FURNITURE TRANSPORT SET PMT 1.1 A1 FURNITURE TRANSPORT SET Translation of original operation manual
BÚTORSZÁLLÍTÓ KÉSZLET Az originál használati utasítás fordítása
KOMPLET ZA TRANSPORT POHIŠTVA SADA NA STĚHOVÁNÍ NÁBYTKU Prevod originalnega navodila za uporabo
Překlad originálního provozního návodu
SÚPRAVA NA SŤAHOVANIE NÁBYTKU MÖBELTRANSPORT-SET Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 102769
Originalbetriebsanleitung
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB HU SI CZ SK DE / AT / CH
Translation of original operation manual Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung
Page Oldal Stran Strana Strana Seite
1 9 17 25 33 41
Content Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Safety notices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intended purpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placing furniture on the roller bases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Shunting furniture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Removing the roller bases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Translation of the original Conformity Declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PMT 1.1 A1
GB 2 2 3 3 3 3 3 4 5 5 6 6 6 6 7 7 7
1
Introduction
GB
Congratulations! With your purchase you have decided in favour of a quality product. Familiarise yourself with the product before taking it into use. To do this, read the following operating instructions attentively. Use the product only as described and only for the specified areas of application. Retain these instructions for future reference. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner.
Safety notices CAUTION! RISKS OF INJURY! ►
You must wear safety shoes to avoid injuries caused by tipping loads. ► Serious injuries caused by the tipping of loads are possible. Ensure that the load to be shunted cannot tip over. Arrange for a second person to assist. Only move the load slowly. ► Injuries are possible through the uncontrolled lowering of loads. Always lower loads under control. ► Use the lever arm and the four roller bases only if they are in a faultless condition. ► Do not extend/lengthen the lever arm. ► Ensure that all doors and drawers that the piece of furniture might have are secured against unintentional opening before shunting it. ► Ensure that there are no obstacles in the way on the shunting route. ► Only use the furniture transporter with four roller bases on level surfaces. ► Place the roller bases under the furniture so that the roller-wheels are all facing in the same direction. ► Do not permit children or people requiring guidance to handle the furniture transporter with four roller bases without supervision. They may not be able to correctly assess the potential dangers. CAUTION! PROPERTY DAMAGE!
► Remove the contents from furniture pieces before lifting and shunting them. ► Incorrect placing of the lever arm may cause damage to furniture. Always slide the swivel head of the lever arm under the furniture to the stop plate. ► Place the four roller bases below the extreme corners of the furniture piece. The furniture piece should sit completely on the four roller bases. ► Shunt larger furniture pieces with assistance from a second person. ► Ensure that there are no obstacles in the way on the shunting route. ► Only use the furniture transporter with four roller bases on level surfaces.
2
PMT 1.1 A1
Intended purpose
GB
The furniture transporter with four roller bases is only suitable for shunting furniture over short distances. The furniture transporter with four roller bases is NOT intended for commercial employment. The manufacturer accepts no liability for damage resulting from improper or false usage of the device
Description With the help of the furniture transporter you can lift pieces of furniture and place them on the roller bases. Subsequently, you can shunt the furniture over short distances with a minimum of effort.
Items supplied Immediately after unpacking check to ensure that all components are available and that there are no signs of visible damage to the furniture transporter with four roller bases: ▯ 1 Lever arm with swivelling head ▯ 4 transport rollers ▯ Operating Instructions
Overview Lever arm 2
Hand grip
3
Roller base
4
Swivelling head
Technical data Loading per roller base
75 kg
Maximum total load
300 kg*
Loading per Lever arm
75 kg
Weight
approx. 2,7 kg
* when simultaneously using all 4 roller bases
PMT 1.1 A1
3
Placing furniture on the roller bases
GB
♦ Ensure that there is sufficient space available to work safely. ♦ Remove obstacles, e.g. other furniture items, within approx. 1,5 m from the roller bases 3 . NOTICE ► To avoid uneven lifting, always take into account the load centre of gravity on the side to be lifted. and place the lever arm ♦ Hold the lever arm least effort.
at the hand grip 2 . With this you will require the
♦ Push the swivelling head 4 of the lever arm the middle of it (A).
under the furniture and in
♦ To lift the furniture, slowly press the lever arm
down (B).
♦ Hold the lever arm
pressed down.
B
A
♦ Place one roller base 3 (C) under each raised corner of the furniture piece.
C C
4
PMT 1.1 A1
♦ To lower the furniture piece onto the roller base 3 slowly lift the lever arm (D).
GB
D
♦ Remove the lever arm
.
♦ Repeat the above procedure for the opposite side of the furniture piece.
Shunting furniture ♦ Adjust the roller bases 3 so that the wheels all face in the same direction. ♦ Pull/push the furniture piece to the desired location with the assistance of the roller bases 3 .
Removing the roller bases NOTICE ► To avoid uneven lifting, always take into account the load centre of gravity and place the lever arm on the side to be lifted. ► Hold the lever arm least effort.
at the hand grip 2 . With this you will require the
♦ Push the swivelling head 4 of the lever arm the middle of it.
under the furniture and in
♦ To lift the furniture, slowly press the lever arm
down.
♦ Hold the lever arm
pressed down. ♦ Remove the roller bases 3 . ♦ To lower the furniture piece, slowly lift the lever arm ♦ Remove the lever arm
.
.
♦ Repeat the above procedure for the opposite side of the furniture piece.
PMT 1.1 A1
5
Troubleshooting
GB
The furniture piece is very difficult to shunt. Adjust the roller bases 3 so that all of the wheels are facing in the same direction. The furniture piece tips easily. Place the four roller bases 3 under the extreme corners of the furniture piece. Thereby, the furniture piece should be positioned completely over the four roller bases 3 .
Cleaning CAUTION! It is possible to damage the furniture transporter with four roller bases 3 by cleaning it. ► For cleaning the lever arm solvents or detergents. ♦ Clean the lever arm
and the four roller bases 3 NEVER use spirits,
and the four roller bases 3 only with a moist cloth.
Storage The furniture transporter with four roller bases can also be stored in its original packaging.
Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.
6
PMT 1.1 A1
Service
GB
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail:
[email protected] IAN 102769 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Translation of the original Conformity Declaration We, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany declare under our sole responsibility that this product complies with all requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC. Type/Appliance Designation: Powerfix Profi-Plus Furniture Transport Set PMT 1.1 A1 Serial number: IAN 102769 Year of manufacture: 07/2014 Bochum, dated 16.07.2014
Semi Uguzlu Quality Manager
PMT 1.1 A1
7
8
PMT 1.1 A1
Tartalomjegyzék Bevezető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A doboz tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A bútor ráhelyezése az alsó görgőkre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A bútor eltolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az alsó görgők eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segítség hiba esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ártalmatlanítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Szerviz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gyártja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PMT 1.1 A1
10 10 11 11 11 11 11 12 13 13 14 14 14 14 15 15 15
HU
9
Bevezető Gratulálunk! Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. Az üzembevétel előtt ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a terméket. Őrizze meg ezt a leírást. A készülék harmadik személynek történő továbbadásakor adja a termékhez valamennyi leírást is.
HU
Biztonsági tudnivalók FIGYELEM! BALESETVESZÉLY! ►
Viseljen biztonsági cipőt a felbillenő teher által okozott sérülések
elkerülésére. ► A megbillenő teher súlyos sérülést okozhat. Gondoskodjon arról, hogy a szállítandó teher ne billenhessen meg. Vegye igénybe más személy segítségét. Csak lassan mozgassa a terhet. ► Az ellenőrizetlenül leengedett teher sérülést okozhat. Ezért a terhet csak ellenőrzötten engedje le. ► Az emelőkart és a négy alsó görgőt csak kifogástalan állapotban használja. ► Ne hosszabbítsa meg az emelőkart. ► A bútorok ajtaját zárja be a mozgatás előtt, hogy azok véletlenül ne nyíljanak ki. ► Gondoskodjon arról, hogy a mozgatási útvonalon ne legyen akadály. ► A négy alsó görgős bútorszállítót csak sík felületen használja. ► A alsó görgőket a bútordarab alatt úgy állítsa be, hogy a görgők azonos irányba mutassanak. ► Ne engedje, hogy gyermekek és fel-ügyeletre szoruló személyek a négy alsó görgős bútorszállítót kezeljék. Ők a lehetséges veszélyt nem mindig tudják helyesen megbecsülni. FIGYELEM! ANYAGI KÁR! ► A felemelés és mozgatás előtt távolítsa el a bútordarab tartalmát. ► A hibásan helyezett emelőkar miatt megsérülhet a bútordarab. Az emelőkar mozgatható fejét mindig ütközésig tolja be a bútordarab alá. ► A négy alsó görgőt helyezze a bútordarab négy külső sarka alá. A bútordarab ennek során teljes felületével feküdjön föl a négy alsó görgőre. ► Nagyobb bútordarabot másik személylyel együtt mozgasson. ► Gondoskodjon arról, hogy a mozgatási útvonalon ne legyen akadály. ► A négy alsó görgős bútorszállítót csak sík felületen használja.
10
PMT 1.1 A1
Rendeltetésszerű használat A négy alsó görgős bútorszállító csak rövid szakaszon végzett bútormozgatásra alkalmas. A négy alsó görgős bútorszállító nem ipari célú alkalmazásra készül.
HU
A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyeket a nem rendeltetés-szerű használat vagy a hibás kezelés okoz.
Leírás A négy alsó görgős bútorszállítóval az alsó görgőkre teheti a bútordarabot. Ezután a bútordarabot kis erőkifejtéssel rövid szakaszon mozgathatja.
A doboz tartalma A kicsomagolás után azonnal ellenőrizze a szállítmány teljességét és a négy alsó görgős bútorszállító kifogástalan állapotát: ▯ 1 emelőkar mozgatható fejjel ▯ 4 alsó görgő forgatható ▯ Használati utasítás
Áttekintés emelőkar 2
fogantyú
3
alsó görgő
4
mozgó fej
Műszaki adatok Terhelhetőség alsó görgőnként
75 kg
Összes terhelés
300 kg*
Terhelhetőség emelőkar
75 kg
Súly csomagolással
kb. 2,7 kg
* a 4 alátét egyidejű használata mellett
PMT 1.1 A1
11
A bútor ráhelyezése az alsó görgőkre ♦ Gondoskodjon elegendő helyről a biztonságos munkához. ♦ Távolítsa el az akadályokat, pl. az egyéb bútordarabokat az alsó görgők 3 mintegy 1,5 mes körzetében.
HU
TUDNIVALÓ ► Ha nem szeretnénk egyenetlenül emelni, az emelőkart lembevételével helyezzük az emelendő oldalra.. ♦ Fogja meg az emelőkart kifejtenie.
a fogantyúnál 2 . Így kell legkevesebb erőt
♦ Tolja a emelőkar 4 mozgó fejét
központosan a bútordarab alá (A).
♦ A bútordarab megemeléséhez nyomja az emelőkart ♦ Tartsa lenyomva az emelőkart
B
a súlypont figye-
lassan lefelé (B).
.
A
♦ Toljon be egy-egy alsó görgőt 3 (C) a bútordarab két megemelt sarka alá.
C C
12
PMT 1.1 A1
♦ A bútordarabnak az alsó görgőkre 3 süllyesztéséhez emelje fel lassan az emelőkart (D).
HU
D
♦ Távolítsa el az emelőkart
.
♦ Ismételje meg az egyes lépéseket a bútordarab ellenkező oldalán.
A bútor eltolása ♦ Úgy állítsa be az alsó görgőket 3 , hogy a görgők egy irányba mutassanak. ♦ Tolja el a bútordarabot az alsó görgők 3 segítségével a kívánt helyre.
Az alsó görgők eltávolítása TUDNIVALÓ ► Ha nem szeretnénk egyenetlenül emelni, az emelőkart lembevételével helyezzük az emelendő oldalra. ► Fogja meg az emelőkart kifejtenie.
a súlypont figye-
a fogantyúnál 2 . Így kell legkevesebb erőt
♦ Tolja a emelőkar 4 mozgó fejét
központosan a bútordarab alá.
♦ A bútordarab megemeléséhez nyomja az emelőkart ♦ Tartsa lenyomva az emelőkart
lassan lefelé.
.
♦ Távolítsa el az alsó görgőket 3 . ♦ A bútordarab leengedéséhez emelje meg lassan az emelőkart ♦ Távolítsa el az emelőkart
.
.
♦ Ismételje meg az egyes lépéseket a bútordarab ellenkező oldalán.
PMT 1.1 A1
13
Segítség hiba esetén A bútordarab csak nehezen tolható el. Úgy állítsa be az alsó görgőket 3 , hogy a görgők egy irányba mutassanak.
HU A bútordarab könnyen megbillen. A négy alsó görgőt 3 e helyezze a bútordarab négy külső sarka alá. A bútordarab ennek során teljes felületével feküdjön föl a négy alsó görgőre 3 .
Tisztítás FIGYELEM! A négy alsó görgős bútorszállító 3 megsérülhet. ► Az emelőkar és a négy alsó görgő 3 tisztításához soha ne használjon benzint, oldószert, vagy a műanyagokat megtámadó tisztítószert. ♦ Az emelőkart tisztítsa.
és négy alsó görgőt 3 kizárólag nedves kendővel
Tárolás A négy alsó görgős bútorszállítót a csomagolásban is tárolhatja.
Ártalmatlanítás Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba. A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél tudja kidobni. Vegye figyelembe az érvényben lévő idevonatkozó előírásokat. Ha kérdése merülne fel, vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal. A csomagolóanyagot juttassa környezetvédő ártalmatlanítóhelyre.
14
PMT 1.1 A1
Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail:
[email protected] IAN 102769
HU
Az ügyfélszolgálati forródrót elérhetősége: hétfőtől péntekig 8.00 és 20.00 óra között (közép-európai idő szerint)
Gyártja KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása A Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Németország kizárólagos felelőssége tudatában kijelenti, hogy a termék a gépekre vonatkozó 2006/42/EC irányelv valamennyi követelményének megfelel. Típus/Készülék megnevezése: Powerfix Profi Plus Bútorszállító készlet PMT 1.1 A1 Sorozatszám: IAN 102769 Gyártási év: 07/2014 Bochum, 2014.07.16
Semi Uguzlu Quality Manager
PMT 1.1 A1
15
16
PMT 1.1 A1
Kazalo vsebine Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Varnostni napotki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Predvidena uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obseg dobave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preglednica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podstavitev pohištvene podloge s kolesci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Premikanje pohištva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odstranjevanje podloge s kolesci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pomoč pri težavah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Čiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Shranjevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odstranitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Proizvajalec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garancijski list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prevod izvirne izjave o skladnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PMT 1.1 A1
18 18 19 19 19 19 19 20 21 21 22 22 22 22 23 23 23 24
SI
17
Uvod Iskrene čestitke! S svojim nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek. Pred prvo uporabo pa se najprej seznanite s svojim novim izdelkom. V ta namen pozorno preberite spodnja navodila za uporabo. Izdelek uporabljajte samo na opisani način in le za navedena področja uporabe. Ta navodila dobro shranite. Ob predaji naprave tretji osebi zraven priložite tudi vso dokumentacijo.
SI
Varnostni napotki POZOR! NEVARNOST POŠKODB! ► ►
► ► ► ► ► ► ► ►
Nosite varnostne čevlje, da preprečite poškodbe zaradi prevrnjenih bremen. Nevarnost poškodb pri nagibanju težkih predmetov. Poskrbite, da se težki predmeti med premikanjem ne bodo mogli nagibati. Pri tem naj vam pomaga še ena oseba. Tovor premikajte počasi. Nevarnost poškodb pri premikanju nepritrjenih težkih predmetov. Pri razkladanju težkih predmetov bodite pazljivi. Ročica in podloge s kolesci, ki jih uporabljate, naj bodo vedno izpravne. Ročice ne podaljšujte. Vrata pohištva, ki ga boste premikali, predhodno pred nehotenim odpiranjem. Poskrbite, da na poti ne bo nobenih ovir. Transportni voziček za pohištvo s podlogami s kolesci uporabljajte le na ravni podlagi. Podloge s kolesci podstavite pod po-hištvo tako, da bodo njihova kolesca obrnjena v isto smer. Otrok in oseb, ki vam pomagajo pri premikanju pohištva ne puščajte samih ob pohištvu, ki je naloženo na podlogah s kolesci. Ti mogoče ne znajo zmeraj pravilno oceniti možnih nevarnosti. POZOR! MATERIALNE POŠKODBE!
► Pri dvigovanju in prevažanju stvari na transportnem vozičku za pohištvo bodite varno odmaknjeni. ► Pri napačni podstavitvi ročice se pohištvo, ki ga prevažate lahko poškoduje. Glavo ročice transportnega vozička za pohištvo vedno pomaknite do konca pod del pohištva. ► Štiri podloge s kolesci vedno postavite pod zunanje vogale pohištva. Pohištvo, ki ga boste premikali se naj popolnoma prilega na podloge s kolesci. ► Pri premikanju večjih delov pohištva naj vam nekdo pomaga. ► Poskrbite, da na poti ne bo nobenih ovir. ► Transportni voziček za pohištvo s podlogami s kolesci uporabljajte le na ravni podlagi.
18
PMT 1.1 A1
Predvidena uporaba Transportni voziček za pohištvo s podlogami s kolesci je namenjen premikanju pohištva na krajših razdaljah. Transportni voziček za pohištvo s podlogami s kolesci ni namenjen za komercialno uporabo. Proizvajalec ne odgovarja za poškodbe, ki nastanejo zaradi nepredvidene uporabe ali napačnega upravljanja naprave.
SI
Opis S pomočjo vozička za prevažanje pohištva lahko slednjega dvignete in podenj podložite podloge s kolesci. Hkrati pa za premikanje pohištva na krajših razdaljah ne potrebujete velike sile.
Obseg dobave Takoj po odpakiranju vsebine paketa transportnega vozička preverite, če so v njem vsi sledeči deli: ▯ 1 ročica s premično glavo ▯ 4 podloge s kolesci ▯ Navodila za uporabo
Preglednica Ročica 2
Ročaj
3
Podloga s kolesci
4
Premična glava
Tehnični podatki Največja dovoljena obremnenitev podloge s kolesci
75 kg
Skupna obremenitev
300 kg*
Največja dovoljena obremnenitev Ročica
75 kg
Teža paketa
pribl. 2,7 kg
* ob hkratni uporabi vseh 4 podstavkov s koleščki
PMT 1.1 A1
19
Podstavitev pohištvene podloge s kolesci ♦ Zagotovite si zadostni prostor za delo. ♦ Na primer, odstranite vse ovire, ki so podlogam s kolesci 3 bližje od 1,5 m. NASVET ► Da preprečite neenakomerno dviganje, dvižno ročico dviganje vedno namestite tako, da upoštevate težišče.
SI
♦ Ročico
spojite z ročajem 2 . Pri tem bodite natančni.
♦ Premično glavo 4 spojite z ročico ♦ Za dvig pohištva potisnite ročico ♦ Ročico
na strani za
in jo vstavite pod del pohištva (A). navzdol (B).
obdržite potisnjeno navzdol.
B
A
♦ Podloge s kolesci 3 (C) namestite pod vogale dela pohištva.
C C
20
PMT 1.1 A1
♦ Ko so podloge s kolesci 3 pod vogali pohištva, ročico
počasi sprostite (D).
D SI
♦ Ročico
sedaj lahko odstarnite.
♦ Ponovite isti postopek tudi na drugi strani dela pohištva.
Premikanje pohištva ♦ Podloge s kolesci 3 poravnajte tako, da bodo kolesca obrnjena v isto smer. ♦ Del pohištva sedaj lahko s pomočjo podlog s kolesci 3 premaknete na želeno mesto.
Odstranjevanje podloge s kolesci NASVET ► Da preprečite neenakomerno dviganje, dvižno ročico dviganje vedno namestite tako, da upoštevate težišče. ► Ročico
spojite z ročajem 2 . Pri tem bodite natančni.
♦ Pomaknite premično glavo 4 ročice ♦ Za dvig dela pohištva, ročico ♦ Ročico
na strani za
pod del pohištva.
počasi potisnite navzdol.
ohranite potisnjeno navzdol.
♦ Odstranite podloge s kolesci 3 . ♦ Za spuščanje dela pohištva, ročico ♦ Odstranite ročico
počasi sprostite.
.
♦ Postopek ponovite tudi na drugi strani pohištva.
PMT 1.1 A1
21
Pomoč pri težavah Pohištvo lahko le stežka prmikate. Podloge s kolesci 3 poravnajte tako, da bodo vsa kolesca obrnjena v isto smer. Del pohištva se zelo nagiba. Podloge s kolesci 3 postavite enakomerno pod zunanje vogale dela pohištva. Slednji mora enakomerno nalegati na vseh štirih podlogah s kolesci 3 .
SI
Čiščenje POZOR! Verjetnost poškodb podlog s kolesci 3 transportnega vozička za pohištvo. ► Za čiščenje ročice in podlog s kolesci 3 nikoli ne uporabljajte bencina, raz-redčila ali čistila, ki agresivno deluje. ♦ Za čiščenje ročice krpo.
in podloge s kolesci 3 uporabljajte izključno vlažno
Shranjevanje Transportni voziček za pohištvo s podlogami s kolesci imate lahko shranjen tudi v originalni embalaži.
Odstranitev Naprave v nobenem primeru ne odvrzite v običajne hišne smeti. Napravo oddajte pri podjetju, registriranem za predelavo odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za predelavo odpadkov. Upoštevajte trenutno veljavne predpise. V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo odpadkov. Embalažo oddajte za okolju primerno odstranitev.
22
PMT 1.1 A1
Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Servis
SI Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail:
[email protected] IAN 102769 Dosegljivost telefonske službe za stranke: Od ponedeljka do petka od 8:00 do 20:00 (po srednjeevropskem času)
Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernass Handels GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino. 2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije. 3. Garancijski rok za proizvod je 2 leta od dneva nabave. 4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka. 5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu. 6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije. 7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan. 8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje. 9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije. 10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
PMT 1.1 A1
23
Prevod izvirne izjave o skladnosti Podjetje Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Nemčija, izjavljamo na izključno odgovornost, da izdelek ustreza vsem zahtevam direktive o strojih št. 2006/42/EC. Tip/oznaka naprave: Komplet za transport pohištva Powerfix Profi Plus PMT 1.1 A1
SI
Serijska številka: IAN 102769 Leto izdelave: 07/2014 Bochum, 16.07.2014
Semi Uguzlu Quality Manager
24
PMT 1.1 A1
Obsah Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Účel použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Postavení nábytku na válečkovou podložku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posunutí nábytku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odstranění válečkových podložek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pomoc pro případ vad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Úschova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dovozce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Překlad originálu prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PMT 1.1 A1
26 26 27 27 27 27 27 28 29 29 30 30 30 30 31 31 31
CZ
25
Úvod Gratulujeme! Vaším nákupem jste si vybrali kvalitní výrobek. Ještě před montáží a prvním uvedením do provozu se seznamte s výrobkem. Pro tento účel si pozorně přečtěte následující návod k obsluze. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a v uvedených oblastech použití. Tento návod dobře uschovejte. Při předávání výrobku třetím osobám předávejte i tyto podklady.
Bezpečnost CZ
POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ►
Noste bezpečnostní obuv, abyste zabránili zraněním způsobeným převržením břemene. ► Vzhledem k naklápění břemen hrozí nebezpečí vážných zranění. Zajistěte, aby se přepravované břemeno nemohlo naklopit. Pracujte vždy s pomocníkem. Břemenem pohybujte jen pomalu. ► Při nekontrolovaném spouštění břemen hrozí nebezpečí poranění. Břemeno spouštějte jen pomalu. ► Rameno páky a čtyři válečkové podložky používejte jen v nezávadném stavu. ► Rameno páky nikdy neprodlužujte. ► Před manipulací zajistěte dvířka od nábytku, aby se nemohla otevřít. ► Zajistěte, aby v cestě nestály žádné překážky. ► Dopravník nábytku se čtyřmi válečkovými podložkami používejte jen na rovných plochách. ► Válečkové podložky pod nábytkem nasměrujte tak, aby válečky ukazovaly stejným směrem. ► Nikdy nedovolte, aby s dopravníkem nábytku se čtyřmi válečkovými podložkami manipulovaly děti nebo osoby vyžadující dozor. Nemusí vždy bezpečně rozpoznat možná nebezpečí. POZOR! VĚCNÉ ŠKODY!
► Před zvednutím a manipulací nábytek vyprázdněte. ► Při nesprávném nasazení ramena páky může dojít k poškození nábytku. Zasuňte pohyblivou hlavu ramena páky pod nábytek vždy až na doraz. ► Umístěte čtyři válečkové podložky pod vnější rohy nábytku. Nábytek by měl při tom doléhat na čtyři válečkové podložky celou plochou. ► Při manipulaci s většími kusy nábytku vždy pracujte společně s pomocníkem. ► Zajistěte, aby v cestě nestály žádné překážky. ► Dopravník nábytku se čtyřmi válečkovými podlož-kami používejte jen na rovných plochách.
26
PMT 1.1 A1
Účel použití Dopravník nábytku se čtyřmi válečkovými podložkami je vhodný jen pro přepravu nábytku na krátké vzdálenosti. Dopravní nábytku není určen pro živnostenské použití. Výrobce neodpovídá za škody vzniklé použitím k jinému účelu nebo za škody vzniklé nesprávnou obsluhou.
Popis Pomocí dopravníku nábytku se čtyřmi válečkovými podložkami můžete nadzdvihnout kusy nábytku a postavit na válečkové podložky.
CZ
Poté můžete kusy nábytku přepravovat za použití minimální síly na krátké vzdálenosti.
Rozsah dodávky Zkontrolujte hned po vybalení, zda je dodávka úplná a zda dopravník nábytku se čtyřmi válečkovými podložkami nevykazuje žádné vady: ▯ 1 rameno páky s pohyblivou hlavou ▯ 4 podložky s kolečky ▯ Návod k použití
Přehled rameno páky 2
držadlo
3
podložka s kolečkem
4
pohyblivá hlava
Technické údaje Nosnost válečkové podložky
75 kg
Celková nosnost
300 kg*
Nosnost rameno páky
75 kg
Hmotnost
cca. 2,7 kg
* při současném použití všech 4 podložek
PMT 1.1 A1
27
Postavení nábytku na válečkovou podložku ♦ Zajistěte, aby bylo dost místa pro bezpečnou práci. ♦ Odstraňte překážky jako např. jiné kusy nábytku v okruhu cca 1,5 m od válečkových podložek 3 . POZNÁMKA ► K zabránění nerovnoměrného zvedání, nasaďte zvedací rameno páky vždy při zohlednění těžiště na tu stranu, kterou je potřebné zvednout. ♦ Rameno páky nejméně síly.
CZ
uchopte vždy za rukojeť 2 . Tak budete potřebovat
♦ Pohyblivou hlavu 4 ramena páky
zasuňte středově pod nábytek (A).
♦ Ke zvednutí kusu nábytku stlačte rameno páky ♦ Rameno páky
pomalu směrem dolů (B).
držte stlačené.
B
A
♦ Zasuňte válečkovou podložku 3 (C) pod oba nadzvednuté rohy kusu nábytku.
C C
28
PMT 1.1 A1
♦ Ke spuštění nábytku na podložku s kolečky 3 , zvedejte pomalu rameno páky (D).
D CZ ♦ Rameno páky
odstraňte.
♦ Tyto manipulační kroky opakujte také pro protilehlou stranu kusu nábytku.
Posunutí nábytku ♦ Nasměrujte válečky válečkových podložek 3 tak, aby válečky ukazovaly stejným směrem. ♦ Posuňte nábytkem pomocí válečkových podložek 3 na požadované místo.
Odstranění válečkových podložek POZNÁMKA ► K zabránění nerovnoměrného zvedání, nasaďte zvedací rameno páky vždy při zohlednění těžiště na tu stranu, kterou je potřebné zvednout. ► Rameno páky nejméně síly.
uchopte vždy za rukojeť 2 . Tak budete potřebovat
♦ Pohyblivou hlavu 4 ramena páky
zasuňte středově pod nábytek.
♦ Ke zvednutí kusu nábytku stlačte rameno páky ♦ Rameno páky
pomalu směrem dolů.
držte stlačené.
♦ Válečkové podložky 3 odstraňte. ♦ Ke spuštění kusu nýbatku dolů, zvedejte pomalu rameno páky nahoru. ♦ Rameno páky
směrem
odstraňte .
♦ Tyto manipulační kroky opakujte také pro protilehlou stranu kusu nábytku.
PMT 1.1 A1
29
Pomoc pro případ vad Kus nábytku se dá jen těžko posunout. Nasměrujte válečky válečkových podložek 3 tak, aby válečky ukazovaly stejným směrem. Nábytek se snadno převrátí. Umístěte čtyři válečkové podložky 3 pod vnější rohy nábytku. Nábytek by měl při tom ležet celou plochou na válečkových podložkách 3 .
Čištění
CZ
POZOR! Dopravník nábytku se čtyřmi válečkovými podložkami 3 se může poškodit. ► K čištění ramena páky a čtyř válečkových podložek 3 nikdy nepoužívejte benzín, rozpouštědla nebo čisticí prostředky. ♦ Rameno páky hadrem.
a čtyři válečkové podložky 3 otřete pouze navlhčeným
Úschova Dopravník nábytku se čtyřmi válečkovými podložkami můžete skladovat i v obalu.
Likvidace V žádném případě nevyhazujte přístroj do normálního domovního odpadu. Přístroj předejte k likvidaci odborné firmě či jej odevzdejte ve Vašem místním recyklačním zařízení. Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochyb se poraďte s recyklační firmou. Také všechny obalové materiály zlikvidujte v souladu s ekologickými předpisy.
30
PMT 1.1 A1
Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail:
[email protected] IAN 102769 Dostupnost horké linky: pondělí až pátek 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ)
Dovozce KOMPERNASS HANDELS GMBH
CZ
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Překlad originálu prohlášení o shodě My, společnost Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Německo prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek je v souladu s veškerými požadavky allen směrnice o strojích č. 2006/42/EC. Typ/označení zařízení: Powerfix Profi Plus Souprava na stěhování nábytku PMT 1.1 A1 Sériové číslo: IAN 102769 Rok výroby: 07/2014 Bochum, dne 16.07.2014
Semi Uguzlu Quality Manager
PMT 1.1 A1
31
32
PMT 1.1 A1
Obsah Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Používanie zodpovedajúce určeniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prehľad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Položenie kusa nábytku na transportné valce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Premiestnenie kusa nábytku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odstránenie transportných valcov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pomoc pri problémoch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uskladnenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dovozca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preklad originálneho vyhlásenia o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PMT 1.1 A1
34 34 35 35 35 35 35 36 37 37 38 38 38 38 39 39 39
SK
33
Úvod Srdečne vám gratulujeme! Touto kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný výrobok. Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Preto si pozorne prečítajte nasledujúci návod na používanie. Výrobok používajte iba tak, ako je tu opísané a iba v tých oblastiach použitia, ktoré sú tu uvedené. Dobre si uschovajte tento návod. Pri odovzdávaní výrobku tretej osobe s ním odovzdajte aj všetky podklady.
Bezpečnostné pokyny POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ►
Noste bezpečnostnú obuv, aby ste zabránili poraneniam spôsobeným prevrhnutím bremien. ► Prevrátenie nákladu môže spôsobiť ťažké poranenia. Zabezpečte, aby sa prepravovaný náklad nemohol prevrátiť. Je vhodné, aby pritom pomáhala ďalšia osoba. S nákladom pohybujte len pomaly.
SK
► Nekontrolované spúšťanie nákladu môže spôsobiť vážne poranenia. Nechajte náklad klesnúť len kontrolovane. ► Pákové rameno a štyri transportné valce používajte len keď sú v bezchybnom stave. ► Nepredlžujte pákové rameno. ► Pred prepravou zabezpečte dvere na jednotlivých kusoch nábytku proti nechcenému otvoreniu. ► Zabezpečte, aby na celej prepravnej dráhe nestáli v ceste žiadne prekážky. ► Premiestňovač nábytku so štyrmi transportnými valcami používajte len na rovnom podklade. ► Nasmerujte transportné valce pod kusom nábytku tak, aby všetky valce ukazovali do jedného smeru. ► Nenechajte deti a osoby vyžadujúce dozor zaobchádzať s premiestňovačom nábytku so štyrmi transportnými valcami bez dozoru. Nemusia vždy bezpečne rozpoznať možné nebezpečenstvá. POZOR! VECNÉ ŠKODY! ► Pred zdvíhaním a prepravou kusov nábytku z nich odstráňte obsah. ► Pri nesprávnom nasadení pákového ramena môže dôjsť k poškodeniu kusov nábytku. Vždy zasuňte pohyblivú hlavu pákového ramena pod kus nábytku až na doraz. ► Umiestnite štyri transportné valce pod vonkajšie rohy kusa nábytku. Kus nábytku má pritom stáť celou plochou na štyroch transportných valcoch. ► Väčšie kusy nábytku prepravujte za pomoci ďalšej osoby.
34
PMT 1.1 A1
► Zabezpečte, aby na celej prepravnej dráhe nestáli v ceste žiadne prekážky. ► Premiestňovač nábytku so štyrmi transportnými valcami používajte len na rovnom podklade.
Používanie zodpovedajúce určeniu Premiestňovač nábytku so štyrmi transportnými valcami je vhodný len na prepravu kusov nábytku na krátke vzdialenosti. Premiestňovač nábytku nie je plánovaný na priemyselné použitie. Výrobca neručí za škody, ktoré sú spôsobené nesprávnou obsluhou alebo používaním na iné než určené účely.
Popis Pomocou premiestňovača nábytku so štyrmi transportnými valcami môžete zdvíhať kusy nábytku a nakladať ich na transportné valce.
SK
Potom môžete tieto kusy nábytku použitím malej sily premiestniť na krátke vzdialenosti.
Obsah dodávky Bezprostredne po vybalení skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný a stav premiestňovača nábytku so štyrmi transportnými valcami je bezchybný: ▯ 1 pákové rameno s pohyblivou hlavou ▯ 4 transportné valce ▯ Návod na používanie
Prehľad Pákové rameno 2
Rukoväť
3
Transportný valec
4
Pohyblivá hlava
Technické údaje Zaťažiteľnosť každého transportného valca
75 kg
Celkové zaťaženie
300 kg*
Zaťažiteľnosť pákového ramena
75 kg
Hmotnosť
ca. 2,7 kg
* Pri súčasnom použití všetkých 4 transportných podložiek
PMT 1.1 A1
35
Položenie kusa nábytku na transportné valce ♦ Zabezpečte, aby ste mali dostatok miesta pre bezpečnú prácu. ♦ Odstráňte všetky prekážky, ako sú napr. iné kusy nábytku v okruhu asi 1,5 m okolo transportných valcov 3 . UPOZORNENIE ► Vyhnite sa nerovnomernému zdvíhaniu tým, že pákové rameno te na zdvíhanej strane vždy so zohľadnením ťažiska. ♦ Chyťte pákové rameno silu.
za rukoväť 2 . Tak budete potrebovať najmenšiu
♦ Posuňte pohyblivú hlavu 4 pákového ramena (A).
SK
v strede pod kus nábytku
♦ Aby ste nadvihli kus nábytku, zatlačte pákové rameno ♦ Podržte pákové rameno
B
nasadí-
pomaly nadol (B).
stlačené.
A
♦ Zasuňte vždy jeden transportný valec 3 (C) pod oba nadvihnuté rohy kusu nábytku.
C C
36
PMT 1.1 A1
♦ Aby ste spustili kus nábytku na transportné valce 3 , nadvihnite pomaly pákové rameno (D).
D
♦ Odstráňte pákové rameno
SK
.
♦ Zopakujte kroky manipulácie pre protiľahlú stranu kusu nábytku.
Premiestnenie kusa nábytku ♦ Vycentrujte valce transportných valcov 3 tak, aby valce ukazovali do jedného smeru. ♦ Presuňte kus nábytku pomocou transportných valcov 3 na želané miesto.
Odstránenie transportných valcov UPOZORNENIE ► Vyhnite sa nerovnomernému zdvíhaniu tým, že pákové rameno na zdvíhanej strane vždy so zohľadnením ťažiska. ► Chyťte pákové rameno šiu silu.
za rukoväť 2 . Tak budete potrebovať najmen-
♦ Posuňte pohyblivú hlavu 4 pákového ramena
do stredu pod kus nábytku.
♦ Aby ste nadvihli kus nábytku, zatlačte pákové rameno ♦ Podržte pákové rameno
nasadíte
pomaly dole.
stlačené.
♦ Odstráňte transportné valce 3 . ♦ Aby ste spustili kus nábytku, pákové rameno ♦ Odstráňte pákové rameno
pomaly nadvihnite.
.
♦ Zopakujte kroky manipulácie pre protiľahlú stranu kusu nábytku.
PMT 1.1 A1
37
Pomoc pri problémoch Kus nábytku sa dá len ťažko premiestniť. Vycentrujte valce transportných valcov 3 tak, aby ukazovali do jedného smeru. Kus nábytku sa mierne nakláňa. Umiestnite štyri transportné valce 3 pod vonkajšie rohy kusu nábytku. Kus nábytku má pritom stáť celou plochou na štyroch transportných valcoch 3 .
Čistenie POZOR! Je možné poškodenie premiestňovača nábytku so štyrmi transportnými valcami 3 .
SK
► Na čistenie pákového ramena a štyroch transport-ných valcov 3 nepoužívajte nikdy benzín, rozpúšťadlá alebo čističe. ♦ Pákové rameno 3 a štyri transportné valce 3 čistite výlučne s vlhkou handrou.
Uskladnenie Premiestňovač nábytku so štyrmi transportnými valcami uschovajte v obale.
Likvidácia Prístroj rozhodne nevyhadzujte v rámci domáceho odpadu. Zlikvidujte prístroj v príslušnom zariadení (firme) na likvidáciu odpadu alebo cez vaše komunálne zariadenie na likvidáciu odpadu. Dbajte na aktuálne platné predpisy. V prípade pochybností sa spojte so zariadením na likvidáciu odpadu. Všetok baliaci materiál zlikvidujte ekologickým spôsobom.
38
PMT 1.1 A1
Servis Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail:
[email protected] IAN 102769 Dostupnosť hotline: pondelok až piatok od 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ)
Dovozca KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM
SK
GERMANY www.kompernass.com
Preklad originálneho vyhlásenia o zhode My, spoločnosť Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Nemecko, vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť, že tento výrobok spĺňa všetky požiadavky smernice 2006/42/EC. Typ/Označenie prístroja: Súprava na sťahovanie nábytku Powerfix Profi Plus PMT 1.1 A1 Výrobné číslo: IAN 102769 Rok výroby: 07/2014 Bochum, 16.07.2014
Semi Uguzlu Quality Manager
PMT 1.1 A1
39
40
PMT 1.1 A1
Inhaltsverzeichnis Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Möbelstück auf die Rollunterlagen stellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Möbelstück verschieben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rollunterlagen entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hilfe bei Fehlern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aufbewahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PMT 1.1 A1
42 42 43 43 43 43 43 44 45 45 46 46 46 46 47 47 47
DE AT CH
41
Einführung Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Sicherheitshinweise ACHTUNG! VERLETZUNGSGEFAHREN! ►
Tragen Sie Sicherheitsschuhe, um Verletzungen durch kippende Lasten zu vermeiden.
► Durch kippende Lasten sind schwere Verletzungen möglich. Stellen Sie sicher, dass die zu transportierende Last nicht kippen kann. Lassen Sie eine zweite Person mithelfen. Bewegen Sie die Last nur langsam.
DE AT CH
► Durch unkontrolliert abgesenkte Lasten sind Verletzungen möglich. Lassen Sie die Last nur kontrolliert ab. ► Verwenden Sie den Hebelarm und die vier Rollunterlagen nur in einwandfreiem Zustand. ► Verlängern Sie nicht den Hebelarm. ► Sichern Sie Türen von Möbelstücken vor dem Transport gegen unbeabsichtigtes Öffnen. ► Stellen Sie sicher, dass auf dem Transportweg keine Hindernisse im Weg stehen. ► Verwenden Sie den Möbeltransporter mit vier Rollunterlagen nur auf ebenen Flächen. ► Richten Sie die Rollunterlagen unter dem Möbelstück so aus, dass die Rollen in die gleiche Richtung zeigen. ► Lassen Sie Kinder und aufsichtsbedürftige Personen nicht unbeaufsichtigt mit dem Möbeltransporter mit vier Rollunterlagen hantieren. Diese können mögliche Gefahren nicht immer richtig einschätzen. ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! ► Entfernen Sie vor dem Anheben und Transport den Inhalt aus den Möbelstücken. ► Durch falsches Ansetzen des Hebelarms sind Beschädigungen der Möbelstücke möglich. Schieben Sie den beweglichen Kopf des Hebelarms immer bis zum Anschlag unter die Möbelstücke. ► Platzieren Sie die vier Rollunterlagen unter die äußeren Ecken des Möbelstücks. Das Möbelstück soll dabei vollflächig auf den vier Rollunterlagen aufliegen. ► Transportieren Sie größere Möbelstücke zusammen mit einer zweiten Person.
42
PMT 1.1 A1
► Stellen Sie sicher, dass auf dem Transportweg keine Hindernisse im Weg stehen. ► Verwenden Sie den Möbeltransporter mit vier Rollunterlagen nur auf ebenen Flächen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Möbeltransporter mit vier Rollunterlagen ist nur für das Transportieren von Möbelstücken über kurze Strecken geeignet. Der Möbeltransporter ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Beschreibung Mit Hilfe des Möbeltransporters mit vier Rollunterlagen können Sie Möbelstücke anheben und auf die Rollunterlagen stellen.
DE AT CH
Anschließend können Sie die Möbelstücke mit geringem Kraftaufwand über kurze Strecken transportieren.
Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken, ob der Lieferumfang vollständig und der Zustand des Möbeltransporters mit vier Rollunterlagen einwandfrei ist: ▯ 1 Hebelarm mit beweglichem Kopf ▯ 4 Rollunterlagen ▯ Bedienungsanleitung
Übersicht Hebelarm 2
Handgriff
3
Rollunterlage
4
Beweglicher Kopf
Technische Daten Belastbarkeit pro Rollunterlage
75 kg
Gesamtbelastung
300 kg*
Belastbarkeit Hebelarm
75 kg
Gewicht
ca. 2,7 kg
* bei gleichzeitiger Verwendung aller 4 Rollunterlagen
PMT 1.1 A1
43
Möbelstück auf die Rollunterlagen stellen ♦ Stellen Sie sicher, dass genügend Platz zum sicheren Arbeiten vorhanden ist. ♦ Entfernen Sie Hindernisse wie z. B. andere Möbelstücke im Umkreis von ca. 1,5 m um die Rollunterlagen 3 . HINWEIS ► Um ein ungleichmäßiges Anheben zu vermeiden, setzen Sie den Hebelimmer unter Berücksichtigung des Lastschwerpunktes an der arm anzuhebenden Seite an. ♦ Fassen Sie den Hebelarm wenigsten Kraft.
am Handgriff 2 an. So benötigen Sie am
♦ Schieben Sie den beweglichen Kopf 4 des Hebelarms Möbelstück (A).
mittig unter das
♦ Um das Möbelstück anzuheben, drücken Sie den Hebelarm nach unten (B).
DE AT CH
♦ Halten Sie den Hebelarm
B
langsam
gedrückt.
A
♦ Schieben Sie jeweils eine Rollunterlage 3 (C) unter die beiden angehobenen Ecken des Möbelstücks.
C C 44
PMT 1.1 A1
♦ Um das Möbelstück auf die Rollunterlagen 3 abzusenken, heben Sie den Hebelarm langsam an (D).
D
♦ Entfernen Sie den Hebelarm
.
♦ Wiederholen Sie die Handlungsschritte für die gegenüberliegende Seite des Möbelstücks.
DE AT CH
Möbelstück verschieben ♦ Richten Sie die Rollen der Rollunterlagen 3 so aus, dass die Rollen in eine Richtung zeigen. ♦ Verschieben Sie das Möbelstück mit Hilfe der Rollunterlagen 3 an den gewünschten Ort.
Rollunterlagen entfernen HINWEIS ► Um ein ungleichmäßiges Anheben zu vermeiden, setzen Sie den Hebelarm immer unter Berücksichtigung des Lastschwerpunktes an der anzuhebenden Seite an. ► Fassen Sie den Hebelarm wenigsten Kraft.
am Handgriff 2 an. So benötigen Sie am
♦ Schieben Sie den beweglichen Kopf 4 des Hebelarms Möbelstück.
mittig unter das
♦ Um das Möbelstück anzuheben, drücken Sie den Hebelarm nach unten. ♦ Halten Sie den Hebelarm
langsam
gedrückt.
♦ Entfernen Sie die Rollunterlagen 3 . ♦ Um das Möbelstück abzusenken, heben Sie den Hebelarm ♦ Entfernen Sie den Hebelarm
langsam an.
.
♦ Wiederholen Sie die Handlungsschritte für die gegenüberliegende Seite des Möbelstücks.
PMT 1.1 A1
45
Hilfe bei Fehlern Das Möbelstück lässt sich nur schwer verschieben. Richten Sie die Rollen der Rollunterlagen 3 so aus, dass sie in eine Richtung zeigen. Das Möbelstück kippt leicht. Platzieren Sie die vier Rollunterlagen 3 unter die äußeren Ecken des Möbelstücks. Das Möbelstück soll dabei vollflächig auf den vier Rollunterlagen 3 aufliegen.
Reinigen ACHTUNG! Beschädigung des Möbeltransporters mit vier Rollunterlagen 3 möglich.
DE AT CH
► Verwenden Sie für die Reinigung des Hebelarms und der vier Rollunterlagen 3 niemals Benzin, Lösungsmittel oder chemische Reinigungsmittel. ♦ Reinigen Sie den Hebelarm lich mit einem feuchten Tuch.
und die vier Rollunterlagen 3 ausschließ-
Aufbewahren Sie können den Möbeltransporter mit vier Rollunterlagen in der Verpackung aufbewahren.
Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
46
PMT 1.1 A1
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail:
[email protected] IAN 102769 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail:
[email protected] IAN 102769 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail:
[email protected] IAN 102769
DE AT CH
Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Original-Konformitätserklärung Wir, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Deutschland erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt allen Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EC entspricht. Typ/Gerätebezeichnung: Powerfix Profi Plus Möbeltransport-Set PMT 1.1 A1 Seriennummer: IAN 102769 Herstellungsjahr: 07/2014 Bochum, 16.07.2014
Semi Uguzlu Quality Manager
PMT 1.1 A1
47
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 07 / 2014 · Ident.-No.: PMT1.1A1-072014-1
IAN 102769
4