(II. é v f o l y a m
7.
szám.
Ára
ELŐFIZETÉSI E g é s z évre
10 P.
Félévre
|
Helyes A rés
törekvés
mindenkor
emberiségben mutatta, sába
hogy
hanem
kodás
előre
lok ki
és
tok
közötti
esi
az
gondol
nika tünk
es
fokain,
tovább
emelked
műveltség azaz
lett
hogy
az
mind
minél
emberiség
dokon
át
kor
De és
vendetes
és
hogy
ma
gyobb
energiával láttak
neki
abba
ölik
odáig, az
végre
hogy
eljutottunk
manapság
életlehetőségek
már
összes
l e n in szinte m e c h a n i k a i esz-
Falusi tragédia. Irta . B o r s o s
István.
A t r o m b i t a hangja recsegve h a r s o g o t t keresztül a k a s z á r n y a udvarán s lassan gyülekeztek ö s s z e az ö r s é g r e vezényelt l e g é nyek. Hetivásár napja v o l t S az varon őgyelgett egy csapat c i v i l is, féifi es nő vegyesen, k i k r o k o n a i k a t megnézni j ö t t e k és h o z t a k be n e k i k e g y e t - m á s t . A b a k á k a m a g u k nyers m o d o an t r é f á l ó z t a k v t l t i k s egyet_ et öleltek a f i a t a l a b b v á s z o n cselédeken. B o r b a s G á b o r közvitéz fél r e c s a p o t t s a p k á v a l , fütyörészve ment az u d v a r o n keresztül a g y ü l e k e z ő hely fele. A m i n t a f a l u s i a k mellé ért, egy félénk női hang szólította meg. — G á b o r bátyám I • • • G á b o r arra f o r d u l t . H a l v á n y a r c é fiatat leány v o l t , f a i t t jabeli, a Tóth S á n d o r káplár h u g a . K ö z e l e b b lép h o z z a s i n kedve csípi m e g a leány állát
hosszú
és
nem
korántsem
na
rnig
is,
hogy száza
és
meg a
mérten
megváltoz cserél
j f l k f e l , az m i n d r e n d b e n v o l n a .
annál
nak,
az
volna.
tatjuk, v a g y éppen ujjal
kulturnívó,
munkájá
lelnek,
világnézetét
elhagyogatjuk
a
nehéz
az
természeti
szükségleteihez
többen
alkotás
előt
eddig
vallott
csontosodott
lép ma
csodás
rendben volna
annál az
az
magyarázat');
nyil
nem
tech
íel
erők
meg.
cső
tár
koria
berendezke
a
szinte
sziik
dő s ü k é l e t k é p e s s é g é b e n
a
hogy
giájukat,
tekinthető
haladásnak kiváló
ör az,
tehetségek
bele minden ener hogy
találjanak vagy
helyeselhető
ki,
percek
oiyan valamit amivel alatt
órák
milliókat
p u s z t í t h a t n a k el é s h o g y c s a k ! azt
tekintsék
naev
alkotás-
— Ejnye, de megnőttél, hugomi Van-e már szeretöd? A leány s z é g y e n l ő s e n hárítja el az Ölelő kart é s fülig p i r u l . — Ne izéijen, G á b o r b á tyám, m á r h o g y a n is v o l n a 7 N e m t u d j a , hol van a S á n d o r u n k ? — N o , g y e r e csak v e l e m , mindjárt itt lesz, az is j ö n ő r ségre. Mig a felé m e n n e k , a legény :
gyülekező csapat j ó kedvűén kérdi
— Hát m i ú j s á g van o t t h o n , szivem ? — M i is v o l n a ? . . . N i n c s o t t m á s , m i n t a m i t agy is t u d . Mult k e d d e n esküdött K a r d o s Judit Bognár Péterrtl. A legény m e g d ö b b e n v e áll meg. M i n t h a íejbeüiotték v o l n a , o i y a n s z é d ü i é s i érez. M e g r a g a d j a a ieany karját s r e k e d t hangon mondja: — Hogyan mondtad hú g o m ? . . . N e m jól ért ettem . . . K a r d o s J u d i t o t mondtál ? . . . N >, azért nem kell u g y m e g s z o r í t a n i a kezemet. Persze, h o g y azt m o n d t a m .
v a n , ifeert
haladást,
nem
hanem
jeleni.
Éppen ezért
érvénye-
biztosítva
igy
ÉS
február
KIADÓHIVATAL:
12.
Telefon 6 1 .
a r a i d í j s z a b á s szerint.
és
éppen
törekvés:
látjuk
is, fttyan
modort
viszik
ségüket,
ami
álisabban
a
legide-
Viert a
haladást
es
szabad
azzal
ben
jelenleg
a
figyelmét
őrködésre.
A
kedés
Folytán
sem
mindazt,
teljesen innen a
is íü-
tettünk,
amikor sok
hanem
szaíejiőacsnek tolaivá. vékenykedni
elégesznek
kérésnek, hanem
mert
hiszen
kés,
társadalom
osztat
a
áldozatkészségét
tapasz
gyümölcsöt
vidékre
tényi
a és
ott
is
a
apos
tehát te
óha]ta az vált a
k es
a
Rlütat
előrehala útjait
jár
nyugodt,
senkinek
nem
eddig
is s o k rermerí
tevékenykedés fel.
a
visz-
helyzetből
nem
keressék
nem
váltak
ne
ják,
elpusz
igy
Amikor
nehéz
al-
százados munka
haladásnak
mai
veszí
e z e k az
és
szociálde
pótolni
akkor
eredményeit
már
esz mun
képes
amit
dédel
kimerészkednek
hosszú
tították
a
megta óvatosak
még
kerettel,
hanem
hogy
volt
szinte
talhatták,
tevékeny
komivágyás jegyében
el
ben
megfeszített
be
egész
éberebb
már
mert
dás
vannak,
ható
mult
ilyenfajtája
kája
a
az
nünket
tendők
ellen
hívnunk
ami
getve
is
a
nem
meg
ságok
kell
ez
fejlődést
jutnak
hogy
mokraták
lan
jébe.
hogy
amikor
is h i r e k
lűnkbe,
em
kivül h a g y j u k . T e
akkor,
onnan
az
úgy,
tapasztalatait
figyelmen
oly
tevékeny
n \% a
sem
szavunkat
legyünk,
és
üt,.
képzelni
emelni
elégedetlen
eihiníemi fel
térre át
az
csiráit
nított arra,
is szeget
hát
mai
gondolkodó
soha sem
ség
kihasználva,
bernek
mult
azoa
hogy
helyzent
és
vissza.
iparkodnak
és fel keli
helyeselhetjük
aggodalommá!
egyesek
hódításaik,
aztán
az,
félelmetes
ide
ez
egyéni
visszafejlődést
kart
fejlődés
süiésük
nehéz
harcaik,
tek
ís.
emelte és
karos
amivel
i s m e r e t l e n s é g h o m á l y á v a l tar
az
Minél
éppen
lehetőségeket
alkotásait,
vánultak
az
fejlődése
hatalmas békés
fürdetések
GYULA
a nak,
hasznos,
Ez
a
gazdasági
gasabb
cé
Mert
történelmi
a
jén
érzés-
vergődéséből
meg
melyek vagy
sor-
sokszor
Rendben
álta
népek
mindig
éppen
éppen
kitervelt
ősembert
nem
alkotásokat
a
irányították. az
s< i k s z o r o $ i t j á k
az
b e l e t ö r ő d ő állati
telenség,
k i > 7. ö k k el
volt a
PATHG
K o m á r o m , IgmándHut
1931.
Kéziratokat n e m a d u n k
sől
nem
Felelős szerkesztő:
P.
20 íiü.
előretö
meg és
250
szombaton.
ú t . és
Komárom.
SZERKESZTŐSÉG
Egyes szám á r a
Megjelenik minden
fiiiér.
ÁR :
Negyedévre
5 P.
20
bé
ártó
és
nemes keresz útjait (r.)
N e m lehet az. Zsófi I 1 resztül mente;:, a vásári l á r m á m m d t a G á b o r szinte k ö n y ö r ö g v e . ból is m i n t h a m i n d i g az h a n g z o t t M a r miért is ne lehetne, v o l n a k i . É s o t t k i n az őrhelyen m i k o r ugy van ? . . . körülvette az a nagy c s e n d e s s é g , m e l y b e csak az előtte elterülő Elhallgatsz, te p r ü c s ö k ! végtelen k u k o r i c a tábla halk szólt rá a leányra Tóth S á n zizegése vegyült bele néha, a m int d o r , aki már ott v o l t hátuk m ö egy-egy s z e d ő .suhant at közte, gött. T e m e g , G á b o r menj a a b b ó l is m i n d i g m i n t h a azt az helyedre, ne a fehérnéppel t r é egy szói hallotta volna : m e g cselj, esküdött . . . megesküdött . . . De h a l l g a t h a t o t t m a r : i le ány, B o r b á s G á b o r n a k elég v o l t Ez a nagy n é m a s á g itt k ö az, a m i t h a l l o t t . U g y érezte, rül mégis m i n t h a le-cs^ndesitené h o g y talán sok is. L e g a l á b b a lelkét. B e - b e l o p ó d z i k szivébe leiké egészen elkábult töle. A egy-egy emlék a múltból. M i n t h a m á s k o r délceg, n y a l k a legény most ís csendes este v o i n a o t t o l y a n szédelegve állt a s o r b a , h o n , a s z ü l ő f a l u j á b a n , s ott á l l o l y a n lazán t a r t o t t a magát, hogy nának a k a p u b a n azzal a l e á n y a hadnagy biztos k i l á t á s b a h e n y a l . N e m szólnak s e m m i t , csak lyezett n e k i hat órai k u r t a v a s a t . f o g j á k egymás kezét. M i n e k be szed, ha úgyis t u d j a k m i t g o n M i t törődött m o s t azzal ? dolnak. T a i á n neai is h a l l o t t a . A l i t , mert a m e g s z o k á s , a vasfegyelem o t t Aztán e s z é b e j u t az utolsó tartotta a s o r b a n : tett m i n d e n t este is, m i k o r el kellett jönni vezényszóra, m i n t a gép, — h a k a t o n á n a k . H o g y a n sirt az a lány, n=.--(! a lelke mindarról nem t u h o g y a n f o g a d t a , h o g y hü lesz d o t t s e m m i t . E l m é j é b e n csak a hozzá ! M i t is m o n d o t t n e k i a k leány szavait hallotta szüntelen. kor ? . . . K a r d o s J u d i t meges Hü is légy, m e r t ha e l küdött B o g n á r P é t e r r e l . . . árulsz, b i z o n y o m r a meghalsz!... É s a m i n t a városon k e (Folyt, köv.)
Komárommegyei
M e g s z ű n t
a
k o r l á t o l t
v í z s z o l g á l t a t á s . A tulsóféli v á r o s r é s z engedett merev álláspontjából. Meg indultak a komoly t á r g y a l á s o k . Korlátlan m e n n y i s é g b e n k a p j u k c s ü t ö r t ö k délutántól a vizet. Állandó i z g a l m a i okozott K o m á r o m b a n a vízszolgáltatás k é r d é s e . A l e g f o n t o s a b b , szinte nélkülözhetetlen Közszükségleti c i k k használatában v u i t korlá tozva a l a k o s s á g , mert a t ú l s ó feli városrész hol adott vizet, hoi nem és a m i k o r adott, akkor is csak c s e p p e k b e n , igen k o r látolt m e n n y i s é g b e n .
nap délután már korlátlan m e n y nyiségben adtak vizet. A csütörtöki tárgyaláson p o l g á r m e s t e r ü n k ismételten l e szegezte j o g o s é s i g a z s á g o s á l láspontunkat és készségét adta — bar a régi v b d i j e g y s é g á r szerint t a r t o z á s u n k n i n c s , az u j v i z d i j felemelését p e d i g el n e m i s m e r jük, hogy a víz s z á m l á n k r a á contó 100.000 csk befizet. Ezen előleg befizetésével a v á r o s csak dokumentálni kívánja azon k é s z ségét, amellyel m i n d e n k o r ren d e z n i kivánja a ma m é g k ö z ö s vízmű üzemköltségeinek f e d e z é sét. A z üzemköltség szerint m e g illető v i z d i j a t a k é s ő b b i t á r g y a lásokon fogják megállapítani, a m i k o r is egy h o s s z a b b s z e r z ő dést kötnek a vízszolgáltatás zavartalan biztosítására.
A lehetetlen vizmizériának oka az a n y a g i a s s á g v o l t . T u l s ó oldal oly horibilis vizdijat k ö vetelt tőlünk, amelyet teljesíteni képtelenek voltunk, eltekintve, hogy követelésük nélkülözött minden j o g é s igazsági a l a p o t . A város érdekeit szemelöttartó kiváló p o l g á r m e s t e r ü n k , Alapy G á s p á r k o r m á n y f ő t a n á csos a vízszolgáltatás kérdésé ben minden lehetőt elkövetett egyrészt, hogy a v á r o s l a k o s P o Igá r n í es t e r ü n k k e d d e n s á g á n a k vízellátásáról g o n d o s tesz jelentést az alispánnál a k o d j é k , másrészt p e d i g , h o g y a vizügybeni tárgyalások m e n e t é r ő l , tulsófél által támasztott i g é n y e k pedig megindulnak a kel szemben szegény, c s o n k a , szerdán v a r o s u n k a t az anyagi romlástól I t o v á b b i tárgyalások, hogy vég megmentse. A p o l g á r m e s t e r ü n k legesen elintéződjék á s o k zavart erélyes, kitartó m u n k á j á n a k e r e d ;zó vizügy. ménye, hogy csütörtökön dél A tárgyalásoknak- nem aka ben a tulsóféli h a t ó s á g o k k é p r u n k elibe vágni, i g y n é z e t ü n k v i s e l e t i b e n Sándor E r n ő f ő s z á m nek csak k é s ő b b a d u n k hangot. vevő és Igó Aladár d r . városi A l e g n a g y o b b elismeréssel kell r e n d ő r k a p i t á n y megjelentek p o l a z o n b a n a d ó z n u n k m a r most i s gármesterünknél, hogy a víz Alapy G á s p á r p o l g á r m e s t e r ü n k ügyben h i v a t a l o s a n tárgyaljanak. nek, k i időt és fáradságot nem Sikerült ideiglenes m e g kiméivé a l e g n a g y o b b i g y e k e e g y e z é s t kötni e tárgyalás a l k a l zettel d o l g o z i k , hogy a v á r o s mával a tulsoréliel, m e l y n e k erez javát, a vízszolgáltatás k é r d é s é t hető e r e d m é n y e , hogy u g y a n a z kedvezően oldja m e g .
A vármegye közigazgatási bizottságának február havi ülése. A vármegye közigazgatási b i z o t t s á g a f. h a v i ülését kedden d . e. fél 11 ó r a k o r t a r t o t t a E s z tergomban a vármegyeház k i s tanács termében, amelyen d i . baráti Huszár Aladár f í i s p á n e l nökölt. Az ülésen a hivatalbóli t a gokon kivül j e l e n v o l t a k : gróf Eszterházy M ó r i c , Lőke Károly, Réhling K o n r á d , Fehér G y u l a ,
Mátéffy
V i k t o r , Schmiedt S á n d o r
és Blesl Ferenc bizottsági t a g o k . Az alispáni j e l e n t é s b ő s é ges é s hü helyzetképét adta a v á r m e g y e m a i állapotának. Szenkv i c z i Palkavich László alispán, mindenre kiterjedöieg részletetesen megemlékezett a m u n k a nélküliség leküzdésére folyamat ban tett intézkedésekről az E s z t e r g o m városi nagy feltűnést keltő f e g y e l m i ügyekről és K o m á r o m v á r o s n a k a túlsó o l d a l lal való vízügyi konfliktusáról. AAegnyugvással vehető t u d o m á s u l az alispáni j e l e n t é s b ő l , hogy E s z t e r g o m városában a tendenciózus 1 a p j e i e n tés e k k e 1 szemben a kedélyek n y u g o d t a k é s a varosházán a p o l g á r m e s t e r helyettes céltudatos s szeles látókörű vezetésével komoly munka folyik a gazdasági bajok rendbehozataláért. Megemléke zett az alispáni jelentés c s o n k a Komárom városának közismert
Hirlap.
E l i s m e r i m i n d a z t , a m i t Schmiedt Sándor felszólalásában a d o l o g ról m o n d o t t é s ö, m i n t a v á r megye k ö z e g é s z s é g é é r t e l s ő s o r ban felelős tényező, különösen fájó szívvel látja az okvetlenül b e k ö v e t k e z ő kataszsrófát, de s a j nos nincs m ó d j á b a n azt m e g a k a dályozni. Felszólalt m é g a tárgy hoz Mátéffy Viktor, szenkvici Palkovich László alispán, a k i k m i n d a ketten konstatálták, h o g y a s z o m o r ú tényeken o k v e t l e n se gíteni k e l i , mert h a i g y m e n n é nek t o v á b b ezek a d o l g o k , ebbe az o r s z á g b e l e p u s z t u l Baráti Huszár Aladár d r „ főispán indítványára e l h a t á r o z z a a k ö z i g a z g a t á s i bizottság, hogy felír a Népjóléti M i n i s z t e r h e z e l é b e tárva leplezetlenül a h e l y zetet é s s ü r g ő s segítséget k é r . Ezután a közigazgatási b i zottság a tárgysorozat többi pontját tárgyalta le é s a r e f e r e n sek j e l e n t é s e i t v i t a nélkül e l f o gadta. Az ülés déli 12 ó r a k o r vég ződött.
tabletták különösen [Cl beválnak g] meghü'éses megbetegedések- « né! és fájdalmaknál. I A csen-!.vy,i5okon <:s fablettó'con £1 láfhatá .C-iyyr" kfrte*
>(.iià^èrt es jóságért. H j
Védekezés az i n f l u e n z a ellen. A szövődményes influenza meg betegedések bejelen tésre kötc lezett fertőző betegségek.
utóbbi időben több nyugateurópai á l l a m b a n az i n f l u vízügyéről is és ugyancsak m e g enza m i n d s ű r ű b b e n , s ő t egyes nyugvással vehet''' a j e l e n t é s b ő l helyeken járványszerüen jelent t u d o m á s u l , hogy az arra illeté k e z i k . S z á m o l n u n k kell tehát a kes f a k t o r o k az alispán jó\ i lehetőséggel, hogy a külföldön b a g y ó t u d o m á s u l v é t e l e mellett m u t a t k o z ó j á r v á n y hazánkat sem felügyelete alatt, m i n d e n t elkö kerüli e l . A baj fenyegető v o l vetnek az ügynek a város l a k o s iára t e k i n t e t t e l f o n t o s , hogy l e g s á g a é r d e k é b e n leendő é s m e g alá!)!) nagy v o n á s o k b a n ismerjük felelő m e g o l d á s á é r t . a b e t e g s é g lényegét és t u d j u k , A hatósági \, zetők j e l e n h o g y miképpen kerülhetjük el a tései közül a v á r m e g y e t i s z t i f ő ícriözést. o r v o s á é keitett Szokatlan é r d , ! ; Az i n f l u e n z a náthával, b á l ő d é s t , a m e l y h e z Schmiedt S á n g y a d t s á g g a l , fej fa j á ss al. i e v e r t d o r bizottsági tag szólalt f e l , a k i séggei kezdődik, jellemző tüneelőadta, hogy Esztergomban a te az orrfuvásnál az o r r v é r z é s . városi kórház s o k esetben v i s A b e t e g r e n d s z e r i n t iázas, b á szautasítja az utóbbi időbe!- a gyadt é s étvágytalan. betegek felvételét, különösen A b e t e g s é g súlyos, s z e p pedig a nemi betegségeknél ta t i k u s alakját s p a n y o i b e t e g s é g n e k pasztalható ez. E l m o n d o t t a f e l ( s p a n y o l n á t h á n a k ) nevezik. E v e szólalásában, h o g y minő vész szélyesebb megbetegedés leg s z á r m a z h a t i k e b b ő l ugy ebben enyhébb szövődménye a. h ö r g a m e g y é b e n , m i n t az o r s z á g más hurut, amely köhögéssel, rekedV rés/ében is, hisz az ország jövő séggel j á r . V e s z e d e l m e s e b b a nemzedékének az egészségéi "1 tüdőgyulladás vagy g y o m o r b é l és i g y , nagy n e m z e t i értékek h u r u t o s aiak, de o k o z ó j a lehet megmentéséről van szó. A fel m é g a mellhártya-, középfül-, szólalásra d r . Sajó Lajos tiszti agyhártyagyulladásnak is. A f ő o r v o s résziek-scn válaszolt é s betegséget előidéző bacilusok előadta, hogy sajnos a felszólaló m e g t á m a d h a t j á k az i d e g r e n g s z e r t bizottsági t a g adatai m i n d e n b e n is é s i l y e n k o r s ú l y o s z a v a r o k a t helytállók é s h o g y ennek o k a o k o z h a t n a k , az izületeket is m e g abban rejlik, hogy a népjóién betegíthetik, a m i k o r r e u m a t i k u s m i n i s z t e r fedezet " h i á n y á b a n a végfájdalmak kínozzák a beteget. kórháztól i t t is, de m e g másutt A fertőző b e t e g s é g ellen is, az e d d i g élvezett állami d o a l i g v a n e m b e r , a k i védett, i m tációk nagy részét m e g v o n t a . múnis volna. Azon körülmény
1931.
február
14.
pedig, hogy a fertőző baciilus o k igen g y o r s a n , a levegőn á t jutnak egyik emberrői a másikra, a járvány idején a l e g n a g y o o b e l ő v i g y á z a t o s s á g r a i n t i az e m b e r t . Tüszentéssel, orrfuvással, k ö p ködéssel, köhögéssel, de e g y szerű kiieleg/essel is a l e v e g ő b e kerülnek az i n N u e n z a b a c i i u s o k és egv csepp infekció, fertőzött levegő b e l é l e g z é s e e l e g e n d ő , h o g y 'i k » r u i a b b áldozatán m e g k e z d j e r o m b o l ó munkáját. A betegség terjedésének tehát e l s ő s o r b a n azzal lehet g á tat v e t n i , h o g y k ö h ö g é s é s tüszs z e n t é s alkalmával kendőt t a r t sunk o r r u n k és s z á j u n k ele. k e rüljük a k-öpködést, mellőzzük a csókolódzást és k é z f o g á s t es minden é t k e z é s előtt kezünket megmossak. A beteghasználta fehérneműt ( z s e b k e n d ő t , t ö r ü l k ö zőt s t b . ) f o r r ó vízben ( l ú g b a n ) k i k e l l főzni. Általábanvéve a
legmesszebbmenő tisitaság fenn tartására fokozott gondot kell fordítani. A zsúfolt es r o s s z u ! s z e l lőztetett zárt h e l y i s é g e k é i , t ö m e ges ö s s z e j ö v e t e l e k e t a l e h e t ő s é g s z e r i n t kerülni k e i ! , ügyelni kell arra, hogy mértékletes, józan életmóddal a test e l l e n á l l ó k é p e s s é g e m e g ő r i z t e s s é k . Nem helyt
álló a nép körében elterjedt a: a nézet, hogy a szeszes italok (bor, sör, pálinka) élvezetet valamint a dohányzás b i z o n y o s védelmet b i z t o s i t a n a a fertőzés ellen. Aki iázas vagy hurutöS megbetegedésekben (nátha, r e kedtség, t o r o k g y u l l a d á s , k ö h ö g é s ) szenved, az lehetőleg m a r a d j o n ágyban és h i v a s s o n ide lében o r v o s t , mert ezáltal s o k esetben elkerülhető a betegség súlyos b o d á s a , m á s r é s z t azért is kerülje a beteg m á s o k t á r s a s á g á t , mert uj f e r t ő z é s e k o k o z ó j á v á válhatfle. Járvány idején ajánlatos naponta 4—5-ször fertőtlenítő s z á ' ö b i ö g e t é s t és k é z m o s á s t v é gezni. Vármegyénk alispánja most adta k i a népjóléti és m u n k a ügyí m i n i s z t e r n e k a s z ö v ő d m é nyes i n f l u e n z a megbetegedések b e j e l e n t é s e é s az ifíluenza e l l e n i védekezésről szóló körrendeletét és utasította a vármegyei i i s z t i o r v o s o k a t , v a l a m i n t az ö s s z e s községi- és körorvosokat, hogy m ű k ö d é s ü k területén a s z ö v ő d m é n y e s i n f l u e n z a f e r t ő z ő beteg ség b e j e l e n t é s é t s z a b á l y o z ó r e n delkezések pontos foganatosí tását szigorúan ellenőrizzék.
A vármegye kisgyülésének február havi ülése. A v á r m e g y e k i s g y ü l é s e f. havi ülését k e d d e n d . e. ^ ó r a kor t a r t o t t a E s z t e r g o m b a n a v á r megyeház kistermében d r . b a ráti Huszár Aladár főispán e l uöklésével. A kisgyűlés tárgysorozatá ból n a g y é r d e k l ő d é s előzte m e g az e l s ő p o n t o t , a m e l y d r . ZwiUnger Ferenc f e l e b b e z é s e t t a r talmazta E s z t e r g o m v a r o s h e lyettes p o l g á r m e s t e r e m e g v á l a s z tása ü g y é b e n . A kisgyüiésen Karcsay Miklós vármegyei f ő jegyző ismertette a f e l e b b e z é s adatait részletesen. A vármegye főjegyzőjének
1931.
február
Ne
14.
Komárommegyei H i r l a p .
búsuljon,
ha
kevés
órás- és ékszerésznél a l e g k é n y e s e b b igényekel is kielégítő, o l c s ó b b k é s z p é n z árak mellett
teljes
változatban
leg
szükségletét
fedezheti órák, é k s z e r e k , a r a n y , ezüst és c h i n a i ezüst d í s z t á r g y a k b a n , v a l a m i n t ezüst és alpacca evő e s z k ö z ö k , s p o r t és verseny c i k k e k javaslatásra a kisgyűlés ugy h a tározott, hogy a í e l e b b e z é s t e l utasítja, mert d r . Glatz Gyula polgármester helyettes megvá lasztása körül a választást v e zető s z e n k \ i , Y i Palkovics László alispán mindenben törvényesen és a vonatkozó rendeletek szel lemében járl el. A kisgyűlés ezen
határozatai
egyhangúlag
hozta.
A tárgysorozat többi p o n t
ját a kisgyűlés vita hangúlag elfogadja.
néikül egy
Farsangi hírek. K. F. C. á l a r c o s b á l j a : f e b ruar hó 14-én.
A Vacuum o d Comp. F t i zitői Sport C l u b bálja Szőnyön a St einer-féle vendéglőben február 14-en.
A nagyigmándi Reí. Ének-
kar hangversennvel egybekötött tánc mulatsága február 15-én. A Zsidó J ó t é k o n y
müsoros estélye :
Nöegye-
február
hó 228-án.
F a r s a n g a vidéken. T a t a . .4 legnagyobb siker jegyében zajlott le vasárnap a TAC műsoros estje. Sokáig em lékezetes lesz T a t á n a m ű s o r o s est, melyet az a g i l i s sportegye sület, a Tatatóvárosi Atlétikai C l u b rendezett v a s á r n a p Tóvároson a Keresztény P o l g á r : Kör helyiségében.
Horváth S á n d o r ügyes k o n -
ferálása közben Kimig B ö z s i egy kedves prológgai n y i t j a m e g a műsort, majd a Tatai P o l g á r i Kör zenekara Bódi J ó z s e f kiváló k a r n a g y vezetésével játszott igen s z é p e n . „ F o r o g vagy nem f o
r o g . . . " c. bohózatot Eszter gomi Bözsi, dr. AImády K á r o l y , Bodrogi Zsiga igen sok sikert
aratva ügyesen a l a k í t o t t á k . Köni s k o l á z o t t hangjával szépen énekelt. „ M e n ü e t t é " triót Tóth J o l á n , Katona Miklós és Weiser Károly igen jól adták elő. Dely Eszter, a tatai m o n o l ó g specialista b á j o s játékát sok tapssal jutalmazták. A g a z d a g műsor második részét a T a t a i P o l g á r i Olvasókör kiváló zenekara nyitja meg, m e l y utan a „ S a r z s i " c. b o h ó zatot adták elő o l y t ö k é l e t e s alakításban, hogy hivatásos szí nészeknek is d i c s é r e t é r e vált v o l n a , Ámon J u c i és Hilda, Mandl L á s z l ó és S á n d o r , Leitner I m r e r e m e k e l t e k , Johannes Kató, Polt B ö z s i , Heitz M a n c i egy csoport táncot m u t a t t a k be álta l á n o s tetszést aratva, m a j d Klement B a b i Itatásos szavalatával r e m e k e l t az estén.
czey G i z i
A műsor után t á n c volt, mely reggelig tartott. Kitűnő h a n g u l a t u r a l t a az estét. Hüttner L á s z l ó , Herczegh László, Horváth S á n d o r f ő r e n d e z ő k k ö rültekintő nagy m u n k á j á t d i c s e r i a T A C m ű s o r o s est fényes s i kere.
A Katholikas Legényegylet szinielőadása. Folyó hó 8-án, vasárnap a tatai Legényegylet műkedvelő g á r d á j a három k e d ves e g y f e l v o n á s o s darabot m u tatott be sok sikert aratva. „ E k k i s baj van Csavajdáéknál" c. falusi törtenetet adtak elő, mely d a r a b b a n szépen alakítottak Joós J ó z s e f , Lechomann Márton, Ferenczy István, Györke P i r o s k a , Bretthauer Manci Hörömpöli B é l a , Géber Ferenc és Laczi Ist ván. A „Fogat-fogért* című j e l e n e i b e n Rieger M a n c i k a , Ha-
fenscher S á n d o r és Zsebők László tűntek ki íemek játékukkal. „Nagy cipőben kis f i d " cimfi darabot p e d i g Stolcz Rózsika,
I b i , Györke P i r o s k a , Hegyi Bálint, Tór G é z a , Csémi Árpád, Kaszab S á n d o r oly tökéllyel j á t
Szabó
szották meg, hogy a k ö z ö n s é g szűnni nem a k a r ó tapssal j u t a l mazta a művészi p r o d u k t u m o t . A szinielőadásl nagy s z á mú k ö z ö n s é g nézte végig, k i k mindvégig élezték a kedves j á tékokat. E l ő a d á s után tánc v o l t az egyesület h e l y i s é g é b e n , amely pompás hangulatban reggelig tartott. Almásfüzitő. A Vacuum Oil C o m p a n y Sport C l u b j a n u á r hó 31-én rendezte táncestélyét az almásfüzitői Casinó összes h e l y i s é g e i b e n . A t á n c m u l a t s á g fényes a n y a g i sikere mellett n a g y s z e r ű e r k ö l c s i e r e d m é n y t ért el d i c s é retére a r e n d e z ő s é g n e k . Ily jó h a n gú latit, vidám bál Almásfüzitőn még nem v o l t . „Füzitöi csárdában . . . " vig csárdásra este 9 órakor vette ke/delet a tánc, melyet May J á n o s né Kampós! István nal, Nagy K á r o l y n é Risovszky Lajossal n y i t o t t m e g . Kitűnően s z ó r a k o z ó hölgyek névsorát az a l á b b i a k b a n je gyezte fel tudósítónk : Asszonyok: A n g y a l Endréné, F u s c h Nándorné, Gaál Istvánné, G a á l S á n d o r n é , Gréczi J ó z s e f n é , Hömöstrei Gyuláné, Karhut Pálné, özv. Király V i l m o s n é , Kiss J ó zsefné, L e n g y e l A n d r á s n é , M a j o r Jánosné, May Jánosné, Marthy Z o l t á n n é , özv. N a g y G y ö r g y n é , Nagy Károlyné, Pintér Dánielné, P o k o r n y i A n d r á s n é , Pék J ó z s e f n é , vitéz Sass S á n d o r n é , S p a r t l I s t vánné, S i m o n Jánosné, Stiebinger J ó z s e f n é , S z a b ó Józsefné Szigeti Lajosné, Szloboda Ká r o l y n é , özv. S z o l n o k y L a j o s n é -
a
3.
pénze,
oldal.
még m i n d i g v e h e t
hitelre
készpénz árak mellett
K o m á r o m , Igrnándi-út
12.
f o l y ó s z á m l a hitelre i s ! Elsőrendű óramellet.
és ékszer j a v í t ó m ű h e l y saját vezetésem
Ó V Á S ! Ne üljön fel házal-) ügynököknek v á s á r o l j o n nyílt árusítási üzlethelyiségben, mert ez biztosíték, h o g y jól lesz kiszolgálva.
É k s z e r jólétben ékesít, szükségben Szöllőssy J e n ő n é , T ó t h L a j o s n é . L ári) vk : A n g y a l Iluska, Dalkó Ilonka, Gréczi Rózsi, Hömöstrei Rózsi, Jakab Mária, Karhát Bözsi es I l u s , Kiss B ö z s i és l i u s , L a j s o v s z k i Irén és M a r i , L e n g y e l Eszter és Juliska, M a y e r Erzsi, O r b á n Ilus, Pallós M a r g i t , Pék B ö z s i , Pintér B á b i , R a d l i csak Rózsi. Spartl B ö z s i , Szeitl Kató, Szigeti Duci és Gizi, S z l o b o d a M a r i s k a , Tóth Irén, Varga N u s i .
Szőny.
A szőnyi
iparosok
táncestélye. M e g h i t t , kedves es télyi rendeztek február i-én a szőnyi i p a r o s o k a Steiner-féle vendéglő ö s s z e s helyiségeiben. Ritka, búza, ritka árpa, r i t k a rozs . . . r i t m i k u s d a l a m á r a már kora este táncraperdültek az ifjú párok sa vidám h a n g u l a t n a k csak a hajnal vetett végett. A szépen sikerült táncestélyen ott volt S/.ön\ egész t á r s a d a l m a .
estje.
Református énekkar
farsangi
Zártkörű farsangi estet rendeztek a szőnyi református é n e k k a r tagjai február hó 8 - á n , vasárnap. A daltestvéri eizés á p o l á s a i célzó v i g táncest kitűnő hangulatban „Ne sírjon é r t e m R ó z s i k á m " c. nótával kezdődött és a tánc, azután r e g g e l i g t a r t o t t .
Cigány
bál lesz
vasárnap
Szőnyben. A szőnyi m u z s i k u s o k is m u l a t s á g r a vágynak. Ütött, kopott hegedűjüket megunták már h u z n i - n y u z n i . . ., táncolni szeretnének, a farsangi hangu latból ők is részt kérnei;. Nyári G y u l a prímással az élükön e l határozták, nogy folyó h u 15-én cigány bált rendeznek S z ő n y b e n . A bal iránt megyeszerte nagy az érdeklődés.
Á c s . Az Iparos
Kör jelme
zes estélye. Szépen sikerüli h a n g i : latos m u l a t s á g o t rendezett az ácsi Iparos Kör február 1-én Ácson. Az est sikerét, vidám hangulatát nagyszerűen fokozta a sok szép, Ötletes jelmez, mely látványosság s z e m p o n t b ó l is nagy érdeklődést váltott k i . N a g y ver senyzés előzte m e g a díjkiosztást. A l e g s z e b b j e l m e z diját „Éljen az I p a r o s K ö r ! felírással patkós j e l 0
W
E
Raktáron
tart:
mindennemű épületfát
és
építkezési anyagokat.
kisegít.
mezben Sebestyén Vinczéné, a l e g ö t l e t e s e b b jelmez diját p e d i g a „ C s i c s ó n é n a k három lánya . . j e l m e z b e n Borvendég nyerte e l . A legtöbb lapot Rosta Mária adta el, l e g t ö b b lapot p e d i g Túri T e r é z i a k a p t a . Az est s i kerét bizonyította a kitűnő h a n gulat, mely r e g g e l i g tartott F é n y e s m u l a t s á g o k voltak Dunaalmáson, Nagyigmándon, Kisbéren é s a vármegye m i n d e n községében. A rövid farsang k e l l , h o g y egy kis vidám kedvet v a r á z s o l j o n . E g y p á r p e r c r e j ó feledni az élet sivár, g o n d o k k a l teli n a p jait, egy p i l l a n a t r a száműzni kell a létküzdelem nehéz g o n d j a i t ,
F Í L J V U ^ Komárom.
Kun Miklós-u.
F e b r u á r 1 5 - é n , vasárnap 4, 615 és fél 9 órai kezdettel
Csempész menyasszony Ufa filmgyár s z e n z á c i ó s drámája.
A levegő bajnokai 2felv. kalandor film. H á z a s élet és vidéke 2 felv. b .
Állati
1 fev. i s m .
mozgások
M a g y a r híradó ! F e b r u á r 19-én C s ü t ö r t ö k ö n és fél 9 órai kezdettel
6
1 5
A
( (Quartíer L a t i n ) M a u r i c e D e k o b r a világhírű r e génye 12 f e l v o n á s b a n , f ő s z e r e p
ben : Petrovícs Szvetiszláv, C a r m e n B o n i . G i n a Mannes és Daul Capelli//i. Pumperníckel c s a l á d 2 felv. b. JÖN!
JÖN!
JÖN!
S a m u bácsi H a r r y
Liedtké-vcl.
A r j u n a Hadzsi Murát. Jegyelővétel.
Z
G Y U L A
fakereskedő
K o m á r o m , Ország-út
Rendes helyárak.
37.
a volt Milch-féle fatelep.
Asztalos anyag, cement, tégla, pala stb.
Tetőszerkezetek teljes elkészítése a legjutányosabban.
*
Komárommegyei
6S
I p l l l i K .
M e s e é s e l b e s z é l ő délu tánok a n é p n ű í v e ' é s szolgá l a t á b a n . A/ iskolánkivüli nép művelést kívánja fejit szteni Sághy Imre d r . Ittr. tanfelügyelő A/ egye sitett vármegyei, tanítóságához küldött körlevelet amelyben f e l hívja a tanítóságot, h o g y a t a nuló ifjúságnak, leventéknek stb. a leányegyesiteteki en, legény egyesületekben, k rökben és más heiyütt mese, elbeszélő e l ő a d á s u kat' tartsanak. A sok monda,rege, legenda, l o m á a e . ballada, költői elbeszélés, történelmi beszély ki rálymondák, költemények, a föld rajzi helyhez fűződő és a nép aj kán élő elbeszélések, értékes írok novellái legyenek közkincsek* A nevelői, erkölcsi, vagy hazafias irányban felhasználható müvek népies módon való elmondása nemesítse erkölcsöket, ápolja a hazafiúi szeretetet és fejlessze és tegye népszerűvé a magyar k u l t u fát. A népművelődési előadá sok üzleti p r o p a g a n d a c é l o k r a n e m h a s z n á l h a t ó k f e l . A köz oktatásügyi m i n i s z t e r rendelet ben hivja fel a Helyi N é p m ű v e lési Bizottságokat, hogy n é p m ű velési tevékenységet üzleti p r o p a g a n d a céljaira felhasználni nem s z a b a d . Lgyes érdekképviseletek, üzleti vállalkozások, gyárak, ke reskedelmi cégek ismeretterjesztő előadások keretében árujokról, gyái tmánj '.'"król előadást nem tarthatnak, sem f i l m e t nem m u tathatnak ! H . K o m á r o m . A polgári tár sadalom semmi érdeklődést sem mutál korunk l e g a k t u á l i s a b b és katasztrofális következményeit I ' intve l e g r é m e s e b b p r o b l é m á j a iránt, nem s z á m o l egy esetleg bekövetkezhető h á b o r ú r a és a minden élőlényt elpusztító g á z t \ nadás lehetőségére nem készül elő gáz védelemre. E n e m t ö r ő döms ég ) ő I óh a j t«; 11a kizökkenteni Királyi Miklós gyógyszerész, a gázvédelrni liga h e l y i c s o p o r t e l nöke Komárom t á r s a d a l m á t . Fel használta az ismeretterjesztő e l ő a d á s o k keretét, hogy értékes, tar talmas, vetített kéj-ékkel s z e m léltetővé tett e l ő a d á s b a n ismer tesse a gázok nagy hatását és gáz vedelem szükségességét, f o n t o s s á g á t . Mindvégig é r d e k e s e l ő adását kedves műsor s z á m o k tették v á l t o z a t o s s á . A Levente Z e n e k a r Bethlendy S á n d o r k a r nagy b e t a n í t á s á v a l és v e z e t é s é vel igen szép darabokat adtak elő. Kühnel M a g d a b á j o s a n , jól szavalt, Cseh P i r i , Farkas M a r i s k a , Karcsay Ili, Suri Lenke s z é p együttesben magyar t á n c o t m u tattak be Németh G y u l a é s c i g á n y zenekara ü t e m e s m u z s i k á j á r a . 1
Á c s . F o l y ó hó 9-én meg t a r t o t t i in érette r j e szl ő e i ő a d á s o n Party L a j o s tanító a rádiót is mertette alapos szaktudással. Lukácsy J ó z s e f tanító az i n f l u e n z a és ellene vaíó v é d e k e z é s r ő l t a r tott tanulságos és értékes e l ő adást. Zvezdovics Mária, Bazsó Pál igen s/épen szavaltak. A róni. kath. leányiskola növendékei a „Régi t é r k é p " hazafias dalt ha tásosan énekeltek. Záradékul a „ B é k á k f e j e d e l m e " cimti szóra koztató f i l m került b e m u t a t á s r a .
E l ő a d á s után a n é p k ö n y v t á r b a n igen sok könyv cserélt gazdát, jeléül, h o g y a Népművelési K ö n y v tárat igen sokan veszik igénybe. Alsógalla. Az ő s e m b e r é l e terői és a földmüvelés történe téről vetített képekkel m a g y a r á zott Stankovits Lajos i g . tanító. Szavalat, ének é s egy m o n o l ó g bővítették a műsort. Komárom-Monostor. „Is ten n y o m a a. t e r m é s z e t b e n " cimmei előadást t a r t o t t Tóth Kálmán tanító, a náthaláz elleni v é d e k e zésről felolvasott Hiszek Nándor i g . tanító. Mindkét értékes e l ő ad sí figyelmesen hallgatta a k ö zönség. Molnár Juliska és Tóth László ügyesen szavaltak, líj. Hiszek Nándor és Tóth Kálmán több duót adtak elő. M a g y a r dalokat énekelt Musitz T e r u s k a a fcontitk kíséretével.
1931.
Hirlap.
A K a t h o i i k u s Kör n a g y böjti k u l t u r e l ő a d á s a i . A k a t h o i i k u s kör legutóbbi t a g é r t e kezletén elhatározta, hogy a nagyböjt alatt m i n d e n v a s á r n a p k u l t ú r e l ő a d á s o k a t rendez, ö t e l ő adás van t é r b e véve. E l ö a d ó k u l a kör e l n ö k s é g é n e k sikerült m e g n y e r n i : Alapy G á s p á r k o r m á n y főtanácsos, polgármestert, az egyházközség világi elnökét, Alapy G y u l a d r . c s e h - s z l o v á k t a r t o m á n y g y ü l é s i képviselőt, t u i sóféli Komárom egyházközség v. elnökét, Németh István acsi plébánost, a Dunántúli I íii lap v o l t főszerkesztőjét, Tomanóczy J ó z s e f d r . ügyvédet és Wagner Mihály c s o r n a i p l é b á n o s , szentszéki t a n á c s o s t . A z egyes e l ő adásokkal kapcsolatban nívós m ű s o r t állit ö s s z e a k u l t u r e l ő adások rendezősége. A z első k u l t ú r e l ő a d á s f e b r u á r hó 2 2 - é n v a s á r n a p délután fél 4 ó r a k o r lesz. Egyes kulíurdélutánok mű s o r a i t részletesen f o g j u k k ö z ö l n i .
L á b a t i a t f . Dr. Tulassay 1. t. b, orvos az alkoholizmusról tartott előadást. Több é n e k s z á m és a „ K u p a k t a n á c s " c. f a l u s i tör Az I z r a e l i t a J ó t é k o n y N ő ténet e l ő a d á s a tettek változatossá és Leányegyesület müsoros a műsort. e s t é l y e . A farsangi szezonnak F e l s ö g a l l a - M é s z t e l e p . Práutolsó a k t u s a k é n t február hó ger Lajos a „Gáztámadások 2 8 - á n este fel 9 órai kezdettel az gázvédelem" címmel tartott a Izraelita J ó t é k o n y N ő - es L e á n y jövőre nézve n a g y f o n t o s s á g ú es egyesület rendez nagyszabású hasznos e l ő a d á s t . A mészteli pi műsoros estélyt Komáromban műkedvelő zenekar t ö b b szám az ipartestületi székház összes m a l szerepelt. Bű V i l m a viragt e r m e i b e n . A nemes cél, melyet dalokat énekelt kedvesen Kleifjú n ö e g y e s ü l e t ü n k elérni kíván, menti István citera kísérete m e l minden támogatást megérdemel. lett. Vidám monológot, kupiét és A tiszta jövedelem 50 s z á z a l é k á t bohózatot adtak elő: Nagy A n I a./ í n s é g e s e k n e k a d j á k , a Vetsey nuska, Rudlof A n t a l , Biró Ma ] E d é n é népkonyhának adomar i s k a , Uhlig Erzsi, Gábor József, j m á n y o z z á k , 50 százalékát p e d i g Ekési B e r n á t Pintér József és t e m p l o m i célokra, imaházuk fel Várady J ó z s e f . Két eredeti magyar szerelése javára fordítják. Az népdalt, melyet először Ogoagiiis r e n d e z ő s é g a műsort rnost novszky E r n ő ig. taniió elénekelt, állítja ö s s z e , amely bizonnyal a szövegel és kottát pedig leve o l y a n lesz, h o g y a l e g k é n y e s e b b títették, a k ö z ö n s é g megtanulta. igényeket is kielégíti. A t á n c o l ó V á r m e g y é n k b e n ez az első eset, pároknak a rendezőség férfi hogy a Fővárosi Népművelési gardája kedveskedik, amikor B i z o t t s á g mintájára a k ö z ö n s é g saját költségén jazz zenekart hoz magyar d a l o k a t t a n u l a n é p m ű a mulatságra. E l s ő eset lesz velési e l ő a d á s o n . K o m á r o m b a n , hogy m a g y a i t á n c o t c i g á n y m u z s i k á r a , tangót, f o x o t ült- női divat áruk, p e d i g jazz b a n d r a t á n c o l h a t n a k . katonai cikkek legolcsóbb £§188 Ily á l d o z a t o s előkészület csak a beszerzési forrása KSSíB! legtökéletesebb sikert eredmé H A J N A L O S Z K Á R . nyezheti.
H
Í
R
E
K
.
A pápai v á g ó h i d a d és jég g y á r a t szemlélik meg. A t;ivaszszal akar építeni K o m a r o m v á r o s a egy m o d e r n vágóhidat és vele kapcsolatban egy müjéggyárat. E célból folyó h ó 1 3 - á n p é n teken a v á r o s v e z e t ő s é g é b ő l és az érdekelt i p a r o s s á g köréből egy bizottság utazik Pápára, h o g y o l t a most épült, a m a i kornak megfelelő vágóhidat és jéggyárat áttanulmányozza. A b i zottságban Pápára utaztak Alapy G á s p á r k o r m á n y f ö t a n á c s o s s a l az élen Friedrich J á n o s főszámvevő, Hayda J e n ő tő m é r n ö k . Keleti J ó z s e f á I i a t e gé s z s ég ü gy i fi S f e l ügyelő, d r . Matzitz G y u l a r e n d őrkapitány, Fadgyas Aladár ev. lelkész, Kiss Pál, Ulrich J á n o s , Pothorszky J á n o s , Hanzmann J ó zsef hentes m é s z á r o s mesterek, Ács Lajos vendéglős, s z á l l o d a t u l a j d o n o s , Parányi Aladár s ö r n a g y k e r e s k e d ő . R e m é l j ü k , hogy a nagyszáma bizottság bő t a p a s z t a l a t i k a t szerezve városunk j a v á r a fogja felhasználni a p á pai kirándulást.
Áthelyezés. A pénzügy m i n i s z t e r rendeletéből Locsmándy J ó z s e f p . ü. i r o d a t i s z t e t K o m á r o m b ó l áthelyezték Budapestre a központi díj és illetek k i s z a bási h i v a t a l h o z . Halálozás. Súlyos csapás érte a v á r o s u n k b a n élő Sztrőkay családot. S z e r e t ő é d e s a n y j u k özv. Sztrókay G á b o r n é szül. S z a b ó Mária, t. hó 13-an életének 82. évében meghalt, g y á s z b a b o r í t ván a k i t e r j e d t r o k o n s á g o t . T e metése f. hó 15-én d . u . fél 4 ó r a k o r lesz a temető h a l o t t a s házából.
Csillár
Kramernál.
Pénzt takarít meg, ha fűszer- és c s e m e g e - á r ú s z ü k s é g letet S p i e l m a n n I m r e fűszer- és c s e m e g e k e r e s k e d ő n é l szerzi be. K o m á r o m , Igmándi-út. Talált tárgy. F o l y ó évi j a n u á r hó 3 l - é n a v á r o s ' t e r ü l e tén fehérszínű k r e p p selyem ta láltatott. I g a z o i t t u l a j d o n o s a h i vatalos órák alatt a r e n d ö r k a p i t á n y s á g o n átveheti KFC
á l a r c o s b á l j a f e b r u á r 14.
február
14.
Agy- és s z i v é r e l m e s z e s e désben s z e n v e d ő egyénektjek a természetes „ F e r e n c József" keserűvíz m e g b e c s ü l h e t e t l e n s z o l gálatot tesz azáltal h o g y a b é l t a r t a l m a t kíméletesen távolítja el. Tudományos tapasztalatok két s é g t e l e n n é tették, h o g y a F e r e n c J ó z s e f víz s z á m o s féloldali hüd é s b e n fekvő b e t e g n é l is meg tette a keliö hatást s i g y nagy megkönnyebbülést okozott. A F e r e n c J ó z s e f keserűvíz g y ö g y s zertá ra k b a, n. d r< >gé i ; a k ban c s f ü sze rü z le tek i. ön kaphat ő. Kedvezményes utazás a mezőgazdasági kiállitásra. \ k e r e s k e d e l e m ü g y i minisztérium a március 2 0 — 2 5 . n a p j a i n tartandó m e z ő g a z d a s á g i kiállitás és irásár m e g t e k i n t é s é r e felutazó kö/iönség r é s z é r e 50 s z á z a l é k o s k e d v e z ményt biztosított a M . K i i . A l l a m v a s u t a k o n és az annak Keze lésében levő h e l y i é r d e k ű v a s u t a k o n . Ugyanezt a kedvezményt m e g a d t á k a t ö b b i hazai ö n á l l ó i g a z g a t á s s a l b i t ó vasutak é s a h a j ó z á s i vállalatok. A kedvez ményes utazásra jogosító igazol vány ára a M A V . é s az ö s s z e s t ö b b i közlekedési társulatiak v o n a l a i r a szólóan 1 p e n g ő , a D u n a Szava A d r i a , V a s ú t t á r s a s á g ( D é l i Vasút) vonalaira 2 pengő. Az igazolvány kiállítását az O M G E m e z ő g a z d a s á g i kiállítás r e n d e z ő bizottságától (Budapest, IX. ke rület, Köztelek u . 8.) k e l l kérni, de beszerezhetők ezek az i g a z o l ványok a m e z ő g a z d a s á g i k a m a rák, g a z d a s á g i egyesületek, gaz d a k ö r ö k és s z ö v e t k e z e t e k utján is. A k e d v e z m é n y e s utazásra j o gositó igazolvány a B u d a p e s t r e utazásra m á r c i u s 14-töl 2 4 - i g , a v i s s z a u t a z á s r a m á r c i u s 2ü-tól m á r c i u s 3 1 - i g é r v é n y e s é s hasz nálható ; b á r m e l y i k k o c s i o s z t á l y b a n f e l j o g o s í t az 50 s z á z a l é k o s k e d v e z m é n y r e . A külföldi láto gatók részére a s z o m s z é d á l l a mok vasutjai szintén jelentős utazási k e d v e z m é n y e k e t enge délyeztek. A m . k i r . k ü l ü g y m i nisztérium p e d i g lehetővé tette, h o g y vízum nélkül l é p h e s s é k át a határt é s a v í z u m o t utólag, a kiállítás s z í n h e l y é n , e g y h a r m a d r a m é r s é k e l t díjért b e s z e r e z h e s s é k (kezelési költség felszámítása nélkül). -
J ó kávét, J ó teát, !ó rumot^
Kramernál.
Kultur e l ő a d á s . A t o k o d i Munkásotthon önsegélyző Hgyesület l e g u t é b b i kulturetőadásán Peisz Lajos s e g é d l e l k é s z t a r t o t t előadást Amundsenről és a s a r k k u t a t á s o k r ó l . A kitűnő e l ő a d ó t a nagyszámú közönség melegen ü n n e p e l t e , i t t emiitjük meg, h o g y az ö n s e g é l y z ő k k ö z p o n t i e l n ö k s é g e kéthetenkirit t a g j a i r é s z é r e ingyenes m o z i e l ő a d á s o k a t ren dez, a m i v e l szintén h o z z á j á r u l a kultúra t e r j e s z t é s é h e z . Elisme résre méltó az a m u n k a , a m i t az ö n s e g é l y z ő egyesületek a kultúra terjesztésében kifejtenek. F e t s e r Antal megyés püspök körlevele. E b b e n az esztendőben most jelent meg a győri p ü s p ö k első p á s z t o r l e v e l e , amelyben fontos közlemények szólauak a papsághoz, tanítóság hoz, m e g a h í v e k h e z . Közli az 1931. évre s z ó l ó böjti f e g y e l e m r e vonatkozó egyházi törvényeket,
1931.
február 14.
Komárommegyei
Hirlap.
5. oldal.
amelyek a szigorú é s enyhített Bekerítették a szőnyi t e súlyos eset n e m f o r d u l t e l ő . Műkedvelői e l ő a d á s H é b ö j t i ' n a p o k r a s z ó l a n a k ; a m e g - m e t ő t . A h o l t a k iránti mély k e Szövődményes megbetegedések regen. A héregi róni. kath. tartóztatási napokról, a v i g i l i a g y e l e t i érzésükről tettek t a n ú s á nincsenek. Megbetegedések i n énekkarból alakult műkedvelői bőjtökről, a kivételes fölmentégot a s z ö n y i e k a k k o r , mikor a k á b b csak náthában nyilvánul gárda f. h ó 7 - é n előadta a „ L e nak m e g és gyenge lázzal járnak. sekröl. Az erre v o n a t k o z ó sza temetőjüket r e n d b e h o z t á k , azt a gény f u r f u n g " cinifi é u e k e s szép bályoka: m i n d e n p l é b á n i á n r é s z mai k o r n a k m e g f e l e l ö l e g beke színmüvet fényes sikerrel. A K. F . C . á l a r c o s bálja. szereplők ügyesen játszottak, letesen i s m e r t e t i k . A körlevél a rítették. A nemes cselekedet Soha n e m észlelt érdeklődés szép együttes játékot p r o d u k á l theológiat es p r o s y n o d a l i s v i z s Szekendy J ó z s e f szőnyi p l é b á n o s előzi m e g a K F C á l a r c o s bálját, tak. Dicséret és elismerés illeti gákról intézkedik. F i g y e l m e z t e t é s ü g y b u z g ó s á g a t d i c s é r i , kinek f á melyet neves sportegyesületünk a tevékeny rendezőt, Csefán K á ma, szombat este rendez az i p a r van a körlevéiben arról, hogy radhatatlan tevékenysége ered r o l y tanítót, k i fáradságot n e m testületi székház ö s s z e s t e r m e i tűzrendészet! s z e m p o n t b ó l h o ményezte azt, h o g y ma Szőnyi smerő ügybuzgósággal tanitotta b e n . A r e n d e z ő s é g m i n d e n t e l gyan tervezzék é s é p í t s é k az uj ben a t e m e t ő mintaszerűen v a n be a d a r a b o t . követett az est sikere é r d e k é b e n . t e m p l o m o k kijáratait, k a p u i t , a j r e n d e z v e é s be is v a n kerítve. M a g a az a tény, hogy m á r e d t ó i t Közli a Magyar TüzoltóLovat szállítottak a tatai Lesz építkezés a tavaszd i g is s o k a n jelezték a bálon vetségnek e b b e n a t á r g y b a n ménesből Ottó királyfinak. szal. Mint értesültünk, máris való m e g j e l e n é s ü k e t , biztosítja a b e l ü g y m i n i s z t é r i u m h o z küldött Az elmúlt héten é r d e k e s szállít s o k a n keresik f e l a városi m é r a m u l a t s á g erkölcsi sikerét, az beadványát figyelembevétel cél mányt indítottak útnak a tatai nöki hivatalt, építkezési e n g e a kedves látvány p e d i g , a m e l y m é n e s b ő l B é c s e n át S t e e n o c k e r jából. Felhívja a p ü s p ö k az délyt keinek. A maganépitkeben része lesz m i n d e n k i n e k , zelibe. Esterházy Ferenc gróf egyházi uradalmakat é s a p a p zések szaporodása kedvező k i amikor a szebbnél-szebb jelme nagyhirnevü tatai méneséből egy ságot, hogy a g a z d a s á g i g é p e k látást nyújt a j ö v ő r e . R e m é l h e t zekben g y ö n y ö r k ö d h e t i k , emeli Schagya ivadéku l o v a t v á l a s z bevásárlásánál a hazai ipar p á r j ü k , h o g y tavasszal megindul a h a n g u l a t o t é s kétségtelenné t ott k i ajándékul s z á n v a Ottó tolaját természetes kötelességük nak a munkák, a köz és m a teszi, h o g y a K F C . bálján m i n királyfinak. B i z o n y á r a örülni f o g nek tartsák. — Közli t o v á b b á a gán é p í t k e z é s e k megszüntetik a d e n k i n e k jól k e l l m u l a t n i . M i s s az ifjú királyfi a nemes s e ü r k e püspöki k a r n a k é s a h e r c e g munkanéküliséget. Komárom és udvarhölgyeinek ménnek, melyet, m i n t hátas l o v a t prímásnak eljárását az i s k o l a i választása fontos eseménye a f o g használni. táncmulatságok tilalmáról. E n Kramernál. fényes b á l n a k , mert m á r előre nek n y o m á n a közoktatásügyi H a m i s p e n g ő s . A tatató f o l y i k a nemes verseny, tippelés, m i n i s z t e r n y o m a t é k o s a n kéri a városi takarékpénztárba isme Pályázat segédjegyzői vájjon k i lesz K o m á r o m b a n a retlen egyén hamis e g y p e n g ő s középiskolák igazgatóit, hogy állásra. Tárkány községben szépségverseny győztese. A sok váltópénzt fizetett be. A h a m i intezeteikben tanemulatságokat m e g ü r e s e d e t t s e g é d j e g y z ő i állásra móka, h u m o r , ccrneváli h a n g u l a t sítvány ónszürke színű, öntés még tánevizsga c í m é n se e n re vi sz n y e i Reviczky»István f ő s z o l m i n d e l ő k e s z i t v e é s így senki útján lett előállítva, felülete elég gedélyezzenek. A rangnak és g a b í r ó pályázatot h i r d e t . A z á l i á s sem f o g j a b á n n i , h o g y e l m e n t a éles, széldiszitése hiányos és címnek valamint a vitézi c í m n e k , ;a a d a l m a a belügyminiszteri r e n K F C . jelmezes e s t e l y é r e . rossz, c s e n g é s e elég éles, nehe a nemesi elönévnek, a nemzet d e l e t b e n megállapított fizetés é s zen hajlítható, megtévesztésre F ö l a k a s z t o t t a m a g á t egy ségi s z á r m a z á s r a utaló kifeje lakbér. Kellően felszerelt kérvé a l k a l m a s . A c s e n d ő r s é g az ü g y a c s í fölbirtokos. Megrendítő z é s e k n e k az anyakönyvbe való nyeket február hó 2 0 - i g k e l l a b e n n y o m o z á s t indított. ö n g y i l k o s s á g történt tegnapelőtt b e j e g y z é s r ő l , illetőleg elhagyá főszolgabírói hivatalhoz beter délután Ácson. A községnek Riport a tenger fenekén. sáról vannak részletes u t a s í t á s o k . jeszteni. A választás időpontja egyik k ö z b e c s ü i é s b e n álló, k e d A mélytengeri állatok életéről Közli a nagypréposti szék a d o k é s ő b b lesz megállapítva. velt f ö l d b i r t o k o s a és bérlője: rendkívül é r d e k e s é s izgalmas mányozása s a sorozatos k a n o T u d j a On m á r . h o g y az i s Fleischmann J ó z s e f , fölakasztotta r i p o r t o t közöl T o l n a i Világlapja nok;, préposti javadalmas és mert A s p i r i n - t a b l e t t á k 1 8 9 5 . - b e n íagat. F l e i s c h m a n n J ó z s e f l e g ú j a b b s z á m a , amely v á i t o z a cimzetes előléptetéseket. A p r ó b b b e h a t ó kísérletek é s t u d o m á n y o s ö c c s é v e l közösen gazdálkodott t o s é s gazdag t a r t a l o m m a l jelent egyházkormányzati é s s z e m é l y i k u t a t á s o k után kerültek forga egy 3 0 0 m a g y a r holdas b i r t o k o n , meg. Számtalan cikket, érdekes ügyek fejezik be a körlevél t a r l o m b a é s i m m á r k b . 33 év ó t a melynek részben t u l a j d o n o s a i , novellát, p o m p á s rézkarcszerü talmát. az e m b e r i s é g e t a „ m e g h ű l é s e k " részben bérlői voltak. - Fleischmély n y o m á s ú illusztrációt és két elleni v é d e k e z é s n é l támogatják. mannék s z o r g a l m a s , d o l g o s m u n folytatásos regényt talál az o l v a Hülések m i n d e n tüneténei, i n kával művelték a földet, a súlyos s ó a n é p s z e r ű képeslap UJ s z á íuenza-, spanyol-járvány, reuma, gazdasági viszonyok azonban mában. A r a 2 4 fillér. T o l n a i H a l á l o z á s . Őszinte rész csuz, ischiásnál ma m á r az egész velük is egyre j o b b a n éreztették Világlapja minden o l v a s ó j a 10 véttel vettük a túlsóiéiról a h i r t , világon Aspirin-tablettákat az h a t á s u k a t . A t)2 éves Fieischp e n g ő b o l t i ár helyett 2 pengő hogy Berza J á n o s keltész, életé eredeti c s o m a g o l á s b a n a „ B a v e r mann J ó z s e f i d e g / e t e t ez a s ú 90 fihérert b é r m e n t v e m e - k a p j a nek 5(5-ik evében, f e b r u á r hó l y o s k ö r ü l m é n y ugylátszik ö s s z e k e r e s z t t e l " szedik. T o l n a i Viiáglexikona. Világtörté 6-án e l h u n y t . A régi Komárom r o p p a n t o t t a . T e g n a p délután a nelme és a Műveltség útja e g y Hullát vetett partra a közbecs ülésben é s szeretetében birtok egyik raktárépületében egy 3 2 0 o l d a l a s , t ö b b s z á z k é p D u n a . Ács h a t á r á b a n f o l y t . hó állt derék p o l g á r t á r s u n k a t utolsó, f ö l a k a s z t o t t a magát a c s é p l ő pel illusztrált diszköiésü kötetét. útjára február hó 8 - a n , v a s á r n a p 6 - án egy 2 5 — 3 0 évkörüli, 170g é p r e , mire rátaláltak, m á r h a Vidéki előfizetőinkhez. 175 c m . magas, kerek arci délután kisértek é s a r e f o r m á t u s jóit v o l t . A tragédia, a m e l y i k f e Tisztelettel kérjíik, hogy a<- eö.ög s z ő k e hajú es s z e m ö l d ö k ű i s m e t e m e t ő b e n helyezték ö r ö k nyu leségét, fiát. testvéreit, é s kitér küldött es m e g t a r t o t t l a p o k e l ő r e t l e n férfi hulláját vetette p a r t galomra. je ci győri r o k o n s á g á t döntötte fizetésére szánt dijat beküldeni ra a D u n a . R u h á z a t a : kávészin Szenet k a p n a k a z Ínsé gyászba, megyeszerte őszinte szíveskedjenek, mivel lapunkat féihoszu n a g y k a b á t , fekete kabát gesek. A v a r o s 2 0 0 q . szenet részvétet keltett, annál is i n k á b b , csak úgy t u d j u k fejleszteni, ha é s mellény, fekete, fehércsikos kapót*, hogy a h i d e g té! b e á l t a m e r t a szerencsétien f ö l d b i r t o k o s t előfizetőink hátralékukat bekül n a d r á g , fehér i n g k e m é n y gal val a nyomort enyhíthesse. A z m i n d e n üt m i n t szorgalmas, jó d i k , nehogy a l a p szállításában lérral, fekete n y a k k e n d ő é s f e insegakció bizottság határozata gazdát i s m e r t e k . T e m e t é s e nagy f e n n a k a d á s legyen. A kiadóhi kete fűzős cipő varrott t a l p p a l . értelmében m i n d e n rászorult í n részvét mellett ment végbe Ácson. vatal. A h u l l a o r v o s i vizsgálat szerint séges, kinek önálló háztartása m i n t e g y 10-14 n a p i g lehetett a van, l - i q . szenei k a p , hogy v i z b e n . Z s e b é b e n 4 d r b . fényotthonában a kemény hideg képet találtak, m e l y e k Ács k ö z időjárás ellen v é d e k e z h e s s e n . s é g előlj a r ó s á g á n á 1 m é g t e k ö l t h e Halálos s z e r e n c s é t l e n s é g . tők. A z i s m e r e t l e n holtestét Ács F. hó 1 0 - é n délután 1 ó r a k o r községben e 1 t e m e t t e k . A b o n y h á d i c i p ő g y á r annak a b e b i z o n y í t á s á r a , h o g y a m a g y a r a tokodi üveggyárban súlyos cipő u g y á r b a n , m i n t m i n ő s é g b e n felette áll a külföldi c i p ő k n e k Gyermekölés. Folyó hó s z e r e n c s é t l e n s é g történt, az e g y i k 7- én M o c s a h a t á r á b a n levő T ö g á z g y ü j t ö kazán e d d i g m é g i s mörd pusztán egy m é h k a p t á r meretlen okból felrobbant h á alá rejtve o s z l á s n a k i n d u l t g y e r r o m s z o r i hatalmas d e t o n á c i ó v a l . mek hulláját találták meg. A A robbanásnak halálos áldozata t m o c s a i ő r s az ügyben n y o m o is v a n . Csehov fütö táti l a k o s , zást indított é s megállapította, a z o n n a l m e g h a l t , m í g két m u n hogy a gyermeket Hormann kás k ö n n y e b e n m e g s e b e s ü l t . A z M a r i a 26 éves Tömör pusztai egyik s ú l y o s s e b e s ü l t felépülé l a k o s élve rejtette a kaptár a l á séhez n a g y o n k e v é s a r e m é n y a legjobb minőségű k é z i m u n k a c i p ő k e t j a n u á r 1-étől kezdve az m é g m u l t év d e c e m b e r é b e n . A A s e b e s ü l t e k e t a z o n n a l az esza l á b b i árakon b o c s á t j a a t. v e v ő k ö z ö n s é g r e n d e l k e z é s é r e : b e i s m e r é s b e n lévő tettest a c s e n t n r g o m i k ó r h á z b a szállították, a d ő r s é g elfogta é s a n y o m o z á s t hatóság pedig megindította a P. 15.— jj Női szines pántos cipő különFérfi fekete egész cipő 16.— I bőző divatos formában P. 13.50 Férfi barna egész cipő megindította. vizsgálatot a s ú l y o s s z e r e n c s é t 15.50 1 Női lakk es antilop cipő Férfi barna fél cipő lenség okának megállapítására. E n y h e l e f o l y á s ú a z influ 14.50 I különböző divatos tornában „ 14.50 Férfi fekete fél cipő Az a n y a g i k á r is j e l e n t é k e n y . enza j á r v á n y . Varga Mihály Női fekete pántos cipó Fekete tehénbőr bakancs „ 12.—
Gramofon
Rádió Kramernál.
r
A
bonyhádi cipőgyár
Komárommegyei i
Almát, narancsot, mandarint, m a r ó n i t
dr. városi tisztiorvostól nyert é r t e s ü l é s ü n k s z e r i n t az i n f l u e n z a járvány igen enyhe l e f o l y á s ú ,
olcsó
egyedárusitójánál:
r u v i s c ácsi és komáromi üzleteiben
különböző divatos formában
Gyermek
u
„ 11.50
cipők o l c s ó árakon.
a
6.
1931. február
Komárommegyei
oldal.
Á r v e t é s ! hirdetmény.
Apróhirdetések.
Özv. M i k i i E.-né és Milcli N . komáromi cég keményfa árukészlete, ingatlana, berendezése, felszerelése, va lamint ingóságai az elrendelt likvídáció folytán az Országos Hitelvédő Egylet közben jöttévé! Komáromban adós cég telepén
S Z É P IRODA helyiségek tele fonnal kiadók bővebbet Gerlaéknél. M O D E R N 5 szobás, fürdőszobás, hallos nrilakás, autógarage éslóistáttóvai, május I-ére kiadó vagy eladó. Cím a kiadóbán.
K
Szabadkézből nyilványos árverésre ke rülnek. A - eladásra kerülő ingóságok, a leltár és árverési teltételek a helyszí nen megtekinthetők. Leltár és árverési teltételek Bu dapesten az Országos Hitelvédő Iletnél (V.. Alkotmány u . 8.) d. e. 10— 2 óra között tekinthetők meg. Ajánlatok 10 százalek bánat pénzzel az OHE-hez nyújtandók be.
HA KIADÓ lakása van, vagy k i venni szándékozik lapunk „Apróhirde tési rovatában" gyors eredményt ér el
Személyazonossági igazolványok kaphatók: Hackcr Dezső könyv kereskedésében.
K
o
• I S
i e t í l e r K o m á r o m ,
i
r ,
—
t .
t e l e f o n
8 1 .
B a r b a c s ,
i
lenkikészitő telep.
|
I
V.,
Nádor-ucca
1 1 <*
K
é
p
e
s
l
a
p
o
k
,
H e g e d ű h u r o k , D
i
v
a
t
l
a
p
o
k
kaphatók
Hacker Dezső papi rkeres ke désé b en, Komárom.
Raktáron t a r t o k „Csepel" varrógépeket „Csepel" kerékpárokat, „C s e p e l " mezőgazda sági gépeket és ezek
összes
alkatrészeit.
o
m
-
y
R . Ú
j
v
á
e
i
T
.
r
o
s
.
K á i n i á n
Építkezési
F i a r.
t. interurbán : 8 6
*
anyagainkat:
MÁK nagyszilárdságú portland cementet, gyorsan kötő legkitűnőbb „C1TADUR" védjegyű bauxit cementet, prima felsőgallai fehér meszet, beton- és vasbeton építkezéshez d u n a k a v i c s o t , fali t é g l á t , t e í ö c s e r e p e t , S t u k k a t u r g i p s z e t . Prima gipsz t r á g y a . Prima gipsz t r á g y a .
vállalunk ugy kis tételekben nyokban.
J
gyártási t e c h n i k a
terméke
Az
újlaki
*Vos
é s
általános kőszénbánya vezérképviselete.
. F o r g a l o m b a kerüit a legújabb
u]
fiókja.
nevezetesen: kitünö minőségű tatai s z e n e t , tatai b r i kettet, p o r o s z s á l o n p r i m a s z e n e t , c o a k s o t , t ű z i f á t egész és aprított állapotban, ugy waggontételben, mint kicsiben.
motor-, mint uszályrakomá
Minőségben
és
olcsóságban
utolérhetetlen
a S b e S t C e m e i l t p a l a ' Tiszta agyag és iszapmentes Aki egyszer is használta, mindenkinek ajánlja
az országszerte
elismert
szilárdságú
vasbetonmunkához
A * * * . o s Újlaki a s b e s t c e m e n t p a i a minőségileg felülmúlhatatlan. A ***-os újlaki asbestcementpaia tartóssága korlátlan.
is
A ***-0fl újlaki asbestcementpaia szinhatasa minden színben gyónyö rtien érvényesül.
„
alkalmas
Ú
J
L
A
K
I
"
h o r n y o l t és
hódfarkú
e
e
D u n a k a v i c s o t
A ***-OS ú j l a k i a s b e s t c e m e n t p a i a tűznek, fagynak, viharnak tökélete sen ellentáll.
BIZOMÁNYI GÉPRAKTÁRA Komárom, Igmándi-ut 23. sz. a.
k
g
Hajózást
14.
T e l e f o n : Lipót 981 - 2 5 . L e v é l p a p í r o k ,
n
a
e
Tüzelőanyagainkat
lenkikészitő és fonógyár.
Budapest,
m
Ajánljuk :
mindennemű nyers és fehérített lenfonalak, lencérnák festve és fehérítve. Mindennemű lenáruk, zsákok és ponyvák. iroda:
b
m
gi 6í Eszterházy, Budapest-Szentiőrinci, tatai, neszmélyi-, nyergesujfalusi-, István téglagyárak központi eladási irodája. Österreichische Gipswerke képviselete.
Gyártmányok:
Központi
r
Magyar
S o m o g y c s u r g ó ,
:
á
l
F r i e d
Lenkikészitő-, f o n ó - , szövő-, impregnáló- és cérnagyár.
F i ó k t e l e p e k
e
o
Menetjegyiroda
l á n o s r
t
r
Magyar-Francia Biztosító R é s z v é n y t á r s a s á g Komárommegyei Vezérügynoksége.
i
a
m
á
A bank működése k i t e r j e d a bankszakma m i n d e n á g a z a t á r a : b e t é t e k ; betétkönyvecskékre és folyószámlákra. Értékpapírok vétele és eladása. T ő z s d e i megbízások lebonyolítása a budapesti és külföldi tőzsdéken. K i i ! - és belföldi csekkek és kereske delmi utalványok behajtása. Átutalások és m e g hitelezések b e l - és külföldre. — Külföldi pénzek beváltása m i n d e n k o r a hivatalos napi árfolyamon.
Szállít nagyban és kicsinyben mindennemű keményfát, talpfát, tűzifát és bognárfái
p
i
m
Alaptöke és tartalékalap: 200 ezer P. K o m á r o m , Igmándi-út 6. szám.
mm mm es
m
o H
1931. február 19-én d. e. 10 órakor
JELMEZ. Egy jó állapotban lévő jelmez eladó. Cim a kiadóhivatalban.
e
14.
T
es
t
ő
c
s
r
é
p
Könnyű és ellenálló ! D u n a h o m o k o t
Szép
élénkszinű!
Árajánlattal es fedési költségvetéssé! szolgai: „Nagybátony-Ujlaki"
Egyesült
Iparművek
Budapest,
R.
T.
vezérképviselete.
SZáUit :
Szálíirja :
„Nanybátony-L'jlaki" Egyesölt Iparművek Részvénytársaság, Budapest, v. V i l m o s c s á s z á r a i t 32.
Komárommegyei
vezérképviselete:
Telefon 29.
Nyomatott Hacker Dezső könyvnyomdájában Komárom, Igmánd 12.jn-i
FRÍED
KÁLMÁN
É S F I A cég
Komárom.
Interurbán Komárom 3ri.
Felelős k i a d ó : H a c k e r Dezső.