Chladnička No-Frost Návod k instalaci a použití
MTA 45D2 NF BS
MTA 45D2 NF BS
CZ
Kombinovaná chladnička s mrazničkou No-Frost Návod k instalaci a obsluze
Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, spa. Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Indesit Company, spa ke svým dováženým výrobkům, a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu. Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku. Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod na obsluhu a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník. Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení doporučujeme: l Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované výrobcem. l Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
CZ
2
Bezpeènost - dobré zvyky, které byste mìli dodrovat 6. Nedotýkejte se vnitøních chladících elementù, zvlátì pokud máte vlhké ruce, nebo byste se mohli zranit. Nikdy nevkládejte do úst ledové kostky právì vyjmuté z mraznièky, nebo by se Vám mohli pøilepit k ústùm a zpùsobit zranìní. 7. Nikdy nezaèínejte s èitìním ani údrbou, pokud nejprve neodpojíte zaøízení od sítì. Ve skuteènosti nestaèí stisknout knoflík ON/OFF na displeji, abyste pøeruili pøívod el. energie. 8. Pøed odvozem nebo likvidací starého zaøízení nikdy nezapomeòte rozlomit nebo odstranit pøípadný zámek, aby se hrající si dìti nemohly náhodou do chladnièky zavøít. 9. Jestlie Vae zaøízení správnì nepracuje, podívejte se pøedtím, ne zavoláte pracovníka servisu, do kapitoly Odstranìní rùzných problémù, zda nemùete daný problém vyøeit sami. Nikdy se vak nepokouejte odstranit závadu zasahováním do vnitøních komponentù. 10. Pøi pokození síového pøívodu je nutné, aby byl pøívod vymìnìn naím servisním centrem, nebo je k tomu potøeba speciálního náøadí. 11. Nepouívejte ádné elektrické spotøebièe uvnitø zaøízení, kromì tìch, které jsou doporuèeny výrobcem. 12. Na konci funkèního období Vaeho zaøízení, které obsahuje plyn cyklopentan a moná také plyn R600a (izobutan), by mìlo být zaøízení zabezpeèeno pøed odvozem na skládku. Proto kontaktujte pøíslunou organizaci, která se stará o odvoz odpadkù v místì Vaeho bydlitì.
UPOZORNÌNÍ Pøeètìte si tento návod peèlivì, jeliko v nìm jsou uvedeny pokyny pro bezpeènou instalaci, pouívání a údrbu tohoto pøístroje. Tato chladnièka byla vyrobena v souladu s mezinárodními bezpeènostními pøedpisy a normami (EN60) a byla mu udìlena schvalovací znaèka (IMQ), která garantuje shodu s bezpeènostními pøedpisy a normami Velké Británie. Tento výrobek vyhovuje také evropským pøedpisùm na odruení (evropské smìrnice 87/308-02.06.89). 1. Toto zaøízení nesmí být instalováno ve venkovním prostøedí - ani v prostorech, které jsou chránìny jen støechou. Ponechat chladnièku na deti je velmi nebezpeèné. 2. Toto zaøízení smí pouívat pouze dospìlá osoba a je urèeno výhradnì pro chlazení a zmrazování potravin v souladu s tímto návodem k pouití. 3. Z bezpeènostních dùvodù neobsluhujte toto zaøízení, nejste-li obutí nebo máte-li mokré ruce nebo nohy. 4. Pro pøipojení tohoto zaøízení se nesmí pouívat prodluovací kabely a rozdvojky zásuvek. Jestlie chladnièku chcete umístit mezi dvì skøíòky, ujistìte se e síový pøívod není pøíli ohnutý nebo zatíený nìjakým tìkým pøedmìtem. 5. Chcete-li odpojit síový pøívod ze zásuvky, netahejte za samotný kabel - je to velice nebezpeèné.
Instalace Aby byla zajitìna správná funkce pøístroje a nií spotøeba el. energie, je dùleité provést správnì instalaci pøístroje.
Vodorovná poloha
Ventilace
Zemnìní
Podlaha musí být ve vodorovné poloze; pokud ne, upravte nastavitelné noky na pøední stranì zaøízení.
Kompresor a kondenzor produkují teplo, a proto je nutná dostateèná ventilace. Není vhodné instalovat zaøízení do místnosti, kde neprobíhá dokonalá ventilace. Zaøízení je proto tøeba instalovat pouze do místnosti s dveømi a okny (popø. francouzskými okny), aby byla zajitìna správná cirkulace vzduchu. Místnost by nemìla být pøíli vlhká. Bìhem instalace dbejte na to, aby nebyla zakryta møíka, nebo by to mohlo zhorit ventilaci pøístroje. Aby byla zajitìna správná ventilace, musíte nechat volný: - prostor nejménì 10 cm mezi horní stìnou a jakoukoli pøíp. skøíòkou; - prostor nejménì 5 cm mezi boèními stìnami pøístroje a pøíp. skøíòkou/zdí.
Ne pøipojíte zaøízení k síti, zkontrolujte, zda napìtí síové zásuvky odpovídá údajùm na typovém títku pøístroje, který naleznete na spodní levé stranì chladnièky u zásobníku na zeleninu, a zda je trojpólová zásuvka øádnì uzemnìna podle souèasných platných elektrikáøských pøedpisù. Pokud není pøístroj øádnì uzemnìn, výrobce se zøíká jakékoli odpovìdnosti za pøípadné kody. Nepouívejte adaptéry a rozdvojky zásuvek. Umístìte pøístroj tak, abyste dosáhli na zásuvku, ke které je pøipojen.
Kontrola dodávky proudu
Elektrická zásuvka musí umoòovat dodávku maximálního pøíkonu pøístroje, který je uveden na typovém títku (na spodní levé stranì u zásobníku na zeleninu).
Pøi instalaci zaøízení mezi nábytkové skøíòky postupujte prosím podle pokynù na pøiloeném listu.
Pøed pøipojením pøístroje k síti
Postavte zaøízení do svislé polohy a ne pøipojíte pøístroj k síti, poèkejte nejménì 3 hodiny. Tak zajistíte správný provoz pøístroje.
Umístìte zaøízení dostateènì daleko od zdrojù tepla
Neumísujte zaøízení na místa, kde by bylo vystaveno pøímému sluneènímu záøení, nebo úèinkùm zdrojù tepla, sporáku, kamen, apod.
3
CZ
Blií pohled A
Zaøízení na výrobu ledu
B
Mrazící prostor pro rychlé zmrazování
C
Polièka v mrazáku
D
Prostor Fresh Box na maso a ryby
E
Knoflík nastavování v chladnièce
F
Vyjímatelné, výkovì nastavitelné polièky
G
Posuvná krabièka na sýry a uzeniny
H
Kryt zásobníku na ovoce a zeleninu s regulací vlhkosti
I
Zásobníky na ovoce a zeleninu
teploty
J
Vyrovnávací noky
K
Polièka na láhve s høebenem pro pøidrování láhví
L
Støedová polièka
M
Dráky na nápoje v plechovkách
N
Zásobník na máslo
O
Vyjímatelná polièka s krytem
P
Polièky na dveøích mraznièky
A B C
P
O
D
N
E F
M
G F
L
H
K
I
J
CZ
J 4
A
Tlaèítko ON/OFF
G
Toto tlaèítko zapne èi vypne celé zaøízení (prostor chladnièky i mraznièky) (tisknìte jej déle ne dvì vteøiny).
B
Tlaèítko SET FREEZER
Tímto tlaèítkem se reguluje teplota v mraznièce. (Jedodue tisknutím tohoto tlaèítka.)
C
D
E
C
F J
K
I
Displej: funkce ECO
J
Displej: SET FREEZER
K
L
M
Zobrazuje stav (deaktivováno, zvoleno nebo aktivováno) funkce ECO (optimální teplota pøi nízké spotøebì energie).
Displej: funkce SUPER FREEZE Zobrazí stav (deaktivováno, zvoleno nebo aktivováno) funkce SUPER FREEZE (rychlé mraení).
Tlaèítko ADJUST/SELECT +
L
Displej: funkce HOLIDAY Zobrazí stav (deaktivováno, zvoleno nebo aktivováno) funkce HOLIDAY (optimální teplota v pøípadech, kdy nebudete delí dobu pøítomni, ani byste zaøízení vypnuli).
Tlaèítko ADJUST/SELECT -
M
Displej: funkce ICE PARTY Zobrazí stav (deaktivováno, zvoleno nebo aktivováno) funkce ICE PARTY (maximální rychlost chlazení teplé láhve a podávání ve speciálnì navrené nádobì k udrení teploty, které láhev dosáhla).
Displej: indikace teploty v prostoru mraznièky
Zobrazuje nastavenou teplotu v prostoru mraznièky (svítící èíslice), teplotu, kterou nastavujete (bliká) nebo stav vypnutí OFF. Pøi prvním uvedení do provozu se automaticky zobrazí hodnota -18oC.
H
B
Tlaèítko MODE
Toto tlaèítko vám umoòuje nastavit pøísluné hodnoty (teplota, datum, èas a jazyk) nebo zruit rùzné funkce.
G
P
Rozsvítí se, kdy je v prostoru mraznièky dosaeno nastavené teploty.
Toto tlaèítko vám umoòuje nastavit pøísluné hodnoty (teplota, datum, èas a jazyk) nebo vybrat rùzné funkce.
F
O
D
H
Toto tlaèítko vám pomocí displeje umoní pøístup k rùzným nastavením/funkcím a následnì jejich výbìr.
E
N
A
Tlaèítko RESET ALARM
Toto tlaèítko vypne bzuèák alarmu, stejnì tak jako posuvný text výstraných zpráv na displeji (jednodue jej stisknìte). Chladnièka je vybavena systémem alarmu, který vás varuje, pokud zùstanou otevøena dvíøka nebo dojde k nìjaké významnìjí zmìnì teploty. V takovém pøípadì se ozve výstraný zvuk alarmu a v sekci P na displeji se zobrazí výstraná znaèka a kontrolka zaène blikat. Stisknìte tlaèítko RESET ALARM, abyste alarm vypnuli. Chcete-li, aby se vymazala z displeje i zpráva, stisknìte prosím toto tlaèítko znovu.
I
N
Displej: údaje o prostoru chladnièky
Displej: kontrolka alarmu Pokud svítí, znamená to, e dolo k nìjaké závané situaci (otevøená dvíøka, pøíli vysoká teplota atd.).
Indikuje stav chladnièky (zapnuto ON nebo vypnuto OFF).
O
Displej: kontrolka èasu
P
Displej: posuvný text
Udává správný èas a pouívá se k nastavení data (mìsíc, den a rok).
Pouívá se k nastavení jazyka, také poskytuje obecné informace o stavu zaøízení a práci s displejem.
5
CZ
Pøíprava zaøízení POZNÁMKA Poté, co byla chladnièka dovezena, postavte ji do svislé polohy a poèkejte pøiblinì 3 hodiny pøed zapojením do elektrické sítì. Zajistíte tak její správný chod. Pøedtím, ne do chladnièky èi mraznièky umístíte potraviny, vytøete vnitøní prostor teplou vodou s jedlou sodou.
Poté, co zapojíte zaøízení do odpovídající zásuvky, ujistìte se, e se displej zapnul a rozsvítilo se na nìm slovo OFF, a to v indikaèním poli týkajícím se teploty v mraznièce. Kdy zapnete zaøízení (stisknutím knoflíku ON/OFF na více ne dvì vteøiny), prostor mraznièky se nastaví na standardní nastavení 18oC. Doporuèujeme vyuít funkci SUPER FREEZE k urychlení chladícího procesu; pokud je dosaeno optimální teploty, tato funkce se automaticky vypne a vy mùete do mraznièky vkládat zmraené potraviny. Pak nastavte odpovídajícím tlaèítkem v sekci mraznièky nastavení MED (støední).
Ochranné zpodìné sputìní motoru
Tento model je dodáván se systémem zpodìného sputìní motoru. Pokud se tedy kompresor nespustí ihned po instalaci, nelekejte se, nebo se spustí automaticky pøiblinì po 8 minutách. K tomuto dojde také vdy pøi pøeruení dodávky proudu, jak pøi výpadku elektrické energie, tak pokud sami zaøízení vypnete (napøíklad pøi èitìní nebo odmrazování prostoru mraznièky).
Jak pouívat displej Jak pouívat tyto funkce
Nastavení teploty
Je-li mraznièka vypnuta, zobrazí se slovo OFF na pøísluném místì na displeji. Pokud je zaøízení zapnuto, zobrazí se souèasné nastavení teploty. Pokud toto nastavení hodláte zmìnit, stisknìte tlaèítko SET FREEZER. Nyní vyberte novou teplotu tisknutím tlaèítka ADJUST/SELECT + (E) (pro zvýení teploty zobrazované po jednom stupni) a/nebo tlaèítka ADJUST /SELECT (F) (pro sníení teploty zobrazované po jednom stupni). Jakmile vyberete poadovanou teplotu, stisknìte opìt tlaèítko SET FREEZER pro uloení nového nastavení. POZNÁMKA: pokud neschválíte vá výbìr stisknutím tlaèítka SET FREEZER do deseti vteøin od poslední akce provedené na displeji, nové nastavení se zruí a na displeji se rozsvítí pùvodní nastavení teploty. Automatické nastavení teploty je 18oC pro prostor mraznièky, co je standardní teplota pro skladování potravin.
ECO
Symbol funkce v normálním provozním stavu (svítí pouze zelený symbol) Funkce je zvolena (svítí zelený symbol a èervený obrys) Funkce je pouívána (svítí zelený symbol a modré pozadí) Stisknìte tlaèítko MODE (D) tolikrát, kolikrát je tøeba, aby se rozsvítil èervený obrys u funkce, kterou si pøejete pouít: to znamená, e funkce byla vybrána a nyní mùe být aktivována èi zruena. Nyní si mùete vybrat funkci pouitím tlaèítek ADJUST/SELECT + (E) (pro pouití funkce) a/nebo ADJUST/SELECT (F) (pro zruení). Opìtovným stisknutím tlaèítka MODE (D) uloíte nastavení vybrané funkce. Zhasnutím èerveného obrysu je signalizováno ukonèení probíhající funkce: pokud je funkce zvolena, svítí nejen zelený symbol, ale i modré pozadí, zatímco pokud funkci zruíte, modré pozadí zhasne a zùstane svítit pouze zelený symbol. POZNÁMKA: pokud nepotvrdíte svùj výbìr stisknutím tlaèítka MODE do deseti vteøin od poslední akce na displeji, nové nastavení funkce se zruí a na displeji se zobrazí pùvodní nastavení funkce.
Pokud je zapnuta funkce ECO, automatické nastavení teploty v prostoru mraznièky je 18oC a teplota v chladnièce je standardnì udrována mezi +4oC a +6oC (nastavte prosím knoflík v chladnièce na reim ECO). Pravdìpodobné zvýení èi sníení teploty je o 1oC. Pokud je zapnuta funkce HOLIDAY, není moné nastavit teplotu ruènì, ale zaøízení je nastaveno automaticky na optimální hodnoty: +12oC pro prostor chladnièky a 18oC pro prostor mraznièky (nastavte prosím knoflík v chladnièce na reim Holiday).
CZ
6
Nastavení jazyka:
Nastavení èasu a data:
Nastavení typu jazyka je první èinnost, která je vám navrena (prostøednictvím posuvného textu na displeji) po prvním zapnutí zaøízení. Mùete si vybrat ze pìti rùzných jazykù (italtina, francouztina, angliètina, panìltina a portugaltina ): displej vám pak bude vekeré zprávy poskytovat ve zvoleném jazyce; pokud si ádný z uvedených jazykù na zaèátku nevyberete, zaøízení bude pouívat výrobcem nastavenou italtinu. Pokud to není poprvé, co zapínáte zaøízení, stisknìte nejprve opakovanì tlaèítko MODE (D) do té doby, ne se na displeji objeví text IMPOSTAZIONE LINGUA [+/-] / CHOIX LANGUE [+/-] / SET LANGUAGE [+/-] / SELECCIONAR IDIOMA [+/-] / PROGRAMAÇÃO LINGUA [+/-]; v pøípadì, e zaøízení zapínáte poprvé, není toto nutné. Nyní si mùete vybrat jazyk za pouití tlaèítka ADJUST/ SELECT + (E) (dostupné jazyky se posouvají dopøedu podle výe uvedeného seznamu ve formì posuvného textu) a/nebo ADJUST/SELECT (F) (dostupné jazyky se posouvají dozadu podle výe uvedeného seznamu ve formì posuvného textu). Jakmile se vámi vybíraný jazyk objeví jako posuvný text, uloíte jej opìtovným stisknutím tlaèítka MODE (D): jazyk je nyní nastaven. POZNÁMKA: pokud neschválíte vá výbìr stisknutím tlaèítka MODE do deseti vteøin od poslední akce na displeji, novì zvolený jazyk se zruí a na displeji se zobrazí pùvodní nastavení jazyka.
Èas a datum jsou v tìsném poøadí, a nelze tedy nastavit datum bez pøedchozího nastavení èasu. Tisknìte opakovanì tlaèítko MODE (D) do doby, ne se na displeji zobrazí posuvný text SET TIME [+/-]. Nyní mùete nastavit pøesný èas za pouití tlaèítka ADJUST/ SELECT + (E) (zmìna o jednu hodinu smìrem nahoru) a/ nebo ADJUST/SELECT (F) (zmìna o jednu hodinu smìrem dolù). jakmile nastavíte poadovaný èas, ulote jej opìtovným stisknutím tlaèítka MODE (D): nyní nastavte minuty stejným zpùsobem. Pokud jste ji nastavili správný èas, nastavte také den, mìsíc a rok za pouití obdobné procedury: tlaèítky ADJUST/ SELECT + (D) a ADJUST/SELECT (F) zvolte pøesné hodnoty a opìt stisknìte tlaèítko MODE pro uloení nastavení. POZNÁMKA: pokud neschválíte vá výbìr stisknutím tlaèítka MODE do deseti vteøin od poslední akce na displeji, nové nastavení se zruí a na displeji se zobrazí pùvodní nastavení.
7
CZ
Jak pouívat prostor chladnièky Zásobník Fresh Box na maso a ryby
Teplota uvnitø chladnièky mùete nastavit manuálnì pomocí knoflíku termostatu. min = minimální chlad
Tato pøihrádka byla navrena tak, aby umonila skladování èerstvého masa a ryb po delí dobu (okolo jednoho týdne). Toto je moné proto, e teplota v zásobníku je nejnií z celého prostoru chladnièky. Tento zásobník mùete také pouívat k vychlazení pokrmù, které se normálnì jedí studené. Kryt zásobníku se otevírá smìrem k základnì (obr. 3).
max = maximální chlad
Do chladnièky ukládejte potraviny tak, aby byla zajitìna volná cirkulace vzduchu. Striktnì dodrujte doporuèení o maximální délce ukládání potravin. I ty nejèerstvìjí potraviny nemohou zùstat uloeny po dlouhou dobu, ani by se zkazily. Navzdory obecnému mínìní nevydrí vaøené potraviny déle ne èerstvé. Teplé potraviny pøed uloením do chladnièky vdy nejprve zchlaïte, jinak teplota uvnitø chladnièky vzroste, kompresor bude muset více pracovat a tak vzroste i spotøeba elektrické energie. Do chladnièky nedávejte tekutiny v neuzavøených nádobách, zvyovala by se tím vlhkost a docházelo k tvorbì námrazy na stìnách chladnièky. Vnitøek chladnièky je vybaven praktickými posuvnými polièkami (obr. 1), které mùete nastavit do poadované výky. Mùete si tak vytvoøit prostor i pro objemné nádoby a potraviny. Zásobník na sýry/uzeniny mùete vyháknout a vyjmout, abyste jej mohli snadno naplnit. Lze jej také posouvat do stran (obr. 2).
Obr. 3
Zásobníky na ovoce a zeleninu Zásobníky na ovoce a zeleninu vám umoòují uchovat ovoce a zeleninu èerstvou a svìí. Pokud chcete skladovat potraviny pøi nií vlhkosti, otevøete regulátor vlhkosti (poloha B), pokud poadujete vyí vlhkost, regulátor uzavøete (poloha A), viz obr. 4.
Obr. 4
Obr. 5
Dráky na nápoje v plechovkách
Obr. 1
Speciální dráky na plechovky na dveøích chladnièky umoòují uloit nejen nápoje v plechovkách, ale také jogurty, máslo a jiné vìci v krabièkách.
Obr. 2
POZOR: Dbejte na to, abyste potravinami nebo nádobami neblokovali ventilaèní otvory, jinak by nemohl vzduch uvnitø chladnièky cirkulovat.
CZ
Obr. 6
8
Správné zmrazování potravin ICE PARTY
Pøed pøípravou potravin k zmraení si prosím pøeètìte specializovanou pøíruèku. Potraviny, které ji roztály, tøeba jen èásteènì, se ji nesmí znovu zmrazit: musíte je uvaøit a spotøebovat (do 24 hodin), nebo znovu nechat zmrazit. Pokud zmrazujete èerstvé potraviny, dbejte na to, aby se nedotýkaly ji zmraených potravin. Umístìte potraviny, které chcete zmrazit, do horního prostoru B. Pamatujte na to, e správné zmrazení závisí na rychlosti procesu mraení. V pøípadì, e zaøízení pouíváte prvnì nebo bylo delí dobu mimo provoz, musíte funkce zaøízení nastavit na maximum. Potraviny mùete zmrazovat dvìma zpùsoby:
Díky speciální funkci ICE PARTY se ji nebudete déle potýkat s problémem rozbitých láhví v prostoru mraznièky (vekeré tekutiny pøi zmrazování zvyují svùj objem). Pokud zapnete tuto funkci, zaøízení vám dá samo vìdìt, zvukovým a vizuálním signálem (zpráva na displeji ve formì posuvného textu), kdy je nejlepí èas láhev z mraznièky vyjmout. Stisknutím tlaèítka RESET ALARM (C) vypnete bzuèák a zruíte zprávy na displeji. O procesu chlazení vás také informují prùbìné zprávy na displeji. Nezapomeòte pouít pøiloený ergonomický drák pro uloení láhví uvnitø prostoru mraznièky; stejnì tak, jako pro urychlení chladícího procesu, pøi servírování na stùl mùete láhve snadno uchopit díky speciálním drákùm a láhve udrovat delí dobu studené. UPOZORNÌNÍ: pøiloený drák na láhve nechejte vdy uloený v prostoru mraznièky (i kdy nemáte ádné láhve k ochlazení); jen tak bude zajitìno dosaení nízké teploty tekutiny v krátkém èase.
- RYCHLÉ ZMRAZOVÁNÍ 24 HODIN
Pro malé mnoství, mení, ne maximální uvedené na informaèním títku, zapnìte na displeji funkci SUPER FREEZE na 24 hodinový reim a do mraznièky ulote potraviny urèené ke zmrazení. Po 24 hodinách, nebo po jiné dobì, kdy bylo dosaeno optimální teploty, se funkce rychlého zmrazování automaticky vypne.
ZAØÍZENÍ NA VÝROBU LEDU
- RYCHLÉ ZMRAZOVÁNÍ 48 HODIN
Nalijte vodu do speciálních zásobníkù na led a umístìte je do výrobníku ledu (obr. 7). Po 2 hodinách budou ledové kostky pøipravené. Chcete-li ledové kostky vyjmout, otoète oba knoflíky doprava a kostky se vysypou do nádoby pod výrobníkem ledu (obr. 8).
Pro velké mnoství potravin, které jsou urèeny ke zmrazení (do výe maximálního mnoství vyznaèeném na informaèním títku), zapnìte na displeji funkci SUPER FREEZE na 48 hodinový reim: symbol odpovídající této funkci zaène blikat. Po 24 hodinách tento symbol pøestane blikat a rozsvítí se trvale; nyní mùete vkládat potraviny urèené ke zmrazení. Po dalích 24 hodinách se funkce automaticky vypne. Bìhem mrazícího procesu se snate neotvírat dvíøka mraznièky a zkontrolujte, zda jsou dobøe zavøena. Maximální denní mnoství potravin, které lze zmrazit, je uvedeno na typovém títku umístìném na levé stranì zásobníku na zeleninu. Pro optimální mraení a následné rozmrazování potravin doporuèujeme rozdìlit potraviny na malé kousky, aby rychle a rovnomìrnì zmrazily. Obsah balení by mìl být zøetelnì oznaèen spoleènì s datem zmrazení. V pøípadì výpadku elektrické energie nebo patného chodu mraznièky neotvírejte dvíøka. Toto opatøení sníí rùst teploty uvnitø zaøízení. Pokud nejsou dvíøka otevøená, potraviny vydrí zmraené pøiblinì 9-14 hodin. Do mraznièky nedávejte plné láhve: jeliko tekutiny pøi mrznutí zvìtují svùj objem, mùe láhev snadno prasknout.
Obr. 7
Obr. 8
UPOZORNÌNÍ: Aby byla zajitìna správná cirkulace vzduchu uvnitø mraznièky, dbejte na to, aby pokrmy neblokovaly ventilaèní otvory.
9
CZ
Rady pro úsporu energie - Instalujte zaøízení správnì To znamená daleko od tepelných zdrojù, pøímého sluneèního záøení, v dobøe vìtrané místnosti podle vzdáleností vyznaèených v èásti Instalace/Vìtrání.
- Kontrolujte tìsnìní dvíøek Udrujte tìsnìní dvíøek v èistotì a dobrém stavu a dbejte na to, aby dvíøka pevnì doléhala. To zajistí, aby chladný vzduch nemohl unikat.
- Správné nastavení teploty Pøíli vysoká teplota zvyuje spotøebu el. energie.
- Nikdy neukládejte teplé potraviny Vloená nádoba s teplým pokrmem okamitì zvyuje teplotu uvnitø chladnièky o nìkolik stupòù. Pøed uloením nechte vdy nejprve pokrm a nádobu vychladnout na okolní teplotu.
- Zaøízení nepøeplòujte Správné uchovávání potravin vyaduje správnou cirkulaci vzduchu. Pøeplòování chladnièky zabraòuje této cirkulaci a pøetìuje kompresor. - Zavírejte dvíøka Otvírejte dvíøka pouze v pøípadì nutnosti, nebo pokadé, kdy dvíøka otevøete, unikne vìtina studeného vzduchu. Aby se obnovila správná teplota, musí motor opìt zaèít pracovat a pøi tom se spotøebovává el. energie.
Bzuèák alarmu a vizuální varování Alarm otevøení dvíøek
2. Pokud teplota uvnitø prostoru mraznièky neustále roste a dosahuje pøíli vysokých hodnot, opìt se rozezní bzuèák a na displeji se zobrazí rolující text, upozoròující na nebezpeèný stav pøehøívání. Navíc se na pøísluné èásti displeje pøestanou zobrazovat indikace nastavení mraznièky a místo nich se zobrazují hodnoty pøehøívání. Doporuèujeme zkontrolovat stav potravin a pokud je to nutné, odstranit je. V kadém pøípadì by potraviny nemìly být opìt zmraeny, pokud nebyly døíve uvaøeny. Aby se zabránilo opìtovnému zmrazení potravin, teplota v mraznièce bude udrována na hodnotì 0oC. Bzuèák vypnete pouhým stisknutím tlaèítka RESET ALARM (C). Pro navrácení do normálního chodu a zruení výstrané zprávy na displeji stisknìte jetì jednou tlaèítko RESET ALARM (C).
Pokud zùstanou dvíøka chladnièky otevøená déle ne 1-2 minuty, aktivuje se alarm a generuje zvukovou výstrahu. Souèasnì zaène blikat osvìtlení chladnièky. Alarm vypnete tím, e dvíøka zavøete.
Alarm pøíliného pøehøátí mraznièky 1. Pøi pøíliném pøehøátí èásti mraznièky se rozezní bzuèák a na displeji zaène rolovat text, upozoròující na pøíliné pøehøátí zaøízení. Aby se zabránilo neádoucímu opìtovnému zmrazení potravin, teplota v mraznièce bude udrována na hodnotì 0oC, co vám umoní potraviny spotøebovat do 24 hodin. Uvaøené potraviny mohou být opìt zmraeny. Bzuèák vypnete pouhým stisknutím tlaèítka RESET ALARM (C). Pro navrácení do normálního chodu a zruení výstrané zprávy na displeji stisknìte jetì jednou tlaèítko RESET ALARM (C).
CZ
10
Návod pro pouívání mraznièky Maso a ryby Doba odleení Uskladnìní Rozmrazování (dny) (mìsíce)
Potravina
Balení
Hovìzí maso
Hliníková fólie
2/3
9/10
Není nutné.
Skopové maso
Hliníková fólie
1/2
6
Není nutné.
Vepøové maso
Hliníková fólie
1
6
Není nutné.
Telecí maso
Hliníková fólie
1
8
Není nutné.
Telecí/vepøové kotlety
Vechny èásti zabalte do plastikové a pak do hliníkové fólie
6
Není nutné.
Telecí/skopové kotlety
Vechny èásti zabalte do plastikové a pak do hliníkové fólie
6
Není nutné.
Mleté maso
Do hliníkových nádob zabalených do plastikové fólie
2
Pomalu v chladnièce.
Srdce a játra
Plastikový sáèek
3
Není nutné.
Salám
Plastiková nebo hliníková fólie
2
Podle potøeby
Drùbe a krocan
Hliníková fólie
1/3
9
Pomalu v chladnièce.
Kachna a husa
Hliníková fólie
1/4
6
Pomalu v chladnièce.
Baant, koroptev a divoká kachna
Hliníková fólie
1/3
9
Pomalu v chladnièce.
Zajíc a králík
Hliníková fólie
3/4
6
Pomalu v chladnièce.
Zvìøina
Hliníková nebo plastiková fólie
5/6
9
Pomalu v chladnièce.
Velké ryby
Hliníková nebo plastiková fólie
4/6
Pomalu v chladnièce.
Malé ryby
Plastikový sáèek
2/3
Není nutné.
Korýi
Plastikový sáèek
3/6
Není nutné.
Mìkkýi
Plastiková nebo hliníková nádoba se slanou vodou
3
Pomalu v chladnièce.
Vaøená ryba
Hliníková nebo plastiková fólie
12
V teplé vodì.
Peèená ryba
Plastikový sáèek
4/6
Na pánvi.
11
èerstvé
CZ
Ovoce a zelenina Doba blaníBalení rování (minuty)
Uskladnìní Rozmrazování (mìsíce)
Potraviny
Pøíprava
Jablka a hruky
Oloupat a nakrájet na plátky.
2
V nádobce (zalít cukrovým sirupem).
12
Pomalu v chladnièce.
Meruòky, broskve, tøenì a vestky
Oloupat a vypeckovat.
1/2
V nádobce (zalít cukrovým sirupem).
12
Pomalu v chladnièce.
Jahody, borùky, rybíz a maliny
Umýt a osuit.
V nádobce (zalít cukrovým sirupem).
10/12
Pomalu v chladnièce.
Vaøené ovoce
Nakrájet, uvaøit a protlaèit sítem.
V nádobce (pøidat 10% objemu cukru).
12
Pomalu v chladnièce.
Ovocné ávy
Umýt, nakrájet a protlaèit sítem.
V nádobce (ochutit cukrem).
10/12
Pomalu v chladnièce.
Kvìták
Oèistit, nakrájet na malé kousky a povaøit ve vodì s pøídavkem citr. ávy.
2
Plastikové sáèky.
12
Zelí a rùièková kapusta
Umýt a nakrájet na malé kousky.
1/2
Plastikové sáèky.
10/12
Hráek
Vyloupat a umýt.
2
Plastikové sáèky.
12
Není nutné.
Zelené fazolky
Umýt a popø. nakrájet na plátky.
2
Plastikové sáèky.
10/12
Není nutné.
Mrkev, paprika a øepa
Oloupat, umýt a popø. nakrájet na plátky.
3/4
Plastikové sáèky.
12
Není nutné.
Houby a chøest
Umýt, oloupat a nakrájet.
3/4
Plastikové sáèky nebo nádobky.
6
Pøi pokojové teplotì.
penát
Umýt a nasekat.
2
Plastikové sáèky.
12
Pøi pokojové teplotì.
Smìs zeleniny
Umýt a nakrájet na malé kousky.
3
Plastikové sáèky nebo nádobky.
6/7
Není nutné.
Rùzné potraviny
Pøíprava
Doba blaníBalení rování (minuty)
Není nutné.
Pøi pokojové teplotì.
Uskladnìní Rozmrazování (mìsíce)
Chléb
Plastikové sáèky.
4
Pøi pokojové teplotì nebo v troubì.
Mouèníky
Plastikové sáèky.
6
Asi 10 minut pøi pokojové teplotì nebo v peèící troubì pøi 100/200oC.
Smetana
Plastikové nádobky.
6
Pøi pokojové teplotì nebo v chladnièce.
Máslo
Pùvodní balení nebo hliníková fólie.
6
V chladnièce.
Vaøené potraviny nebo zeleninové polévky
Plastikové nebo sklenìné nádobky.
3/6
Pøi pokojové teplotì nebo v horké vodì.
Vejce
V malých nádobkách bez skoøápek.
10
Pøi pokojové teplotì nebo v chladnièce.
CZ
12
Údrba a péèe o zaøízení Èitìní a údrba
Pøed jakýmkoli èitìním odpojte zaøízení od elektrické sítì (drte stisknuté tlaèítko ON/OFF A po dobu delí ne 2 sekundy, a se na chladnièce i mraznièce zobrazí na displeji OFF, pak odpojte zaøízení ze zásuvky). Pokud byste tento postup opomenuli, mohlo by dojít k aktivaci alarmu. VÝSTRAHA: tento alarm není známkou poruchy. Abyste obnovili normální chod zaøízení, podrte stisknuté tlaèítko ON/OFF A po dobu delí ne 2 sekundy, aby se pøístroj vypnul a pak jej opìt zapnìte a nastavte poadované teploty.
Pøed èitìním odpojte zaøízení od elektrické sítì. - Toto zaøízení je vyrobeno z hygienického materiálu, které je naprosto bez zápachu. Silnì aromatické potraviny proto vdy ukládejte do chladnièky pouze v uzavøených nádobách, aby nemohlo dojít ke vzniku zápachu, který se pak tìko odstraòuje. - Pouívejte pouze vodu a roztok sody bikarbony: oèistìte vnitøní a vnìjí povrch zaøízení houbou namoèenou do teplé vody a roztoku sody bikarbony, která je dobrým dezinfekèním prostøedkem. Pokud doma nemáte sodu bikarbonu, pouívejte neutrální èistící prostøedek. - Èeho se vyvarovat: Nepouívejte brusné èistící prostøedky, bìlící prostøedky a prostøedky obsahující amoniak. Nikdy nepouívejte rozpoutìdla. - Vechny vyjímatelné èásti mùete ponoøit do teplé vody s mycím prostøedkem. Pokud vlastníte myèku na nádobí, mùete v ní tyto díly mýt. Ne je opìt vloíte do chladnièky, nezapomeòte je peèlivì osuit. - A co zadní panel? Na zadním panelu se mùe hromadit prach a ovlivòovat správný chod zaøízení. Prach odstraòte opatrnì vysavaèem, pouijte vhodné pøísluenství vysavaèe. - Pokud se rozhodnete vypnout zaøízení na delí dobu, odpojte je od sítì, vnitøek umyjte, vysute a dvíøka nechejte otevøená, aby nedocházelo ke vzniku zápachu nebo plísnì. - Výmìna vnitøní árovky: árovka pro vnitøní osvìtlení je umístìna vzadu na krabièce termostatu. Pokud ji chcete vymìnit, odpojte zaøízení od sítì, odroubujte spálenou árovku a vymìòte ji za novou, s pøíkonem ne vìtím ne 10 W. Viz obrázek 9.
Funkce HOLIDAY Pokud jedete na prázdniny, mùe uvnitø nepouívaného zaøízení dojít k tvorbì plísnì a nepøíjemného zápachu. Toto ji nebude ádný problém: pouze zapnìte funkci Holiday. ¨Zvolte funkci Holiday pro mraznièku, v mrazicím prostoru se bude udrovat teplota -18oC. Souèasnì otoète knoflík pro nastavování teploty v chladnièce na symbol a teplota v prostoru chladnièky bude udrována na hodnotì okolo +11 o C. (Mùete zde napøíklad skladovat make-up a jiné kosmetické potøeby.) Zaøízení bude pokraèovat v provozu, umoòujícím optimální uchování potravin a pøitom minimální spotøebu energie.
Obr. 9
13
CZ
Odstranìní rùzných problémù Displej nesvítí
Pokud vak ani po vech kontrolách zaøízení nepracuje správnì a problém pøetrvává, obrate se na nejblií autorizované servisní støedisko a uveïte následující údaje: o jakou závadu se jedná, typ pøístroje (Mod.) a výrobní èíslo (S/N) uvedené na typovém títku vlevo dole vedle zásobníkù na ovoce a zeleninu (viz pøíklad níe).
Zkontrolujte zda: l nebyl vypnut hlavní pøívod elektrické energie do bytu nebo domu; l je zástrèka dostateènì zasunutá do sítì; l je zdíøka odpovídající, zkuste zapojit zástrèku do jiné zdíøky.
Motor nebìí Zkontrolujte zda: l Uplynulo ji 8 minut od doby, kdy jste zapnuli zaøízení? Tento model je vybaven ochranným systémem motoru, který se zapne pøiblinì za 8 minut od zapnutí zaøízení.
Mod. RG 2330 220 - 240 V-
Cod.
150 W
75 Total 340 Net Gross Gross Util Bruto Bruto Utile Brut Brut Compr. R 134 a Test Pressure HIGH-235 Syst. P.S-I. LOW 140 Kompr. kg 0,090 Made in Italy 13918
Chladnièka a mraznièka dostateènì nechladí Zkontrolujte zda: l jsou správnì zavøená dvíøka nebo zda není pokozeno tìsnìní; l nezùstala dvíøka delí dobu otevøená; l je správnì nastaven knoflík termostatu; l není chladnièka nebo mraznièka pøeplnìná.
93139180000 W Fuse
S/N 704211801 A
Gross Bruto Brut
Max 15 w Capac
Class
Poder de Cong
Clase
Freez.
kg/24 h
4,0
N
Classe
Nikdy nepouívejte slueb neautorizovaných servisních technikù a trvejte na pouití originálních náhradních dílù.
Potraviny v chladnièce jsou pøíli studené Zkontrolujte zda: l není nastavena pøíli nízká teplota; l se potraviny nedotýkají zadní stìny, která je velmi chladná.
Motor trvale bìí Zkontrolujte zda: l není zapnuta funkce SUPER FREEZE a/nebo ICE PARTY; l jsou dobøe zavøená dvíøka, nebo zda nezùstala dlouho otevøená; l není teplota v místnosti pøíli vysoká.
Zaøízení je pøíli hluèné Chladící plyn vytváøí slabý um, i kdy kompresor nebìí (to není závada). Zkontrolujte zda: l je chladnièka umístìna vodorovnì, na rovném povrchu; l zaøízení nebylo nainstalováno mezi skøíòky nebo jiné pøedmìty, které vibrují a zpùsobují hluk.
CZ
TI 50 Hz
14
Poznámky
15
CZ
Seznam servisních středisek je uveden na internetových stránkách: http://www.indesit.cz http://www.aristonchannel.cz
Servisní modrá linka: 810 800 023
U nákladového nádraží 2, 130 00 Praha 3, Česká republika
www.indesitcompany.com
Indesit Company, SpA Via Aristide Merloni, 47 - 60044 Fabriano - tel. (0732) 6611 - Italy
07/2005 - 195045160.00 GB
Indesit Company Česká s.r.o.