ETM/V 320/325 ETV-H 320 Provozní návod 50048208 03.06
06.99-
C
f
Důležité pokyny pro transport a montáž zvedacích plošin u vysokozdvižných vozíků se sloupkem
Důležité pokyny pro transport a montáž zvedacích plošin u vysokozdvižných vozíků se sloupkem
Transport
Transport
V závislosti od konstrukcní výšky zvedacího zarízení a místních pomeru na míste využití lze transport provádet tremi ruznými zpusoby:
V závislosti od konstrukcní výšky zvedacího zarízení a místních pomeru na míste využití lze transport provádet tremi ruznými zpusoby:
– ve stojaté poloze s namontovaným zvedacím zarízením (pri nízkých konstrukcních výškách). – ve stojaté poloze, s cástecne namontovaným a smerem k ochranné stríšce ridice skloneným zvedacím zarízením (pri stredních konstrukcních výškách); hydraulické potrubí pro funkci zvedání je odpojeno. – ve stojaté poloze, s demontovaným zvedacím zarízením (pri velkých konstrukcních výškách); všechna hydraulická potrubí mezi základním a zvedacím zarízením jsou odpojena.
– ve stojaté poloze s namontovaným zvedacím zarízením (pri nízkých konstrukcních výškách). – ve stojaté poloze, s cástecne namontovaným a smerem k ochranné stríšce ridice skloneným zvedacím zarízením (pri stredních konstrukcních výškách); hydraulické potrubí pro funkci zvedání je odpojeno. – ve stojaté poloze, s demontovaným zvedacím zarízením (pri velkých konstrukcních výškách); všechna hydraulická potrubí mezi základním a zvedacím zarízením jsou odpojena.
Bezpecnostní pokyny pro složení a uvedení do provozu
Bezpecnostní pokyny pro složení a uvedení do provozu
f
Složení vozidla na míste použití, uvedení do provozu a poucení ridice smí provádet pouze výrobcem školený autorizovaný personál.
Pripojení hydraulických potrubí zvedacího zarízení k vozidlu a uvedení vozidla do provozu se smí provádet až po rádném namontování zvedacího zarízení.
0903.CZ
0903.CZ
Pripojení hydraulických potrubí zvedacího zarízení k vozidlu a uvedení vozidla do provozu se smí provádet až po rádném namontování zvedacího zarízení.
Složení vozidla na míste použití, uvedení do provozu a poucení ridice smí provádet pouze výrobcem školený autorizovaný personál.
1
1
2 2 0903.CZ
0903.CZ
Předmluva
Předmluva
K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a přehledné formě. Kapitoly jsou označeny písmeny. Každá kapitola začíná stránkou 1. Označení stránky se skládá z písmena kapitoly a čísla stránky. Příklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B.
K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a přehledné formě. Kapitoly jsou označeny písmeny. Každá kapitola začíná stránkou 1. Označení stránky se skládá z písmena kapitoly a čísla stránky. Příklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B.
V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány různé varianty vozíku. Při obsluze a při provádění údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit příslušný popis.
V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány různé varianty vozíku. Při obsluze a při provádění údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit příslušný popis.
Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy:
Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy:
f
Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k ohrožení osob.
f
Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k ohrožení osob.
m
Tento symbol je uveden před pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k materiálním škodám.
m
Tento symbol je uveden před pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k materiálním škodám.
A Tento symbol je uveden před vysvětlivkami. t Označuje sériovou výbavu.
t Označuje sériovou výbavu.
o Označuje doplňkovou výbavu.
o Označuje doplňkovou výbavu.
Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení a vyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technických zařízení. Z obsahu tohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnosti přístroje.
Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení a vyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technických zařízení. Z obsahu tohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnosti přístroje.
Autorské právo
Autorské právo
Na tento návod k JUNGHEINRICH AG.
obsluze
se
vztahuje
autorské
právo
společnosti
Na tento návod k JUNGHEINRICH AG.
obsluze
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - NĚMECKO
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - NĚMECKO
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
www.jungheinrich.com
0108.CZ
0108.CZ
A Tento symbol je uveden před vysvětlivkami.
se
vztahuje
autorské
právo
společnosti
0108.CZ
0108.CZ
Obsah
Obsah
A
Předpisové použití
A
Předpisové použití
B
Popis vozíku
B
Popis vozíku
1 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6
Popis použití ........................................................................................ B 1 Popis jednotlivých podsestav a funkční popis ...................................... B 2 Vozidlo ................................................................................................ B 3 Zařízení pro manipulaci s nákladem ................................................... B 5 Dane techniczne - wyposażenie standardowe .................................... B 6 Výkonová data standardních vozíků ................................................... B 6 Rozměry .............................................................................................. B 6 Standardní provedení stožáru ETM/V 320/325 ................................... B 8 Normy EN ............................................................................................ B 9 Podmínky použití ................................................................................. B 9 Místa s vyznačenými informacemi a typové štítky .............................. B 10 Typový štítek a označení vozíku ......................................................... B 11 Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu / výška zdvihu . B 11 Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu /vidlice ............ B 12 Štítek s údajem nosnosti, nosnost / boční posuvné zařízení .............. B 12 Štítek s uvedením míst pro zvenutí vozidla na zvedáku ..................... B 12 Štítek s pokynem „Postupovat podle návodu k obsluze“! ................... B 12
1 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6
Popis použití ........................................................................................ B 1 Popis jednotlivých podsestav a funkční popis ...................................... B 2 Vozidlo ................................................................................................ B 3 Zařízení pro manipulaci s nákladem ................................................... B 5 Dane techniczne - wyposażenie standardowe .................................... B 6 Výkonová data standardních vozíků ................................................... B 6 Rozměry .............................................................................................. B 6 Standardní provedení stožáru ETM/V 320/325 ................................... B 8 Normy EN ............................................................................................ B 9 Podmínky použití ................................................................................. B 9 Místa s vyznačenými informacemi a typové štítky .............................. B 10 Typový štítek a označení vozíku ......................................................... B 11 Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu / výška zdvihu . B 11 Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu /vidlice ............ B 12 Štítek s údajem nosnosti, nosnost / boční posuvné zařízení .............. B 12 Štítek s uvedením míst pro zvenutí vozidla na zvedáku ..................... B 12 Štítek s pokynem „Postupovat podle návodu k obsluze“! ................... B 12
C
Doprava a první uvedení do provozu
C
Doprava a první uvedení do provozu
1 2 3
Nakládka a skládka vozíku pomocí jeřábu .......................................... C 1 První uvedení vozíku do provozu ........................................................ C 2 Dopravní pojistka parkovací brzdy ...................................................... C 2
1 2 3
Nakládka a skládka vozíku pomocí jeřábu .......................................... C 1 První uvedení vozíku do provozu ........................................................ C 2 Dopravní pojistka parkovací brzdy ...................................................... C 2
D
Baterie - údržba, nabíjení, výměna
D
Baterie - údržba, nabíjení, výměna
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní .................................................................................................. D 1 Typy baterií ......................................................................................... D 2 Odkrytí baterie ..................................................................................... D 2 Přemostění přerušení proudu pojezdového motoru ............................ D 3 Nouzové odblokování bateriového vozíku .......................................... D 3 Nabíjení baterie ................................................................................... D 4 Demontáž a montáž baterie ............................................................... D 5 Indikátor vybití baterie, hlídač baterie a čítač provozních hodin vozíku .................................................................................................. D 6
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní .................................................................................................. D 1 Typy baterií ......................................................................................... D 2 Odkrytí baterie ..................................................................................... D 2 Přemostění přerušení proudu pojezdového motoru ............................ D 3 Nouzové odblokování bateriového vozíku .......................................... D 3 Nabíjení baterie ................................................................................... D 4 Demontáž a montáž baterie ............................................................... D 5 Indikátor vybití baterie, hlídač baterie a čítač provozních hodin vozíku .................................................................................................. D 6
0903.CZ
2 3 3.1 3.2 4 5 6
0903.CZ
2 3 3.1 3.2 4 5 6
I1
I1
E
Obsluha vozíku
1 2 3 3.1 3.2 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 5 5.1 5.2 5.3 5.4 6 7 8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 9 9.1 9.2 9.3 9.4
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku .......................................... E 1 Popis ovládacích a indikačních prvků ................................................ E 2 Uvedení vozíku do provozu ................................................................. E 4 Pokyny pro pouľívání pásu o ............................................................. E 5 Zařízení nouzového stopu ................................................................... E 7 Práce s vozíkem .................................................................................. E 8 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ........................... E 8 Pojezd vozíku, řízení a brzdění .......................................................... E 9 Seřízení ramen vidlice: ........................................................................ E 11 Nakládání a skládání nákladů ............................................................. E 11 Naložení, zvednutí a převoz nákladu .................................................. E 14 Obsluha přídavného zařízení .............................................................. E 15 Odstavení a zajištění vozíku ............................................................... E 15 Informační a servisní indikátor (LISA) ................................................. E 16 Výstražné indikátory ............................................................................ E 17 Obsazení klávesnice ........................................................................... E 17 Indikace na displeji .............................................................................. E 18 Změna parametrů vozíku .................................................................... E 19 Diagnostika závad ............................................................................... E 20 Mechanické náhradní řízení (provoz s nouzovým řízením) ................ E 21 Volitelné verze přídavných elektrických zařízení ................................ E 23 Vytápění sedačky řidiče ...................................................................... E 23 Pracovní světlomety ............................................................................ E 23 Výstražný majáček .............................................................................. E 24 Majákí .................................................................................................. E 24 Přemost’ovací tlačítko (ESA / Elektrické omezení zdvihu) ................. E 25 Samostatná obsluha (doplňkové příslušenství) .................................. E 26 Pojezd vozíku, řízení a brzdění ........................................................... E 26 Nakládání a skládání nákladů o ........................................................ E 28 Naložení, zvednutí a převoz nákladu .................................................. E 30 Obsluha nástavbových zařízení o ..................................................... E 31
1 2 3 3.1 3.2 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 5 5.1 5.2 5.3 5.4 6 7 8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 9 9.1 9.2 9.3 9.4
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku .......................................... E 1 Popis ovládacích a indikačních prvků ................................................ E 2 Uvedení vozíku do provozu ................................................................. E 4 Pokyny pro pouľívání pásu o ............................................................. E 5 Zařízení nouzového stopu ................................................................... E 7 Práce s vozíkem .................................................................................. E 8 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ........................... E 8 Pojezd vozíku, řízení a brzdění .......................................................... E 9 Seřízení ramen vidlice: ........................................................................ E 11 Nakládání a skládání nákladů ............................................................. E 11 Naložení, zvednutí a převoz nákladu .................................................. E 14 Obsluha přídavného zařízení .............................................................. E 15 Odstavení a zajištění vozíku ............................................................... E 15 Informační a servisní indikátor (LISA) ................................................. E 16 Výstražné indikátory ............................................................................ E 17 Obsazení klávesnice ........................................................................... E 17 Indikace na displeji .............................................................................. E 18 Změna parametrů vozíku .................................................................... E 19 Diagnostika závad ............................................................................... E 20 Mechanické náhradní řízení (provoz s nouzovým řízením) ................ E 21 Volitelné verze přídavných elektrických zařízení ................................ E 23 Vytápění sedačky řidiče ...................................................................... E 23 Pracovní světlomety ............................................................................ E 23 Výstražný majáček .............................................................................. E 24 Majákí .................................................................................................. E 24 Přemost’ovací tlačítko (ESA / Elektrické omezení zdvihu) ................. E 25 Samostatná obsluha (doplňkové příslušenství) .................................. E 26 Pojezd vozíku, řízení a brzdění ........................................................... E 26 Nakládání a skládání nákladů o ........................................................ E 28 Naložení, zvednutí a převoz nákladu .................................................. E 30 Obsluha nástavbových zařízení o ..................................................... E 31
I2
0903.CZ
Obsluha vozíku
0903.CZ
E
I2
F
Údržba vozíku
1 2 3 4 5 5.1 5.2 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 7 7.1 7.2 7.3 8
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí ........................... F 1 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu .......................................... F 1 Servis vozíku a jeho kontroly .............................................................. F 3 Rozpis servisních prací a údržby ETM/V 230-325 ............................. F 4 Rozpis servisních prací a údržby ETM/V 320-325 .............................. F 6 Provozní hmoty ................................................................................... F 7 Objemy náplní nádrží vozíku ETM/V 320/325 ..................................... F 7 Pokyny pro údržbu .............................................................................. F 8 Příprava vozíku k servisu a údržbě ..................................................... F 8 Údrľba přídrľného pásu o .................................................................. F 8 Otevření loketní opěrky ....................................................................... F 9 Otevření krytu ...................................................................................... F 9 Otevření dvířek baterie a odklopení sedačky řidiče ............................ F 10 Kontrola stavu hydraulického oleje ..................................................... F 10 Tlakový filtr užitkového spouštění ....................................................... F 11 Kontrola elektrických pojistek (stoid trojfáz) o ................................... F 12 Opětné uvedení do provozu ................................................................ F 13 Odstavení vozíku z provozu ................................................................ F 13 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu .... F 13 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku .. F 13 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce ................................ F 14 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27) .................... F 14
1 2 3 4 5 5.1 5.2 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 7 7.1 7.2 7.3 8
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí ........................... F 1 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu .......................................... F 1 Servis vozíku a jeho kontroly .............................................................. F 3 Rozpis servisních prací a údržby ETM/V 230-325 ............................. F 4 Rozpis servisních prací a údržby ETM/V 320-325 .............................. F 6 Provozní hmoty ................................................................................... F 7 Objemy náplní nádrží vozíku ETM/V 320/325 ..................................... F 7 Pokyny pro údržbu .............................................................................. F 8 Příprava vozíku k servisu a údržbě ..................................................... F 8 Údrľba přídrľného pásu o .................................................................. F 8 Otevření loketní opěrky ....................................................................... F 9 Otevření krytu ...................................................................................... F 9 Otevření dvířek baterie a odklopení sedačky řidiče ............................ F 10 Kontrola stavu hydraulického oleje ..................................................... F 10 Tlakový filtr užitkového spouštění ....................................................... F 11 Kontrola elektrických pojistek (stoid trojfáz) o ................................... F 12 Opětné uvedení do provozu ................................................................ F 13 Odstavení vozíku z provozu ................................................................ F 13 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu .... F 13 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku .. F 13 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce ................................ F 14 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27) .................... F 14
0903.CZ
Údržba vozíku
0903.CZ
F
I3
I3
I4 I4 0903.CZ
0903.CZ
A Předpisové použití
A Předpisové použití
A
A
m
V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisové používání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohoto provozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitom bez omezení.
V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisové používání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohoto provozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitom bez omezení.
Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodným pro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto provozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně k poškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžování vozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajem pro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovaného nákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmí používat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s korozními účinky či s vysokou prašností.
Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodným pro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto provozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně k poškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžování vozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajem pro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovaného nákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmí používat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s korozními účinky či s vysokou prašností.
Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fyzická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vozíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing či pronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnosti provozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jeho uživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby se zamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho je třeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostatních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis a údržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návod přečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.
Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fyzická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vozíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing či pronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnosti provozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jeho uživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby se zamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho je třeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostatních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis a údržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návod přečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.
m
Při nedodržení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéž platí, pokud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetí osobou provedeny neodborné práce.
Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasahovat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebo do vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých případech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlas výrobce.
0600.CZ
0600.CZ
Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasahovat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebo do vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých případech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlas výrobce.
Při nedodržení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéž platí, pokud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetí osobou provedeny neodborné práce.
A1
A1
A2 A2 0600.CZ
0600.CZ
B Popis vozíku
B Popis vozíku
1
1
Popis použití Vozík ETM/V 320-325 je elektricky poháněným vozíkem v provedení se třemi koly se sedačkou, umístěnou na boku vozidla, a s posuvným stožárem, umožňujícím volný výhled řidiče. Je určen k přepravě nákladů po rovinné podlaze. Je možno na něj nakládat palety s otevřenou základnou nebo s příčně uloženými trámci mimo oblast opěrných kol, anebo vozíky s pojezdovými koly. Náklady je možno vyskladňovat, zaskladňovat a dopravovat na delší vzdálenosti. Nosnost vozidla je uvedena na jeho typovém štítku.
Vozík ETM/V 320-325 je elektricky poháněným vozíkem v provedení se třemi koly se sedačkou, umístěnou na boku vozidla, a s posuvným stožárem, umožňujícím volný výhled řidiče. Je určen k přepravě nákladů po rovinné podlaze. Je možno na něj nakládat palety s otevřenou základnou nebo s příčně uloženými trámci mimo oblast opěrných kol, anebo vozíky s pojezdovými koly. Náklady je možno vyskladňovat, zaskladňovat a dopravovat na delší vzdálenosti. Nosnost vozidla je uvedena na jeho typovém štítku.
Poloha těžiště 600 mm 600 mm
Typ ETM/V 320 ETM/V 325
Nosnost 2000 kg 2500 kg
Poloha těžiště 600 mm 600 mm
0903.CZ
Nosnost 2000 kg 2500 kg
0903.CZ
Typ ETM/V 320 ETM/V 325
Popis použití
B1
B1
Pozice Název, označení Zvedací stožár s volným 1 t výhledem řidiče 2 t Ochranná stříška řidiče 3 t Válec pro volný zdvih Informační a servisní 4 t indikátor (LISA) 5 o Přídavná hydraulika (ZH2) 6 t Multipilot 7 t Pojezdová kola 8 t Ramena kol t = standardní vybavení
B2
2
Pozice Název, označení 9
Pozice Název, označení Zvedací stožár s volným 1 t výhledem řidiče 2 t Ochranná stříška řidiče 3 t Válec pro volný zdvih Informační a servisní 4 t indikátor (LISA) 5 o Přídavná hydraulika (ZH2) 6 t Multipilot 7 t Pojezdová kola 8 t Ramena kol t = standardní vybavení
t Hnací kolo
10 t Nožní tlačítko 11 t Odblokování bateriového vozíku 12 t Parkovací brzda 13 t Spínací skříňka 14 t Hlavní vypínač (nouzový stop) 15 o Bezpečnostní pás o = vybavení navíc
Popis jednotlivých podsestav a funkční popis
B2
Pozice Název, označení 9
t Hnací kolo
10 t Nožní tlačítko 11 t Odblokování bateriového vozíku 12 t Parkovací brzda 13 t Spínací skříňka 14 t Hlavní vypínač (nouzový stop) 15 o Bezpečnostní pás o = vybavení navíc
0903.CZ
Popis jednotlivých podsestav a funkční popis
0903.CZ
2
Vozidlo
2.1
Vozidlo Bezpečnostní zařízení: Uzavřený obrys vozidla se zaoblenými hranami umožňuje bezpečnou manipulaci s vozíkem ETM/V 320-325. Řidič je chráněn bezpečnostní stříškou (2). Hnací kolo (9) a pojezdová kola (7) jsou opláštěna stabilně namontovaným chráničem proti nárazu. Pomocí hlavního vypínače (14) je možno v nebezpečí rychle vypnout všechny elektrické funkce. Šest červených výstražných signálek LED na panelu obsluhy indikuje (4) tyto stavy: – Směr jízdy vpřed (V), "ve směru hnací jednotky" – Zatažená ruční brzda – Směr jízdy zpět (R), "ve směru nákladu" – Nedostatek brzdové kapaliny – Boční posouvač ve střední poloze (volba) – Blokování baterie Pojistkami proti porušení těsnosti potrubí, osazenými v hydraulických válcích, se omezuje rychlost spouštění nákladu v případě poruchy hydrauliky.
Indikátory: Vozík je vybaven informačním a servisním indikátorem (LISA) (4) s velkoplošnou indikací na bázi technologie kapalného krystalu (LCD), který je jeho volitelným vybavením. Kromě toho má řidič k dispozici počítač provozních hodin a indikátor vybití baterie s možností vypnutí funkce zvedání nákladu.
Indikátory: Vozík je vybaven informačním a servisním indikátorem (LISA) (4) s velkoplošnou indikací na bázi technologie kapalného krystalu (LCD), který je jeho volitelným vybavením. Kromě toho má řidič k dispozici počítač provozních hodin a indikátor vybití baterie s možností vypnutí funkce zvedání nákladu.
Pojezdový pohon: Pevně trojfázový motor s výkonem 6 kW pohání přes čelní kuľelový převod pohonné kolo (9). Elektronické řízení proudu pojezdového motoru zajiš″uje plynulou regulaci otáček tohoto motoru a tím rovnoměrný rozjezd bez škubání, účinnou akceleraci a elektronicky řízené brzdění s rekuperací elektrické energie. Stupeň rekuperace se dá nastavit informačním a servisním indikátorem (LISA).
Pojezdový pohon: Pevně trojfázový motor s výkonem 6 kW pohání přes čelní kuľelový převod pohonné kolo (9). Elektronické řízení proudu pojezdového motoru zajiš″uje plynulou regulaci otáček tohoto motoru a tím rovnoměrný rozjezd bez škubání, účinnou akceleraci a elektronicky řízené brzdění s rekuperací elektrické energie. Stupeň rekuperace se dá nastavit informačním a servisním indikátorem (LISA).
Brzdné zařízení: Dva na sobě nezávislé brzdové systémy působí na hnací kolo vozíku. Provozní brzda ve formě hydraulicky ovládané bubnové brzdy s bezasbestovým obložením se ovládá brzdovým pedálem. Parkovací brzda (12) působí mechanicky (vlivem tlačné pružiny) přes lanovod na bubnovou brzdu. Stav brzdové kapaliny se kontroluje informačním a servisním indikátorem LISA. Při zatažené parkovací brzdě svítí výstražná signálka. Poruchy v řídícím systému a systému pro ruční brzdu (aktivace nouzového stopu) jsou indikovány na displeji LISA.
Brzdné zařízení: Dva na sobě nezávislé brzdové systémy působí na hnací kolo vozíku. Provozní brzda ve formě hydraulicky ovládané bubnové brzdy s bezasbestovým obložením se ovládá brzdovým pedálem. Parkovací brzda (12) působí mechanicky (vlivem tlačné pružiny) přes lanovod na bubnovou brzdu. Stav brzdové kapaliny se kontroluje informačním a servisním indikátorem LISA. Při zatažené parkovací brzdě svítí výstražná signálka. Poruchy v řídícím systému a systému pro ruční brzdu (aktivace nouzového stopu) jsou indikovány na displeji LISA.
Řízení: Řetězové řízení s převodovkou a sériově osazovaným elektrickým řídicím systémem. Otočně uložená hnací jednotka se dá natáčet o 90° na obě strany.
Řízení: Řetězové řízení s převodovkou a sériově osazovaným elektrickým řídicím systémem. Otočně uložená hnací jednotka se dá natáčet o 90° na obě strany.
Stanoviště řidiče: Stanoviště řidiče je řešeno ergonomicky s dostatečně velkým prostorem pro dolní končetiny. Pro správné držení těla může řidič vertikálně a horizontálně přestavit polohu sedadla a řídící hlavy. Pedály pro regulaci rychlosti jízdy a ovládání brzd jsou umístěny stejně jako v automobilu.
Stanoviště řidiče: Stanoviště řidiče je řešeno ergonomicky s dostatečně velkým prostorem pro dolní končetiny. Pro správné držení těla může řidič vertikálně a horizontálně přestavit polohu sedadla a řídící hlavy. Pedály pro regulaci rychlosti jízdy a ovládání brzd jsou umístěny stejně jako v automobilu.
0903.CZ
Bezpečnostní zařízení: Uzavřený obrys vozidla se zaoblenými hranami umožňuje bezpečnou manipulaci s vozíkem ETM/V 320-325. Řidič je chráněn bezpečnostní stříškou (2). Hnací kolo (9) a pojezdová kola (7) jsou opláštěna stabilně namontovaným chráničem proti nárazu. Pomocí hlavního vypínače (14) je možno v nebezpečí rychle vypnout všechny elektrické funkce. Šest červených výstražných signálek LED na panelu obsluhy indikuje (4) tyto stavy: – Směr jízdy vpřed (V), "ve směru hnací jednotky" – Zatažená ruční brzda – Směr jízdy zpět (R), "ve směru nákladu" – Nedostatek brzdové kapaliny – Boční posouvač ve střední poloze (volba) – Blokování baterie Pojistkami proti porušení těsnosti potrubí, osazenými v hydraulických válcích, se omezuje rychlost spouštění nákladu v případě poruchy hydrauliky.
0903.CZ
2.1
B3
B3
B4
9
Pozice Název, označení Zvedací stožár s volným 1 t výhledem řidiče 2 t Ochranná stříška řidiče 3 t Válec pro volný zdvih Informační a servisní 4 t indikátor (LISA) 5 o Přídavná hydraulika (ZH2) 6 t Multipilot 7 t Pojezdová kola 8 t Ramena kol t = standardní vybavení
t Hnací kolo
10 t Nožní tlačítko 11 t Odblokování bateriového vozíku 12 t Parkovací brzda 13 t Spínací skříňka 14 t Hlavní vypínač (nouzový stop) 15 o Bezpečnostní pás o = vybavení navíc
B4
Pozice Název, označení 9
t Hnací kolo
10 t Nožní tlačítko 11 t Odblokování bateriového vozíku 12 t Parkovací brzda 13 t Spínací skříňka 14 t Hlavní vypínač (nouzový stop) 15 o Bezpečnostní pás o = vybavení navíc
0903.CZ
Pozice Název, označení
0903.CZ
Pozice Název, označení Zvedací stožár s volným 1 t výhledem řidiče 2 t Ochranná stříška řidiče 3 t Válec pro volný zdvih Informační a servisní 4 t indikátor (LISA) 5 o Přídavná hydraulika (ZH2) 6 t Multipilot 7 t Pojezdová kola 8 t Ramena kol t = standardní vybavení
Ovládací a indikační prvky: Ovládací a indikační prvky a přístroje jsou přehledně umístěny na stanovišti řidiče. Logicky koncipovaný univerzální multipilot (6) umožňuje ovládání funkcí volby směru jízdy, zvedání a spouštění nákladu, posuvu stožáru vpřed i vzad, naklápění a sklápění stožáru, posuv doleva i doprava stranového posouvacího zařízení (přídavná hydraulika ZH1) a výstražného signálu (houkačky) jednou rukou. V informační a servisní indikaci (LISA) (4) je kombinován indikátor vybití baterie a počítadlo provozních hodin. Indikátor vybití baterie je koncipován jako hlídač, který při vybití baterie zablokuje funkci zvedání a brání tak úplnému vybití baterie. Na přání zákazníka je možno ovládací pákou (5) ovládat přídavnou hydrauliku ZH 2.
Hydraulika: Agregát čerpadla je vybaven sériovým motorem s vnějším ofukováním a precizním vysokotlakým čerpadlem s nízkou hlučností. Zařízení se ovládá multipilotem (6) a volitelně instalovanou přídavnou hydraulikou (5). Namísto MULTIPILOTU je možno i volitelně provádět řízení jednotlivými pákami (viz kapitolu E, odstavec 9).
Hydraulika: Agregát čerpadla je vybaven sériovým motorem s vnějším ofukováním a precizním vysokotlakým čerpadlem s nízkou hlučností. Zařízení se ovládá multipilotem (6) a volitelně instalovanou přídavnou hydraulikou (5). Namísto MULTIPILOTU je možno i volitelně provádět řízení jednotlivými pákami (viz kapitolu E, odstavec 9).
Eletroinstalace: Elektroinstalace je provedena dvouvodičovým systémem s provozním napětím 48 V. Sériově se montuje elektronické ovládání zvedacích a pojezdových pohybů. Jednotkou elektronického řízení pojezdu se řídí plynule rychlost jízdy; současně tato jednotka umožňuje brzdění protiproudem při reverzaci směru jízdy. Pomocí informační a servisní indikace (LISA) (4) lze provést podle potřeby nastavení jízdních a zvedacích parametrů. Indikátor LISA slouží také k výpisu pokynů a hlášení nesprávné obsluhy, výstražných upozornění a průběhu různých servisních funkcí. Možnosti provedení pohonné baterie jsou uvedeny v kapitole D.
Eletroinstalace: Elektroinstalace je provedena dvouvodičovým systémem s provozním napětím 48 V. Sériově se montuje elektronické ovládání zvedacích a pojezdových pohybů. Jednotkou elektronického řízení pojezdu se řídí plynule rychlost jízdy; současně tato jednotka umožňuje brzdění protiproudem při reverzaci směru jízdy. Pomocí informační a servisní indikace (LISA) (4) lze provést podle potřeby nastavení jízdních a zvedacích parametrů. Indikátor LISA slouží také k výpisu pokynů a hlášení nesprávné obsluhy, výstražných upozornění a průběhu různých servisních funkcí. Možnosti provedení pohonné baterie jsou uvedeny v kapitole D.
Zařízení pro manipulaci s nákladem
2.2
Zařízení pro manipulaci s nákladem Držák stožáru: Držák stožáru je uložen na opěrných kladkách. Posuvný pohyb vpřed resp. stažení stožáru vzad se ovládají přímo jednoduchým teleskopickým posuvným válcem. Vodicí lišty stožárového držáku jsou našroubovány na ramenech kol (8).
Zvedací zařízení: Vozíky jsou osazeny teleskopickým zvedacím zařízením (1) s volným výhledem pro řidiče, které je uloženo sklopně v držáku stožáru. Stavitelné boční kladičky a smykadla slouží k zachycení bočních tlaků, působících na nosič vidlice při bočně asymetrickém uložení nákladu. Ramena vidlice jsou umístěna na nosiči vidlice přesuvně. V případě osazení trojitým dvojčinným stožárem (DZ) dochází k prvnímu zdvihu zvedacích saní (tj. k volnému zdvihu) beze změny konstrukční výšky vozíku působením krátkého a výstředně uloženého válce volného zdvihu (3). V případě teleskopického stožáru (ZT) je volný zdvih konstrukčně omezen na 80 mm.
Zvedací zařízení: Vozíky jsou osazeny teleskopickým zvedacím zařízením (1) s volným výhledem pro řidiče, které je uloženo sklopně v držáku stožáru. Stavitelné boční kladičky a smykadla slouží k zachycení bočních tlaků, působících na nosič vidlice při bočně asymetrickém uložení nákladu. Ramena vidlice jsou umístěna na nosiči vidlice přesuvně. V případě osazení trojitým dvojčinným stožárem (DZ) dochází k prvnímu zdvihu zvedacích saní (tj. k volnému zdvihu) beze změny konstrukční výšky vozíku působením krátkého a výstředně uloženého válce volného zdvihu (3). V případě teleskopického stožáru (ZT) je volný zdvih konstrukčně omezen na 80 mm.
Nástavbová zařízení: Montáž mechanických a hydraulických nástavbových zařízení je možná formou dovybavení.
Nástavbová zařízení: Montáž mechanických a hydraulických nástavbových zařízení je možná formou dovybavení.
0903.CZ
Držák stožáru: Držák stožáru je uložen na opěrných kladkách. Posuvný pohyb vpřed resp. stažení stožáru vzad se ovládají přímo jednoduchým teleskopickým posuvným válcem. Vodicí lišty stožárového držáku jsou našroubovány na ramenech kol (8).
0903.CZ
2.2
Ovládací a indikační prvky: Ovládací a indikační prvky a přístroje jsou přehledně umístěny na stanovišti řidiče. Logicky koncipovaný univerzální multipilot (6) umožňuje ovládání funkcí volby směru jízdy, zvedání a spouštění nákladu, posuvu stožáru vpřed i vzad, naklápění a sklápění stožáru, posuv doleva i doprava stranového posouvacího zařízení (přídavná hydraulika ZH1) a výstražného signálu (houkačky) jednou rukou. V informační a servisní indikaci (LISA) (4) je kombinován indikátor vybití baterie a počítadlo provozních hodin. Indikátor vybití baterie je koncipován jako hlídač, který při vybití baterie zablokuje funkci zvedání a brání tak úplnému vybití baterie. Na přání zákazníka je možno ovládací pákou (5) ovládat přídavnou hydrauliku ZH 2.
B5
B5
3
Dane techniczne - wyposażenie standardowe
3
Dane techniczne - wyposażenie standardowe
A
Údaje v kapitole technických dat odpovídají VDI 2198. Technické změny a doplňky jsou vyhrazeny.
A
Údaje v kapitole technických dat odpovídají VDI 2198. Technické změny a doplňky jsou vyhrazeny.
3.1
Výkonová data standardních vozíků
3.1
Výkonová data standardních vozíků
ETM/V 320 2000 600 11,7
ETM/V 325 2500 600 11,7
0,28 / 0,43
0,23 / 0,37
0,50 / 0,50
0,50 / 0,50
0,12
0,12
m/s (±10%) m/s (±15%) m/s
7 / 11 10 / 15
6 / 11 10 / 15
% %
Parametr Q Nosnost (při C = 600 mm) C Vzdálenost těžiště Pojezdová rychlost s nákladem / bez nákladu Zvedací rychlost (funkce zvedání) s nákladem / bez nákladu Spouštěcí rychlost (funkce spouštění) s nákladem / bez nákladu Rychlost posuvu s nákladem / bez nákladu d) Stoupavost s nákladem / bez nákladu Největší stoupavost (KB 5 min) s nákladem / bez nákladu
kg mm km/h
d)h3 ≥ 6201 - 8000 mm = 0,10 m/s h3 ≥ 8001 mm = 0,08 m/s Rozměry Parametr s h6 l1 l4 l7 b1 b2 Wa
Výška spuštěné vidlice Výška nad ochrannou stříškou e) Délka vozidla a) Posuv b) Délka ke konci ramen vidlic Šířka vozidla Šířka vozidla Poloměr zatáčení Šířka skladové uličky pro Ast paletu 800 x 1200 podélně c) Šířka skladové uličky pro Ast paletu 1000 x 1200 napříč c) Vlastní hmotnost
3.2 ETM/V 320 (ZT/DZ) 50 2075/2190 2034/2060 690/664 1903 1126/1244 1106/1186 1745/1753 2669/2695
ETM/V325 (ZT/DZ) 50 2075/2190 2124/2150 755/729 2058 1216/1334 1106/1186 1897/1905 2756/2782
mm mm mm mm mm mm mm mm mm
2469/2495
2556/2582
mm
0,28 / 0,43
0,23 / 0,37
0,50 / 0,50
0,50 / 0,50
0,12
0,12
m/s (±10%) m/s (±15%) m/s
7 / 11 10 / 15
6 / 11 10 / 15
% %
ETM/V 320 (ZT/DZ) 50 2075/2190 2034/2060 690/664 1903 1126/1244 1106/1186 1745/1753 2669/2695
ETM/V325 (ZT/DZ) 50 2075/2190 2124/2150 755/729 2058 1216/1334 1106/1186 1897/1905 2756/2782
mm mm mm mm mm mm mm mm mm
2469/2495
2556/2582
mm
kg mm km/h
Rozměry Parametr s h6 l1 l4 l7 b1 b2 Wa
Výška spuštěné vidlice Výška nad ochrannou stříškou e) Délka vozidla a) Posuv b) Délka ke konci ramen vidlic Šířka vozidla Šířka vozidla Poloměr zatáčení Šířka skladové uličky pro Ast paletu 800 x 1200 podélně c) Šířka skladové uličky pro Ast paletu 1000 x 1200 napříč c) Vlastní hmotnost
viz typový štítek vozidla
a)délka vidlice 800 mm; baterie 560 Ah: +90 mm; baterie 700 Ah: +162 mm b)baterie 560 Ah: +90 mm; baterie 700 Ah: +162 mm c) ±5 mm; baterie 560 Ah: +90 mm; baterie 700 Ah: +180 mm d)baterie 700 Ah a) +162 mm, b) -162 mm, c) +162 mm e)konstrukční výška h1 <= 2500: 2075 mm konstrukční výška h1 >= 2200: 2400 mm, baterie 420/560 Ah:2075 mm baterie 700 Ah:2190 mm konstrukční výška h1 >= 2400: 2190 mm
B6
ETM/V 325 2500 600 11,7
d)h3 ≥ 6201 - 8000 mm = 0,10 m/s h3 ≥ 8001 mm = 0,08 m/s
viz typový štítek vozidla
a)délka vidlice 800 mm; baterie 560 Ah: +90 mm; baterie 700 Ah: +162 mm b)baterie 560 Ah: +90 mm; baterie 700 Ah: +162 mm c) ±5 mm; baterie 560 Ah: +90 mm; baterie 700 Ah: +180 mm d)baterie 700 Ah a) +162 mm, b) -162 mm, c) +162 mm e)konstrukční výška h1 <= 2500: 2075 mm konstrukční výška h1 >= 2200: 2400 mm, baterie 420/560 Ah:2075 mm baterie 700 Ah:2190 mm konstrukční výška h1 >= 2400: 2190 mm
0903.CZ
3.2
ETM/V 320 2000 600 11,7
B6
0903.CZ
Parametr Q Nosnost (při C = 600 mm) C Vzdálenost těžiště Pojezdová rychlost s nákladem / bez nákladu Zvedací rychlost (funkce zvedání) s nákladem / bez nákladu Spouštěcí rychlost (funkce spouštění) s nákladem / bez nákladu Rychlost posuvu s nákladem / bez nákladu d) Stoupavost s nákladem / bez nákladu Největší stoupavost (KB 5 min) s nákladem / bez nákladu
h4 h6
l4
h1
c
h4
h3
h6
l4
h1
c
h2
h3
h2
Q
Q s
h2
s
l7
h2
l7 l1
l1
W
W
a
b2
b1
a
b2
0903.CZ
Ast
0903.CZ
Ast
b1
B7
B7
3.3
Standardní provedení stožáru ETM/V 320/325 Parametr
h1 h2 h3 h4
konstrukční výška volný zdvih zdvih Největší výška
3.3
Teleskopické zve- Zvedací zařízení Dvojčinný zesídací zařízen (ZT)* TRIPLEX s dvo- lený trojitý stožár jím zdvihem (DZ)* (DZ)** 2050 - 2700 2050 - 3440 3100 - 4470 mm 100 2900 - 4200 3591 - 4891
1320 - 2710 4250 - 8420 4996 - 9166
2370 - 3740 7400 - 11510 8146 - 12256
Standardní provedení stožáru ETM/V 320/325 Parametr
h1
mm mm mm
h2 h3 h4
* ETM/V 320 / ETM/V 325 ** ETV-H 320 / ETV 320
konstrukční výška volný zdvih zdvih Největší výška
Teleskopické zve- Zvedací zařízení Dvojčinný zesídací zařízen (ZT)* TRIPLEX s dvo- lený trojitý stožár jím zdvihem (DZ)* (DZ)** 2050 - 2700 2050 - 3440 3100 - 4470 mm 100 2900 - 4200 3591 - 4891
1320 - 2710 4250 - 8420 4996 - 9166
2370 - 3740 7400 - 11510 8146 - 12256
* ETM/V 320 / ETM/V 325 ** ETV-H 320 / ETV 320
h4 h6
l4
h1
c
h4
h3
h6
l4
h1
c
h2
h3
h2
Q
Q s
h2
s
l7
h2
l7
0903.CZ
l1
0903.CZ
l1
B8
mm mm mm
B8
3.4
Normy EN Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost):
A
Normy EN Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost):
70 dB (A) dle EN 12053 v souladu s ISO 4871
A
Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v sobě hodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustického tlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče. Vibrace:
A
3.4
0,40 m/s2 podle dokumentu N73E CEN/TC 150/WG8
Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v sobě hodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustického tlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče. Vibrace:
A
Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně integrovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražců konstantní rychlostí. Elektromagnetická tolerance (EMV):
70 dB (A) dle EN 12053 v souladu s ISO 4871
0,40 m/s2 podle dokumentu N73E CEN/TC 150/WG8
Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně integrovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražců konstantní rychlostí. Elektromagnetická tolerance (EMV):
Jsou dodrženy tyto mezní hodnoty podle výrobních norem „Elektromagnetická tolerance prostředků pozemní bezkolejové dopravy (9/95)“: - rušivé vyzařování (EN 50081-1) - odolnost proti rušení (EN 50082-2) - elektrostatické výboje (EN 61000-4-2)
Jsou dodrženy tyto mezní hodnoty podle výrobních norem „Elektromagnetická tolerance prostředků pozemní bezkolejové dopravy (9/95)“: - rušivé vyzařování (EN 50081-1) - odolnost proti rušení (EN 50082-2) - elektrostatické výboje (EN 61000-4-2)
A
Změny elektrických anebo elektronických součástí a dílců a jejich umístění je dovoleno provádět pouze s písemným souhlasem firmy JUNGHEINRICH AG.
A
Změny elektrických anebo elektronických součástí a dílců a jejich umístění je dovoleno provádět pouze s písemným souhlasem firmy JUNGHEINRICH AG.
3.5
Podmínky použití
3.5
Podmínky použití
Okolní teplota: – provozní:
A
Okolní teplota: -25°C až +40°C
– provozní:
A
Používá-li se vozíku trvale při okolních teplotách pod 0°C, doporučuje se naplnit jeho hydraulický systém nemrznoucím olejem podle údajů výrobce.
Pro použití v chladírnách resp. v prostředí s extrémními změnami teplot případně relatívní vlhkosti vzduchu je třeba pro manipulační vozíky používat speciálního vybavení a vozíky samy musí mít pro tento provoz příslušné povolení.
0903.CZ
0903.CZ
Pro použití v chladírnách resp. v prostředí s extrémními změnami teplot případně relatívní vlhkosti vzduchu je třeba pro manipulační vozíky používat speciálního vybavení a vozíky samy musí mít pro tento provoz příslušné povolení.
-25°C až +40°C
Používá-li se vozíku trvale při okolních teplotách pod 0°C, doporučuje se naplnit jeho hydraulický systém nemrznoucím olejem podle údajů výrobce.
B9
B9
Místa s vyznačenými informacemi a typové štítky
27
4
Místa s vyznačenými informacemi a typové štítky
27
16
26.1
16
26.1 17
17
26
26
25
25
mV
18
1,5 V
23
19
1,5 V
19
4
1
1
2
22 17
17
Název, označení štítek „Zdržovat se pod zdviženou vidlicí je zakázáno!“ označení úchytného bodu pro nakládku a vykládku jeřábem štítek „POZOR - elektronika s malým napětím" typový štítek vozidla štítek s údaji o kontrole dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (D) štítek s uvedením míst pro ustavení zvedáku ke zvedání vozidla pozor - postupujte podle návodu k obsluze! směr jízdy při výklonu řídicího kola štítek s údajem nosnosti, nosnost / poloha bočního posouvacího zařízení štítek s údajem nosnosti, nosnost / poloha těžiště / ramena vidlice štítek s údajem nosnosti, nosnost / poloha těžiště / výška zdvihu štítek "Zapnout bezpečnosti pas" štítek „Nesahejte rukama do zvedacího zařízení!“
21
Pozice 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 26.1 27
B 10
21
Název, označení štítek „Zdržovat se pod zdviženou vidlicí je zakázáno!“ označení úchytného bodu pro nakládku a vykládku jeřábem štítek „POZOR - elektronika s malým napětím" typový štítek vozidla štítek s údaji o kontrole dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (D) štítek s uvedením míst pro ustavení zvedáku ke zvedání vozidla pozor - postupujte podle návodu k obsluze! směr jízdy při výklonu řídicího kola štítek s údajem nosnosti, nosnost / poloha bočního posouvacího zařízení štítek s údajem nosnosti, nosnost / poloha těžiště / ramena vidlice štítek s údajem nosnosti, nosnost / poloha těžiště / výška zdvihu štítek "Zapnout bezpečnosti pas" štítek „Nesahejte rukama do zvedacího zařízení!“
0903.CZ
21
0903.CZ
21
B 10
5
Ihr Kundendienst-Partner
22
21 22 23 24 25 26 26.1 27
1
11
3
6
4
Ihr Kundendienst-Partner
Pozice 16 17 18 19 20
1996
2
12
20
7
7
5
9 8
9 8
1996 6
0
0
20
18
3
18
1
23
24
mV
18
11
24
12
4
4.1
Typový štítek a označení vozíku
Pozice 28 29 30 31 32 33
4.1
Typový štítek a označení vozíku
28
39
28
39
29
38
29
38
30
37
30
37
31
36
31
36
32
35
32
35
34
34
33
33
Název, označení Pozice Název, označení Typ 34 Výrobce Výrobní číslo 35 Min / max hmotnost baterie v kg Nominální nosnost v kg 36 Příkon v kW Baterie: napětí / V 37 Vzdálenost těžiště nákladu v mm Pohotovostní hmotnost bez 38 Rok výroby akumulátoru v kg Znak výrobce 39 Volitelný
Pozice 28 29 30 31 32 33
Název, označení Pozice Název, označení Typ 34 Výrobce Výrobní číslo 35 Min / max hmotnost baterie v kg Nominální nosnost v kg 36 Příkon v kW Baterie: napětí / V 37 Vzdálenost těžiště nákladu v mm Pohotovostní hmotnost bez 38 Rok výroby akumulátoru v kg Znak výrobce 39 Volitelný
A
Při jakýchkoliv dotazech, týkajících se vozíku, a při objednávkách náhradních dílů vždy uvádějte výrobní číslo vozíku (29).
A
Při jakýchkoliv dotazech, týkajících se vozíku, a při objednávkách náhradních dílů vždy uvádějte výrobní číslo vozíku (29).
4.2
Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu / výška zdvihu
4.2
Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu / výška zdvihu
*) normovanou vzdáleností těžiště se zohledňuje vedle výšky nákladu také jeho šířka.
*) normovanou vzdáleností těžiště se zohledňuje vedle výšky nákladu také jeho šířka.
Příklad stanovení maximální nosnosti
Příklad stanovení maximální nosnosti
Při poloze těžiště D = 600 mm a maximální výšce zdvihu H = 3600 mm je maximální nosnost vozíku Q = 1105 kg.
Při poloze těžiště D = 600 mm a maximální výšce zdvihu H = 3600 mm je maximální nosnost vozíku Q = 1105 kg. 0903.CZ
Štítek s údajem nosnosti (26) udává nosnost Q (kg) vozidla při svislé poloze zvedacího zařízení. V tabelární formě se ukazuje, jak velká je maximální nosnost při normované vzdálenosti těžiště* D (v mm) a požadované výšce zdvihu H (v mm).
0903.CZ
Štítek s údajem nosnosti (26) udává nosnost Q (kg) vozidla při svislé poloze zvedacího zařízení. V tabelární formě se ukazuje, jak velká je maximální nosnost při normované vzdálenosti těžiště* D (v mm) a požadované výšce zdvihu H (v mm).
B 11
B 11
4.3
Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu /vidlice
4.3
Zatěžovacím diagramem (25) se určuje nosnost Q kg vidlice. Formou diagramu se určuje velikost maximální nosnosti při různých polohách těžiště D mm.
4.4
Zatěžovacím diagramem (25) se určuje nosnost Q kg vidlice. Formou diagramu se určuje velikost maximální nosnosti při různých polohách těžiště D mm.
Štítek s údajem nosnosti, nosnost / boční posuvné zařízení
4.4
Štítek s údajem nosnosti (24) udává sníženou nosnost Q kg při vysunutém bočním posuvném zařízení.
4.5
Štítek s uvedením míst pro zvenutí vozidla na zvedáku
4.5
Štítek s uvedením míst pro zvenutí vozidla na zvedáku Tento štítek slouží ke zvedání vozidla na zvedáku (21) a k jeho umístění na podpěrách (blíže viz odstavec 2 kapitoly F).
Štítek s pokynem „Postupovat podle návodu k obsluze“!
4.6
Štítek s pokynem „Postupovat podle návodu k obsluze“!
0903.CZ
Pokyny v návodu k obsluze pro první uvádění vozíku do provozu (viz blíže odstavce 2 a 3 kapitoly C) a instrukce pro mechanické náhradní řízení (viz k tomu odstavec 7 kapitoly E) je třeba bezpodmínečně dodržet!
0903.CZ
Pokyny v návodu k obsluze pro první uvádění vozíku do provozu (viz blíže odstavce 2 a 3 kapitoly C) a instrukce pro mechanické náhradní řízení (viz k tomu odstavec 7 kapitoly E) je třeba bezpodmínečně dodržet!
B 12
Štítek s údajem nosnosti, nosnost / boční posuvné zařízení Štítek s údajem nosnosti (24) udává sníženou nosnost Q kg při vysunutém bočním posuvném zařízení.
Tento štítek slouží ke zvedání vozidla na zvedáku (21) a k jeho umístění na podpěrách (blíže viz odstavec 2 kapitoly F).
4.6
Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu /vidlice
B 12
C Doprava a první uvedení do provozu
C Doprava a první uvedení do provozu
1
Nakládka a skládka vozíku pomocí jeřábu
1
Nakládka a skládka vozíku pomocí jeřábu
m
Používejte vždy jen zvedacího zařízení dostatečné nosnosti! (manipulační hmotnost = vlastní hmotnost vozíku + hmotnost baterie - viz typový štítek vozidla).
m
Používejte vždy jen zvedacího zařízení dostatečné nosnosti! (manipulační hmotnost = vlastní hmotnost vozíku + hmotnost baterie - viz typový štítek vozidla).
– K manipulaci s vozidlem pomocí jeřábového závěsu se smyčka vázacího lana založí okolo vzpěry ochranné stříšky řidiče (1). Na ramenech kol jsou k tomu účelu vyznačeny dva body (2). – Vozík složte a zajistěte (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.7). – Zajistěte vozidlo klíny proti samovolnému uvedení do pohybu!
m
– K manipulaci s vozidlem pomocí jeřábového závěsu se smyčka vázacího lana založí okolo vzpěry ochranné stříšky řidiče (1). Na ramenech kol jsou k tomu účelu vyznačeny dva body (2). – Vozík složte a zajistěte (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.7). – Zajistěte vozidlo klíny proti samovolnému uvedení do pohybu!
m
Závěsy jeřábového závěsného zařízení musí být upevněny tak, aby se při zvedání nedotýkaly žádného příslušenství.
Závěsy jeřábového závěsného zařízení musí být upevněny tak, aby se při zvedání nedotýkaly žádného příslušenství.
1
1
2
2
Pohyb vozidla bez baterie
f
Pohyb vozidla bez baterie
f
Dopravní pojistkou se zamezuje aktivaci parkovací brzdy. V tomto stavu není vozidlo zabrzděno!
A
– Stiskněte pedál brzdy a vozidlo, zabrzděné provozní brzdou, zajistěte proti samovolnému rozjezdu. – Odstraňte pojistné klíny. – Povolte provozní brzdu. 0699.CZ
0699.CZ
– Stiskněte pedál brzdy a vozidlo, zabrzděné provozní brzdou, zajistěte proti samovolnému rozjezdu. – Odstraňte pojistné klíny. – Povolte provozní brzdu. Nyní můžete vozidlo odtáhnout anebo odsunout.
C1
Dopravní pojistkou se zamezuje aktivaci parkovací brzdy. V tomto stavu není vozidlo zabrzděno!
A
Nyní můžete vozidlo odtáhnout anebo odsunout.
C1
2
První uvedení vozíku do provozu
2
První uvedení vozíku do provozu
m
Vozík provozujte pouze na baterii! Usměrněný střídavý proud způsobuje poškození elektronických součástek. Kabelové spoje k baterii (vlečný kabel) musí být kratší než 6 m!
m
Vozík provozujte pouze na baterii! Usměrněný střídavý proud způsobuje poškození elektronických součástek. Kabelové spoje k baterii (vlečný kabel) musí být kratší než 6 m!
Abyste vozík po dodávce anebo po jeho dopravě uvedli do provozního stavu, musíte:
Abyste vozík po dodávce anebo po jeho dopravě uvedli do provozního stavu, musíte:
– Abyste vozík po dodávce anebo popodle potřeby zamontovat baterii a nepoškodit přitom bateriový kabel. – Nabít baterii (viz k tomu návod v kapitole D, odstavce 4 a 5). – Podle potřeby odstraňte dopravní pojistku parkovací brzdy (vit k tomu odstavec 3 kapitoly C). – Vozidlo uvést podle předpisu do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).
– Abyste vozík po dodávce anebo popodle potřeby zamontovat baterii a nepoškodit přitom bateriový kabel. – Nabít baterii (viz k tomu návod v kapitole D, odstavce 4 a 5). – Podle potřeby odstraňte dopravní pojistku parkovací brzdy (vit k tomu odstavec 3 kapitoly C). – Vozidlo uvést podle předpisu do provozu (viz kapitolu E, odstavec 3).
A
Při dodávce vozíku bez baterie je možno vozidlo řídit pouze mechanickým systémem náhradního řízení (viz odstavec 7 kapitoly E).
A
Při dodávce vozíku bez baterie je možno vozidlo řídit pouze mechanickým systémem náhradního řízení (viz odstavec 7 kapitoly E).
3
Dopravní pojistka parkovací brzdy
3
Dopravní pojistka parkovací brzdy
f
Před uvedením vozidla do provozu je nutno odstranit dopravní pojistku parkovací brzdy. Tato dopravní pojistka slouží k zablokování tlačné pružiny, kterou se parkovací brzda ovládá, takže vozidlo je ve stavu bez proudu odbrzděno.
f
Před uvedením vozidla do provozu je nutno odstranit dopravní pojistku parkovací brzdy. Tato dopravní pojistka slouží k zablokování tlačné pružiny, kterou se parkovací brzda ovládá, takže vozidlo je ve stavu bez proudu odbrzděno.
Dopravní pojistka se osazuje v případě, že se vozík dodává bez nabité baterie.
Dopravní pojistka se osazuje v případě, že se vozík dodává bez nabité baterie.
Vlastní dopravní pojistka sestává z pojistného kroužku KL (3) na červeném kabelovém poutku, které viditelně vyčnívá z krytu sedačky. Pojistný kroužek KL je nasazen na kotvičce magnetu; tím se zabraňuje aktivaci brzdy silou tlačné pružiny.
Vlastní dopravní pojistka sestává z pojistného kroužku KL (3) na červeném kabelovém poutku, které viditelně vyčnívá z krytu sedačky. Pojistný kroužek KL je nasazen na kotvičce magnetu; tím se zabraňuje aktivaci brzdy silou tlačné pružiny.
Odstranění dopravní pojistky:
Odstranění dopravní pojistky:
– Připojte nabitou baterii. – Odklopte kryt sedačky (viz odstavec 6.4 kapitoly F). – Stáhněte pojistný kroužek KL (3) z kotvy magnetu.
m
3
– Připojte nabitou baterii. – Odklopte kryt sedačky (viz odstavec 6.4 kapitoly F). – Stáhněte pojistný kroužek KL (3) z kotvy magnetu.
3
m
Druhý pojistný kroužek KL, který je nasazen na kotvě magnetu, se při uvádění do provozu nesmí stahovat! – Přiklopte kryt sedačky a uzamkněte jej. – Zapněte opět hlavní spínač i klíček spínací skříňky.
C2
3
Druhý pojistný kroužek KL, který je nasazen na kotvě magnetu, se při uvádění do provozu nesmí stahovat! – Přiklopte kryt sedačky a uzamkněte jej. – Zapněte opět hlavní spínač i klíček spínací skříňky. Vozidlo je nyní připraveno k provozu.
0699.CZ
A
Vozidlo je nyní připraveno k provozu.
0699.CZ
A
3
C2
D Baterie - údržba, nabíjení, výměna
D Baterie - údržba, nabíjení, výměna
1
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní
Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozík odstaven a zajištěn (viz k tomu kapitolu E).
Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozík odstaven a zajištěn (viz k tomu kapitolu E).
Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnou kvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí stanice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.
Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnou kvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí stanice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.
Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit a pracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí být až do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které by mohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připraveny prostředky protipožární ochrany.
Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit a pracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí být až do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které by mohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připraveny prostředky protipožární ochrany.
Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu a v čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvou vhodného tuku a musí být pevně dotaženy.
Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu a v čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvou vhodného tuku a musí být pevně dotaženy.
Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie je třeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životního prostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bezpodmínečně dodržet údaje výrobce baterie.
Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie je třeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životního prostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bezpodmínečně dodržet údaje výrobce baterie.
m
Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojít k oškození přívodních kabelů baterie.
f
Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu je třeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobní ochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovou kyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, je třeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísnění povrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.
f
Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu je třeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobní ochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovou kyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, je třeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísnění povrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.
0699.CZ
Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojít k oškození přívodních kabelů baterie.
0699.CZ
m
D1
D1
2
Typy baterií
2
Podle použití se vozík osazuje různými typy baterií IEC 254/EN 60254. V tabulce, kterou dále uvádíme, se společně s údajem o kapacitě uvádí, jaké kombinace se dodávají jako standardní provedení: Kapacita Standard (L) Zvýąený výkon (HX) 48 V - 3PzS - baterií 420 Ah X 48 V - 3PzS - baterií 450 Ah X 48 V - 4PzS - baterií 560 Ah X 48 V - 4PzS - baterií 600 Ah X 48 V - 5PzS - baterií 700 Ah X 48 V - 5PzS - baterií 750 Ah X 48 V - 6PzS - baterií 840 Ah X 48 V - 6PzS - baterií 900 Ah X Hmotnost baterie se dá zjistit z údajů na typovém štítku vozíku. Baterie s neizolovanými pólovými vývody je třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.
Typy baterií Podle použití se vozík osazuje různými typy baterií IEC 254/EN 60254. V tabulce, kterou dále uvádíme, se společně s údajem o kapacitě uvádí, jaké kombinace se dodávají jako standardní provedení: Kapacita Standard (L) Zvýąený výkon (HX) 48 V - 3PzS - baterií 420 Ah X 48 V - 3PzS - baterií 450 Ah X 48 V - 4PzS - baterií 560 Ah X 48 V - 4PzS - baterií 600 Ah X 48 V - 5PzS - baterií 700 Ah X 48 V - 5PzS - baterií 750 Ah X 48 V - 6PzS - baterií 840 Ah X 48 V - 6PzS - baterií 900 Ah X Hmotnost baterie se dá zjistit z údajů na typovém štítku vozíku. Baterie s neizolovanými pólovými vývody je třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.
f
Hmotnost baterie se dá zjistit z údajů na typovém štítku vozíku.Hmotnost baterie a její rozměry mají podstatný vliv na stabilitu vozíku. Výměna bateriového vybavení je přípustná pouze se souhlasem znak výrobce.
f
Hmotnost baterie se dá zjistit z údajů na typovém štítku vozíku.Hmotnost baterie a její rozměry mají podstatný vliv na stabilitu vozíku. Výměna bateriového vybavení je přípustná pouze se souhlasem znak výrobce.
3
Odkrytí baterie
3
Odkrytí baterie
– Uveďte vozík do stavu provozní připravenosti (viz k tomu odstavec 3 kapitoly E). – MULTIPILOT (1) vykloňte do směru šipky (U), držákem stožáru najeďte až po zarážku ve směru baterie a pak pus″te MULITPILOT. (Stožár se nachází v konečné poloze). – MULTIPILOT (1) opět vykloňte do směru šipky (U) a držákem stožáru najeďte dále až po zarážku ve směru baterie (příprava pro odblokování baterie). – Zatáhněte za rukojet’ odblokování baterie (3) - rozsvítí se kontrolní signálka (4). – Ovladač MULTIPILOT (1) sklopte ve směru šipky T a držák stožáru se zavěšeným bateriovým vozíkem přesuňte do takové polohy, ve které se baterie zpřístupní pro údržbu. – Vypněte hlavní vypínač i klíček spínací skříňky.
f
– Uveďte vozík do stavu provozní připravenosti (viz k tomu odstavec 3 kapitoly E). – MULTIPILOT (1) vykloňte do směru šipky (U), držákem stožáru najeďte až po zarážku ve směru baterie a pak pus″te MULITPILOT. (Stožár se nachází v konečné poloze). – MULTIPILOT (1) opět vykloňte do směru šipky (U) a držákem stožáru najeďte dále až po zarážku ve směru baterie (příprava pro odblokování baterie). – Zatáhněte za rukojet’ odblokování baterie (3) - rozsvítí se kontrolní signálka (4). – Ovladač MULTIPILOT (1) sklopte ve směru šipky T a držák stožáru se zavěšeným bateriovým vozíkem přesuňte do takové polohy, ve které se baterie zpřístupní pro údržbu. – Vypněte hlavní vypínač i klíček spínací skříňky.
f
Bateriovou bezpečnostní zástrčku je dovoleno zasouvat do zásuvky a vysouvat ze zásuvky jen při vypnutém vozidle! – Vytáhněte bateriovou zástrčku (2) ze zásuvky. – Pokud je baterie zakryta izolačními rohožemi, odstraňte je.
– Vytáhněte bateriovou zástrčku (2) ze zásuvky. – Pokud je baterie zakryta izolačními rohožemi, odstraňte je.
D2
Bezpečnostním spínačem odblokování baterie se zablokuje pojezdová funkce na dobu, po kterou je bateriový vozík odblokován a dokud svítí kontrolní signálka (4). Před opětným uvedením vozíku do provozu se musí bateriový vozík přesunout do své výchozí polohy, aby jej bylo možno uvolnit od držáku stožáru. Signálka (4) potom nesmí svítit.
0699.CZ
A
Bezpečnostním spínačem odblokování baterie se zablokuje pojezdová funkce na dobu, po kterou je bateriový vozík odblokován a dokud svítí kontrolní signálka (4). Před opětným uvedením vozíku do provozu se musí bateriový vozík přesunout do své výchozí polohy, aby jej bylo možno uvolnit od držáku stožáru. Signálka (4) potom nesmí svítit.
0699.CZ
A
Bateriovou bezpečnostní zástrčku je dovoleno zasouvat do zásuvky a vysouvat ze zásuvky jen při vypnutém vozidle!
D2
3.1
Přemostění přerušení proudu pojezdového motoru
3.1
– Zapněte spínač mikropojezdu (5).
f
Přemostění přerušení proudu pojezdového motoru – Zapněte spínač mikropojezdu (5).
f
S vysunutou baterií je vozíkem dovoleno pojíždět jen mikropojezdem v oblasti nabíjecí stanice!
S vysunutou baterií je vozíkem dovoleno pojíždět jen mikropojezdem v oblasti nabíjecí stanice!
1 5
4
1 5
T U
U
2
3
Nouzové odblokování bateriového vozíku
3.2
– Uveďte vozík do stavu provozní připravenosti (viz blíže odstavec 3 kapitoly E). – MULTIPILOT (1) vykloňte do směru šipky (U), držákem stožáru najeďte až 6 po zarážku ve směru baterie a pak pus″te MULTIPILOT (1). – MULTIPILOT (1) vykloňte do směru šipky (U) a držákem stožáru najeďte dále ve směru baterie až po zarážku. – Vypněte hlavní vypínač i klíček 7 spínací skříňky. – Otevřete kryt sedadla (viz kapitolu F, odstavec 6.4) – Uvolněte šrouby (6) blokování baterie a vytáhněte blokování (7). – Zavřete kryt sedadla. – Zapněte hlavní spínač a spínací skříňku. – MULTIPILOT (1) vykloňte do směru šipky (T) a držák stožáru se zapojeným vozíkem baterie vysuňte směrem dopředu tak, aby byla baterie zpřístupněna pro údržbu. – Kontrolka (4) svítí. – Vypněte hlavní spínač a spínací skříňku.
D3
0699.CZ
0699.CZ
T
2
3
3.2
4
Nouzové odblokování bateriového vozíku – Uveďte vozík do stavu provozní připravenosti (viz blíže odstavec 3 kapitoly E). – MULTIPILOT (1) vykloňte do směru šipky (U), držákem stožáru najeďte až 6 po zarážku ve směru baterie a pak pus″te MULTIPILOT (1). – MULTIPILOT (1) vykloňte do směru šipky (U) a držákem stožáru najeďte dále ve směru baterie až po zarážku. – Vypněte hlavní vypínač i klíček 7 spínací skříňky. – Otevřete kryt sedadla (viz kapitolu F, odstavec 6.4) – Uvolněte šrouby (6) blokování baterie a vytáhněte blokování (7). – Zavřete kryt sedadla. – Zapněte hlavní spínač a spínací skříňku. – MULTIPILOT (1) vykloňte do směru šipky (T) a držák stožáru se zapojeným vozíkem baterie vysuňte směrem dopředu tak, aby byla baterie zpřístupněna pro údržbu. – Kontrolka (4) svítí. – Vypněte hlavní spínač a spínací skříňku.
D3
A A
4
A A
Před montáží blokování baterie musí být odstraněna porucha na odblokování baterie. Bezpečnostním spínačem odblokování baterie se zablokuje pojezdová funkce na dobu, po kterou je bateriový vozík odblokován a dokud svítí kontrolní signálka (4). Před opětným uvedením vozíku do provozu se musí bateriový vozík přesunout do své výchozí polohy, aby jej bylo možno uvolnit od držáku stožáru. Signálka (4) potom nesmí svítit. Nabíjení baterie
4
– Odkryjte baterii (viz blíže odstavec 3 kapitoly D).
f
f
Při nabíjení baterie musí být horní plocha bateriových článků zcela odkryta, aby se zajistilo dostatečné odvětrání. Na baterii se nesmí pokládat žádné kovové předměty a před zahájením nabíjení se musí veškeré kabely a konektorové spoje zkontrolovat, zda nejsou viditelně poškozeny.
Nabíjení baterie
Při nabíjení baterie musí být horní plocha bateriových článků zcela odkryta, aby se zajistilo dostatečné odvětrání. Na baterii se nesmí pokládat žádné kovové předměty a před zahájením nabíjení se musí veškeré kabely a konektorové spoje zkontrolovat, zda nejsou viditelně poškozeny. – Pokud je baterie zakryta izolační rohoží, tuto rohož odstraňte. – Napojte nabíjecí kabel nabíjecí stanice na bateriovou (2) zástrčku. – Nabijte baterii podle předpisů výrobce baterie a nabíjecí stanice. Bezpodmínečně je třeba dodržet všechny bezpečnostní předpisy a pokyny výrobce baterie i nabíjecího zařízení.
0699.CZ
f
Bezpodmínečně je třeba dodržet všechny bezpečnostní předpisy a pokyny výrobce baterie i nabíjecího zařízení.
0699.CZ
D4
Bezpečnostním spínačem odblokování baterie se zablokuje pojezdová funkce na dobu, po kterou je bateriový vozík odblokován a dokud svítí kontrolní signálka (4). Před opětným uvedením vozíku do provozu se musí bateriový vozík přesunout do své výchozí polohy, aby jej bylo možno uvolnit od držáku stožáru. Signálka (4) potom nesmí svítit.
– Odkryjte baterii (viz blíže odstavec 3 kapitoly D).
– Pokud je baterie zakryta izolační rohoží, tuto rohož odstraňte. – Napojte nabíjecí kabel nabíjecí stanice na bateriovou (2) zástrčku. – Nabijte baterii podle předpisů výrobce baterie a nabíjecí stanice.
f
Před montáží blokování baterie musí být odstraněna porucha na odblokování baterie.
D4
5
Demontáž a montáž baterie
5
– Baterii zcela odkryjte (viz kapitolu D, odstavec 3).
f
f
f
Demontáž a montáž baterie – Baterii zcela odkryjte (viz kapitolu D, odstavec 3).
f
Aby se zabránilo zkratům, musí se baterie s odkrytými pólovými vývody případně napojovacími prvky přikrýt izolační rohoží. Při výměně baterie s dopravou v závěsu na jeřábu je třeba dbát na to, aby jeřáb měl dostatečnou nosnost (hmotnost baterie je vyznačena na jejím typovém štítku, umístěném na bateriovém lůžku). Závěs jeřábu musí působit svislým tahem. Háky závěsu umístěte tak, aby při uvolnění závěsu nemohly spadnout na články baterie.
Aby se zabránilo zkratům, musí se baterie s odkrytými pólovými vývody případně napojovacími prvky přikrýt izolační rohoží. Při výměně baterie s dopravou v závěsu na jeřábu je třeba dbát na to, aby jeřáb měl dostatečnou nosnost (hmotnost baterie je vyznačena na jejím typovém štítku, umístěném na bateriovém lůžku). Závěs jeřábu musí působit svislým tahem. Háky závěsu umístěte tak, aby při uvolnění závěsu nemohly spadnout na články baterie.
Demontáž a montáž pomocí jeřábu
Demontáž a montáž pomocí jeřábu
– Závěsné nářadí jeřábu upevněte na bateriový žlab (8). – Na červené aretační rukojeti baterie (9) uvolněte pojistnou matici (10) a šrouby (11). – Vytáhněte červenou aretační rujkojet’ baterie (9). – Baterii zvedněte jeřábem a odsuňte ji stranou.
– Závěsné nářadí jeřábu upevněte na bateriový žlab (8). – Na červené aretační rukojeti baterie (9) uvolněte pojistnou matici (10) a šrouby (11). – Vytáhněte červenou aretační rujkojet’ baterie (9). – Baterii zvedněte jeřábem a odsuňte ji stranou.
Montáž baterie probíhá v opačném pořadí jednotlivých úkonů.
Montáž baterie probíhá v opačném pořadí jednotlivých úkonů.
Demontáž a montáž pomocí bateriového vozíku
Demontáž a montáž pomocí bateriového vozíku
f
Vozík musí být ustaven do vodorovné polohy, aby baterie samovolně nevyjela po odstranění bateriové pojistky.
Vozík musí být ustaven do vodorovné polohy, aby baterie samovolně nevyjela po odstranění bateriové pojistky.
– Otevřte postranní dvířka (12) servisním, klíčem. – Na červené aretační rukojeti baterie (9) uvolněte pojistnou matici (10) a šrouby (11). – Vytáhněte červenou aretační rujkojet’ baterie (9). – Baterii vytáhněte do strany na připraveném bateriovém manipulačním vozíku.
– Otevřte postranní dvířka (12) servisním, klíčem. – Na červené aretační rukojeti baterie (9) uvolněte pojistnou matici (10) a šrouby (11). – Vytáhněte červenou aretační rujkojet’ baterie (9). – Baterii vytáhněte do strany na připraveném bateriovém manipulačním vozíku.
Montáž baterie probíhá v opačném pořadí jednotlivých úkonů.
Montáž baterie probíhá v opačném pořadí jednotlivých úkonů.
f
Při výměně baterie je dovoleno používat vždy jen stejného provedení. Po zpětné montáži baterie do vozíku zkontrolujte všechny kabelové i zásuvkové spoje, zda nenesou známky viditelného poškození a před opětným uvedením vozíku do provozu zkontrolujte. Kryty a postranní dvířka musí být bezpečně uzavřeny.
Při výměně baterie je dovoleno používat vždy jen stejného provedení. Po zpětné montáži baterie do vozíku zkontrolujte všechny kabelové i zásuvkové spoje, zda nenesou známky viditelného poškození a před opětným uvedením vozíku do provozu zkontrolujte. Kryty a postranní dvířka musí být bezpečně uzavřeny.
8
8
9
9 12
12
11
11
0699.CZ
10
0699.CZ
10
D5
D5
6
Indikátor vybití baterie, hlídač baterie a čítač provozních hodin vozíku
6
Indikátor vybití baterie: Stav nabití baterie (13) je indikován po 10%-stupních na displeji LISA.
m
A
Sériové nastavení indikace údaje o stavu vybití baterie / hlídače vybití baterie se provádí na standardních bateriích. Při použití baterií, které nevyžadují údržbu, musí být indikace nastavená tak, aby byl za údajem procent zobrazen symbol T (14). Pokud toto nastavení opominete provést, může dojít k poškození baterie jejím úplným vybitím. Se seřízením měřicího přístroje se obrat’te se serviserm výrobce.
Indikátor vybití baterie: Stav nabití baterie (13) je indikován po 10%-stupních na displeji LISA.
m 13
14
BAT T : 0 4 0 % T
15
4 71 h
Sériové nastavení indikace údaje o stavu vybití baterie / hlídače vybití baterie se provádí na standardních bateriích. Při použití baterií, které nevyžadují údržbu, musí být indikace nastavená tak, aby byl za údajem procent zobrazen symbol T (14). Pokud toto nastavení opominete provést, může dojít k poškození baterie jejím úplným vybitím. Se seřízením měřicího přístroje se obrat’te se serviserm výrobce.
13
14
BAT T : 0 4 0 % T
15
4 71 h
Při zbytkové kapacitě baterie o hodnotě 20% u standardních baterií resp. 40% u baterií, které nevyžadují údržbu, je nutno provést nabití baterie.
Při zbytkové kapacitě baterie o hodnotě 20% u standardních baterií resp. 40% u baterií, které nevyžadují údržbu, je nutno provést nabití baterie.
Kontrola vybití baterie: Při překročení zbytkové kapacity směrem dolů se zvedací funkce vypne. Na displeji LISA se indikuje příslušné hlášení.
Kontrola vybití baterie: Při překročení zbytkové kapacity směrem dolů se zvedací funkce vypne. Na displeji LISA se indikuje příslušné hlášení.
A
Tato funkce se opět povolí, jakmile je napojená baterie nabita alespoň na 70%.
Tato funkce se opět povolí, jakmile je napojená baterie nabita alespoň na 70%.
0699.CZ
Čítač provozních hodin vozíku: Počet provozních hodin (15) se indikuje vedle údaje o stavu nabití baterie.Počítadlo provozních hodin udává celkovou dobu jízdních a zvedacích pohybů.
0699.CZ
Čítač provozních hodin vozíku: Počet provozních hodin (15) se indikuje vedle údaje o stavu nabití baterie.Počítadlo provozních hodin udává celkovou dobu jízdních a zvedacích pohybů.
D6
Indikátor vybití baterie, hlídač baterie a čítač provozních hodin vozíku
D6
E Obsluha vozíku
E Obsluha vozíku
1
1
f
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku
Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhu odpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněným zástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.
Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhu odpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněným zástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.
Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svých právech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohoto provozní návod. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.
Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svých právech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohoto provozní návod. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.
Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič za svěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozíkem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedání osob.
Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič za svěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozíkem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedání osob.
Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánům provozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků s ojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozně využívat.
Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánům provozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků s ojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozně využívat.
Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékoliv opravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízení ani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.
Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékoliv opravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízení ani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.
Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohrožení osob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosných prostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Do této oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknout spouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.
Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohrožení osob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosných prostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Do této oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknout spouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.
f
Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třeba včas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvu oblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.
Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zde popisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.
0903.CZ
0903.CZ
Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zde popisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.
Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třeba včas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvu oblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.
E1
E1
2
Popis ovládacích a indikačních prvků
Pozice Ovládací nebo indikační prvek 1 MULTIPILOT
2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14
Ovládací páka ZH2 Spínač nouzového řízení Aretace sedačky řidiče Seřízení hmotnosti pro sedačku řidiče Nožní tlačítko
Dvojitý pedál Pedál brzdy Pedál regulace rychlosti jízdy Seřízení opěrky sedačky Nastavení polohy sloupku Odblokování bateriového vozíku Parkovací brzda Spínací skříňka s klíčem
2
Funkce
Popis ovládacích a indikačních prvků
Pozice Ovládací nebo indikační prvek 1 MULTIPILOT
t Ovládání těchto funkcí: – směr jízdy vpřed/vzad – zvedání/spouštění nákladu – výjezd/stažení držáku stožáru – sklopení/naklopení zvedacího zařízení – posuv stranového posouvače doleva/doprava – tlačítko houkačky o Slouží k ovládání druhé přídavné hydrauliky t Přemost’uje jednotku ovládání řízení t Sedačku řidiče je možno horizontálně přesunout t Nastavení tělesné hmotnosti řidiče pro dosažení optimálního tlumení pérování sedačky t V nestlačeném stavu: funkce pojezdu, zvedání a vedlejší funkce jsou blokovány, funkce spouštění nákladu blokována není. Vozík dojíždí. Ve stlačeném stavu: funkce pojezdu, zvedání i vedlejší funkce jsou povoleny o Řídí směr jízdy a rychlost t Vozidlo se stiskem pedálu přibrzdí t Plynulá regulace rychlosti jízdy
2 3 4 5 6
7 8 9
t Zádovou opěrku sedačky řidiče je možno seřídit t Sloupek řízení se nastavuje na vzdálenost od řidiče a na výšku t Slouží k odblokování bateriového vozíku
10 11
t Zajiš’tuje odstavené vozidlo proti samovolnému t Pro zapnutí a vypnutí napětí baterie k vozidlu.
13 14
12
Ovládací páka ZH2 Spínač nouzového řízení Aretace sedačky řidiče Seřízení hmotnosti pro sedačku řidiče Nožní tlačítko
Dvojitý pedál Pedál brzdy Pedál regulace rychlosti jízdy Seřízení opěrky sedačky Nastavení polohy sloupku Odblokování bateriového vozíku Parkovací brzda Spínací skříňka s klíčem
A
Spínač mikropojezdu Hlavní vypínač (nouzový stop)
17
Informační a servisní indikátor (LISA)
E2
t Zádovou opěrku sedačky řidiče je možno seřídit t Sloupek řízení se nastavuje na vzdálenost od řidiče a na výšku t Slouží k odblokování bateriového vozíku t Zajiš’tuje odstavené vozidlo proti samovolnému t Pro zapnutí a vypnutí napětí baterie k vozidlu.
A
červený klíč (č. 702): - pro obsluhu šedý klíč (č. 738): - pro servis a opravnu t Zapíná a vypíná mikropojezd t Přeruší se hlavní proudový okruh, veškeré elektrické funkce se zruší a vozidlo se nuceně zabrzdí. t Indikace důležitých pojezdových a zdvihových parametrů, výstražných upozornění, zpráv o chybách obsluhy a servisních dat (blíže viz odstavec 5 kapitoly E)
15 16
Spínač mikropojezdu Hlavní vypínač (nouzový stop)
17
Informační a servisní indikátor (LISA)
t = standardní vybavení
o = vybavení navíc 0903.CZ
t = standardní vybavení
t Ovládání těchto funkcí: – směr jízdy vpřed/vzad – zvedání/spouštění nákladu – výjezd/stažení držáku stožáru – sklopení/naklopení zvedacího zařízení – posuv stranového posouvače doleva/doprava – tlačítko houkačky o Slouží k ovládání druhé přídavné hydrauliky t Přemost’uje jednotku ovládání řízení t Sedačku řidiče je možno horizontálně přesunout t Nastavení tělesné hmotnosti řidiče pro dosažení optimálního tlumení pérování sedačky t V nestlačeném stavu: funkce pojezdu, zvedání a vedlejší funkce jsou blokovány, funkce spouštění nákladu blokována není. Vozík dojíždí. Ve stlačeném stavu: funkce pojezdu, zvedání i vedlejší funkce jsou povoleny o Řídí směr jízdy a rychlost t Vozidlo se stiskem pedálu přibrzdí t Plynulá regulace rychlosti jízdy
červený klíč (č. 702): - pro obsluhu šedý klíč (č. 738): - pro servis a opravnu t Zapíná a vypíná mikropojezd t Přeruší se hlavní proudový okruh, veškeré elektrické funkce se zruší a vozidlo se nuceně zabrzdí. t Indikace důležitých pojezdových a zdvihových parametrů, výstražných upozornění, zpráv o chybách obsluhy a servisních dat (blíže viz odstavec 5 kapitoly E) o = vybavení navíc 0903.CZ
15 16
Funkce
E2
E3 E3
0903.CZ
0903.CZ
3
Uvedení vozíku do provozu
3
Uvedení vozíku do provozu
f
Dříve než smí řidič vozík uvést do provozu, manipulovat jeho ovládacími orgány anebo zvednout nějaký náklad, musí se přesvědčit o tom, že se nikdo nezdržuje v ne.
f
Dříve než smí řidič vozík uvést do provozu, manipulovat jeho ovládacími orgány anebo zvednout nějaký náklad, musí se přesvědčit o tom, že se nikdo nezdržuje v ne. Kontroly a práce před zahájením denního provozu vozíku
– Celé vozidlo (zejména kola a vidlici po případě jiný prostředek pro uložení nákladu) vizuálně zkontrolujte, zda nevykazuje viditelné známky poškození – Zkontrolujte vůli řízení – Proveďte vizuální kontrolu upevnění baterie a kabelových přípojek.
– Celé vozidlo (zejména kola a vidlici po případě jiný prostředek pro uložení nákladu) vizuálně zkontrolujte, zda nevykazuje viditelné známky poškození – Zkontrolujte vůli řízení – Proveďte vizuální kontrolu upevnění baterie a kabelových přípojek.
Seřízení sedačky řidiče
Seřízení sedačky řidiče
Při seřízování sedačky na tělesnou hmotnost řidiče postupujte takto: – Páku (5) vytáhněte ve směru šipky až na doraz a zase ji zasuňte zpět.
A
Nezasahujte rukama do prostoru mezi sedačkou řidiče a stěnou rámu/ochrannou stříškou řidiče!
Aby se dosáhlo optimálního tlumení pérování, musí se sedačka seřídit na tělesnou hmotnost řidiče. Při tomto seřizování nesmí být sedačka zatížena! Při seřízování sedačky na tělesnou hmotnost řidiče postupujte takto: – Páku (5) vytáhněte ve směru šipky až na doraz a zase ji zasuňte zpět.
19
A
Tím jste přestavili původní nastavení hmotnosti řidiče na minimální hodnotu. Seřizovací rozsah sedačky v tomto smyslu je 50 až 130 kg. – Páku (5) vytahujte znovu ve směru šipky, až na stupnici (18) dosáhnete příslušné hmotnostní značky. Potom páku opět zasuňte zpět. – Nyní se můžete na sedačku posadit.
f
A
Aby se dosáhlo optimálního tlumení pérování, musí se sedačka seřídit na tělesnou hmotnost řidiče. Při tomto seřizování nesmí být sedačka zatížena!
4 18
Tím jste přestavili původní nastavení hmotnosti řidiče na minimální hodnotu. Seřizovací rozsah sedačky v tomto smyslu je 50 až 130 kg. – Páku (5) vytahujte znovu ve směru šipky, až na stupnici (18) dosáhnete příslušné hmotnostní značky. Potom páku opět zasuňte zpět. – Nyní se můžete na sedačku posadit.
10
f
5
19
Nezasahujte rukama do prostoru mezi sedačkou řidiče a stěnou rámu/ochrannou stříškou řidiče!
10 4 18
5
Seřízení zádové opěrky sedačky: – Uzamykací páku (9) vytáhn ěte směrem vzhůru a nastavte podle potřeby sklon zádové opěrky sedačky (19). – Uvolněte uzamykací páku, čímž se opěrka sedačky v nastavené poloze uzamkne.
Seřízení zádové opěrky sedačky: – Uzamykací páku (9) vytáhn ěte směrem vzhůru a nastavte podle potřeby sklon zádové opěrky sedačky (19). – Uvolněte uzamykací páku, čímž se opěrka sedačky v nastavené poloze uzamkne.
Nastavení polohy sedačky: – Uzamykací páku (4) aretace sedačky řidiče vytáhněte směrem do strany a sedačku nastavte posouváním vpřed a vzad do správné polohy. – Potom nechte uzamykací páku (4) opět zapadnout.
Nastavení polohy sedačky: – Uzamykací páku (4) aretace sedačky řidiče vytáhněte směrem do strany a sedačku nastavte posouváním vpřed a vzad do správné polohy. – Potom nechte uzamykací páku (4) opět zapadnout.
Aretace sedačky řidiče musí v nastavené poloze bezpečně zaskočit. V průběhu jízdy se nesmí nastavení polohy sedačky měnit!
f
Aretace sedačky řidiče musí v nastavené poloze bezpečně zaskočit. V průběhu jízdy se nesmí nastavení polohy sedačky měnit!
A
Postup seřizování sedačky řidiče platí pro sériové provedení standardní sedačky. U jiných provedení je třeba přiměřeně použít postupu nastavení podle výrobce. Při seřizování dbejte na to, aby byly všechny ovládací prvky vozíku vždy dobře dosažitelné.
A
Postup seřizování sedačky řidiče platí pro sériové provedení standardní sedačky. U jiných provedení je třeba přiměřeně použít postupu nastavení podle výrobce. Při seřizování dbejte na to, aby byly všechny ovládací prvky vozíku vždy dobře dosažitelné.
E4
0903.CZ
f
E4
0903.CZ
A
Kontroly a práce před zahájením denního provozu vozíku
Nastavení sloupku řízení
Nastavení sloupku řízení
14
– Povolte zámek mechaniky seřizování polohy sloupku řízení (11) a sloupek řízení (20) nastavte do požadované polohy posouváním vpřed nebo vzad.
16
17
14
– Povolte zámek mechaniky seřizování polohy sloupku řízení (11) a sloupek řízení (20) nastavte do požadované polohy posouváním vpřed nebo vzad.
Zámek mechaniky pro seřizování polohy sloupku řízení opět přitáhnout.
20 11
3.1
Pokyny pro pouľívání pásu o
3.1
Pokyny pro pouľívání pásu o
f
Před spuątěním přepravního vozíku pročíst důkladně celou tuto část.
f
Před spuątěním přepravního vozíku pročíst důkladně celou tuto část.
– Zapnout (51) pás před kaľdým pohybem přepravního vozíku. – Změnit výąkové nastavení pásů (52) podle velikosti těla.
m f
– Zapnout (51) pás před kaľdým pohybem přepravního vozíku. – Změnit výąkové nastavení pásů (52) podle velikosti těla.
52
Pás chrání před těľkým poraněním. – Zamrzlý zámek pásu (50) nebo zamrzlý navíječ pásu rozmrazit a vysuąit.
17
Zámek mechaniky pro seřizování polohy sloupku řízení opět přitáhnout.
20 11
f
16
50
51
Teplota vzduchu nesmí překročit +60°C. Neprovádět na přídrľném pásu ľádné úpravy.
Pás chrání před těľkým poraněním.
m f
Teplota vzduchu nesmí překročit +60°C.
– Zamrzlý zámek pásu (50) nebo zamrzlý navíječ pásu rozmrazit a vysuąit.
50
51
Neprovádět na přídrľném pásu ľádné úpravy.
0903.CZ
– Přídrľný pás a kryt sedačky se musí po kaľdé nehodě zkontrolovat zda nejsou poąkozeny a příp. vyměnit. – Poąkozené nebo jiľ nefungující přídrľné pásy nechat nahradit pouze prostřednictvím smluvního zástupce nebo pobočky. – Pro vybavení a opravu pouľívat výlučně originální náhradní díly.
0903.CZ
– Přídrľný pás a kryt sedačky se musí po kaľdé nehodě zkontrolovat zda nejsou poąkozeny a příp. vyměnit. – Poąkozené nebo jiľ nefungující přídrľné pásy nechat nahradit pouze prostřednictvím smluvního zástupce nebo pobočky. – Pro vybavení a opravu pouľívat výlučně originální náhradní díly.
f
52
E5
E5
m
o
o
Chování v neobvyklých situacích
m
Pokud hrozí převrácení přepravního vozíku, pak jednat jak následuje. – Horní část těla opřít proti opěradlu sedačky.
Pokud hrozí převrácení přepravního vozíku, pak jednat jak následuje. – Horní část těla opřít proti opěradlu sedačky.
– Drľet oběma rukama pevně volant řízení a zapřít se nohama.
– Drľet oběma rukama pevně volant řízení a zapřít se nohama.
– Tělo naklonit proti směru pádu.
– Tělo naklonit proti směru pádu.
o
Návod pro pouľívání pásu
Před spuątěním přepravního vozíku vytáhnout pás bez trhání z navíječe, přitáhnout těsně na tělo a zasunout do zámku.
f
Chování v neobvyklých situacích
Návod pro pouľívání pásu
Před spuątěním přepravního vozíku vytáhnout pás bez trhání z navíječe, přitáhnout těsně na tělo a zasunout do zámku.
f
Pás nesmí být při zapínání překroucený.
Pás nesmí být při zapínání překroucený.
Při obsluze přepravního vozíku (např. jízda, zdvihání, spouątění atd.) vľdy sedět co moľná nejdále vzadu, aby byla záda opřena o opěradlo.
Při obsluze přepravního vozíku (např. jízda, zdvihání, spouątění atd.) vľdy sedět co moľná nejdále vzadu, aby byla záda opřena o opěradlo.
Automatika zablokování navíječe pásu umoľňuje na sedadle dostatečnou volnost pohybu.
Automatika zablokování navíječe pásu umoľňuje na sedadle dostatečnou volnost pohybu.
f
Při sezení na přední hraně sedadla je menąí ochrana kvůli přílią dlouhému pásu.
f
Při sezení na přední hraně sedadla je menąí ochrana kvůli přílią dlouhému pásu.
A
Pouľívat pás pouze k zajiątění jedné osoby.
A
Pouľívat pás pouze k zajiątění jedné osoby.
E6
– Po pouľití stisknout červené tlačítko a ručně vrátit jazyk zámku k navíječi. o Chování při startování přepravního vozíku na příkrém svahu
Blokovací automatika zablokuje při velkém sklonu přepravního vozíku vytahování pásu. Pás pak jiľ nelze vytáhnout z navíječe.
Blokovací automatika zablokuje při velkém sklonu přepravního vozíku vytahování pásu. Pás pak jiľ nelze vytáhnout z navíječe.
Vyjet s přepravním vozíkem opatrně z nakloněné polohy a zapnout pás.
0903.CZ
A
– Po pouľití stisknout červené tlačítko a ručně vrátit jazyk zámku k navíječi. o Chování při startování přepravního vozíku na příkrém svahu
A E6
Vyjet s přepravním vozíkem opatrně z nakloněné polohy a zapnout pás.
0903.CZ
o
Uvedení vozíku do stavu provozní připravenostií
14
16
Uvedení vozíku do stavu provozní připravenostií
17
– Vytáhněte hlavní vypínač (16). – Do spínací skříňky (14) zasuňte klíček a otočte jím doprava až na doraz do polohy „I“. – Vyzkoušejte funkci houkačky.
– Vytáhněte hlavní vypínač (16). – Do spínací skříňky (14) zasuňte klíček a otočte jím doprava až na doraz do polohy „I“. – Vyzkoušejte funkci houkačky.
Vozík je nyní připraven k provozu. Hlídač (indikátor) vybití baterie indikuje zbývající využitelnou kapacitu baterie.
Vozík je nyní připraven k provozu. Hlídač (indikátor) vybití baterie indikuje zbývající využitelnou kapacitu baterie.
– Proveďte funkční zkoušku elektrické a hydraulické brzdy. (popis kontroly je uveden v odstavci 4.2 kapitoly E).
– Proveďte funkční zkoušku elektrické a hydraulické brzdy. (popis kontroly je uveden v odstavci 4.2 kapitoly E).
20 11
14
16
17
20 11
3.2
Zařízení nouzového stopu
3.2
Zařízení nouzového stopu
A
Vozidlo je vybaveno zařízením nouzového stopu. Po zapnutí hlavního spínače (16) a spínací skříňky (14) následuje automatický bezpečnostní test.
A
Vozidlo je vybaveno zařízením nouzového stopu. Po zapnutí hlavního spínače (16) a spínací skříňky (14) následuje automatický bezpečnostní test.
Indikace nouzového stopu
Indikace nouzového stopu
Při zjištění poruchy v řídícím nebo brzdném systému se indikuje hlášení na displeji LISA (17) (viz kapitolu E, odstavec 5).
Při zjištění poruchy v řídícím nebo brzdném systému se indikuje hlášení na displeji LISA (17) (viz kapitolu E, odstavec 5).
Vybavení nouzového stopu
Vybavení nouzového stopu
Jestliže během jízdy dojde v systému řízení k takové poruše, která může nepříznivě ovlivnit bezpečnost obsluhy vozíku, provede se automaticky řízené zbrzdění vozidla až do jeho úplného zastavení.
Jestliže během jízdy dojde v systému řízení k takové poruše, která může nepříznivě ovlivnit bezpečnost obsluhy vozíku, provede se automaticky řízené zbrzdění vozidla až do jeho úplného zastavení.
Zrušení nouzového stopu
Zrušení nouzového stopu
– Vypněte a znovu zapněte hlavní vypínač a klíček spínací skříňky.
– Vypněte a znovu zapněte hlavní vypínač a klíček spínací skříňky.
A
Pokud se objeví na displeji LISA Notstop-Nouzové zastavení i po opakovaném resetu Notstopu, musí se pro odstranění závady informovat servis výrobce.
m
Jestliže vozidlo po vybavení funkce nouzového stopu zastaví v nějaké nebezpečné oblasti anebo v regálové uličce skladu, dá se jím při vyprošt’ování pojíždět pouze pomocí náhradního mechanického systému řízení (viz k tomu blíže odstavec 7 kapitoly E).
m
Jestliže vozidlo po vybavení funkce nouzového stopu zastaví v nějaké nebezpečné oblasti anebo v regálové uličce skladu, dá se jím při vyprošt’ování pojíždět pouze pomocí náhradního mechanického systému řízení (viz k tomu blíže odstavec 7 kapitoly E).
0903.CZ
Pokud se objeví na displeji LISA Notstop-Nouzové zastavení i po opakovaném resetu Notstopu, musí se pro odstranění závady informovat servis výrobce.
0903.CZ
A
E7
E7
4
Práce s vozíkem
4
Práce s vozíkem
4.1
Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku
4.1
Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku
Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy místním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a při průjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehledných místech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzdnou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlé zastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečných anebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno je rovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.
Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy místním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a při průjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehledných místech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzdnou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlé zastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečných anebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno je rovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.
Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovat vždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takový náklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokud to není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.
Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovat vždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takový náklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokud to není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.
Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolena pouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, je čistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technické specifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straně vozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku ve stoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnou rychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.
Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolena pouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, je čistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technické specifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straně vozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku ve stoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnou rychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.
Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu se smí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, že jejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povolen. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat. Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmout takovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, které se přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprve tehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždy před vozíkem.
Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu se smí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, že jejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povolen. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat. Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmout takovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, které se přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprve tehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždy před vozíkem.
Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěné náklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranu nosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.
Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěné náklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranu nosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.
Vlečení závěsných vozíků: Maximální zátěž vlečenými nebrzděnými a (nebo) brzděnými vozíky, která je pro daný vozík udána, se nesmí překročit. Náklad na vlečných vozících musí být předpisově zajištěn a nesmí překračovat rozměry, určené pro příslušné komunikace. Po zavěšení vozíku musí řidič před zahájením jízdy zkontrolovat, zda je závěsná spojka zajištěna proti uvolnění. Vlečné manipulační vozíky je třeba obsluhovat tak, aby byla při všech jízdních pohybech zaručena jak bezpečná jízda, tak bezpečné zbrzdění vozíku.
Vlečení závěsných vozíků: Maximální zátěž vlečenými nebrzděnými a (nebo) brzděnými vozíky, která je pro daný vozík udána, se nesmí překročit. Náklad na vlečných vozících musí být předpisově zajištěn a nesmí překračovat rozměry, určené pro příslušné komunikace. Po zavěšení vozíku musí řidič před zahájením jízdy zkontrolovat, zda je závěsná spojka zajištěna proti uvolnění. Vlečné manipulační vozíky je třeba obsluhovat tak, aby byla při všech jízdních pohybech zaručena jak bezpečná jízda, tak bezpečné zbrzdění vozíku.
E8
0903.CZ
Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouze po komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmí vstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místech k tomuto účelu určených.
0903.CZ
Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouze po komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmí vstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místech k tomuto účelu určených.
E8
4.2
Pojezd vozíku, řízení a brzdění
4.2
16
21
Nouzové vypnutí vozíku – Stlačte hlavní vypínač (16) směrem dolů. Tím jste vyřadili z provozu všechny elektrické funkce vozíku. Funkce hlavního vypínače nesmí být jakkoliv nepříznivě ovlivněna odloženými předměty. Pojezd
Pojezd vozíku, řízení a brzdění
16
R
21
Nouzové vypnutí vozíku – Stlačte hlavní vypínač (16) směrem dolů. Tím jste vyřadili z provozu všechny elektrické funkce vozíku. Funkce hlavního vypínače nesmí být jakkoliv nepříznivě ovlivněna odloženými předměty.
V
13 9
Pojezd
R
V
13 9
f
Vozíkem pojíždějte jen s uzavřenými a 6 řádně uzamčenými ochrannými kryty. Hlavním směrem pojezdu je jízda ve směru hnací jednotky (V = vpřed). Při jízdě vzad (R) ve směru nákladu je třeba jízdě věnovat zvýšenou pozornost.
f
Vozíkem pojíždějte jen s uzavřenými a 6 řádně uzamčenými ochrannými kryty. Hlavním směrem pojezdu je jízda ve směru hnací jednotky (V = vpřed). Při jízdě vzad (R) ve směru nákladu je třeba jízdě věnovat zvýšenou pozornost.
A
K jízdě ve směru nákladu (R) je třeba přistupovat pouze při posunu (ranžíru) a při nakládání resp. skládání nákladu.
A
K jízdě ve směru nákladu (R) je třeba přistupovat pouze při posunu (ranžíru) a při nakládání resp. skládání nákladu.
– Uveďte vozík do stavu provozní pohotovosti (viz k tomu odstavec 3 kapitoly E). – Povolte parkovací brzdu (13). – Volič směru jízdy (21) přepněte do požadovaného směru (V nebo R, tj. vpřed anebo vzad). – Stiskněte pedál jízdy (9) a nožní tlačítko (6). Vozík se nyní rozjede předvoleným směrem.
– Uveďte vozík do stavu provozní pohotovosti (viz k tomu odstavec 3 kapitoly E). – Povolte parkovací brzdu (13). – Volič směru jízdy (21) přepněte do požadovaného směru (V nebo R, tj. vpřed anebo vzad). – Stiskněte pedál jízdy (9) a nožní tlačítko (6). Vozík se nyní rozjede předvoleným směrem.
f
Stiskem nožního tlačítka (6) se znemožňuje vybočení nohy řidiče během jízdy mimo obrys vozidla. Pokud se nožní tlačítko nestiskne, jsou všechny elektrické funkce s výjimkou řízení, informačního a servisního indikátoru (LISA), houkačky a indikátoru vybití baterie uvedeny mimo provoz. Vozík dojíždí. Zachována zůstává pouze funkce spouštění nákladu.
f
Stiskem nožního tlačítka (6) se znemožňuje vybočení nohy řidiče během jízdy mimo obrys vozidla. Pokud se nožní tlačítko nestiskne, jsou všechny elektrické funkce s výjimkou řízení, informačního a servisního indikátoru (LISA), houkačky a indikátoru vybití baterie uvedeny mimo provoz. Vozík dojíždí. Zachována zůstává pouze funkce spouštění nákladu.
A
Rychlost jízdy se řídí pedálem jízdy (9).
A
Rychlost jízdy se řídí pedálem jízdy (9).
o
Provedení s dvojitým pedálem
Provedení s dvojitým pedálem Jízda
U provedení s dvojitým pedálem se provádí volba směru jízdy dvěma pedály, kterými se současně řídí rychlost jízdy.
U provedení s dvojitým pedálem se provádí volba směru jízdy dvěma pedály, kterými se současně řídí rychlost jízdy.
Jízdní pedál 7.1: Jízda ve směru vidlic.
Jízdní pedál 7.1: Jízda ve směru vidlic.
Jízdní pedál 7.2: Jízda ve směru pohonu.
Jízdní pedál 7.2: Jízda ve směru pohonu.
Během jízdy se musí obě nohy drľet na pedálech.
Během jízdy se musí obě nohy drľet na pedálech. 0903.CZ
Jízda
0903.CZ
o
E9
E9
Řízení
Řízení
Protiběžné řízení (standardní provedení). Při jízdě vpřed (tj. s voličem směru jízdy (21) v poloze V = jízda vpřed, tj. ve směru hnací jednotky) se při otočení točítka řízení doleva zatočí vozidlo doleva, otočí-li se točítkem řízení doprava, provede vozík pravou zatáčku. Poloha hnacího kola se indikuje na displeji indikátoru LISA.
Protiběžné řízení (standardní provedení). Při jízdě vpřed (tj. s voličem směru jízdy (21) v poloze V = jízda vpřed, tj. ve směru hnací jednotky) se při otočení točítka řízení doleva zatočí vozidlo doleva, otočí-li se točítkem řízení doprava, provede vozík pravou zatáčku. Poloha hnacího kola se indikuje na displeji indikátoru LISA.
o Souběžné řízení
A
o Souběžné řízení
Při jízdě vpřed (tj. s voličem směru jízdy (21) v poloze V = jízda vpřed, tj. ve směru hnací jednotky) se při otočení točítka řízení doleva zatočí vozidlo doprava, otočí-li se točítkem řízení doprava, provede vozík levou zatáčku. Poloha hnacího kola se indikuje na displeji indikátoru LISA.
Při jízdě vpřed (tj. s voličem směru jízdy (21) v poloze V = jízda vpřed, tj. ve směru hnací jednotky) se při otočení točítka řízení doleva zatočí vozidlo doprava, otočí-li se točítkem řízení doprava, provede vozík levou zatáčku. Poloha hnacího kola se indikuje na displeji indikátoru LISA.
Brzdění
Brzdění
A
Brzdné parametry vozidla jsou do velmi značné míry závislé na vlastnostech vozovky. Řidič je povinen chovat se při jízdě podle toho. Vozidlo se dá zabrzdit třemi způsoby: – Protiproudem (reverzací směru jízdy) – Dojezdem – Provozní brzdou
f
Vozidlo se dá zabrzdit třemi způsoby: – Protiproudem (reverzací směru jízdy) – Dojezdem – Provozní brzdou
f
Při provozu vozidla, ve kterém se střídá několik řidičů (na příklad ve více směnách), je třeba při individuálním seřizování parametrů dbát na změněné poměry při brzdění a při jízdě. Při opětném uvedení do provozu zkontrolujte reakci vozidla. Brzdění protiproudem: – Při jízdě přepněte přepínač směru jízdy (21) na opačný směr; vozidlo se zbrzdí působením jednotky řízení proudu pojezdového motoru, až se nakonec rozjede v opačném směru.
Brzdění protiproudem: – Při jízdě přepněte přepínač směru jízdy (21) na opačný směr; vozidlo se zbrzdí působením jednotky řízení proudu pojezdového motoru, až se nakonec rozjede v opačném směru.
A
Tímto způsobem jízdy se snižuje spotřeba elektrické energie z baterie. Dochází k její rekuperaci, regulované jednotkou řízení proudu pojezdového motoru.
E 10
Tímto způsobem jízdy se snižuje spotřeba elektrické energie z baterie. Dochází k její rekuperaci, regulované jednotkou řízení proudu pojezdového motoru.
Brzdění dojezdovou brzdou: – Při jízdě uvolněte pedál regulace rychlosti jízdy; vozidlo se regulační funkcí jednotky řízení proudu pojezdového motoru zbrzdí podle polohy, na kterou bude pedál řízení rychlosti jízdy nastaven.
Brzdění dojezdovou brzdou: – Při jízdě uvolněte pedál regulace rychlosti jízdy; vozidlo se regulační funkcí jednotky řízení proudu pojezdového motoru zbrzdí podle polohy, na kterou bude pedál řízení rychlosti jízdy nastaven.
Brzdění provozní brzdou: – Sešlápněte pedál brzdy (8).
Brzdění provozní brzdou: – Sešlápněte pedál brzdy (8).
A
Vozidlo je bržděno hydraulicky bubnovými brzdami.
0903.CZ
A
Při provozu vozidla, ve kterém se střídá několik řidičů (na příklad ve více směnách), je třeba při individuálním seřizování parametrů dbát na změněné poměry při brzdění a při jízdě. Při opětném uvedení do provozu zkontrolujte reakci vozidla.
Vozidlo je bržděno hydraulicky bubnovými brzdami.
0903.CZ
A
Brzdné parametry vozidla jsou do velmi značné míry závislé na vlastnostech vozovky. Řidič je povinen chovat se při jízdě podle toho.
E 10
4.3
f
Seřízení ramen vidlice: Aby bylo možno náklad bezpečně uložit na vozidle, měla by být vidlice nastavena na co největší šířku a náklad umístěn uprostřed ní vzhledem k vozidlu. Těžiště nákladu musí být umístěno uprostřed mezi oběma rameny vidlice.
22
23
4.3
Seřízení ramen vidlice:
f
Aby bylo možno náklad bezpečně uložit na vozidle, měla by být vidlice nastavena na co největší šířku a náklad umístěn uprostřed ní vzhledem k vozidlu. Těžiště nákladu musí být umístěno uprostřed mezi oběma rameny vidlice.
24
– Aretační páku (22) přesuňte nahoru; – Rameno vidlice (23) přemístěte na nosiči vidlice (24) do správné polohy; – Aretační páku přesuňte dolů a posouvejte rameno vidlice, až zapadne do drážky. Nakládání a skládání nákladů
4.4
Nakládání a skládání nákladů
m
Dříve než se na vozík naloží jakýkoliv náklad, je řidič povinen se přesvědčit, že je tento náklad řádně napaletován a že se jeho naložením nepřekročí nosnost vozíku.
m
Dříve než se na vozík naloží jakýkoliv náklad, je řidič povinen se přesvědčit, že je tento náklad řádně napaletován a že se jeho naložením nepřekročí nosnost vozíku.
– Vidlicí vozíku najeďte zcela pod náklad, který chcete naložit.
– Vidlicí vozíku najeďte zcela pod náklad, který chcete naložit.
Zvedání
0903.CZ
A
m
S
T
A
H
A
Jestliže při zvedání dosáhnete dorazu (pozná se to podle hluku, vydávaného tlakovým omezovacím ventilem), přesuňte ovladač MULTIPILOT okamžitě do jeho základní polohy.
S
U
Spouštění nákladu
– Potlačte ovladač MULTIPILOT (1) ve směru (S).
– Potlačte ovladač MULTIPILOT (1) ve směru (S).
A
Zabraňte tvrdému „shození“ nákladu z vidlice, abyste nepoškodili náklad ani regálovou buňku.
E 11
m
H
Jestliže při zvedání dosáhnete dorazu (pozná se to podle hluku, vydávaného tlakovým omezovacím ventilem), přesuňte ovladač MULTIPILOT okamžitě do jeho základní polohy.
Spouštění nákladu
Sklonem ovladače se řídí rychlost spouštění nákladu.
T
Sklonem ovladače MULTIPILOT se řídí rychlost zvedání. – Přidržujte ovladač MULTIPILOT v nastavené poloze, až náklad dosáhne požadované výšky zdvihu;
U
1
Je zakázáno, aby se kterákoliv osoba zdržovala pod zvednutým nákladem. – Potáhněte ovladač MULTIPILOT (1) ve směru (H).
Sklonem ovladače MULTIPILOT se řídí rychlost zvedání. – Přidržujte ovladač MULTIPILOT v nastavené poloze, až náklad dosáhne požadované výšky zdvihu;
A
f
0903.CZ
A
Zvedání
1
Je zakázáno, aby se kterákoliv osoba zdržovala pod zvednutým nákladem. – Potáhněte ovladač MULTIPILOT (1) ve směru (H).
24
– Aretační páku (22) přesuňte nahoru; – Rameno vidlice (23) přemístěte na nosiči vidlice (24) do správné polohy; – Aretační páku přesuňte dolů a posouvejte rameno vidlice, až zapadne do drážky.
4.4
f
22
23
Sklonem ovladače se řídí rychlost spouštění nákladu. Zabraňte tvrdému „shození“ nákladu z vidlice, abyste nepoškodili náklad ani regálovou buňku.
E 11
4.4.1 Nouzové spuštění nákladu
4.4.1 Nouzové spuštění nákladu
f
f
Při použití nouzového spuštění nákladu se nesmí nikdo zdržovat v nebezpečné manipulační oblasti! Jestliže zvedací zařízení nelze v důsledku poruchy či závady ovládací jednotky zdvihu spustit, je třeba ke spuštění použít nouzového spouštěcího ventilu (25), který je umístěn na zadní straně držáku stožáru.
f
Jestliže zvedací zařízení nelze v důsledku poruchy či závady ovládací jednotky zdvihu spustit, je třeba ke spuštění použít nouzového spouštěcího ventilu (25), který je umístěn na zadní straně držáku stožáru.
24
f
Nouzového spouštěcího ventilu používejte zásadně tak, že jej ovládáte ze stoje vedle vozidla! Nikdy přitom nesahejte rukama skrze zvedací zařízení! – Vypněte hlavní vypínač a klíček spínací skříňky. – Vytáhněte zástrčku baterie ze zásuvky. – Slačte červené tlačítko ventilu - podle potřeby za použití vhodného nástroje - směrem dolů a přidržte je ve stlačené poloze. Pomalu spouštějte zvedací zařízení a celé zařízení pro manipulaci s nákladem dolů.
f
Vozík uvádějte do provozu vždy teprve po odstranění závady.
f
Při použití nouzového spuštění nákladu se nesmí nikdo zdržovat v nebezpečné manipulační oblasti!
Vozík uvádějte do provozu vždy teprve po odstranění závady.
f
Při použití nouzového spuštění nákladu se nesmí nikdo zdržovat v nebezpečné manipulační oblasti!
4.4.2 Nouzové spuštění nákladu - Rekuperační spouštění nákladu o
Jestliže zvedací zařízení nelze v důsledku poruchy či závady ovládací jednotky zdvihu spustit, je třeba ke spuštění použít nouzového spouštěcího ventilu (26), který je umístěn na ventilovém bloku držení nákladu pod krytem sedačky řidiče..
24 25
24 25
– Vypněte hlavní vypínač a klíček spínací skříňky. – Vytáhněte zástrčku baterie ze zásuvky. – Odklopte kryt sedačky řidiče (postup viz odstavec 6.4 kapitoly F). – Otevřte nouzový spouštěcí ventil a pomalu spust’te zvedací zařízení a celé zařízení pro manipulaci s nákladem dolů. Vozík uvádějte do provozu vždy teprve po odstranění závady. 0903.CZ
f
Vozík uvádějte do provozu vždy teprve po odstranění závady. 0903.CZ
E 12
Nouzového spouštěcího ventilu používejte zásadně tak, že jej ovládáte ze stoje vedle vozidla! Nikdy přitom nesahejte rukama skrze zvedací zařízení!
f
– Vypněte hlavní vypínač a klíček spínací skříňky. – Vytáhněte zástrčku baterie ze zásuvky. – Odklopte kryt sedačky řidiče (postup viz odstavec 6.4 kapitoly F). – Otevřte nouzový spouštěcí ventil a pomalu spust’te zvedací zařízení a celé zařízení pro manipulaci s nákladem dolů.
f
24
– Vypněte hlavní vypínač a klíček spínací skříňky. – Vytáhněte zástrčku baterie ze zásuvky. – Slačte červené tlačítko ventilu - podle potřeby za použití vhodného nástroje - směrem dolů a přidržte je ve stlačené poloze. Pomalu spouštějte zvedací zařízení a celé zařízení pro manipulaci s nákladem dolů.
4.4.2 Nouzové spuštění nákladu - Rekuperační spouštění nákladu o
Jestliže zvedací zařízení nelze v důsledku poruchy či závady ovládací jednotky zdvihu spustit, je třeba ke spuštění použít nouzového spouštěcího ventilu (26), který je umístěn na ventilovém bloku držení nákladu pod krytem sedačky řidiče..
Při použití nouzového spuštění nákladu se nesmí nikdo zdržovat v nebezpečné manipulační oblasti!
E 12
f
f
Při sjíždění z regálu musí být ozuby volné. Nenajíždějte dříve, dokud není vidlice zcela spuštěna.
Posuv držáku stožáru vpřed
f
A
Posuv držáku stožáru vpřed
1
f
Nezasahujte rukama mezi stožár a kryt baterie! – Ovladač MULTIPILOT (1) nakloňte při posuvu stožáru vpřed do směru (T), chcete-li stožár stáhnout (tj. posunout směrem vzad), nakloňte ovladač do směru (U). Náklonem ovladače se reguluje rychlost posuvu stožáru.
Při sjíždění z regálu musí být ozuby volné. Nenajíždějte dříve, dokud není vidlice zcela spuštěna.
S
– Ovladač MULTIPILOT (1) nakloňte při posuvu stožáru vpřed do směru (T), chcete-li stožár stáhnout (tj. posunout směrem vzad), nakloňte ovladač do směru (U).
T
A
U
o Tlumení posuvu stožáru vpřed
Náklonem ovladače se reguluje rychlost posuvu stožáru. Hydraulické tlumení posuvu držáku stožáru se automaticky uvádí v činnost od okamžiku, kdy se začne zvedat vnitřní stožár.
t Sklápění stožáru / o Sklápění vidlice
t Sklápění stožáru / o Sklápění vidlice – Chcete-li sklopit stožár směrem vpřed, stiskněte kolébku (V) sklopného spínače (27). – Chcete-li sklopit stožár směrem vzad, stiskněte kolébku (R).
26
T
U H
26
R
V
1
0903.CZ
V
1
0903.CZ
R
S
o Tlumení posuvu stožáru vpřed
H
Hydraulické tlumení posuvu držáku stožáru se automaticky uvádí v činnost od okamžiku, kdy se začne zvedat vnitřní stožár.
– Chcete-li sklopit stožár směrem vpřed, stiskněte kolébku (V) sklopného spínače (27). – Chcete-li sklopit stožár směrem vzad, stiskněte kolébku (R).
1
Nezasahujte rukama mezi stožár a kryt baterie!
E 13
E 13
4.5
Naložení, zvednutí a převoz nákladu
4.5
– Nastavte ramena vidlice do vodorovné polohy - stiskněte kolébku sklopného spínače (26) do polohy „V“ nebo „R“. – Najeďte vozíkem na náklad. – Posuňte držák stožáru vpřed, tj. nakloňte ovladač MULTIPILOT (1) do směru „T“. – Přizvedněte ramena vidlice až do správné výšky: potáhněte ovladač MULTIPILOT (1) ve směru „H“. – Rameny vidlice najeďte pod náklad. – Uvolněte náklad od podlahy volným zdvihem: ovladač MULTIPILOT (1) potáhněte ve směru „H“. – Stáhněte stožár zpět: ovladač MULTIPILOT (1) nakloňte do směru „U“.
f
– Nastavte ramena vidlice do vodorovné polohy - stiskněte kolébku sklopného spínače (26) do polohy „V“ nebo „R“. – Najeďte vozíkem na náklad. – Posuňte držák stožáru vpřed, tj. nakloňte ovladač MULTIPILOT (1) do směru „T“. – Přizvedněte ramena vidlice až do správné výšky: potáhněte ovladač MULTIPILOT (1) ve směru „H“. – Rameny vidlice najeďte pod náklad. – Uvolněte náklad od podlahy volným zdvihem: ovladač MULTIPILOT (1) potáhněte ve směru „H“. – Stáhněte stožár zpět: ovladač MULTIPILOT (1) nakloňte do směru „U“.
f
Přejezd vozidla s nákladem a bez nákladu, provádět pouze se staženým držákem stožáru, zpět nakloněným zvedacím zařízením a spuštěnou vidlicí.
Přejezd vozidla s nákladem a bez nákladu, provádět pouze se staženým držákem stožáru, zpět nakloněným zvedacím zařízením a spuštěnou vidlicí.
0903.CZ
– Spust’te náklad do polohy pro převoz: ovladač MULTIPILOT (1) potlačte ve směru „S“. – Naklopte náklad: stiskněte kolébku spínače (26) do polohy „R“. – Dopravte náklad na místo určení. – Nastavte náklad do vodorovné polohy: stiskněte kolébku spínače (26) do polohy „V“. – Náklad zvednou do správné výšky: MULTIPILOT (1) vykloňte do směru (H) a popř. pro posunutí držáku stožáru vykloňte MULTIPILOT (1) do směru (T). – Složte náklad: potlačte ovladač MULTIPILOT (1) ve směru „S“. – Stáhněte držák stožáru zpět: ovladač MULTIPILOT (1) nakloňte do směru „U“.
0903.CZ
– Spust’te náklad do polohy pro převoz: ovladač MULTIPILOT (1) potlačte ve směru „S“. – Naklopte náklad: stiskněte kolébku spínače (26) do polohy „R“. – Dopravte náklad na místo určení. – Nastavte náklad do vodorovné polohy: stiskněte kolébku spínače (26) do polohy „V“. – Náklad zvednou do správné výšky: MULTIPILOT (1) vykloňte do směru (H) a popř. pro posunutí držáku stožáru vykloňte MULTIPILOT (1) do směru (T). – Složte náklad: potlačte ovladač MULTIPILOT (1) ve směru „S“. – Stáhněte držák stožáru zpět: ovladač MULTIPILOT (1) nakloňte do směru „U“.
E 14
Naložení, zvednutí a převoz nákladu
E 14
4.6
Obsluha přídavného zařízení
4.6
o Vestavěné zařízení pro posuv do strany
A
Přesuv zařízení pro posuv do strany vpravo: – Páku ovládacího ventilu (21) přesuňte ve směru „Y1“.
f
o Vestavěné zařízení pro posuv do strany
A
Označení směru „doleva“ anebo „doprava“ platí pro zařízení pro manipulaci s nákladem (vidlici) při pohledu ve směru od místa řidiče. Přesuv zařízení pro posuv do strany vlevo: – Páku ovládacího ventilu (21) přesuňte ve směru „X1“.
21
X2
X1
Přesuv zařízení pro posuv do strany vpravo: – Páku ovládacího ventilu (21) přesuňte ve směru „Y1“.
Y2 Y1
f
Při vysouvání respektujte sníženou nosnost vozíku (blíže viz odstavec 4.4 kapitoly B).
f
Dbejte na dodržení nosnosti přídavného zařízení! Odstavení a zajištění vozíku
4.7
X1
Y2 Y1
Při vysouvání respektujte sníženou nosnost vozíku (blíže viz odstavec 4.4 kapitoly B).
14
Dbejte na dodržení nosnosti přídavného zařízení! Odstavení a zajištění vozíku Jestliže opouštíte vozík, musíte jej odstavit a zajistit, a to i v případě, že jej opouštíte jen na krátkou dobu.
f
Vozík nikdy neodstavujte na svahu! Při odstavení musí být vidlice vždy zcela spuštěna. – Dotáhněte parkovací brzdu (13) vozíku. – Vidlici zcela spust’te a ustavte ji do vodorovné polohy. – Hlavní vypínač (16) stlačte do polohy "AUS". – Spínací skříňku (14) přepněte do polohy „0“ a vytáhněte klíček.
Vozík nikdy neodstavujte na svahu! Při odstavení musí být vidlice vždy zcela spuštěna. – Dotáhněte parkovací brzdu (13) vozíku. – Vidlici zcela spust’te a ustavte ji do vodorovné polohy. – Hlavní vypínač (16) stlačte do polohy "AUS". – Spínací skříňku (14) přepněte do polohy „0“ a vytáhněte klíček.
16
13
0903.CZ
0903.CZ
2
X2
K ovládání hydraulického přídavného zařízení jsou určeny ovládací páky (2) a s funkcemi (X2) a (Y2). Při manipulaci postupujte podle návodu k obsluze výrobce přídavného zařízení.
Jestliže opouštíte vozík, musíte jej odstavit a zajistit, a to i v případě, že jej opouštíte jen na krátkou dobu.
f
21
o Hydraulická přídavná zařízení
K ovládání hydraulického přídavného zařízení jsou určeny ovládací páky (2) a s funkcemi (X2) a (Y2). Při manipulaci postupujte podle návodu k obsluze výrobce přídavného zařízení.
4.7
Označení směru „doleva“ anebo „doprava“ platí pro zařízení pro manipulaci s nákladem (vidlici) při pohledu ve směru od místa řidiče. Přesuv zařízení pro posuv do strany vlevo: – Páku ovládacího ventilu (21) přesuňte ve směru „X1“.
2
o Hydraulická přídavná zařízení
f
Obsluha přídavného zařízení
E 15
14
16
13
E 15
5
Informační a servisní indikátor (LISA)
5
Na displeji (27) LCD informační a servisní indikace ("LISA") se indikují provozní údaje, nabití baterie, provozní hodiny jako i servisní a diagnostická data. Pod displejem je umístěno 6 diod (LED (28) - (33)). Pro volbu parametrů vozidla, jejich čtení a změnu je nutno použít na klávesnici 4 tlačítka (34) - (37)).
Informační a servisní indikátor (LISA) Na displeji (27) LCD informační a servisní indikace ("LISA") se indikují provozní údaje, nabití baterie, provozní hodiny jako i servisní a diagnostická data. Pod displejem je umístěno 6 diod (LED (28) - (33)). Pro volbu parametrů vozidla, jejich čtení a změnu je nutno použít na klávesnici 4 tlačítka (34) - (37)).
A
Vozidlo se dodává se dvěma rozlišnými klíči: pro obsluhu klíč s kódem: 702 (červený): lze provádět ovládání vozidla, na indikaci LISA jsou zobrazeny aktuální informace o jízdě. pro servis / opravny klíč s kódem: 738 (šedý): lze provádět ovládání vozidla, indikaci LISA lze použít i pro změny – parametrů vozidla v režimu obsluhy (viz odstavec 5.4).
A
Vozidlo se dodává se dvěma rozlišnými klíči: pro obsluhu klíč s kódem: 702 (červený): lze provádět ovládání vozidla, na indikaci LISA jsou zobrazeny aktuální informace o jízdě. pro servis / opravny klíč s kódem: 738 (šedý): lze provádět ovládání vozidla, indikaci LISA lze použít i pro změny – parametrů vozidla v režimu obsluhy (viz odstavec 5.4).
m
Změny v servisním režimu smí být prováděny pouze autorizovanými servisními pracovníky výrobce.
m
Změny v servisním režimu smí být prováděny pouze autorizovanými servisními pracovníky výrobce.
27
27
30
31
32
33
34
35
36
37
28
E 16
29
30
31
32
33
34
35
36
37
0903.CZ
29
0903.CZ
28
E 16
5.2
Výstražné indikátory
5.1
Výstražné indikátory
Šesti červenými výstražnými signálkami LED se indikují tyto stavy:
Šesti červenými výstražnými signálkami LED se indikují tyto stavy:
Pozice
Pozice
Funkce
Funkce
28
Směr jízdy vpřed (ve směru hnací jednotky) (zelená LED-dioda)
28
Směr jízdy vpřed (ve směru hnací jednotky) (zelená LED-dioda)
29
Ruční brzda zatažená (červená LED-dioda)
29
Ruční brzda zatažená (červená LED-dioda)
30
Směr jízdy vzad (ve směru nákladu) (zelená LED-dioda)
30
Směr jízdy vzad (ve směru nákladu) (zelená LED-dioda)
31
Nedostatečné množství brzdné kapaliny (červená LED-dioda)
31
Nedostatečné množství brzdné kapaliny (červená LED-dioda)
32
Boční posouvač ve střední poloze (zelená LED-dioda)
32
Boční posouvač ve střední poloze (zelená LED-dioda)
33
Baterie odblokována (červená LED-dioda)
33
Baterie odblokována (červená LED-dioda)
Obsazení klávesnice Pozice
5.2
Funkce
Obsazení klávesnice Pozice
Funkce
34
Dvojí funkce: – postupné zvyšování hodnoty zvoleného parametru – volba jednotlivých položek menu směrem vzhůru
34
Dvojí funkce: – postupné zvyšování hodnoty zvoleného parametru – volba jednotlivých položek menu směrem vzhůru
35
Dvojí funkce: – postupné snižování hodnoty zvoleného parametru – volba jednotlivých položek menu směrem dolů
35
Dvojí funkce: – postupné snižování hodnoty zvoleného parametru – volba jednotlivých položek menu směrem dolů
36
36
37
0903.CZ
37
Dvojí funkce: – povolení výpisu výběrového menu z hlavního menu – odpověď na nějaký dotaz volbou varianty „NE“ „x“ Čtyřnásobná funkce: – opuštění vybraného bodu menu – zápis změněných parametrů do paměti – odpověď na nějaký dotaz volbou varianty „ANO“ -> "q" – Přechod mezi indikacemi "Provozní hodiny" / "Čas"
Dvojí funkce: – povolení výpisu výběrového menu z hlavního menu – odpověď na nějaký dotaz volbou varianty „NE“ „x“ Čtyřnásobná funkce: – opuštění vybraného bodu menu – zápis změněných parametrů do paměti – odpověď na nějaký dotaz volbou varianty „ANO“ -> "q" – Přechod mezi indikacemi "Provozní hodiny" / "Čas"
0903.CZ
5.1
E 17
E 17
5.3
Na displeji se vypisují provozní data a chybové zprávy. Pomocí uživatelského menu je možno nastavit tyto pojezdové parametry.
Na displeji se vypisují provozní data a chybové zprávy. Pomocí uživatelského menu je možno nastavit tyto pojezdové parametry.
Zde se nastavuje doba mezi plným sešlápnutím pedálu regulace rychlosti jízdy a nastavením 100 % zrychlení elektronikou. Při uvolnění pedálu regulace rychlosti jízdy se funkcí jednotky řízení proudu pojezdového motoru začne brzdit. Intenzita brzdění se pohybuje mezi 0 % (dojezd bez zbrzdění) a určitou maximální hodnotou, která je rovna minimální intenzitě brzdění při brzdění reverzační brzdou. Nastavení reverzační brzdy ovlivňuje zbrzdění vozidla při změně směru jízdy. Skutečná intenzita brzdění při změně směru jízdy je navíc závislá na poloze brzdicího pedálu.
Zde se nastavuje doba mezi plným sešlápnutím pedálu regulace rychlosti jízdy a nastavením 100 % zrychlení elektronikou. Při uvolnění pedálu regulace rychlosti jízdy se funkcí jednotky řízení proudu pojezdového motoru začne brzdit. Intenzita brzdění se pohybuje mezi 0 % (dojezd bez zbrzdění) a určitou maximální hodnotou, která je rovna minimální intenzitě brzdění při brzdění reverzační brzdou. Nastavení reverzační brzdy ovlivňuje zbrzdění vozidla při změně směru jízdy. Skutečná intenzita brzdění při změně směru jízdy je navíc závislá na poloze brzdicího pedálu.
P 0 1 L
P 0 2 L
P 0 3 L
P 0 5 L
Nastavení maximální rychlosti ve směru hnacího kola.
E 18
Indikace na displeji
Nastavení maximální rychlosti ve směru hnacího kola, pokud je aktivován spínač pro pomalou jízdu.
P 0 6
Nastavení maximální rychlosti ve směru k části nákladu.
P 0 7 L
P 0 8
Zvukový výstražný signál při chybě obsluhy.
P 2 0
Přednastavené hodnoty je možno vyvolat a nastavit.
P 2 1
Nastavení času Hodinu resp. minuty zvolit tlačítkem (36). Nastavení změnit tlačítky (34 a (35).
P 2 2
L
L
L
1 2 : 2 2
L
P 0 2 L
P 0 3 L
P 0 5 L
Nastavení maximální rychlosti ve směru hnacího kola.
L
Nastavení maximální rychlosti ve směru k části nákladu, pokud je aktivován spínač pro pomalou jízdu.
P 0 1
E 18
Nastavení maximální rychlosti ve směru hnacího kola, pokud je aktivován spínač pro pomalou jízdu.
P 0 6
Nastavení maximální rychlosti ve směru k části nákladu.
P 0 7
L
L
Nastavení maximální rychlosti ve směru k části nákladu, pokud je aktivován spínač pro pomalou jízdu.
P 0 8
Zvukový výstražný signál při chybě obsluhy.
P 2 0
Přednastavené hodnoty je možno vyvolat a nastavit.
P 2 1
Nastavení času Hodinu resp. minuty zvolit tlačítkem (36). Nastavení změnit tlačítky (34 a (35).
P 2 2
L
L
L
1 2 : 2 2
0903.CZ
Indikace na displeji
0903.CZ
5.3
5.4
Změna parametrů vozíku
5.4
Změna parametrů vozíku
f
Změnou parametrů vozíku se mění jeho jízdní vlastnosti. Toto je třeba při uvádění do provozu vždy respektovat! Parametry je dovoleno měnit pouze za klidu vozidla bez jakýchkoliv zvedacích pohybů.
f
Změnou parametrů vozíku se mění jeho jízdní vlastnosti. Toto je třeba při uvádění do provozu vždy respektovat! Parametry je dovoleno měnit pouze za klidu vozidla bez jakýchkoliv zvedacích pohybů.
- Uveďte vozík do provozu (bližší viz odstavec 3 kapitoly E). Zasuňte klíč (738) do spínací skříňky a otočte jím na doraz směrem doprava.
- Uveďte vozík do provozu (bližší viz odstavec 3 kapitoly E). Zasuňte klíč (738) do spínací skříňky a otočte jím na doraz směrem doprava.
Na displeji se objeví na dobu asi 3 sekund výběrové menu s označením vozidla, pak se zobrazí údaje o aktuálním úhlu vychýlení řízeného kola, nabití baterie a počtu provozních hodin.
Na displeji se objeví na dobu asi 3 sekund výběrové menu s označením vozidla, pak se zobrazí údaje o aktuálním úhlu vychýlení řízeného kola, nabití baterie a počtu provozních hodin.
- Stiskněte tlačítko (36) „VÝBĚROVÉ MENU“
- Stiskněte tlačítko (36) „VÝBĚROVÉ MENU“
Na displeji se indukuje "Zrychlení" s příslušným parametrem. - jestliže si chcete přečíst anebo změnit některý z parametrů, je třeba postupovat podle dále uvedeného schématu.
Na displeji se indukuje "Zrychlení" s příslušným parametrem. - jestliže si chcete přečíst anebo změnit některý z parametrů, je třeba postupovat podle dále uvedeného schématu.
- Změna mezi 10 nastavitelnými parametry se provádí klávesami (34 a 35).
- Změna mezi 10 nastavitelnými parametry se provádí klávesami (34 a 35).
BATT xxx %
xxh 3)
BATT xxx %
Zrychlení
Zrychlení L1)
1) 2) 3) 4) 5) 6)
Dojezdová brzda
S2) Dojezdová brzda
Reverzační brzda
Reverzační brzda
Rychlost směr k pohonné části Pomalá jízda směr k pohonné části Rychlost směr k části nákladu Pomalá jízda směr k části nákladu Buzzer on/off OFF Základní nastavení Nastavit čas XX:XX
6)
Rychlost směr k pohonné části Pomalá jízda směr k pohonné části Rychlost směr k části nákladu Pomalá jízda směr k části nákladu Buzzer on/off ON/OFF Základní nastavení Nastavit čas XX:XX
BATT xxx %
5)
ne
E 19
BATT xxx %
1) 2) 3) 4) 5) 6)
xx:xx 4)
Zrychlení L1)
ano
L = načtení provozních parametrů (Režim čtení) S = změna provozních parametrů (Režim psaní) Indikace "Provozní hodiny" Indikace "Čas" Volba parametru Změna parametru
xxh 3)
Zrychlení
Změnit?
0903.CZ
0903.CZ
5)
xx:xx 4)
Dojezdová brzda
S2) Dojezdová brzda
Reverzační brzda
Reverzační brzda
Rychlost směr k pohonné části Pomalá jízda směr k pohonné části Rychlost směr k části nákladu Pomalá jízda směr k části nákladu Buzzer on/off OFF Základní nastavení Nastavit čas XX:XX
6)
Rychlost směr k pohonné části Pomalá jízda směr k pohonné části Rychlost směr k části nákladu Pomalá jízda směr k části nákladu Buzzer on/off ON/OFF Základní nastavení Nastavit čas XX:XX
Změnit?
ano
ne
L = načtení provozních parametrů (Režim čtení) S = změna provozních parametrů (Režim psaní) Indikace "Provozní hodiny" Indikace "Čas" Volba parametru Změna parametru
E 19
6
Diagnostika závad
6
Tato kapitola umožňuje uživateli samostatně lokalizovat jednoduché závady a poruchy anebo důsledky nesprávné obluhy vozíku a odstranit je. Při lokalizaci závady je třeba postupovat v takovém pořadí jednotlivých činností, ve kterém jsou uvedeny v násedující tabulce. Porucha Vozíkem nelze pojíždět
Možná příčina
Způsob odstranění
Propojovací zástrčka baterie není zasunuta Hlavní vypínač je stlačen (vypnut) Uzamykatelný vypínač je v poloze „0“ Baterie je vybita
Zkontrolujte propojovací zástrčku a podle potřeby upravte její polohu Odblokujte hlavní vypínač
Tato kapitola umožňuje uživateli samostatně lokalizovat jednoduché závady a poruchy anebo důsledky nesprávné obluhy vozíku a odstranit je. Při lokalizaci závady je třeba postupovat v takovém pořadí jednotlivých činností, ve kterém jsou uvedeny v násedující tabulce. Porucha Vozíkem nelze pojíždět
Přepněte vypínač do polohy „I“
Zkontrolujte nabití baterie a podle potřeby ji nabijte Vadná pojistka Zkontrolujte pojistky Spínač „PARKOVACÍ Přepněte přepínač do polohy „PARKOBRZDA“ v poloze pro za- VACÍ BRZDA POVOLENA“ taženou brzdu. Nožní tlačítko není aktivo- Aktivovat nožní tlačítko váno Jednotka ovládání řízení Zrušte nouzový stop vypnutím a opětným zjistila závadu. Vybavení zapnutím hlavního vypínače nouzového stopu! Vyzkoušejte všechny způsoby odstranění Náklad nelze Vozík není připraven k provozu závady, uvedené pro závadu „Vozíkem zvednout nelze pojíždět“ Nízký stav hydraulického Zkontrolujte stav hydraulického oleje oleje Baterie je vybita Zkontrolujte nabití baterie a podle potřeby ji nabijte Je aktivována funkce vypojení zdvihu Vadná pojistka Zkontrolujte pojistku Nadměrné zatížení Dodržovat maximální nosnost (viz typový štítek)
E 20
Možná příčina
Způsob odstranění
Propojovací zástrčka baterie není zasunuta Hlavní vypínač je stlačen (vypnut) Uzamykatelný vypínač je v poloze „0“ Baterie je vybita
Zkontrolujte propojovací zástrčku a podle potřeby upravte její polohu Odblokujte hlavní vypínač Přepněte vypínač do polohy „I“
Zkontrolujte nabití baterie a podle potřeby ji nabijte Vadná pojistka Zkontrolujte pojistky Spínač „PARKOVACÍ Přepněte přepínač do polohy „PARKOBRZDA“ v poloze pro za- VACÍ BRZDA POVOLENA“ taženou brzdu. Nožní tlačítko není aktivo- Aktivovat nožní tlačítko váno Jednotka ovládání řízení Zrušte nouzový stop vypnutím a opětným zjistila závadu. Vybavení zapnutím hlavního vypínače nouzového stopu! Vyzkoušejte všechny způsoby odstranění Náklad nelze Vozík není připraven k provozu závady, uvedené pro závadu „Vozíkem zvednout nelze pojíždět“ Nízký stav hydraulického Zkontrolujte stav hydraulického oleje oleje Baterie je vybita Zkontrolujte nabití baterie a podle potřeby ji nabijte Je aktivována funkce vypojení zdvihu Vadná pojistka Zkontrolujte pojistku Nadměrné zatížení Dodržovat maximální nosnost (viz typový štítek) Pokud se po provedení "opravných opatření" nepodařilo poruchu odstranit, informujte prosím servis výrobce, jelikoľ daląí odstranění poruchy smí být provedeno pouze vyąkoleným a kvalifikovaným servisním personálem.
0903.CZ
A
Pokud se po provedení "opravných opatření" nepodařilo poruchu odstranit, informujte prosím servis výrobce, jelikoľ daląí odstranění poruchy smí být provedeno pouze vyąkoleným a kvalifikovaným servisním personálem.
0903.CZ
A
Diagnostika závad
E 20
7
Mechanické náhradní řízení (provoz s nouzovým řízením) Při výpadku elektrického systému řízení je nutno pro vyproštění vozíku použít mechanického náhradního řízení.
A
A
Tím povolíte parkovací brzdu.
Tím povolíte parkovací brzdu.
15
16
– Uzavřete opět kryt sedačky řidiče a uzamkněte jej. – Sedněte si na sedačku řidiče. – Vyklopte vzhůru loketní opěrku, odemkněte zámek krytu a otevřte kryt (viz k tomu odstavce 6.2 a 6.3 kapitoly F). – Přepínač (3) přepněte do polohy „PROVOZ S NOUZOVÝM ŘÍZENÍM“.
3
A
Přepínačem (3) „PROVOZ S NOUZOVÝM ŘÍZENÍM“ se přemostí jednotka ovládání řízení.
f
Při řízení ze stanoviště řidiče se napíná bandáž hnacího kola. Může se proto stát, že při uvolnění (puštění) řídicí kliky vznikne zpětný direktívní moment.
E 21
16
3
Přepínačem (3) „PROVOZ S NOUZOVÝM ŘÍZENÍM“ se přemostí jednotka ovládání řízení.
Při řízení ze stanoviště řidiče se napíná bandáž hnacího kola. Může se proto stát, že při uvolnění (puštění) řídicí kliky vznikne zpětný direktívní moment. – Sesaďte řídicí kliku (39) podle tabulky „SADA NÁŘADÍ“. – Rídicí kliku nasaďte otvorem v podlahovém plechu na náhon řízení a natočte hnací kolo do požadované polohy. – Zapněte spínač (14) „MIKROPOJEZD“. Na displeji LISA se indikuje hlášení. – Odstraňte opět zajišt’ovací klíny a vyjeďte vozíkem opatrně z pracovní oblasti.
f
Vozidlem se smí pojíždět pouze v režimu mikropojezdu! Na místě určení uveďte brzdový systém opět do zabrzděné polohy. S povolenou brzdou není dovoleno vozidlo odstavovat! – Nasaďte pojistný kroužek (38) opět do drážky na táhle, umístěné bezprostředně pod destičkou páky potenciometru. Tím obnovíte zabrzděný stav vozíku.
15
– Zapněte hlavní vypínač a klíček spínací skříňky. Na displeji LISA se indikuje infohlášení.
0903.CZ
0903.CZ
Použití tohoto systému je možné pouze za pomoci znalce - příslušníka personálu údržby, který je seznámen se způsobem obsluhy vozíku. – Vypněte hlavní vypínač a klíček spínací skříňky. – Zajistěte vozík proti samovolnému uvedení do pohybu. – Odklopte kryt sedačky řidiče (viz k tomu návod v odstavci 6.4 kapitoly F). – Stáhněte pojistný kroužek (38), umístěný na táhle pod destičkou páky potenciometru. – Použijte vhodné páky (na příklad topůrka kladívka) a zvedněte kotvu magnetu až na doraz; potom nasaďte pojistný kroužek do spodní drážky táhla.
– Sesaďte řídicí kliku (39) podle tabulky „SADA NÁŘADÍ“. – Rídicí kliku nasaďte otvorem v podlahovém plechu na náhon řízení a natočte hnací kolo do požadované polohy. – Zapněte spínač (14) „MIKROPOJEZD“. Na displeji LISA se indikuje hlášení. – Odstraňte opět zajišt’ovací klíny a vyjeďte vozíkem opatrně z pracovní oblasti.
f
38
– Vypněte hlavní vypínač a klíček spínací skříňky. – Zajistěte vozík proti samovolnému uvedení do pohybu. – Odklopte kryt sedačky řidiče (viz k tomu návod v odstavci 6.4 kapitoly F). – Stáhněte pojistný kroužek (38), umístěný na táhle pod destičkou páky potenciometru. – Použijte vhodné páky (na příklad topůrka kladívka) a zvedněte kotvu magnetu až na doraz; potom nasaďte pojistný kroužek do spodní drážky táhla.
– Zapněte hlavní vypínač a klíček spínací skříňky. Na displeji LISA se indikuje infohlášení.
f
Mechanické náhradní řízení (provoz s nouzovým řízením) Při výpadku elektrického systému řízení je nutno pro vyproštění vozíku použít mechanického náhradního řízení.
38
Použití tohoto systému je možné pouze za pomoci znalce - příslušníka personálu údržby, který je seznámen se způsobem obsluhy vozíku.
– Uzavřete opět kryt sedačky řidiče a uzamkněte jej. – Sedněte si na sedačku řidiče. – Vyklopte vzhůru loketní opěrku, odemkněte zámek krytu a otevřte kryt (viz k tomu odstavce 6.2 a 6.3 kapitoly F). – Přepínač (3) přepněte do polohy „PROVOZ S NOUZOVÝM ŘÍZENÍM“.
A
7
Vozidlem se smí pojíždět pouze v režimu mikropojezdu! Na místě určení uveďte brzdový systém opět do zabrzděné polohy. S povolenou brzdou není dovoleno vozidlo odstavovat! – Nasaďte pojistný kroužek (38) opět do drážky na táhle, umístěné bezprostředně pod destičkou páky potenciometru. Tím obnovíte zabrzděný stav vozíku.
E 21
Sada nářadí řídicí kliky (39)
Sada nářadí řídicí kliky (39)
Pozice Počet kusů Objednací číslo Název 1 1 95 600 210 Násada nástrčkového klíče 6 mm 1/2 „ DIN 3120 2 1 95 608 130 Klika 3 1 95 601 240 Prodlužovací kus 1/2" - délka 125 mm 4 2 95 608 140 Prodlužovací kus 1/2" - délka 250 mm 5 1 27 636 010 Kardanový kloub
Pozice Počet kusů Objednací číslo Název 1 1 95 600 210 Násada nástrčkového klíče 6 mm 1/2 „ DIN 3120 2 1 95 608 130 Klika 3 1 95 601 240 Prodlužovací kus 1/2" - délka 125 mm 4 2 95 608 140 Prodlužovací kus 1/2" - délka 250 mm 5 1 27 636 010 Kardanový kloub
E 22
0903.CZ
39
0903.CZ
39
E 22
8
Volitelné verze přídavných elektrických zařízení
8
Volitelné verze přídavných elektrických zařízení
8.1
Vytápění sedačky řidiče
8.1
Vytápění sedačky řidiče
A
Všechna přídavná elektrická zařízení se zapínají nezávisle na poloze klíčku spínací skříňky. Hlavní vypínač baterie musí být zapnut (viz k tomu kapitolu E3 „Uvedení vozíku do stavu provozní připravenosti“). Aby se zamezilo vybíjení baterie po odstavení vozíku z provozu, musí se postupovat přesně podle pokynů kapitoly E 4.7 „Odstavení a zajištění vozíku“.
A
Všechna přídavná elektrická zařízení se zapínají nezávisle na poloze klíčku spínací skříňky. Hlavní vypínač baterie musí být zapnut (viz k tomu kapitolu E3 „Uvedení vozíku do stavu provozní připravenosti“). Aby se zamezilo vybíjení baterie po odstavení vozíku z provozu, musí se postupovat přesně podle pokynů kapitoly E 4.7 „Odstavení a zajištění vozíku“.
41
42
41
40
Poz. 40 41 42
40
Označení o Vytápěná plocha sedadla (textil anebo koženka) o Kontrolka vytápění sedačky řidiče o Vypínač vytápění sedačky ZAP/VYP
Pracovní světlomety
8.2
43
Poz. 43 44
Označení o Vytápěná plocha sedadla (textil anebo koženka) o Kontrolka vytápění sedačky řidiče o Vypínač vytápění sedačky ZAP/VYP
Pracovní světlomety
44
43
Označení o Hledáček o Vypínač hledáčku ZAP/VYP
Poz. 43 44
A
Pracovní světlomet je vybaven kloubem, který se dá natočit do všech stran.
0903.CZ
A
Poz. 40 41 42
44
Označení o Hledáček o Vypínač hledáčku ZAP/VYP
Pracovní světlomet je vybaven kloubem, který se dá natočit do všech stran.
0903.CZ
8.2
42
E 23
E 23
8.3
Výstražný majáček
8.3
Výstražný majáček
46
46
45
Poz. 45 46
8.4
45
Označení o Výstražný majáček o Vypínač výstražného majáčku ZAP/VYP
Poz. 45 46
Majákí
8.4
Označení o Výstražný majáček o Vypínač výstražného majáčku ZAP/VYP
Majákí
48
48
47
Poz. 47 48
E 24
Označení o Maják o Vypínač majáku ZAP/VYP
0903.CZ
Označení o Maják o Vypínač majáku ZAP/VYP
0903.CZ
Poz. 47 48
47
E 24
8.5
Přemost’ovací tlačítko (ESA / Elektrické omezení zdvihu)
49
Poz. 49 32
8.5
32
Přemost’ovací tlačítko (ESA / Elektrické omezení zdvihu)
1
49
Oznaèení
Poz.
o Pøemost’ovací tlaèítko o Signálka postavení stranového posouvaèe ve støední poloze
49 32
o Přemost’ovací tlačítko
32
1
Oznaèení o Pøemost’ovací tlaèítko o Signálka postavení stranového posouvaèe ve støední poloze
o Přemost’ovací tlačítko
Jestliže je stranový posouvač vidlice mimo středovou polohu a pod bezpečnou výškou před rameny kol, je stažení držáku stožáru blokováno koncovým spínačem a signálka (32) nesvítí.
Jestliže je stranový posouvač vidlice mimo středovou polohu a pod bezpečnou výškou před rameny kol, je stažení držáku stožáru blokováno koncovým spínačem a signálka (32) nesvítí.
Jestliže je stranový posouvač vidlice v oblasti ramen kol a pod bezpečnou výškou, je koncovým spínačem blokováno posouvání do stran a signálka (32) rovněž nesvítí.
Jestliže je stranový posouvač vidlice v oblasti ramen kol a pod bezpečnou výškou, je koncovým spínačem blokováno posouvání do stran a signálka (32) rovněž nesvítí.
Blokování zpětného pohybu držáku stožáru bezpečnostním spínačem (ESA) je možno přemostit stiskem přemost’ovacího tlačítka (49) a současným pohybem ovladače MULTIPILOT (1).
Blokování zpětného pohybu držáku stožáru bezpečnostním spínačem (ESA) je možno přemostit stiskem přemost’ovacího tlačítka (49) a současným pohybem ovladače MULTIPILOT (1).
o Signálka postavení stranového posouvače ve středové poloze
o Signálka postavení stranového posouvače ve středové poloze
Zpětný pohyb držáku stožáru je povolen. jestliže svítí zelená signálka (32).
Zpětný pohyb držáku stožáru je povolen. jestliže svítí zelená signálka (32).
o Tlačítko přemostění elektrického ohraničení výąky zdvihu
o Tlačítko přemostění elektrického ohraničení výąky zdvihu
Blokování "Elektrického ohraničení výąky zdvihu" se můľe přemostit stiskem tlačítka přemostění (49) a současným ovládáním Multipiloty (1).
Blokování "Elektrického ohraničení výąky zdvihu" se můľe přemostit stiskem tlačítka přemostění (49) a současným ovládáním Multipiloty (1).
0903.CZ
U vozidel s "Elektrickým ohraničením výąky zdvihu" je maximální povolená výąka zdvihu určena koncovým vypínačem na zdvihacím ústrojí.
0903.CZ
U vozidel s "Elektrickým ohraničením výąky zdvihu" je maximální povolená výąka zdvihu určena koncovým vypínačem na zdvihacím ústrojí.
E 25
E 25
9
Samostatná obsluha (doplňkové příslušenství)
9
Samostatná obsluha (doplňkové příslušenství)
9.1
Pojezd vozíku, řízení a brzdění
9.1
Pojezd vozíku, řízení a brzdění
Nouzové vypnutí vozíku - Stlačte hlavní vypínač (16) směrem dolů.Tím jste vyřadili z provozu všechny elektrické funkce vozíku. Funkce hlavního vypínače nesmí být jakkoliv nepříznivě ovlivněna odloženými předměty. Pojezd
f
Vozíkem pojíždějte jen s uzavřenými a řádně uzamčenými ochrannými kryty.
Nouzové vypnutí vozíku
16
- Stlačte hlavní vypínač (16) směrem dolů.Tím jste vyřadili z provozu všechny elektrické funkce vozíku. Funkce hlavního vypínače nesmí být jakkoliv nepříznivě ovlivněna odloženými předměty.
R V
Pojezd
f
20
Hlavním směrem pojezdu je jízda ve směru hnací jednotky (V = vpřed). Při jízdě vzad (R) ve směru nákladu je třeba jízdě věnovat zvýšenou pozornost.
A
R V
20
Hlavním směrem pojezdu je jízda ve směru hnací jednotky (V = vpřed). Při jízdě vzad (R) ve směru nákladu je třeba jízdě věnovat zvýšenou pozornost.
A
K jízdě ve směru nákladu (R) je třeba přistupovat pouze při posunu (ranžíru) a při nakládání resp. skládání nákladu. – Uveďte vozík do stavu provozní pohotovosti (viz k tomu odstavec 3 kapitoly E). – Povolte parkovací brzdu (13). – Volič směru jízdy (20) přepněte do 16 požadovaného směru (V nebo R, tj. vpřed anebo vzad). – Stiskněte pedál jízdy (9) a nožní tlačítko (6). Vozík se nyní rozjede předvoleným 13 směrem.
Vozíkem pojíždějte jen s uzavřenými a řádně uzamčenými ochrannými kryty.
16
K jízdě ve směru nákladu (R) je třeba přistupovat pouze při posunu (ranžíru) a při nakládání resp. skládání nákladu. – Uveďte vozík do stavu provozní pohotovosti (viz k tomu odstavec 3 kapitoly E). – Povolte parkovací brzdu (13). – Volič směru jízdy (20) přepněte do 16 požadovaného směru (V nebo R, tj. vpřed anebo vzad). – Stiskněte pedál jízdy (9) a nožní tlačítko (6). Vozík se nyní rozjede předvoleným 13 směrem.
20
20
f
Stiskem nožního tlačítka (6) se zne- 9 možňuje vybočení nohy řidiče během 8 jízdy mimo obrys vozidla. Pokud se nožní tlačítko nestiskne, jsou všechny elektrické funkce s výjimkou ří- 6 zení, informačního a servisního indikátoru (LISA), houkačky a indikátoru vybití baterie uvedeny mimo provoz. Vozík dojíždí. Zachována zůstává pouze funkce spouštění nákladu.
A
Rychlost jízdy se řídí pedálem jízdy (9).
A
Rychlost jízdy se řídí pedálem jízdy (9).
E 26
0903.CZ
Stiskem nožního tlačítka (6) se zne- 9 možňuje vybočení nohy řidiče během 8 jízdy mimo obrys vozidla. Pokud se nožní tlačítko nestiskne, jsou všechny elektrické funkce s výjimkou ří- 6 zení, informačního a servisního indikátoru (LISA), houkačky a indikátoru vybití baterie uvedeny mimo provoz. Vozík dojíždí. Zachována zůstává pouze funkce spouštění nákladu.
0903.CZ
f
E 26
o Provedení s dvojitým pedálem
o Provedení s dvojitým pedálem
Jízda
Jízda
U provedení s dvojitým pedálem se provádí volba směru jízdy dvěma pedály, kterými se současně řídí rychlost jízdy.
U provedení s dvojitým pedálem se provádí volba směru jízdy dvěma pedály, kterými se současně řídí rychlost jízdy.
Jízdní pedál 7.1: Jízda ve směru vidlic.
Jízdní pedál 7.1: Jízda ve směru vidlic.
Jízdní pedál 7.2: Jízda ve směru pohonu.
Jízdní pedál 7.2: Jízda ve směru pohonu.
Během jízdy se musí obě nohy drľet na pedálech.
Během jízdy se musí obě nohy drľet na pedálech.
Řízení
Řízení
Protiběžné řízení (standardní provedení). Při jízdě vpřed (tj. s voličem směru jízdy (21) v poloze V = jízda vpřed, tj. ve směru hnací jednotky) se při otočení točítka řízení doleva zatočí vozidlo doleva, otočí-li se točítkem řízení doprava, provede vozík pravou zatáčku. Poloha hnacího kola se indikuje na displeji indikátoru LISA.
Protiběžné řízení (standardní provedení). Při jízdě vpřed (tj. s voličem směru jízdy (21) v poloze V = jízda vpřed, tj. ve směru hnací jednotky) se při otočení točítka řízení doleva zatočí vozidlo doleva, otočí-li se točítkem řízení doprava, provede vozík pravou zatáčku. Poloha hnacího kola se indikuje na displeji indikátoru LISA.
o Souběžné řízení
o Souběžné řízení
Při jízdě vpřed (tj. s voličem směru jízdy (21) v poloze V = jízda vpřed, tj. ve směru hnací jednotky) se při otočení točítka řízení doleva zatočí vozidlo doprava, otočí-li se točítkem řízení doprava, provede vozík levou zatáčku. Poloha hnacího kola se indikuje na displeji indikátoru LISA.
Při jízdě vpřed (tj. s voličem směru jízdy (21) v poloze V = jízda vpřed, tj. ve směru hnací jednotky) se při otočení točítka řízení doleva zatočí vozidlo doprava, otočí-li se točítkem řízení doprava, provede vozík levou zatáčku. Poloha hnacího kola se indikuje na displeji indikátoru LISA.
Brzdění
f
Brzdění
f
Brzdné parametry vozidla jsou do velmi značné míry závislé na vlastnostech vozovky. Řidič je povinen chovat se při jízdě podle toho. Vozidlo se dá zabrzdit třemi způsoby: – Protiproudem (reverzací směru jízdy) – Dojezdem – Provozní brzdou
Vozidlo se dá zabrzdit třemi způsoby: – Protiproudem (reverzací směru jízdy) – Dojezdem – Provozní brzdou
f
Při provozu vozidla, ve kterém se střídá několik řidičů (na příklad ve více směnách), je třeba při individuálním seřizování parametrů dbát na změněné poměry při brzdění a při jízdě. Při opětném uvedení do provozu zkontrolujte re- 13 akci vozidla. 21 Brzdění protiproudem: 9 – Při jízdě přepněte přepínač směru jízdy (21) na opačný směr; vozidlo se 8 zbrzdí působením jednotky řízení 6 proudu pojezdového motoru, až se nakonec rozjede v opačném směru.
0903.CZ
0903.CZ
f
Brzdné parametry vozidla jsou do velmi značné míry závislé na vlastnostech vozovky. Řidič je povinen chovat se při jízdě podle toho.
E 27
Při provozu vozidla, ve kterém se střídá několik řidičů (na příklad ve více směnách), je třeba při individuálním seřizování parametrů dbát na změněné poměry při brzdění a při jízdě. Při opětném uvedení do provozu zkontrolujte re- 13 akci vozidla. 21 Brzdění protiproudem: 9 – Při jízdě přepněte přepínač směru jízdy (21) na opačný směr; vozidlo se 8 zbrzdí působením jednotky řízení 6 proudu pojezdového motoru, až se nakonec rozjede v opačném směru.
E 27
A
A
Tímto způsobem jízdy se snižuje spotřeba elektrické energie z baterie. Dochází k její rekuperaci, regulované jednotkou řízení proudu pojezdového motoru.
Tímto způsobem jízdy se snižuje spotřeba elektrické energie z baterie. Dochází k její rekuperaci, regulované jednotkou řízení proudu pojezdového motoru.
Brzdění dojezdovou brzdou: – Při jízdě uvolněte pedál regulace rychlosti jízdy; vozidlo se regulační funkcí jednotky řízení proudu pojezdového motoru zbrzdí podle polohy, na kterou bude pedál řízení rychlosti jízdy nastaven.
Brzdění dojezdovou brzdou: – Při jízdě uvolněte pedál regulace rychlosti jízdy; vozidlo se regulační funkcí jednotky řízení proudu pojezdového motoru zbrzdí podle polohy, na kterou bude pedál řízení rychlosti jízdy nastaven.
Brzdění provozní brzdou: – Sešlápněte pedál brzdy (8).
Brzdění provozní brzdou: – Sešlápněte pedál brzdy (8).
A
Vozidlo se brzdí hydraulicky ovládanými bubnovými brzdami.
A
Vozidlo se brzdí hydraulicky ovládanými bubnovými brzdami.
9.2
Nakládání a skládání nákladů o
9.2
Nakládání a skládání nákladů o
m
Dříve než se na vozík naloží jakýkoliv náklad, je řidič povinen se přesvědčit, že je tento náklad řádně napaletován a že se jeho naložením nepřekročí nosnost vozíku.
m
Dříve než se na vozík naloží jakýkoliv náklad, je řidič povinen se přesvědčit, že je tento náklad řádně napaletován a že se jeho naložením nepřekročí nosnost vozíku.
f
– Vidlicí vozíku najeďte zcela pod náklad, který chcete naložit.
– Vidlicí vozíku najeďte zcela pod náklad, který chcete naložit.
Zvedání
Zvedání
Je zakázáno, aby se kterákoliv osoba zdržovala pod zvednutým nákladem.
f
1.1
– Potáhněte ovládací páku (1.1) ve směru (H). Sklonem ovladače páku se řídí rychlost zvedání.
– Potáhněte ovládací páku (1.1) ve směru (H).
A
H
E 28
Sklonem ovladače páku se řídí rychlost zvedání.
S
– Přidržte ovládací páku, až se dosáhne požadované výšky zdvihu.
A
Jestliže při zvedání dosáhnete dorazu (pozná se to podle hluku, vydávaného tlakovým omezovacím ventilem), přesuňte ovládací páku okamžitě do jeho základní polohy.
Spouštění nákladu
– Potlačte ovládací páku (1.1) ve směru (S).
– Potlačte ovládací páku (1.1) ve směru (S).
A
Sklonem ovládací páky se řídí rychlost spouštění nákladu.
m
Zabraňte tvrdému „shození“ nákladu z vidlice, abyste nepoškodili náklad ani regálovou buňku.
H
Jestliže při zvedání dosáhnete dorazu (pozná se to podle hluku, vydávaného tlakovým omezovacím ventilem), přesuňte ovládací páku okamžitě do jeho základní polohy.
Spouštění nákladu
0903.CZ
m
A
S
– Přidržte ovládací páku, až se dosáhne požadované výšky zdvihu.
A
1.1
Sklonem ovládací páky se řídí rychlost spouštění nákladu. Zabraňte tvrdému „shození“ nákladu z vidlice, abyste nepoškodili náklad ani regálovou buňku.
0903.CZ
A
Je zakázáno, aby se kterákoliv osoba zdržovala pod zvednutým nákladem.
E 28
Posuv držáku stožáru vpřed
f
Posuv držáku stožáru vpřed
f
Nezasahujte rukama mezi stožár a kryt baterie! – Ovládací páku (1.2) nakloňte při posuvu stožáru vpřed do směru „T“, chcete-li stožár stáhnout (tj. posunout směrem vzad), nakloňte ovladač do směru „U“.
A
Náklonem ovladače se reguluje rychlost posuvu stožáru.
f
Náklady je dovoleno převážet pouze se staženým stožárem a spuštěným zařízením pro manipulaci s nákladem (vidlicí).
1.2
T U
t Sklápění stožáru / o Sklápění vidlice – Chcete-li sklopit stožár směrem vpřed, potlačte ovládací páku (1.3) do směru „V“. – Chcete-li sklopit stožár směrem vzad, potáhněte ovládací páku (1.3) do směru „R“.
Nezasahujte rukama mezi stožár a kryt baterie! – Ovládací páku (1.2) nakloňte při posuvu stožáru vpřed do směru „T“, chcete-li stožár stáhnout (tj. posunout směrem vzad), nakloňte ovladač do směru „U“.
A
Náklonem ovladače se reguluje rychlost posuvu stožáru.
f
Náklady je dovoleno převážet pouze se staženým stožárem a spuštěným zařízením pro manipulaci s nákladem (vidlicí).
1.2
T U
t Sklápění stožáru / o Sklápění vidlice – Chcete-li sklopit stožár směrem vpřed, potlačte ovládací páku (1.3) do směru „V“. – Chcete-li sklopit stožár směrem vzad, potáhněte ovládací páku (1.3) do směru „R“.
1.3
V
V
0903.CZ
R
0903.CZ
R
1.3
E 29
E 29
Naložení, zvednutí a převoz nákladu – Nastavte ramena vidlice do vodorovné polohy - nakloňte ovládací páku (1.3) do směru „V“ anebo „R“. – Najeďte vozíkem na náklad. – Posuňte držák stožáru vpřed, tj. potlačte ovládací páku (1.2) do směru „T“. – Přizvedněte ramena vidlice až do správné výšky: potáhněte ovládací páku (1.1) ve směru „H“. – Rameny vidlice najeďte pod náklad. – Uvolněte náklad od podlahy volným zdvihem: potáhněte ovládací páku (1.1) ve směru „H“. – Stáhněte držák stožáru zpět: ovládací páku (1.2) potáhněte do směru „U“.
f
S nákladem přejíždějte vždy jen se staženým držákem stožáru, naklopeným (vzad) zvedacím zařízením a spuštěnou vidlicí.
E 30
Naložení, zvednutí a převoz nákladu – Nastavte ramena vidlice do vodorovné polohy - nakloňte ovládací páku (1.3) do směru „V“ anebo „R“. – Najeďte vozíkem na náklad. – Posuňte držák stožáru vpřed, tj. potlačte ovládací páku (1.2) do směru „T“. – Přizvedněte ramena vidlice až do správné výšky: potáhněte ovládací páku (1.1) ve směru „H“. – Rameny vidlice najeďte pod náklad. – Uvolněte náklad od podlahy volným zdvihem: potáhněte ovládací páku (1.1) ve směru „H“. – Stáhněte držák stožáru zpět: ovládací páku (1.2) potáhněte do směru „U“.
1.1
S H
f
1.2
S nákladem přejíždějte vždy jen se staženým držákem stožáru, naklopeným (vzad) zvedacím zařízením a spuštěnou vidlicí. – Spust’te náklad do polohy pro převoz: ovládací páku (1.1) potlačte ve směru „S“. – Naklopte náklad: ovládací páku (1.3) potlačte do směru „R“. – Dopravte náklad na místo určení. – Nastavte náklad do vodorovné polohy: ovládací páku (1.3) potlačte ve směru „V“. – Najeďte nákladem do správné výšky: ovládací páku (1.1) potáhněte ve směru „H“ a podle potřeby potlačte ovládací páku (1.2) ve směru „T“, abyste posunuli držák stožáru vpřed. – Složte náklad: potlačte ovládací páku (1.1) ve směru „S“. – Stáhněte držák stožáru zpět: ovládací páku (1.2) potáhněte ve směru „U“.
T U
1.3
V R
0903.CZ
– Spust’te náklad do polohy pro převoz: ovládací páku (1.1) potlačte ve směru „S“. – Naklopte náklad: ovládací páku (1.3) potlačte do směru „R“. – Dopravte náklad na místo určení. – Nastavte náklad do vodorovné polohy: ovládací páku (1.3) potlačte ve směru „V“. – Najeďte nákladem do správné výšky: ovládací páku (1.1) potáhněte ve směru „H“ a podle potřeby potlačte ovládací páku (1.2) ve směru „T“, abyste posunuli držák stožáru vpřed. – Složte náklad: potlačte ovládací páku (1.1) ve směru „S“. – Stáhněte držák stožáru zpět: ovládací páku (1.2) potáhněte ve směru „U“.
9.3
1.1
S H
1.2
T U
1.3
V R
0903.CZ
9.3
E 30
9.4
Obsluha nástavbových zařízení o
9.4
o Vestavěný stranový posouvač vidlice
A
o Vestavěný stranový posouvač vidlice
f
Y1
o Hydraulická nástavbová zařízení
Y1
Respektujte sníženou nosnost vozíku při výsuvu nákladu do strany (viz blíže odstavec 4.4 kapitoly B)!
Pro ovládání hydraulického nástavbového zařízení je ovládací páka (1.5) vybavena funkcemi (X2) a (Y2). Postupujte podle návodu k obsluze výrobce příslušného zařízení.
1.5
X2
f
Y2
Respektujte vždy nosnost použitého nástavbového zařízení!
1.5
X2
Y2
0903.CZ
Respektujte vždy nosnost použitého nástavbového zařízení!
X1
o Hydraulická nástavbová zařízení
0903.CZ
f
1.4
Přesun stranového posouvače doprava: – Potáhněte ovládací páku (1.4) ve směru (Y1).
X1
Respektujte sníženou nosnost vozíku při výsuvu nákladu do strany (viz blíže odstavec 4.4 kapitoly B)!
Pro ovládání hydraulického nástavbového zařízení je ovládací páka (1.5) vybavena funkcemi (X2) a (Y2). Postupujte podle návodu k obsluze výrobce příslušného zařízení.
Označení směru „doleva“ anebo „doprava“ platí pro zařízení pro manipulaci s nákladem (vidlici) při pohledu z místa řidiče. Přesun stranového posouvače doleva: – Potlačte ovládací páku (1.4) ve směru (X1).
1.4
Přesun stranového posouvače doprava: – Potáhněte ovládací páku (1.4) ve směru (Y1).
f
A
Označení směru „doleva“ anebo „doprava“ platí pro zařízení pro manipulaci s nákladem (vidlici) při pohledu z místa řidiče. Přesun stranového posouvače doleva: – Potlačte ovládací páku (1.4) ve směru (X1).
Obsluha nástavbových zařízení o
E 31
E 31
E 32 E 32 0903.CZ
0903.CZ
F Údržba vozíku
F Údržba vozíku
1
1
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třeba provádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třeba provádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.
f
Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsou zakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vozíku.
f
Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsou zakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vozíku.
m
NašÍ kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garantovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílů výrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dispozici servis výrobce.
m
NašÍ kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garantovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílů výrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dispozici servis výrobce.
Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení vozíku do provozu“ (viz kapitolu F). 2
m
Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení vozíku do provozu“ (viz kapitolu F).
Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu
2
Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu
Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifikovaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro externí servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřít smlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.
Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifikovaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro externí servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřít smlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.
Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zvedacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podkládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.) zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Práce pod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlice zajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu.
Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zvedacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podkládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.) zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Práce pod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlice zajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu.
Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Před zahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu, aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bateriovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elektronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchem pod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.
Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Před zahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu, aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bateriovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elektronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchem pod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.
m
Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýt všechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlhkost může být zdrojem různých funkčních vad. Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno.
Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení vozíku do provozu“.
0306.CZ
0306.CZ
Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení vozíku do provozu“.
Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýt všechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlhkost může být zdrojem různých funkčních vad. Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno.
F1
F1
Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronických dílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacích prací z vozíku demontovat.
Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronických dílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacích prací z vozíku demontovat.
Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektronických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závislé na parametrech vozíku.
Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektronických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závislé na parametrech vozíku.
Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, tak jeho jízdní a brzdné parametry. Změny jsou povoleny jen po dohodě s výrobcem. Při výměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavení vozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).
Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, tak jeho jízdní a brzdné parametry. Změny jsou povoleny jen po dohodě s výrobcem. Při výměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavení vozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).
Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém čase opotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provozní podmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí se zvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji. Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu; pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného promazání.
Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém čase opotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provozní podmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí se zvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji. Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu; pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného promazání.
Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Při výměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.
Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Při výměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.
F2
0306.CZ
Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouze personál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí tito pracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazy elektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozík uvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.
0306.CZ
Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouze personál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí tito pracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazy elektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozík uvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.
F2
3
Servis vozíku a jeho kontroly
3
Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších předpokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést k funkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.
Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších předpokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést k funkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.
m
Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provozní podmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí se zvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třeba specifikované intervaly přiměřeně zkrátit.
Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provozní podmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí se zvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třeba specifikované intervaly přiměřeně zkrátit. V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřebné činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány takto:
W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdně M3 = po každých 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíce M6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsíců M12 = po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců
W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdně M3 = po každých 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíce M6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsíců M12 = po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců
V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:
V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:
Po prvních 100 provozních hodinách: – Zkontrolovat matice kol na pevné dotažení a eventuelně je dotáhnout, – Zkontrolovat těsnost spojů hydrauliky a netěsná místa opravit (dotáhnout). – Zkontrolujte napnutí řetězu řízení, příp. jej nastavte.
Po prvních 100 provozních hodinách: – Zkontrolovat matice kol na pevné dotažení a eventuelně je dotáhnout, – Zkontrolovat těsnost spojů hydrauliky a netěsná místa opravit (dotáhnout). – Zkontrolujte napnutí řetězu řízení, příp. jej nastavte.
Po prvních 500 provozních hodinách: – Vyměnit hydraulický olej a filtr hydrauliky.
Po prvních 500 provozních hodinách: – Vyměnit hydraulický olej a filtr hydrauliky.
0306.CZ
V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřebné činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány takto:
0306.CZ
m
Servis vozíku a jeho kontroly
F3
F3
4
Rozpis servisních prací a údržby ETM/V 230-325
4
Rozpis servisních prací a údržby ETM/V 230-325
Servisní intervaly: Standard = t W M M M Chladírenský provoz = k 1 3 6 12 Rám a 1.1 veškeré 1.2 nástavby: 1.3 Pohon:
Kola: Řízení:
Brzdné zařízení:
Hydraulika:
Všechny nosné prvky zkontrolujte, zda nejsou poškozeny Zkontrolujte šroubové spoje Zkontrolujte ochrannou stříšku řidiče na známky poškození a na správné upevnění 2.1 Zkontrolujte převodovku na hlučnost a na netěsnosti 2.2 Zkontrolujte pevné usazení nosné desky pohonu 2.3 Zkontrolujte stav oleje v převodovce 2.4 Zkontrolujte a dle potřeby seřiďte mechaniku pedálu 2.5 Výměna oleje v převodovce 3.1 Kontrola kol na opotřebení a poškození 3.2 Kontrola ložisek a upevnění Zkontrolujte (opotřebení), seřiďte a promažte řetěz a řetězový pastorek 4.1 řízení 4.2 Zkontrolujte mechanické díly hlavy řízení 4.3 Zkontrolujte funkci a seřízení posilovače řízení 4.4 Vyměňte a seřiďte potenciometr nastavení rejdu a) 4.5 Zkontrolujte funkci a seřízení omezovače rejdu řízení 5.1 Kontrola opotřebení brzdového obložení 5.2 Kontrola funkce a seřízení brzd 5.3 Zkontrolujte a dle potřeby seřiďte a promažte mechaniku brzd 5.4 Zkontrolujte brzdná potrubí, jejich přípoje a stav brzdové mechaniky 5.5 Vyměňte brzdovou kapalinu Zkontrolujte zdvih magnetu zařízení nouzového stopu a podle potřeby jej 5.6 seřiďte 5.7 Zkontrolujte ovládací lano parkovací brzdy a je-li to nutné, vyměňte je 6.1 Funkční kontrola 6.2 Kontrola těsnosti a poškození spojů a přípojek 6.3 Kontrola hydraulického válce na těsnost, poškození a upevnění 6.4 Kontrola stavu oleje v hydraulice Vyměnit hydraulický olej, filtrační patronu a 6.5 zavzdušňov ací filtr 6.6 Zkontrolujte funkci a eventuální poškození hadicových potrubí 6.7 Kontrola funkce tlakových omezovacích ventilů 6.8 Vyměňte vložku tlakového filtru Hydromotor zařízení pro rekuperační spouštění nákladu zkontrolujte na 6.9 těsnost, poškození a spolehlivé upevnění 6.10 Zkontrolujte správnou funkci ventilu pro nouzové spuštění nákladu 6.11 Vyjmout hrubé síto v řídícím ventilu a propláchno ut jej
Servisní intervaly: Standard = t W M M M Chladírenský provoz = k 1 3 6 12
t t
Rám a 1.1 veškeré 1.2 nástavby: 1.3
k t t t t t t k t
Pohon:
k t Kola: Řízení:
k t t t t t k t k t t
Brzdné zařízení: k t
t k k k k
t t t t t
Hydraulika:
k t k t
k t t
t t
k t
F4
t t
k t t t t t t k t
k t
k t t t t t k t k t t
k t
t k k k k
t t t t t k t
k t
k t t
t t
k t
0306.CZ
a) Potenciometr úhlu natocení rejdu vymenujte preventivne každé dva roky
0306.CZ
a) Potenciometr úhlu natocení rejdu vymenujte preventivne každé dva roky
Všechny nosné prvky zkontrolujte, zda nejsou poškozeny Zkontrolujte šroubové spoje Zkontrolujte ochrannou stříšku řidiče na známky poškození a na správné upevnění 2.1 Zkontrolujte převodovku na hlučnost a na netěsnosti 2.2 Zkontrolujte pevné usazení nosné desky pohonu 2.3 Zkontrolujte stav oleje v převodovce 2.4 Zkontrolujte a dle potřeby seřiďte mechaniku pedálu 2.5 Výměna oleje v převodovce 3.1 Kontrola kol na opotřebení a poškození 3.2 Kontrola ložisek a upevnění Zkontrolujte (opotřebení), seřiďte a promažte řetěz a řetězový pastorek 4.1 řízení 4.2 Zkontrolujte mechanické díly hlavy řízení 4.3 Zkontrolujte funkci a seřízení posilovače řízení 4.4 Vyměňte a seřiďte potenciometr nastavení rejdu a) 4.5 Zkontrolujte funkci a seřízení omezovače rejdu řízení 5.1 Kontrola opotřebení brzdového obložení 5.2 Kontrola funkce a seřízení brzd 5.3 Zkontrolujte a dle potřeby seřiďte a promažte mechaniku brzd 5.4 Zkontrolujte brzdná potrubí, jejich přípoje a stav brzdové mechaniky 5.5 Vyměňte brzdovou kapalinu Zkontrolujte zdvih magnetu zařízení nouzového stopu a podle potřeby jej 5.6 seřiďte 5.7 Zkontrolujte ovládací lano parkovací brzdy a je-li to nutné, vyměňte je 6.1 Funkční kontrola 6.2 Kontrola těsnosti a poškození spojů a přípojek 6.3 Kontrola hydraulického válce na těsnost, poškození a upevnění 6.4 Kontrola stavu oleje v hydraulice Vyměnit hydraulický olej, filtrační patronu a 6.5 zavzdušňov ací filtr 6.6 Zkontrolujte funkci a eventuální poškození hadicových potrubí 6.7 Kontrola funkce tlakových omezovacích ventilů 6.8 Vyměňte vložku tlakového filtru Hydromotor zařízení pro rekuperační spouštění nákladu zkontrolujte na 6.9 těsnost, poškození a spolehlivé upevnění 6.10 Zkontrolujte správnou funkci ventilu pro nouzové spuštění nákladu 6.11 Vyjmout hrubé síto v řídícím ventilu a propláchno ut jej
F4
Servisní intervaly: Standard = t W M M M Chladírenský provoz = k 1 3 6 12 Elektrická 7.1 zařízení: 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 Elektromotory: Baterie:
8.1 9.1 9.2 9.3 9.4
Zvedací zařízení:
9.5 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7
10.8 Dopl. zaří- 11.1 zení: 11.2 11.3 Všeobecná měření:
12.1 12.2 12.3 12.4 13.1 14.1
Mazání: Předvedení a pře14.2 jímka:
Kontrola upevnění motorů Kontrola přívodního kabelu baterie na eventuální poškození a podle potřeby výměna Zkontrolujte seřízení a funkci aretace vozíku baterie Kontrola hustoty a stavu elektrolytu a napětí jednotlivých článků Kontrola připojovacích svorek na pevné dotažení a jejich natření speciálním dotykovým tukem Čištění spojů v okolí baterie a jejich kontrola na pevnost dotažení Zkontrolujte upevnění zvedacího zařízení Zkontrolujte zvedací řetězy a jejich vedení na opotřebení a dle potřeby je seřiďte a přimažte Zkontrolujte uložení a upevnění naklápěcího válce Zkontrolujte úhel naklápění zvedacího zařízení Vizuální kontrola kladiček, kluzných vedení a dorazů Zkontrolujte a přimažte uložení zvedacího zařízení Zkontrolujte opotřebení a poškození posouvacího zařízení a podle potřeby seřiďte jeho stranovou vůli Kontrola opotřebení a poškození ramen a nosiče zvedací vidlice Funkční kontrola Zkontrolujte upevnění na vozíku a nosné prvky zařízení Zkontrolujte opotřebení a poškození všech uložení, vedení a dorazů a tyto prvky dle potřeby přimažte Kontrola elektrických zařízení na zkraty na kostru Kontrola rychlosti pojezdu a brzdné dráhy Kontrola rychlosti zvedání a spouštění Zkontrolujte bezpečnostní a vypínací zařízení Mazání vozíku podle mazacího schematu Zkušební jízda se jmenovitou zátěží Předvedení a předání vozíku pověřenému pracovníkovi po dokončení údržby
t t t t k t t
Elektrická 7.1 zařízení: 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6
t
7.7 Elektromotory: Baterie:
t t
8.1 9.1
t k t
9.2 9.3
k t
9.4
k t t
9.5 10.1
Zvedací zařízení:
k t t k t t
10.2 10.3 10.4 10.5 10.6
t
t
10.7
k t k t k t
10.8 Dopl. zaří- 11.1 zení: 11.2
t
t k t t
11.3 t t t
Všeobecná měření:
12.1 12.2 12.3 12.4 13.1 14.1
Mazání: Předvedení a pře14.2 jímka:
k t
A
Funkční kontrola Kontrola kabelů na upevnění přípojů a na poškození Kontrola správnosti hodnot pojistek Kontrola funkce a dotažení vypínačů a vypínacích vaček Funkční kontrola výstražných zařízení a bezpečnostních obvodů Zkontrolujte stykače a dle potřeby vyměňte opotřebené díly Desky plošných spojů elektroniky zkontrolujte na spolehlivé upevnění a na čistotu
t t t t k t t t
Kontrola upevnění motorů
t
Kontrola přívodního kabelu baterie na eventuální poškození a podle potřeby výměna Zkontrolujte seřízení a funkci aretace vozíku baterie Kontrola hustoty a stavu elektrolytu a napětí jednotlivých článků Kontrola připojovacích svorek na pevné dotažení a jejich natření speciálním dotykovým tukem Čištění spojů v okolí baterie a jejich kontrola na pevnost dotažení Zkontrolujte upevnění zvedacího zařízení Zkontrolujte zvedací řetězy a jejich vedení na opotřebení a dle potřeby je seřiďte a přimažte Zkontrolujte uložení a upevnění naklápěcího válce Zkontrolujte úhel naklápění zvedacího zařízení Vizuální kontrola kladiček, kluzných vedení a dorazů Zkontrolujte a přimažte uložení zvedacího zařízení Zkontrolujte opotřebení a poškození posouvacího zařízení a podle potřeby seřiďte jeho stranovou vůli Kontrola opotřebení a poškození ramen a nosiče zvedací vidlice Funkční kontrola Zkontrolujte upevnění na vozíku a nosné prvky zařízení Zkontrolujte opotřebení a poškození všech uložení, vedení a dorazů a tyto prvky dle potřeby přimažte Kontrola elektrických zařízení na zkraty na kostru Kontrola rychlosti pojezdu a brzdné dráhy Kontrola rychlosti zvedání a spouštění Zkontrolujte bezpečnostní a vypínací zařízení Mazání vozíku podle mazacího schematu Zkušební jízda se jmenovitou zátěží Předvedení a předání vozíku pověřenému pracovníkovi po dokončení údržby
t t k t k t k t t k t t k t t
t
t k t k t k t t
t k t t
t t t
k t
Intervaly údržby platí pro normální provozní podmínky. Při ztížených provozních podmínkách je třeba je podle potřeby zkrátit.
0306.CZ
Intervaly údržby platí pro normální provozní podmínky. Při ztížených provozních podmínkách je třeba je podle potřeby zkrátit.
0306.CZ
A
Funkční kontrola Kontrola kabelů na upevnění přípojů a na poškození Kontrola správnosti hodnot pojistek Kontrola funkce a dotažení vypínačů a vypínacích vaček Funkční kontrola výstražných zařízení a bezpečnostních obvodů Zkontrolujte stykače a dle potřeby vyměňte opotřebené díly Desky plošných spojů elektroniky zkontrolujte na spolehlivé upevnění a na čistotu
Servisní intervaly: Standard = t W M M M Chladírenský provoz = k 1 3 6 12
F5
F5
Rozpis servisních prací a údržby ETM/V 320-325
5 F
Rozpis servisních prací a údržby ETM/V 320-325
E
F
G
G
M
M
F
F
E
D 0,2 l
E
E
F
G
G
Min. = 13l 2) Max.= 30l
Min. = 13l 2) Max.= 30l
3,9 l
3,9 l A
J
B
B+C
g kluzné plochy s maznice plnicí hrdlo hydraulického oleje c výpustný šroub hydraulického oleje b plnicí hrdlo oleje převodovky a výpustný šroub převodovky t plnicí hrdlo brzdové kapaliny pro použití v mrazírenských skladech 1) Směšovací poměr pro použití v mrazírenských skladech je 1 : 1 2) Plnicí množství viz tabulku v odstavcích 5.2 a 5.3
1)
A
J
B 140 Nm
5
4
g kluzné plochy s maznice plnicí hrdlo hydraulického oleje c výpustný šroub hydraulického oleje b plnicí hrdlo oleje převodovky a výpustný šroub převodovky t plnicí hrdlo brzdové kapaliny pro použití v mrazírenských skladech 1) Směšovací poměr pro použití v mrazírenských skladech je 1 : 1 2) Plnicí množství viz tabulku v odstavcích 5.2 a 5.3
3 2 1
0306.CZ
1)
140 Nm
F6
E
D 0,2 l
F
B+C
E
F6
5
4 3 2 1
0306.CZ
5
5.1
Provozní hmoty
5.1
Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždy pracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.
f
Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždy pracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.
f
Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, života a životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsaných nádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránit jejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřeným ohněm.
Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob. Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možno se odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomto návodu k obsluze.
Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik je třeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklá směs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.
Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik je třeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklá směs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.
Objednací Množství při Označení číslo dodávce
Používá se pro
Kódové označení
Objednací Množství při Označení číslo dodávce
Používá se pro
A
29 200 670
5,0 l
H-LP46, DIN 51524
hydraulická zařízení
A
29 200 670
5,0 l
H-LP46, DIN 51524
hydraulická zařízení
B
29 200 680
5,0 l
CLP 100, DIN 51517
převodovku
B
29 200 680
5,0 l
CLP 100, DIN 51517
převodovku
C
29 200 810
5,0 l
H-LP10, DIN 51524
převodovku, hydraulická zařízení
C
29 200 810
5,0 l
H-LP10, DIN 51524
převodovku, hydraulická zařízení
D
29 200 150
1,0 l
brzdová kapalina
bzrdné zařízení
D
29 200 150
1,0 l
brzdová kapalina
bzrdné zařízení
E
29 201 430
1,0 kg
mazací tuk DIN 51825 mazání vozíku
E
29 201 430
1,0 kg
F
29 200 100
1,0 kg
mazací tuk TTF52
mazání vozíku
F
29 200 100
1,0 kg
mazací tuk TTF52
mazání vozíku
G
29 201 280
0,51 kg
sprej na řetězy
řetězy
G
29 201 280
0,51 kg
sprej na řetězy
řetězy
J
29 202 020
5,0 l
Aero Shell Fluid 4
hydraulická zařízení
J
29 202 020
5,0 l
Aero Shell Fluid 4
hydraulická zařízení
Směrné hodnoty mazade
mazací tuk DIN 51825 mazání vozíku
Směrné hodnoty mazade
Kódov Způsob Bod skápnutí Penetrace po prohznačení zmýdelnění °C nětení při 25°C
Třída NGL1
Provozní teplota °C
Kódov Způsob Bod skápnutí Penetrace po prohznačení zmýdelnění °C nětení při 25°C
Třída NGL1
Provozní teplota °C
E
Lithium
185
265-295
2
-35/+120
E
Lithium
185
265-295
2
-35/+120
F
-
-
310-340
1
-52/+100
F
-
-
310-340
1
-52/+100
Objemy náplní nádrží vozíku ETM/V 320/325 Znaékování
Litr
Horni okraj 5 4 3 2 1
ca. 32 ca. 30 ca. 25 ca. 23 ca. 20 ca. 16
5.2 Výška zdvihu (h3) v mm ZT DZ < 11510 < 10220 < 7400 < 6200 < 4200 < 4700 -
0306.CZ
0306.CZ
Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, života a životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsaných nádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránit jejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřeným ohněm.
Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob. Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možno se odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomto návodu k obsluze.
Kódové označení
5.2
Provozní hmoty
F7
Objemy náplní nádrží vozíku ETM/V 320/325 Znaékování
Litr
Horni okraj 5 4 3 2 1
ca. 32 ca. 30 ca. 25 ca. 23 ca. 20 ca. 16
Výška zdvihu (h3) v mm ZT DZ < 11510 < 10220 < 7400 < 6200 < 4200 < 4700 F7
6
Pokyny pro údržbu
6
Pokyny pro údržbu
6.1
Příprava vozíku k servisu a údržbě
6.1
Příprava vozíku k servisu a údržbě
Aby se zamezilo možnosti vzniku úrazů při údržbě a servisu, je třeba zajistit všechna potřebná bezpečnostní opatření. Pro tyto práce se tedy musí vytvořit tyto předpoklady:
Aby se zamezilo možnosti vzniku úrazů při údržbě a servisu, je třeba zajistit všechna potřebná bezpečnostní opatření. Pro tyto práce se tedy musí vytvořit tyto předpoklady:
– Odstavit a zajistit vozík (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.7). – Vytáhněte bateriovou zástrčku (1) ze zásuvky, abyste zajistili vozík proti náhodnému uvedení do provozu.
– Odstavit a zajistit vozík (viz k tomu kapitolu E, odstavec 4.7). – Vytáhněte bateriovou zástrčku (1) ze zásuvky, abyste zajistili vozík proti náhodnému uvedení do provozu.
1
1
f
Při práci pod zvednutou vidlicí anebo pod zvednutým vozidlem je třeba vidlici nebo vozík zajistit takovým způsobem, aby nemohly spadnout, překotit se anebo sklouznout z opěr. Při zvedání vozidla je navíc třeba postupovat podle předpisů, uvedených v kapitole „Doprava a první uvedení do provozu“. Při práci na parkovací brzdě je nutno vozík zajistit proti samovolnému uvedení do pohybu!
f
Při práci pod zvednutou vidlicí anebo pod zvednutým vozidlem je třeba vidlici nebo vozík zajistit takovým způsobem, aby nemohly spadnout, překotit se anebo sklouznout z opěr. Při zvedání vozidla je navíc třeba postupovat podle předpisů, uvedených v kapitole „Doprava a první uvedení do provozu“. Při práci na parkovací brzdě je nutno vozík zajistit proti samovolnému uvedení do pohybu!
6.2
Údrľba přídrľného pásu o
6.2
Údrľba přídrľného pásu o Stav a bezvadnou funkci přídrľného pásu by měl řidič denně kontrolovat před pouľitím přepravního vozíku. Pouze pravidelnou kontrolou je moľné rozpoznat včas závadu funkce.
– Pás zcela vytáhnout a prověřit roztřepení. – Prověřit funkci zámku pásu a bezvadné zataľení pásu do navíječe.
– Pás zcela vytáhnout a prověřit roztřepení. – Prověřit funkci zámku pásu a bezvadné zataľení pásu do navíječe.
Zkouąení blokovací automatiky:
Zkouąení blokovací automatiky:
– Přepravní vozík postavit vodorovně. – Vytáhnout pás s trhnutím:
– Přepravní vozík postavit vodorovně. – Vytáhnout pás s trhnutím:
Neprovozovat přepravní vozík s vadným přídrľným pásem, ale nechat jej neprodleně vyměnit!
F8
Automatika musí blokovat vytahování pásu. Neprovozovat přepravní vozík s vadným přídrľným pásem, ale nechat jej neprodleně vyměnit!
0306.CZ
m f
Automatika musí blokovat vytahování pásu.
0306.CZ
m f
Stav a bezvadnou funkci přídrľného pásu by měl řidič denně kontrolovat před pouľitím přepravního vozíku. Pouze pravidelnou kontrolou je moľné rozpoznat včas závadu funkce.
F8
6.3
Otevření loketní opěrky
6.3
– Loketní opěrku (2) vyklopte směrem vzhůru.
Otevření loketní opěrky – Loketní opěrku (2) vyklopte směrem vzhůru.
2
2
A
Tím získáte přístup ke čtyřhrannému klíči a k zámku krytu.
A
Tím získáte přístup ke čtyřhrannému klíči a k zámku krytu.
6.4
Otevření krytu
6.4
Otevření krytu
– – – –
Odemkněte kryt (4) servisním klíčem (3). Otevřít kryt sedadla Vytáhnout kolíček (5) Sejmout kapotu a kryt řízení
– – – –
Odemkněte kryt (4) servisním klíčem (3). Otevřít kryt sedadla Vytáhnout kolíček (5) Sejmout kapotu a kryt řízení
3
3
4
4
5
A
Tím jste získali snadný přístup pro servis jednotky řízení proudu pojezdového motoru a pro práce na pojistkách vozidla.
0306.CZ
Tím jste získali snadný přístup pro servis jednotky řízení proudu pojezdového motoru a pro práce na pojistkách vozidla.
0306.CZ
A
5
F9
F9
6.5
Otevření dvířek baterie a odklopení sedačky řidiče
6.5
– Dvířka baterie (6) odblokovat servisním klíčem a vyjmout.
Otevření dvířek baterie a odklopení sedačky řidiče – Dvířka baterie (6) odblokovat servisním klíčem a vyjmout.
M
M
6
6
8
8
7
7
– Sedačku řidiče (7) odemkněte servisním klíčem a vyšroubujte pojistný šroub (8). – Potom sedačku vyklopte do strany ve směru šipky.
– Sedačku řidiče (7) odemkněte servisním klíčem a vyšroubujte pojistný šroub (8). – Potom sedačku vyklopte do strany ve směru šipky.
A
Tím jste pro údržbářské práce zpřístupnili hnací jednotku a agregát hydrauliky.
A
Tím jste pro údržbářské práce zpřístupnili hnací jednotku a agregát hydrauliky.
6.6
Kontrola stavu hydraulického oleje
6.6
Kontrola stavu hydraulického oleje
– Připravte vozidlo pro servis a údržbu (viz kapitolu F, odstavec 6.1 a 6.4 "Otevření odklopení sedačky řidiče"). – Zkontrolujte stav oleje v nádrži hydrauliky (9) ;
A
Stav oleje se při spuštěné vidlici odečte na nádrži hydrauliky.
– Doplňte popř. hydraulický olej se správnou specifikací nalévacím hrdlem (10). (Hydraulická specifikace - viz kapitola F, odstavec 5.1 Provozní prostředky mazací plán.) – Opět zajistěte kryt sedadla a vložte bezpečnostní šrouby.
10 9
0306.CZ
– Doplňte popř. hydraulický olej se správnou specifikací nalévacím hrdlem (10). (Hydraulická specifikace - viz kapitola F, odstavec 5.1 Provozní prostředky mazací plán.) – Opět zajistěte kryt sedadla a vložte bezpečnostní šrouby.
F 10
Stav oleje se při spuštěné vidlici odečte na nádrži hydrauliky.
10 9
0306.CZ
A
– Připravte vozidlo pro servis a údržbu (viz kapitolu F, odstavec 6.1 a 6.4 "Otevření odklopení sedačky řidiče"). – Zkontrolujte stav oleje v nádrži hydrauliky (9) ;
F 10
6.7
Tlakový filtr užitkového spouštění
6.7
– Bezpečně zaparkujte vozík (viz kapitola E, odstavec 4.7). – Vyjeďte držákem sloupu do polohy předního dorazu. – Zcela spus″te nakládací zařízení. – Přepněte hlavní vypínač a spínací skříňku do polohy „Vypnuto“.
f
Při práci v prostoru mezi vysunutým držákem sloupu a baterií musií být zástrčka baterie vytažena. – Vytáhnout zástrčku baterie. – Vyměnit zásobnik stlačeného vzduchu (11).
11
Při práci v prostoru mezi vysunutým držákem sloupu a baterií musií být zástrčka baterie vytažena. – Vytáhnout zástrčku baterie. – Vyměnit zásobnik stlačeného vzduchu (11).
A
Po výměně patrony tlakového filtru musí být hydraulické zařízení odvzdušněno!
0306.CZ
A
– Bezpečně zaparkujte vozík (viz kapitola E, odstavec 4.7). – Vyjeďte držákem sloupu do polohy předního dorazu. – Zcela spus″te nakládací zařízení. – Přepněte hlavní vypínač a spínací skříňku do polohy „Vypnuto“.
11
Po výměně patrony tlakového filtru musí být hydraulické zařízení odvzdušněno!
0306.CZ
f
Tlakový filtr užitkového spouštění
F 11
F 11
6.8
Kontrola elektrických pojistek (stoid trojfáz) o
6.8
– Připravte vozík pro servis a údržbu (viz kapitolu F, odstavec 6.2/6.3). – Podle tabulky provést kontrolu hodnot všech pojistek a popř. vyměnit.
– Připravte vozík pro servis a údržbu (viz kapitolu F, odstavec 6.2/6.3). – Podle tabulky provést kontrolu hodnot všech pojistek a popř. vyměnit.
Pozice Označení 12 3F6 Pojistka motoru řízení 13 3F9 Pojistka ovládání elektroniky řízení 14 9F4 Pojistka dle volby 15 4F10 Pojistka větráku 16 1F9 Pojistka ovládání elektroniky pojezdu a zdvihání 17 1F8 Pojistka ovládání rozhraní 18 F1 Společná pojistka řízení 19 F8 Hlavní pojistka 20 2F1 Pojistka motoru čerpadla (jen u vyuľitého spouątění)
F 12
Hodnota/Typ 30 A 3A 10 A 10 A 3A 3A 30 A 355 A 100 A
0306.CZ
Hodnota/Typ 30 A 3A 10 A 10 A 3A 3A 30 A 355 A 100 A
0306.CZ
Pozice Označení 12 3F6 Pojistka motoru řízení 13 3F9 Pojistka ovládání elektroniky řízení 14 9F4 Pojistka dle volby 15 4F10 Pojistka větráku 16 1F9 Pojistka ovládání elektroniky pojezdu a zdvihání 17 1F8 Pojistka ovládání rozhraní 18 F1 Společná pojistka řízení 19 F8 Hlavní pojistka 20 2F1 Pojistka motoru čerpadla (jen u vyuľitého spouątění)
Kontrola elektrických pojistek (stoid trojfáz) o
F 12
6.9
7
Opětné uvedení do provozu
6.9
Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:
Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:
– Funkční zkoušce houkačky. – Funkční zkoušce hlavního vypínače. – Funkčním odzkoušení brzd.
– Funkční zkoušce houkačky. – Funkční zkoušce hlavního vypínače. – Funkčním odzkoušení brzd.
Odstavení vozíku z provozu
7
Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2 měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mrazem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jeho průběhu a po něm.
m
m
Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechna kola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastních kol ani jejich ložisek.
Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu
7.1
Vozík důkladně vyčistěte. Zkontrolujte brzdy. Zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte. Všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou vrstvou oleje případně mazacího tuku. – Vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Nabijte baterii (viz kapitolu D, odstavec 4). – Baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.
Vozík důkladně vyčistěte. Zkontrolujte brzdy. Zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte. Všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou vrstvou oleje případně mazacího tuku. – Vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Nabijte baterii (viz kapitolu D, odstavec 4). – Baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.
A
Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie!
Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie! – Všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovým sprejem.
Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku
7.2
Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku
Každé dva měsíce je třeba:
Každé dva měsíce je třeba:
– Nabít baterii (viz kapitolu D).
– Nabít baterii (viz kapitolu D).
m
U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet, protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnému zničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.
0306.CZ
U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet, protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnému zničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.
0306.CZ
m
Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu – – – –
– Všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovým sprejem. 7.2
Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechna kola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastních kol ani jejich ložisek. Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohodnout další potřebná opatření se serviserm výrobce.
– – – –
A
Odstavení vozíku z provozu Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2 měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mrazem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jeho průběhu a po něm.
Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohodnout další potřebná opatření se serviserm výrobce. 7.1
Opětné uvedení do provozu
F 13
F 13
7.3
Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce
7.3
– Vozík důkladně vyčistěte. – Promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii připojte na svorky vozíku. – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).
Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce – Vozík důkladně vyčistěte. – Promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii připojte na svorky vozíku. – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).
A
Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktů elektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek několikrát přepnete.
A
Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktů elektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek několikrát přepnete.
f
Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.
f
Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.
8
F 14
Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27)
Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kontrole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinen zpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospodářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečné znalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy a účinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky a podle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.
Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kontrole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinen zpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospodářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečné znalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy a účinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky a podle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.
Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technický stav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření na eventuální poškození, která by mohla být způsobena neodborným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledky provedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nejméně do dne přespříští kontroly.
Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technický stav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření na eventuální poškození, která by mohla být způsobena neodborným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledky provedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nejméně do dne přespříští kontroly.
O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musí postarat provozovatel.
O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musí postarat provozovatel.
A
Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bezpečnostní servisní útvar s příslušně kvalifikovanými pracovníky. Jako viditelný průkaz se na vozík po úspěšně vykonané zkoušce připevňuje kontrolní plaketa. Na této plaketě se uvádí, ve kterém měsíci kterého roku má proběhnout další zkouška.
0306.CZ
A
Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27)
Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bezpečnostní servisní útvar s příslušně kvalifikovanými pracovníky. Jako viditelný průkaz se na vozík po úspěšně vykonané zkoušce připevňuje kontrolní plaketa. Na této plaketě se uvádí, ve kterém měsíci kterého roku má proběhnout další zkouška.
0306.CZ
8
F 14