CL510 Stropní kamera
Návod k použití – Česky
[Důležité] Pro staţení aktuální verze průvodce rychlým startem, návodu k pouţití ve více jazycích, softwaru nebo ovladače navštivte stránky společnost Lumens http://www.lumens.com.tw/goto.htm Česky - 1
Obsah Copyright - informace ....................................................................................... 4 Kapitola 1
Bezpečnostní pokyny .................................................................. 5
Bezpečnostní opatření ................................................................................. 5 Varování FCC ............................................................................................... 6 Varování FDA ............................................................................................... 6 Varování EN55022 (CE Radiace) ................................................................ 6 Varování EN60825 (Laser) ........................................................................... 6 Kapitola 2
Obsah balení................................................................................. 7
Kapitola 3
Přehled .......................................................................................... 8
3.1
Relativní pozice předkladatele a dokladu ........................................... 8
Kapitola 4
Začátek používání ........................................................................ 9
Kapitola 5
Dálkový ovladač a menu Nastavení .......................................... 10
5.1
Funkce dálkového ovladače ............................................................. 10
5.2
Menu nastavení................................................................................ 11
Kapitola 6 6.1
Popis hlavních funkcí ................................................................ 17
Chci automaticky nastavit obraz, abych dosáhl/a nejlepšího jasu a zaostření (Automatické Ladění) .................................................... 17
6.2
Chci, aby byl text jasnější a fotky barevnější ................................... 17
6.3
Chci provést přiblíţení/oddálení fotek .............................................. 17
6.4
Chci nastavit ohniskovou vzdálensot ............................................... 17
6.5
Chci nastavit jas ............................................................................... 17
6.6
Chci zapnout nebo vypnout laserovou značku ................................. 18
6.7
Chci fotky zastavit ............................................................................. 18
6.8
Chci snímky snímat .......................................................................... 18
6.9
Chci nahrávat videa .......................................................................... 19 Česky - 2
6.10 Chci snímat/nahrávát snímky ........................................................... 19 6.11 Chci smazat zachycené/nahrané snímky ......................................... 20 6.12 Chci automaticky mazat uloţetné snímky při vypnutí zařízení (Automatické Mazání) ...................................................................... 20 6.13 Chci pouţít funkci MASK a bodové světlo. ...................................... 20 6.14 Chci zvětšit část snímku (PAN) ........................................................ 21 6.15 Chci přehrát snímky (Prezentace) .................................................... 21 6.16 Chci porovnat snímky (porovnání ţivých snímků s uloţenými snímky (PIP)) .................................................................................... 22 6.17 Chci sníţit šum snímku (Typ Projektoru) .......................................... 22 6.18 Chci nastavit čas pro CL510 ............................................................ 23 6.19 Chci nastavit nastavení výchozího nastavení (tovární nastavení). .. 24 6.20 Funkce související s počítačem ....................................................... 25 6.21 Chci pouţít funkci dálkového ovladače ............................................ 28 Kapitola 7
Nastavení spínače DIP ............................................................... 33
Kapitola 8
Řešení problémů ........................................................................ 34
Příloha 1 ........................................................................................................... 37
Česky - 3
Copyright informace Copyright © Lumens Digital Optics Inc. Všechna práva vyhrazena. Lumens je obchodní značka, která je zaregistrovaná společností Lumens Digital Optics Inc. Kopírování, reprodukce nebo přenost tohoto souboru není poveleno, není-li společností Lumens Digital Optics Inc. poskytnuta licence, a to i tehdy, je-li záloha pořízena pro účely zálohy. Za účelem zlepšování produktu si Lumens Digital Optics Inc. tímto vyhrazuje právo provádět změny popisu produktu bez předchozího oznámení. Informace v tomto souboru se mohou změnit bez předchozího oznámení. Pro plné vysvětlení nebo popis způsobu pouţití tohoto produktu lze odkázat i na názvy jiných produktů, bez zájmu porušit zákon. Odmítnutí záruk: Lumens Digital Optics Inc.nezodpovídá za moţné technologické, redakční chyby nebo vynechání, ani za náhodné nebo související poškození vyplývající z nedodrţení tohoto souboru, špatného pouţití nebo obsluhy tohoto produktu.
Česky - 4
Kapitola 1
Bezpečnostní pokyny
Při nastavení a během uţívání kamery vţdy dodrţujte tyto bezpečnostní pokyny: 1. Doplňky pouţívejte pouze tak, jak je doporučeno. 2. Pouţijte typ zdroje napájení uvedeného na kameře. Pokud si nejste jisti typem napájení, obraťte se na distributora nebo místního dodavatele elektřiny. 3. Při manipulaci se zástrčkou vţdy dodrţte následující bezpečnostní opatření. Jejich nedodrţení můţe vést k vzniku jisker nebo poţáru. Předtím neţ ji zapojíte do zásuvky, zkontrolujte, zda je zástrčka bez prachu. Zkontrolujte, zda je zástrčka do zásuvky zastrčena bezpečně. 4. Zásuvky nepřetěţujte, prodluţovací kabely nebo rozdvojky mohou způsobit poţár nebo úraz elektrickým proudem. 5. Stropní kameru neumisťujte na místo, kde lzena kabel stoupnout, neboť by mohlo dojít k nalomení nebo poškození kabelu nebo zásuvky. 6. Neblokujte porty a otvory v krytu kamery. Zajišťují ventilaci a brání přehrátí kamery. Nepokládejte kameru na měkké povrchy pohovek, komerce nebo jiné. 7. Otvory v kabinetu nikdy neprotlačujte ţádné druhy předmětů. Nikdy nedovolte, aby se do kamery dostal jakýkoli druh kapaliny. 8. S výjimkou případů specificky uvedených v tomto návodu se nepokoušejte tento produkt obsluhovat sami. Otevření nebo sejmutí krytu vás můţe vystavit nebezpečnému napětí a jiným nebezpečím. Obraťte se na zaměstnace servisní sluţby. 9. Odpojte stropní kameru během bouřky, nebo v případě, ţe nebude pouţívána delší dobu. Stropní kameru ani dálkový ovladač nepokládejte na horní část vibrujících zařízení nebo zahřátých předmětů, např. automobil, atd. 10. Odpojte stropní kameru ze zásuvky a v následujících situacích se obraťte na licencovaný servisní personál: Je-li napájecí kabel nebo zástrčka poškozená. V případě, ţe se do stropní kamery vylije kapalina nebo jestliţe byla vystavena dešti či vodě.
Použití nesprávného typu baterie v dálkovém ovladači může mít za následek poruchu. Dodržte pokyny k likvidaci použitých baterií.
Bezpečnostní opatření
Varování: Pro snížení nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti. Nebude-li kamera pouţívána po delší dobu, odpojte ji ze zásuvky.
Česky - 5
Pozor Ú raz elektrickým proudem DOproudem NOT OPEN Pro sníţení nebezpečí úrazu elektrickým nesnímejte kryt. Uvnitř nejsou ţádné části opravitelné uţivatelem. S ţádostí o servis se obraťte na licencovaný servisní personál. Tento symbol označuje, ţe Tento symbol v návodu k toto zařízení můţe pouţití označuje důleţité obsahovat nebezpečné provozní pokyny a důleţité napětí, které můţe pokyny k údrţbě tohoto způsobit úraz elektrickým zařízení. proudem.
Varování FCC
Tato stropní kamera byla testována a byla shledána shodnou s limity pro digitální zařízení třídy A, v souladu s Článkem 15-J pravidel FCC. Tyto limity jsou určeny k zajištění rozumné ochrany před škodlivými interferencemi v komerčním prostředí.
Varování FDA
Toto zařízení splňuje pravidla DHHS, 21CFR, kapitola 1, odstavcc J.
Varování EN55022 (CE radiace)
Tento produkt je určen pro pouţití v komerčních, průmyslových nebo vzdělávacích zařízeních. Není určena pro pouţití v domácnostech. Toto je produkt třídy A. V obytném prostředí můţe způsobit rozhlasové interference, v kterémţto případě musí uţivatel přijmout adekvátní opatření. Typické pouţití je v konferenčních místnostech, jednacích místnostech nebo v posluchárnách.
Varování EN60825 (Laser) Laser – nedívejte se do paprsku laserového zařízení třídy 2
Pozor
Nebezpečí expoloze v případě nesprávného umístění baterie. Vyměňte pouze za stejný nebo obdobný typ. Baterie zlikvidujte v souladu s pokyny výrobce.
Česky - 6
Kapitola 2
Obsah balení
CL510
Průvodce rychlým startem (Pro staţení v jiných jazykových verzích navštivte webové stránky Lumens, prosím.)
Pokyny pro staţení sofwaru a jeho instalaci
Pokyny k instalaci
Dálkové ovládání
USB kabel
IR nástavec
Napájecí adaptér
VGA kabel
Vzhled se můţe lišti v závislosti na zemi/regionu.
Věšák/Drţák na strop
Česky - 7
Kapitola 3
Přehled Objektiv
Příjem IR
Kontrolka LED
3.1 Relativní pozice předkladatele a dokladu
Česky - 8
Kapitola 4
Začátek používání
1. Umístěte objekt, který má být zobrazen, pod kameru. 2. Zapněte stiskem [POWER] na dálkovém ovladači. 3. Pro optimalizaci obrazu stiskněte tlačítko [AUTO TUNE]
na
dálkovém ovladači. Jste připraveni k výuce/prezentaci.
Při pouţití dálkového ovladače zamiřte na čidlo dálkového ovádání na CL510 a stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí. Po zapnutí se kontrolka LED rozsvítí červeně. Pokud se kontrolka nerozsvítí, obraťte se na distributora.
Česky - 9
Kapitola 5 Dálkový ovladač a menu Nastavení 5.1 Funkce dálkového ovladače Níže uvedené funkce jsou seřazeny abecedně. Jméno
Popis funkce Zapnutí a vypnutí kamery.
,,,
Pohyb nahoru, dolů, doleva nebo doprava pro výběr potřebné funkce.
AF
Automaticky nastaví fokální délku obrazu.
AUTO TUNE
Automaticky nastaví obraz, aby měl nejvyšší jas a zaostření.
BRT+/-
Manuální nastavení jasu obrazu.
CAPTURE
Zachycení obrazu do interní paměti.
DEL
Smazání obrazu uloţeného v interní paměti.
ENTER
Spustit/Aktivovat funkce.
FREEZE
Zmrazení aktuálního obrazu k dočasnému zobrazení na obrazovce. Pro zrušení opětovně stiskněte.
LASER
Aktivovat/Deaktivovat laserovou značku.
MASK
Zadat reţim maska/podsvícení.
MENU
Aktivovat menu nastavení/ukončit menu.
PAN
Zapnout/Vypnout reţim částečného zvětšení.
PHOTO/TEXT Vybrat reţim obrazu (fotka/text/šedý). PIP
Porovnání obrazu (pro porovnání obrazu s uloţenými soubory).
PLAYBACK
Přehraje soubory uloţené v interní paměti.
RECORD
Nahrát filmy. Pro nahrání do interní paměti stiskněte [Record] a pro zastavení nahrávání opětovně stiskněte [Record].
ROTATE
Otočit obrázek o 0°/90°/180°/270°.
SLIDE SHOW Zobrazit fotky nebo videa uloţená na interní paměti v reţimu prezentace. ZOOM +/-
Zvětšení nebo zmenšení velkosti obrazu.
Česky - 10
5.2 Menu nastavení 5.2.1 Hlavní menu: Stiskněte [Menu] na dálkovém ovladači a spusťte menu nastavení. Tučné, podržené hodnoty v následující tabulce jsou výchozí. 1. úroveň – hlavní položky
2. úroveň – menší položky Automatické ladění (Auto Tune) Automatické zaostření (Auto Focus) Zaostření (Focus)
Zobrazení (Display)
Volné místo (Storage)
3. úroveň – hodnoty nastavení
Popis funkce
Enter
Automaticky nastaví obraz, aby měl nejvyšší jas a zaostření.
Enter
Automaticky nastaví fokální délku obrazu.
0 ~ A ~ Max.
Pro nastavení ohniska vzdálenosti pouţijte levé a pravé tlačítko.
Jas (Brightness)
0 ~ A ~ Max.
Pro nastavení jasu pouţijte levé a pravé tlačítko.
Otočit (Rotate)
1. 2. 3. 4.
Otočit obrázek o 0°/90°/180°/270°.
Režim (Mode)
Normální/ Prezentace/Film
Pro výběr reţimu obrazu pouţijte levé a pravé tlačítko.
Fotka/Text (Photo/Text)
Fotografie/Text/ Šedý
Pro výběr reţimu fotografie/textu/šedé pouţijte levé a pravé tlačítko.
Digitální zoom (Digital Zoom)
Zap./Vyp.
Pro zapnutí vypnutí digitálního zoomu pouţijte levé a pravé tlačítko.
Prezentace (Slide Show)
Enter
Pro zobrazení fotografií nebo videí uloţených na USB disku (prioritním) nebo v interní paměti v reţimu prezentace stiskněte tlačítko [ENTER].
Zpoždění (Delay)
1. 2. 3. 4. 5. 6.
0,5 sek. 1 Sek. 3 Sek. 5 Sek. 10 Sek. Manuální
Pro nastavení zpoţdění pouţijte levou a pravou šipku. Pro ruční zapnutí vyberte manuální reţim.
Kvalita obrazu (Image Quality)
1. 2. 3.
Vysoký Normální Nízký
Pro výběr kvality obrazu snímaných snímků a nahraných videí pouţijte levé a pravé tlačítko.
Kopírování na USB disk (Copy To USB Disk)
Ano/Ne
0° 90° 180° 270°
Pro okamţité zastavení kopírování dat na interní paměť USB disku stiskněte [ENTER].
Česky - 11
Smazat vše (Delete All)
Ano/Ne
Formát (Format)
Ano/Ne
Automatické mazání (Auto Erase)
Zap./Vyp.
Zachytit (Capture)
1. 2. 3.
Nastavení (Setting)
Pokročilé (Advanced)
Jednotlivý Plynulé snímání Deaktivovat
Pro výběr pouţijte levé a pravé tlačítko, pro potvrzení všech snímků z USB disku (prioritní) nebo interní paměti stiskněte [ENTER]. Pro výběr pouţijte levé a pravé tlačítko a pro naformátování USB disku (prioritní) nebo interní paměti stiskněte [ENTER]. Pro zapnutí/vypnutí funkce automatického mazání pouţijte levé a pravé tlačítko. Je-li vybráno “Zap.”, uloţené snímky budou automaticky smazány při vypnutí zařízení. Pro výběr reţimu snímání pouţijte levé a pravé tlačítko. (Jednotlivý/Plynulý/Deaktivovat)
Délka snímání (Capture Time)
1. 1 hod. 2. 2 hod. 3. 4 hod. 4. 8 hod. 5. 24 hod. 6. 48 hod. 7. 72 hod.
Pro výběr času snímání pouţijte levé a pravé tlačítko. Funguje pouze, je-li režim snímání nastaven na [Continuous].
Interval snímání (Capture Interval)
1. 5 Sek. 2. 10 Sek. 3. 30 Sek. 4. 1 Min. 5. 2 Min. 6. 5 Min.
Pro výběr intervalu snímání pouţijte levé a pravé tlačítko. Funguje pouze, je-li režim snímání nastaven na [Continuous].
Automatická expozice (Auto Exposure)
Zap./Vyp.
Vyvážení bílé (White Balance)
Enter
Typ projektoru (Projector Type)
DLP/LCD
Ethernet (Ethernet)
Enter
Bez ohledu na venkovní prostředí zařízení nastaví jas na optimální výkon. Pro výběr pouţijte levou a pravou šipku. Bez ohledu na venkovní světlo nebo barvu, zařízení nastaví barvu na optimální výkon. Pro aktivací stisknte [ENTER] . Pro výběr typu projektoru pouţijte levou a pravou šipku, sniţte tak šum. Pro zobrazení okna Ethernet stiskněte tlačítko [ENTER]. Podrobnosti viz 5.2.5 Menu nastavení ethernetu.
Česky - 12
Jazyk (Language)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
English 繁體中文 Deutsch Français Español Русский Nederlands Suomi Polski Italiano Português Svenska ČESKY 简体中文
Anglický Tradiční Čínský Německy Francouzský Španělsky Ruský Holandský Finský Polský Italský Portugalština Švédský Český Zjednodušená čínština Pro výběr preferovaného jazyka pouţijte levé a pravé tlačítko v moţnosti Jazyk. Pro zapnutí/vypnutí funkce uzamknutí v dolní poloze pouţijte levé a pravé tlačítko. Heslo můţete nastavit tehdy, je-li vybráno [Zap.].
Dolní poloha (Lock Down)
Zap./Vyp.
Datum a čas (Date & Time)
Enter
Pro zobrazení okna Datum a čas stiskněte [ENTER] . Podrobnosti viz 5.2.4 Nastavení menu Datum a čas.
Kmitočet výkonu (Power Frequency)
50 Hz/60 Hz
Nastavte platnou napájecí frekvenci v závislosti na různých regionech. Platná frekvence viz Příloha 1.
Předem nastavený náklad (Preset Load)
Ano/Ne
Přečtěte si hodnotu aktuálního reţimu. Pro výběr pouţijte levé a pravé tlačítko, potvrzení proveďte stisknutím [ENTER].
Předem provedené uložení (Preset Save)
Ano/Ne
Uloţte hodnotu aktuálního reţimu. Pro výběr pouţijte levé a pravé tlačítko, potvrzení proveďte stisknutím [ENTER].
Restart na tovární nastavení Ano/Ne (Factory Reset)
Pro výběr pouţijte levou a pravou šipku, pro potvrzení obnovení továrního nastavení stiskněte [ENTER].
Česky - 13
5.2.2 Menu nastavení režimu MASK 2. úroveň – menší položky
Režim masky (Mask Mode)
3. úroveň – hodnoty nastavení
4. úroveň – hodnoty nastavení
Popis funkce
Transparentnost (Transparency)
0~4~6
Transparentnost masky nastavte s pomocí levého a pravého tlačítka.
Krok (Step)
Velké/Normální/ Malé
S pomocí levého a pravého tlačítka nastavte vzdálenost masky.
Velikost V (V Size)
0 ~ A ~ Max
Vertikální výšku nastavte s pouţitím levého a pravého tlačítka.
Velikost H (H Size)
0 ~ A ~ Max
Horizontální délku masky nastavte s pouţitím levého a pravého tlačítka.
Bodové světlo (Spotlight)
Aktivace
Pro spuštění reţimu Bodové světlo stiskněte [ENTER].
5.2.3 Menu nastavení režimu bodového světla 2. úroveň – menší položky
Režim bodového světla (Spotlight Mode)
3. úroveň – hodnoty nastavení
4. úroveň – hodnoty nastavení
Popis funkce
Transparentnost (Transparency)
0~4~6
Transparentnost ohraničení bodového světla nastavte s pouţitím pravého a levého tlačítka.
Krok (Step)
Velké/Normální/ Malé
Vzdálenost zóny bodového světla nastavte s pouţitím levého a pravého tlačítka.
Velikost V (V Size)
0 ~ A ~ Max
Výšku zóny bodového světla nastavte s pouţitím levého a pravého tlačítka.
Velikost H (H Size)
0 ~ A ~ Max
Šířku zóny bodového světla nastavte s pouţitím levého a pravého tlačítka.
Živý (Live)
Aktivace
Pro návrat na ţivý obraz stiskněte [ENTER].
Česky - 14
5.2.4 Nastavení menu Datum a čas 2. úroveň – menší položky
4. úroveň – hodnoty nastavení
3. úroveň – hodnoty nastavení
Popis funkce
Rok (Year)
00~36
Pro úpravu hodnot s pouţitím levého a pravého tlačítka pouţijte [ENTER].
Měsíc (Month)
01~12
Pro úpravu hodnot s pouţitím levého a pravého tlačítka pouţijte [ENTER].
Datum a čas Datum (Date & (Date) Time)
01~31
Pro úpravu hodnot s pouţitím levého a pravého tlačítka pouţijte [ENTER].
Hodina (Hour)
00~23
Pro úpravu hodnot s pouţitím levého a pravého tlačítka pouţijte [ENTER].
Minuta (Minute)
00~59
Pro úpravu hodnot s pouţitím levého a pravého tlačítka pouţijte [ENTER].
5.2.5 Menu nastavení ethernetu 2. úroveň – menší položky
Ethernet (Ethernet)
3. úroveň – hodnoty nastavení
4. úroveň – hodnoty nastavení
Popis funkce
Konfigurace dynamického protokolu (DHCP) (Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP))
Zap./Vyp.
DHCP zapněte/vypněte s pouţitím levého a pravého tlačítka.
IP Adresa (IP Address)
192.168.100.150
Pro úpravu hodnot s pouţitím levého a pravého tlačítka pouţijte [ENTER].
Síťová maska (Netmask)
255.255.255.0
Pro úpravu hodnot s pouţitím levého a pravého tlačítka pouţijte [ENTER].
Brána (Geteway)
192.168.100.254
Pro úpravu hodnot s pouţitím levého a pravého tlačítka pouţijte [ENTER].
Česky - 15
5.2.6 Nástroje oznámení Po zapojení myši klikněte pro spuštění nástrojů pravým tlačítkem myši. Po aktivaci menu nastavení nelze nástroje použít. Ikony nástrojů
Ikona /
Popis Zobrazit/Zavřít menu s nástroji Zobrazit/Zavřít menu nástroje skicování od ruky
Hlavní Menu
Vybrat šířku řádku Vybrat barvu pera Smazat vše Nástroj skicování od ruky Nakreslit čáru
Menu nástroje skicování od ruky
Nakreslit obdélník Nakreslit mnohoúhelník Nakreslit ovál Guma (Smazat značky nástroje skicování od ruky)
Česky - 16
Kapitola 6
Popis hlavních funkcí
6.1 Chci automaticky nastavit obraz, abych dosáhl/a nejlepšího jasu a zaostření (automatické ladění) 1. Pro automatické nastavení stiskněte na dálkovém ovladači [Auto tune].
6.2 Chci, aby byl text jasnější a fotky barevnější Výchozí reţim [Photo/Text] je Fotky (Režim fotky), stiskněte tlačítko [Photo/Text] na dálkovém ovladači a změňte nastavení. [Photo] (výchozí): Pro zobrazení fotek nebo textu s fotkami, jasnější fotky. [Text]: Pro zobrazení textových souborů, jasnější zobrazení textu. [Gray]: Pro zobrazení černobílých fotek, které způsobí diferenciační vzdálenost.
6.3 Chci provést přiblížení/oddálení fotek 1. Pro přiblíţení fotek stisknte na dálkovém ovladači [ZOOM +]. 2. Pro oddálení fotek stiskněte na dálkovém ovladači [ZOOM -].
6.4 Chci nastavit ohniskovou vzdálensot 6.4.1
Automatické zaostření
1. Pro automatické nastavení stiskněte na dálkovém ovladači [AF].
6.4.2
Manuální zaostření
1. Pro nastavení menu stiskněte na dálkovém ovladači [MENU]. 2. Stiskněte [] nebo [] v menu [Display]. 3. Stiskněte [] pro [Focus]. 4. Stiskněte [] nebo [] pro nastavení ohniskové vzdálenosti. 5. Pro ukončení stiskněte [MENU].
6.5 Chci nastavit jas 1. Pro projasnění displeje stisknte na dálkovém ovladači [BRT +]. 2. Pro ztlumení displeje stiskněte na dálkovém ovladači [BRT -].
Česky - 17
6.6 Chci zapnout nebo vypnout laserovou značku 1. Pro zapnutí/vypnutí laserové značky stiskněte na dálkovém ovladači [LASER].
6.7 Chci fotky zastavit 1. Pro zastavení aktuální fotky stisknte na dálkovém ovladači [FREEZE].
6.8 Chci snímky snímat 6.8.1
Snímání a ukládání snímků 1. Pro snímání a ukládání snímků stiskněte na dálkovém ovladači [CAPTURE]. Snímky nemůžete zastavit, když je režim snímání nastaven na [Disable]. Je-li nastaven na [Continuous], můžete snímky snímat trvale. Pro spuštění trvalého snímání stiskněte [CAPTURE] nebo pro ukončení opětovně stiskněte [CAPTURE]. Pro změnu kvality snímaných snímků postupujte dle 6.8.2 Nastavení kvality snímaných snímků. Pro změnu nastavení snímaných snímků viz 6.8.3 Nastavení plynulého snímání.
6.8.2
Nastavení kvality snímaných snímků 1. 2. 3. 4. 5.
6.8.3
Pro nastavení menu stiskněte na dálkovém ovladači [MENU]. Stiskněte [] nebo [] v menu [Storage]. Stiskněte [] pro nalezení [Image Quality]. Stiskněte [] nebo [] pro výběr mezi [High/Normal/Low]. Pro ukončení stiskněte [MENU].
Nastavení plynulého snímání 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Pro nastavení menu stiskněte na dálkovém ovladači [MENU]. Stiskněte [] nebo [] v menu [Setting]. Stiskněte [] pro vyhledání [Capture]. Stiskněte [] nebo [] pro výběr [Continuous]. Stiskněte [] pro [Capture Mode]. Stiskněte [] nebo [] pro výběr [Photo].
Česky - 18
7. Stiskněte [] pro vyhledání [Capture Time]; Stiskněte [] nebo [] pro výběr času snímání. 8. Stiskněte [] pro vyhledání [Capture Interval]; Pro výběr časového intervalu stiskněte [] nebo []. 9. Pro ukončení stiskněte [MENU].
6.9 Chci nahrávat videa 6.9.1
Nahrávání filmů Snímky nemůžete nahrát ani zaznamenat, je-li režim [Capture] nastavený na [Disable]. 1. Pr spuštění nahrávání videí stiskněte [RECORD] na dálkovém ovladači. 2. Pro zastavení nahrávání stiskněte [RECORD] ještě jednou.
6.9.2
Nastavení kvality obrazu 1. 2. 3. 4. 5.
6.9.3
Pro nastavení menu stiskněte na dálkovém ovladači [MENU]. Stiskněte [] nebo [] v menu [Storage]. Stiskněte [] pro nalezení [Image Quality]. Stiskněte [] nebo [] pro výběr mezi [High/Normal/Low]. Pro ukončení stiskněte [MENU].
Přehrávání videí Přehrávání videí viz 6.10 Chci snímat/nahrávát snímky.
6.10 Chci snímat/nahrávát snímky 1. Pro zobrazení ikon uloţených souborů stiskněte na dálkovém ovladači [PLAYBACK]. 2. Pro výběr ikony, kterou chcete procházet stiskněte [] nebo [] nebo [] nebo []. 3. Pro zobrazení snímku na celý displej stiskněte [ENTER]. 4. Pro výběr různých video souborů stiskněte [] nebo []. 5. Pro ukončení stiskněte [MENU].
Česky - 19
6.11 Chci smazat zachycené/nahrané snímky 1. Na dálkovém ovladači stiskněte [PLAYBACK]. 2. Pro výběr souboru, který chcete smazat stiskněte [], [], [], nebo []. 3. Pro zobrazení okna [Delete File] stiskněte [DEL]. 4. Stiskněte [] nebo [] pro výběr [Yes] (Výchozí hodnota je Ne). 5. Pro smazání vybraného souboru stiskněte [ENTER]. 6. Pro ukončení stiskněte [MENU].
6.12 Chci automaticky mazat uložetné snímky při vypnutí zařízení (Automatické mazání) 1. Pro nastavení menu stiskněte na dálkovém ovladači [MENU]. 2. Stiskněte [] nebo [] v menu [Storage]. 3. Stiskněte [] nebo [] pro [Auto Erase]. 4. Stiskněte [] nebo [] pro výběr [On]. 5. Pro ukončení stiskněte [MENU]. Všechny snímky budou automaticky smazány ve chvíli, kdy se zařízení vypne.
6.13 Chci použít funkci MASK a bodové světlo. 6.13.1 Chci použít funkci MASK nebo bodové světlo Pouţití dálkového ovladače: 1. Stiskněte [MASK] pro spuštění reţimu Maska a stiskněte [], [], [] nebo [] pro přesun pozice masky. 2. Znovu stiskněte [MASK] pro spuštění reţimu Bodové světlo a stiskněte [], [], [] nebo [] pro přesun pozice. 3. Znovu stiskněte [MASK] pro ukončení a návrat na obrazovku s ţivým obrazem.
Ţivý obraz
Reţim masky
Reţim bodového světla
Česky - 20
6.13.2 Chci nastavit funkci velikosti masky/bodového světla V reţimu masky/bodového světla pouţijte dálkový ovladač: 1. Pro spuštění menu OSD stiskněte [MENU]. 2. Stiskněte [] nebo [] pro výběr poloţky k úpravě [Transparency/Step/V Size/H Size]. (Podrobnosti viz 5.2 Menu nastavení.) 3. Stiskněte [] nebo [] k provedení úprav. 4. Stiskněte [MENU] pro ukončení menu OSD a návrat do reţimu Maska.
6.14 Chci zvětšit část snímku (PAN) Pouţití dálkového ovladače: 1. Stiskněte [PAN] pro spuštění reţimu částečného zvětšení. 2. Stiskněte [], [], [] nebo [] pro přsun azobrazní částečně zvětšených snímků. 3. Stiskněte [PAN] pro ukončení reţimu částečného zvětšní.
6.15 Chci přehrát snímky (Prezentace) 6.15.1 Nastavení času prodlevy 1. Pro nastavení menu stiskněte na dálkovém ovladači [MENU]. 2. Stiskněte [] nebo [] v menu [Storage]. 3. Stiskněte [] pro vyhledání [Delay]. 4. Stiskněte [] nebo [] pro výběr času prodlevy [0.5 Sec/1 Sec/3 Sec/5 Sec/10 Sec/Manual]. 5. Pro ukončení stiskněte [MENU].
6.15.2 Aktivace/Zastavení prezentace Horní limit: Maximální velikost fotky je 7 MB. 1. Pro spuštění přehrávání stiskněte [SLIDE SHOW] na dálkovém ovladači. 2. Pro zastavení přehrávání stiskněte [ENTER]. 3. Pro plynulé přehrávání stiskněte [ENTER]. 4. Opakovaně stiskněte [SLIDE SHOW] pro zastavení přehrávání.
Česky - 21
6.16 Chci porovnat snímky (porovnání živých snímků s uloženými snímky (PIP)) Tato funkce porovná kontrast ţivého snímku s uloţeným snímkem. C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Ţivý obraz Uloţený snímek
Dálkové ovládání: 1. Pro spuštění výbru snímku stiskněte [PIP]. 2. Stiskněte [], [], [] nebo [] pro výběr snímku k porovnání. 3. Stiskněte [ENTER] pro aktivaci porovnání snímků. 4. Stiskněte [], [], [] nebo [] pro přesunutí ţivého snímku. 5. Stiskněte [PLAYBACK] pro návrat na ikony a porovnání s ostatními snímky. 6. Pro ukončení stiskněte [MENU].
6.17 Chci snížit šum snímku (Typ projektoru) 1. Tato funkce umoţní automatické sníţení šumu snímku. Šum je zejména zřejmý kdyţ je kamera zapojená do projektoru DLP. Můţete nastavit projektor DLP, abyset tak zvýšili kvalitu snímku. 2. V případě speciálního šumu při zapojení výstupu VGA, nastavte moţnost DLP, abyste tak zvýšili kvalitu snímku.
Česky - 22
2.1. Pro nastavení menu stiskněte na dálkovém ovladači [MENU]. 2.2. Stiskněte [] nebo [] v menu [Setting]. 2.3. Stiskněte [] pro spuštění [Projector Type]. 2.4. Stiskněte [] nebo [] pro výběr [LCD/DLP]. 2.5. Pro ukončení stiskněte [MENU].
6.18 Chci nastavit čas pro CL510 6.18.1 Dálkové ovládání 1.
Stiskněte [MENU] na dálkovém ovladači pro spuštění menu nastavení. (Viz 5.2.4 Menu nastavení data a času 5.2 Menu nastavení.)
2.
Stiskněte [] nebo [] pro výběr menu [Advanced].
3.
Stiskněte [] pro [Date & Time].
4. 5.
Stiskněte [ENTER] pro spuštění OSD menu data a času. Stiskněte [] nebo [] pro nastavení [Year/Month/Day/Hour/Minute].
6.
Stiskněte [] nebo [] pro úpravu hodnoty.
7.
Stiskněte [] nebo [] pro přesun na další poloţku.
8.
Stiskněte [MENU] pro ukončení poloţky, kterou jste nastavili.
9.
Opakujte kroky 5 aţ 9, dokud nedokončíte úpravy.
10. Stiskněte [MENU] k ukončení menu OSD.
Česky - 23
6.18.2 Použití dálkového ovladače Pro více informací o stránce přihlášení viz 6.21.1 Chci zobrazit živé snímky nebo použít ovládací klávesy.
1
3
2
4 5
1. Klikněte na [System setting]. 2. Klikněte na [Date config]. 3. Nastavte datum a čas. Manální nastavení: Datum a čas nastavte manuálně. Synchronizace s časem počítače: Synchronizujte s časem v PC. Synchronizace s SNTP: Synchronizace času se serverem SNTP. 4. Vyberte formát data. 5. Klikněte na [Submit] pro potvrzení.
6.19 Chci nastavit nastavení výchozího nastavení (tovární nastavení). 1. Stiskněte [MENU] na dálkovém ovladači nebo ovládacím panelu a spusťte menu nastavení. 2. Stiskněte [] nebo [] pro výběr menu [Advanced]. 3. Stiskněte [] pro výběr [Factory Reset]. 4. Stiskněte [] nebo [] pro výběr [Yes]. 5. Stiskněte [ENTER] pro aktivaci.
Česky - 24
6.20 Funkce související s počítačem Před pouţitím potvrďte, zda je zařízení připojeno k počítači.
6.20.1 Chci vložit fotku do MS-Paint Podporuje pouze operační systém Windows XP. 1. Klikněte [File/From Scanner or Camera] v MS-Paint jak je zobrazeno na spodním obrázku.
2. Pro dokončení klikněte na [Get Picture]. Viz obrázek vpravo nahoře.
6.20.2 Chci vložit fotku v MS-Word Podporuje pouze operační systém Windows XP. 1. Klikněte na [Insert/Image/From Scanner or Camera] v MS-Word.
Česky - 25
2. Vyberte [USB Video Device] a klikněte na [Custom Insert].
USB Video Device
3. K dokončení klikněte na [Get Picture].
6.20.3 Chci změnit nastavení CL510 a potom zachytit fotku do MS-Word Pro Windows Office 2003 nebo novější verze použijte funkci s OneNote. 1. Klikněte na [Insert/Image/From Scanner or Camera] v MS-Word.
Česky - 26
2. Vyberte [Lumens Document Camera] a klikněte na [Custom Insert].
Lumens Document Camera
3. Zobrazí se o kno s ţivým snímkem (viz níţe).
4. Pro zachycení snímku v MS-Word stiskněte [Capture]. 5. Pro ukončení stiskněte [Cancel].
6.20.4 Chci nastavit CL510 jako PC kameru Ve Windows XP nastavte dle názvu systému (USB video zařízení). Otevřete [My Computer] a pro otevření ţivého snímku kliknte na [Lumens Document Camera].
Lumens Document
Česky - 27
6.21 Chci použít funkci dálkového ovladače Síť má delší vzdálenost pro ovládání neţ rozhraní USB a RS232. Kaţdou funkci CL510 lze kontrolovat a pouţít pomocoí prohlíţeče (IE 8.0) na počítači uţivatele. Abyste zajistili běţný provoz, pouţijte IE 8.0.
6.21.1 Chci zobrazit živé snímky nebo použít ovládací klávesy 6.21.1.1 Přihlášení se na stránku CL510 1. Otevřete prohlíţeč (Internet Explorer) a do pole pro adresu zadejte IP adresu. Kontrola IP adresy viz 6.21.1.2 Chci zkontrolovat nastavení sítě. 2. 3.
Zadejte účet [admin]. Zadejte heslo (výchozí heslo je [9999]), a potom klikněte na [OK].
6.21.1.2 Chci zkontrolovat síťové natavení DHCP se aktivuje ve výchozím nastavení. Pro kontrolu IP adresys dodrţte kroky uvedené níţe. 1. Pro nastavení menu stiskněte na dálkovém ovladači [MENU].
Česky - 28
2. Stiskněte [] nebo [] v menu [Advanced]. 3. Stiskněte [] nebo [] pro [Ethernet]. 4. Stiskněte [ENTER] pro otevření menu OSD. 5. Stiskněte [MENU] k ukončení menu OSD. Ethernet ON
DHCP IP address Netmask Getway 6.21.1.3
Zobrazení živého snímku
A. Použijte prohlížeč IE 8.0
2
1
3
Před prvním pouţitím nainstalujte ovládání ActiveX v souladu s pokyny na obrazovce. Stisknutím tlačítka na obrazovce "Instalovat ovládání ActiveX" spustíte instalaci. Přijměte bezpečnostní varování a klikkněte na “Instalovat”.
Česky - 29
Pro varování ohledně instalace softwaru klikněte na “Pokračovat v nastavení”, a to třikrát. Instalace je dokončena. 1. Zobrazení ţivého snímku. 2. Způsob ovládání je stejný jako u dálkového ovladače. Tlačítko je šedé a deaktivované pro uţivatele, kteří mají oprávnění pouze k prohlíţení. 3. Změna velikosti snímku. Více informací o povoleních pro uživatele viz 6.21.2 Chci přidat nebo upravit uživatelský účet. B. Použití VLC Doporučuje se, abyste stáhli software VLC a zobrazili ho, je-li počet uživatelů vyšší než čtyři. Kromě toho, všichni uživatelé musí být na stejné doméně. VLC slouží pouze k prohlížení, k dispozici nejsou žádná ovládací tlačítka. 1. Aktivujte přehrávač VLC. 2. Vyberte "Média → Aktivovat síťové vysílání ". 3. Zadejte "rtsp://A:B@IP:8557/h264" do pole "Zadete síťovou URL " na stránce “Síť”. A: Název účtu B: Heslo IP: IP adresa kaemry viz 6.21.1.2 Chci zkontrolovat síťové natavení pro účely kontroly IP adresy. 4. Pro náhled stiskněte "Play".
Česky - 30
6.21.2 Chci přidat nebo upravit uživatelský účet
Pokyny pro uživatelská povolení Typ uživatele Aplikace Správa účtu Provozní funkce Zobrazit snímky Omezení počtu účtů 6.21.2.1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Admin IE Y Y Y
Operátor IE N Y Y
Divák IE nebo VLC N N Y
1
3
5
Chci přidat uživatelský účet
Klikněte na [User config]. Klikněte na [Account management]. Zadejte uţivatelské jméno do pole [User Name]. Nové heslo zadejte do pole [Password]. Znovu zadejte heslo do pole [Confirm]. Nastavte povolení v poli [Authority]. Klikněte na [Submit] pro potvrzení.
Česky - 31
6.21.2.2
Chci smazat uživatelský účet
1. Klikněte na uţivatelské jméno v [User List]. 2. Klikněte na [Delete User] pro smazání uţivatele. 6.21.2.3 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Chci upravit uživatelské heslo a povolení
Klikněte na uţivatelské jméno v [User List]. Zadejte staré heslo do pole [Old Password]. Nové heslo zadejte do pole [Password]. Znovu zadejte heslo do pole [Confirm]. Nastavte povolení v poli [Authority]. Klikněte na [Submit] pro potvrzení.
Česky - 32
Kapitola 7
Nastavení spínače DIP
Napájecí kabel musíte odpojit a znovu zapojit, a potom CL510 restartovat, poté se aktivují všechna provedená nastavení spínače DIP.
Výstupní režim Výchozí (XGA) SXGA WXGA UXGA 1080P
Pozice spínače DIP 0 1 2 3 4
Česky - 33
Kapitola 8
Ř ešení problémů
Tato kapitola popisuje problémy, se kterými se můţete během pouţívání CL510 setkat. Máte-li dotazy, obraťte se na související kapitoly a proveďte navrţená řešení. Pokud problém i nadále přetrvává, kontaktujte distributora nebo servisní centrum. Č.
Řešení
Problémy
1.
Bootování bez napájecího signálu
Zkontrolujte, zda jste zapojili napájecí kabel.
2.
Z CL510 nevede žádný výstup pro stnímky
1. Zkontrolujte napájení. 2. Zkontrolujte nastavení zdroje. Vhodný výběr vstupu viz návod k pouţití projektoru. 3. Zkontrolujte, zda je spínač DIP správně nastaven. Související nastvení viz Kapitola 7 Spínač DIP.
3.
Nelze zaostřit
1. Dokument je pravděpodobně příliš blízko. Stiskněte [ZOOM -] na dálkovém ovladači. Nebo zvyšte vzdálenost mezi dokumentem a objektivem, potom stiskněte [AUTO TUNE]. 2. Zkontrolujte, zda na objektivu nejsou ţádné otisky prstů. Po vyčištění objektivu pouţijte k zaostření funkci [AUTO TUNE].
4.
Snímek je neú plný
Zkontrolujte nastavení projektoru Automatický obraz. Viz návod k pouţití projektoru nebo zkontrolujte nastavení SPÍNAČE DIP.
5.
Zapomenutí hesla pro zapnutí
Zkontaktujte svého distributora nebo servisní centrum.
6.
Lumens Document Camera, Ladibug™ a ostatní zařízení nelze používat souběžně
Lumens Document Camera, Lumens™ a ostatní aplikace nelze pouţít souběţně. Najednou lze pouţít pouze jednu aplikaci. Zavřete aktuálně spuštěnou aplikaci a potom proveďte poţadovaný výběr aplikace.
7.
CL510 neukládá 1. snímky ani nereaguje 2.
Zkontrolujte, zda uloţená data dosáhla maximální velikosti USB zařízení (prioritní) nebo interní paměti. Zkontrolujte, zda je funkce snímání nstavena na reţim Plynulé snímání nebo zda je čas snímání nastaven jako dlouhý. Související nastavení viz 6.8 Chci snímat snímky z Kapitoly 6 – popis hlavních funkcí.
Česky - 34
8.
Snímky z CL510 jsou příliš jasné, tmavé
Stiskněte [AUTO TUNE] pro automatické nastavení optimálního jasu a ohniska zaostření.
9.
Snímky nelze nahrávat
1. Zkontrolujte, zda ukládaná data dosáhla maximální velikosti USB disku (prioritní) interní paměti. 2. Potvrďte úhel rotace. Je-li snímek otočen o 90°/270°, nelze nahrávání provést.
10.
Provozní krok v návodu neplatí pro zařízení 1
2
Provozní kroky v tomto návodu nemusí platit z důvodu zlepšování funkcí. Zkontrolujte, zda je verze firmware na vašem zařízení aktuální. Na oficiálních stránkách Lumens zkontrolujte, zda máte k dispozici poslední verzi. http://www.lumens.com.tw Kontroly ke kontroly verze FW jsou uvedeny níţe: 2.1 Pro nastavení menu stiskněte na dálkovém ovladači [MENU]. 2.2 Stiskněte [] nebo [] pro výběr menu [Advanced].
Master: PVC039
Slave:
PVD035
Nejste-li si jistí, zda jde o nejnovější verzi, obraťte se na distributora s ţádostí o radu. http://www.lumens.com.tw/en/Request_form.php 11.
Nelze se přihlásit do sítě
Je-li aktivováno DHCP, IP adresa nemusí být aktualizována. Dodrţte následující kroky: 1 Pro nastavení menu stiskněte na dálkovém ovladači [MENU]. 2 Stiskněte [] nebo [] v menu [Advanced]. 3 Stiskněte [] nebo [] pro [Ethernet]. 4 Stiskněte [ENTER] pro otevření menu OSD. 5 Stiskněte [] pro vyhledání [Dynamic Host Configuration Protocol]. 6 Stiskněte [ENTER] a proveďte úpravu. 7 Stiskněte [] nebo [] pro výběr [On]. 8 Stiskněte [MENU] a OSD menu ukončete.
Česky - 35
9
Zopakujte kroky 3-4 a zkontrolujte IP adresu.
12.
Výstupní snímek není Potvrzení platné napájecí frekvence viz Příloha 1 v čistý návodu, restartujte v souladu s pokyny v 5.2 Menu nastavení.
13.
Živý snímek se po 1. ActiveX nainstalujte v souladu s pokyny na obrazovce. přihlášení na internet 2. Potvrďte, ţe pouţívaný prohlíţeč je IE 8.0. nezobrazí
Česky - 36
Příloha 1 Napájecí frekvence pro kaţdu zemi ve světě Regin nebo země Anglicky
Frekvence
Frekvence
Regin nebo země Anglicky
Frekvence
Regin nebo země Anglicky Afghanistan Algeria
50
China
50
Colombia
50
Guam
60
60
Grenada
50
Angola
50
Congo
50
Guatemala
60
Antiqua
50
Costa Rica
60
Guinea
50
Argentina
50
Cuba
60
Gayana
50
Australia
50
Cyprus
50
Haiti
60
Austria
50
Czechoslovakia
50
Hawaii
60
Azores
50
Dahomey
50
Honduras
60
Bahamas
60
Den mark
50
Hong Kong
50
Bahrain
60
Dominican
60
Hungary
50
Bangladesh
50
Dubai
50
Ice land
50
Babados
50
Ecuador
60
India
50
Belgium
50
Egypt
50
Indonesin
50
Bermuda
60
El Salvador
60
Iran
50
Bolivia
50
Equatorial Guinea
50
Iraq
50
Botswana
50
Ethiopia
50
Ireland
50
Brazil
50 60
Faeroe Island
50
Isle of Man
50
Bulgaria
50
Fiji
50
Israel
50
Burma
50
Finland
50
Italy
50
Burundi
50
France
50
Ivory Coast
50
Cambodia
50
French Guiana
50
Jamaica
50
Cameroon
50
Gabon
50
Japan
50 60
Canada
60
Gambia
50
Jordan
50
CanaryIsland
50
Germany
50
Kenya
50
Central Africa Rep.
50
Ghana
50
Korea
60
Ceylon
50
Gibraltar
50
Kuwait
50
Chad
50
Great Britain
50
Lebanon
50
Česky - 37
50
Greece
Regin nebo země Anglicky
Frekvence
Regin nebo země Anglicky
Frekvence
Channel Island
Frekvence
Regin nebo země Anglicky
50
Lesotho
50
Chile
50
Greenland
50
Liberia
60
Libya
50
Oman
50
Syria
50
Luxembourg
50
Pakistan
50
Tahiti
60
Macao
50
Panama
60
R.O.C. Taiwan
60
Madeiral
50
Paraguay
50
Tanzania
50
Majokca Island
50
Peru
60
Thailand
50
Malagasy
50
Philippines
60
Togo Rep.of
50
Malawi
50
Poland
50
Tonga
50
Malaysia
50
Portugal
〞
Trinidad
60
Mali Rep.
50
Puerto Rico
60
Tobago
60
Malta
50
Qatar
50
Tunisia
50
Martinique
50
Rhodesia
50
Turkey
50
Mauritania
50
Romania
50
Uganda
50
Mauritius
50
Rwanda
50
USA.
60
Mexico
60
Saudi Arabia
50 60
USSR
50
Monaco
50
Scotland
50
United Kingdom
50
Montserrat
60
Senegal
50
Upper Volta
50
Morocco
50
Sierra Leone
50
Uruguay
50
Mozambique
50
Singapore
50
Venezuela
60
Nepal
50
Somalia
50
Viet-Nam
50
Netherlands
50
South Africa Rep.
50
Virgin Island
60
New Caledonia
50
Spain
50
Western Samoa
50
New Zealand
50
Sri Lanka
50
Yeman(Aden)
50
Nicaragua
60
Sudan
50
Yemen(Arab)
50
Niger
50
Surinam
60
Yugoslavia
50
Nigeria
50
Swaziland
50
Zaire Rep. of
50
Norway
50
Sweden
50
Zambia
50
Okinawa
60
Switzerland
50
Česky - 38