HAMBURG
Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033
BTR Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet: www.btr-hamburg.de
Seite 2 von 21
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Az UKSM vezérlő modul EL6000 VdS kontrollpaneljéhez való csatlakoztatása
Fontos: Important: A gyárilag beállított Changing the factory settúlfutás megváltoztatása motor és a panel run-over time of 2 seconds vezethet. Emiatt ne cansérüléséhez lead to drive and panel damage. változtassa megchange ezt a beállítást a Therefore, do not this gyárw/o hozzájárulása nélkül! setting approval from the manufacturer !
*Kijelző V10 = a vezérlő modul * Display V10 = Operating status működési állapota (piros/zöld) of control module (red / green) Táblázat lejjebb! Note table below !
DIP switch block for setting theDIP operating mode kapcsolók a működés mód beállításához Note: Megjegyzés: The setting depends on A beállítás függ a kapcsolódó eszközöktől the(lásd: components selected ( see felhasználási megoldások) specifications for applications).
POT
V11
V12
V13
V10 MP2
Measuring point MP1 ( - ) Mérőpont -) together withMP1 MP2( for az MP2-vel a túlfutás (v = t) measuring theegyütt run-over time ( vméréséhez =t)
Indicator (for motor of drive or Jelzőfény (motorhoz és reteszelő zárhoz) casement locking) Zöld = a motor éppen nyitó green = Motor is running in thevagy záró open or close direction irányban működik off = Motor is switched offki van kapcsolva Nem világít = a motor V13V13 = Output 3 = Kimenet 3 V12V12 = Output 2 = Kimenet 2 V11V11 = Output 1 = Kimenet 1
ON DIP Measuring point MP2 ) (see MP1) Mérőpont MP2 ( + () +(lásd: MP1) V14 V14V14 = Indicator for the = Jelzőfény a vezérlőtől kapott drive running direction nyitásirányhoz from the =control Zöld Zárás unit: red:PirosOpen = Nyitás green: Close Nem világít = Stop off: Stop
Output 3
modul között
Output 2
drive line end module 2x47kOhm végmodul 2x47kOhm for motorvonal line monitoring between control unit and the module vonal ellenőrzéshez a vezérlő központ és a
Output 1
MP1
Connection Kapcsolat depend on függ a modul module function funkciójától
Note the max. current ! Figyelj a motorok consumption of the drives max. áramfelvételére !
X3
3 4 5 sense
motor AUF ZU
Control panel BTR EL6000 VdS
* V10 operating statusadisplay for module function monitoring *V10 működési állapot kijelzés modul funkció ellenőrzéséhez Szín Color Jelzés Jelentés Signal Meaning nem világít A modul nem kap semmilyen feszültséget a motor vonalról ModuleAismodul not receiving anykész; voltage from the motor line (line stop) zöld off folyamatos működésre motorok/zárszerkezetek kikapcsolva zöld green lassú villogás csatlakoztatott éppen működik continious ModuleLegalább is ready egy for operation; drivesmotor / casement lockings are at off zöld gyors villogás Legalább egy csatlakoztatott zárszerkezet éppen működik slow flashing At leastAone is running piros green folyamatos DIPconnected kapcsolók drive rosszul vannak beállítva, a modul nem működik piros green lassú egy kimenet lekapcsolt azisalacsony fast villogás flashing At leastLegalább one connected casement locking running áram miatt piros gyors villogás Legalább egy kimenet lekapcsolt a túláram miatt red continious The DIP switches are incorrectly set; the module is out of operation piros-zöld lassú villogás A vonali feszültség < 18 V; a modul lekapcsolt az alacsony áram miatt slow flashing one output is switched offadue undercurrent piros red nagyon gyors villogás At leastSpeciális mód; ellenőrizze DIPtokapcsolók beállítását A vezérlő red modul újraindítása: fast flashing At least one output is switched off due to overcurrent 1. DIP 7-10 állítsa KI állásba. slow flashing voltage < 18 V; module is switched off due to undercurrent 2.red-green Szakítsa meg a feszültséget Line a vezérlő panel felől, majd feszültségmentes állapotban állítsa a többi DIP kapcsolót megfelelő red veryafast flashingállásba Special mode; check the setting of the DIP switches Resetting the control module: First put DIP switches 7 - 10 to off. Then interrupt the voltage from the control panel and, in a de-energized state, rest the DIP switches as required.
Seite 3 von 21
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Az UKSM vezérlő modul EL24a/PiM (plug-in module) kontrollpaneljéhez való csatlakoztatása
Important: Fontos: Changing the factory settúlfutás A gyárilag beállított run-over time of 2 seconds megváltoztatása motor és a panel cansérüléséhez lead to drive and panel damage. vezethet. Emiatt ne Therefore, do not this változtassa megchange ezt a beállítást a setting w/o approval from gyár hozzájárulása nélkül! the manufacturer !
*Kijelző V10 = a vezérlő modul * Display működési V10állapota = Operating (piros/zöld) status of control module (red / green) Táblázat lejjebb! Note table below ! DIP switch block for setting kapcsolók the DIP operating modea működés mód beállításához Megjegyzés: Note: beállítás függ a on kapcsolódó eszközöktől TheAsetting depends felhasználási megoldások) the (lásd: components selected ( see specifications for applications).
POT
V11
V12
V13
V10 MP2
Measuring point MP1 ( - ) Mérőpont MP1 for (-) together with MP2 measuring the run-over ( v méréséhez =t) az MP2-vel együtt a time túlfutás (v = t)
Indicator (for motor of drive or Jelzőfény (motorhoz és reteszelő zárhoz) casement locking) Zöld = a motor éppen in nyitó green = Motor is running the vagy záró irányban működik open or close direction világít = a motor off =Nem Motor is switched off ki van kapcsolva = Kimenet 3 V13V13 = Output 3 V12V12 = Output 2 = Kimenet 2 V11V11 = Output 1 = Kimenet 1
ON DIP Measuring point MP2 ) (seeMP1) MP1) Mérőpont MP2 ( +( )+(lásd: V14 V14V14 = Indicator for the = Jelzőfény a vezérlőtől kapott drivenyitásirányhoz running direction from the control unit: Zöld = Zárás red: Open PirosClose = Nyitás green: világít = Stop off: NemStop
Output 3
Output 2
Output 1
MP1
Connection Kapcsolat depend on függ a modul module function funkciójától * V10 operating status display for module function monitoring Note the max. current ! Figyelj a motorok consumption of the drives
max. áramfelvételére!
Motor AUF ZU Control panel BTR EL 24a, plug-in technology
*V10 működési állapot kijelzés a modul funkció ellenőrzéséhez Szín Jelzés Jelentés Color Signal Meaning nem világít A modul nem kap semmilyen feszültséget a motor vonalról off Module is not receiving any voltage from the motor line (line stop) zöld folyamatos A modul működésre kész; motorok/zárszerkezetek kikapcsolva green continious Module is ready for operation; drives / casement lockings are at off zöld lassú villogás Legalább egy csatlakoztatott motor éppen működik zöld gyors villogás Legalább egy csatlakoztatott At least one connected drive is running zárszerkezet éppen működik green slow flashing piros folyamatos A DIP kapcsolók rosszul vannak beállítva, a modul nem működik At least one connected casement is running green fast lassú flashing piros villogás Legalább egy kimenetlocking lekapcsolt az alacsony áram miatt piros gyors villogás The DIP switches Legalább egy kimenet lekapcsolt a túláram miatt red continious are incorrectly set; the module is out of operation piros-zöld lassú villogás A vonali feszültség < 18 V; a modul lekapcsolt az alacsony áram miatt red slow flashing At least one output is switched off due to undercurrent piros nagyon gyors villogás Speciális mód; ellenőrizze a DIP kapcsolók beállítását red modul fast flashing At least one output is switched off due to overcurrent A vezérlő újraindítása: 3. DIP 7-10 állítsa KI állásba. red-green slow flashing Line voltage < 18 V; module is switched off due to undercurrent 4. Szakítsa meg a feszültséget a vezérlő panel felől, majd feszültségmentes állapotban állítsa a többi DIP red very kapcsolót fast flashing a megfelelőSpecial állásba mode; check the setting of the DIP switches Resetting the control module: First put DIP switches 7 - 10 to off. Then interrupt the voltage from the control panel and, in a de-energized state, rest the DIP switches as required.
Seite 4 von 21
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
BTR HAMBURG
Fontos tudnivalók az installációhoz: ● A csatlakozást csakis erre szakosodott cég hajthatja égre, a nemzeti szabályoknak megfelelően. ● Bármely garancia csakis akkor érvényes, ha a beszerelés, installáció és a karbantartás a gyártó utasításai alapján történik. ● A vezérlőegység maximális megengedett áramfelvételét (lásd leírás) nem szabad túlhaladni. ● A vezetékhez több vezérlőegység is kapcsolható, a megengedett áramfelvételtől függően. ● A meghajtás (drive) mozgásirányának meg kell felelnie az aktivált iránnyal, valamint az jelzéssel. ● Ez a leírás részletes tájékoztatást tartalmaz (a 21. oldaltól) a DIP kapcsolók csatlakoztatására és beállítására vonatkozólag, minden jellemző alkalmazást figyelembe véve, melyek 2 vagy 3 meghajtást érintenek, ahol a lökethossz a 300 mm-t elérheti. A fentiektől való eltérés csak a gyártó jóváhagyásával történhet. ● Vegye figyelembe a maximális csatlakozási távolságot a meghajtás (drive) és a vezérlő modul között, 10 m-t. Ellenőrizze a vezetéknek azon szakaszát, amely a vezérlőegységet összeköti a vezérlő modullal, a meghajtás (drive) és a vezérlő modul közötti maximális csatlakozási távolság érdekében. Ajánlott eljárásmód: Szerelje fel az egységet és csatlakoztassa az vezérlő modulhoz. Hozza létre a csatlakozásokat az 13 kivezetéseknél a kívánt alkalmazásnak megfelelően (lásd 21. oldaltól). Az indítás előtt a használandó komponensek DIP kapcsolóit be kell állítani és ellenőrizni szükséges. A kijelzők a vizuális ellenőrzést és a hibák javítását szolgálják. Funkcionalitás és jelentés POT
V11
V12
V13
V10 MP2 ON DIP
V14
Output 3
Output 2
Output 1
MP1
A vezérlőegység USKM lehetővé teszi akár három nyitó meghajtás (drive) és két motoros zár csatlakoztatását. Az egység konfigurálható a következő módon ● többszörös vezérlőegység akár 3 motorhoz, ● sorrendszabályzó vezérlőegység akár két motoros zárral is, a DIP kapcsolón keresztül. Minden kombináció lehetséges (pl. egyetlen meghajtó két motoros zárral, vagy két meghajtó egyetlen motoros zárral). Ha az egység konfigurációja helytelen, a státuszkijelző pirosan világít, hogy jelezze a hibát, és az egység működése leáll. Ciklust követő kapcsolódás (pl. külső tűzoltó rendszer) Mihelyst az egység kikapcsolta a meghajtások (drive) at és a motoros zárakat az egyik irányban, nem engedélyez bármely további futtatásra vonatkozó parancsot. Csak a bemenő feszültség polaritásának megfordítását követően kerül az egység ismét aktiválásra.
Megszakító feszültségfigyelés A csatlakoztatott meghajtások (drive) és motoros zárak áramfelvétele folyamatos megfigyelés alatt áll. Amennyiben a beállított értéket meghaladja, az egység kikapcsolja a csatlakoztatott motort. Amennyiben egy meghajtás (drive) leáll, például egy hibás vezeték miatt, az egység ezt feszültségesésként ismeri fel, és minden csatlakoztatott meghajtást és elektromosan mozgó motoros zárt kikapcsol, valamint lassú ütemben villogó piros fénnyel jelzi a kijelzőn, hogy hiba történt. Orsós motorok kikapcsolása beépített vagy külső végkapcsolóval Ezek a meghajtások (drive) anélkül állnak le, hogy hibaüzenetet küldenének. Ha azonban a meghajtás (drive) áramfelvétele meghaladja a beállított értéket (maximum 2,4 A), ezt a tényt hibaként regisztrálja (a kijelző gyorsan villogó pirossal jelez), és minden motort leállít.
Seite 5 von 21
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24 ● ● ● ● ● ● ● ●
Műszaki adatok Működési feszültség Visszamaradó feszültségingadozás Feszültségesés jelzés szintje Feszültségesés jelzés kikapcsolása Zárt áramkörben az áramfelvétel Max. Áramfelvétel: Keresztmetszet: Burkolat:
HAMBURG
18 ….32 V DC max. 2 Vpp < 18 V kb. 19 V kb. 32 V meghajtásonként műanyag
< 50 mA 2,4 A max. 4 mm² 110 x 110 x 66 mm
A meghajtás (drive) és a motoros zár beállítása és csatlakoztatása A helyes működéshez a DIP kapcsolót megfelelően be kell állítani: A szükséges beállítások a következők: ●
ON DIP
● ●
Megszakítási feszültség mindhárom kimenethez, a meghajtás (drive) típusától függően DIP 1+2 (output 1), 3+4 (output 2), 5+6 (output 3) Nyitó meghajtások (drive) száma (0-3) = DIP 7+8 Motoros zárak száma (0-3) = DIP 9+10
Minden jellemző konfigurációra vonatkozó beállítást és csatlakozást külön, részletesen tárgyalunk ebben az útmutatóban.
A párhuzamos működtetés túlfutási idejének beállítása több mint egy meghajtás/motoros zár esetén Pot. for time setting
Measuring point MP2 ( + ) Measuring point MP1 ( - )
ON DIP
MP1
MP2
Az első és a második motor meghajtásról vagy elektromos motoros zárról való lekapcsolásának időpontjai között kivárandó idő beállítható a kapcsolótáblán 0 és 5 másodperc között, egy potméter használatával (Pot). A gyári beállítás 2 másodperc. Eljárásmód: Illesszen a potméterbe egy csavarhúzót, amely nem nagyobb, mint „0” méretű, hogy elkerülje a mechanikus sérülést. Annak érdekében, hogy ne legyen szükséges a stopper használata a beállított túlfutási idő megállapításához, az áram közvetlenül megmérhető egy digitális multiméterrel, és az eredmény a t=V képlet alapján idővé konvertálható. A jobb oldalon található táblázatban idő és feszültség értékeket lehet összehasonlítani. A feszültséget a mérőpontokon kell mérni: MP1 (-) és MP2 (+).
Seite 6 von 21
Túlfutási idő Másodperc V 1,0 1,0 1,5 1,5 2,0 2,0 2,5 2,5 3,0 3,0 3,5 3,5 4,0 4,0 4,5 4,5 5,0 5,0
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 2 meghajtás (drive), 300 mm lökethosszig Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 bl br
2
not used
Működési szekvencia: Mindkét meghajtás (drive) egyszerre nyit és zár. A kiegyensúlyozás érdekében a túlfutási időt (0-5 másodperc) esetleg korrigálni szükséges (gyári beállítás =2 másodperc).
bl br
M Drive 1
M Drive 2
Meghajtások (drive) végkapcsoló nélkül:
● 2 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive)
Kapcsolóállások: ON DIP
● 2 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive)
Kapcsolóállások: ON DIP
Meghajtások (drive) beépített vagy külső végkapcsolóval:
● 2 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive) vagy ● 2 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive)
Kapcsolóállások: ON DIP
Seite 7 von 21
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 3 meghajtás (drive), maximálisan 300 mm lökethosszig, azonos ablaknál Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 bl br
2
Működési szekvencia Mindkét meghajtás (drive) egyszerre nyit és zár. A kiegyensúlyozás érdekében a túlfutási időt (0-5 másodperc) esetleg korrigálni szükséges (gyári beállítás =2 másodperc).
3 bl br
bl br
M Drive 1
M Drive 2
Drive 3
Meghajtások (drive) végkapcsoló nélkül:
● 3 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive)
ON DIP
● 3 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive)
ON DIP
Kapcsolóállások:
Kapcsolóállások:
Meghajtások (drive) beépített vagy külső végkapcsolóval:
● 3 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive) vagy ● 3 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive)
Kapcsolóállások: ON DIP
Seite 8 von 21
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 1 orsós motor egy motoros zárral VGM24 (az orsós motor NYIT irányba mozdul el, amikor az ablak kinyílik) Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 bl br
2
Működési szekvencia Először a motoros zár nyit, majd a meghajtás (drive). A működési szekvencia megfordul, amikor záródik.
not used
Megjegyzés: Kizárólag VGM24 (integrált szekvenciavezérlés nélküli) motoros zár használható.
bl br
M Drive
M Locking Motor VGM24
Orsós motor végkapcsoló nélkül:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 1 VGM24
● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 1 VGM24
Kapcsolóállások: ON DIP
Kapcsolóállások: ON DIP
Orsós motorok beépített vagy külső végkapcsolóval:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 1 VGM24 vagy ● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 1 VGM24
Seite 9 von 21
Kapcsolóállások: ON DIP
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 1 orsós motor 1 motoros zárral VGM24 (az orsós motor ZÁR irányba mozdul el, amikor az ablak kinyílik) Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 br bl
2
Működési szekvencia Először a motoros zár nyit, majd a meghajtás (drive). A működési szekvencia megfordul, amikor záródik.
not used
Megjegyzés: Kizárólag VGM24 (integrált szekvenciavezérlés nélküli) motoros zár használható.
bl br
M Drive
M Locking Motor VGM24
Orsós motor végkapcsoló nélkül:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 1 VGM24
● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 1 VGM24
Kapcsolóállások: ON DIP
Kapcsolóállások: ON DIP
Orsós motorok beépített vagy külső végkapcsolóval:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 1 VGM24 vagy ● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 1 VGM24
Seite 10 von 21
Kapcsolóállások: ON DIP
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 2 orsós motor egy motoros zárral VGM24 (az orsós motor NYIT irányba mozdul el, amikor az ablak kinyílik) Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 bl br
2
Működési szekvencia Először a motoros zár nyit, majd a meghajtás (drive). A működési szekvencia megfordul, amikor záródik.
3 bl br
Megjegyzés: Kizárólag VGM24 (integrált szekvenciavezérlés nélküli) motoros zár használható.
bl br
M Drive 1
M Drive 2
Locking Motor VGM24
Orsós motorok végkapcsoló nélkül:
● 2 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive) + ● 1 VGM24
● 2 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive) + ● 1 VGM24
Kapcsolóállások: ON DIP
Kapcsolóállások: ON DIP
Orsós motorok beépített vagy külső végkapcsolóval
● 2 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive) + ● 1 VGM24 vagy ● 2 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive) + ● 1 VGM24
Seite 11 von 21
Kapcsolóállások: ON DIP
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 2 orsós motor egy motoros zárral VGM24 (az orsós motor a ZÁR irányba mozdul el, amikor az ablak kinyílik) Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 br bl
2
Működési szekvencia Először a motoros zár nyit, majd a meghajtás. A működési szekvencia megfordul, amikor záródik.
3 bl br
Megjegyzés: Kizárólag VGM24 (integrált szekvenciavezérlés nélküli) motoros zár használható.
br bl
M Drive 1
M Drive 2
Locking Motor VGM24
Orsós motorok végkapcsoló nélkül:
● 2 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive) + ● 1 VGM24
● 2 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive) + ● 1 VGM24
Kapcsolóállások: ON DIP
Kapcsolóállások: ON DIP
Orsós motorok beépített vagy külső végkapcsolóval
● 2 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive) + ● 1 VGM24 vagy ● 2 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive) + ● 1 VGM24
Seite 12 von 21
Kapcsolóállások: ON DIP
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 1 orsós motor 2 motoros zárral VGM24 (az orsós motor NYIT irányba mozdul el, amikor az ablak kinyílik) Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 bl br
2
Működési szekvencia Először a motoros zár nyit, majd a meghajtás. A működési szekvencia megfordul, amikor záródik.
3 bl br
Megjegyzés: Kizárólag VGM24 (integrált szekvenciavezérlés nélküli) motoros zár használható.
bl br
M Drive
M VGM24
VGM24
Orsós motor végkapcsoló nélkül:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 2 VGM24
ON DIP
● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 2 VGM24
ON DIP
Kapcsolóállások:
Kapcsolóállások:
Orsós motorok beépített vagy külső végkapcsolóval:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 2 VGM24 vagy ● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 2 VGM24
Seite 13 von 21
Kapcsolóállások: ON DIP
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 1 orsós motor 2 motoros zárral VGM24 (az orsós motor ZÁR irányba mozdul el, amikor az ablak kinyílik) Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 br bl
2
Működési szekvencia Először a motoros zár nyit, majd a meghajtás. A működési szekvencia megfordul, amikor záródik.
3 bl br
Megjegyzés: Kizárólag VGM24 (integrált szekvenciavezérlés nélküli) motoros zár használható.
bl br
M Drive
M VGM24
VGM24
Orsós motor végkapcsoló nélkül:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 2 VGM24
● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 2 VGM24
Kapcsolóállások: ON DIP
Kapcsolóállások: ON DIP
Orsós motorok beépített vagy külső végkapcsolóval:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 2 VGM24 vagy ● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 2 VGM24
Seite 14 von 21
Kapcsolóállások: ON DIP
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 1 orsós motor egy motoros zárral OFV24 (az orsós motor NYIT irányba mozdul el, amikor az ablak kinyílik) Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 bl br
2
Működési szekvencia Először a motoros zár nyit, majd a meghajtás. A működési szekvencia megfordul, amikor záródik.
not used
Megjegyzés: Kizárólag OFV24 motoros zár használható.
bl br
M Drive
M Locking Motor OFV24
Orsós motor végkapcsoló nélkül:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 1 OFV24
● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 1 OFV24
Kapcsolóállások: ON DIP
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
Kapcsolóállások: ON DIP
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
Orsós motorok beépített vagy külső végkapcsolóval:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 1 OFV24 vagy ● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 1 OFV24
Kapcsolóállások: ON DIP
Seite 15 von 21
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 1 orsós motor 1 motoros zárral OFV24 (az orsós motor ZÁR irányba mozdul el, amikor az ablak kinyílik) Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 br bl
2
Működési szekvencia Először a motoros zár nyit, majd a meghajtás. A működési szekvencia megfordul, amikor záródik.
not used
Megjegyzés: Kizárólag OFV24 motoros zár használható.
bl br
M Drive
M Locking Motor OFV24
Orsós motor végkapcsoló nélkül:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 1 OFV24
● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 1 OFV24
Kapcsolóállások: ON DIP
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
Kapcsolóállások: ON DIP
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
Orsós motorok beépített vagy külső végkapcsolóval:
● 1 GGM24/PGM24-1000N meghajtás (drive) + ● 1 OFV24 vagy ● 1 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtás (drive) + ● 1 OFV24
Kapcsolóállások: ON DIP
Seite 16 von 21
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 2 orsós motor egy motoros zárral OFV24 (az orsós motor NYIT irányba mozdul el, amikor az ablak kinyílik) Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 bl br
2
Működési szekvencia Először a motoros zár nyit, majd a meghajtás. A működési szekvencia megfordul, amikor záródik.
3 bl br
Megjegyzés: Kizárólag OFV24 motoros zár használható.
bl br
M Drive 1
M Drive 2
Locking Motor OFV24
Orsós motorok végkapcsoló nélkül:
● 2 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive) + ● 1 OFV24
● 2 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive) + ● 1 OFV24
Kapcsolóállások: ON DIP
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
Kapcsolóállások: ON DIP
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
Orsós motorok beépítettvagy külső végkapcsolóval
● 2 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive) + ● 1 OFV24 vagy ● 2 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive) + ● 1 OFV24
Kapcsolóállások: ON DIP
Seite 17 von 21
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: 2 orsós motor egy motoros zárral OFV24 (az orsós motor a ZÁR irányba mozdul el, amikor az ablak kinyílik) Megjegyzés: A nem szükséges végződéseket szigetelni kell!
Output:
1 br bl
2
Működési szekvencia Először a motoros zár nyit, majd a meghajtás. A működési szekvencia megfordul, amikor záródik.
3 bl br
Megjegyzés: Kizárólag OFV24 motoros zár használható.
br bl
M Drive 1
M Drive 2
Locking Motor OFV24
Orsós motorok végkapcsoló nélkül:
● 2 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive) + ● 1 OFV24
● 2 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive) + ● 1 OFV24
Kapcsolóállások: ON DIP
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
Kapcsolóállások: ON DIP
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
Orsós motorok beépített vagy külső végkapcsolóval
● 2 GGM24/PGM24-1000N meghajtások (drive) + ● 1 OFV24 vagy ● 2 GGM24/PGM24-400N-VdS meghajtások (drive) + ● 1 OFV24
Kapcsolóállások: ON DIP
Seite 18 von 21
Megjegyzés: Az OFV24 hármas és négyes DIP kapcsolóját „BE” állapotba kell hozni!
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24
HAMBURG
Alkalmazás: Egyedi, speciális kapcsolás Megjegyzés: Egyedi, speciális kapcsolás csak a gyártóval való előzetes konzultáció után hajtható végre! Az egyes DIP kapcsolók jelentése A vezérlő modul beállításának törlése: Állítsa a 7-10 DIP kapcsolókat „KI” állásba, hogy az elem memóriája törölhető legyen. Ezután szakítsa meg a tápfeszültséget a vezérlőegységtől, majd ebben az áramtalanított állapotban végezze el a megfelelő beállításokat.
ON DIP
DIP kapcsoló 1/2
Megszakító feszültség kimenet / motor 1 DIP kapcsoló 3/4 Megszakító feszültség kimenet / motor 2 DIP kapcsoló 5/6 Megszakító feszültség kimenet / motor 3 DIP kapcsoló 7/8 Meghajtások (drive) száma DIP kapcsoló 9/10 Motoros zárak száma
Az egyes kimenetek megszakítási feszültségének beállítása Kimenet DIP kapcsoló 0,65 A 0,90 A 1,25 A a beépített vagy külső végkapcsolóval rendelkező hajtóműveknél és az OFV24 motoros záraknál
A1
A2
A3
1
2
3
4
5
6
kikapcsolva (off) kikapcsolva (off) bekapcsolva (on) bekapcsolva (on)
kikapcsolva (off) bekapcsolva (on) kikapcsolva (off) bekapcsolva (on)
kikapcsolva (off) kikapcsolva (off) bekapcsolva (on) bekapcsolva (on)
kikapcsolva (off) bekapcsolva (on) kikapcsolva (off) bekapcsolva (on)
kikapcsolva (off) kikapcsolva (off) bekapcsolva (on) bekapcsolva (on)
kikapcsolva (off) bekapcsolva (on) kikapcsolva (off) bekapcsolva (on)
Megjegyzés: A megszakítási feszültséget minden egyes kimenetre be kell állítani, a meghajtás (drive) függvényében. A beépített vagy külső végkapcsolóval rendelkező meghajtások (drive) nál a maximális áramfelvétel 2,4 A meghajtásonként.
max. 2,4 A
A nyitó meghajtások (drive) és motoros zárak számának beállítása. Meghajtás (drive) beállítások: DIP 7 DIP 8 Mennyiség kikapcsolva (off) bekapcsolva (on) kikapcsolva (off) bekapcsolva (on)
kikapcsolva (off) kikapcsolva (off) bekapcsolva (on) bekapcsolva (on)
0 1 2 3
Motoros zár beállításai: DIP 9 DIP 10 Mennyiség kikapcsolva (off) bekapcsolva (on) kikapcsolva (off)
kikapcsolva (off) kikapcsolva (off) bekapcsolva (on)
0 1 2
Megjegyzés: A kimeneteket balról jobbra haladva kell bekötni, és elsőként a meghajtásokat (drive) kell csatlakoztatni, majd a motoros zárakat. A meghajtás (drive) kimenetként definiált kimenetek szimultán, párhuzamos nyitást és zárást eredményeznek. A motoros zár kimenetként definiált kimenetek záró szekvencia szerint működnek. Ha azt szeretnénk, hogy a meghajtások (drive) sorrendben nyissanak és zárjanak, akkor ezeket motoros zárként szükséges definiálni, és a meghajtáshoz a megfelelő megszakítási feszültséget kell beállítani. Kivétel: A két motoros zárral rendelkező meghajtások (drive) esetén a motoros zárak száma „BE”/”BE” állásban
Seite 19 von 21
BTR
Vezérlőmodul UKSM Orsós motorokhoz GGM24 / PGM24-1000N és GGM24 / PGM24-400N-VdS és motoros zárakhoz VGM24 / OFV24 bekapcsolva (on)
bekapcsolva (on)
3
HAMBURG
legyenek, ha mindkét motoros zárral egyidejű és párhuzamos nyitást és zárást szeretnénk elérni. A V10-es működési kijelző pirosan jelez hiba esetén, és az egységet kikapcsolja, amennyiben egy helytelen beállítás történik (pl. több mint három a teljes szám).
Seite 20 von 21
Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d 22525 Hamburg 040/ 89 71 20-0 Fax: 040/ 89 71 20-20 Internet: www.btr-hamburg.de
50-351
BTR