LEES DEZE KALENDER AANDACHTIG HIJ BEVAT BELANGRIJKE INFORMATIE LISEZ ATTENTIVEMENT CE CALENDRIER IL CONTIENT DES INFORMATIONS UTILES
2014
www.wemmel.be
[email protected] [email protected]
afvalkalender calendrier des immondices Ronde Tournée
Verantwoordelijke uitgever : College van Burgemeester en Schepenen - 1780 Wemmel Editeur responsable : Collège des Bourgmestre et Echevins - 1780 Wemmel
2
MILIEUDIENST Adres: J. Vanden Broeckstraat 25, 1ste verdieping Tel.: 02/462 05 60 Fax: 02/462 05 69 E-mail:
[email protected]
AFVALZAKKEN
SERVICE D’ENVIRONNEMENT Adresse: 25, rue J. Vanden Broeck, 1er étage Tél.: 02/462 05 60 Fax : 02/462 05 69 E-mail:
[email protected]
SACS POUBELLES
Verkoopsadressen:
AD Delhaize - Kaasmarkt 51 AVEVE Plus - Windberg 12 Carrefour Market - Vijverslaan 34 Carrefour Express - Markt 65 Texaco Service Station - de Limburg Stirumlaan 277 Ontvangerij - Dr. H. Folletlaan 28 (zijingang) Milieudienst - J. Vanden Broeckstraat 25
Points de vente: AD Delhaize - 51, Kaasmarkt AVEVE Plus - 12, Windberg Carrefour Market - 34, Av. des Etangs Carrefour Express - 65, Markt Texaco Service Station - 277, Av. de Limburg Stirum Receveur communal - 28, av. Dr. H. Follet (entrée latérale) Service de l’environnement - 25, rue J. Vanden Broeck
Prijzen: Grote zwarte huisvuilzakken: € 36,00 voor 20 zakken Kleine zwarte huisvuilzakken: € 20,00 voor 20 zakken Kleine witte GFT-zakken: € 8,00 voor 20 zakken Grote witte GFT-zakken: € 6,00 voor 10 zakken Blauwe PMD-zakken: € 3,10 voor 25 zakken
Les prix: Les grands sacs-poubelle noirs: € 36,00 pour 20 sacs Les petits sacs-poubelle noirs: € 20,00 pour 20 sacs Les petits sacs blancs compostables: € 8,00 pour 20 sacs Les grands sacs blancs compostables: € 6,00 pour 10 sacs Les sacs PMC bleus: € 3,10 pour 25 sacs
OPGELET!
ATTENTION!
De ophalingen starten vanaf 6u00 ‘s morgens. De volgorde van ophaling kan variëren. Plaats uw afval dan ook tijdig buiten. Dat kan de avond voor de ophaling vanaf 20u00.
Les collectes à domicile commencent à 6h00 le matin. L’ordre des collectes peut varier. Sortez donc vos déchets à temps, éventuellement la veille après 20h00.
HOE SORTEREN?
COMMENT FAIRE LE TRI?
PMD In de blauwe PMD-zak van de intercommunale Haviland Toegelaten: Plastic flessen en flacons, Metalen verpakkingen (ook: lege spuitbussen van voedingswaren en cosmetica, aluminium schaaltjes en bakjes, metalen deksels en doppen), Drankkartons Verboden: alle andere plastic verpakkingen en voorwerpen zoals plastic potjes, vlootjes en zakjes en plastic folie, verpakkingen die giftige of bijtende middelen of motorolie bevat hebben, aluminiumfolie, piepschuim. Opmerkingen: volledig leeg, maximum volume 8 liter, geen plastic bidons vastmaken aan de buitenkant van de PMD-zak
PMC Dans le sac bleu PMC de l’intercommunale Haviland Autorisé: bouteilles et flacons en Plastique, emballages Métalliques (aussi: aérosols vide alimentaires et cosmétiques, plats et barquettes en aluminium, couvercles et bouchons métalliques), Cartons à boissons Interdit: tous les autres emballages et objets en plastique comme des pots, barquettes et sacs en plastique, films, emballages qui ont contenu des substances toxiques ou corrosives ou de l’huile de moteur, papier aluminium, frigolite. Remarques: entièrement vide, volume maximum 8 litres, pas de bidons en plastique accrochés aux liens de fermeture du sac PMC
PAPIER EN KARTON Samengebonden met natuurkoord of in een stevige, afgesloten kartonnen doos Toegelaten: papieren zakken & kartonnen dozen, kranten, tijdschriften, folders, boeken, schrijf- en printpapier Verboden: vuil of vettig papier en karton, cellofaanpapier, behangpapier, aluminiumfolie en -zakjes Opmerkingen: plastic folie verwijderen van kranten, tijdschriften en folders
PAPIER ET CARTON Ficelés ou dans des boîtes en carton résistantes et fermées Autorisé: sacs en papier & boîtes en carton, journaux, revues, dépliants, livres, papier à lettre et pour machine Interdit: papier et carton souillé ou gras, papier cellophane, papier peint, papier et sachets en aluminium Remarques: enlever le film plastique des journaux, revues et dépliants
GLAS Deponeren in de glasbollen, gesorteerd per kleur (wit & gekleurd glas) Toegelaten: transparante glazen flessen, bokalen en flacons. Verboden: hittebestendig glas zoals ovenschotels en kookplaten, porselein & aardewerk, stenen flessen & kruiken, opaalglas & kristal, vlak glas zoals ruiten en spiegels, lampen & TL-lampen. Opmerkingen: volledig leeg en geen deksels of doppen
VERRE
GFT = Groente,- Fruit- en Tuinafval = composteerbaar afval In gemeentelijke, composteerbare witte zakken.
DECHETS COMPOSTABLES = déchets de légumes, de fruits et de jardin Dans des sacs blancs compostables de la commune.
SNOEIHOUT Met koord samengebonden in met de hand hanteerbare bussels. • takken van bomen, max. diameter 15 cm, max. leng te 2 meter • INSCHRIJVING VERPLICHT ten laatste donderdag voor de ophaling tel.: 02/462 05 60 www.wemmel.be, elektronisch loket • 3 m³ gratis meer dan 3m³: € 12,50/m³
BOIS D’ELAGAGE Liées avec de la ficelle en fagots maniables. • des branches d’arbres, diamètre maximal 15 cm, longueur maximale 2 mètres • INSCRIPTION OBLIGATOIRE au plus tard jeudi avant l’enlèvement tél.: 02/462 05 60 www.wemmel.be, guichet électronique • 3 m³ gratuit plus que 3 m³: € 12,50/m³
A déposer dans les bulles à verre, triés par couleur (verre blanc et coloré) Autorisé: bouteilles, bocaux et flacons en verre transparent Interdit: verre résistant aux hautes températures comme des plats allant au four et plaques vitrocéramiques, porcelaine & céramique, récipients en terre cuite, opaline & cristal, verre plat tel que vitres et miroirs, ampoules et tubes néon. Remarques: entièrement vide et pas de couvercles ni de bouchons
TEXTIEL Aan te bieden in een gesloten plastic zak. Herbruikbare kledij, dekens, lakens, schoenen, handtassen enz. • aan huis In samenwerking met vzw De Kindervriend. Enkele dagen voor de ophaling ontvangt u een briefje in de brievenbus. Dit briefje brengt u aan op de zak die u buiten zet voor de ophaling. • textielcontainers Deze staan verspreid over de gemeente, zowel op openbaar als op privé-terrein.
TEXTILE A présenter dans un sac en plastique fermé. Tous les vêtements, couvertures, draps, chaussures, sacs à main etc. • enlèvement à domicile En collaboration avec l’asbl De Kindervriend. Vous recevrez une lettre quelques jours avant la collecte. Vous devez coller cette lettre sur le sac que vous sortez pour la collecte. • bulles à textiles Elles sont disséminées dans la commune, tant sur le voie publique que sur des terrains privés.
KRINGLOOPWINKEL Alle nog herverkoopbare spullen, evenals afgedankte elektrische en elektronische apparaten worden gratis door Televil opgehaald. U kan hiervoor een afspraak maken op het nummer 02/255.19.40.
MAGASIN DE MATERIEL D’OCCASION Televil vient chercher gratuitement à votre domicile toutes les choses qui peuvent être revendues ainsi que les appareils électriques et électroniques usagés. Vous pouvez fixer un rendez-vous en appelant le 02/255.19.40.
RESTAFVAL Al het huishoudelijk afval dat niet selectief ingezameld wordt. • in gemeentelijke zwarte zakken. • groot vuil: zie achterkant kalender
LES DECHETS NON-RECYCLABLES Tous les déchets ménagers qui ne sont pas enlevés sélectivement. • dans les sacs noirs de la commune. • objets encombrants: voir au dos du calendrier
GROENE PUNT Het Groene Punt-logo op een verpakking betekent dat de fabrikant van het product een bijdrage betaalt voor het inzamelen, sorteren en recycleren van verpakkingsafval. Het zegt niets over de recycleerbaarheid van het product of z’n verpakking en is dus GEEN sorteerinstructie.
POINT VERT
Le logo Point Vert sur un emballage signifie seulement que l’entreprise qui met ce produit sur le marché contribue au financement de tout le système de collecte sélective et de recyclage. Cela ne signifie pas que le produit est composé de matières recyclées et ce n’est donc PAS une instruction de tri.
AFVALPREVENTIE
PREVENTION DES DECHETS
THUISCOMPOSTEREN Organisch afval zoals tuinafval en keukenafval kan thuis worden verwerkt tot herbruikbare compost. U kan op de milieudienst een compostvat kopen aan € 10,00.
COMPOSTAGE A DOMICILE Vous pouvez, à votre domicile, transformer les déchets organiques comme les déchets de jardin et les déchets de cuisine en compost réutilisable. Vous pouvez acheter au service de l’environnement un fût de compostage à € 10,00.
ANTI-RECLAMESTICKERS Om reclamefolders uit uw brievenbus te weren, kan u op de milieudienst gratis een sticker afhalen met een verbodsbordje tegen reclamedrukwerk.
AUTOCOLLANTS ANTI-PUB Pour ne plus recevoir de dépliants publicitaires dans votre boîte aux lettres, vous pouvez obtenir gratuitement auprès du service de l’environnement un autocollant de publicité interdite.
AFVALARM WINKELEN Reeds bij het winkelen kan u werken aan afvalpreventie. Kies voor: • brooddozen, drinkbussen en koekjesdozen voor op het werk en op school • geconcentreerde produkten en grotere volume- verpakkingen • navulbare verpakkingen • enkelvoudig verpakte produkten • herlaadbare batterijen • kraantjeswater • flessen met statiegeld • verse produkten • een herbruikbare tas
ALERTE AUX DECHETS DÈS L’ACHAT La prévention des déchets commence lorsque vous faites vos courses. Optez pour: • des boîtes à tartines, des bidons pour vos boissons et des boîtes à biscuits à emmener au travail ou à l’école • des produits concentrés et des conditionnements en plus grands volumes • des emballages rechargeables • des produits à emballage simple • des piles rechargeables • de l’eau du robinet • des bouteilles consignées • des produits frais • un sac réutilisable
Januari Janvier Ronde - Tournée 2 Restafval Déchets non-recyclables
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Woensdag Mercredi
Donderdag Jeudi
Vrijdag Vendredi
Zaterdag Samedi
Zondag Dimanche
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
GFT Déchets compostables PMD PMC Papier & karton Papier & carton Ophaling kerstbomen Collecte de sapins
Februari Février Ronde - Tournée 2
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Woensdag Mercredi
Donderdag Jeudi
Vrijdag Vendredi
Zondag Dimanche
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
Restafval Déchets non-recyclables GFT Déchets compostables
Zaterdag Samedi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
PMD PMC Papier & karton Papier & carton Ophaling textiel Enlèvement textile
Maart Mars Ronde - Tournée 2 Restafval Déchets non-recyclables GFT Déchets compostables
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Woensdag Mercredi
Donderdag Jeudi
Vrijdag Vendredi
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
Zaterdag Samedi
Zondag Dimanche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
PMD PMC Papier & karton Papier & carton
31
April Avril Ronde - Tournée 2
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Woensdag Mercredi
Donderdag Jeudi
Vrijdag Vendredi
Zaterdag Samedi
Zondag Dimanche
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
Restafval Déchets non-recyclables
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Papier & karton Papier & carton
14
15
16
17
18
19
20
Snoeihout Bois d’élagage inschrijving verplicht inscription obligatoire
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
GFT Déchets compostables PMD PMC
Ophaling textiel Enlèvement textile
Mei Mai Ronde - Tournée 2
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Woensdag Mercredi
Vrijdag Vendredi
Zaterdag Samedi
Zondag Dimanche
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
Restafval Déchets non-recyclables GFT Déchets compostables
Donderdag Jeudi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
PMD PMC Papier & karton Papier & carton
Juni Juin Ronde - Tournée 2 Restafval Déchets non-recyclables GFT Déchets compostables
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Woensdag Mercredi
Donderdag Jeudi
Vrijdag Vendredi
Zaterdag Samedi
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
Zondag Dimanche 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
PMD PMC Papier & karton Papier & carton Ophaling textiel Enlèvement textile
30
Juli Juillet Ronde - Tournée 2
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Woensdag Mercredi
Donderdag Jeudi
Vrijdag Vendredi
Zaterdag Samedi
Zondag Dimanche
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
Restafval Déchets non-recyclables
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
GFT Déchets compostables PMD PMC Papier & karton Papier & carton Ophaling textiel Enlèvement textile
Augustus Août Ronde - Tournée 2
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Woensdag Mercredi
Donderdag Jeudi
Zaterdag Samedi
Zondag Dimanche
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
Restafval Déchets non-recyclables GFT Déchets compostables
Vrijdag Vendredi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
PMD PMC Papier & karton Papier & carton
September Septembre Ronde - Tournée 2 Restafval Déchets non-recyclables GFT Déchets compostables
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Woensdag Mercredi
Donderdag Jeudi
Vrijdag Vendredi
Zaterdag Samedi
Zondag Dimanche
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
PMD PMC Papier & karton Papier & carton Ophaling textiel Enlèvement textile
Oktober Octobre Ronde - Tournée 2
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Donderdag Jeudi
Vrijdag Vendredi
Zaterdag Samedi
Zondag Dimanche
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
Restafval Déchets non-recyclables GFT Déchets compostables
Woensdag Mercredi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
PMD PMC Papier & karton Papier & carton Snoeihout Bois d’élagage inschrijving verplicht inscription obligatoire
November Novembre Ronde - Tournée 2
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Woensdag Mercredi
Donderdag Jeudi
Vrijdag Vendredi
Zondag Dimanche
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
Restafval Déchets non-recyclables GFT Déchets compostables
Zaterdag Samedi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
PMD PMC Papier & karton Papier & carton Ophaling textiel Enlèvement textile
December Décembre Ronde - Tournée 2 Restafval Déchets non-recyclables GFT Déchets compostables
Maandag Lundi
Dinsdag Mardi
Woensdag Mercredi
Donderdag Jeudi
Vrijdag Vendredi
Zaterdag Samedi
Zondag Dimanche
Informatie over de ophaling van groot vuil vindt u op de achterkant van de kalender. Pour l’enlèvement des encombrants vous trouverez des informations au dos du calendrier.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
PMD PMC Papier & karton Papier & carton Snoeihout Bois d’élagage inschrijving verplicht inscription obligatoire
RECYCLAGEPARK Toegelaten: gesorteerd afval van de gewone werking van een huishouden, enkel voor inwoners Verboden: afval afkomstig van een professionele activiteit en afval van grondige renovaties aan uw woning Adres: Tennisdreef 9, 1780 Wemmel Openingsuren: dinsdag tot vrijdag: 14u00 - 19u00 zaterdag: 10u00 - 17u00 Gesloten op zondag, maandag en feestdagen U hebt toegang door middel van uw elektronische identiteitskaart. Met volgende fracties kan u gratis naar het recyclagepark: • Afgedankte elektrische en elektronisch apparaten • PMD • Papier en karton • Autobanden • KGA, motorolie, frituurolie & frituurvet • Hol glas • Batterijen • Asbestcement (in beperkte hoeveelheid) Hebt u enkel deze fracties bij, vraag aan de parkwachter om dit te controleren en hij zal u gratis toegang verlenen. Het retributiereglement is verkrijgbaar bij de milieudienst.
PARC DE RECYCLAGE Autorisé: déchets triés découlant de la consommation normale d’un ménage, uniquement pour les habitants. Interdit: déchets produits dans le cadre d’une activité professionelle et déchets découlant de travaux de rénovation d’envergure réalisés dans votre habitation. Adresse: Drève du Tennis 9, 1780 Wemmel Heures d’ouverture: mardi jusqu’à vendredi: 14h00 - 19h00 samedi: 10h00 - 17h00 Fermés les dimanches, lundis et jours féries Vous avez accès au parc de recyclage par votre carte d’identité électronique. Les fractions de déchets suivantes peuvent être apportées gratuitement au parc de recyclage: • Appareils électriques et électroniques usagés • PMC • Papier et carton • Pneus de voiture • PDD, huile de moteur, huile et graisse de friture • Verre creux • Piles • Amiante-ciment (en quantité limitée) Si vous n’apportez que ces fractions, demandez au gardien de le contrôler et il vous donnera accès gratuitement. Le règlement de rétribution est disponible au service d’environnement.
GROOT VUIL
OBJETS ENCOMBRANTS
Voor elke ophaling moet u vooraf inschrijven en betalen. U kan een ophaling aanvragen op de volgende manieren: • via het elektronisch loket op www.wemmel.be • per e-mail naar
[email protected] • op de milieudienst • per brief gericht aan de milieudienst Opgepast! Telefonische inschrijvingen worden niet aanvaard!
Chaque collecte nécessite de votre part une inscription et un paiement obligatoires. Pour demander une collecte, plusieurs solutions s’offrent à vous: • par le biais du guichet électronique sur www.wemmel. be • par e-mail à l’adresse
[email protected] • auprès du service Environnement • par courier adressé au service Environnement Attention! Les inscriptions par téléphone ne sont pas admises!
Na inschrijving ontvangt u van de milieudienst een bevestigingsnummer en een verzoek tot betaling evenals een bevestiging van de datum. Ten laatste 5 dagen voor deze datum moeten we uw betaling ontvangen hebben. Is dat niet het geval, dan wordt uw inschrijving geannuleerd. Per ophaling betaalt u voortaan € 20, waarvoor u maximum 2 m³ mag aanbieden. De stukken groot vuil staan op de dag van de ophaling gedemonteerd klaar op het gelijkvloers. Ze worden op het moment van de ophaling naar buiten gehaald nadat onze diensten bij u hebben aangebeld. Er moet dus iemand aanwezig zijn op het moment van de ophaling. In 2014 worden op volgende data ophalingen georganiseerd: 22 januari 19 februari 19 maart 16 april 21 mei 18 juni 16 juli 27 augustus 24 september 22 oktober 19 november 17 december
Après l’inscription, vous recevrez du service Environnement un numéro de confirmation et une demande de paiement ainsi qu’une confirmation de la date. Au plus tard 5 jours avant cette date, nous devrons avoir reçu votre paiement. Dans le cas contraire, votre inscription sera annulée. Vous paierez désormais € 20 par collecte et pourrez pour ce montant présenter au maximum 2 m³ . Les objets encombrants doivent être prêts au rez-de-chaussée et démontés le jour de la collecte. Ils seront sortis au moment de la collecte après que nos services auront sonné à votre porte. Cela signifie donc que quelqu’un doit être présent au moment de la collecte. En 2014, une collecte sera organisée aux dates suivantes: 22 janvier 19 février 19 mars 16 avril 21 mai 18 juin 16 juillet 27 août 24 septembre 22 octobre 19 novembre 17 décembre