ADATOK TISZÁNTÚLI ÉS ERDÉLYI KERESKEDŐK NÜRNBERGI KAPCSOLATAIHOZ A XVI. SZÁZAD MÁSODIK FELÉBEN Gecsényi Lajos
Az elmúlt évtized történeti kutatásai jelent ős lépésekkel vitték előre a XVI. századi magyar gazdaság- és társadalomtörténet feltárását s különosen a nyuga~európai és hazai kereskedelmi kapcsolatok megismerését. Ta káts Sándor sokoldalú adatgyűjtésére alapozva és azt jelentősen tovább bőyítve mutatták be a magyarországi export-import szerkezetét, a szarvasmarha-kivitel és a textilbehozatal alakulását, a kereskedelmi utak irányának változásait . Számottevően előrelépett az egyes gazdasági csomópontok (Debrecen, Vác, Kecskemét, Tolna, Kálmáncsehi stb.) szerepének felkutatása i Ezt a körképet, amely apró adat-mozaikok tömegéből alakult és alakul ki folyamatosan, időről időre sikerül kisebb-nagyobb adalékokkal kiegészíteni, A szűkszavú és csekély számú források mélyreható elemzésének fontosságát Balázs deák gyöngyösi kereskedő üzleti könyveinek feldolgozása példázta.2 Ez hívta fel a figyelmet ismételten arra a jelenségre, amely a XVI. századi kereskedelmi élet egyik fontos tartalmi jellemzője volt, nevezetesen hagy a különböző ügyletek zöme viszontáruk kicserélésével, illetve hitelezéssel bonyolódott le. Az utóbbi esetekben - minden bizonnyal éppen az alacsony forgót őke következményeként - a vételárat csak az értékesítés nyomán befolyt összegekbő l egyenlítették ki. A hitelek fedezetét, mint látni fogjuk, a tartós partneri kapcsolatok üzleti szilárdsága, olykor a kezesek vagy meghatározott ingatlanok jelentették. Mindezeket pedig az ún. adóslevelek rögzítették írásban. Ezekben olvashatjuk a kibocsájtó és elfogadó nevét, esetleg az áru pontos megjelölését, a vételárat, a fizetési határidőket, a késedelmes fizetés következményeit (kamat, azonnali esedékesség, a lekötött ingatlan-fedezet átháramlása), esetenként a fizetés 1 Mindössze jelzésül a néhány fontosabb munkát említem : Zimányi Vera : Gazdasági és társadalmi fejlődés Mohácstól a XVI, század végéig . Századok 1980/4. sz . 511, s köv, old. Die wirtschanftlichen Auswirkungen der Türkenkriege . Grazer Forschungen zur Wirtschafts- und Sozialgeschichte. Bd. 1. Graz 1971 . Szakélv Ferenc : Balázs deák, gyöngyösi kereskedő üzleti könyvei . (Adalékok a hódoltsági terület kereskedelmi kapcsolatainak történetéhez a XVI . század végén.) Agrártörténeti Sze~rcie 1972/3-4. sz, 356-386, old. U6. A Dél-Dunántúl kereskedelmi útvonalai a XVL század derekán. In : Somogy megye múltjából . Levéltári Évkönyv 4, köt. (Szerk.: Kanyar József) Kaposvár, 1973 . Mészáros László : Kecskemét gazdasági élete és népe a XVI, század közepén . In: Bécs-Kiskun megye múltjából . II. köt. (S7erk. : Ivá~vosi-Szabó Tibor) Kecskemét, 1979. 58. s köv. old. 2 Saakádv Ferenc : Balázs deák, . . . 358, s köv, old.
B9
módját (készpénz és a pénz minősége) . Az adóslevélre vezették rá olykor a részletfizetés időpontjait. Nem egyszer fordult elő, hogy az adóslevél kézről kézre vándorolt és bevett fizetési eszközzé vált.3 Kétségtelen tehát, hogy a gazdaságtörténet igen fontos forrásáról van szó, amely azonban éppen jellegénél fogva igen csekély számban maradt az utókorra. A véletlennek is köszönhető, hogy a Pozsonyi Székeskáptalan egyik jegyzőkönyve egy csokorban 30 személy 28 adóslevelét őrizte meg számunkra az 1586. októbere és 1591. októbere közötti 5 esztend őből. Ezen belül is 27 kötelezvény három esztend őn belül (1589-1591) keletkezett.' A hitelező minden esetben Andreas Kandler5 nürnbergi polgár, ám az adósleveleket - egy kivételével - Bécsben bocsájtatták ki, sőt egy ízben Kandlert is bécsi polgárnak mondják. Ennek alapján joggal feltételezhet jük, hogy gyakran megfordult üzleti ügyekben a városban, esetleg - mint erre máshonnan ismerünk példákat - több bécsi faktort (megbízottat) is foglalkoztatatt .s Az adósok sorában 29 tiszántúli és erdélyi, valamint 1 észak-magyarországi kereskedő nevét olvashatjuk, közülük 12 debreceni, 6 enyedi, 5 kolozsvári, 3 túri és 1-1 bátari, szatmári, váradi, illetve gyöngyösi lakosnak vallotta magát. Kötelezvényeiket 1592 elején Kandler vagy valamelyik megbízattj a mutatta be a Káptalan előtt' A nürnbergi kereskedő itteni kapcsolataira utal, hogy néhány ével később (1596) megbízottja két alkalommal is felbukkan Pozsony peres jegyzőkönyveiben, amikor ura nevében meghatalmazottat vall.$ A 30 kereskedő kerekítve 21 644 forint összértékben vásárolt árut Kandlert ől. Figyelembe véve, hogy egyetlen eladóval egy esetben kötött üzletről volt szó, az összeget számottevőnek mondhatjuk, melyből a deb receniek 7091, az enyediek 4165, a kolozsváriak 3081, a bátoruk 3464 forinttal részesedtek. Az egyes összegek nagyságrendjét személyhez kötötten az alábbi összeállítás mutatja:
3 Éppen erre utalnak az itt közölt adóslevelek kitételei is : fogadok eő kegielmenek az avagy annak az kynel az en adoslewelem leszeön meg fyzetni" . V. ö. Sz¢bó István : A tokaji rév és Debrecen 1565-67-ben. DKK 1934. 95. old. 4 A jegyzőkönyv Slovenská Statny Ustredny Archiu (Szlovák Központi Állami Levéltár), Bratislava, Pozsonyi Székeskáptalan iratai . Hiteleshelyi felvallási- jegyz őkönyvek 23-24. köt. (egybekötve) 605-615 . old. 5 Neve a kötelezvényeken Kanler, Kangler, Kanner, Kaller, Khaler, Kanler torzult alakokban is el őfordul. 6 Vö. Knittel, Franz: Die Vermögenverh5ltnisse des Bürgertums von Wien in XVIXVII. Phil. Diss: Wien, 1971: (manuskript) 188. old. ' 7 A jegyzőkönyvben a kötelezvények nem tartoznak semmiféle kéretszövegbe. A be- 'másolás- időpontjának -megállapításához az adóslevelek előtti utolsó felvallás' időpontja; 1592 xriáreius; szolgáltat támpontot, . 8 Archiu Mesta Bratislavy, Bratislava . Pozsony város polgári . peres jegyzőkönyvei 1. köt. 4. a. 1. fol . 94.
~00
Lökös Bálint és Lökös János, Jónás deák és Mihály deák, Szabó Ferenc, Somagyi Ballos István deák, Süle Demeter és Iffjú Bálint, Duskás István, Torday János és Bárány Jónás, Bárány Péter, Poroszlay Boldizsár, Tornyi Tamás, (két alkalommal együttesen) Paxsi Bertalan deák, Kálmánchey István, Tánczas Gáspár, Mázsás Tamás, Fejérváry József, Iffjú Bálint, Szabó Tamás, Sajgai János, Szabó János deák, Szegedi Gáspár, Gyepey Pál, Naményi Pál deák, Zongó János, Péter deák, Fekete Miklós, Nagy Gáspár, Berekszószi György deák,
(Nyír) Bátor Enyect Debrecen Kolozsvár (Nyír) Bátor Debrecen Enyect Enyect Gyöngyös (Mező) túr Debrecen Kolozsvár Debrecen Kolozsvár Kolozsvár Debrecen Várad Debrecen Debrecen Kolozsvár Debrecen Szatmár Debrecen Enyect Debrecen Debrecen Debrecen
2109 1760 1370 1366 1355 1208 1103 1071 960
fl fl fl fl fl fl fl fl fl
939 937 828 795 744 743 731 632 508 442 400 317 312 309 231 170 153 151
fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl
05 02 30 40
d. d. d. d:
05 d. 04 d. 50 d. 12 d. 35 d. 75 d. 96 d. 60 d. 50 50 60 60 95 30 70
d. d. d. d. d. d. d.
A vezető csoportban (1000 forinton felül) mint látható az enyediek, a deb~ receniek és sajátos módon a (nyír) bátoruk játszottak meghatározó szerepet. Ez az első két esetben megfelelt az általános kép arányainak. Jellemzőnek tartjuk, hogy a kereskedői társulások (két kereskedő együttes fellépése) ebben a csoportban fordulnak elő, ami a nagyabb vásárlásoknál az egyéni tőkeerőt volt hivatva erősíteni, miként a tőke gyengeségével függött össze a kezesállítás (a szatmári Naményi Pál esetében), a részletfizetések lehetővé tétele, illetve magának az adáslevélnek 6 hónaptól 2 esztendeig tartó lejárati ideje is. A korabeli kereskedelmi ügyletek további jellemző vonásainak feltárására érdemes megjegyezni, hogy késedelmes fizetés esetére két kötelezvény köti ki általában a kamatot, egy esetben 100 fl. bánatpénzt" említe nek, egy másikban pedig a kamat összegének konkrét megállapítása történt. Az adóslevelek beváltását a hitelező megbízottai végezték, ilyen lehe~ tett Roznawer (Roznauer) Gáspár, aki két ízben vett át törlesztést Debrecenben és talán egy alkalommal Kolozsvárott (Utóbbi helyen mint Gáspár uram"-ról történik emlités .). Lehetséges, hogy ő járt el a szatmári Naményi Pál ügyében is Kisvárdán és Károlyban . Szabó János deák, aki veszteségei miatt fizetésképtelenné vált, Kandler egy meg nem nevezett szolgájávál kötött új szerző dést.
Több jel utal arra, hogy az egyes keresked ők között szaros kapcsolatok alakultak ki. fgy érthetjük meg a debreceni Paxsi Bertalan kezességvállalását a szatmári Naményi Pálért, az enyedi Péter deák vásárlási megbízá sát az ugyancsak enyedi Bárány Péter számára. Összefüggött ez a kereskedő k lakóhelyi mobilitásával is, melynek jele, hagy a debreceni Iffjú Bálint közös vállalkozásba kezdett a (nyír) bátori Süle Demeterrel ; Lökös Bálint és Lökös János mostan bátoriak" ; Somogyi Ballos István deák mostan Koloswarott lakaza" jelzővel fordulnak elő. Általában jellemző volt, hogy egy-egy kereskedő hosszabb-rövidebb id őre megtelepedett abban a várasban, ahol üzleti ügyeit közvetlenül szervezte, esetleg házat is szerzett ott. Nyilván ez történt magával Andreas Kandlerrel Bécsben, vagy az alább hivatkozandó esetben egy pozsonyi keresked ővel éppen Debrecenbe2n. Ez is hozzájárult az üzleti társulások kialakulásához, a szorosabb kapcsolatokhoz. Az adóslevelek döntő részében a vásárolt árut csak a marha" megjelöléssel illették, ami a kor gyakorlata szerint jelölhetett lábas-marhát" vagy ingó marhát" egyaránt a Egészen bizonyosnak tűnik azonban, hogy ezekben az esetekben nem élőállatról volt szó, hiszen az üzletkötések iránya ezt öxunagában kizárta. A kolozsvári Fejérváry József (743 fl.) és a túri Tornyi Tamás (639 fl.) adósleveleiben általában posztóról, a kolozsvári Mázsás Tamás esetében (744 fl.) az angol eredetű karasia posztóról, a debreceni Iffjú Bálintnál (731 fl. 75 d.) posztóról és sankt-galleni gyolcsról (gallos gyalcz")1° esik szó. A karasia beszerzése a nürnbergi Kandlertől természetes jelenség, hiszen e posz tófajta importjának közép-európai központja éppen a délnémet kereskedőváros volt.ll Értékben a közepesnél jobb minőségű posztófajták közé tartozott és a gyöngyösi Balázs deák feljegyzései szerint a mezővárosi szabók között örvendett népszerűségnek.l2 A gallos gyolcs ugyancsak a finomabb vásznak közé tartozott, így feltételezhető, hogy hasonlóan a vagyonosabb polgárok vagy nemesek vásárolták .~ Valamelyest bővíthetjük az üzleti kapcsolatok jellegéről és tartalmáról alkotott képet, ha az előforduló kereskedőkre vonatkozó néhány más adatot is szemügyre vesszük. Duskás István és Tánczos Gáspár például a XVI. század jelentős debreceni polgárai, kereskedői. Duskás 1586-1601 között városi szenátor, három ízben városbíró, Tánczos 1580-tól 1590-ig szenátor és több alkalommal esküdtpolgár.l4 Miként Takáts Sándor említi, mindkettőjüket vagyonos marhatőzsérként tartották számon, akiknek tekintélyes gulyái legeltek a Debrecen körüli földeken és állandó résztvevői 9 Vö . Szamota István-Zolnay László : Magyar Oklevél-szótár . Bp, 1902-1906 617. hasáb marha" szócikk ; Magyar Értelmező Kéziszótár Bp. 1972, 889, old, marha" szó-
cikk. 10 A gallos gyolcs" értelmezéséről lásd : Endrei Walter : Középkori angol portunk gyapjúszövetei Századok 1970/2. sz, 288. old. 1 . lábjegyzet. 11 Endrei W.: Az angol karasia Magyarországon Századok 1974/4. 785-805. 12 Szakály F. : Balázs deák . . , i, m. 368-369. old. 13 A gallos gyolcsról Magyar Etymológiai Szótár XVI. füzet Bp. 1943, 904, 14 Szendrey István : Tanulmányok a magyar nép történetéből Db. 1979 . Zoltai Lajos: Debrecen ipara és kereskedelme a XVIII. század végéig. 93. old.
102
textil-imL
hasáb. DI~K, 133
a nyugati marhahajtásnak .'S 1587-ben Tánczos egy hatalmaskodási ügyben fordul elő, amikor két társával a Dunán Pozsony és Komárom között törvénytelenül megvámolták hajóikat és pénzen kívül gyertyatartókat, kést, poharat, narancsot vettek el t őlük a komáromi és ballaki vámasok .ls Az ugyancsak debreceni Zongó (Songó) János egy pozsonyi származású, de Debrecenben letelepedett kereskedő - bizonyos Veith Gundacker végrendeletében bukkan fel 1589-ben 1000 forintos adóslevelével .l' A gyöngyösi Paroszlai Boldizsár deáknak két névrokonát ismerjük a városból (P. Pál és Mihály), akik az 1560-as és 70-es években a tekintélyes gyöngyösi keresked ők között szerepelnek.l$ Duskás, Tánczos és Zongó tehát rendszeres kapcsolatot tartott fenn a nyugati országrész, Bécs és más városok kereskedőivel . Nem kétséges, hogy a nyugatra hajtott szarvasmarha ellentételeként textíliát és más árucikkeket hoztak az országba.ls Tevékenységük szorosan beleillik az eddigi kutatások során kialakított képbe, amely Debrecen és más alföldi városok polgárainak a XVI, században a hódoltság és a királyi Magyarország közötti áruforgalomban betöltött kiemelked ő szerepét tárja elénk. Mint agrár exportőrök tetemes részt vállaltak a szarvasmarha-felvásárlásban és a határszéli városokig vagy éppen Bécsig történő kihajtásában, ahonnan iparcikkekkel megrakodva tértek vissza. Munkásságuk meghatározó volt a török hódoltság lakosságának ellátásában. Miként erre éppen a bemutatott adóslevelek utalni látszanak a kép azonban tovább bővíthető : Erdély és a Partium egyes várasainak, mezővárosainak kereskedői a XVI. század második felében ugyancsak jelen voltak e kapcsolatokban és rendszeresen látogatták a nyugati kereskedelmi központokat . Jelenlétük súlya és tart©ssága azonban csak további vizsgálatokkal tisztázható. Függelék
Laus Deo Anna Domini 1591 30 Juni Wien En Paxsi Berthalom Deak Debreöczeömben lakozo, Wallam adosnak lenny magamath, az en tysztelendeő uramnak leőrembergy palgárnak Andras Kandlernak marha arabon ky tezeön f 937 d 12 melly kylenczszaz har15 Takáts 5. : adatai alapján. Továbbá Takáts S¢ndor : A magyar tőzsérek és kereskedők pusztulása in : Szegény magyarok (Genius) 140-141. old. 16 Zoltai L. : i. m. 92, old. 17 Archiu Mesta Bratislavy, Bratislava, Pozsony város végrendeleti könyvei 5. kötet 4 n. No. 5 fol. 167. 18 Székely F.: Balázs deák . . . i. m. 19 Cikkem befejezését követően jutottam hozzá az Internationaler Ochsenhandel (1350-1750) Stuttgart, 1979 c. kötethez, melyben W. v. Stormer Zur Organisation
des transkontinentalen Ochsen- und Textilhandels im Sp~tmittelalter. Der Ochsenhandel des Reichserbkámmerers Konrad von Weinsberg anno 1422 c. tanulmányában rendszerbe foglalja a német textil 'kereskedők és a kelet-európai marhakeresked ők üzleti kapcsolatainak történetét (179-185 . 1.) . Megállapításai érvényesek a magyarországi helyzetre .
103
minchath forinthath es tyzeönketh pénzt fogadok en eő kegyelmének megfvzetni, az f 300 szaz forinthjath 6 holnapra az maradekyatt 8 holnapra kez penzel mindeön ok wethetlen es peör patvar nelkül. Ennek bvzonsagara adom peczeteös lewelemeth es kezem irasatt manu propria 2. En Debreöczöny Saygay Janos, wallom ere magamath adossa az ere tysztelende ő nemeös uramnak Andre Kandlernek nüreömbergy polgarnak marha araban kv tyszeön egy summabon f 508 forinthott es d 60 pénzt, melle meg newezeöth eöth szaz es nyolcz forinthadi es hatwan pénzt fogadok meg fyzetni eő kegyelmének tyszta kész perezel hath holnapra, az hath holnap ell mulwan es az utan keth holnap el mulwan, ha meg nem fyzetnek ere ez jeleön waló napokra, tarthozom ere Saygay Janos az interesseth meg fyzetni, ennek az asummanak tudtnia illik az f 508 d 60 kyreöl attam ere az tuleydon peczeteös lewelemeth eő kegyelmének. Datum Wienne 20 Juni Anno Domini 1591 3. Laus Deo Semper Anno Domini 1591 En Debreczeömben lakozanda Zongo Janos wallom adosnak magamath az en tysztelendeő uramnak Beczben lakazando Andre Kanlernek marha araban f 309 d 60, melly meg newezeöth haromszaz kvlencz forinthoth es hatwan pénzt, fogadok en eő kegyelmének megfyzetnv hath holnapra tvszta kesz penzwl mindeön peör pattwar ws halladek nelkulí melynek nagyob byzonsagara adom ez en peczeteös lewelemeth 26 July 4. Laus Deo Anno 1588 ; 18 die Navembris My kvk wagyeönk Botboriban lakozok Swle Demetheör es Ifyw Balinth wallyuk magonkath adosnak lenny az my tysztelendeő utunknak leöreömbergi polgarnak Kandler Andreasnak marha araban tudtni illik ezeör haromszaz eöthwen forinthal, meli meg newezeöth f 1355 fogadiuk eö kegyelmének meg fyzetni az jeöwendeő Zenth Margith asszon napvara, melly essik az jeöwendeő 1599 Eztendeőben, mindeön halladek nelkül feyr perezel az avagy tallérral, melle dolognak byzonsagara adgyuk minth ketten ez leweleth az mv peczeteönkel meg ereösyteöth leötli ez dolog. Beczben ut supra, 5. Laus Deo semper Anno 89. 19 September Keölth Bechben Enn Ifyw Balinth Debreczeömben lakazo wallom magamath adosnak lenne Kandler Andrasnak eő kegyelmének leöreömbergi polgarnak pozto es gallos golcz marhaerth f 731 d 75, melly hethszaz harmincz egy forinthoth es héthavere eöth pénzt, fogadom eő kegyelmének meg fyzetni Zenth Margith Asszoni napura Anno 90 : mindeön peör pattwar nelkül. Ennek byzon104
sagara attam az en lewelemeth peczeteöm alath meg ereösyteöth. Datum ut supra. manu propria 6.
'
Laus Deo Semper Anno 1591 20 Septembris En Szabo Ferencz Debreczeömben lakozando, wallo~m magamath adosnak lenny az en nemeös uramnak Leöreömbergben lakazo Kanler Andrasnak marha araban igazan melly ezeör haromszaz es hethwen farinthoth fo gadok eő kegyelmenek meg fyzethny az meg irath nap ell telwen hath holnapra tyszta kez penzül es mindön peör pattwar es haburuság nelkul. Ez, nek az lewelnek ereösegere adorn eő kegyelmenek szokoth peczeteöm alatth walo lewelemeth eő keglmenek* nagobb ereösegere . Ez dolog leöth Beczben Die 20 Septembris En Szabo Ferencz mp. * kegyelmének
7. Laus Dea Semper anno 1591 30 Juni az vy zörinth En Szabo Janos Deak Debreczeömben lakozo wallom magamath adosnak lönni az en tysztelendeö uramnak leörembergy Polgárnak Kanler Andrasnak tudtni illik f 442 d -: melly meg nevezeöth neweze~öth negyszaz es nyegjven keth forinthoth, fogattam wala eő kegyelmenek meg adnom, ez el mult 1590 : esztendőben 19 napian Juliusnak meg fyzetni, de mywel hogy fogiatkozasom es kar wallasom miath eő kegyelmenek meg nem fyzethettem, töttem vyonnan ez eő kegielme zolgayawal illyen wegezest, vgy hogy harom terminusra fogadom eő kegyelmenek meg fyzetni . Elseő terminus essik ez jeövendeő mostani Szent Margith asszon] napfara az vy zörinth, akor tartozom eő kegyelmenek fyzetni szaz forinthoth, urasodik terminus melly essik 92 esztend őben Szent Georgy napfara akaris tartanom 100 forinthal, harmadik terminus melly esik 93. esztendőben Szent Iwan napfara f 242 forinthal meg fyzetni feyr penzül, halat perig en en meg newezeöt napokra avagy elseő wagj utolso terminusra meg nem adwan, es el mulatnom az en fogadalom zörinth, keöthöm magamath szabad akaradbol hogy mindjarast az en lewelemeek ereyewel 100 forintot az felöl meg newezöt 442 forinthal egyetömben en rajtam mindgyarast mindenütt megvehesse mintegy teörwenjben erth az ellen enneökem semminemő törwenjbeli orwassagj ne hasznalhasson sem nemesseg sem avas leesel, hanem az en lewelem tatosa zörinth mindjarast mindön utan waló kar költczegel egyetömben mindenüt meg wehesse, melly dolognak nagiab byzansagara adom ez lewelet kezemel meg irt es megpecnetölt meg ereösyteöth. Datum in Sent Imreh ut supra. 1591 20 Juli fyzettem erre az adossagra Debreczeömben szaz farinthoth
105
8. Laus Deo semper anno 88 23 Septembris En Leökös Balinth es Leökös Janos mastan Bathoriak az mi leweleönknek rendiben adosnak lenni my magonkath az mi thisztelendeő uronknak Andre Kanlernek Nörömbergi Polgarnak marha araban ky töszön egj summaban f 2109 d 58 mellj meg newezöt ket ezör szaz kylencz forintath es eöthwen njolcz penzt fogadok mi eő keglmenek* megh fyzetni ez vtan hat halnapra kez penzel io embörsegel . Kynek byzonjsagara es ereösegere agguk az mi pechetös lewelönketh melj dologh leöth Bechben 23 die Septembris Anno 1588 Idem qui supra Anno 90 : 9 Juni fyzettem ez ados lewelre Debreczömben Roznauer Gasparnak feyr penzwl harom zaz kylencz forinthoth es eötwen penzt f 309 d 58 * kegyelmének
9. En Berekszaszi Georgj Deak Debreczömben lakozó wallom Magamath adosnak lenni az lewelnek rendiben az ere thisztelendeö uramnak Andras Kandlernak Bechben lakozonak marha araban igazan f 151 d 75 melly szaz eöthwen egy forintoth es hethwen eöth penzt fogadok eo kegyemenek feyr perezel ez vtan hath halnapra meg fyzetni mindön pöre pattwar es haborusag nelkwl melly dolognak nagyob ereösegere es byzonsagara adom kezem irasa alat wala pechetös lewelemeth. Ez dalagh leöth Bechben 2 Augusti Anno Domini 1589 Idem qui Supra 9 Juni Anno Domini 1590 Roznawer Gaspar wramnak fizettem hazamnal igazan f 51 : 75 En Namenj Pal deak Szakmarth lakoza wallom adosnak magamath adosnak az en byzodalmas vramnak Andreas Kanglernek Nöreömbergi Polgarnak f 312 d 50 mellj haramszaz tyzönketh farintoth es eöthwen penzt fogadok eö kegyelmenek megfyzetni hath halnapra kez penzöl jo embörsegel es mindeön peör pattwar nelkül, ennek byzonsagara adom pechetös lewelemeth es kezem irasat. Actum Vienne 2 Juni Anno 90 Nameni Pal Deak mp En Paxsi Bertalan Dxck leöttem kezes es kezem irasath adom 2 Die Jurei Caroljban fyzettem ez ados lewelre f 150 d In kyswarda 16 Die Jurei fyzetthem f 62 d 50
Laus Dea Semper Anno 1589 12 Juni In Wienna En Fekethe Myklos Debreczeönben lakozando vallom magamath adosnak leönni az en tysztelendeő uramnak Löreömberghben lakozo Kandler Andrasnak marha araban, tudni illik szaz hethwen forinthal es kylenczwen eöth penzel, mellj meg newezöth f 170 d 95 fogadok eő kegielmenek az wagy annak az kynel ez en adoslewelem leszeön meg fyzetni feyr penzel az wagy tollest matat foghwan hath holnap mulwan mindeön ok wetethlen pörpattwar es utam walo keöltsegnelkwl mellj dolognak nagiob byzonsagara es erősegere adom eő kegielmenek ezt az leweleth pechetömwel meg ereösytöth. Leötli ez dolog Betliben minth feleöl meg irt. En Gyepey Pal Debreczöni vallom magamath adosnak leönni az en byzodalmas Vramnak Andre Kanernek Nyrömbergi Polgarnak es Aros embörnek marha araban ky thezön eg summabon vethwen f 317 d 50 melj meg newezöth hamm szaz tyzön betli forinth es eöthwen penzt fogadok en eő kegielmenek meg fyzetni ez jöwendeő pünkeösd napfara feyr penzel ennek byzonsagara es ereösegere adom az en szokoth peczetös lewelemeth. ez dolog leötli Betliben Anno 91 14 October Gepei Pal mp. En Nagy Gaspar Debreczeönben lakozo vallom magamath adosnak lönni az en thiztelendeő uramnak Löreömberghben lakozo Kandler Andrasnak marha araban tudni illik szaz eöthwen barom forinthal es harmincz penzel, mellj meg newezeöth f 153 d 30 fogadom eő kegyelmenek az vagy annak az kynel ezen lewelem lezeön meg fyzetni feyr penzel ez jöwende ő huswet napfara mindeön uthana vala keöltczeg es to-aba walo hallo~gatasnelkwl melly dolognak byzonisagara es ereösegere adon ezt az leweleth peczetömwel meg ereösytöth . Leoth ez dolog Bechberi 2 Die Octobris Anno 1591 Laus Deo Semper Anno 1591 En Tanczos Gaspar Debreczeömben lakozando vallom magamath adosnak leönni az en tyztelende ő uramnak Löreömberghben lakozando Kanler Andrasnak marha araban igazan f 795 d 93 mellj betli szaz es kylenczwen eöth forinthath es kylenczwen barom penzt fogadom eő kegielmenek meg fyzetni az mostani meg irat nap vtan hath holnapra tyszta kezpenzöl es ideő hallasztasnelkwl es mindeön peör pattwar es teörwenjnelkul, ez dolognak nagiob byzonsagul adom eő kegielmenek tuleydon szakot peczetöm alat vala lewelemeth byzonsagul eő kegyelmenek . Ez dologh leötli Beczben 24 Septembris Anno 1591 Enn Tanczos Gospar manu propria 107
En Duskas Istwan Debreczömben lakozó vallom magamath adosnak leönni az en tysztelendeő vramnak Andre Kandlernek nyremberghi polgarnak ezeör kethszaz nyolcz forintal 5 d mellj meg newezöt 1208 f 5 penzt fogadok en eő kegielmenek meg fyzetnem ez vtan hath holnaprl tyszta kez penzwl . Ennek ereösegere adom en eő kegielmenek az en peczeteös lewelemeth kezem irasa alath Beczben 12 die septembris Ao 1591 En Szabo Tamas Varadan lakozo wallom adosnak leönni magamath az en tysztelendeő vramnak Caller Andrasnak Leörembergi polgarnak marha araban hetsza.z harmincz keth forinthal kylenczwen hath penzel mellj meg newezeöth f 732 d 96 fogadok eő kegielmenek megh fyzetni tyszta kez penzel hath holnapra mindeön peör pattwar es haladek nelkwl. Ennek nagiab byzonsagaert attam eő kegielmenek az en ados lewelemeth es peczetömwel megerösytöth . Keölt Beczben 25 Septembris Anna 91 Idem qui Supra En ky wagiok Thoyny Thomas Thwron lakozo vollom en adosnak magamath lenni az en tysztelende ő vramnak Andreas Kallernek leöreömbergi polgarnak pozta araban fl 639 forinthal, mellj hatszaz es harmincz kylencz forintoth fogadom ew keglmenek* meghfyzetni matal fagwan eztendeig tiszta kez penzel mindeön patwar es vdeö hallaztas nelkwl, kynek byzonzonsagara es nagiab ereösegere attam thuleidon peczetös lewelemeth adatoth Bechben 13 die Octabris 86 * kegyelmének
En Thorny Thomas Thwron lakozo vallom adosa magamath ez levelemnek rendiben az en thiszteléndeő uramnak Andre Kandlernek leöreömbergi palgarnak marha arabah harom szaz forinthal mellj 300 fhtt fogadok e ő kegk* megh fyzetni az jeöweő Zennth Iwan napfara Anno 1590 az masfel zaz forinthiath ismeth ez jeöweő Zenth Myhaly napfara az maradekyath 150 frtth kez penzul mindeön okwethethlen e peör pathway nölkül. Ennek bizansagara es ereösegere adom pecheteös lewelemeth. Keölth Beczben nolczadik November Anno 1589 * kegyelmének Laus Dea Semper Anno 91 5 Septembris En Geöngiösöni lakozo Poroszlay Bodisar Deak wallom adosnak leönni magamath az en tysztelende ő vramnak leöreömberghi palgarnak Kandler Andrenak marha araban eg summabon f 960 d 50, mellj kylencz szaz hath108
wan forinthoth eöthwen penzt fogadok meg fyzetni ew kegielmenek matul foghwan 6 holnap mulwan thiszta kez perezel. Ennek ereösegere adom tuleydon peczetös lewelemeth. Actum Vienne Anno et Die ut supra scrip. 20. Laus Deo Semper Anno 1589 13 Octobris En Somoghy Ballos Istwan deak mostan Koloswarott lakozo vallom adosnak leönni magamath az ere tysztelendeő uramnak Andreas Kanlernek Beczben lakozonak marha arabon ezeör hamm zaz hathwan hath forinthal es negywen perez, mellj megh nevezeöt 1366 forint es 40 penzt fogadok ere eő keglk* megh fyzetny kez penzell mastantul fagwa hatt halnapra, melynek nagyob byzonjsagara adom az ere petczeteös lewelemeth. Ez Balogh leöt Beczben ut supra. primo die May Anno 90 Fyzetteöth Istwan uram ez lewelre tyzta kez penzul negj szaz es harmincz keth forinthoth f 432 : - 1591 11 februari fyzettem gaspar uram altalj Coloswarath kez penzt f 353 : d 59 * kegyelmének
En Thorday Janos es Barony Jonas Erdeiiben Enyedeön lakok walljuk az my lewelwnknek rendiben, hogy my marattwnk adossa az my tysztelendeő vrwnknak Kandler Andrasnak nürwnberginek marha árában f 1103 d 4 melly tyzeön egy zaz hatom forinthoth negj penzt fogadunk my megh fizettny eő keglnek* kez perezel ez may naptól fogwa zamlalwa 9 halnapra, mellj dolognak byzonsagara attwk az my peczeteös lewelönket. Ez dolog leöth Beczben 21 Die Septembris Anno 1589 * kegyelmének
22. " En Feyrwahri Jazseph Koloswary wallom adosnak leönni magamath ez lewelnek rendiben az en thysztelendeő vramriak Andre Kallernek leöreömberginek poszto arabon ky theszeön f 743 thotth mellj heth szaz negywen hatom forinthath fogadok en ew keglnek* megh fwzetni mostantwul fogwan hath holnapra feyr penzel myndenöstwl mindön ak wethethlen es peör pathwarnelkwl, kynek byzonsagara es ereösegere adom en az en peczetömel megh peczetleöth lewelemet. Ez dolog leöth Beczben 12 Decembris 1589 * kegyelmének 23: Lous deo semper Anno 1591 4 februáry Koloswaoat En Zegedi Gaspar Koloswarott lakozo wallom adosnak lenny magamat az en thysztelende ő vramnak Andre Khalernek Nürembergben lakazonak f 400 d melly negszaz magjar forinthoth fogadok en eő kegielmenek meg fyzetni kez penzel Anno ezeör eothszaz kylenczwen hatom eztendeőben, 109
februariusnak harmadik napian mindeön okwethetlen es pör pattwarnelkwl, keötöm perig ez meg nevezeöt negj szaz forinthoth ez en koloswari hazainat, hogy ha ez felwl meg irth napra meg nem fyzetném ez meg newezöt 400 farintath, Lehat hazamath el foglalhassa es el adhassa es ez meg nevezöth 400 forintoth mind keolczegewel egietömben az mit utam keöltene meg vehesse es ez felwl meg newezöth nap vtan wala medig kezeben ne menne ez meg newezöt 400 forinth annak az interesset is ez hoznak arabol ky wehesse ez ellen magam menczigire semmynemw okwetes ne haznalhassan. Ez dolognak byzonsagara es ereösegere attam peczetes lewelemet . Irtom vt supra anno as die Szegedi Gaspar mpropria 24. Laus Deo Semper Anno 1590 8 Juny En Kalmanchey Istwan deak Coloswaratt lakozo wallom magamath adosnak leönny az en thysztelendeő vramnak Andre Kanlernek neöreömbergynek marha arabon 828 forinthal, melly njolcz szaz hwzan nykocz fo rinthoth fogadók en eö kegyemenek megh fyzetni kez penzöl mostantul fogwa hatt holnapra mindeön halladeknelkwl melly dolognak byzonsagara attam kezem irasa alath wala peczeteös lewelemeth. Ez dolog leöth Bechben vt supra Istwan Deak mpropria 25 . Laus Dea Semper Anno 1591 20 Marty Die En Janas deak es Mihaly deak remetey Enyedön lakok adgiuk egyenleő akaratbol mindenöknek az kyknek illik az my lewelönknek rerdiben, hagy my marattwnk egienleő akaratbol adossa az my tysztelendeő vrunk nak Andre Kalnernek neöreömbergay fw polgarnak marha arabon f 1760 d 2 mellj ezer hethszaz hathwan forinthoth es ket penzt fogadunk eő kegyelmenek megh fyzetni, matwl fog`wa hath holnapra tyszta kez penzul mindeön halladek nelkul melljnek nagiab hytelere es byzonsagara adom ez en kezem irasath peczetömwel megh öreösyteth Idem qui supra mpropria 26. Laus Deo Semper Anno domini 1591 28 Septembris En Barony Petter Enyedön lakozo wallom magamath adosnak az en thysztelendeő uramnak Andre Khandlernek marha arabon f 1071 melly ezer hethwen egy farinthot fogadok megh fyzetni eő keglnek* ez felwl megh firth nap vtan hath holnapra kez penzwl, mely marhat wasarloth en szarromra Enyedy Peter deak kynek bizonsagara atta peczeteöm alath walo lewelemeth. keölth Beczben die supra . " kegyelmének
27. Laus Deo Semper Anno Damini 1591 28 Septembris En Peter deak Enyedön lakozo wallom magamath adasnak az en thisztelendeő vramnak Andres Khanlernek Bechben lakazonak f 231 d 60, melly ketszaz harmincz egy forinthoth es hatwan penzt fogadok eő kegielmenek meg fyzetny ez felwl megh irth nap vtan hath holnapra kez penzul, mellynek nagiob byzonsagara attam en peczetös lewelemeth. Keölth Bechben die supra. 28. Laus Deo Semper Anno 1591 31 Octobris Bechben En Masass Thamas Kolaswarat lakozo wallom magamatt adassa lönny az en thysztelendeő uramnak Andre Kandlernek nöreömbergy polgarnak karasya araban f 744 d mel hethszaz negywen negy forinthot fogadok w kegielmenek megh fyzetni 6 halnapra es ha hat holnapra meg nem fyzetném, Lehat tartozzam 35 d contra pro f 1 adnia. Masass Thamass Koloswary mpropria ,L(axxare o cansnx 3amuccxux u 3pdeücxux mopzoeyee c zpaarcdaxanru Hiopxóepza eo emopoű nonoeuxe 16-orro cmonemusa Jlaüoru Tevexu
O,uaa as npoxoxonos IIoxco~,exoro 3nxexoncTHa (xaxo,uslTCa na xpaaexnx : Slovenska Statny Ustredny Archiv, SpaTncnasa) coxpa~n Rnst nozonucos onyómncosa~e sAeca 28 oóasaxemcTS Aonxa~cos, nos~ns~xca c 1588 no 1591 rou. B nBx 19 Toprosuea ns BempHH (as ,i~e6 pei;eaa, MeséTypa~, Hnp6aropa, CaTMapa, BapaRa a ~[~nué~a), a Tax~xe 11 Tpaxcnnasaacxax ToprosAes (ns Kono~sapa n 3aeAa) oóxsa.~cr sannaTnrs sa Tosap s cyMMe 21 644 cpopgaTOS Ax~peacy KxaaAnepy,rpaxcRaaHxy Hropnóepra . 06asaTemcTSa uonx~xos npeACrasnsuoT co6oi3 pe,~cge, sa~ie ncro~axg ToprosMx cssl3e~ 16-oro, 17-oro sexa. O~ coAep~xaT c~a~~FO n Metro ~Tenbcrsa xoprosga, cyrvrnsy xpe1~Ta, s aecxomxnx cny~asrx aassasne Tosapa, aegssxcnMOCTS, saicTynaFOUryFO s xaxee~rse noxpst Tax eroaMOCTn n nocneRcrssx onosuas~eli onnaTS~. B aacxosngee speMx HaM nssecT~ Tomxo s 3-x cgeancax To~oe sassasae Tosapos, nonysaeMbix ssansen, xorAa rtpeAMez'oM xynng - npouaxn3 s~anoca cyxno a upyrne Texcrams~e Tosapra. Mo~xeM óvrra yaepemt s ToM- ~TO noATSep~aexca Aas~n~ Hs Apyrsx ncro~ncos AeaTemaocrn Toprosues - irro s onpegensno~eM óom~eTSe cRenox Aa~oro nepaoAa xapaxTepsbi sxcnopT poraTOro cxoTa a aMQOpT TexcTnms~x Tosapos. Pe~e cocroxTeJn,~e Re6peueacxxe rpaxcAaHe - nocTOS~~e yeacTS~ Toprosr~t cuenox 1(>--17 sexa, not;,uep~sa~ TosapooóopoT c TeppaTOpne~, Haxo,~elica nou Type~co~ oaxyaaRne~ a sanaaBO# eacTaEO cTpa~.