AN ANALYSIS OF SLANG TERM USED IN FAST AND FURIOUS 7 MOVIE
THESIS Presented to the Language Education Department of the Faculty of Teacher Training and Education of the State Islamic Institute of Palangka Raya in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Pendidikan Islam
By: SUSANTI SRN 110 112 0708
THE STATE ISLAMIC INSTITUTE OF PALANGKA RAYA FACULTY OF TEACHER TRAINING AND EDUCATION LANGUAGE EDUCATION DEPARTMENT THE STUDY PROGRAM OF ENGLISH EDUCATION 1437 H / 2015M
i
ii
iii
iv
v
vi
MOTTO “…….Barang siapa menempuh jalan untuk menuntut ilmu, maka Allah akan memudahkan baginya jalan menuju surge…………..” (HR Abu Dawud dan at-Tirmidzi) (Syarah Riyadus Sholihin, hadist 1389:161)
vii
viii
AN ANALYSIS OF SLANG TERM USED IN FAST AND FURIOUS 7 MOVIE ABSTRACT
Slang is confidential informal English spoken which created and used by a particular community. This study discusses about an analysis of slang in Fast and Furious 7 movie. The purpose of this study is to find the type and the meaning of slang used in Fast and Furious 7 movie. The source of the data was taken from the script of Fast and Furious 7 movie. Fast and Furious 7 movie are classified as American action movies released on 15th April 2015 and directed by James Wan. The research design used in this study is descriptive qualitative research with a document or content analysis as the research type. This thesis described one by one word or phrase of slang found from Fast and Furious 7 movie by using dictionaries and theory related about slang. It is the characteristics of type slang. From the analysis, there were three types of slangs, they were society slang, public house slang, and soldier slang. There were 15 words of society slang, 6 words of public house slang, and 1 word of soldier slang. Then the slang term in the form of words and phrases were classified and analyzed. The finding shows that there are some words and phrases of slang in Fast and Furious 7 that have been classified into types of slang. The examples are Goddamn, Bastards, What the hell. Guy, Kids, Homie, and click. This study is highly expected to give contribution for the reader to know about slangs clearly. It can help the reader speak English fluently. And It can also be expected to enrich new English vocabulary used in the daily conversation. Key Word: Slang, Movie, Fast and Furious 7
ix
ANALISIS ISTILAH SLANG YANG DIGUNAKAN DALAM FILM FAST AND FURIOUS 7 ABSTRAK Slang adalah ungkapan bahasa inggris yang tidak formal bersifat rahasia yang diciptakan dan digunakan oleh kelompok tertentu. Penelitian ini mendiskusikan tentang analisis slang dlam filem Fast and Furious 7. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk menemukan tipe dan arti dari slang yang digunakan dalam film Fast and Furious 7. Sumber data diperoleh dari naskah film fast and Furious 7. film fast and Furious 7 diklasifikasikansbagai film America yang bergaya criminal yang dirilis pada 15 April 2015 dan disutradarai oleh James Wan. Desain penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah penelitian deskriptif kualitatif dengan dukumen atau analisis isi sebagai tipe penelitianya. Skripsi ini mendiskripsikan satu per satu slang kata maupun prase yang ditemukan dari film in Fast and Furious 7 dengan menggunakan beberapa kamus slang dan teori yang berhubungan dengan slang. theory yang digunakan yaitu karakteristik slang. Dari analisis, ada tiga tipe slang, yaitu society slang, public house slang, dan soldier slang. 15 kata society slang, 6 kata public house slang, dan 1 kata soldier slang. Kemudian slang yang berbentuk kata dan prase diklasifikasi dan dianalisis. Hasilnya menunjukkan bahwa ada beberapa slang yang berbentuk kata dan frase dalam in Fast and Furious 7 yang sudah di klasifikasikan ke dalam tipe slang. Contohnya adalah Goddamn, Bastards, What the hell. Guy, Kids, Homie, and click. Penelitian ini sangat diharapkan dapat memberikan contribusi untuk pembaca untuk mengetahui slang dengan jelas. Ini dapat membantu pembaca berbahsa Inggris dengan lancar. Dan ini juga diharapkan dapat memperkaya kosakata Bahasa Inggris baru untuk digunakan dalam percakapan sehari-hari. Kata kunci: Slang, film, Fast and Furious 7
x
ACKNOWLEDGMENTS In the name of Allah who had given us Mercy and Blessing. All praises and thanks are due to Allah. In this time, the writer would like to express her deepest thanks to: 1. Dr. Ibnu Elmi A.S. Pelu, SH., M.H. as the Rector of IAIN Palangka Raya for his direction and permission of conducting this thesis. 2. Drs Fahmi, M.Pd The Dean of Faculty of Teacher Training and Education of State Islamic Institute of Palangka Raya for her agreement so that the writer can finish this thesis 3. Dra. Hj. Rodhatul Jennah, M.Pd, The Vice Chairwoman of Academic Affairs, for her agreement so that the writer can complete the requirements of writing this thesis. 4. The chair of the Department of Language Education of IAIN Palangka Raya, Ahmadi, M.SI. and also the chief of the English Education study program of IAIN Palangka Raya, M. Zaini Miftah M.Pd. for their permission so that the writer can accomplish the requirements for composing the thesis. 5. Santi Erliana, M.Pd as the Department of Language Education Secretary, for her agreement so the writer can complete in writing this thesis. 6. Drs. H. Abubakar H.M., M.Ag as the writer’s Academic Advisor for his advice, care, suggestion and guidance during the first semester till the end of her study. 7. Her beloved advisors, Rahmadi Nirwanto, M.Pd. (as the first advisor), and Zaitun Qamariah, M.Pd. (as the second advisor), for their motivation, advice, helping, and their time to guide the writer finishing this thesis . 8. All the Staffs of the English Study Program for their helping with love and care. 9. The writer’s family who always give support and praying. 10. And also all of her friend of PBI 2011 for their spirit to fight finishing S-1 xi
The writer is aware that this thesis is still far from the perfect, therefore some constructive critical and suggestions are welcomed; finally may Allah always bless us.
Palangka Raya, October 2015 The writer
SUSANTI SRN. 1101120708
xii
DEDICATION
This thesis is dedicated to some people as follows:
Especially for my dearest mother
painem who always
gives me support and care materially and spiritually, thanks a lot for your big love that always has given to me. Thanks my father Moh. Sarwi and his family for their support and motivation who have given to me. My Brother Sugeng Fatoni, my sister-in-law Mulyani, also my niece Silfi for your love. Thanks for All family, thanks for your eccouragement so I can finish my study and write this thesis.. All of my best friends especially Siti Ainul Avivah, Tutut Andriani, Rani Subekti, Ririn Dwi Cahyanti, Santika Wulandari, Nana Nurdiana, Lativah Uswatun Hasanah,, Sri Harum Perwani, Ulfa Asma Palupi, Duto Kuncoro, and Nur Halimah. Thanks for your supports, care, love and suggestions during studying in the class and doing this thesis. My love Edy Prayitno who always supports me spiritually and always support me to finish my thesis. All my beloved brothers and sisters of TBI 2011-2012 thanks for help and support.
xiii
TABLE OF CONTENTS Page COVER …………………………………………………………………… APPROVAL OF THE THESIS …………………………………………… OFFICIAL NOTE ………………………………………………………… LEGALIZATION OF THE THESIS EXAMINING COMMITTEE …….. ABSTRACT ………………………………………………………………. ACKNOWLEDGMENTS ………………………………………………… DEDICATION …………………………………………………………… DECLARATION OF AUTHENTICATION ……………………………... MOTTO …………………………………………………………………… TABLE OF CONTENTS ………………………………………………..... LIST OF TABLE …………………………………………………………. LIST OF FIGURE ……………………………………………………….. CHAPTER I
i ii iv vi vii ix xi xii xiii xiv xvi xvii
: INTRODUCTION A. Background of the Study ………………………… 1 B. Problems of the Study ……………………………. 4 C. Objective of the Study …………………………… 4 D. Significance of the Study ………………………… 4 E. Scope and Limitation of the Study ……………….. 5 F. Operational Definition ……………………………. 5 G. Frame of discussion ……………………………….. 6
CHAPTER II
: REVIEW OF RELATED LITERATURE A. Previous Study ……………………………………. 7 B. Language Variety …………………………………. 10 C. Slang ………………………………………………. 11 D. History of slang …………………………………… 12 E. Kind of slang ……………………………………… 13 F. The Function of Slang …………………………….. 23 G. The characteristic of slang ………………………… 24 H. Sociolinguistic …………………………………….. 26 I. Movie ……………………………………………… 27
xiv
J. Fast and Farious 7 ………………………………… 28 K. Frame of Thinking ……………………………….. 32 CHAPTER III
: RESEARCH METHOD A. Research Design …………………………………… 34 B. Research Type …………………………………….. 34 C. Role of the Researcher in the Study ……………… 36 D. Research Site ……………………………………… 36 E. Source of the Data ………………………………… 36 F. Data Collection Procedure ………………………… 37 G. Method for Verification of the research Findings … 37 H. Data Analysis ……………………………………… 40
CHAPTER IV
: RESEARCH FINDINGS AND DISCUSSION A. Research Findings ………………………………… 43 B. Discussion … ……………………………………… 65
CHAPTER V
: CONCLUSION AND SUGGESTION A. Conclusion ………………………………………… 70 B. Suggestion ………………………………………… 71
REFERENCES APPENDIXE CURRICULUM VITAE
xv
LIST OF TABLE
Page Table1. Example of slang term in Fast and furious 7 ……........... 32 Table4.1. Society slang ……………………………………………. 65 Table4.2. Public house slang ……………………………………… 66 Table4.3 Soldier slang …………………………………………….. 67 Table4.4.Meaning of Soldier slang …………………………………….. 69 Table4.5.Meaning of public house slang……………………………….. 69 Table4.6 Meaning of Soldier slang …………………………………….. 69
xvi
LIST OF TABLE
Figure 1.1 Frame of Thinking ……………………………………….
xvii
Page 33
REFERENCES Asiyah, Siti, 2012, “The Use Of Slang Words In Transgender Community In Salatiga”, thesis, English Department of Education Faculty of State Islamic Studies Institute (STAIN) Salatiga. Bungin, Burhan, Penelitian Kualitatif, Jakarta: Kencana, 2010 Donald , Ary, et, all. Introduction to Research in Education, Canada: Wadsworth, Cengage Learning, 8th, Edition. Eble, Connie C., 1996, Slang & Siciability: in-group language among college students, US: the University of North Carolina Press Iwan Indrawan, Jendra Made, 2010, SOCIOLINGUISTICS: The Study of Societies’ Languages; Yogyakarta; Graham Ilmu. Krippendorff, Klaus, 2004, Content analysis: an introduction to its methodology.2nd ed,California; Sage Publications.( www.bookfi.org) accessed on 23th October 2015) Muhadjir, Noeng, 2000, Metode Penelitian Kualitatif, Jogjakarta: Rake Sarasin. Partridge, Eric. 1933. Slang Today and Yesterday. London:Routledge & Kagen paul Rahmawati Afifah, 2012, “word formation processes on slang words Used by transsexual”, thesis, faculty of humanities Diponegoro university Semarang. Rosita Dewi, Annisa, 2012, “A Descriptive Analysis Of Slang Terms Used In “Hancock” Movie, thesis, English Department of Education Faculty State Institute for Islamic Studies (STAIN) Salatiga. Sugiono, 2010, Memahami Penelitian Kualitatif Dilengkapi contoh proposal dan laporan Penelitian, Bandung: Alfabeta, Suwarsih, 2012, “Slang word used in “ brooklyn’s finest” Movie by Antoine Fuqua (Sociolistics Analysis), thesis, the State Islamec Collage of Palangka Raya. Syahruni, Junaid, 2004, “Social Stratification In Titanic Movie”, p. 6 Makassar: UNM,
xviii
Wahyuni, Sri, 2008, “An Interpretation of Slang Language in Ocean’s Eleven Movie”, thesis, State Islamic University Syarif Hidayatullah, Jakarta. Yule, George, 2006, The Study of Language, 3rd ed, Cambridge: University Press Dictionaries A.Spears, Richard, 2000, NTC’s DICTIONARY OF AMERICAN SLANG AND COLLOQUIAL EXPRESSIONS The Most Practical Reference For The Informal Expressions Of Contemporary American English , 3rd ed, United State; NTC Publishing Group . Ayto, john, 1998, The Oxford Dictionary of Slang, New York; Oxford university Press Fergusson ,Rosalind (Compiled from eric partridge and paul beale), 1994, Shorter Slang Dictionary, London and New York Routledge. 1
Lewin, Esther and E. lewin, Albert, 1988, THE RANDOM HOUSE THESAURUS SLANG, p. 274, New York
The free dictionary.com accessed on 5th July 2015 Websites Box Office Mojo, 2015, Farious 7, (online). URL: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fast_and_the_Furious, (Accessed on July 5th 2015 20:00) Raphael Finkel, 2011, Yiddish language. (online). URL: th http://www.jewfaq.org/yiddish.htm, (accessed on April29 2015 20:15) Rebecca Onion, Some Choice Bits of Slang From American Soldiers Serving in WWII, (online). URL: http://www.slate.com/blogs/the_vault/2013/11/11/military_slang_terms_used_b y_soldiers_in_wwii. html. (Accessed on April 29th 2015 20.05) Roger D. Palmer (2003). Medical slang in British hospitals.Ethics and Behaviour, (online). URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Medical_slang,(Accessed on April 29th 2015 20:30) Wayne N. Keyser, 2008, American Circus slang, (online). URL: http://www.goodmagic.com/carny/c_a.htm, (Accessed on Mei 5th 2015 19:30)
xix
CURRICULUM VITAE
Name
: SUSANTI
Born
: Magetan, April 17th 1991
Hobbies
: cooking, chating, eating, dreaming, and listening to the music
Parents
: 1. Father MOH. SARWI 2. Mother PAINEM
Brothers
: SUGENG FATONI
Sister-in-law
: MULYANI
Graduated
: Elementary School SDN Banjarpanjang 2 at 2004 Junior High School SMPN 2 Parang at 2006 Senior High School SMA Panca Bhakti Magetan at 2009
Palangka Raya, October , 2015
xx