Borlap Wine List • Wein Liste
Csárdagazda:
Frank Sándor 6720 Szeged, Roosevelt tér 12-14. Telefon • 62/555-980 Fax • 62/555-981 Internet • www.sotarto-halaszcsarda.hu E-mail •
[email protected]
Ház borai House Wines Hause Weiner
Veres János • Balatoni Chardonnay száraz fehérbor • dry white wine • trockener Weißwein
200,-
. . . . . . . . Ft/dl
Kisgörbői • Frank Cuvée száraz vörösbor • dry red wine • trockener Rotwein
2.000,- Ft/l
200,-
. . . . . . . . Ft/dl
2.000,- Ft/l
480,-
. . . . . . . . Ft/dl
3.600,. . . . . . . . Ft/palack
VYLYAN • Rizling Cuvée VILLÁNY • száraz • 2013 / 2014
Gyümölcsösen gazdag bor, friss savakkal, a könnyebb műfaj kedvelőinek. Illat- és ízvilága a citrusféléket, a zöldhéjú almát és a bodzavirágot idézik. Jól behűtve fogyaszthatjuk aperitifként, valamint fehér húsokhoz, halakhoz. Rich in fruits with fresh acids - for those who like it light. It’s bouquett and taste resemble lemony fruits, green apples and elderflowers. After cooling it serves well as an aperitive and is a perfect accompaniment with fish and white meat. Ein reichfruchtiger Wein mit frischen Säuren, für die Liebhaber der leichteren Genüsse. Seine Geschmacks- und Duftwelt erinnert an Zitrusfrüchte, grüne Äpfel und Holunderblumen. Gut gekühlt kann er als Aperitif, sowie zu weißem Fleisch und Fisch genossen werden.
400,-
. . . . . . . . Ft/dl
3.000,. . . . . . . . Ft/palack
FRITTMANN • Ezerjó KUNSÁG • száraz • 2013
Reduktív technológiával készült, friss, gyümölcs illatú és ízű bor. 12–14 °C-os hőmérsékleten ajánljuk szárnyasokhoz, halételekhez, sajtokhoz. A fresh wine with a fruity bouquet and taste, made by reduction technique. Ezerjó is recommended at a temperature of 12–14 °C, as an accompaniment to poultry and fish dishes and cheeses. Mittels reduktiver Technologie gewonnener frischer Wein mit dem Duft und Aroma des reifen Obstes. Empfehlenswert zu Geflügel-und Fischgerichten sowie Käsespeisen. Serviertemperatur bei 12–14 Grad C.
EzerJÓ Borkereskedés • SZEGED
NYAKAS • Irsai Olivér
560,-
Ft/dl . . . . . . . .
4.200,-
ETYEK–BUDA • száraz • 2014
Ft/palack . . . . . . . .
Élénk zöldfehér szín, muskotályos, virágos rétre emlékeztető intenzív illat jellemzi. Zamataiban élénk savak és a frissen szedett szőlő jegyei mutatkoznak. The sort Irsai Olivér is a Hungaricum. Clear yellow with green reflexes. Intensive nose remaining to blooming fields. Variety typical taste of Muscat flavour, fresh picked grapes. Für diesen Wein ist die frische grünlich-weiße Farbe und das intensive Muskatbukett mit Noten von blumigen Wiesen charakteristisch. Am Gaumen ist er frisch mit lebendiger Säure und Anklängen von frisch gelesenen Trauben.
NYAKAS • Sauvignon Blanc ETYEK–BUDA • száraz • 2013 / 2014
4.700,-
Ft/palack . . . . . . . .
A Budai Sauvignon Blanc harsány illatában és zamatában egyaránt megtalálható a zöldpaprikás fűszer jelleg, amely a palackérleléssel finomodik. Budai Sauvignon Blanc is marked by the scent of fresh fruits and vegetables. It goes with the spicy first dishes and cooked or fried fish courses and soused roasted dishes. Sauvignon Blanc aus Weingegend Buda zeigt Zeichnen von frische Frucht und Gemüse sowohl in der Nase als auch im Duft. Am besten geht er mit stark gewürzten Vorspeisen, gebratenen oder gekochten Fisch Speisen und mit gebeizten Braten.
VYLYAN • Chardonnay VILLÁNY • száraz • 2014
600,-
Ft/dl . . . . . . . .
4.500,-
Ft/palack . . . . . . . .
Friss, száraz bor, ami aromavilágában virágos, gyümölcsös (érett sárgahéjú alma) jegyeket hordoz. Jól behűtve fogyaszthatjuk aperitifként, nagyszerű kísérője a krémleveseknek, valamint a fehér húsokból, halakból készült ételeknek. Fresh and dry, with the aroma of flowers and fruits (ripe yellow apples). After cooling it serves well as an aperitive and again is a good accompaniment with cream soups, fish and white meat. Ein frischer, trockener Wein, der in seinen Aromen blumige, fruchtige (gelbe Äpfel) Merkmale in sich trägt. Gut gekühlt kann er als Aperitif genossen werden, ist aber auch ein großartiger Begleiter von Kremsuppen, sowie Speisen von weißem Fleisch und Fisch.
www.ezerjo.hu • WEBSHOP
640,-
. . . . . . . . Ft/dl
SIKE TAMÁS • Olaszrizling
4.800,. . . . . . . . Ft/palack
EGER • száraz • 2011
A szőlő a „Tóbérc” dűlőben termett. A pincészetnél fontos szempont az érett szőlő termelése, mert abból lehet a fajtára leginkább jellemző tulajdonságú bort készíteni. Ennek érdekében terméskorlátozást végzünk. A közel 22 mustfokos mustot új fahordóban erjesztettük és 14 hónapig benne érleltük. A virágos, mézes illathoz finom fás jelleg is hozzájárul. It has got a special Egerszólát flavour. Its smells like flower and honey and it has got a character of grassy flavour which is due to the 14 months of fermentetion. Es hat eine besondere Egerszólát Geschmack bekam. Seine Blume riecht und Honig, und es hat den Charakter einer grasbewachsenen bekam Geschmack, ist auf die 14 Monate fermentetion.
SZŐKE • Muscat Ottonel
560,-
. . . . . . . . Ft/dl
4.200,. . . . . . . . Ft/palack
MÁTRAALJA • félédes • 2013
Későn szüretelt, érett szőlőből készült nemes illatú fehérbor gazdag hosszú ízében a méz, a citrus és az aszalt gyümölcsök bujálkodnak. This wine with noble aroma is made from ripe grapes vintaged later than usual. Tastes of honey, citrus and dried fruits are playing naughty games in its rich and long-lastin flavour. Der Spatlese hat goldengelbe-grüne Farbe und reife Duft. Der Honig, die Zitrone mit die gedörrten Früchten mishen in seinem Geschmack.
SZENT TAMÁS • MÁD Furmint 5.100,-
. . . . . . . . Ft/palack
TOKAJ – száraz • 2013
A bor által a tokaji fajtáknak egy új arcát ismerjük meg úgy, hogy ízében és illatában határozottan jelen van a mádi dűlők jellege, amit az agyagásványok nagyfokú jelenléte tesz hangsúlyossá, de a jól ihatóság a fő cél. This elegant wine presents a new design of traditional Tokaj varieties with the distinct character of the soil of Mád region both in flavor and aroma delivered by the substantial amount of clay minerals. In diesem Wein zeigt sich ein neues Gesicht der Tokajer Weinsorten: im Geschmack wie auch im Duft sind die typischen Noten der Hänge von Mád durch die dominante Präsenz von Tonmineralien erkennbar. Das Hauptziel soll der Trinkspaß sein.
EzerJÓ Borkereskedés • SZEGED
FRANK • Rosé Cuvée ZALAI • száraz • 2013
280,-
Ft/dl . . . . . . . .
2.100,-
Ft/palack . . . . . . . .
A hosszú ősz karakteres színeket eredményezett. A csillogó tisztaságú borban intenzív virág és gyümölcsillatokkal találkozunk. The vibrant colour of the vintage is a direct result of the long autumn in 2012. This is a crystal-clear Rosé with intense floral and fruit aroma. The well-rounded acids and rich taste have created its pleasant harmony. Der lange Herbst ha dauerhafte, charaktervolle Farben ergeben. In der glänzenden Klarheit des Weines kommen intensive Blüten und Obstdüfte vor. Die Diversität der Geschmacke, die Rundheit der Säuren haben die Erschaffung der Harmonie dieses Weines bedeutennd gefördert.
FRITTMANN • Rosé KUNSÁG • száraz • 2014
480,-
Ft/dl . . . . . . . .
3.600,-
Ft/palack . . . . . . . .
Friss, gyümölcsös illatú bor, üdítő savakkal. Ajánljuk hideg, meleg előételekhez, valamint könnyű ételekhez, 10–12 °C-on. Fresh, wine with a fruity fragrance, soft drink with acids. We recommend it cold, to warm starters, to easy foods, 10 to 12 °C. Frisch, Wein mit einem fruchtigen Duft, mit erfrischenden Säuren. Wir empfehlen ihm, mitkalten, warmen Startern, leichten Nahrungsm itteln, 10–12 °C zu gehen.
VYLYAN • Rosé VILLÁNY • száraz • 2014
600,-
Ft/dl . . . . . . . .
4.500,-
Ft/palack . . . . . . . .
Élénk, üde gyümölcsösség jellemzi, illata intenzív, málnára, banánra emlékeztet. Jól behűtve könnyű ételek, saláták és szárnyas sültek mellé, valamint aperitifként ajánljuk. Vibrant, fresh and fruity, the nose is very intense, reminiscent of raspberry and banana. Well chilled, it is a perfect accompanion of light dishes salads and poultry roasts or as an aperitif. Ihn kennzeichnet seine lebhafte, frische Fruchtigkeit, sein intensives Bukett erinnert an reife Himbeeren und Bananen. Gut gekühlt empfehlen wir ihn zu leichten Speisen, Salaten und gebratenem Geflügel, sowie zu Aperitiv.
www.ezerjo.hu • WEBSHOP
560,-
. . . . . . . . Ft/dl
4.200,. . . . . . . . Ft/palack
DÖRGICSEI • Rosé BALATON • száraz • 2014
A bor illatában szamócás jegyeket hordoz. Kóstoláskor a ropogós savak vezetik a kortyot, de mellette ott vannak a málnás, epres aromák is. Ez az az üdítő rozé stílus, amit nagy melegben is tisztán fogyaszthatunk. The aroma of the wine presents strawberry. Crispy acids dominate the gulp completed by flavors of raspberry and strawberry. This is the rosé you can drink straight even if it’s boiling hot. Im Bukett delikate Noten von Erdbeeren. Bei der Verkostung sticht die knackige Säure durch, mit ansprechenden roten Fruchtaromen von Himbeeren und Erdbeeren. Dies ist der erfrischende Rosé Stil, der auch in großer Hitze pur genossen werden kann.
600,-
. . . . . . . . Ft/dl
4.500,. . . . . . . . Ft/palack
DÚZSI • Rosé SZEKSZÁRD • száraz • 2014
Színe a kettévágott szamócát juttatja eszünkbe. Intenzív, fajtajelleges illatát senki sem vitathatja. Zamata a dohányra emlékeztet. It’s colour recalls a strawberry cut into half. Lively fragrance, particular to the grape, leaves no doubts in the taster. The aroma reminds one of tobacco. Seine farbe erinnert uns an eine aufgeschnittene erdbeere. Sein intensives, sortenspezifisches bukett ist unverkennbar. Sein Aroma erinnert an Tabak.
600,-
. . . . . . . . Ft/dl
4.500,. . . . . . . . Ft/palack
POLGÁR • Siller Kadarka VILLÁNY • száraz • 2013
Pirosas színű, üde gyümölcsös sillerbor. Illatában málnás, cseresznyés jegyek mellett a kadarkára jellemző édeskés, fűszeres vonások fedezhetőek fel. Kóstolva könnyű, rendkívül zamatos, ezért halászlé valamint paprikás ételek kísérőjeként páratlan választás. Reddish, fresh, fruity siller wine. Besides the raspberrish and cherrish attributes, sweetish and spicy features evolve. Soft, especially luscious wine. A unique choice for fish soup or dishes made with paprika. Rötliche Farbe, der Duft ist frisch und fruchtig mit Anklängen von Himbeeren und Kirsche. Die sortentypischen Noten der Kadarkasorte sind unverkenntlich: süßlich und würzig. Bei der Verkostung zeigt er sich als leichter, äußerst aromatischer Wein, daher wird er am ehesten zu Fischsuppe sowie zu Gerichten mit rotem Gewürzpaprika empfohlen. EzerJÓ Borkereskedés • SZEGED
TAKLER • Kékfrankos SZEKSZÁRD • száraz • 2013
600,-
Ft/dl . . . . . . . .
4.500,-
Ft/palack . . . . . . . .
Sötét vörös színű, testes, kékfrankos karakterrel rendelkezõ bor sok finom cserzőanyaggal. Száraz sültekhez, pecsenyékhez ajánlott. A full-bodied dark red wine with the characteristic of Kékfrankos with lots of fine tannins. Recommended with roast and fried joint. Der Wein hat eine dunkelrote Farbe. Ein körperreicher, über blaufrankischen Charakter verfügender Wein mit vielenfeinen Gerbmitteln. Er wird auf 15–16 C zum Braten und Wüdbraten empfohlen.
LELOVITS • Kékfrankos VILLÁNY • száraz • 2013
600,-
Ft/dl . . . . . . . .
4.500,-
Ft/palack . . . . . . . .
A meleg, napsütéses klímájú borvidéken határozott savtartalma, férfias karaktere, elegánsan, szelídebben mutatkozik meg. Magyaros ételekhez, füstölt vagy lecsós húsokhoz, pörköltfélékhez nagyon jól illik. It’s definite acid content, masculine character develops in an elegant, tempered way in this wine region with it’s warm and sunny climate. It is excellent with typical dishes of Hungarian cuisine, smoked meats or meats prepared with the traditional paprika/tomato base (lecsó) and various types of stew. Das warme, sonnige Klima der starken Säuregehalt des Weines Region, männlichen Charakter, elegant, sanft wider. Ungarische Gerichte, Wurst oder Ratatouille, gebratene Parteien sind sehr gut geeignet.
www.ezerjo.hu • WEBSHOP
820,-
. . . . . . . . Ft/dl
6.150,-
. . . . . . . . Ft/palack
BODRI • Kadarka SZEKSZÁRD • száraz • 2013
A bor hatod része harmadtöltésű barrique hordóban érlelődött, a többi pedig acéltartályban pihent a házasításukig. A bor készítésekor nem volt célunk a nagy test, erős tanninszín elérése, sokkal inkább a borvidékre jellemzőbb illatos, jól iható, kellemes Kadarkára törekedtünk. The sixth part of the wine was mellowed in third-filled barrique barrels, while the remaining part rested in steel containers until their marriage. When making this wine, our aim was not to reach a great body and strong tannin colour but rather to present a fragrant, easily drinkable, pleasant Kadarka, characteristic of the wine region. Der sechste Teil der Wein in Eichenfässern, Tanks aus rostfreiem Stahl, während die anderen ruhen. Das Ziel war, den Wein zu produzieren ist nicht das große Körper, starke tanninfarbe zu erreichen, sondern in der Region charakteristische Aroma, versuchte sehr trinkbar, angenehm Kadarka.
600,-
. . . . . . . . Ft/dl
4.500,. . . . . . . . Ft/palack
VYLYAN • Portugieser VILLÁNY • száraz • 2013 / 2014
Könnyed, alacsony tannintartalmú vörösbor. Ízvilágát az érett meggyre emlékeztető gyümölcsössége határozza meg, de rögtön utána következik a frissen őrölt borsot idéző fűszeressége. A mindennapok bora, könnyen párosítható egyszerű hús- és egytálételekkel. Javasoljuk a vörösboroknál megszokott hőmérsékletnél néhány fokkal alacsonyabban történő fogyasztását. It is a light, easy to drink red wine with low tannins. The dominance of ripe sour cherry aromas are complemented by the spiciness of freshly ground black pepper. It is a lovely wine, for everyday and is a good match with simple meet or vegetable casserole dishes. We suggest consuming it cooler than heavier red wines. Ein leichter, fruchtiger Rotwein mit niedrigem Tannin, dessen Geschmackswelt an reife Sauerkirschen erinnert, unterlegt mit der Würze von frisch gemahlenem Pfeffer. Ein Wein für alle Tage, der zu einfachen Fleischgerichten und Eintopfgerichten genossen werden kann. Wir empfehlen ihn kälter zu servieren, als es sonst bei Rotwein gebräuchlich ist.
EzerJÓ Borkereskedés • SZEGED
VYLYAN • Ördög Cuvée
800,-
Ft/dl . . . . . . . .
6.000,-
Ft/palack . . . . . . . .
VILLÁNY • száraz • 2011
Rubinvörös csillogású, élénk savú, közepes tannintartalmú, tölgyfahordós érlelésű bor. Gyümölcsösségét meggyre és cseresznyére emlékeztető ízjegyek adják, csöppnyi fahéjjal fűszerezve. This sparkling ruby-red oak matured wine has vivid acids and soft tannins. Cherry and morello cherry notes give its fruitiness, accentuated with a hint of cinnamon. Ruby Glanz, hell Säure, Tannin Medium, Eiche Weinfässern. Fruchtigkeit von Kirschen und Kirsch-Aromen sind gegeben, gewürzt mit einem Hauch von Zimt.
VYLYAN • Cabernet Sauvignon VILLÁNY • száraz • 2009
10.300,-
Ft/palack . . . . . . . . .
Mély bíbor színű, összetett illatú bor, melyben a keserű csokoládé, az erdei szeder és a fekete ribizli aromavilága a meghatározó. Markáns tanninokkal bíró, testes vörösbor, melyet ajánlunk nehezebb sültekhez, nagyvad ételekhez, pörköltekhez. Deep purple wine, complex and full bodied with the aromas of blackberries, blackcurrants and dark chocolate. Full bodied, concentrated wine with ripe tannins. Appropriate choice for heavier roasts, stews and game dishes. Ein purpurfarbener Wein mit komplexen Duft. Ist körperreich, mit markanten Tanninen und dezenten Säuren. Sein Charakter kommt von den Aromen der Brombeeren, Ribisel und schwarzen Schokoladen. Neben seiner Robustheit zeigt er Komplexität, was ihn eine gute Wahl zu kräftigen Braten und rotem Wildfleisch macht.
GYÖRGY-VILLA • Cabernet Sauvignon VILLÁNY • száraz • 2009
840,-
Ft/dl . . . . . . . .
6.300,-
Ft/palack . . . . . . . .
A mély rubinszínű bor zamatos gyümölcsöket rejt. Intenzív aromái fekete ribizlit és rengeteg fűszert idéznek, illetve a fajta tiszta jegyeit. Ízében is karakteres, ahol az érett gyümölcságyban jól megfér egymás mellett a szépen integrálódott savtartalom és a tartást adó tannintartalom. Utóízében néha tisztán a szilva, máskor pedig a lédús piros gyümölcsök játszadoznak az érzékeinkkel. This deep ruby wine involves the taste of racy fruits. The intensive aromas recall black currant and various spices as well as the distinctive features of the variety. Characteristic also in its flavour, in which nicely integrated acidity harmonizes with the supportive tannins. Dieser dunkel rubinfarbiger Wein birgt saftige Früchte in sich. Seine Aromen erinnern an Albeere, Cassis und unzählige Gewürze, die reinen Noten der Sorte. Charaktervoll auch im Geschmack, auf dem reifen Früchtebett kommen der schön integrierter Säuregehalt und der haltspendender Tanningehalt gut miteinander aus. www.ezerjo.hu • WEBSHOP
680,-
. . . . . . . . Ft/dl
MACZKÓ • Cab. Sauvignon
5.100,-
. . . . . . . . Ft/palack
VILLÁNY • száraz • 2011
Hagyományos feldolgozással és erjesztéssel készült bor. 24 hónapos nagyhórdós érlelést követően lett palackozva. Testesség, szép tanninok, fekete bogyós gyümölcs aroma és hosszú lecsengés jellemző rá. A wine made with traditional processing and fermentation. Bottled after 24 months of barrel aging. It delivers full body, attractive tannins, aromas of black-color berries and long aftertaste. Die Weinbereitung erfolgt durch die traditionelle Verarbeitungs- und Gärungstechnik. Der Wein reift 24 Monate lang in Großtanks, dann wird er in Flaschen gefüllt. Im Gehalt kräftig, am Gaumen ansprechende Tannine, Fruchtaromen von schwarzen Beeren und sehr lange nachhallend.
VYLYAN • Montenuovo Cuvée 9.450,-
. . . . . . . . Ft/palack
VILLÁNY • száraz • 2009
Közepes testű, rubinvörös színű, behízelgő illatú bor. A kóstoláskor a hangsúly a gyümölcsösségen van. Érett fekete meggyre emlékeztető aromáit szépen egészíti ki az újhordós érlelés. Tanninjai selymesek, lágyak. Sokszínű bor, étkek hosszú sorához, például fűszeres pecsenyékhez, sajtokhoz. Medium bodied wine with ruby colour. The nose is pleasant and charming, the aromas are dominated by fruits, like ripe sour cherry. Tannins are silky and smooth. The structure and fruitiness, complemented with some barrel aging makes the wine a good match for various dishes. Good choice with spicy roasts and cheese. Ein rubinroter Wein mit mittleren Körper und mit einer schmeichelhaften Duftwelt. Beim Trinken ist die Fruchtigkeit ausschlaggebend. Seine Aromen wird beherrscht von reifen Sauerkirschen, ergänzt von den eleganten, rauchigen Charakter der neuen Fässer und seidig-leichten Tanninen. Wegen seiner Komplexität ist er ein hervorragender Begleiter von zahlreichen Speisen. Besonders gute Wahl zu würzigen Braten und Käsen.
EzerJÓ Borkereskedés • SZEGED
TAKLER • Cabernet Franc SZEKSZÁRD • száraz • 2012
6.900,-
Ft/palack . . . . . . . .
Mélyrubin színnel, túlérett gyümölcsök illatával bír. Ez a mediterrán stílus ízében is visszaköszön. Lágy, tartalmas bor, gazdag zamatvilággal, sok gyümölccsel, főként áfonya jegyeivel, szép cserzőanyag-tartalommal. A bor 16 hónapot töltött nagy ászok, illetve második töltésű barrique hordókban. Elegáns, harmónikus vörösbor, amely főként a hús- és vadételek kísérője lehet. Ruby color, aroma of overripe fruit is. This is also reflected in the taste of the Mediterranean style. Soft, rich wine with a rich palate with lots of fruit, especially blueberries to units, nice tannin content. The wine spent 16 months in high-aces, and a second charge oak barrels. Elegant, harmonious wine, which is mainly meat and game dishes may be accompanied. Rubinrote Farbe, Aroma ist aus überreifen Früchten. Dies ist auch in den Geschmack der mediterranen Stil wider. Weiche, reicher Wein mit einer reichen Gaumen mit viel Obst, besonders Heidelbeeren zu Einheiten, schöne Tannin Inhalte. Der Wein verbrachte 16 Monate in High-Asse, und eine zweite Ladung Eichenfässern. Elegant, harmonischer Wein, das ist vor allem Fleisch- und Wildgerichten begleitet werden können.
SIKE TAMÁS • Bikavér EGER • száraz • 2011
660,-
Ft/dl . . . . . . . .
4.950,-
Ft/palack . . . . . . . .
Tradicionális egri vörösbor. Színe mélybíbor, megjelenése határozott. Illata finoman érlelt és összetett. Ízében sokszínűség és makrancosság fedezhető fel. Traditional red wine of Eger with deep purple colour and distintive appearance. It’s aroma is gently mellowed and comples. One can find colourful features and unruliness in it’s flavour. Traditionaler erlauer rotwein. Der Wein hat Dunkelrubinfarbe und bestinunte Erscheinung. Der würzige Duft, das besondere Aroma und der samtige Geschmack, die Harmonie und Ausgeglingenheit ist der Ausdruck einer gelungenen Cuvée der verschidenen Rebsorten.
SIKE TAMÁS • Merlot EGER • édes
520,-
Ft/dl . . . . . . . .
3.900,-
Ft/palack . . . . . . . .
Erdei gyümölcsök (szeder, málna) íz–illat komplex hatása érvényesül benne. Lágy savak, édes íz kényezteti a bor kóstolóit. Fresh wine with a fruity bouquett. Rich in tannic acid, it’s colour is dark red. Waldfrüchten (Brombeere, Himbeere) Geschmack aromatisch komplexe Wirkung herrscht in diesem Wein. Weiche Säuren und einen sü.en Geschmack tritt während der Weinprobe auf.
www.ezerjo.hu • WEBSHOP
400,-
. . . . . . . . Ft/dl
3.000,. . . . . . . . Ft/palack
KISS • Hárslevelű TOKAJ • félédes • 2012
Csillogó aranysárga színű bor, illatában intenzív citrus- és mézjelleggel. A cukor és a finom savak harmóniája a méz, az aszalt barack ízekkel alkot tökéletes összhatást. Bright golden coloured wine that exhibits citrus and honey touches. Perfect impression between the sugar and acid content and hints of dried fruits and honey. Bright goldfarbene Wein mit intensivem Zitrusduft und mézjelleggel. Die Harmonie von Zucker und die Säure des Honigs, getrocknete Aprikosen Aromen Perfect Form.
990,-
. . . . . . . . Ft/dl
4.950,-
. . . . . . . . Ft/palack
KISS • Száraz Szamorodni TOKAJ • 0,5 l • 2008
Száraz, sima bor karcmentes ízképpel, gyümölcsös díszítéssel. Kitűnő aperitív. A dry, smooth wine with scratchless flavour and fruity decoration. Great apetizer. Ein trockener, glatter Wein mit makellos Geschmack und fruchtig Dekoration. Große apetizer.
990,-
. . . . . . . . Ft/dl
4.950,-
. . . . . . . . Ft/palack
KISS • Édes Szamorodni TOKAJ • 0,5 l • 2007
Szájban élénk, sima struktúrájú, illatos és üde bor. Jó egyensúly, mérsékelt cukortartalommal. In the mouth it is a vivid, smooth-structured, odorous and fresh wine. Good balance with limited sugar content. Im Mund ist ein lebendiger, glatt strukturiert, Geruchs-und frischer Wein. Gute Balance mit beschränkter Zuckergehalt.
EzerJÓ Borkereskedés • SZEGED
KISS • 3 Puttonyos ASZÚ TOKAJ • 0,5 l • 2008 / 2010
1.600,-
Ft/dl . . . . . . . .
8.000,-
Ft/palack . . . . . . . .
Halvány szalmasárga, aranyló árnyalással. Illata vegyesen hozza a citrusos és a kávésnugátos jegyeket. Nem hivalkodó, zárkózott, de kedves aszú. Pale straw-yellow with gold tint. It’s odour is a mix of citrus and coffee-nugat. It is not vain but reticent and pleasant aszú. Strohgelb mit goldenen Farbton. Es ist Geruch ist eine Mischung aus Zitrusfrüchten und Kaffee-nugat. Es ist nicht eitel, sondern zurückhaltend und angenehm Aszú.
KISS • 5 Puttonyos ASZÚ TOKAJ • 0,5 l • 2008
15.000,-
Ft/palack . . . . . . . . .
Arany szín némi vöröses árnyalással. Illatban kajszibarack. Karcsúnak hat, bár ízében jelentős édesség érezhető. Fiatalos savak, némi animalitás. Komoly potenciállal bír. Golden with reddish streaks and apricot aromas in the bouquett. Greates a lean impression for all the sweetness on the palate. Youthful acids with some animality and a serious aging potential. Einige Schatten der rötlich-goldene Farbe. Apricot Duft. Lean sechs großen Schokoriegel Geschmack bemerkbar. Jugendlich Säuren, leicht animalisch. Serious Potenzial.
www.ezerjo.hu • WEBSHOP
BB száraz
száraz pezsgő • dry champagne • trockener Sekt Ft/palack
BB édes
édes pezsgő • sweet champagne • süßer Sekt
2.550,-
Ft/palack
Törley Gala
száraz pezsgő • dry champagne • trockener Sekt
2.550,-
Ft/palack
PEZ SGŐK
2.550,-
Törley Charmant Doux édes pezsgő • sweet champagne • süßer Sekt
2.550,-
Ft/palack
Hungária
extra száraz • extra dry champagne • extra trockener Sekt
5.400,-
Ft/palack
Asti Cinzano
édes pezsgő • champagne sweet • süßer Sekt
7.100,-
Ft/palack
Kölyökpezsgő
édes gyerekpezsgő • champagne sweet • süßer Sekt alkoholmentes • non-alcoholic • alkoholfrei
1.900,-
Ft/palack
Magyarország borrégióinak listája
22
10 11
12 15 21
16
13 14
5 1
3
2 6 4
9
19 18
7
8
17 20
Balatoni borrégió 1. Balaton-felvidék (Balaton-felvidéki borvidék) 2. Badacsony (Badacsonyi borvidék) 3. Balatonfüred-Csopak (Balatonfüred-Csopaki borvidék) 4. Balatonboglár (Balatonboglári borvidék) 5. Nagy-Somló (Nagy-Somlói borvidék) 6. Zala (Zalai borvidék)
Duna borrégió
Észak-dunántúli borrégió
7. Csongrád (Csongrádi borvidék) 8. Hajós-Baja (Hajós-Bajai borvidék) 9. Kunság (Kunsági borvidék)
13. Etyek-Buda (Etyek-Budai borvidék) 14. Mór (Móri borvidék) 15. Neszmély (Neszmélyi borvidék) 16. Pannonhalma (Pannonhalmi borvidék)
Egri borrégió 10. Bükk (Bükki borvidék) 11. Eger (Egri borvidék) 12. Mátra (Mátrai borvidék)
Pannon borrégió 17. Pécs (Pécsi borvidék) 18. Szekszárd (Szekszárdi borvidék) 19. Tolna (Tolnai borvidék) 20. Villány (Villányi borvidék)
Soproni borrégió 21. Sopron (Soproni borvidék)
Tokaji borrogió 22. Tokaj (Tokaji borvidék)
www.ezerjo.hu • WEBSHOP
A listában szereplő borok évjáratainak tételei korlátozottak, egyes tételeknél előfordulhat, hogy a borok mellett feltüntetett évjárat kifogy. Az itt fogyasztott borok partnerünknél megvásárolhatóak: az Ezerjó Borkereskedésnél, Szeged, Somogyi u. 11 szám alatt.