Návod k obsluze
Přenosný DVD/CD přehrávač Model DVD-LS90
Vážený uživateli, děkujeme vám za důvěru ve značku Panasonic. Informace v tomto návodu vám objasní ovládání všech funkcí přehrávače. Před připojením a použitím přehrávače si pozorně přečtěte pokyny obsažené v tomto návodu. Návod uschovejte. Návod popisuje zejména ovládání pomocí tlačítek na přehrávači, použít můžete ovšem také dálkový ovladač (c str.7).
PODPORA MNOHA FORMÁTŮ záznam pořízený DVD rekordéry atd. Video & statické obrázky (JPEG)
finalizovaný záznam pořízený DVD rekordéry atd.
běžně dostupné filmy, hudba atd. finalizovaný záznam pořízený DVD rekordéry atd. Video (přehrávání jako DVD-Video)
Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy a spojů České republiky pod číslem 2131 č. j. 20926/99-112
finalizovaný záznam pořízený na PC atd. hudba (WMA/MP3) & statické obrázky (JPEG) Podrobnější informace najdete na straně 5.
Kód oblasti Přehrávat můžete disky DVD označené symbolem "2" nebo "ALL".
Příklad:
Obsah
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Přehrávané disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Před prvním použitím přehrávače si pozorně přečtěte níže uvedené pokyny. Dodržujte pokyny uvedené na nálepkách na přehrávači. Po přečtení návod uschovejte.
Příprava 1 Vložení akumulátoru. . . . . . . . . . . . . . . .6 2 Nabití akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . .6 3 Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 4 Nastavení sklonu LCD . . . . . . . . . . . . . .7 Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1) Návod si celý pozorně prostudujte. 2) Návod uložte na snadno dosažitelném místě. 3) Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu.
Užitečné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Přehrávání s vysokou kvalitou zvuku a obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Naprogramované/náhodné pořadí přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Přehrávání datových disků. . . . . . . . . . . . .14 Přehrávání disků HighMATTM. . . . . . . . . . . .15 Přehrávání podle programu/ Přehrávání playlistu na discích RAM/DVD-RW (DVD-VR) . . . . . . . . . . . .15 Přehrávání CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Menu displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Změna základního nastavení přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Kombinace přehrávače s dalšími komponentami . . . . . . . . . . .20 Použití přehrávače ve voze. . . . . . . . . . . . .21 Často kladené dotazy . . . . . . . . . . . . . . . .22 Tipy pro vytváření WMA/MP3 a JPEG disků (CD-R/CD-RW). . . . . . . .22 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Ošetřování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
4) Přehrávač používejte podle pokynů v tomto návodu. 5) Přehrávač nepoužívejte v blízkosti vody. 6) Nečistoty odstraňujte kouskem suché tkaniny. 7) Nezakrývejte větrací štěrbiny přehrávače. Přehrávač instalujte v souladu s pokyny výrobce. 8) Přehrávač nepoužívejte v blízkosti tekoucí vody, zdrojů tepla (topení) a elektrických spotřebičů vyzařujících teplo (např. zesilovače). 9) Síťový kabel umístěte tak, aby byl chráněn před pošlapáním nebo přehnutím. 10)Používejte výhradně příslušenství doporučené výrobcem. 11) Přehrávač instalujte výhradně na stojany, stolky a podstavce doporučené výrobcem. Při manipulaci s přehrávačem umístěným na pojízdném stojanu dbejte na to, aby nedošlo k převrácení.
Obsah/Bezpečnostní pokyny
Zapnutý přehrávač nenechávejte příliš dlouho na klíně. Vysoká teplota může způsobit popálení.
12)Nebudete-li přehrávač delší dobu používat nebo před bouřkou vždy vytáhněte síťový kabel ze zásuvky.
Manipulace s přehrávačem Dodržujte prosím tyto pokyny: • V blízkosti přehrávače nepoužívejte insekticidy. • LCD displej nevystavujte mechanickému namáhání, tlaku apod. • Nedotýkejte se čtecí hlavy ani optických prvků přehrávače. Dodržujte tyto pokyny: • přehrávač nepoužívejte v prostoru s poletujícím pískem, např. pláže apod. • přehrávač nestavte na koberec, sedací soupravy, jiné přístroje apod., aby nedocházelo k přehřívání. Přístroje nenechávejte ve voze zaparkovaném na slunci ani v prostředí s vysokou teplotou.
13)Opravy svěřujte výhradně odbornému servisu. V případě poškození síťového kabelu, vniknutí vody nebo jiného předmětu dovnitř přehrávače, pádu nebo závady nechejte přehrávač opravit v odborném servisu.
2
VAROVÁNÍ!
VAROVÁNÍ!
• ABY NEDOŠLO K PŘEHŘÍVÁNÍ,
ABY NEDOŠLO K ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, POŽÁRU NEBO POŠKOZENÍ, NEVYSTAVUJTE PŘEHRÁVAČ TEKOUCÍ ANI STŘÍKAJÍCÍ VODĚ; NA PŘEHRÁVAČ NEPOKLÁDEJTE NÁDOBY S TEKUTINOU, NAPŘ. VÁZY.
PŘEHRÁVAČ NEINSTALUJTE DO UZAVŘENÝCH SKŘÍNĚK ANI JINÝCH PROSTOR S NEDOSTATEČNOU VENTILACÍ. ABY NEDOŠLO K PŘEHŘÍVÁNÍ A NÁSLEDNÉMU POŽÁRU, DBEJTE NA TO, ABY PŘEHRÁVAČ NEZAKRÝVALY ZÁVĚSY ANI JINÉ PŘEDMĚTY. • NA VENTILAČNÍ ŠTĚRBINY NEPOKLÁDEJTE NOVINY, TKANINY APOD. • V BLÍZKOSTI PŘEHRÁVAČE NEPOUŽÍVEJTE OTEVŘENÝ PLAMEN (SVÍČKY APOD.). • STARÉ AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE V SOULADU S PLATNÝMI PŘEDPISY.
VAROVÁNÍ! NESPRÁVNÁ MANIPULACE S AKUMULÁTORY MŮŽE ZPŮSOBIT POŽÁR; POUŽÍVEJTE VÝHRADNĚ AKUMULÁTORY DOPORUČENÉ VÝROBCEM. STARÉ AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE V SOULADU S POKYNY VÝROBCE.
VAROVÁNÍ! Během řízení vozu přehrávač nepoužívejte. Během řízení vozu se věnujte sledování silničního provozu. Sledování programu přehrávače během řízení může způsobit nehodu s vážnými následky.
VAROVÁNÍ! PŘEHRÁVAČ OBSAHUJE LASEROVOU SNÍMACÍ HLAVU. NEDODRŽENÍ POKYNŮ UVEDENÝCH V TOMTO NÁVODU MŮŽE ZPŮSOBIT ZASAŽENÍ ZRAKU LASEROVÝM PAPRSKEM. VEŠKERÉ OPRAVY SVĚŘUJTE ODBORNÉMU SERVISU.
Síťový adaptér Adaptér je určen pro elektrickou síť se střídavým napětím 100 V až 240 V. Adaptéry • Pro připojení síťového kabelu do elektrické sítě s jiným tvarem zásuvky použijte vhodný adaptér.
(spodní strana přehrávače)
3
Akumulátor
Přehrávač umístěte tak, aby v případě vzniku poruchy nic nebránilo přístupu k elektrické zásuvce.
1. Akumulátor (Li-ion) • Akumulátor nabíjejte v přehrávači. • Akumulátor nikdy nenabíjejte v jiném přístroji. • Přehrávač nepoužívejte ve volném prostoru během sněžení nebo deště. (Akumulátor není vodotěsný.) • Kontakty chraňte před vodou, nečistotami, zkratováním apod. • Dbejte na to, aby nedošlo ke zkratování kontaktů (+ a -) kovovými předměty. • Akumulátor nerozebírejte, nevystavujte vysoké teplotě a nevhazujte do ohně. • Teplota skladování nesmí přesáhnout 60 °C. 2. Lithiová knoflíková baterie • Baterii vkládejte podle vyznačené polarity. • Dbejte na to, aby nedošlo ke zkratování kontaktů (+ a -) kovovými předměty. • Baterii nerozebírejte, nezahřívejte ani nevhazujte do ohně. • Baterii uchovávejte mimo dosah malých dětí. V případě zasažení oděvu nebo pokožky unikajícím elektrolytem postižené místo ihned opláchněte pod tekoucí vodou. V případě zasažení zraku v žádném případě oči neprotírejte. Oči vypláchněte pod tekoucí vodou a vyhledejte lékařské ošetření. 3. Likvidování starých baterií Dodržujte platné předpisy.se střídavým napětím 100 V až 240 V.
Přehrávání může být rušeno signálem mobilních telefonů. V takovém případě se s telefonem přesuňte do větší vzdálenosti od přehrávače. Štítek s označením přehrávače se nachází na spodní straně. PŘEHRÁVAČ JE URČEN PRO POUŽITÍ VE STŘEDNĚ TEPLÉM KLIMATU.
Bezpečnostní pokyny pro poslech se sluchátky • • •
• •
Při poslechu se sluchátky nastavte vhodnou hlasitost. Příliš dlouhý poslech se sluchátky nedoporučujeme. V případě jakýchkoliv známek únavy sluchu nastavte nižší hlasitost, případně si sejměte sluchátka. Během řízení vozu sluchátka raději nepoužívejte. Poslech ve sluchátkách během řízení může vést ke vzniku nehody, navíc je v mnoha zemích výslovně zakázán. Sluchátka zásadně nepoužívejte v hustém a nepřehledném silničním provozu. U tzv. otevřených sluchátek, nastavte hlasitost tak, aby nebránila vnímání ostatních zvuků z okolí.
(spodní strana přehrávače)
4
Příslušenství Katalogová čísla jsou uvedena v závorkách. (Čísla jsou platná od března 2005. Změny vyhrazeny.) s 1 Dálkový ovladač (N2QAHC000021) s 1 Stejnosměrný adaptér do vozu s 1 Knoflíková baterie dálkového ovladače s 1 Nabíjecí akumulátor (CGR-H702) (postup výměny je popsán na straně 7.) s 1 Kabel Audio/Video V případě výměny: k dispozici u prodejců s 1 Síťový adaptér Panasonic (CGR-H703) s 1 Síťový kabel (CGR-H702) • Síťový adaptér a kabel jsou určeny výhradně k napájení přehrávače, s nímž byly dodány. Adaptér ani kabel nepoužívejte pro napájení jiných spotřebičů.
Přehrávané disky Postupy uvedené v tomto návodu se liší podle jednotlivých formátů disků. Příslušný formát je vždy vyznačen symbolem, například [RAM]. DVD-RAM [RAM] [JPEG] • [RAM] Disky vytvořené na zařízení podporujícím jednotný formát záznamu obrazu verze 1.1, např. DVD rekordéry DVD videokamery, PC apod. • [JPEG] Disky vytvořené na DVD rekordéru Panasonic pomocí technologie DCF (Design rule for Camera File system) Standard Version 1.0. Pro přehrávání souborů s formátem JPEG- nastavte režim "Play as Data Disc" (přehrát jako datový disk) (c strana 17, Další menu). DVD-Video [DVD-V] DVD-R (DVD-Video)/DVD-RW (DVD-Video) [DVD-V] Disky vytvořené a finalizované pomocí DVD rekordéru nebo DVD kamery a * DVD-RW (DVD-VR) [DVD-RW [VR] Disky vytvořené a finalizované s využitím jednotného formátu pro záznam obrazu verze 1.1 pomocí DVD rekordéru nebo DVD videokamery *. + R (Video)/iRW (Video) [DVD-V] Disky vytvořené a finalizované pomocí DVD rekordéru nebo DVD kamery a *
•
•
CD [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [VCD] Přehrávač přehrává disky CD-R/RW se záznamem v některé z výše uvedených formátů. Nově vytvořené disky musí být na závěr vypalování finalizovány*. [WMA] [MP3] [JPEG] Přehrávač přehrává také disky HighMAT.
* Finalizování označuje proces, který záznam upraví tak, aby mohl být přehráván na jiném kompatibilním zařízení. • V jednotlivých případech a u některých disků se může stát, že přehrávač nebude schopen záznam v některém z výše uvedených formátů přečíst.
x Níže uvedené disky přehrávat nelze DVD-Audio, DVD-ROM, Version 1.0 DVD-RW, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, DivX Video disky a Photo-CD, DVD-RAM disky uzavřené v cartridge, DVD-RAM disky 2,6 a 5,2 GB a disky dostupné po dnázvem "Chaoji VCD", včetně disků CVD, DVCD a SVCD nesplňujících normu IEC62107. 5
Příslušenství/Přehrávané disky
Video-CD [VCD] Včetně SVCD (podle IEC62107)
Příprava Do přehrávače vložte akumulátor (přehrávač musí být vypnutý) Spodní strana přehrávače
Akumulátor zapadne ve správné pozici
Akumulátor
Zkontrolujte spolehlivé nasazení akumulátoru Vyjmutí • Přehrávač nejprve vypněte. Nebudete-li přehrávač používat • Vyjměte akumulátor (c vlevo). (I po vypnutí zůstává v přehrávači určité malé napětí.) • Před dalším používáním nechejte akumulátor zcela nabít. Stiskněte a přidržte
Nabití akumulátoru (po vypnutí přehrávače) Síťový kabel (součást balení)
Síťová zásuvka
Síťový adaptér (součást balení)
• Při napájení ze sítě nemusí být akumulátor nabitý. Začátek
Příprava
Úspora elektrické energie I ve vypnutém stavu má přehrávač příkon 0,5 W. Nebudete-li jej delší dobu používat, vytáhněte síťový kabel ze zásuvky.
Konec
[1] zhasne c rozsvítí se [CHG] rozsvítí se c zhasne Doba nabíjení:
cca. 8 hodin
Po nabití vytáhněte síťový kabel ze zásuvky.
Po připojení do elektrické sítě je přehrávač v tzv. klidovém režimu (svítí [1]). Po připojení do sítě je v primárním napájecím obvodu přítomno napětí.
6
Kontrola stavu nabití Na zapnutém přehrávači (c strana 8) napájeném z akumulátoru Stisknutím [DISPLAY] zkontrolujte funkci LCD displeje (na několik sekund se rozsvítí). (Displej)
Nutno nabít (Zobrazí se, postačuje-li kapacita akumulátoru již jen pro několik minut provozu.)
Přibližná výdrž akumulátoru (hodiny)
Akumulátor
CGR-H702 CGR-H703 (volitelný)
Přehrávání (se sluchátky a při pokojové teplotě) Jas LCD displeje LCD vypnutý 0 -5 (výchozí nastavení) +5 6
4
3
8
10
8
6
16
• Výše uvedené hodnoty jsou pouze přibližné, skutečné doby závisí na způsobu používání přehrávače. • Změna nastavení jasu displeje (c strana 11, Přizpůsobení kvality obrazu na LCD displeji).
Dálkový ovladač Dodanou baterii vložte do ovladače
Dosah
Spodní strana
1) Posuňte (1 2). a vytáhněte (2
IR vysílač nasměrujte na IR senzor přehrávače. Maximální dosah je 7 m.
+ Horní strana Lithiová baterie: CR2025
• Ovladač a baterie uchovávejte mimo dosah malých dětí. • Spolknutí baterie může způsobit zdravotní potíže.
Nastavení sklonu LCD Standardní
Volně pohyblivý
Kompaktní
LCD displej vyklopte Cvaknutí!
Přenášení: LCD displej sklopte. Přehrávač nedržte za LCD displej. 7
Příprava
Vysuňte
Přehrávání Konektor pro sluchátka [i] 3,5 mm Stereo
Víko vyklopte nahoru.
Vložte disk a víko znovu zavřete.
Disk se zajistí ve správné poloze
Tlačítko stiskněte a přidržte.
Disk s oboustranným zázname vložte tak, aby potisk odpovídající přehrávané straně byl obrácen nahoru. [RAM] Před vložením disk vytáhněte z cartridge.
Nastavte optimální hlasitost.
Přehrávač se zapne a disk se začne přehrávat.
• Po zastavení přehrávání se přehrávač automaticky vypne po uplynutí 15 minut (při napájení z akumulátoru už po 5 minutách). • Během zobrazení menu se disk v mechanice stále otáčí. Po skončení přehrávání stiskněte tlačítko [x, -OFF]. • Celkový počet titulů se u disků iR/iRW nemusí vždy zobrazit správně. • Případné problémy se pokuste vyřešit podle pokynů v oddíle "Řešení problémů" (c strana 24).
Ovládání základních funkcí Zapnutí přehrávače/ přehrávání
Delším stisknutím můžete zapnout přehrávání.
Pauza
Přehrávání můžete obnovit stisknutím [3, ON]. Zobrazí-li se "#", pozice, v níž bylo přehrávání zastaveno, se uloží. • Přehrávání můžete obnovit stisknutím [3, ON].
Přehrávání
Stop
• [DVD-V] Během zobrazení stiskněte [3, ON]. Začne se znovu přehrávat předchozí kapitola. Otevřete-li víko mechaniky nebo stisknete [x, -OFF] během blikání "#", pozice na disku, v níž bylo přehrávání zastaveno, se smaže.
Vypnutí
Stiskněte a přidržte, až se zobrazí "OFF". 8
Přeskočení
Stiskněte [a, b]. [RAM] [DVD-RW VR] Přeskočit se mohou také záložky.
Vyhledávání
Stiskněte a přidržte [a, b] (až 5 kroků).
Zpomalené přehrávání
Během zastaveného přehrávání stiskněte a přidržte [a, b] (až 5 kroků). Normální přehrávání můžete obnovit stisknutím [3,ON]. [VCD] [b] - platí pouze pro tyto disky
Hlavní menu
[DVD-V]
Přehrávání [RAM] [DVD-RW[VR] (c strana 15) podle programu [DVD-V] Menu Přehrávání [RAM] [DVD-RW[VR] (c strana 15) playlistu Navigační menu [WMA] [MP3] [JPEG] (c strana 14)
Zpět
Návrat do předchozí obrazovky. [VCD] (s funkcí řízení přehrávání) Návrat do menu.
Ovládání v menu
Stisknutím [5 ∞ 2 3] vyberte položku. Stisknutím [ENTER] výběr potvrďte.
Přehrávání po snímcích
Během pauzy stiskněte [2 3]. [VCD] [3] - platí pouze pro tyto disky
Přeskočení skupiny
[WMA] [MP3] [JPEG] Stiskněte [5 ∞].
Funkce dálkového ovladače Přeskočení
Stiskněte [a, b].
Vyhledávání
Stiskněte [m, M] (až 5 kroků).
Zpomalené přehrávání
Během pauzy stiskněte [m, M] (až 5 kroků). Normální přehrávání můžete obnovit stisknutím [3] (PLAY) [VCD] [M] - platí pouze pro tyto disky [RAM] [DVD-RW[VR] [DVD-V] [VCD] [CD] Například 12 můžete zadat takto: [h 10] c [1] c [2] [VCD] s funkcí řízení přehrávání Stiskněte tlačítka během vypnutého přehrávání. [WMA] [MP3] [JPEG] Například 123 můžete můžete zadat takto: [1] c [2] c [3]. [ENTER]
• Při napájení z akumulátoru nelze používat dálkové ovládání. 9
Přehrávání
Zadávání číslic
Užitečné funkce Opakované přehrávání (K dispozici pouze v případě, kdy se zobrazuje uplynulá doba přehrávání. U disků se soubory JPEG tato podmínka neplatí.) Opakovaným stisknutím tlačítka vyberte položky pro opakované přehrávání. • Zavření nabídky: Stiskněte [RETURN].
Opakované přehrávání úseku (A-B Repeat) Není k dispozici pro [JPEG] a [RAM] [DVD-RW[VR] (statický obraz)
Stiskněte jedenkrát.
1 Stisknutím [5 5 ∞] vyberte funkci Other Settings (další nastavení). 2 Pro otevření dalšího menu 3], pro výběr "Play Menu" stiskněte [3 5 ∞]. (menu přehrávání) stiskněte [5 3 Pro otevření dalšího menu stiskněte [3 3], stisknutím 5 ∞] vyberte "A-B Repeat". [5 4 Na začátku požadovaného úseku a na jeho konci stiskněte [ENTER].
• •
Funkci můžete zrušit dalším stisknutím [ENTER]. Zavření nabídky: Stiskněte [RETURN].
Změna rychlosti přehrávání [RAM] [DVD-RW[VR] [DVD-V]
Stiskněte jedenkrát. • •
• •
1 Stisknutím [5 5 ∞] vyberte funkci Other Settings (další nastavení). 2 Stisknutím [3 3] vyberte další menu, stisknutím 5 ∞] vyberte "Play Speed" (rychlost přehrávání). [5 3 Stisknutím [ENTER] a [5 5 ∞] vyberte "Normal" nebo "x0.6" až "x1.4" (krok 0,1). 4 Stiskněte [ENTER].
Stisknutím [3] (PLAY) můžete obnovit normální přehrávání. Po změně rychlosti přehrávání: - nejsou k dispozici funkce Advanced Surround (c níže) a Multi Re-master (c strana 12), - formát digitálního výstupu se změní na PCM, 2 kanály, - vzorkovací kmitočet se změní z 96 kHz na 48 kHz. Funkce nemusí být k dispozici pro některé konkrétní disky. Zavření nabídky: Stiskněte [RETURN].
Virtuální prostorové ozvučení (Advanced Surround) [RAM] [DVD-RW[VR] [DVD-V] [VCD] (2 a více kanálů)
Užitečné funkce
Stisknutím vyberte "SP 1 Natural" nebo "SP 2 Enhanced". Zvuk bude i se dvěma reprosoustavami připomínat prostorové ozvučení. • Budete-li používat sluchátka, vyberte stisknutím tohoto tlačítka "HP 1 Natural" nebo "HP 2 Enhanced". • Při přehrávání disků s prostorovým ozvučením bude zvuk vycházet z levé a pravé reprosoustavy. • Optimální vzdálenost poslechu je 3 až 4 násobek vzdálenosti předních reprosoustav, resp. šířky televizoru (je-li použit pro reprodukci zvuku). • Nepoužívejte současně s prostorovými efekty připojené komponenty. Zavření nabídky: Stiskněte [RETURN].
10
Nastavení zobrazení pro obraz s poměrem stran 4:3 Stiskněte tlačítko Monitor Mode (režim zobrazení). NORMAL: FULL: ZOOM: OFF:
Normální • Nebudete-li LCD displej potřebovat, kvůli úspoře akumulátoru nastavte Protažení ve vodorovném směru Protažení ve vodorovném svislém směru "OFF". (roszvítí se indikátor [1]) • LCD displej se vypne automaticky Vypnutý obraz při zavření.
Přizpůsobení kvality obrazu na LCD displeji Požadovanou položku vyberte pomocí [5 ∞], pro změnu nastavení stiskněte [2 3]. • Zavření nabídky: Stiskněte [PICTURE MODE].
Tlačítko stiskněte.
Změna zvukové stopy [DVD-V] (záznam s více zvukovými stopami) [RAM] [DVD-RW[VR] [VCD] Vyberte "On" (zap.)nebo "Off". (dálkový ovladač)
Typ signálu
LPCM/; Digital/DTS/MPEG: typ [RAM] [DVD-RW[VR] [VCD] signálu kHz (vzorkovací kmitočet)/bit/ch (počet kanálů) Tlačítkem můžete nastavit "L" (L), "R" (P) Příklad: 3/2.1ch nebo "L R" (LP). 1: Efekt hlubokých tónů (není-li signál [DVD-V] (disky karaoke) k dispozici, nezobrazuje se) 0: Bez prostorového zvuku Pomocí [2 3] vyberte "On" (zap.) nebo "Off" 1: Monofonní prostorový zvuk (vyp.) pro reprodukci zpěvu. Podrobné infor2: Stereofonní prostorový zvuk (L, P) mace najdete v dokumentaci k disku. 1: Středový kanál • Zavření nabídky: Stiskněte [RETURN]. 2: Levý přední kanál + Pravý přední kanál 3: Levý přední kanál + Pravý přední kanál + Středový kanál
Změna titulků [DVD-V] (s titulky) [VCD] (pouze SVCD) [RAM] [DVD-RW[VR] (On/Off je možno použít pouze u disků, umožňujících zapínání a vypínání titulků)
(dálkový ovladač)
Volba úhlu záběru [DVD-V] (záznam s více úhly záběru kamery) / Otáčení statického obrazu [JPEG]
(dálkový ovladač)
Pro volbu úhlu záběru nebo otáčení statického obrazu tlačítko stiskněte. • Zavření nabídky: Stiskněte [RETURN]. 11
Příklad: [DVD-V]
Užitečné funkce
[DVD-V] [VCD] Pro nastavení jazyka titulků stiskněte. • U disků +R/+RW se v některých případech může zobrazit i číslo titulků, které nelze na displeji zobrazit. Zobrazení titulků je možno zapnout nebo vypnout Tlačítky [2 3], vyberte "On" (zap.) nebo "Off". [RAM] [DVD-RW[VR] Pro nastavení zvukové stopy tlačítko stiskněte. • Informace o zapínání/vypínání zvukové stopy nelze zaznamenat na DVD rekordérech Panasonic. • Zavření nabídky: Stiskněte [RETURN].
Přehrávání s vysokou kvalitou zvuku a obrazu Multi Re-master [RAM] [DVD-RW[VR] [DVD-V] (pouze disky se záznamem pořízeným s vzork. kmitočtem 48 kHz) [VCD] [CD] Funkce umožňuje doplnění vysokých kmitočtů. které v původním záznamu nejsou obsaženy. [WMA] [MP3] (záznamy, jejichž vzorkovací kmitočet není 8 kHz, 16 kHz nebo 32 kHz) Reprodukce kmitočtů, které byly při záznamu ztraceny. Výsledný zvuk lépe odpovídá originálu.
Stiskněte jedenkrát. 1 Stisknutím [5 5 ∞] vyberte funkci Other Settings (další nastavení). 2 Pro otevření dalšího menu stiskněte [3 3], pro výběr "Audio 5 ∞]. Menu" (menu zvuku) stiskněte [5 3 Pomocí [3 3] otevřete další menu a pomocí [5 5 ∞], vyberte funkci remasteringu "Multi Re-master". 4 Pomocí [ENTER] a [5 5 ∞] vyberte "1", "2" nebo "3". 5 Stiskněte [ENTER]. •
Nastavení
Zavření nabídky: Stiskněte [RETURN].
[DVD-V] [CD] (LPCM) Typ hudby
Speciální disky Míra efektu
1 Rychlé tempo (např. rock) slabá 2 Měnící se tempo (např. jazz) střední 3 Pomalé tempo (klasika) výrazná Off vypnutο vypnuto • U digitálního optického připojení nemusí remastering vždy fungovat (c strana 20).
Přehrávání s vysokou kvalitou zvuku a obrazu
Režim obrazu
Stiskněte jedenkrát. 1 Stisknutím [5 5 ∞] vyberte funkci Other Settings (další nastavení). 2 Pro otevření dalšího menu stiskněte [3 3], pro výběr 5 ∞]. "Picture Menu" (menu obrazu) stiskněte [5 3 Pomocí [3 3] otevřete další menu a vyberte "Picture Mode" (režim obrazu). 4 Pomocí [ENTER] a [5 5 ∞] vyberte "Normal", "Cinema1" nebo "Cinema2". 5 Stiskněte [ENTER]. Cinema1: Měkký obraz, zdůraznění detailů ve tmavých scénách. Cinema2: Ostřejší obraz, zdůraznění detailů ve tmavých scénách. • Zavření nabídky: Stiskněte [RETURN]. V závislosti na typu záznamu nemusí být výše uvedené funkce pro některé disky k dispozici. 12
Přehrávání v naprogramovaném/náhodném pořadí [pouze dálkový ovladač] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] Po zastavení přehrávání Stisknutí odpovídají funkce:
Program t Náhodně vypnuto normální přehrávání)
• Použití funkce naprogramovaného a náhodného přehrávání vyžaduje deaktivaci přehrávání disků HighMAT. Vyberte "Play as Data Disc" (přehrát jako datový disk) v menu Other (další). (c strana 17).
Program (až 32 položek pro přehrávání) Příklad: [DVD-V]
Tlačítky vyberte položku (c strana 9). Stejně postupujte při zadávání dalších položek uložených na disku.
Výběr všech položek (na disku, v titulu nebo ve skupině) Stiskněte [ENTER] a pomocí [5∞] vyberte"ALL" (all). Poté stisknutím [ENTER] nastavení uložte.
Smazání celého programu Vyberte "Clear all" (smazat vše) a stiskněte [ENTER]. Všechny naprogramované položky můžete zrušit také vypnutím přehrávače nebo otevřením víka DVD mechaniky.
Přehrávání v náhodném pořadí Příklad: [DVD-V]
[DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] - platí pouze pro tyto disky Tlačítky vyberte titul nebo skupinu (c strana 9).
Zrušení přehrávání v naprogramovaném nebo náhodném pořadí. Po zastavení přehrávání stiskněte opakovaně [PLAYMODE].
13
Naprogramované/náhodné pořadí přehrávání
Změna programu Tlačítky [5∞] vyberte požadovanou položku. - Stejně jako v kroku 1 vyberte případně další položky na disku. - Pro smazání položky stiskněte [CANCEL] (nebo vyberte "Clear" (smazat) a stiskněte [ENTER]).
Přehrávání datových disků [WMA] [MP3] [JPEG] Soubory JPEG uložené na disku DVD-RAM nebo HighMAT, můžete přehrávat i bez použití funkce HighMAT (c strana 17, "Play as Data Disc" (přehrát jako datový disk) v menu Other (další)).
Položky pro přehrávání (Playback Menu) (vyjma souborů JPEG-na DVD-RAM) Po otevření menu Tlačítky [5 ∞] vyberte "All" (vše), "Audio" (zvuk) nebo "Picture" (obrázky) a stiskněte [ENTER]. • Zobrazení/zavření nabídky: Stiskněte [TOP MENU].
Přehrávání vybraných položek (Navigation Menu) Čísla aktuálních skupin a jejich obsah
Tlačítko stiskněte.
Tlačítky [5∞23] vyberte skupinu a stiskněte [ENTER]. • Mají-li se položky skupiny přehrát: Stiskněte [ENTER]. • Má-li přehrávání začít od vybraného obsahu: Vyberte tlačítky [2 3] a stiskněte [ENTER].
Aktuálně vybrané číslo Skupina
Zvukové a obrázkové soubory
• Přehrávání souborů WMA/MP3 a současné zobrazení souborů v obrazovém formátu JPEG Nejprve vyberte soubory JPEG a poté zvukové soubory WMA/MP3. (Obrácený postup nelze použít.) • Zavření nabídky: Stiskněte [MENU].
x Dílčí menu Při zobrazeném manu navigace (c viz výše). Dílčí menu
Přehrávání datových disků
1 Stiskněte [DISPLAY]. 2 Tlačítky [2 3] vyberte dílčí menu (c viz vpravo) a stiskněte [ENTER].
Zobrazení skupin a jejich obsahu Pouze zobrazení obsahu Pouze zobrazení skupin Miniatury [JPEG] Další skupina [WMA] [MP3] Předchozí skupina [WMA] [MP3] Soubory WMA/MP3 a JPEG Pouze soubory WMA/MP3 Pouze soubory JPEG Přepínání mezi zobrazením nápovědy a uplynulé doby přehrávání Vyhledávání skupiny nebo obsahu podle názvu (c viz níže)
x Vyhledávání skupin nebo obsahu podle názvu Tlačítky [5 ∞] vyberte označení skupiny, chcete-li vyhledat skupinu nebo označení obsahu, chcete-li vyhledat určitý obsah. 1 Vyberte "Find" (vyhledat). (c viz nahoře) 2 Tlačítky [5 ∞] vyberte požadovaný znak a stiskněte [ENTER]. • Stejným způsobem zadejte také ostatní znaky názvu. • Zadávat můžete i malá písmena. • Přidržením [a, b] můžete přepínat mezi A, E, I, O a U. • Písmeno můžete smazat stisknutím [2]. • Vložením znaku hvězdička () můžete vyhledat všechny položky, které začínají zadanými znaky. 3 Pomocí [3] vyberte funkci "Find" (vyhledat) a stiskněte [ENTER]. Zobrazí se seznam nalezených položek. 4 Tlačítky [5 ∞] vyberte požadovaný obsah nebo skupinu a poté stiskněte [ENTER].
14
• Pro návrat do menu stiskněte [TOP MENU] a poté opakovaně [RETURN]. • Pozadí menu můžete změnit stisknutím [DISPLAY]. Pozadí menu se přizpůsobí pozadí uloženému na disku. • Zobrazení můžete zapínat a vypínat stisknutím [TOP MENU]. Výběr v playlistu 1. Během přehrávání stiskněte [MENU]. 2. Stiskněte [2] a poté [5 ∞] vyberte "Playlist", "Group" (skupina) nebo "Content" (obsah). 3. Stiskněte [3], poté [5 ∞] vyberte požadovanou položku a stiskněte [ENTER]. Zavření nabídky: Stiskněte [MENU].
Přehrávání podle programu/playlistu na discích RAM/DVD-RW (DVD-VR) [RAM] [DVD-RW[VR] • Zobrazí se pouze zadané tituly. • Playlisty a tituly není možné editovat. Přehrávání podle programu:
Přehrávání playlistu:
Tlačítky [5 ∞] vyberte program, resp. playlist a stiskněte [ENTER].
• • •
• Playlist musí být na disku uložen. Použít můžete také číselná tlačítka na ovladači (c strana 9). Stisknutím [3] zobrazte obsah programu (pouze při přehrávání podle programu). Zavření nabídky: Stiskněte [TOP MENU] nebo [MENU].
Přehrávání CD [CD] Skladby na CD disku se zobrazují pomocí CD textu. Příklad CD textu
Tlačítky [5 ∞] vyberte skladby a stiskněte [ENTER].
• Zavření nabídky: Stiskněte [MENU]. Stisknutím [DISPLAY] můžete přepínat mezi zobrazením nápovědy a uplynulé doby přehrávání.
15
Přehrávání CD
Menu Otevření dalšího menu pro zobrazení playlistů nebo jiného menu. Playlist: Zapne se přehrávání.
Po otevření menu Tlačítky [5 ∞ 2 3] vyberte požadované položky a stiskněte [ENTER].
Přehrávání disků HighMATTM/Přehrávání podle programu/Přehrávání playlistu na discích RAM/DVD-RW (DVD-VR)
Přehrávání disků HighMATTM [WMA] [MP3] [JPEG]
Menu displeje 1 Tlačítky [5∞] vyberte menu. 2 Tlačítkem [3] se otevírá další menu, potvrďte stisknutím [5∞]. Krok 2 případně opakujte.
Stiskněte jedenkrát. • • • • •
Stisknutím [2] můžete otevřít předchozí menu. Zobrazení jednotlivých položek závisí na typ disku a záznamu. Většinu položek je možno vybírat číselnými tlačítky dálkového ovladače a stisknutím [ENTER]. Jestliže se nastavení nemění, stiskněte [ENTER]. Pro ukončení stiskněte [RETURN].
Hlavní menu Přehrávání vybrané položky na disku
Posun dopředu nebo nazpět s určitým časovým intervalem * (Time Slip, pouze během přehrávání) 1. Dvojitým klepnutím na [ENTER] otevřete menu Time Slip. 2. Tlačítky [5 ∞] nastavte čas a stiskněte [ENTER]. • Přidržením [5 ∞] se nastavení mění rychleji. Přehrávání od určitého okamžiku * (Time Search) Přepínání mezi zobrazením zbývajícího a uplynulého času přehrávání (c strana 11, Změna zvukové stopy) Zobrazení aktuálního bitrate nebo vzorkovacího kmitočtu Zobrazení miniatur (c strana 11, Změna titulků) Vyhledání záložky v záznamu pořízeném na DVD videorekordéru (c strana 11, Volba úhlu kamery) (c strana 11, Otočení statického obrazu) Zapínání a vypínání postupného zobrazování snímků (prezentace) Nastavení intervalu mezi jednotlivými snímky (0 až 30 a) (c viz níže) * Vyjma +R/+RW
Menu displeje
Další nastavení (Other Settings)
Vyjma disků [RAM] [DVD-RW[VR]
(c strana 10, Změna rychlosti přehrávání) (K dispozici pouze v případě, kdy se zobrazuje uplynulá doba přehrávání. [JPEG]: Lze použít funkce opakování a záložek.) (c strana 10, Opakované přehrávání) (c strana 10, Opakované přehrávání vybraného úseku) Označení až 5 pozic pro pozdější přehrávání [ENTER] (Přehrávač je po stisknutí připraven k vložení záložek.) Označení pozice záložkou: [ENTER] (v požadovaném místě) Označení další pozice: [2 3] vyberte "" c [ENTER] Vyhledání záložky: [2 3] c [ENTER] Odstranění záložky: [2 3] c [CANCEL] (dálkový ovladač) • Funkci nelze použít během přehrávání v naprogramovaném nebo náhodném pořadí. • Záložky se zruší automaticky při otevření víka mechaniky nebo přepnutí přehrávače do klidového stavu. 16
(obraz) (c strana 12, Režim obrazu) (zvuk) (c strana 10, Virtuální prostorové ozvučení) Zdůraznění dialogů ve filmech [DVD-V] (Dolby Digital, DTS, 3 a více kanálů, dialogy zaznamenány ve centrálním kanále) On y Off. (c strana 12, Multi Re-master)) (zobrazení) On y Off ([JPEG]: Off, Date (datum), Details (podrobnosti)) Poloha titulků 0 až -60 (krok 2) Auto, 0 až -7 [RAM] [DVD-RW[VR] [DVD-V] [VCD] Rozšíření obrazu s poměrem stran 4:3 tak, aby vyplňoval celý LCD displej. Tlačítky [5∞] vyberte přednastavený poměr stran nebo "Auto". [RAM] [DVD-RW[VR] [DVD-V] [VCD] Velikost obrazu můžete nastavit pomocí [5∞]. (Přidržením můžete nastavení měnit rychleji.) - x 1,00 až x 1,60 (krok 0,01) - x1,60 až x 2,00 (krok 0,02) [RAM] [DVD-RW[VR] [DVD-V] [VCD] On y Off. On y Off. (další) (c strana 18, Změna výchozího nastavení přehrávače) • Po zastavení přehrávání zapněte "Play as Data Disc" pro přehrávání souborů JPEG na disku DVD-RAM nebo pro přehrávání disku HighMAT-bez použití funkce HighMAT.
Kontrola stavu přehrávání (zobrazení uplynulého času) Stav - Přehrávání, Pauza nebo Pomalé přehrávání/Vyhledávání
Aktuální pozice
Právě přehrávaná položka
Režim přehrávání _ _ _: Normální přehrávání PGM: Přehrávání v naprogramovaném pořadí RND: Přehrávání v náhodném pořadí PBC: Přehrávání s funkcí řízení přehrávání PBC [VCD]
Uplynulý čas přehrávání/Zbývající čas Nastavení můžete změnit pomocí [5∞]. (U disků WMA/MP3/SVCD je možné zobrazit pouze uplynulý čas.)
• Zavření nabídky: Stiskněte [RETURN]. 17
Menu displeje
Dvakrát stiskněte [DISPLAY].
Změna výchozího nastavení přehrávače [pouze dálkový ovladač] • Nastavení jednotlivých funkcí můžete podle potřeby měnit; viz také informace na stranách 18 a 19. • Výchozí nastavení je v níže uvedené tabulce vždy podrženo. Uživatelské nastavení zůstane zachováno i po přepnutí do klidového stavu (standby).
Pomocí [5∞2 3] vyberte menu, položku a obsah a stiskněte [ENTER]. Menu
Položka
Obsah • Pro návrat do předchozího menu stiskněte [RETURN]. • Pro zavření menu SETUP stiskněte [SETUP].
"Disc" (disk)
(hodnocení obsahu) Zadejte limit omezující sledování DVD filmů s určitým obsahem. • Postupujte podle pokynů na displeji.
• English • Original *1 Možnosti nastavení jazyka • Other (jiný)*3 • French • German • Automatic *2 • English • Italian • Spanish 3 • Other (jiný) * • Portuguese • Swedish • Dutch • English • Jiný *3 Nastavení tzv. dětské pojistky • 8 No Limit (bez omezení) • 1 až 7: Zákaz přehrávání filmů určených divákům od určitého věku (dětská pojistka). • 0 Lock All (omezit vše): Zákaz přehrávání filmů neobsahujícíh informaci o hodnocení obsahu. Nastavení dětské pojistky vyžaduje zadání hesla. Postupujte podle pokynů na displeji. Své heslo si zapamatujte. Po vložení disku s obsahem určeným pro starší diváky, než pro které je nastavena dětská pojistka, se zobrazí upozornění. Postupujte podle pokynů na displeji.
Změna výchozího nastavení přehrávače
*1 Nastaví se originální jazyk disku. *2 Není-li pro "Audio" zvolený jazyk na disku uložen, zobrazí se v tomto jazyku titulky (jsou-li na disku v příslušném jazyce uloženy). *3 Zadejte kód podle tabulky na straně 19.
"Video" (obraz) (poměr stran obrazu) Nastavení odpovídající obrazovce televizoru.
Způsob zobrazení po stisknutí tlačítka pauzy.
Nastavení obrazového formátu výstupního signálu při přehrávání disků se záznamem NTSC (PAL 60 nebo NTSC).
• 4:3 Pan&Scan: Televizor s klasickou obrazovkou (4:3) Obraz širokoúhlého filmu se po stranách ořízne a vyplní celou plochu obrazovky (u některých DVD disků může být tato funkce potlačena). • 4:3 Letterbox: Televizor s klasickou obrazovkou (4:3) Obraz širokoúhlého filmu se přizpůsobí ploše obrazovky. • 16:9: Televizor se širokoúhlou obrazovkou Režim zobrazení můžete nastavovat také přímo na televizoru. • Automatic • Field (půlsnímek): Ostrý obraz s horší kvalitou. • Frame (snímek): Poněkud rozmazaný obraz s lepší kvalitou. • PAL60: Je-li k přehrávači připojen televizor s obrazovou normou PAL • NTSC: Je-li k přehrávači připojen televizor s obrazovou normou NTSC
18
"Audio" (zvuk) Nastavení maximálního vzorkovacího kmitočtu PCM signálu na digitálním výstupu. Off: Není-li příslušná komponenta připojena před optický digitální výstup přehrávače Up to 48 kHz: Připojená komponenta je schopná zpracovat signál se vzorkovacím kmitočtem 44,1 nebo 48 kHz Up to 96 kHz: Připojená komponenta je schopná zpracovat signál se vzorkovacím kmitočtem 88,2 nebo 96 kHz Up to 192 kHz: Připojená komponenta je schopná zpracovat signál se vzorkovacím kmitočtem 176,4 nebo 192 kHz
• Výstupní signál při přehrávání disků s ochranou proti kopírování se převzorkuje směrem dolů s kmitočtem 48 nebo 44,1 kHz. • Některé komponenty pracující se signálem vzorkovaným kmitočtem 96 kHz nedokáží zpracovat signál se vzorkováním 88,2 kHz. Podrobnější informace najdete v návodu k příslušnému zařízení. Bitstream PCM
Dokáže-li připojená komponenta dekódovat signál typu bitového proudu (digitální vícekanálový signál), nastavte "Bitstream". V opačném případě nastavte "PCM". (Připojení bitstream signálu do zařízení bez příslušného dekodéru se projeví hlukem vycházejícím z reprosoustav. Nebezpečí poškození reprosoustav nebo sluchu.)
PCM Bitstream PCM Bitstream
• Off • On: Funkce umožňuje díky snížení rozdílu mezi nejhlasitějšími a nejtiššími zvuky dobrou slyšitelnost i při snížené hlasitosti. Funkce se uplatní například při nočním sledování filmů. (k dispozici pouze pro záznam ve formátu Dolby Digital.) • On
• Off
Zde můžete reprodukci zvuku během vyhledávání zapnout nebo vypnout * K dispozici pouze pro komponenty připojené k digitálnímu výstupu přehrávače (. strana 20)
"Display" (zobrazení) • Français • English • Portugues • Svenska • On
• Deutsch • Italiano • Nederlands
• Espanol
• Off
"Others" (další) Nastavení způsobu přehrávání disků HighMAT Obnovení původního nastavení všech položek menu Setup.
• Enable (aktivovat): • Disable (deaktivovat):
Přehrávání jako HighMAT Přehrávání jako WMA/MP3/JPEG
• Yes: Je-li nastaveno hodnocení obsahu "Ratings" (Dětská pojistka, c strana18), zobrazí se výzva k zadání hesla. Heslo zadejte a stiskněte [ENTER]. Po zobrazení zprávy "Initialized" (obnoveno) vyčkejte asi 10 sekund. Stiskněte [ENTER], přehrávač vypněte a znovu zapněte. • No
Abcházsky: 6566 Dánsky: 6865 Indonésky: 7378 Malayalam: 7776 Samojsky: 8377 Telugu: 8469 Afarsky: 6565 Německy: 6869 Maltsky: 7784 Thajsky: 8472 Afrikánsky: 6570 Korsicky: 6779 Interlingua: 7365 Maorsky: 7773 Sanskrt: 8365 Albánsky: 8381 Chorvatsky: 7282 Irsky: 7165 Marathi: 7782 Galsky (Skotsko): 7168
Tibetsky: Amharsky: Anglicky: Italsky: Makedonsky: Tigrinya: Arabsky: Esperanto: Japonsky: Srbsky: Tonga: Arménsky: Estonsky: Javánsky: Moldavsky: Srbochorvatsky: Ázerbajdžánsky: Faersky: Jiddiš: Mongolsky: Česky:
6679 6577 6978 7384 7775 8473 6582 6979 7465 8382 8479 7289 6984 7487 7779 8372 6590 7079 7473 7778 6783
Fidžijsky: Kambodžsky: Nauru: Shona: Assamsky: Nepálsky: Sindhi: Turecky: Kannadsky: Singhálsky: Turkmensky: Aymarsky: Finsky: Kazašsky: Nizozemsky: Baškirsky: Francouzsky: Kašmírsky: Slovensky: Twi: Baskicky:
7074 7577 7865 8378 6583 7869 8368 8482 7578 8373 8475 6589 7073 7575 7876 6665 7082 7583 8375 8487 6985
Katalánsky: Norsky: Slovinsky: Ukrajinsky: Bělorusky: Frísky: Somálsky: Maďarsky: Galicijsky: Kečuánsky: Orija: Španělsky: Urdsky: Gruzínsky: Kirgizsky: Paštunsky: Svahilsky: Uzbecky: Bengálsky: Řecky: Korejsky:
19
6765 7879 8376 8575 6669 7089 8379 7285 7176 8185 7982 6983 8582 7565 7589 8083 8387 8590 6678 6976 7579
Persky: Švédsky: Vietnamsky: Grónsky: Kurdsky: Polsky: Bhútánsky: Laosky: Portugalsky: Sundsky: Volapük: Bihársky: Guarani: Latinsky: Welšsky: Bretoňsky: Gujarati: Lotyšsky: Pandžábsky: Tadžicky: Wolof:
7065 8386 8673 7576 7585 8076 6890 7679 8084 8385 8679 6672 7178 7665 6789 6682 7185 7686 8065 8471 8779
Bulharsky: Haussa: Lingala: Rétorománsky: Xhosa: Barmsky: Hebrejsky: Litevsky: Tagalog: Yorubsky: Hindsky: Malgašsky: Rumunsky: Tamilsky: Zulu: Čínsky: Islandsky: Maljsky: Rusky: Tatarsky:
6671 7265 7678 8277 8872 7789 7387 7684 8476 8979 7273 7771 8279 8465 9085 9072 7383 7783 8285 8484
Změna výchozího nastavení přehrávače
Seznam kódů jazyka
Kombinace přehrávače s dalšími komponenty Před připojováním všechny komponenty vypněte, dodržujte pokyny v příslušných návodech.
Přehrávání s 5.1 kanálovým zvukem Levá strana přehrávače
Optický kabel (není součástí balení) • Neohýbejte. • Kabel narovnejte a oba konektory připojte.
Zesilovač s integrovaným dekodérem nebo sestava zesilovač + dekodér OPTICAL IN
Reprosoustavy připojte k výstupům audio (5.1) na zesilovači.
• Nastavte "PCM Digital Output", "Dolby Digital", "DTS Digital Surround" a "MPEG" (c strana 19).
Přehrávání se stereofonním zvukem Levá strana přehrávače
Audiokabel (není součástí balení)
Zesilovač/audiosystém
Připojení k televizoru Výstup videosignálu přehrávače propojte se vstupem videosignálu na televizoru. Televizor
Kombinace přehrávače s dalšími komponenty
Audio/Video kabel (součást balení)
Levá strana přehrávače • Reproduktory přehrávače nejsou chráněny před rušivým magnetickým polem. Přehrávač nepoužívejte v blízkosti televizoru, PC a jiných spotřebičů, vytvářejících magnetické pole. Do blízkosti přehrávače nepokládejte magnetické karty (platební, doklady apod.). • Po zvýšení hlasitosti na televizoru během sledování programu z přehrávače se může po opětovném přepnutí na sledování TV programu hlasitost prudce zvýšit. Před přepnutím na sledování TV programu proto nezapomeňte nastavit původní hlasitost na televizoru. Pro připojení k televizoru vybavenému rozhraním SCART (21 pinů) použijte RCAJ adaptér (není součástí balení).
Do rozhraní SCART na televizoru 20
Použití přehrávače ve voze Přehrávač nenechávejte ležet na místě, kde hrozí přehřívání (např. přístrojová deska). Přehřívání může způsobit poruchu funkce přehrávače. Během řízení vozu přehrávač nepoužívejte. Během řízení vozu se věnujte sledování silničního provozu. Sledování programu přehrávače během řízení může způsobit nehodu s vážnými následky.
K napájení ve voze použijte stejnosměrný adaptér dodaný spolu s přehrávačem. (c viz níže) x Připojení Před připojením přehrávače si přečtěte příslušné pokyny v návodu k vozu, případně se s žádostí o radu obraťte na prodejce vozu. • Přehrávač připojte k zásuvce cigaretového zapalovače, pracovní napětí elektrické soustavy vozu musí být 12V. Přehrávač nepřipojujte do vozů s elektrickou soustavou 24V. • Dodaný stejnosměrný adaptér je určen speciálně pro připojení přehrávače ve voze s elektrickou soustavou s ukostřeným záporným pólem. Připojení adaptéru k elektrické soustavě s ukostřeným kladným pólem může způsobit požár.
Stejnosměrný adaptér pro použití ve voze
Do zásuvky cigaretového zapalovače
Levá strana přehrávače Přehrávač postavte na stabilní podložku.
x Výměna pojistek Používejte výhradně pojistky 125 V/250 V, 2,5 A. Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár. Pojistku vyměňte. (typ 125 V/250 V, 2,5 A) Utažení
x Pozor • Opatření zamezující vybíjení baterie - Nebudete-li přehrávač používat, vytáhněte adaptér z cigaretového zapalovače. I v klidovém stavu adaptérem stále protéká určitý proud. Po připojení přehrávače s akumulátorem začne nabíjení, které může zatěžovat baterii vozu. - Po vypnutí motoru neponechávejte přehrávač s adaptérem delší dobu připojený k zapalovači cigaret. - Ve voze akumulátor přehrávače nenabíjejte. K nabíjení používejte dodaný síťový adaptér. • Při spouštění motoru by měl být adaptér vždy vytažený z cigaretového zapalovače. Nesprávné používání adaptéru do vozu může způsobit poruchu přehrávače. • Výrobce neručí za škody vzniklé v důsledku nesprávné instalace. • Kabel adaptéru nenatahujte. Přehrávač můžete připojit k audiosystému instalovanému ve voze pomocí speciálního adaptéru (není součástí balení: RP-CC20) připojeného do zdířek sluchátkového výstupu na levé straně přehrávače. Levá strana přehrávače
21
Použití přehrávače ve voze
Povolení
Často kladené dotazy V závorkách jsou čísla příslušných stránek. Co je zapotřebí k přehrávání 5.1 kanálového zvuku? Lze přehrávat i DVD disky zakoupené v zahraničí? Je možné přehrávač používat také v letadle nebo v nemocnici?
Je možné přehrávač používat v automobilu?
Často kladené dotazy/Tipy pro vytváření disků WMA/MP3 a JPEG-Discs (disky CD-R/CD-RW)
Je možné přehrávač připojit k PC?
Přehrávač připojte k AV zesilovači s integrovaným dekodérem a audiovýstupy pro 5.1 kanálů. (20) Přehrávat můžete pouze disky s kódem regionu "2" nebo "All". (přední strana obálky) Elektromagnetické pole vznikající v okolí přehrávače může rušit jiné přístroje. Dodržujte pokyny personálu letadla, resp. zdravotnického zařízení. Po připojení pomocí dodaného stejnosměrného adaptéru ano. Použití jiného stejnosměrného adaptéru může způsobit požár. (21) Po připojení k AV vstupům na PC ano. Přehrávač se v takovém případě ovšem nechová jako běžná PC periférie (tiskárna apod.).
Tipy pro vytváření disků WMA/MP3 a JPEG-Discs (CD-R/CD-RW) • Disky musí splňovat požadavky ISO9660 Level 1 nebo 2 (výjimku tvoří rozšířené formáty). • Přehrávač podporuje také disky typu "multi-session"; v případě většího počtu relací (session) ovšem může občas docházet k problémům v přehrávání. Počet relací by proto měl být co možná nejnižší. • Nebudou-li jednotlivé skupiny uloženy přímo v kmenovém adresáři, ale vnořeny hlouběji (jako skupina 002 na obrázku), zobrazí se na displeji skupiny za osmou v jediné svislé linii. • Zobrazení struktury na displeji přehrávače se může lišit od zobrazení na monitoru PC. • Přehrávač není schopen interpretovat data uložená metodou "Packet Write" (paketový zápis). Názvy složek a souborů (přehrávač považuje soubory za obsah a složky za skupiny.) Názvy souborů a složek by na začátku měly obsahovat číslo. Tato čísla by se měla skládat ze stejného počtu číslic a měla by vyjadřovat preferované pořadí při přehrávání (u některých disků takto nastavené pořadí nefunguje). Soubory musí mít přípony: ".WMA" nebo ".wma" ".MP3" nebo ".mp3" ".JPG", ".jpg", ".JPEG" nebo ".jpeg"
Příklad: [MP3] Kořenový adresář
[WMA] • Soubory WMA s ochranou proti kopírování nelze přehrávat. • Přehrávač není kompatibilní se záznamem typu Multiple Bit Rate (MBR: soubory zaznamenané s různou bitovou rychlostí). [MP3] • Přehrávač nepodporuje tagy ID3. • Kompatibilní vzorkovací kmitočty: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 a 48 kHz [JPEG] • Přehrávač zobrazuje soubory JPEG pořízené digitálním fotoaparátem kompatibilním s normou DCF Version 1.0. - Přehrávač nemusí vždy zobrazit některé soubory, vytvořené pomocí speciálních funkcí nekompatibilních s normou DCF (např. otáčení obrázku). - Přehrávač nemusí vždy zobrazit soubory upravované nebo ukládané pomocí některých aplikací. • Přehrávač nezobrazuje pohybující se obrazové soubory s určitým formátem, jako např. MOTION JPEG apod., statické snímky s jiným formátem, než JPEG (např. TIFF) a obrázky se zvukovou složkou.
22
Technické údaje Teplota prostředí: Vlhkost vzduchu:
Napájení: 12 V stejnosměrných (DC IN)/ 7,2 V stejnosměrných (akumulátor) Příkon (se síťovým adaptérem): 13 W (samotný přehrávač: 10 W)
+5 až +35°C
5 až 85 % r.v. (bez kondenzace) Přehrávané disky (průměr 8 cm nebo 12 cm) (1) DVD (DVD-Video) (2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG *4, 5) (3) DVD-R (DVD-Video) (4) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR) (5) +R/RW (Video) (6) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video-CD, SVCD *1, MP3 *2, 5, WMA *3, 5, JPEG *4, 5,HighMAT Level 2 (zvuk a obraz)] Obrazové normy: PAL/PAL60 (NTSC), volitelně LCD displej: 9" α-Si, TFT širokoúhlý LCD displej Komponentní výstup video: Výstupní úroveň: 1 Vp-p (75 Ω) Konektor: mini Počet: 1 Výstup audio: Výstupní úroveň:1,5 Vrms (1kHz, 0 dB,10kΩ) Konektor: stereo, mini Počet: 1 Parametry audio: (1) Kmitočtový rozsah: • DVD (linear audio): 4 Hz až 22 kHz (vzorkovací kmitočet: 48 kHz) 4 Hz až 44 kHz (vzorkovací kmitočet: 96 kHz) • CD audio: 4 Hz až 20 kHz (2) Odstup signál/šum: • CD audio: 115 dB (3) Dynamický rozsah: • DVD (linear audio): 98 dB • CD audio: 97 dB (4) Celkové zkreslení: • CD audio: 0,008 % Digitální výstup audiosignálu: Optický: mini Počet: 1 (výstup audiosignálu) Snímací jednotka: Vlnová délka: 662 nm/785 nm (DVD/CD) Výkon laseru: CLASS 3B/CLASS 3B (DVD/CD)
Příkon v klidovém stavu (se síťovým adaptérem): cca. 0,5 W Příkon během nabíjení (se síťovým adaptérem): 13 W Síťový adaptér: Elektrická síť: 100 - 240 V, 50/60 Hz Příkon: 28 W Výstup: 12 V, 1,5 A Stejnosměrný adaptér do vozu: Vstup: 12 V stejnosměrných, 20 W Výstup: 12 V stejnosměrných, 1,5 A Akumulátor (Li-ion) CGR-H702: Napětí: 7,2 V Kapacita: 4700 mAh Rozměry (š x h x v) (bez přečnívajících částí a akumulátoru): 235,4 mm x 178,6 mm x 39,0* mm *29,9 mm v nejužším místě (h=185 mm včetně akumulátoru) (v=51,5 mm včetně akumulátoru) Hmotnost (včetně akumulátoru): 1097 g [Upozornění] Změny technických údajů vyhrazeny. Rozměry a hmotnost jsou pouze přibližné.
Technické údaje
*1 Splňující normu IEC62107 *2 Kompatibilní bitrate: 32 kbps - 320 kbps *3 Kompatibilní bitrate: 48 kbps - 320 kbps *4 Exif Ver 2.1 JPEG Baseline Rozlišení: 320 x 240 až 6144 x 4096 Pixel (subsampling 4:2:2 nebo 4:2:0) *5 Maximální počet souborů a skupin: 4000 zvukových a obrazových souborů, 400 skupin.
23
Řešení problémů Objeví-li se během používání přehrávače problémy, zkuste je nejdřív odstranit podle níže uvedených pokynů. Nepodaří-li se vám problém odstranit, obraťte se na autorizovaný servis. (V závorkách jsou čísla příslušných stránek.) Níže uvedené projevy nepředstavují závadu. • Brum síťového adaptéru během nabíjení. • Zahřívání akumulátoru během nabíjení a provozu. • Zahřívání přehrávače a jeho okolí během dlouhodobého provozu.
Napájení • Zkontrolujte připojení síťového adaptéru a akumulátor. (6) • Při napájení z akumulátoru nelze přehrávač ovládat dálkovým ovladačem. • Přehrávač je vybaven teplotní pojistkou, které jej při poklesu nebo nárůstu teploty pod, resp. nad určitou hodnotu automaticky vypne. Přehrávač nelze zapnout, dokud se teplota nevrátí do normálu. Doporučená teplota prostředí 5°C - 35°C. Přehrávač se samovolně vypíná. • Po skončení přehrávání se přehrávač po uplynutí 15 minut (5 minut při napájení z akumulátoru) automaticky vypne. Přehrávač znovu zapněte. • Akumulátor je možno nabíjet pouze po vypnutí přehrávače. Nelze nabít akumulátor nebo nesvítí indikátor nabíjení [CHG]. • Nabíjení při vysoké nebo naopak nízké teplotě trvá poněkud déle. V určitých teplotních podmínkách nabíjení není možné vůbec. • Zkontrolujte připojení síťového adaptéru a akumulátor. (6) • Akumulátor dosáhl limitu své životnosti Doba provozu při nabíjení (přibližně 300 nabíjecích cyklů). z akumulátoru je velmi krátká. Přehrávač nelze zapnout.
Přehrávač nefunguje Přehrávač nereaguje na stisknutí tlačítek.
Řešení problémů
Přehrávač nereaguje na signál dálkového ovladače.
Zapomenuté heslo dětské pojistky. Obnovte výchozí nastavení přehrávače. Nepřehrává se obraz nebo zvuk.
• Přehrávat je možno pouze disky uvedené v tomto návodu. (5) • Dočasná porucha přehrávače způsobená bleskem, statickou elektrřinou nebo jinými faktory. Přehrávač vypněte a znovu zapněte. Případně přehrávač odpojte od elektrické sítě (nebo na okamžik vytáhněte akumulátor) a poté jej znovu k síti připojte (vložte akumulátor). • Kondenzace vody uvnitř přehrávače: Vyčkejte 1 až 2 hodiny, dokud se voda neodpaří. • Zkontrolujte baterii ovladače. (7) • Vybitá baterie: Baterii vyměňte. (7) • Ovladač nasměrujte přímo na infračervený senzor přehrávače. (7) • Přehrávač vypněte. Přidržte tlačítka [a] a [8] na přehrávači a poté přidržte také tlačítka [3, ON] na přehrávači, až z displeje zmizí zpráva "Initialized". Přehrávač vypněte a znovu zapněte. Obnoví se původní nastavení všech funkcí. • Zkontrolujte, je-li na disku skutečně uložen odpovídající záznam. 24
Některé funkce nepracují podle očekávání Dlouhá prodleva před začátkem přehrávání. [MP3] Nefunguje přehrávání v naprogramovaném nebo náhodném pořadí [DVD-V] Nezobrazuje se menu. [VCD] s funkcí řízení přehrávání PBC Nesprávná poloha titulků.
• Obsahuje-li disk se soubory MP3 také obrázky, může se začátek přehrávání poněkud zpozdit. V některých případech se navíc nemusí správně zobrazit doba přehrávání, nejedná se ovšem o závadu • Pro některé disky DVD-Video není tato funkce k dispozici.
• Dvakrát stiskněte [7] a poté [3] (PLAY). • Polohu nastavte. ("Subtitle Position" v menu Display) (17)
Nezobrazují se titulky. • Zobrazování titulků zapněte. (11) Při použití funkce opakování • Konec položky se při dosažení nastaví automaticky úseku A-B Repeat se bod B jako bod B. nastaví automaticky. Nelze zapnout přehrávání. [WMA] • Některé disky WMA se statickými obrázky přehrávat nelze.
Obraz
LCD displej je příliš tmavý. Některé obrazové body (pixely) LCD displeje jsou trvale tmavé nebo svítí nesprávnou barvou. Obraz nelze zobrazit na televizoru (nebo se zobrazuje v jiné velikosti).
Menu se nezobrazují správně.
Funkce automatického nastavení velikosti obrazu nepracuje správně.
• Režim displeje je nastaven na "OFF" (bez obrazu). (11, Nastavení zobrazení pro obraz s poměrem stran 4:3) • Nastavte vyšší jas. (11, Přizpůsobení kvality obrazu na LCD displeji) • Díky přesné výrobní technologii 99,99 % pixelů funguje správně. Zbývajících 0,01 % pixelů přesto může mít urči tou vadu. V tomto případě se nejedná o závadu. • Zkontrolujte propojení s televizorem. (20) • Zkontrolujte, je-li televizor zapnutý. • Zkontrolujte, je-li na televizoru nastaven správný vstup signálu. • Zkontrolujte nastavení v menu "Video-TV Aspect". (18) • Je-li na televizoru zapnutá funkce zvětšení obrazu (zoom), vypněte ji. (17) • Zkontrolujte, je-li přehrávač připojený přímo k televizoru (tzn. ne přes videorekordér). (20) • Zoom nastavte na a1,00. (17) • V nastavení polohy titulků "Subtitle Position" v menu Display nastavte hodnotu "0". (17) • Použijte jinou přednastavenou hodnotu velikosti obrazu nebo nastavte velikost manuálně. (17) • Funkce zvětšení obrazu není u některých typů disků k dispozici. Řešení problémů
LCD displej nezobrazuje.
25
Zvuk Zkreslený zvuk.
Nepříjemný tón z reproduktorů.
Nefungují efekty.
Z reproduktorů přehrávače nevychází žádný zvuk. Z připojených reproduktorů nevychází žádný zvuk. Po změně rychlosti přehrávání z reproduktorů nevychází žádný zvuk.
• "Advanced Surround" nastavte na "Off". (10) • Přehrávač nepoužívejte v blízkosti mobilních telefonů. • Rušivé zvuky se mohou ozávat při přehrávání disků se soubory WMA. • Je-li přehrávač připojen k digitálnímu zesilovač bez dekodéru, nastavte pro "Dolby Digital", "DTS Digital Surround" nebo "MPEG" v menu "Audio" "PCM". (19) • Audio efekty nefungují pro výstupní signál typu bitstream a připojení přes optický výstup. (20) • U některých disků nelze zvukové efekty použít nebo jen v omezené míře. • Po změně rychlosti přehrávání nejsou funkce Advanced Surround a Multi Re-master k dispozici. • Reproduktory se po zavření displeje nebo připojení sluchátek automaticky vypnou. • Nastavte vyšší hlasitost. (8) • Zkontrolujte propojení a nastavení. (20) • Možná se jedná o pauzu mezi skladbami.
Nahrávání Nelze nahrávat na digitální rekordér. (Nesprávný záznam zvuku.)
• Soubory WMA/MP3 nahrávat nelze. • DVD disky s ochranou proti kopírování nahrávat nelze. • DVD je možné nahrávat pouze za podmínky, že rekordér je schopen pracovat se vzorkovacím kmitočtem 48 kHz. • Nastavte tyto parametry: - Advanced Surround: Off (10) - PCM Digital Output: Up to 48 kHz (19) - Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG: PCM (19)
Řešení problémů
Indikátory a zprávy "d" Displej nezobrazuje.
• •
"Check the disc." u ERROR 01" u ERROR 02"
• • •
u ERROR 03"
•
"H &&" kde && zastupuje číslo.
•
"Cannot display group xx, content xx"
•
Požadovaná funkce je zakázána přehrávačem nebo diskem. V menu "Display" nastavte "On" (zap.) pro "On- Screen Messages". (19) Vložený disk vyčistěte. (27) Problém s akumulátorem. Obraťte se na prodejce Panasonic. Ani po 12 hodinovém nabíjení se z nějakého důvodu nepodařilo úplně nabít akumulátor. Akumulátor zkuste nabít ještě jednou. Nabíjení probíhá za příliš vysoké nebo naopak nízké teploty prostředí. Akumulátor nabíjejte při předepsané teplotě (+5 až +35°C). Kód poruchy. Číslo za písmenem "H" vyjadřuje určitou konkrétní závadu. Přehrávač vypněte a znovu zapněte. Případně přehrávač odpojte od elektrické sítě (nebo na okamžik vytáhněte akumulátor) a poté jej znovu k síti připojte (vložte akumulátor) a zapněte. Jestliže se kód poruchy stále zobrazuje, obraťte se na prodejce Panasonic. Zvolenou skupinu nebo obsah nelze přehrát, případně zobrazit. (22)
26
Indikátory [1] a [CHG] Indikátor [1] poblikává.
• Závada přehrávače. Obraťte se na prodejce Panasonic.
Indikátor [1] se s dlouhým intervalem opakovaně rozsvěcuje.
• Přehrávač je zapnutý a displej je zavřený nebo je nastaven režim zobrazení na "OFF" (vypnutý obraz). Po skončení přehrávání přehrávač vždy vypněte.
Indikátor [CHG] poblikává.
• Problém s akumulátorem. Přehrávač zapněte a zkontrolujte případný kód poruchy nebo zprávu na LCD displeji. (26)
Indikátor [CHG] se s dlouhým intervalem opakovaně rozsvěcuje.
• Nízká kapacita akumulátoru. Po uplynutí dalších několika minut se přehrávač vypne.
Ošetřování K čištění přehrávače používejte kousek suché tkaniny. • K odstranění ulpívajících nečistot u LCD displeje použijte speciální prostředek na čištění optiky. • K čištění nikdy nepoužívejte benzín, organická rozpouštědla ani alkohol. Optické prvky • Nečistoty opatrně odstraňte proudem stlačeného vzduchu (aerosolový sprej, dostupný ve specializovaných prodejnách). • Doporučený produkt: Souprava pro čištění optiky (SZZP1038C) (K dispozici u prodejců Panasonic.) • Nepoužívejte tzv. čistící disky. • Optických prvků se nedotýkejte. Čištění disků Očistěte navlhčenou tkaninou a vytřete dosucha.
Řešení problémů/Ošetřování
Manipulace s disky • Na disky nelepte žádné štítky apod. • Na stranu s potiskem nepište kuličkovým perem ani ničím jiným. • K čištění nepoužívejte benzín, organická rozpouštědla, antistatické přípravky ani prostředky na čištění vinylových desek. • Disky skladujte v originálních obalech. • Níže uvedené disky do přehrávače nevkládejte: - Disky se zbytkem lepidla po uvolněné etiketě (typické pro disky z půjčoven). - Silně deformované disky. - Disky s atypickým tvarem (srdíčko, osmihran apod.).
27
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Více informací získáte na adrese: Panasonic Czech Republic, s.r.o. Křižíkova 237/36A186 00 Praha 8 telefon:+420 236 032 511 centrální fax:+420 236 032 411 e-mail:
[email protected] e-mail:
[email protected] aktuální info na www.panasonic.cz