), reg. 11204. Podobné obrazy byly rovněž v olomoucké sbírce Franze Ferdinanda Zirckendorffera z Zirckendorffu (srov. pozn. 16): Einer Römerin contraphe; Matrona Neapolitana, Schwäbisch Weib; Matrona Anglica; srov. Z. Hojda 1985 (cit. v pozn. 16), s. 314. Srov. pozn. 48. Mathias Leitner, též Leittner, nebo Leutner, malíř pracující v Českém Krumlově a pro Schwarzenberky; srov. U . Thieme-F. Becker (cit. v pozn. 37) XXIII, 1929, s. 4; Jiří Záloha, Eggenberští výtvarní umělci v Českém Krumlově v 2. polovině 17. století. Umění X X X V , 1987, s. 307-308; H . Seifertova (cit. v pozn. 19), s. 16, 123. Srov. též A . Hajdecki (cit. v pozn. 37), reg. 6779, kde je k 25. 11. 1655 doložena svatba Mathiase Leittnera, malíře z Korutan ve vídeňském chrámu sv. Štěpána. Snad kopie podle obrazu Christophera Paudisse Spící lovec ze sbírky biskupa Karla z Liech tensteina-Castelcoma (dnes v Kroměříži); srov. Milan Togner, in: M . Togner (cit. v pozn. 1), s. 308, č. kat. 316. Patrně Merkur a Argos; srov. Andor Pigler, Barockthemen. Eine Auswahl von Verzeichnissen zur Ikonographie des 17. und 18. Jahrhunderts IL Budapest 1972 , s. 175-178. Patrně // Contento nebo Honba za štěstím, téma inspirované španělskou novelou Matea Alemána Vido y hechos picaro Guzman de Alfarache atalaya de la vida humane (Madrid 1599); srov. Jurij I. Kuzněcov, Het werkelijke onderwerp van werken A . Elsheimer en N . Knüpfer 2
5 3
96
LUBOMÍR SLAVÍČEK
[44] N". 59
[45] N°. 60. [46] N°. 61 [47] N". 62
[48]
[49] N°. 64
[50] N°. 65. [5\]
[59] N°. 74
[60] <W. 75 [61] N". 76
deto, die Creitzigung mit beyden Schacher, die höhe Zwey Elen trei Viril, die breithe acht halbe Virtl mit einer schwartz gebeizten raimb, und gutt vergolten leisten durch einen Moßkowitter auß der Kirch S. Mauritz von dem original des Albrecht Dirr. deto, die geburth Christi auff einen glaß^ von gregorio Miller gemahlet die höhe sambt der ramb mit Einer gulten leistet virthalb Virtel, die breithe finfthalb Virtl. deto, der ErzEr.gel gabriel auff einen glaß von gregorio Miller gemahlet die höhe sambt der ramb mit Einer gultenen leistet virthalb Virtl, die breithe trey Virtl. deto, Unser liebe Frau auff fimglaß von gregorio Miller gemahlt, die höhe sambt der rahmb mit einer gultenen leisten virthalb Virtl, die breithe trey Virtl. [in margine č. 60, 61, 63: diese seind verschenkhet] deto eine landschaft mit schwabischen bäum die hohe Ein Elen ein Virtl, die breithe Zwey Elen ein halb Virtl von dem Andrea Jondeß abcopiret ohne ramb.> [in margine: modo est sub n". 1] deto Unser liebe Frau mit außgehobenen Henden, die hohe Zwey Elen, die breithe anderthalb Elen in einen schwartz gebeizten ramb mit einer vergolten leisten von Ferdinando Khin. deto Judith mit des Holofemiß Kopff dabey auch der leib liget ohne ramb die hohe Ein Elen trey Virtl die breithe ein Elen anderthalb Virthl von Matthia Leitner. deto, trey Juden, ohne rahmb, die hohe ein Elen anderthalb Virtl, die breithe ein Elen tritthalb Virtl von Ferdinando Khin.> [in margine: modo est sub n". 6] deto Aeneas , der seinen Vatter Anchises tregt, ohne ramb, die hohe Zwey Elen, die breithe Zwey Elen ein halbe von Andrea Jondes gemahlet. deto ein mehrstukh ohne ramb die höhe ein Elen trey Virtl, die breithe Zwey tritthalb Virtl von Andrea Jondes. deto Eine landschaft mit Einer Jagt ohne ramb die höhe Ein Elen ein Virtl die breithe trey Elen von Ferdinando Khin gemahlet.> deto,<der Pluto, wie er die libes Pfeil schmidet> Achilles sub Scutum ohne ramb, die hohe Zwey Elen, die breithe Zwey Elen ein halbe Von Andrea Jondes. deto ein mehr sturmb ohne ramb die hohe ein Elen trey Virtl, die breithe Zwey Elen tritthalb Virtl von Andrea Jondes. deto eine landschaft mit Einer Jagt ohne ramb die hohe Ein Elen ein Virtl die breithe trey Elen, von Ferdinando Khin.> [in margine: modo est sub n°. 3] deto Ein Nachtstukh Judith mit des Holofemiß Kopff die hohe Ein Elen trey Virtl die breithe ein Elen ein Virtl in Einer schwartz gebeitzten ramb mit einen gultenen leistet von Andrea Jondes.\m margine: ietzo 23] deto wie Johanes in der wisten Prediget, die hohe Ein Elen ein Virtl, die breith ein Elen ein halbe sambt der schwartz gebeizten ramb mit Einer güldenen leistet von Matthia Leitner. [in margine: ietzo N". 21] deto Sambson die hohe ein Elen ein Virtl die breithe ein Elen tritthalb Virtl ohne ramb von Ferdinando Khin.> deto Christus die höhe Zwey Elen die breithe Ein Elen tritthalb Virtl sambt der schwartz gebeitzten ramb mit Einer vergolten leisten von Matthia Leitner.
bekend onder naam „Contento of de jacht naar het geluck". Oud Holland L X X I X , 1964, s. 229-230. Gregorio Miller, též Müller (tl702), rodák z Moravské Třebové, činný v Olomouci kde je doložen v letech 1670-1702; srov. Alois Czemy, Mährisch Trübauer Künstlernamen und Kunsthandwerker. Mitteilungen des Erzherzogs Rainer Museum für Kunst und Gewerbe X X X I I I , 1915, s. 35; U . Thieme-F. Becker (cit. v pozn. 37) X X V , 1931, s. 230; J. Röder (cit. v pozn. 22), s. 80, 107; Z . Hojda 1985 (cit. v pozn. 16), s. 314-315; Z. Hojda 1994 (cit. v pozn. 16), s. 85-86. Srov. Rudy Eswarin, Glass painting, in: J. Turner (cit. v pozn. 41)12, s. 797-798.
INVENTÁŘE SBlRKY OLOMOUCKÉHO SVETlClHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHRÖFFENHEIMU (1639-1702)
97
[62] N". 77. deto Jesus Maria Joseph und der heylige Joannes mit einer dienerin, so Ein Korb vol Feur tregt ohne ramb die höhe Zwey Elen trey Virtl die breythe ein Elen tritthalb Viru von Ferdinando Khin.
[63] 78." [64] 79. [65] 80.
0
0
[66] 81. [67] 82 [6S]<83 [69]<84. [70] 85 [71] Stf.
0
In der Tqffelstuben deto einen raptům anzeignet von gregorio Miller die hohe ein Elen ein halb Virtl, die breithe Zwey Elen mit der Metallisirten ramb. > [in margine: modo est sub n". 10] deto einen triumpff betritent von Gregorio Miller die hohe ein Elen ein Virtl, die breithe Zwey Elen sambt der metallisirten ramb. > [in margine: modo est sub n". 11]
[72]<Ä7 [13]<88
In dem Ersten Zimmer deto einen tottfahl dabey cupido betritent von Ullrich Schnell die hohe ein Elen die breithe Zwey Elen ein halbes Virtl sambt der metallisirten ramb. [in margine: modo est sub n°. 12] deto einen galletto von Ullrich Schnell die hohe Ein Elen Ein halbes Virtl die breithe Zwey Elen weniger ein Virtl sambt der Metallisirten ramb. [in margine: modo est sub n°. 13]
[74]<S9
[75] 90
[76] 91.
[77] 92
In den Vorsaal gegen den Feld hinauß deto ein blumen stukh von Einen Niderlender gemahlet die hohe ein Elen ein Virtl die breithe Zwey Elen ein Virtl, ohne rahm, [in margine: modo est sub n". 2] deto einer mit Einen Pfeiffen die hohe ein Elen ein Virtl die breithe ein Elen von den Andrea Jondeß abcopiret ohne Rahm, [in margine: modo est sub n".7] deto Eine landtschaft von Andrea Jondes die hohe Ein Elen, die breithe Zwey Elen ein halbes Virtl ohne ramb. deto Eine landschaft mit Einen Mehrsturmb von Andrea Jondes die hohe Ein Elen die breithe Zwey Elen ohne ramb. deto Eine landschaft von Andrea Jondeß die höhe Ein Elen die breithe Zwey Elen ohne ramb. deto mit Musicalischen Instrumenten die höhe ein Elen die breithe ein Elen ein Virtl.> [in margine: modo est sub n". 140 ] deto ein Fruchtstuckh mit apffel und birn die hohe Ein Elen ein Virtl, die breithe ein Elen, ohne ramb.> [in margine: modo est sub n°. 138 ] deto Eine landschaft mit einen Jäger und rasen busch von Andrea Jondeß die hohe Ein Elen die breithe Zwey Elen ohne ramb. deto Eine landschaft ein Elen hoch und breith ein Elen ein Virtl von Thobia Kurtzberger.^
0
In dem andern Zimmer deto mit Zwey weibsbilter von dem Ferdinando Khin die höhe ein Elen ein halbs Virtl, die breithe Zwey Elen ein Virtl sambt der metallisirten ramb. [in margine: modo est sub n". 14] deto mit Zwey Manßbilder von dem Ferdinando Khin die hohe ein Elen ein Virtl, die breithe Zwey Elen ein Virtl sambt der metallisirten ramb. [in margine: modo est sub n". 15]
Tobias Kurtzberger, malíř činný nejméně od roku 1658 v Olomouci; srov. J. Röder (cit. v pozn. 22), s. 93.
98
LUBOMÍR SLAVÍČEK
[78] 93 [79] 94.
[80] 95.
[81] 96° [82] 97. [83] 98. [84] 99 [85] 700 [86] 101. [87] 102. [88] 103 [89] 104.
[90] 105 [91] 106. [92] [93] [94] [95] [96] [97]
107 108 109. 110. III. 112.
[98] 113 [99] 114
In dem tritten Zimmer deto david paeritert von dem gregorio Miller die höhe ein elen ein Viril die breithe ein Elen trey Virtl sambt der metallisirten ramb. [in margine: modo est sub n". 16] deto Petrus lackrymert von dem gregorio Miller die hohe ein Elen anderthalb Virtl, die breithe ein Elen ein Virtl sambt der metallisirten ramb. [in margine: modo est sub n". 17] deto Magdalena moriers von dem gregorio Miller die hohe ein Elen ein Virtl, die breithe Zwey Elen ein halbes Virtl sambt der metallisirten ramb.> [in margine: modo est sub n". 18] In dem Saal in der Winter wohnung deto Ein Fruchtenstukh von Thobia Kurtzberger ohne ramb, die hohe ein Elen ein halbe, die breithe Zwey Elen ein halbe. deto Ein fruchstukh von Thobia Kurtzberger die hohe Ein Elen ein halbe, die breithe Zwey Elen ein halbe ohne ramb. deto ein fruchtstukh von Thobia Kurtzberger die höhe anderthalb Elen die breithe tritthalb Elen ohne ramb. deto ein landschafl die höhe Ein Elen ein Virtl die breithe Zwey Elen ohne ramb. deto Ein landschafl die höhe Ein Elen ein Virtl hoch, und breith Zwey Elen ohne ramb. deto ein landschafl von Thobia Kurtzberger die hohe anderthalb Elen, die breithe tritthalb Elen ohne ramb. deto Ein landschafl die höhe anterthalb Elen, die breithe tritthalb Elen ohne ramb deto Ein landschafl ohne ramb die höhe anterthalb Elen, die breithe tritthalb Elen. deto Ein landschafl ein Elen hoch und breith ein Elen ein Virtl von Thobia Kurtzberger ohne ramb. In dem Ersten Zimmer linkher handt. deto, tandem patientia victrix von Ferdinandi Khin mit einer Metallisirten ramb trilhalb Elen hoch und Zwey Elen breith. deto, omnia felix meto hoch ein Elen und ein halb Virtl breith Zwey Elen ein Virtl sambt Einer metallisirten ramb von Ferdinando Khin gemahlet. deto Meines Vatters Seel. auff ein Khupffer gemahltes contrafeth. deto. Meiner Mutter Seel. auffein Khupffer gemahltes contrafeth. deto Mein in Canonical habith gemahltes Contrafeth.^ deto, Meines Eltern Bruders Sei. gemahltes Contrafeth. deto Meines Mittem Bruders Sei. gemahltes Contrafeth. deto Meiner Schwester Seel. gemahltes contrafeth. In dem änderten Zimer deto, Daniel von dem Ferdinando Khin Zwey Elen zwey Virtl, breith und zwey Elen hoch sambt der metallisirten ramb. deto Jonas von dem Ferdinando Khin Zwey Elen anderthalb Virtl breith, ein Elen ein Virtl hoch sambt der metallisirten ramb.
Portrét Ferdinanda Schröffela ze Schroffenheimu v kanovnickém rouchu s pohledem na olo moucký chrám sv. Václava v pozadí, opatřený nápisem, se dochoval ve sbírkách státního hradu Pernštejn, inv. č. 376/721 [obr. ]]. Za laskavé upozornění na tento obraz děkuji Mgr. Petru Czajkowskému. Další portréty Ferdinanda Schröffela jsou uvedeny sub. č. [103] a [140]. K typu barokních portrétů prelátů-stavebníků srov. Friedrich B . Polleroß, Porträts barocker Bauprälaten in Österreich. Kunsthistoriker. Mitteilungen des Österreichischen Kunsthistorikerverbandes I V , Nr. 3/4,1987, s. 61-64.
INVENTÁŘE SBlRKY OLOMOUCKÉHO SVETlClHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHRÖFFENHEIMU (1639-1702)
[100] [101] [102] [103] [104] [105]
115 116 117 118 119 120
[106]
[107] 122.
< 123
[108] 123 [109] 124. [110] 125.
[111] 126
[112] 127. [113] 128 [114] 129.
[115] 130
99
In dem tritten Zimer deto Meines Vatters seel. gemahltes Contrafeth ohne ramb. deto Meiner Mutter Seel. gemahltes Contrafeth ohne ramb. deto Meines Stifvatters[l] Seel. gemahltes Contrafeth ohne ramb. Deto Mein Eigenes Contrafeth ohne ramb. Deto Meiner Schwester Sel. Contrafeth ohne ramb. deto Meiner Schwägerin^ Contrafeth ohne ramb. In der taffelstube uber dem thor gegen der gössen deto Cephalus bekhombt ein Pfeil von Pocride geschenkter, von Ferdinando Khin die hohe Ein Elen trey Virtl die breithe auch so vil mit Einer metallisirten ramb. [in margine: ietzo 42 ] deto Cephalus verwissent erschisset die Pocridem mit dem geschenkten Pfeil von Ferdinando Khin die hohe ein Elen anderthalb Virtl, die breithe ein Elen trey Virtl ein trittl, mit Einer metallisirten ramb. [in margine: ietzo 43] deto daß almossen von Herr Antonio> In dem Retirada Zimer deto daß almossen von Herr Antonio Lublinsky,^ die breithe Zwey Elen, die hohe Ein Elen trei Virtl mit Einer metallisirten ramb. [in margine: ietzo 38 ] detto der Zacheus von Herr Antonio Lublinsky die breithe Zwey ein Virtl Elen die höhe Zwey Elen trey Virtl sambt der Metallisirten ramb. [in margine: Ietzo 39] deto daß gebeth von Herr Antonio Lublinsky die breithe Zwey Elen ein Virtl, die hohe ein Elen trey Virtl sambt der metallisirten ramb.> [in margine: ietzo 40] In der Capellen deto Sanctus Antonius von Ferdinando Khin die hohe und breithe ein Elen mit einer gutt vergolten ramb. [in margine: ietzo 36] daß Erste Zimer deto Rosalia von Ferdinando Khin die hohe ein und ein Virtl Elen die breithe zwey Elen sambt der metallisirten ramb. [in margine: ietzo 24] deto Jesus, Maria Joseph von Ferdinando Khin die hohe Ein Elen ein halbe die breith ein Elen und trey Virtl sambt der metallisirten ramb. [in margine: ietzo 20. °] deto Maria bilt von Andrea Jordan die höhe ein Elen ein Virtl, die breithe ein Elen In Einer mit vergolten leisten eingestreten ramb. [in margine: ietzo 34] In dem Schreibstibl deto Misericordia et veritas obnianerunt sibfi von gregorio Miller die höhe ein Elen ein halbe, die breithe Zwey Elen ein Virtl sambt der metallisirten ramb. [in margine: ietzo 26] 0
Patrně Barbora Schröffelova, rozená Pastelin, manželka Heinricha Schröffela, podruhé pro vdaná von Cischini; srov. A . Hajdecki (cit. v pozn. 37), s. 38, reg. 6410. Antonin (Martin) Lublinsky (1636-1690); srov. A . Breitenbacher 1925 (cit. v pozn. 1), s. 6 5 66; Miloš Kouřil, Nové zprávy o malíři A . M . Lublinském. Sborník památkové péče v seve romoravském kraji 4, 1979, s. 182-200; Jiří Kroupa, Znovuvzkříšení umění: emblematika v díle Antonína Lublinského. 51. Bulletin Moravské galerie 1995, s. 67-72; Jaromír Olšovský - Karel Müller, „Templům honoris" Martina Antonína Lublinského. K ikonografickému programu neznámé doktorské univerzitní teze Františka Eusebia hraběte Khuena. StředníMo rava 6,1998, s. 60-68. Téma je ilustrací žalmu 85, verš 11; srov. Emile Mále, Vart religieux de la fin de moyen áge
100 [116] 131
[117] 132.
[118] 132. [119] 132 [120] 133 [121] 134
[122] 135
LUBOMÍR SLAVÍČEK 1
deto justitia et pax osculater sunfi von gregorio Miller, die hohe ein Elen ein halb Virtl, die breithe Zwey Elen ein Viril in Einer metallisirten ramb. [in margine: ietzo 27] deto agnus DEO auff einen Eiseren brettl von Einen Mußkowitter ein halb Elen hoch und etwaß mehres alß ein halb Elen breith ohne ramb.> [in margine: ietzo 28] In der unteren wohnung In dem Zimmerl nebst dem brun. deto die Creitztragung mit einer schwarz gebeihsen ramb vom dem Anderman^ hoch ein Elen trey Virtl breith zwey Elen und ein Virtl. deto der gekreitzigte ohne ramb von dem Anderman Zwey Elen hoch ein Elen virthalb Virtl breith deto Unser liebe frau mit dem Kindl ohne ramb von dem Anderman hoch Zwey Elen treyvirtl, breith ein Elen treyvirtl deto Ein landtschaftl von dem Anderman hoch ein Elen <einhalb Virtl> breith ein Elen ein halb Virtl deto ein Contrefeith hoch ein Elen ein Virtl, breith ein Elen halb Virtl In dem Vorhauß
[123] 136 [124] 137 [125] 138 [126] 139 [127] 140 [128] 141 [129] 142 [130] 143 [131] 144
[132] 147
deto ein Contrafeth Reiß v. LibendorffZwey Elen hoch und ein Elen trey virtl breith. deto ein Contrafeth der von Libendorffin die hohe Zwey Elen die breithe ein Elen trey Virtl deto ein Contrafeth, dero tochter die hohe Zwey Elen die breyte 1 3/4 Elen deto ein Contrafeth des Stukhaubtman Libendorff^ die hohe anderthalb Elen die breithe ein Elen ein Virtl. deto ein Contrafeth seiner gemahlin die höhe und die breithe wie daß vorige. deto Ein Contrafeth Ihro tochter die höhe und breithe wie daß vorige. deto die geißlung die höhe anderthalb Elen, die breithe ein Elen. In der Officirer Stuben. deto der Samaritán ein Elen ein Virtl hoch drey Elen ein halb Virtl breith. deto die Wahrheit von dem von Casparo^ die hohe ein Elen ein halbe die breithe ein Elen ein VirtL In der Pfaretev S. Mauritii Oben auff in demforheysel. deto Ein landschafftl uber die thire ohne leisten, finft Virtl hoch und Sieben ein halb Virtl breith
en France. Paris 1950, s. 42-51, obr. 25; Rainer Kahsnitz, in: Lexikon der christlichen Ikonographie 2. Rom-Freiburg-Basel-Wien 1970, sl. 469. Srov. pozn. 60. Patrně Christian Anderman (tl683), nebo případně jeho syn Franz; srov. J. Röder (cit. v pozn. 22), s. 46; Bohumír Indra, Příspěvky k biografickému slovníku výtvarných umělců na Moravě a ve Slezsku v 16. až 19. století. Časopis Slezského zemského muzea, série B - vědy historické 41,1992, s. 239. Patrně Georg Adam Liebe von Liebendorf, srov. August von Doerr, Der Adel der böhmischen Kronländer. Ein Verzeichnis derjenige Wappenbriefe und Adelsdiplome ... Prag 1900, s. 145. Snad míněn Gaspard Dughet, zv. Gaspard Poussin (1615 Řím - 1675 Řím); srov. M . N . Boisclair, Gaspard Dughet. Paris 1986. - J. P. Cerroni (cit. v pozn. 2) ve svém výčtů malířů za stoupených ve Schroffelově sbírce uvádí Poussinovo jméno.
INVENTÁŘE SBÍRKY OLOMOUCKÉHO SVĚTÍCÍHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHRÖFFENHEIMU (1639-1702)
[133] 148
[134] 149 [135] 150 [136] 151 [137] 152 [138] 153
[139] 154 [140] 155 [141] 156 [142] 757 [143] 755 [144] 759 [145] 160 [146] 767 [147] 762 [148] 163 [149] 164
101
deto Ein landtschafftl uber die thir ohne leisten Sieben ein halb Virtl breith finf virtl hoch. In der Taffelstuben deto eine Person einen Khopff in der Hand haltent ohne ramb finft firtl hoch Zwey Elen breith von dem georgio Miller deto Judicium Salamonis von georgio Miller ohne ramb die hohe und breithe wie daß vorige. deto ein triumpff von Gregorio Miller ohne ramb die hohe und breithe wie daß vorige. deto die Mahlzeith des Pfarisers Simonis cum Christo et Maria Magdalena von Andrea Jordan ohne ramb die hohe 9 Virtl, die breithe 14 Virtl. deto Ein fauns mit Weintrauben von Einen Niderlendefö ohne ramb, die hohe 4 1/2 Virtl die breithe 9 Virtl. In der Camern deto der first und bischoff zu Ollmitz Carola mit einer schwartz gebeizten ramb und inwendig einer vergulten leistet Sechß Virtl hoch, 5 Virtl breith. deto Mein bildnuß in völliger statua von Wilhelm Morsath [?] ohne ramb die hohe finft ein halb Virtl die breithe Siben Virtl. deto daß herzogen zu Insprunkh Sigismund^ in einer schwartz gebeizten ramb und vergolten leistl die hohe 3/4 die breithe finfthalb Virtl. deto Ein Schulmeister, dessen Discipl dehro mit ruthen streichen^ von Andrea Jordan ohne leisten die hohe 8 Virtl die breithe 14 Virtl. deto Ecce homo in einer schwartzen ramb die hohe 5 1/2 Virtl die breithe 5 Virtl deto die abnehmung Christi von Creitz ohne ramb die hohe 9 1/2 Virtl die breithe 6 Virtl von Andrea Jordan deto die Jünger mit Xto nach Emauß mit einer schwartz gebeizten ramb und vergolten leistl von Andrea Jordan die hohe Ein Elen die breithe 9 Virtl deto ein Poetisches bilt, alwo etliche von Jove mit dem donner keil erschlagen ohne ramb, hoch 6 und ein halbes Virtl breith Neinthalb Virtl deto Maria Magdalena ohne ramb von Andrea Jordan die hohe 6 Virtl die lange 8 1/2 Virtl. deto Ein landschqfftl ein Elen hoch acht Virtl breith ohne ramb. deto die flucht in Egipten mit einer schwarz gebeitzten ramb und einer vergolten leistet von Andrea Jordan breith neuinthalb Virtl, hoch finffthalb Virtl.
Obraz s podobnou tematiku byl součástí obrazárny olomouckého biskupa Karla II. z Liechtensteina-Castelcoma, dnes v Kroměříži; srov. Lubomír Slavíček, in: M . Togner (cit. v pozn. 1), s. 312-314, č. kat. 319. Olomoucký biskup Karel z Liechtensteina-Castelcoma. Jeho portrét byl mj. součástí další olomoucké obrazové sbírky Franze Ferdinanda Zirkendorfera z Zirckendorfu; srov. Z . Hojda 1985 (cit. v pozn. 16), s. 314. Arcivévoda Sigismund Franz (1630-1665), syn rakousko-tyrolského arcivévody Leopolda V . ; srov. Günther Heinz - Karl Schütz, Katalog der Gemäldegalerie. Porträtgalerie zur Geschichte Österreichs von 1400-1800. Wien 1976, s. 148-149, č. kat. 122. Patrně kopie podle obrazu Johanna Heinricha Schönfelda Camillus vydává falerským hochům nehodného učitele ze sbírky biskupa Karla z Liechtensteina-Castelcoma (dnes v Kroměříži); srov. Milan Togner, in: M . Togner (cit. v pozn. 1), s. 354, č. kat. 365.
102
LUBOMÍR SLAVÍČEK In dem Retirata Zimerle.
[150] 165 [151] 166 [152] [153] [154] [155] [156]
167 168 169 170 171
deto die bildnuß Ihrer Kayl. Mayl. Leopolde mit einer schwartz gebeitzten ramb und vergolten leistl die hohe Siben Virtl die breithe 6 Virtl. deto die ietzige remische Keyserin Eleonora™ mit der Rahm hohe und breithe wie daß vorhergehende deto die verstorbene Keyserin Claudie ^ deto die verstorbene Keyserin Margaretta deto die verstorbene venvittibte Keiserin ^ deto Eine Keyserliche Princesin anitzo Herzogin v. Neiburg Mariana * deto Eine Keyserliche princesin vorhin Königin in Pohlen anitzo Herzogin von Lotring.'' deto Ferdinandus quartus römischer Könige so nur 5 Virtl hoch, und 6 Virtl breith, in der ramb. 1
12
1
1
15
[157] 172
[158] 173
deto archidux Leopoldus
11
die hohe und breithe in der ramb wie voriges.
In der Camer [159] 174
[164] 179 [165] 180
deto Sanctus Hyeronimus mit schwartz gebeitzter ramb und vergolten leistl von Andrea Jordan 6 Virtl hoch und 5 Virtl breith. deto Unser liebe frau mit dem Jesulo und S. Margarettha ohne ramb von Andrea Jordan 6 Virtl hoch und 2 Elen breith. deto die bekherung S. Pauli mit einer schwartz gebeizten ramb und vergolten leistl von Andrea Jordan hoch 11 Virtl, breith 6 Virtl ein halb deto Sancti Sebastiani einer hohe und breithe, wie auch daß Meister und ramb wie daß vorhergehende. deto die Messinge schlang an Kreitz aaronis in der wisten, in allen wie daß vorhergehende. deto die Verklerung Christi, in alles wie daß vorhergehende. deto Sanctus Franciscus, wie er Verzükt ist 4 Virtl hoch, finff Virtl breith ohne ramb.
[166] 151
Saturnus uti n°. 10 in antiquo.
[160] 175 [161] 176 [162] 177 [163] 178
6 9
7 0
7 1
7 2
7 3
7 4
7 5
7 6
7 7
Leopold I. (1640-1705), syn císaře Ferdinanda III. a mladší bratr Ferdinanda IV.; srov. G . Heinz - K . Schütz (cit. v pozn. 67), s. 153-157, č. kat. 128-132. Eleonora Magdalena von Pfalz-Neuburg (1655-1720), dcera kurfiřta Philippa Wilhelma, třetí man želka císaře Leopolda I.; srov. G. Heinz - K. Schütz (cit v pozn. 67), s. 245-246, č. kat. 213. Arcivévodkyně Claudia Felicitas (1653-1676), dcera arcivévody Ferdinanda Karla, 1673 druhá manželka císaře Leopolda I.; srov. G . Heinz - K . Schütz (cit. v pozn. 67), s. 160-161, č. kat. 136. Margarita Maria Teresa (1651-1673), španělská infantka, dcera španělského krále Filipa IV., 1666 první manželka císaře Leopolda I.; srov. G . Heinz - K . Schütz (cit. v pozn. 67), s. 8 4 86, C. kat. 47-^9. Patmě Eleonora Gonzaga (1628-1686), 1651 třetí manželka císaře Ferdinanda III.; srov. G . Heinz-K. Schütz (cit. v pozn. 67), s. 273-274, č. kat. 243. Arcivévodkyně Marie Anna (1654-1689), dcera císaře Ferdinanda III. a manželka falckoneuburského kurfiřta Johanna Wilhelma (1678). Arcivévodkyně Eleonore (1653-1697), dcera císaře Ferdinanda III., manželka polského krále Michala Korybuta 1670-1673 a později vévody Karla V . Lotrinského (1678-1690); srov. G . Heinz - K . Schütz (cit. v pozn. 67), s. 159-160, č. kat. 135. Král Ferdinand IV. (1633-1654); srov. G . Heinz - K . Schütz (cit. v pozn. 67), s. 150-151, č. kat. 125. Patrně portrét budoucího císaře Leopolda I. jako arcivévody; srov. pozn. 69.
INVENTÁŘE SBÍRKY OLOMOUCKÉHO SVETlClHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHROFFENHEIMU (1639-1702)
\ fJ3
SEZNAM II. Í...J
[1] <+136 Ein Niderlendischer baur mit ein glaß wein von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb breith 3 1/2 Virtl hoch 4 1/2 Virtl.> [2] <+137 Ein Niderlendischer baur so daß Maul aufsperet von unbekhanden Meister in metallisirter ramb breith 3 1/2 Virtl hoch 4 1/2 Virtl> [3] <+138 Ein stukh mit unterschiedlich obst alß Nüsse, bim von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb breith 5/4 Virtl hoch 4 1/2 Virf/> [4] <+139 Beshabea von Pietro [sic]Veronese^ in Einer Metallisirten ramb 1 Elen hoch 3/4 breith> <+140 Ein stukh mit unterschidlich instrumenten, dabey auch ein Krug von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb hoch 1 1/2 <Elen> Virtl Elen breith 5 1/2 V7rtfc> [5] <+141 Ein stukh wo Christus den teiffel austreibet auff holtz von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb hoch 5 1/2 Virtl breith 1 Elen> [6] <+142 Carolus quintus^ von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb 5 1/2 Virtl hoch <[lV.]Virtl> Elen 1/2 Virtl breith> [7] <+143 Isabella^ von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb 5 1/2 Virtl hoch Ein Elen 1/2 Virtl breith> [8] <+144 Eine Köchin, so ein Kochleffel in der hand, von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb hoch 3 1/2 Virtl breith 1 Elen> [9] <+145 Unser liebe frau mit dem Kindl von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb hoch 5 1/2 Virtl breith 4 1/2 Virtl> [10] <+146 die vier Evangelisten von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb hoch 7 1/2 Virtl breith 7 Virtl> [11] <+147 Caecilia eine Copia von quidoreni in Metallisirter ramb hoch 5 1/2 Virtl breith 6 Virtl> [12] <+148 Johanes in der wisten von Baalen^ auff holtz in Metallisirter ramb hoch 3/4 breith Ein Elen einhalb Virtl> [13] <+149 ein blumen stukh <[???]> mit Einen lehr feit von Brigen^ in Metallisirter ramb hoch 4 1/2 Virtl. breith 3 1/2 Virtl> [14] <+150 Ein blumen stukh mit Einen lehr feit von Brigen in Metallisirter ramb hoch 4 1/2 Virtl breith 3 1/2 Virtl> [15] <+151 Pauli bekherung auff holtz, von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb breith 2 1/2 Elen hoch 1/2 Elen> 78
80
7 8
7 9
8 0
8 1
8 2
8 3
8 4
V i z Seznam I., č. 68. Téma bylo v díle Paula Caliariho, zv. Veronese (1528 Verona - 1588 Benátky) zpracováno zřejmě opakovaně; srov. Teresio Pignatti, Veronese. Venezia, s. 182, č. kat. A 97, s. 233-234. V i z Seznam I., č. 63. Císař Karel V . (1500-1558); srov. Gustav Glück, Bildnisse aus dem Hause Habsburg. III. Kaiser Karl V . Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen in Wien N . F. X I , 1937, s. 167— 178. Isabela Portugalská (1503-1539), manželka Karla V.; srov. Gustav Glück, Bildnisse aus dem Hause Habsburg. I. Kaiserin Isabella. Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen in Wien N . F. VII, 1933, s. 183-210. Patrně Hendrik I. van Balen (kolem 1575 Antverpy - 1632 Antverpy), případně některý z jeho synů, Hendrik II. nebo Jan. J. P. Cerroni (cit. v pozn. 2) uvádí mezi jmény malířů Brugena, kterým je patrně míněn Gaspard-Pieter I. Verbruggen (1635 Antverpy - 1681 Antverpy), nebo jeho stejnojmenný syn (1664-1730).
104
LUBOMÍR SLAVÍČEK
[16] <+752 Ein kleines landschafftl von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb hoch 1/2 Elen breith 1/2 Elen> [17] <+153 Ein Niderlendisches landschafftl worauff pferd von brentheß in <Metallisirter> schwartzer ramb 3/4 hoch Ein Elen breith.> [18] <+154 Ein Niderlendisches landschafftl worauff khtir von brenthel in schwartzer ramb 3/4 hoch 1 Elen breith.> [19] <+155 Josephus von Carl Loth ohne ramb hoch 5 Virtl breith 3/4.> [20] <+156 Ein Vesper bilt von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb Ein Elen hoch 3/4 breith.> [21] <+757 ein stikhl mit hirschen von unbekhanden Meister in schwartzer ramb breith 2 1/2 Virtl und so vil hoch> [22] <+158 Sebastianus von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb <3 l/4> hoch 5 Virtl breith <3> 3/4> [23] 159 Ein Niderlendisches Mehrstückh in einer Metallisirten ramb von unbekhanden Meister hoch 3 1/2 Virtl breith 1 Elen [24] <+160 Ein <Stuckh> bilt, worauff unter anderen Krebß liget von unbekhanden Meister in Metallisirter rahm breith 6 1/2 Virtl hoch 3 Virtl> [25] 161 Ein Maria geburth von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb breith 6 1/2 Virtl hoch 5 Virtl [26] 162 Ein bilt worauff unter anderen ein Sembraß von unbekhanden Meister mit Metallisirter rahmb 6 1/2 Virtl breith 5 Virtl hoch [27] 163 Ein bilt, worauff unter anderen ein Fischer alles wie oben [28] 164 Ein bilt, worauff unter anderen ein faß und balerl alles wie oben [29] <+165 Ein bilt, worauff unter anderen ein Piramus, alles wie oben> [30] 166 Ein bilt, worauff einer die Schaff bittet, alles wie oben [31] 167 Ein bilt, worauff Eine Person mit einen weisen federbusch alles wie oben [32] 168 Ein bilt, worauff einer 3 Khtir hütet mit Einen hund alles wie oben. [33] 169 Ein bilt, wo Eine einen weg fihret, alles wie oben. [34] 170 Ein bilt, worauff ein Man, ein Weib mit einem Kind, alles wie oben [35] 171 Judith ohne ramb von Ferdinando Khin die höhe 2 Elen anderthalb Virtl die breithe 5
3 Elen. [36] <+172 Ein weibes gesteht auf} holtz <mit vergolten Rahm> mit Einen vermetalisirten leist von unbekhanden Meister, 1/4 breith 1/2 Virtl hoch> [37] < 173 Ein bilt, worauff eine Statua, Eine geigen und anders mehres von Johann Corduba in Metallisirter rahmb hoch 1 1/2 Elen breith 11/4 Elen>* [38] <+174 Unser liebe Frau mit dem Kindt und eine andere heylige so Eine räßel in der hand haltet von franz demus [?]" abcopiret aber von [...] in Metallisirter ramb breith 1 Elen hoch 3 VirtL> 6
7
Snad Friedrich Brenthel (1580 Lauingen - 1651 Štrasburk); srov. Wolfgang Wegner, Untersuchungen zu Friedrich Brentel. Jahrbuch der staatlichen Kunstsammlungen in BadenWürttemberg III, 1966, s. 107-196. V i z Seznam I., č. 28. Franz Prosper de Mus, též De Mus, Demus, von Mus (t po 1694); srov. A . Breitenbacher 1925 (cit v pozn. 1), s. 56-57; Bohumír Indra, Malíř Prosper František de Mus na dvoře ve Vikanticích u Branné. Severní Morava. Vlastivědný sborník 39,1975, s. 41-48; H . Haupt (cit. v pozn. 33), reg. 803, 804, 827,870,1018,1072,1080,1129, 1185,1188, 1194. 1229,1537, 1545, 1547, 1553, 1569, 1574, 1576; Karel V . Herein (.české malířství od doby rudolfínské do smrti Reinerovy. Příspěvky k dějinám jeho vnitřního vývoje v letech 1576-1743. Praha 1915, s. 96) zaznamenává Františka Prospera de Mutio k roku 1688 v Praze. - J. P. Cerroni (cit. v pozn. 2) uvádí ve svém výčtu malířů, zřejmě na základě chybného čtení t é ž Franze [sic] de Vos.
105
I N V E N T Á Ř E S B l R K Y O L O M O U C K É H O SVÉTlClHO B I S K U P A F E R D I N A N D A S C H R Ö F F E L A Z E S C H R O F F E N H E I M U (1639-1702)
[39] <+175 Ein bäum tantz von brettafi^ in Metallisirter ramb breith 1 Elen hoch 3 VirtL> [40] 176 Ein Schulmeister von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb hoch 3/4 breith 2 1/2 Virtl [41] 777 Eine schulmeisterin wie oben daß vorhergehende [42] <+178 Ein Niederlendischer baur mit ein Krug in schwartzer ramb breith 1 1/4 hoch auch so vil von unbekhanden Meister [43] <+179 Ein Niederlendischer baur ohne federl auff dem hutt in schwartzer ramb 1/4 breith hoch 1 1/2 Virtl von unbekhanden Meister> [44] 180 Judith auff holtz von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb breith 1 1/2 Virtl hoch 1/2 Elen. [45] <+181 Von Miniatur ein bilt worauff 2 nakhente Person, von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb breith 1/2 Virtl hoch l/4> [46] 182 Von Miniatur ein weib in beth ligend, wie vorhergehendes [47] <+183 Von Miniatur der Jupiter wie oben> [48] 184 Von Miniatur Einer, der in das andern stoß liget, wie oben [49] <+185 S. Sebastianus auff Kupffer von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb hoch anderthalb Virtl, anderthalb Virtl breith> [nad přeškrtnutým pořadovým číslem] [??? ] 225 [50] <+186 ein Knobl von unbekhanden Meister in Metallisirter ramb 1 1/2 Virtl hoch und so vil breith.> [51 ] <187 Saturnus von Jacob Haberle ohne ramb 1/2 hoch breith l/4> [52] <188 Ein langletes stukh zwey seilen haltent, ohne ramb von Haberle 3/4 hoch 1 1/4 breith.> [53] <+189 die Zigeinerin ohne Ramb von Ferdinando Khin breith 1 1/2 und hoch l/4>^ [54] < 190 Holandia ein weib von unbekhanden Meister breith 11/2 Virtl lang 1/2 £ / e n > [55] < 191 Padoua ein weib von unbekhanden breith 1 1/2 Virtl lang 1/2 Elen> [56] 192 S. Antonis in der wisten auff Khupfer in Einer schwartzen ramb von unbekhanden Meister die hohe 2 1/2 Virtl die breithe 1 1/2 Virtl [57] <+193 die bekherung Sti Pauli auff Kupffer in schwartzer ramb die hohe 1 1/2 Virtl die breithe 2 Virtl v. unbekhanden Meister [58] 194 Ein landschaftl von Haberle in Einer Metallisirten rahmb [59] 195 Confetture Eine [60] 196 Confetture Krug Krebsten [61] <+197 Ein bilt auf holtz in einer schwartzen ramb representirt Christi ausgrab legung breith 1/4 etwa 1/2 hoch, unbekhanten Meister> [62] <+198 Maria v. hilf in blumen stukh unbekhanter Meister metallisirte rahm, die breith 1/2 Elen hoch 4 1/2 Elen.> [63] <+199 ein schiff sturmb mit Einen vermetallisirten ramb unbekhanter Meister hohe 1/4 Elen breith 3/4> [64] 200 bauem cum Aurora kleines landschaftl v. Rosenhoff [65] <+20] Vanitas wo ein Crucifix ist und der Keyser und Kheyserin, in einer vermetalisirten rahm die hohe 1 1/2 und die breithe 5 Virtt> 9 0
91
92
8 8
8 9
9 0
9 1
9 2
Patrně některá z členů rozvětvené rodiny antverpských malířů Bredaelú, činných rovněž ve střední Evropě; srov. Saur (cit. pozn. 36) 14,1996, s. 55-56. V i z Seznam I., č. 25. V i z Seznam I., č. 34. V i z Seznam I., č. 35. V i z Seznam I., č. 7.
106
LUBOMÍR SLAVÍČEK 9
[66] NB 202 Ein Kopff von Anthoni von Deikh ^ in einer vergulten ramb die hohe 1 Elen die breith 3/4 auffholtz [67] 203 Ein Schuster auffHoltz von david reicher?^ in einer Metallisirten ramb breith hoch [in margine nad přeškrtnutým pořadovým Číslem: 205] [68] <+204 David von Carl v. Mandel auffholtz in Metallisirter ramb breith [...] hoch> [nad přeškrtnutým pořadovým číslem: 219] [69] <205 Ein weibes bildt, so ein lahmen schelet und ein schnittl auff den Messer haltet in einer schwartzen ramb von Lucas goulauff^ breith [...] hoch» [nad přeškrtnutým pořadovým číslem: 212] [70] <+206 ein Poetisches großes stukh worauff sehr vil ganze Personen, ohne rahm, haltet in die breithe 4 Elen in der hohe <3> 2 1/2 Elen von einen unbekhanden Meister. > [71] < +207 Ein Kopff von Daikh auff Einen breth in Einen metalli rahm breith 3/4 lang 1 Elen von Daikh > [72] <+208 Ein bilt auffholtz mit einer schwartzen rahm und vergulten leistl breith 2 Elen lang 1 1/2 Elen worauff Maria mit dem Jesus Kintl und vil anderen heylig von Rubiens > [73] <+202 ein landschafft auff breth mit einem schwartzen rahm ist ein recontes wo eine auff weisetter liset von Einen unbekhanden Meister die höhe 1 Elen die breithe 1 l/2> [74] <+203 ein stükh in einer schwartzen ramb, worauff ein Katz, ein rebhuhn und anderen sach toter mehr auff holtz gemohlet breith 1 Elen hoch 3/4 Elen von unbekhanden Meister> [75] <+204 Ein stikhl in einer schwartzen ramb, worauff lauther todten vögl, ein glaß, ein Krug, ein Bret mit Vögln von unbekhanden Meister hoch und breith wie die obige> [nad přeškrtnutým pořadovým číslem: 219] [76] <+205 ein Kleines stikhl, wo ein schuster darauff und ein weib aufkher[???] in einer Metallisirten rahm breith 1 Elen hoch 3/4< von unbekhant> David Reichert > [nad přeškrtnutým pořadovým číslem: 203] [77] <+209 ein landschafft, wo lauther rindvieh und ein Mensch ein scheffel mit einer wesch auff dem kopff treget in Einer Metallisirten ramb von einen unbekhanden Meister, die hohe 1 1/4 Elen die breithe 1 1/2 Elen. > [in margine nad přeškrtnutým pořadovým číslem: 53] [78] <+210 ein stukh mit vil Vögl, wo ein geyer ein rebhin gestossen in Einer schwartzen ramb von unbekhanden breith 1 Elen tritt halb Virtl hoch ein Elen l/4> [79] <\211 ein Vanitas darauf ein tottenkopff ein Guldener Pocal und nebst anderen ein nicht recht außgelest es licht in Einen Leichter in Einer schwartzen ramb mit vergulden leisten von unbekhanden Meister hoch 1 1/2 Elen die breithe 1 Elen ein Virtl> [80] <+212 eine Madona so sie lamen schelet, und ein schnittl auff den Messer haltet, in Einer schwartzen rahm mit Einer vergulten leistet Lucas goulauff breith 3/4 hoch 3/4. > [in margine nad přeškrtnutým pořadovým číslem: 205] 97
9i
99
100
9 3
9 4
9 5
9
^
9 7
9 8
9 9
Anthonis van Dyck (1599 Antverpy - 1641 Londýn). Patrně David III. Ryckaert (1612 Antverpy - 1661 Antverpy). Obrazy s tímto námětem jsou v jeho díle poměrně časté, srov. Lubomír Slavíček, The National Gallery in Prague. Flemish Paintings ofthe 17th and 18th Centuries. íllustrated Summary Catalogue 1/2. Praha 2000, s. 253, č. kat. 282, s. 256, č. kat. 286. V e známém díle Karla van Mander (1548 Meulebeke - 1606 Amsterdam) se žádné dílo s tímto námětem nedochovalo; srov. Elisabeth Valentiner, Karel van Mander als Maler. Straßburg 1930. Malíře tohoto jména se nepodařilo identifikovat. V i z Seznam II., č. 66. Peter Pauwel Rubens (1577 Siegen - 1640 Antverpy). V i z Seznam II., č. 67.
INVENTÁŘE SBÍRKY OLOMOUCKÉHO SVETlClHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHRÖFFENHEIMU (1639-1702)
\ Q'J
[81] <+216 Ein schwebischer baumtantz auff holtz mit Einer vergolten ramb die hohe ein mehres alß ein Elen die breithe 11/2 Elen> [82] <+2/7 Die geburth Christi mit einer Metallisch rahm, von unbekhanden Meister, wobey ein Mensch treget auffKopff einen Kruch die hohe 5/4 Elen die breith 1 1/2 Elen> [83] <+218 Ein weibestbilt nebst einen andern, welche mit blumen und obst umbstendes bemahlet von unbekhanden Meister in Einer Metallisirten ramb hoch 1 1/4 Elen breith Ein Elen> [84] <+219 wie triumfflich david eingehelrt wird, und wird der abgeschlagenen Kopffauf ein Schwert sekhrech getrag, in Einer Metallisirten rahm die hohe 3/4 Elen die breithe 1 Elen von Carl v. Mander > [85] <+220 Ein Engel, ein weibsbilt, ein kleines Kind}®* in Einer metalisirten rahm, unbekhander Meister hohe 1 Elen breith 1 Elen 1/4. > [86] <+221 Unser liebe frau ein brustukh von einen unbekhanden Meister, in Metalisirten rahm hoch 3/4 breith 3/4> [87] <+222 ein kleines landschaftl, worauff tirkh und schiffe und Castellen in ein gutt vergulden ramb unbekhander Meister hoch 1/2 Elen breithe 3/4.> [88] <+223 Ein kleines landschaftl mit gutt vergulten raimb, unbekhander Meister worauff sehr vil leith und vieh, und eine hoch spitzige Seilen hoch 1/ Elen breith 3/4> [89] <+224 ein kleines landschaftl, worauf vil leith, schiffe und Khine statua alles wie oben daß vorherige> [90] <+225 Sebastianus auff ein Kupffer blathl in Einer Metalisirten rahm von unbekhanden Meister hoch 1/2 Elen weniger 3 punkt finger breith anderthalb Virtl> [91] <+226 Ein Junge spilet auf der lauthen von unbekhanden Meister metalisirt ramb ein Elen hoch 3/4 breith.> l0l
PŘÍLOHA I. Jména malířů a další atribuce objevující se v Inventářích obrazové sbírky Ferdinanda Schröffela ze Schröffenheünu. Christian (?) Andermann - 1/118, 1/119, 1/120, 1/121; Hendrik van Balen (Baaleri) - 11/12; Johann Brandtmiller - 1/4; Bredael (Brettal) - 11/39; Friedrich (?) Brentel (Brenthet) - 11/17, 11/18; Brüggen (Brigen) -11/13,11/14; Casparo -1/131; Joann de Cordua (Cordubá) -1/7,1/28; Albrecht Dürer (Albrech Dirr) - VI 1 (kopie „von einen Moßkowiter"), 1/44 (kopie „von einen Moßkowiter"); Anthonis van Dyck (Daikh) - 11/66, 11/71; Jacob Haberle nebo Heberle - 1/1, 1/40, 1/41, 1/42,11/51,11/52,11/58; Lucas Goulaft - 11/69, 11/80; Jacob - 1/3,1/8,1/9,1/16,1/26, 1/37, 1/38; Johann Andreas Jondes (Jorden, Jondeß) - 1/29, 1/48, 1/52, 1/53, 1/55, 1/56, 1/58, 1/64 (kopie podle neurčeného autora), 1/65,1/66,1/67,1/70,1/114,1/137,1/142,1/144,1/145,1/147, 1/149,1/160,1/161,1/162,1/163,1/164; Ferdinand Khin - 1/20,1/25,1/39,1/49,1/51,1/54,1/57, 1/60,1/62, 1/76,1/77, 1/90, 1/91,1/98, 1/99, J/106,1/107,1/111,1/112, 1/113,11/35.11/53; Tobias Kurtzberger - 1/71,1/81,1/82,1/83,1/86,1/89; Mathias Leitner - 1/36,1/50,1/59,1/61; Antonín Lublinský -1/108,1/109,1/110; Johann Carl Loth (carlottó) -1/10,11/19; Karel van Mander 11/68,11/84; Gregor Miller - 1/43,1/45,1/46,1/47,1772,1/73,1/78,1/79.1/80,1/115,1/116,1/134, 1/135,1/136; Wilhelm Morseth nebo Morsekh - 1/2 (kopie podle G . Reniho), 1/5,1/6,1/12,1/22, 1/27, 1/140; ,jein Moßkowiter" - 1/11 (kopie podle A. Dürera), 1/44 (kopie podle A. Dürera);
1 0 0
1 0 1
1 0 2
V i z Seznam II., č. 69. V i z Seznam II., č. 68. Patmě Hagar a lsmael; srov. Henri van de Waal, „Agar in de woestijn" dooř Rembrandt en zijn school. Nederlandsch Kunsthistorisch Jaarboek 1,1947, s. 145-170.
108
LUBOMÍR SLAVÍČEK
Franz Prosper de Mus (Demus) - 11/38 (kopie podle neurčeného autora); ,jein Niderlender" 1/23, 1/63, 1/138; Tobias Pock (Thobia Polch) - 1/19; Guido Reni (guidoreno) - 1/2 (kopie W. Morsetha), II/l 1 (kopie neuvedeného kopisty); Franz Rösel von Rosenhof - 1/13,1/21,1/30,1/31, 11/64; Peter Pauwel Rubens (Rubiens) - 11/72; David Ryckaert (Reichert) - 11/67,11/76; Ulrich Schnell -1/32,1/33,1/74,tf75;Pietro [sic] Veronese - II/4.
PŘÍLOHA II. Tematická skladba obrazových sbírek Ferdinanda Schröffela ze Schröffenhelmu, Jana Antonína z Questenberka a Franze Ferdinanda Zirkendorfera z Zlrkendorfu. F. Schröffel J. A. z Questenberka F. F. Zirkendorfer Jaromiňce n. Rok. ze Schröffenhelmu z Zirkendorfu Olomouc (cca 1700) (1678) Olomouc 1702) počet obr. % počet obr. % počef obr. % 32,4 1) sakrální témata 80 23 55 19% 24,75 1 a) starozákonní náměty 6,5 16 13 11,1% 1 0,5% 1b) novozákonní náměty 7,7 19 2 17 1,7% 7,65 % 21 1c) P. Marie a Kristus 8,5 4 3,4% 20 9% 23 4 1d) obrazy svatých 9,3 3,4% 10 4,5% 0,4 1d) jiné a neurčené 1 0 0 7* 3,15 2) portréty 15,8 17 39 14,55 43 19.4 2a) rodinné a rodové 5,3 4 3,4 13 0 0 2b) Habsburků 4,8 11 12 5 4,3 5 2c) jiné 14 4 2 1,7 1,8 5/ 2d) neurčené 0 0 6 28 12,6 5,1 22 8,9 4 3) mytologie a historie 3.4 1 0,45 4 4 3,4 0 4) alegorie 16 0 5) krajiny 14,6 35 30 27 36 12,2 0 0 4 3.4 0 0 6) veduty 0 7) mariny 5 2 0 0 0 8) architektury 1 0,4 1 0 0 0.9 9) zátiší 8 10 8,55 16 20 7.2 9a) s květinami 6 3 1,2 3 1,35 5,1 9b) s ovocem 2,8 7 3 2,6 8 3,6 9c) s pokrmy a zvěřinou 5 2 1 0,85 2 0,9 9d) vanitas 4 0 0 3 1,35 1,6 1 0,4 0 0 0 0 9e) jiné a neurčené 10) žánrové scény 25 10,1 13 4 1.8 11.1 11) militaria 2 0,8 0 0 8 3.6 12) obrazy zvířat 6 2 1 0,45 1.7 2,4 2,8 13) neurčené 7 4 67 30,2 117 100 CELKEM 247 100 100 222** 103
P
¥
* **
Jde o 7 oltářů, například ein sauberes altarl Unser leiben frawen mit geschnittenen flguren. Do celkového počtu není započítáno 37 grafických listů.
Srov. přehled tematické skladby vybraných barokních obrazáren z let 1689-1759, který se stavil V . Vlnas (cit. V pozn. 28), s. 37.
INVENTÁŘE SBlRKY OLOMOUCKÉHO SVÉTlClHO BISKUPA FERDINANDA SCHRÖFFELA Z E SCHRÖFFENHEIMU (1639-1702)
\ (JO
INVENTÁŘE DER GEMÄLDESAMMLUNG DES OLMÜTZER WEIHBISCHOFS FERDINAND SCHRÖFFEL VON SCHRÖFFENHEIM (1639-1702) Quellen zur Geschichte der Sammeltätigkeit im Mähren des 17.-19. Jahrhunderts II. Das Niveau, sowie die Ergebnisse der Sammeltätigkeit im Mähren in der 2. Hälfte des 17. Jahr hunderts belegt auch die Bildersammlung des Olmützer Domherrn, Stadtpfarrers von St. MauritzKirche und später auch des Olmützer Weihbischofs Ferdinand Schröffel von Schröffenheim (28. 1. 1639 Olmütz - 23. 8. 1702 ebenda) [Anm. 9]. Die Belehrung von dieser Kunstsammlung hat man bisher von der Skitze einer Geschichte der bildenden Künste in Mähren (1807) [Anm. 2] des Johann Peter Cerroni entlehnt. Cerroni hat nicht nur die Existenz dieser Gemäldekollektion regi striert, sondern auch die Zahl der Bilder und die Namen einigen der in der Sammlung vertretenen Maler eingeführt. Aus dieser Angaben geht nicht zuletzt hervor, daß der kunstliebende Repräsen tant der Olmützer Kapitel Ferdinand Schröffel von Schröffenheim „über 300 Gemaehlde von gu ten Meistern" dem Prämonstratenser Chorherrenstift Kloster Hradisch (Klášterní Hradisko) bei Olmütz testamentarisch vermacht hat. Im Prälatur haben die geschenkten Bilder die .zahlreiche Sammlung von guten Gemaeiden" des Stiftes bereichert, damit sie im Jahre 1705 bei der Brand vermutlich alle dem Feuer zu Opfer gefallen sind. Die neuen Informationen zu dieser Sammlung bringen zwei nicht datierte Fragmente der Bestandverzeichnisse der Schröffelschen Gemälden [Anm. 7], die hier in kritischen Edition publi ziert sind, und die ein Teilersatz für das heute leider verschollene Inventar aus dem Jahre 1692 bedeuten [Anm. 6]. Aus der Eintragungen des Inventars ergibt sich ganz eindeutig, daß beide Teil verzeichnisse der Gründer und Erbauer der Gemäldekollektion selbst verfaßt hat, und daß diese zwischen den Jahren 1692 und 1702 eine Unterlage zur Ausarbeitung des definitiven Verzeichnis der Schröffelschen Bildersammlung gedient haben.
Původ snímků - Photographic Credits - Fotonachweis: 1: ak. mal. Miroslav Křížek, Praha; 2 a 3: M . Ondrušková, Olomouc.