XXl. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2010/11
November mérlege
Výsledky novembra
Az elmúlt hónapok, részben a választásoknak köszönhetően is, mozgékonyan zajlottak Párkányban. Végre átadták a bevásárlóközpontot, megnyitották az Ady- és a felújított Bocskai utcát. Ezzel azonban nem ért véget a sor: újjáépült az oly régóta szidott körforgalom és a szennyvíztisztító alapkőletételéről is érkeztek hírek.
Posledné mesiace, pravdepodobne aj vďaka blížiacim sa voľbám, boli v Štúrove rušné. Konečne odovzdali už 3-4 roky očakávané nákupné centrum, opäť otvorili Adyho ulicu a obnovenú Bocskaiho ulicu. To však ešte nie je všetko. Obnovil sa tak dlho nenávidený kruhový objazd a prišla správa aj o položení základného kameňa čističky odpadových vôd.
Biztonságossá vált a körforgalom Párkány egyetlen körforgalma, amely a Szent István, a Smetana és a Jesenský utca kereszteződésénél található, az elmúlt években egyre rosszabb állapotba került. A kereszteződést eredetileg ideiglenes jelleggel, 2004-ben építette meg a párkányi közterület-fenntartó vállalat, ekkor még a város hatáskörébe tartozott a Jesenský utca. Azóta a „körkereszteződés” szinte teljesen amortizálódott, Párkány vezetése rendszeresen figyelmeztette az állami útkezelőséget a körforgalom hibáira. A hídhoz vezető I/63-as, első osztályú út problémájáról, a balesetveszély esetleges kiküszöböléséről korábban Iveta Fedorovát, a pozsonyi vállalat sajtószóvivőjét is megkérdeztük. Fedorová márciusban elismerte, hogy a körforgalom nem felel meg az első osztályú utak követelményeinek, pénz hiányában azonban csak a legszükségesebb munkálatok elvégezését ígérte. Október végén azonban sikerült egyezséget kötni a Szlovák Útkezelő Vállalattal, mely az út kezelője, tulajdonosa és karbantartója arról, hogy Párkány és a vállalat közösen újítják fel a kereszteződést. A 10-14 napot igénybe vevő munkálatok 60-65 ezer euróba kerültek, a költségeket fele-fele arányba osztotta meg a város és a tulajdonos. Šafranko Miroslav, Párkány főépítésze az elvégzett munkákról elmondta: a műanyag szegélyeket betonszegélyek váltották. A középső gyűrű egy méterrel lett szűkebb, a gyalogosok védelmét biztosító szigetek betonszegélyt kaptak, a felületük betonkockával lett kirakva, új aszfaltfelület került az egész körforgalomra, valamint vízelvezetőket is kialakítottak. Mint megtudtuk, a javítások célja az volt, hogy strapabíróbb legyen a körforgalom. „Az utóbbi időben megnövekedett a kamionforgalom, s a tehergépjárművek néha belehajtottak a középső gyűrűbe, így ment tönkre a műanyag szegély. Ezzel megpróbáljuk kiküszöbölni ezt a problémát” – vélekedett Šafranko.
Bezpečnejší kruhový objazd Štúrovo má jediný kruhový objazd spájajúci ulice Svätého Štefana, Smetanovu a Jesenského, ktorý sa za posledné roky dostal do dezolátneho stavu. Kruhový objazd postavili v roku 2004 Technické služby mesta.Vtedy ešte ulica Jesenského patrila pod pôsobnosť mesta. Objazd mal mať dočasný charakter, od tej doby sa skoro úplne amortizoval. Vedenie Štúrova pravidelne upozorňovalo Slovenskú správu ciest o chybách objazdu. O problémoch cesty prvej triedy I/63 smerujúcej k mostu a o vylúčení nebezpečenstiev úrazu sme sa dávnejšie opýtali aj Ivety Fedorovej, tlačovej hovorkyne bratislavskej firmy. Fedorová v marci uznala, že objazd nezodpovedá podmienkam cesty prvej triedy, žiaľ z nedostatku financií môžu uskutočniť iba tie najnutnejšie opravy. Koncom októbra sa podarilo dohodnúť so Slovenskou správou ciest, majiteľom a zodpovedným za údržbu, o spoločnej rekonštrukcii objazdu s mestom Štúrovo. Náklady sú približne 6065 tisíc eur (cca 2 milióny korún), ktoré si strany rozdelia na polovicu. O uskutočnených prácach nás informoval hlavný stavebný inžinier Miroslav Šafranko: „Vymenili sa umelohmotné obrubníky na betónové. Stredný prstenec bude o meter užší, všetky malé ostrovčeky, ktoré zabezpečujú ochranu chodcov na príjazdových cestách dostali tiež betónový obrubník, povrch je obložený betónovými kockami. Celý kruhový objazd dostal nový asfaltový povrch a vytvorili sme aj odvodňovacie žľaby. Cieľom obnovy bolo zvýšiť odolnosť a bezpečnosť objazdu. V poslednej dobe sa na spomínanej trase zvýšil aj počet kamiónov, občas vbehli aj do stredného prstenca, čím sa zničil obrubník z umelej hmoty. Týmto krokom sa pokúsime tento problém vylúčiť“. Rekonštrukcia sa začala 2. novembra a do polovice mesiaca bola dokončená. Motoristi mohli objazd používať aj počas prác.
Folytatás 2. oldalon
Pokračovanie na 2. strane
11/2010
KÖZÜGY - VEC VEREJNÁ
2.
November mérlege
Výsledky novembra
Folytatás az 1. oldalról
Kész a Bocskai utca, átadták az új parkolót és a bevásárlóközpontot is A Bocskai utca október végén lett átadva, az Ady utcán is megindult a forgalom, véget ért az útzár. A gyógyszertárak közelségében található parkoló átépült: az Aquario Shopping Center egy háromszor nagyobb, 150 férőhelyes parkoló építését vállalta magára, melynek díjmentes a használata. A parkoló átalakítására az iskolás buszok megállóhelye miatt is szükség volt. A Bocskai utcán lévő buszmegállóra, balesetveszélyessége miatt, sok panasz érkezett. Nemcsak biztonságosságát, de kapacitását is megnövelték, az átépítés során a központ előtti téren kapott helyet. Mindez 375 ezer eurójába került a városnak. November 5-én adták át Párkány első bevásárlóközpontját, melynek a kezdeti tervek szerint 2008-ban lett volna az átadása. A sétálóutca tövében lévő, eredetileg 2 és fél emeletre tervezett épületből csak a földszinti épült meg. Az épület hátsó részén egy olyan élelmiszerlánc alakított ki üzletet, melynek már van egy üzlete Párkányban. Hab a tortán: még az idén leteszik a víztisztító alapkövét Az Európai Unió szabályai szerint minden 10 ezer lélekszámot számláló „uniós” városnak 2010 végéig rendelkeznie kell szennyvíztisztító állomással. Sok helyütt azonban nem tudják teljesíteni ezt a kitételt, köztük Párkányban sem. Hosszú évek óta húzódó problémáról van szó, most azonban úgy látszik, elindul az állomás kivitelezése. Az ügyben illetékes Nyugat-szlovákiai Vízművek október végén jelezte, hogy belekezdenek a munkálatokba. Minderről Šafranko Miroslavot kérdeztük. „Információnk szerint a kivitelező és az építtető még ebben az évben szeretnék letenni az alapkövet. Ebben a beruházásban a városnak nincs szerepe, a költségeket az állami költségvetés és európai pénzek fedezik” – nyilatkozta az építésügyi osztály vezetője. A tisztító helyileg a Duna partján a Garamkövesd felé vezető útnál lévő kiskertek mellett lesz. A kerületi környezetvédelmi hivatal vízgazdálkodással kapcsolatos illetékese, Zlata Valterová a SITA hírügynökségnek elmondta: Párkány városa nagymértékben túllépi azokat a törvény szabta határokat, amelyek a talajvizek szennyezésénél megengedettek. A gyár területén lévő cégeknek saját, modern rendszerük van, így azok nem szennyezik a talajvizet. A fő szennyező tényezők maguk a lakosok. A rendszer kiépítésének alapfeltétele, hogy a vízműveknek sikerüljön területet vásárolni a Szlovák Földalaptól, mint ahogy az is, hogy Európai Uniós alapokból pénzt szerezzenek. A tisztítóra Nánát is rákapcsolnák, a kezdetekkor öt falu csatlakozásáról volt szó. A tervek szerint a párkányi rendszer 31 700 lakosnak megfelelő kapacitással fog rendelkezni, kivitelezése körülbelül 21 millió euróba kerül.
Pokračovanie z 1. strany
Hotová Bocskaiho ulica, odovzdané nové parkovisko a nákupné centrum Bocskaiho ulica bola odovzdaná do prevádzky koncom októbra, premávka sa rozbehla aj na Adyho ulici. Parkovisko v blízkosti lekární bolo prestavané. Vybudovanie nového trikrát väčšieho parkoviska so 150 miestami na parkovanie vzalo na seba Aquario Shopping Center. Parkovanie je bezplatné. Prestavba parkoviska bola potrebná aj k zvýšeniu bezpečnosti autobusových zastávok, ktoré slúžia hlavne pre školské autobusy. Autobusová zastávka na Bocskaiho ulici nespĺňala potrebné kritériá, bola nebezpečná. Kvôli nebezpečenstvu úrazu prišlo na ňu veľa sťažností. Zastávka dostala nové miesto pred nákupným centrom. Všetko toto mesto stálo 375 tisíc eur (12 miliónov korún). Piateho novembra odovzdali prvé nákupné centrum v Štúrove. Podľa pôvodných plánov malo odovzdanie prebehnúť v roku 2008. Namiesto pôvodne plánovanej 2,5 poschodovej budovy vybudovanej v centrálnej časti mesta sa nakoniec postavila iba jednopodlažná. V zadnej časti otvoril svoju predajňu jeden z potravinových reťazcov, ktorý má už v Štúrove svoje zastúpenie. Čerešnička na torte: ešte tohto roku položia základný kameň čističke odpadových vôd Na základe pravidiel Európskej únie všetky mestá „únie“ s počtom obyvateľov vyšším ako 10 tisíc musia mať do konca roka 2010 vlastnú čističku vody. „Máme informácie, že realizátor a staviteľ majú v úmysle ešte tohto roku položiť základný kameň. Miesto výstavby bude pri Dunaji na ceste vedúcej do Kamenice nad Hronom, vedľa záhradkárskej oblasti. Pri tejto investícii mesto nemá žiadnu úlohu, výstavba je hradená zo štátneho rozpočtu a z európskych financií. Dúfame, že bude postavená“ – povedal Miroslav Šafranko. Zástupkyňa oddelenia vodného hospodárstva Krajského úradu životného prostredia, Zlata Valterová, povedala pre SITA: „Mesto Štúrovo vo veľkej miere presahuje zákonom povolené hranice znečistenia spodných vôd. Firmy na území závodu majú vlastné, moderné systémy, preto nepresahujú povolené limity. Hlavnými „znečisťovateľmi“ sú sami občania“. Základnou podmienkou výstavby celého systému je, aby sa podarilo odkúpiť pozemok od Slovenského pozemkového fondu, ako aj získať financie od Európskej únie. Na čističku by napojili aj Nánu. Pri začiatkoch sa hovorilo o napojení až 5 obcí.
Kasza-Szép Éva
Kasza-Szép Éva, preklad: p.g.
A Magyar Koalíció Pártja helyi szervezete Tisztelettel meghívja Önt és kedves családját, képviselőjelötjeinek bemutatkozó estjére. A kultúrműsorral színesített estét november 21-én vasárnap 17.30 órai kezdettel tartjuk a párkányi kultúrházban. Minden érdeklődőt, aki kíváncsi terveinkre és szívesen eltöltene velünk egy kellemes vasárnap estét nagy szeretettel várunk! Sztárvendégeink: Hevesi Tamás a Névtelen Nullából Szarka Gyula a Ghymes alapítója
Miestna organizácia Strany maďarskej koalície v Štúrove pozýva všetkých priaznivcov a voličov na slávnostnú debutáciu svojich kandidátov na post poslanca MZ dňa 21. novembra 2010 od 17.30 hod v Mestskom kultúrnom stredisku. Všetkých záujemcov o naše budúce plány srdečne očakávame na nedeľňajšom večierku s pestrým kultúrnym programom! Hviezdami večera budú: Tamás Hevesi (zo skupiny Névtelen Nulla, Maďarsko) Gyula Szarka (zo skupiny Ghymes, Slovensko)
11/2010
KÖZÜGY - VEC VEREJNÁ
Olvasói levél: panasz a városi rendőrségre
3.
A Párkány és Vidéke szerkesztősége a városi rendőrség működésével kapcsolatos panaszlevelet kapott. Az alábbiakban közöljük a levelet, illetve a rend őreinek magyarázatát. A levél szerint 2010.szeptember 16-án, 23.00 körül bicikli tolvajokat fogtak az egyik panelház lakói, ám a rendőrség nem fordított kellő figyelmet az ügyre. „Két férfit láttunk a házban, az egyik vállán egy sárga kerékpár volt, melynek a tulajdonosa a házban lakik. A másik férfi a földszinten leskelődött és várta a zsákmányt hozó társát. A tolvaj azonban lebukott, így az első emeleten letette a biciklit, majd a földszinten a másik férfival együtt hívták a liftet” – áll a levélben. A párkányi városi rendőrség akkor intézkedő munkatársai másképp emlékeznek az esetre. Szavuk szerint a lakók akkor azt állították, hogy nem látták a férfi vállán a kerékpárt, egy zörejt halottak csak, a bicikli pedig az első emeleten hevert eldőlve. Ráadásul mikor a helyszínre érkeztek, a panelház bejárati ajtaja zárva volt, így a két férfit valakinek be kellett engedni. „A két férfi a lifttel felfelé haladt, de nem számítottak arra, hogy mind a két felvonót lehívja az egyik lakó, majd kitámasztja azt. Ekkor tárcsáztuk a rendőrséget, mely pár percen belül a helyszínre érkezett. Elmeséltük a valóságos, megtörtént esetet, majd villanylámpával világítva végigjárták az emeleteket. A két férfira a 9.-en, az üvegajtó mögé bújva találtak rá” – folytatódik a levél. A rendőrség szerint azonban villanylámpával csak a kivilágítatlan helyeket nézték át, a két férfi pedig nem bujkált, csak jött ki az üvegajtón. „A rendőrök lekísérték a férfiakat. Azóta megállt az idő... Minden el van simítva, mintha semmi sem történt volna, vége az ügynek. Pedig nem így kellene ennek lennie, a törvény egyformán kötelez bennünket, lehet szó szegényről, vagy jól menő vállalkozóról. A korrupció ellen naponta harcolni kell” – zárul a levél. A rendőrség szerint a két férfi egyik ismerősét látogatta meg, nem tudták azonban, melyik emeleten lakik, ezért keresték a megfelelő lakást. „Mikor lekísértük a két férfit, megkérdeztük a szemtanúktól, hogy látták-e náluk a biciklit, a válasz egyértelműen nem volt. Csak azt látták, hogy a férfiak elhagyják az emeletet, szállnak be a liftbe. Tehát nem kaptak rajta senkit sem, nincs bizonyíték. A bicikli tulajdonosát nem tudták megnevezni, a mai napig nem jelentkezett a tulajdonos, a károsult tehát nem tett bejelentést. Ilyen alapon a törvény értelmében nem lehet senkit sem megvádolni!” – világított rá néhány mozzanatra a rendőrség illetékese. Gépjármű bejelentéssel, kijelentéssel, átjelentéssel, rendszámcserével kapcsolatos ügyintézés miatt novembertől nem kell Érsekújvárba utazni a Párkány és környékieknek. 2008-tól Szlovákiában egyedülálló módon, nem járási városként Párkányban is lehetőség van okmányaink, így az útlevelünk, személyaNa prihlásenie motorového vozidla, na výmenu poznávacej značky zonossági igazolványunk, jogosítványunk kiváltására, cseréjére. Az a pre podobné vybavovania už od novembra nebudeme musieť zo érsekújvári rendőrkapitányság kihelyezett irodája teljes egészében a Štúrova a okolia cestovať do Nových Zámkov. Pobočka zaoberajúca sa dokladmi sa rozšíri. Od roku 2008 sme jediným neokresným mes- helyi önkormányzatok és magánvállalkozók finanszírozása által jött tom na Slovensku s možnosťou výmeny a prevzatia občianskeho létre. A rendőrség magát a működtetést biztosítja. November elején preukazu, cestovného pasu, vodičského preukazu. Kancelária no- tovább bővült a szolgáltatási kör: ekkortól már a járművek nyilvánvozámockého policajného riaditeľstva v Štúrove v plnej miere bola tartásával is foglalkoznak. Kedden 10 órától 17 óráig, csütörtökön zriadená prostredníctvom financovania miestnych samospráv a sú- 8 órától 15 óráig van ügyfélfogadás, a járművek alvázszám-ellenőrkromných podnikateľov. Polícia zabezpečuje samotnú činnosť. Od zése a rendőrség előtti parkolóban történik. A kibővült feladatkörért novembra sa služby ďalej rozširujú, budú sa zaoberať aj evidenciou már több éve lobbiztak az illetékesek, igaz, csak próbaüzemként, de vozidiel. O rozšírenú činnosť už roky lobovali dotyční. Činnosť sa začne v novembri, zatiaľ iba skúšobne. Ak si kúpime nové auto, ale- elindult a részleg. Ha tehát új autót vásárolunk, vagy rendszámot bo chceme vymeniť štátnu poznávaciu značku, nemusíme cestovať cserélünk, nem kell az 50 kilométerre lévő Érsekújvárba utaznunk, 50 km do Nových Zámkov, vec môžeme vyriešiť na mieste, v Štúrove. helyben, Párkányban is elintézhetjük a szükséges dolgokat. K.-Sz. É. preklad: p.g.
Jármű nyilvántartási részleg nyílt Párkányban
Oddelenie evidencie vozidiel už aj v Štúrove
4.
REKLÁM - REKLAMA
11/2010
11/2010
5.
KÖZÜGY - VEC VEREJNÁ
Čitateľský list
Csodálatos kirándulás
Redakcia Štúrova a okolia dostala čitateľský list týkajúci sa činnosti mestskej polície. Z obsahu listu sa dozvedáme, že obyvatelia panelového domu chytili 16. septembra 2010 zlodejov bicyklov, avšak polícia uvedenej skutočnosti nevenovala dostatočnú pozornosť. „ V dome sme videli dvoch mužov, jeden mal na pleci žltý bicykel, ktorý patril jednému z obyvateľov bytovky. Druhý čakal na svojho komplica na prízemí. Zlodej však bol prichytený, preto bicykel položil na prvom poschodí a spoločne s druhým privolali výťah“ – stojí v liste. V tom čase službukonajúci mestskí policajti majú na uvedenú udalosť iný názor. Podľa ich slov obyvatelia nevideli zlodeja s bicyklom na pleci, počuli iba hrmot a našli bicykel ležať na zemi na prvom poschodí. Navyše, keď dorazili na miesto, vchodové dvere boli zamknuté, to znamená, že tých dvoch niekto musel pustiť. „Dvaja muži išli výťahom smerom hore, nepočítali s tým, že oba výťahy jeden z obyvateľov privolá dole, kde potom dvere zaprel, aby sa výťah nedal privolať. Potom sme volali na políciu, ktorá prišla behom niekoľkých minút. Porozprávali sme im, čo sa v skutočnosti stalo. Policajti potom baterkami prehľadávali jedno poschodie za druhým. Dvoch mužov našli na 9. poschodí schovaných za sklenenými dverami“ – pokračuje list. Podľa polície baterkami prehľadávali iba neosvetlené miesta, dvaja muži sa neskrývali, len vychádzali spoza sklenených dverí. „Policajti odprevadili mužov na prízemie. Odvtedy akoby zastal čas. Všetko je zahladené akoby zastal čas, akoby sa nič nestalo, je koniec celej veci. Nemalo by to byť takto, veď zákon každého z nás rovnako zaväzuje, nech sa jedná o chudobného človeka alebo úspešného podnikateľa. Proti korupcii musíme denne bojovať“ – končí sa list. Podľa polície muži išli za známym, ale nevedeli presne, na ktorom poschodí býva, preto hľadali správny byt. „Keď sme mužov odprevadili dole, spýtali sme sa očitých svedkov, či videli mužov s bicyklom na pleci. Odpoveď bola nie. Videli iba, ako opúšťajú poschodie a nastupujú do výťahu. Neprichytili nikoho, nie je dôkaz. Čí je bicykel nevedeli, dodnes sa neprihlásil majiteľ, poškodený nič nenahlásil. V takomto prípade podľa zákona nemôžeme nikoho obviniť!“ – vysvetlil niektoré dôležité informácie zástupca polície. preklad: p.g.
A mozgássérültek 99. számú szervezetének vezetősége, Tácsik Katalin elnöknő vezetésével szeptember 15-én kirándulást szervezett a pesti Tropicáriumba és a szentendrei skanzenbe. Azon személy, aki még nem volt a Tropicáriumban, el sem tudja képzeli azt a csodálatos látnivalót, amelyet az úgynevezett tenger világa magában rejt. Leírni szinte lehetetlen. Madarak, majmok, krokodilok, teknősök és a vízesés után következtek a halak, azoknak is megszámlálhatatlan fajtája, a legkisebb díszhalaktól egészen a cápákig. Ámulatba ejti a látogatót ez a csodás birodalom. Megérkezve a skanzenbe az állomáson egy régies vonat várt bennünket, amely az egész térséget bebarangolta velünk. Egy jó hangulatú borospincében pihentük ki fáradalmainkat, ki-ki saját szájíze szerint egy zamatos pohár bor vagy csésze kávé társaságában. Az elnöknő a kirándulás alatt az idegenvezető szerepét is betöltötte, Budapesten minden jelentős épületről-építményről tájékoztatott bennünket. Gazdag és szép élményekkel, megelégedve tértünk haza erről a jól sikerült kirándulásról. Juhász Irén, vezetőségi tag
Deti sa učia selektívnemu zberu
Na dôležitosť selektívneho zberu odpadu upozorňuje Centrum voľného času a spoločnosť AVE Rt.. Pracovníčka centra Márta Nagy a zástupcovia spoločnosti pozvali miestnych školákov aj škôlkárov na podujatie, v rámci ktorého vyhlásili viacmesačnú akciu zberu vrchnákov PET fliaš. Zber sa ukončí v apríli. K deťom prehovoril aj primátor mesta Ján Oravec. Zbieraním vrchnákov a selektovaním odpadu usporia mestu peniaze, dôsledkom čoho sa stane mesto krajším a čistejším. Deti si hravou formou osvojujú základy hore uvedeného selektívneho zberu. Fľaše sa najskôr nezmestili do kontajnera, potom ich pošliapali a tým sa všetky fľaše dostali na správne miesto. preklad: g.p.
Ďakovný list Mesto Kráľovský Chlmec vyhlásilo od 16. júna 2010 zbierku pre obyvateľov povodňou postihnutého Medzibrodia a Vyšnej Žolce. Cieľom bolo poskytnúť nezištnú pomoc tým, ktorí sú na to najviac odkázaní. Vo Vyšnej Žolci bolo v júni povodňou zničených 123 domov. Na výzvu nereagovali len obyvatelia Kráľovského Chlmca a blízkeho okolia. V Štúrove a v jeho regióne sa tiež nahromadilo mnoho darov. „Týmto by sme sa chceli poďakovať obyvateľom mesta a Tomášovi Vinczemu za nezištnú pomoc, vďaka ktorému sa Vaše dary a nahromadený nábytok včas dostali do nášho bratského mesta, Vyšnej Žolce“ – stojí v ďakovnom liste zástupcu primátora Kráľovského Chlmca Arpáda Kalaposa doručeného do Štúrova. preklad: p.g.
Gyerekeket tanítanak a szeletív hulladékgyűjtésre A szelektív hulladékgyűjtés fontosságára hívja fel a figyelmet a helyi szabadidőközpont és az AVE Rt.. A központ munkatársa, Nagy Márta és a részvénytársaság képviselői egy rendezvényre hívták el a helyi iskolák és óvodák diákjait, akik körében több hónapon át tartó, áprilisban záruló, PET palack kupakgyűjtő akciót hirdettek. A gyerekekhez Ján Oravec, Párkány polgármestere is intézett néhány szót. Elmondta, a kupakok gyűjtésével és a hulladék szelektálásával pénzt spórolnak meg a városnak, amely a válogatott gyűjtés által szebbé és tisztábbá válik. A gyerekek játékos formában sajátíthatták el a fentiek alapjait: a palackok előbb nem fértek a tárolókba, ezt követően összetaposták azokat, így már az összes üveg a helyére került.
11/2010
REKLÁM - REKLAMA
6.
Energiatakarékos új építésű ház eladó! Nízkoenergetická novostavba na predaj!
Firma Ecostav s.r.o na predaj ponúka 3 izbovú nízkoenergetickú novostavbu, ktorá sa nachádza v tichej časti obci Mužla. Viac info na 0917 391 420!
Az Ecostav s.r.o Muzsla csendes részén eladásra kínál 3 szobás új építésű energiatakarékos családi házat. Bővebb info a 0917 391 420-as számon!
Az ár tartalmazza:
Cena 65 900 € s DPH
502m2 -es telek, 90m2-es energiatakarékos családi ház, közművesített telek, emésztőgödör, terasz, beépített fürdőszoba, 8mm laminát padló, Bramac cseréptető, műanyag nyílászárók, 10 év garancia
Ecostav Naša spoločnosť sa zaoberá projektovaním a výstavbou nízkoeneregetických stavieb od základov až po stavby na kľúč. Okrem toho sa zaoberáme aj dokončovacími prácami na už existujúcich stavbách, rekonštrukciami a prestavbami. -
stavebné práce domy na kľúč sádrokartónové systémy tepelná izolácia štrukturované omietky rozpočtové práce poradenská činnosť projektovanie
& CO STAV
Cena zahŕňa:
502m2 pozemok, 90m2 nízkoenergetický rodinný dom, inžinierské siete, žumpa, terasa, zabudovaná kúpeľňa, 8mm laminátová podlaha, Bramac strešná krytina, plastvové okná a dvere, 10 ročná garancia
s. r. o
Cégünk vállalja energiatakarékos épületek tervezését és kivitelézését az alapoktól kezdve egészen az átadásig! Ezek mellett már meglévő épületek befejezését, felújítását, lakásátépítést!
Otváracie hodiny pondelok - piatok 9:00 - 17:00
Individuálne podľa dohody
-
építési munkák kulcsrakész házak gipszkarton rendszerek hőszigetelés kapart vakolatrendszer költségvetés készítés tanácsadás tervrajz készítés
Prevádzka/iroda: Rákocziho 35 943 01 Štúrovo Email:
[email protected] Web: www.ecostav.sk
11/2010
7.
KÖZÜGY - VEC VEREJNÁ
Krytá plaváreň s novinkami pre bábätká a meninových oslávencov
Je všeobecne známe, že človek je najučenlivejší v čase, keď je iba dojča. Behom dvoch rokov si osvojí takmer všetko, čo potrebuje k životu. Ľahšie sa učí jazyky, a keďže ešte nemá v sebe zafixovaný pocit strachu, ľahšie zvláda aj ťažšie životné situácie. Takéto je aj plávanie. Bábätko sa nebojí vody, veď 9 mesiacov ho obklopovala. Preto sa dojčatá učia ľahšie plávať. Tento rok sa opäť vraciame s naším obľúbeným programom, plávaním pre bábätká. Od 1. decembra si totiž budú u nás môcť zaplávať aj tí najmenší. Každý párny týždeň v sobotu a každý nepárny týždeň v piatok od 9.30 hod. očakávame milých rodičov a ich bábätká vo veku od deviatich mesiacov v krytej plavárni Vadašu. Plávanie prebieha pod vedením kvalifikovanej inštruktorky p. Zdenky Paksiovej. Cena plaveckého kurzu je 3€ za vstup. Mladé mamičky, vystúpte z jednotvárnosti všedných dní, zaobstarajte vašim bábätkám vhodné plavecké plienky alebo plavky, potvrdenie od pani doktorky a hor sa do plavárne! Programu sa musí zúčastniť minimálne päť bábätiek a rodičia musia prehlásením vziať na vedomie, že ich dieťa pláva v bazéne, ktoré je sprístupnené pre verejnosť. Informovať sa môžete u vedúcej krytej plavárne p. Georgíny Zsitvovej na tel. č. 0905870343 Máte meniny? Oslávte ich v krytej plavárni vstupom zadarmo! Od 1. decembra zavádzame pre našich návštevníkov novinku. Denne budeme oslavovať! Návštevník, ktorý príde na plaváreň a pri pokladni potvrdí (preukáže občianskym preukazom svoje meno), nemusí zaplatiť vstupné. Aktuálni meninoví oslávenci podľa podnikového kalendára budú vyvesení na nástenke krytej plavárne. Oslavujme spolu! Ján Oravec ml.
Comenius Projekt a Párkányi Gimnáziumban
A Párkányi Gimnázium sikeresen csatlakozott az Európai Unió angol nyelven zajló Comenius projektjéhez, melyet pályázat útján érdemeltünk ki, s melynek célja a diákok angol nyelvtudásának fejlesztés, valamint kapcsolatteremtés, illetve építés a résztvevő országokkal. A nagyszabású eseménybe öt nemzet, név szerint Szlovákia, Belgium, Csehország, Dánia és Spanyolország kapcsolódott be. A projekt időtartama két év, az első találkozó a mi iskolánkban, a párkányi „gimiben” volt. 2010. október 6-án érkeztek meg a diákok a pályázatot nyert iskolákból, másnap került sor az első feladatra, vagyis a prezentációk és logók bemutatására. Minden egyes csapat a résztvevőkkel megismertette saját hazáját, az ország kultúráját, szokásait és nevezetességeit. Erre nem csak előadás formájában került sor. A hazaiak elvitték vendégeiket Bénybe, Pozsonyba és Esztergomba, természetesen Párkány különböző történelmi nevezetességei sem maradtak ki a látnivalók közül. A visszajelzések alapján kijelenthetem, hogy ez az összekovácsoló négy nap élménydús és kapcsolatépítő volt, a diákok élményekkel gazdagon tértek haza saját hazájukba. Mivel én is részese vagyok a projektnek, tudom, hogy tanáraink, mint ahogy a környező országok iskoláinak tanárai is nagyon sok munkát és energiát fektettek abba bele, hogy sikeres legyen a projekt. Ezúton is szeretnénk megköszönni Góra Adrianna és Lőrincz Nikolett tanárnő fáradozásait és azt, hogy egy ilyen nagyszerű lehetőséget biztosítottak nekünk, diákoknak, ahogy az iskolánknak is. Ez az összmunka ezzel nem ért véget. A következő találkozóra márciusban kerül sor, amikor a kiválasztott csapatok Csehországba utaznak, ahol újabb megmérettetések várnak rájuk. Májusban kerül sor a spanyolországi látogatásra, amit már most nagyon várunk. Halasi Natália
Mert a legkisebb is számít… Szeretné, ha gyermeke biztonságban mozogna a vízben? Kezdje az alapoknál! Köztudomású, hogy az ember babakorban a legfogékonyabb: röpke 2 év alatt elsajátít szinte mindent, ami az élethez szükséges. Könynyebben tanul nyelveket, s mivel nincsenek berögződött félelmei, megbirkózik a nehezebb élethelyzetekkel is. Ilyen az úszás is. A csecsemő nem fél a víztől, hisz 9 hónapig az ölelte körül. Ezért is tanul meg az ember könnyebben úszni már csecsemőkorban. Idén ismét jelentkezünk közkedvelt programunkkal, a babaúszással. A kis halacskajelölteket és kedves szüleiket december 1-től, minden páros hét szombatján és minden páratlan hét péntekjén 9,30 órai kezdettel várjuk a Vadas fedett uszodájában. Az úszótanfolyamon szakképzett oktató, Paksiová Zdenka felügyelete mellett, anyukáik, apukáik segítségével tanulhatnak meg úszni 9 hónapnál idősebb babák. Az úszótanfolyam ára 3 euró alkalmanként. Lépjen ki a mókuskerékből, szerezzen be gyermekének megfelelő úszópelust, egy igazolást a doktor nénitől, hogy a baba részt vehet a programban, és irány az uszoda! A programban legalább 5 gyermeknek kell részt vennie, és a szülőnek igazolni kell, hogy tudomásul veszi, gyermeke nyilvános medencében fürdik. A program egyéb feltételeiről telefonon, az uszoda vezetőjénél, Zsitva Györgyinél érdeklődhet, a 0905870343 telefonszámon. Névnapja van? Ünnepelje nálunk, ingyenes belépővel a fedett uszodába! December 1.-től a fedett uszodán újabb kedves programot vezetünk be – névnapi belépőket. Azon kedves látogatónk, aki a pénztárnál igazolja személyazonossági igazolvány felmutatásával, hogy az adott napon névnapja van, megspórolja a belépő árát. Az adott napok névnapjait, cégünk naptára szerint, a fedett uszoda naponta frissülő faliújságján is közzétesszük. Ünnepeljünk együtt! Németh Lívia
Škola hrou! Takmer pred rokom sa nám naskytla príležitosť využiť šancu zapojiť sa do projektu, ktorý vyhlásila Nadácia VÚB. Každá škola hľadá a snaží sa využiť všetky šance, ktoré by istým spôsobom zlepšili či zmodernizovali spôsob vyučovacieho procesu. Aj my sme otvorení každej takejto možnosti. Nie každý projekt, žiadosť o grant je úspešný. My sme mali to šťastie, že „nám to vyšlo“. Nadácia VÚB schválila náš projekt v oblasti podpory vzdelávania v celkovej výške 2 500 eur. Tieto finančné prostriedky boli využité na nákup interaktívej tabule s príslušenstvom a vybudovanie učebne, ktorá prispeje k práci s modernými výukovými technológiami. V rámci projektu sme spolupracovali s materskou školou, ktorá sídli na Adyho ulici. Domnievame sa, že začať štúdium cudzieho jazyka hravou formou využitím jazykového softvéru s deťmi predškolského veku, bolo zaujímavou aktivitou a skúsenosťou detí so školou. Jednalo sa o deti vo veku 5 – 6 rokov, teda tesne v predškolskom veku. Takáto výučba prispieva k rozvoju osobnosti dieťaťa, podporuje jeho verbálne schopnosti, deti majú prirodzenú výslovnosť a nehanbia sa potom rozprávať. Navyše učenie sa cudzieho jazyka umožňuje deťom spoznávať iné národy a kultúry, deti sa učia rešpektovať kultúrne a fyzické odlišnosti. A čo viac táto spoločnosť potrebuje ako jazykovo vzdelané a hlavne tolerantné osobnosti? Každá dvojica malých žiačikov mala prideleného vlastného „ veľkého kamaráta“ (žiaka z vyšších ročníkov), ktorý im bol nápomocný pri ich práci v rámci vyučovacej hodiny. Hodiny boli vedené učiteľom anglického jazyka našej školy. Nová učebňa bola využitá aj pre odbornú diskusiu z predmetu fyziky. Žiaci mali možnosť si vyskúšať svoju slovnú zásobu pri odbornej téme, problematike za odborného vedenia pedagóga s aprobáciou fyzika – anglický jazyk. Úlohou každého žiaka bolo vytvoriť dvojicu, ktorá si vyberie tému z oblasti vedy a techniky. Túto tému spracovali čo najatraktívnejšie formou prezentácie v anglickom jazyku. Na konferencii odprezentovali vypracovanú tému využitím novej techniky a zároveň využili aj poskytované možnosti tejto metódy prezentácie v čo najväčšej miere. Týmto spôsobom mohli žiaci preukázať nielen jazykové, ale aj technické a odborné znalosti. Odbornú a jazykovú stránku spracovania projektu hodnotila trojčlenná porota, ktorá určila poradie najkvalitnejších prác. Nadšenie, nové impulzy, motivácia byť súčasťou živého diania, úprimná radosť a smiech, to je len zlomok toho, čo sme zažili pri aktivitách v rámci tohto projektu. Nadácii VÚB patrí za to naše úprimné poďakovanie. Mgr. Ildikó Mezeiová, riaditeľka školy
8.
REKLÁM - REKLAMA
11/2010
11/2010
9.
KULTÚRA
Pracovná záležitosť
Medzinárodná spoločnosť otvára pobočku v Štúrove Voľné pozície: - vedúci pobočky - klientský pracovník - konzultant + mobilný telefón a notebook Príjem podľa pozície. Info: 0908 494 965, 0948 052 025, 0908 306 535 Ponuka platí do konca novembra.
Kútfúrást vállal kútfúró mester garanciával. Tel.: 0915 510 504 +36 30 941 8985 A Városi Művelődési Központ programja Program Mestského kultúrneho domu
Mestská galéria: 19.-teho novembra o 16.00 sa otvorí výstava Zsuzsanny Erdei, výstavu otvorí László Bánhidy Városi galéria: november 19 –én, 16.00-kor nyílik Erdei Zsuzsanna kiállítása. A tárlatot Bánhidy László művészettörténész nyitja meg. Mestské múzemum: výstava Tisícročia Vyšehradu potrvá do 14.januára Városi múzeum: Visegrád évezredei című kiállítás január 14-ig látható
Hamarosan: Onedlho: Doktor úr Koltai Róbert főszereplésével Doktor úr s Róbertom Koltaim Szilveszteri batyubál a Royal zenekarral Silvestrovská zábava s hudonbou skupinou Royal További információk a párkányi kultúrházban, illetve a 0367511108-as telefonszámon kaphatók. Ďalšie informácie v kultúrnom dome, alebo na telefónnom čísle 0367511108. Főtámogató: Termálfürdő Párkány
Szilveszteri batyubál Silvestrovská zábava
Kde: Kultúrny dom Štúrovo – Kultúrház Párkány Zene-Hudba: Royal Jelentkezési határidő: december 17 Termín prihlásenia: 17. december Ár - Cena: 10 € Az ár páronként egy pezsgőt, üditőt és sósat tartalmaz. V cene je jedno šampanské/pár, občerstvenie, slané pečivo Info: 036 751 11 08
10.
REKLÁM - REKLAMA
11/2010
KULTÚRA
11/2010
11.
Visegrád évezredei
Drogy sú cesta k smrti
A Párkányi Városi Múzeum a visegrádi Mátyás Király Múzeummal és a komáromi Duna Menti Múzeummal közösen készítette elő a „Visegrád évezredei” című, legújabb kiállítását, amely október 20-án, ünnepélyes keretek között nyílt meg az érdeklődők számára. A kiállítás Mátyás király trónra lépésének 550. évfordulójára meghirdetett reneszánsz év alkalmából jött létre. A visegrádi Mátyás Király Múzeum gyűjteményeiből rendezett tárlat Visegrád és a királyi palota történetét mutatja be. A látogatók az elmúlt évtizedek régészeti ásatásai nyomán előkerült, a város és a királyi udvar mindennapjait szemléltető leletek mellett a díszudvar gótikus kerengőjét, a királyi palota kályháit, a Mátyás-címeres kályha címereit tekinthetik meg. Gróf Péter régész, a visegrádi Mátyás Király Múzeum munkatársa megnyitójában elárulta, hogy ő maga is részt vett a régészeti feltárásokban, így első kézből szerezhettünk információkat a bemutatott anyagot illetően. A tárlat az őskorban, több mint 5000 ezer évvel ezelőtt kezdődik. Ennek az időszaknak a legreprezentatívabb tárgyi emléke egy rézkori férfialakot megformáló fallikus agyag istenszobor, amely jelen formájában egyedülálló a Kárpát medencében. A város területén megtalálhatók a késő bronzkori urnamezős kultúra váli csoportjának kb. 3000 éves telepmaradványai is. Magyarországon egyedülálló, kőkörös síros temetőjüket két éve tárták fel. A római korban, I. Valentinianus uralkodása idején épült lepencei őrtorony feltárásakor találtak rá arra a három szoborfejre, melyeknek hasonmásai – egy oroszlánt ábrázoló relief másolattal együtt – megtekinthetők a tárlaton. Visegrád szerepe már az Árpád korban felértékelődött. Az Anjou királyok, Luxemburgi Zsigmond és Hunyadi Mátyás idején, Visegrád a középkori Magyarország királyi székvárosa, majd az uralkodó vidéki rezidenciája lett. Látogatásunk során a királyi palota művészi rangú alkotásait, és magát a virágzó várost is megszemlélhetjük. A tárlat ezen része a 19 – 20. század történéseinek bemutatásával ér véget, megjelenítve a híres visegrádi palotajátékokat is. Egy külön rész foglalkozik a Mátyás király palotájában egykor létezett csodálatos díszítésű kályhákkal, és bepillantást nyerhetünk a királyi palota kályhás műhelyeinek ízlésvilágába. „A jelen kiállításon azt a bűvészmutatványt szerettük volna elkövetni, hogy ezt a históriai hagyományt, több mint 100 év visegrádi régészeti feltárásából származó több ezer műtárgyból a legszebbeket, legjellemzőbbeket kiválogatva, igényesen elkészített tablón bemutatva próbáljuk meg a kedves látogatóval megismertetni“ – érzékeltette a visegrádi és komáromi muzeológusok szándékát Gróf Péter. Azért a komáromiakét is, mert a kiállítás létrejöttében jelentős szerepet játszott a komáromi múzeum, jelesül Csütörtöky József igazgató, aki ünnepi beszédében hangsúlyozta a Duna összekötő szerepét úgy a kiállító múzeumok (Komárom – Párkány – Visegrád), mint a két partján élő népek között. A verniszázson számos muzeológus megjelent a határ mindkét oldaláról, ezzel is szimbolizálva az összetartozás gondolatát. A tárlat 2011. január 14-ig várja látogatóit. Juhász Gyula
Občianske združenie Slovensko bez drog, ktoré sa zaoberá protidrogovou prevenciou, malo v októbri prednášku v štúrovskom gymnáziu a na Strednom odbornom učilišti. Od Petra Rempera, prednášateľa, sme sa dozvedeli, že hlavnou témou prednášky bola Pravda o drogách. Boli tam témy ako Drogy v tele, Alkohol, Vplyv drog na ľudské správanie - emócie. Po prednáške boli reakcie detí spísané anonymne na kus papiera. V nasledujúcich riadkoch uverejníme odpovede žiakov po preventívnej protidrogovej prednáške. - Dozvedela som sa veľa dôležitých vecí, drogy sú veľmi škodlivé látky, ktoré sa nachádzajú aj vo viacerých liekoch, ktoré lekári predpisujú. Droga môže byť aj obyčajný liek proti bolesti, a preto sa to s nimi nemá preháňať. Drogy ničia život a určite by som ich nevyskúšala. Drogy sú cesta ku problémom a k smrti. - Nedozvedela som sa nič nové, všetky tieto veci vidím každý deň a zažila som to na vlastnej koži! Ale nedrogujem, som často medzi feťákmi a poznám ich stroskotané životy! Akcia sa mohla uskutočniť s pomocou mestskej knižnice a Vadašu s.r.o..
Srdečne Vás pozývame do predajne hračiek! Játékboltunkba szeretettel várjuk minden Kedves vásárlónkat!
Medzi Tatra Bankou a rybárskych potrieb Twister. Fő utca 52, a Twister horgászbolt és a Tatra Banka között.
VÁLASZTUNK - VOLÍME
12.
Kandidáti na funkciu primátora mesta
11/2010
3. Ján Oravec, Mgr. vek-kor: 57r., právnik jogász, nezávislý kandidát független jelölt
1. Dušan Csekes vek-kor: 39r., podnikateľ vállalkozó, MOST-HÍD
4. František Párkanský, Mgr. vek-kor: 53r., riaditeľ igazgató, nezávislý kandidát független jelölt
2. Róbert Folk, Ing. vek-kor: 47r., elektroinžinier elektromérnök, nezávislý kandidát független jelölt
5. Tibor Vincze vek-kor: 50r, manažér firmy menedzser, nezávislý kandidát független jelölt
Polgármesterjelöltek
VÁLASZTUNK - VOLÍME
11/2010
13.
Zoznam kandidátov pre voľby poslancov Mestského zastupiteľstva v Štúrove Önkormányzati képviselőjelöltek Volebný obvod č 1. (vo volebnom obvode sa volí 8 poslancov) 1.számú választókörzet (8 képviselői hely)
1. František Árendás Ing., 39r. 2. Sabina Benkeová MUDr., 58r.
elektroinžinier-elektromérnök, Neka.-független
lekár-orvos, SMK-MKP
3. Zuzana Bogdányová,
53r.
4. Mária Bócz Ing., 63r.
admin. prac.-admin. munkatárs, MOST-HÍD
ekonóm-közgazdász, SMK-MKP
7. Attila Farkas, 41r.
8. Csilla Frunyóová PaedDr., 37r.
11. Kristián Ivanič, 30r.
12. Marcela Jasztrabszká, 35r.
Kandidátka nesúhlasila s uverejnením jej fotky A jelölt nem engedélyezte fényképének közlését 5. Zuzana Csemezová, 39r.
6. Balázs Dömötör, 35r.
laborantka-laboráns, SDKÚ-DS
podnikateľ-vállalkozó, MOST-HÍD
podnikateľ-vállalkozó, SMK-MKP
učiteľ-pedagógus, Neka-független
9. Juraj Himmler, 56r.
10. Edita Horváthová, 58r. stav. technička-építésztechnikus, SNJ
ekonóm-közgazdász, SMK-MKP
13. Ľuboš Juhász, 29r.
14. Róbert Koncz, 43r.
podnikateľ-vállalkozó, SMER-SD
17. Ondrej Mokos, Ing., 67r. ekonóm-közgazdász, SMER-SD
15. Ladislav Kormos, 37r.
hasič-tűzoltó, Neka-független
podnikateľ-vállalkozó, Neka-független
18. Zoltán Nemes, 33r.
19. Jozef Nyitrai, Ing., 42r.
inv. dôchodca-rok. nyugdíjas, Neka-független
podnikateľ-vállalkozó, MOST-HÍD
pedagóg(us), SMK-MKP
ekonóm-közgazdász, Neka-független
16. Attila Lengyel, 44r.
podnikateľ-vállalkozó, MOST-HÍD
20. Csilla Onódiová, Ing., 45r
inž. chémie-vegyészmérnök, Neka-független
11/2010
VÁLASZTUNK - VOLÍME
14.
Zoznam kandidátov pre voľby poslancov Mestského zastupiteľstva v Štúrove Önkormányzati képviselőjelöltek Volebný obvod č 1. (vo volebnom obvode sa volí 8 poslancov) 1.számú választókörzet (8 képviselői hely)
21. Ladislav Proszonits Ing., 65r. 22. Jozef Slabák, Ing.CSc., 75r. 23. Gabriel Szalatnyai Ing., stav. inžinier-építészmérnök, SMK-MKP
25. László Szigeti, 53r. pedagóg(us), SMK-MKP
dôchodca-nyugdíjas, Neka-független
26. František Šimon, 59r.
výsluhový dôch.-nyugállomány., MOST-HÍD
48r.
štátny zam.-állami alkal., Neka-független
27. Andrea Tóthová, 40r.
živnostníčka-vállalkozó, MOST-HÍD
24. Rudolf Szép Ing., 49r.
chem. inžinier-vegyészmérnök, SMK-MKP
28. Silvia Tóthová, 41r.
obchodník-kereskedő, Neka-független
Volebný obvod č 2. (vo volebnom obvode sa volí 7 poslancov) 2.számú választókörzet (7 képviselői hely) 29. Judita Večerková Mgr., 39r. 30. Andrea Vitkóová JUDr., 37r. pedagóg(us), MOST-HÍD
1. Ivan Barin, Mgr., 27r.
koordinátor, Demokr. strana-Demokr. Párt
5. Peter Dávid, 36r.
obch. reprezentant-üzleti képviselő, Neka-független
právnička-jogász, MOST-HÍD
2. Andrej Bitter, 48r.
3. Zoltán Csepregi, 49r.
6. Roland Elzer, 33r.
7. Katarína Horňáková, 57r.
elektrotechnik-elektrotech., Neka-független
podnikateľ-vállalkozó, SMER-SD
technik(us), SMK-MKP
podnikateľ-vállalkozó, MOST-HÍD
4. Attila Csonka, 36r.
podnikateľ-vállalkozó, SMK-MKP
8. Andrea Hošťák, 35r.
podnikateľ-vállalkozó, SMK-MKP
VÁLASZTUNK - VOLÍME
11/2010
15.
Zoznam kandidátov pre voľby poslancov Mestského zastupiteľstva v Štúrove Önkormányzati képviselőjelöltek Volebný obvod č 2. (vo volebnom obvode sa volí 7 poslancov) 2.számú választókörzet (7 képviselői hely)
9. Miroslav Chalmovský Mgr.,
10. Jozef Jendrušák, 63r.
13. Michal Katuš Bc., 27r.
14. Gabriel Kovács, 56r.
17. Edita Martinkovičová, 29r.
18. František Oravetz Ing., 64r.
37r. učiteľ-pedagógus, SMER-SD
SZČO-egyéni vállalkozó, SaS
obch. zástupca-üzleti képviselő, MOST-HÍD
21. Katarína Šustáková, 19r. študent-tanuló, SDKÚ-DS
25. Attila Tuloki, 40r.
ved. prevádzky-kirendelt. vezető, MOST-HÍD
manažér-menedzser, SMER-SD
technik(us), Neka-független
chem. inžinier-vegyészmérnök, SMK-MKP
22. Bohumil Toběrný, 40r.
šport. manažer-sport mened., Neka-független
26. Štefan Varga, 51r.
obsluha CTZ-gépkezelő, MOST-HÍD
11. Július Kamanca Ing., 52r.
12. Gabriel Karakán Ing., 34r.
podnikateľ-vállalkozó, MOST- HÍD
stavebný inžinier-építészmérnök, SMK-MKP
15. Zoltán Környi, 25r.
16. Bartolomej Magyar, 62r.
19. Ladislav Paál, 38r.
20. Kornélia Slabáková PaedDr.,
23. Richard Torňoši Ing., 36r.
24. Attila Tóth Ing., 30r.
asistent EUposlanca-EU-aszisztens, SMK-MKP
vedúci obch.pobočky-irodavezető, MOST-HÍD
poľn. inžinier-mezőgazd.mérnök, SMER-SD
27. Juraj Velena, 32r.
podnikateľ-vállalkozó, MOST-HÍD
dôchodca-nyugdíjas, Neka-független
51r. pedagóg(us), Neka-független
ekonóm-közgazdász, SMK-MKP
28. Tomáš Vincze, 31r.
konateľ spoločnosti-cégvezető, SaS
REKLÁM - REKLAMA
16.
Vincze Tibor Cselekvő vezető kell Miért döntött úgy, hogy elindul a polgármesteri székért? A gondolattal tavaly kezdtem el komolyabban foglalkozni. Barátaim támogatása sokat segített. Mindig bíztattak, hogy a városunk jövőjét illetően remek meglátásaim vannak, és a térség egyik legsikeresebb vállalkozását vezetem. Beszállítóink közé olyan világcégek tartoznak, mint a Siemens vagy Omron, amelyek nemcsak egyszerű beszállítók, mi szereljük fel és üzemeljük be berendezéseiket. De hogy lett ebből a gondolatból polgármester-jelöltség? A vállalkozók, köztük én is az elmúlt években azt tapasztalták, hogy városunk nemhogy stagnál, de visszafelé fejlődik. Nem tud a jelen kihívásainak megfelelni. Ez részben a gazdasági válság hatása, de a fő probléma az, hogy csak sodródtunk az eseményekkel. A válság kezelésével a városvezetés egyáltalán nem foglalkozott. A válság természetesen hatással volt a cégemre is, de megtettem a szükséges lépéseket, hogy a cég továbbra is sikeres maradjon. Úgy érzem, most cselekvő vezetőre van szüksége a városnak, nem bürokrata politikusra, aki minimálisan ellátja ugyan a feladatait, de képtelen a város fejlődését előremozdítani. Hogyan képzeli el a város gazdaságának talpra állítását? Ennek egyetlen módja, hogy városunkban beindítjuk a gazdasági fejlődést, növekedést. Egy város bevételei főleg adókból származnak, de szükség van a bevételeket növelő beruházásokra is, és a város feladata a vállalkozók támogatása, hogy azok új munkahelyeket tudjanak teremteni. Polgármesterként nem a multinacionális cégek, hanem a kis- és közepes vállalkozások érdekeit fogom szem előtt tartani. Párkány és a déli régió mezőgazdasága elég fejlett ahhoz, hogy az élelmiszeripar, a gyümölcsfeldolgozás, a konzervipar, a húsipar, a tejipar fellendüljön. Új technológiákkal, mint a szélenergia, a napenergia, új munkahelyeket is fogunk teremteni. A lehetőségek száma szinte végtelen, de meg kell találni a megfelelő befektetőket és vállalkozókat. Lehetőséget kell nekik adni, hogy minél többen Párkányba jöjjenek. Nem tart attól, hogy ez adott esetben túlságosan is felborítaná a Párkányban oly vonzó nyugodt élet? Erről szó sincs. Semmi esetre sem szeretnék Párkányban olyan iparágat, amely szennyezi a környezetet. Olyanok jöhetnek számításba, mint a zöld energia, az élelmiszeripar, az informatika, a logisztika. Városunknak mind a mai napig nincs szennyvíz-tisztítója, aminek következtében óriási károkat okozunk környezetünknek, és évente fizetjük a büntetéseket. Ezt is meg kell oldani, fontos, hogy ne legyünk kiszolgáltatva a multiknak. Mindenkinek legyen választási lehetősége, hol szeretne dolgozni. Ez valóra válhat, ha felépítjük az ipari parkot és ide csábítunk olyan kis- és közepes vállalkozásokat, amelyek ötven-százötven embert is foglalkoztatnak, és felpörgetjük az idegenforgalmat. Így három éven belül nyolcszáz-ezer munkahelyet fogunk teremteni. A fejlesztések során mennyire támaszkodna európai uniós forrásokra? Az eddigieknél sokkal több pályázatot kell beadni, és célul kell kitűzni, hogy három pályázatból legalább kettőt megnyerjünk. Nem ezreket, százezreket szeretnénk nyerni évente, és ezt az összeget mind a város fejlesztésére, és új munkahelyek kialakítására fogjuk fordítani. Hogyan javítana a közbiztonságon? Városi rendőrségünk létszáma és felszereltsége elégséges, de nem jól irányított. A rendőrség átszervezésével, a rendőrök továbbképzésével sokat tudna a szervezet fejlődni. A városvezetés feladata, hogy koordinálja a városi és az állami rendőrség munkáját, amely most eléggé szervezetlenül folyik. A rendőrséget a lakosok most szükséges rossznak tartják, ami nagyon nagy baj, de ez nem a rendőrök hibája. Mit ígér a fiataloknak? Ha lesz elegendő munkahely, a fiatalok nem hagyják itt Párkányt. Ha nincs munka, nincs lakás, nem tudnak családot alapítani, miért is maradnának itt? Három-négy éven belül közel 350 energiatakarékos lakást fogunk építtetni. Olyan technológiájú lakásokat, hogy a jelenlegi rezsiköltségek a felére csökkennek. A fiatalok elérhető áron fognak lakáshoz jutni. Korábban azt nyilatkozta, hogy emberközeli politikát szeretne megvalósítani. Mire gondolt? A huszonegyedik században teljesen más vezetési stílusra van szükség. A mai világban egyetlen vezető sem képes arra, hogy egyedül megoldja a problémákat. Nemcsak meg kell hallgatni, meg is kell hallani a vezetőket, a munkatársakat, a lakosságot, hogy mire van igényük, milyen ötleteik vannak. Teljesen mindegy, kitől származik az ötlet, ha az jó és megvalósítható. Át kell szervezni a városi apparátust, mert a hivatal munkatársai elfordultak az emberektől. Jelenleg egyáltalán nem ügyfélközpontú a városvezetés. Számomra alapvető, hogy a városi veze-
11/2010
Vincze Tibor Potrebujeme aktívneho vedúceho Prečo ste sa rozhodli uchádzať sa o kreslo primátora? S touto myšlienkou som sa začal vážnejšie zaoberať minulý rok. Podpora od mojich priateľov bola pre mňa veľkou pomocou. Vždy ma povzbudzovali, že ohľadom nášho mesta mám výborné postrehy, a že vediem jedno z najúspešnejších podnikaní na okolí. Medzi našich dodávateľov patria také svetové spoločnosti, akými sú Siemens alebo Omron, ktoré nie sú len jednoduchými dodávateľmi, ale my inštalujeme a uvádzame do prevádzky ich zariadenia. Ale ako sa stala z tejto myšlienky kandidatúra na post primátora? Podnikatelia, medzi nimi aj ja, v uplynulých rokoch zaznamenali, že naše mesto nielenže stagnuje, ale v rozvoji upadá. Nedokáže vyhovieť výzvam súčasnosti. Je to sčasti vplyvom hospodárskej krízy, ale hlavným problémom je to, že sme sa nechali strhnúť vírom udalostí. Kríza mala samozrejme vplyv aj na moju firmu, ale učinil som potrebné opatrenia, aby ostala aj naďalej úspešná. Cítim, že mesto teraz potrebuje aktívneho vedúceho, nie byrokratického politika, ktorý si síce minimálne plní svoje úlohy, ale nie je schopný rozhýbať rozvoj mesta. Ako si predstavujete postavenie hospodárstva mesta znova na nohy? Jediným spôsobom je to, ak v našom meste rozbehneme hospodársky rast a rozmach. Príjmy mesta plynú hlavne z daní, ale potrebujeme aj investície, ktoré zvyšujú príjmy a úlohou mesta je podporovať podnikateľov, aby mohli vytvárať nové pracovné miesta. Ako primátor budem mať v prvom rade na zreteli záujmy malých a stredných podnikov, namiesto záujmov multinacionálnych spoločností. Poľnohospodárstvo Štúrova a južného regiónu je dostatočne rozvinuté k tomu, aby sa potravinársky priemysel, spracovanie ovocia, konzervárenský, mäsový a mliekarenský priemysel mohol rozbehnúť. Novými technológiami, akými sú veterná energia, solárna energia, vytvoríme aj nové pracovné miesta. Počet možností je takmer nekonečný, ale treba nájsť vhodných investorov a podnikateľov. Treba im dať možnosť, aby ich prišlo do Štúrova čím viac. Nemáte obavy, že by to v danom prípade narušilo tak príťažlivý pokojný život v Štúrove? O niečo také vôbec nejde. V žiadnom prípade by som nechcel v Štúrove také priemyselné odvetvie, ktoré znečisťuje prostredie. Do úvahy prichádzajú také odvetvia ako zelená energia, potravinársky priemysel, informatika, logistika. Naše mesto ani do dnešného dňa nedisponuje čistiarňou odpadových vôd, čo má za následok, že spôsobujeme obrovské škody nášmu prostrediu a ročne platíme pokuty. Aj toto treba vyriešiť, je dôležité, aby sme neboli vystavení multinacionálnym spoločnostiam. Každý by mal mať možnosť vybrať si, kde by chcel pracovať. Toto sa môže stať skutočnosťou, ak postavíme priemyselný park a privábime také malé a stredné podniky, ktoré zamestnávajú päťdesiatich-stopäťdesiatich ľudí a oživíme cestovný ruch. Takto do troch rokov vytvoríme osemsto až tisíc pracovným miest. Nakoľko by ste sa pri rozvojoch opierali o fondy Európskej únie? Treba sa uchádzať s oveľa väčším počtom projektov než doteraz a treba si vytýčiť za cieľ, aby sme z troch projektov aspoň dva vyhrali. Chceli by sme získavať nie tisíce, ale státisíce ročne a celú túto sumu využijeme na rozvoj mesta a vytváranie nových pracovných miest. Ako by ste zlepšili verejnú bezpečnosť? Vybavenie a stav našej mestskej polície je dostatočný, ale nesprávne riadený. Reorganizáciou polície, ďalším vzdelávaním policajtov by sa zbor mohol veľa rozvíjať. Úlohou vedenia mesta je, aby koordinovalo prácu mestskej a štátnej polície, čo sa teraz deje dosť neorganizovane. Políciu teraz obyvatelia považujú za nutné zlo, čo je veľmi veľký problém, ale to nie je vina policajtov. Čo sľubujete mládeži? Ak budeme mať dostatok pracovných miest, mladí nebudú opúšťať Štúrovo. Ak nemajú prácu, nemajú byt, nevedia si založiť rodinu, prečo by tu zostávali? Do troch-štyroch rokov dáme postaviť takmer 350 energeticky úsporných bytov. Byty s takou technológiou, že súčasné režijné náklady poklesnú na polovicu. Mladí sa dostanú k bytom za dostupnú cenu. Pred tým ste vyhlásili, že by ste chceli uskutočniť politiku, ktorá je blízka občanom. Čo ste tým mysleli? V dvadsiatom prvom storočí je potreba vedenia s úplne iným štýlom. V dnešnom svete ani jeden vedúci nie je schopný toho, aby vyriešil problémy sám. Vedúcich, spolupracovníkov, obyvateľov treba nielen počúvať, ale aj vypočuť si, čo potrebujú, aké majú nápady, návrhy. Je úplne jedno, od koho pochádza nápad, ak je dobrý a realizovateľný. Treba reorganizovať mestský aparát, lebo spolupracovníci úradu sa odvracajú od ľudí. Momentálne sa vedenie mesta vôbec neorientuje na zákazníkov. Pre
11/2010
REKLÁM - REKLAMA
tés van az emberekért és nem fordítva. Az ügyek elintézésére jelenleg harminc napos határidő áll rendelkezésre. Szeretném, ha ez a határidő maximálisan egy hét lenne, a bonyolult ügyek esetében pedig két hét. A városvezetést az adminisztratív munkaerővel csakis kizárólag csapatban tudom elképzelni. Így hatékonyabbak vagyunk, és nagyobb eséllyel tudjuk elérni a kitűzött célokat. A jövőképünk végleges változatát a lakossággal együtt fogjuk megalkotni. Ön egykoron futballozott a párkányi felnőtt csapatban. Szokott a párkányi csapat meccseire járni? Amikor időm engedi, kimegyek a meccsekre. Jelenleg sajnos nem megy jól a csapatnak. Ennek elsősorban gazdasági okai vannak, mert a multicégek nem támogatják a párkányi futballcsapatot. Nem vagyok meggyőződve, hogy az egyesületnek jelenleg a legjobb vezetése van. Párkányban még a csehszlovák időkben volt egy „aranycsapat”, amely a harmadik vonalban játszott. Régen komoly harc folyt a játékosok között azért, hogy ki játsszon, most jó, ha össze- Egy Párkányhoz közeli kis áll valahogyan a csapat. Az ifisták között faluban, Libádon születtem azonban igen komoly tehetségek vannak. 1960-ban. Gyerekkoromat Ne felejtsük el, hogy városunkból került Kéménden töltöttem. ki a válogatott Saláta Kornél, akire nagyon Itt végeztem el az alapiskolát, büszkék vagyunk. Megválasztásom esetén majd tanulmányaimat Pára sport és focirajongóknak ígérem, hogy kányban folytattam. 1978ismét lesz jó focicsapata Párkánynak. ban kerültem a párkányi paMiért szereti Párkány városát? pírgyárhoz, ezt követte 2 év Kis város, nagy lehetőségekkel. Párkányt katonaság. mindig olyan szemmel nézem, hogy mi- 1981-től 1996-ig dolgoztam a lyen lehet a jövőben. Közösen a legmaga- párkányi papírgyárban művesabb célokat is el fogjuk érni. Akinek nincs zetőként. Ezután alapítottam munkája, munkára vágyik, akinek nincs meg saját vállalkozásomat a lakása, lakásra vágyik, családot pedig csak VT-Service Centert, amelyet lakással és munkával lehet alapítani. Sze- 14 éve vezetek. Cégem fő retném az optimizmusomat a párkányiakba tevékenységi köre az autoés méréstechnika. átültetni, hogy merjünk merészeket lépni, matizáció Vezetéssel, menedzseléssel hiszen az életszínvonal emelkedését fogja és stratégiai tervezéssel 12 eredményezni. éve foglalkozom. Vezetői, Mit üzen a választóknak? menedzselési ismereteimet és Elsősorban, hogy csatlakozzanak hozzám, diplomámat 1998-ban szerezlegyenek a változás részesei, valamint ve- tem az oxfordi egyetem budagyenek részt november 27.-én az önkormány- pesti kihelyezett részlegén. zati választásokon és szavazzanak rám. Nős vagyok, két gyermek Együtt meg fogjuk mutatni, hogy Párkány apja. 1985 óta élek Párkányban. többre képes. (L.G. – fizetett hirdetés)
17.
mňa je základné, že vedenie mesta je pre ľudí a nie naopak. Na vybavenie záležitostí je momentálne k dispozícii tridsaťdňová lehota. Chcel by som túto lehotu znížiť na maximálne jeden týždeň, v prípade zložitých záležitostí na dva týždne. Vedenie mesta s administratívnou pracovnou silou si viem predstaviť výlučne len v tíme. Takto sme účinnejší a máme väčšiu šancu dosiahnuť vytýčené ciele. Konečnú verziu nášho obrazu budúcnosti vytvoríme spolu s obyvateľmi. Vy ste onoho času hrali futbal v štúrovskom futbalovom družstve dospelých. Zvykli ste chodiť na zápasy štúrovského tímu? Keď mi to čas dovolí, vyjdem na zápasy. V súčasnosti sa tímu žiaľ nedarí dobre. Je to v prvom rade kvôli hospodárskym dôvodom, pretože multinacionálne spoločnosti nepodporujú štúrovské futbalové družstvo. Nie som presvedčený o tom, že má tím v súčasnosti najlepšie vedenie. V Štúrove bolo ešte za československých čias jedno výborné futbalové družstvo, ktoré hralo v tretej línii. Dávno som sa v malej deprebiehali medzi hráčmi vážne boje o to, Narodil blízko Štúrova, v Ľubej, kto má hrať, teraz je fajn, ak sa vôbec ne- dinke v roku 1960. Svoje detstvo jako dá zostaviť tím. Avšak medzi mládež- som prežil v Kameníne. níkmi sú ozaj vážne talenty. Nezabúdajme, Tu som ukončil základnú škože Saláta Kornél, člen výberového mužstva lu a následne som pokračoval vyšiel tiež z nášho mesta, sme na neho veľ- vo svojom štúdiu v Štúrove. V mi hrdí. V prípade môjho zvolenia sľubu- roku 1978 som sa dostal k jem fanúšikom športu a futbalu, že Štúrovo štúrovskej celulózke a tomu bude znovu mať dobré futbalové družstvo. nasledovali 2 roky vojenskej Prečo máte radi mesto Štúrovo? služby. Je to malé mesto, ktoré má veľké možnosti. Od roku 1981 do 1996 som Na Štúrovo hľadím vždy s takými očami, pracoval v štúrovskej celuže aké môže byť v budúcnosti. Spoločne lózke ako majster. Potom dosiahneme aj tie najvyššie ciele. Kto nemá som si založil vlastné podprácu, chce prácu, kto nemá byt, chce byt nikanie VT-Service Center, a rodinu je možné si založiť, len keď má ktoré riadim 14 rokov. Hlavčlovek prácu a byt. Chcel by som svoj op- ným okruhom činnosti motimizmus odovzdať aj Štúrovčanom, aby jej firmy je automatizácia a sme sa odvážili robiť smelé kroky, veď to meracia technika. Vedením, manažovaním a strategickým bude viesť k zvýšeniu životnej úrovne. plánovaním sa zaoberám 12 Čo odkazujete voličom? V prvom rade to, aby sa pridali ku mne, aby rokov. Manažérske, riadiace boli účastníkmi zmeny a aby sa zúčastnili schopnosti a diplom som zísv roku 1998 na vysunutej volieb 27. novembra a hlasovali za mňa. kal fakulte oxfordskej univerzity Spolu ukážeme, že Štúrovo dokáže viac. v Budapešti. (L.G. - platená inzercia) Som ženatý, mám dve deti. V Štúrove žijem od roku 1985.
18.
ŠPORT - SPORT
11/2010
Hokejový ošiaľ v maďarskom Tát-e
Hoki láz Táton
Tento rok sa uskutoční už 4. ročník amatérskeho hokejového turnaja Ice Beach Cup, ktorý sa hrá na ľadovej ploche Ice Beach v neďalekom Táte. Na tomto turnaji má zastúpenie aj Štúrovo. Štúrovskí hokejisti sa tento rok pokúsia získať už svoj v poradí tretí titul. Ice Beach Cup je turnaj, ktorý sa koná počas zimných mesiacov od novembra do konca marca v maďarskom Táte, 8km od Ostrihomu. Minulý rok bolo prihlásených 6 mužstiev, hralo sa systémom skupinová časť + play off. Hrá sa na ihrisku s rozmermi 45x15m, traja hráči v poli + brankár na regulárne hokejové brány. Zápas trvá 2x20min. Víťaz turnaja získa pohár a all inklusive večeru pre celý tím v reštaurácii hneď pri ľadovej ploche. Tento rok sme sa snažili zvýšiť počet mužstiev a tým aj kvalitu turnaja. Do súťaže sa prihlásilo 9 mužstiev, z toho 3 slovenské. Zúčastnené mužstvá sú: Bíňa, Esztergomi Mormoták, Táti Csingers, HK Štúrovo, Hurbanovo Predators, Hockey Monkey (Bp), Pomáz, Kóbor Kutyák a Ice Beach Boys. Prvé kolo sa odohrá 11.11.2010 (Štvrtok), keď Štúrovčania nastúpia v cezhraničnom derby s Esztergomi Mormoták. V druhom a treťom kole 17. a 25. novembra nastúpi HK Štúrovo proti mužstvám Kóbor Kutyák a Pomáz-u. Príďte sa zabaviť a povzbudiť štúrovských hokejistov, určite neoľutujete! Viac informácií nájdete na internetovej stránke hk-sturovo.webnode.sk. Ján Oravec, ml.
Az idén immár 4. éve indul útjára az Ice Beach amatőr jégkorong kupa, melyet a táti Ice Beachen rendeznek meg. A bajnokságnak a párkányi jégkorong csapat is részese, mely a 3. bajnoki címéért száll harcba. Az Ice Beach kupa novembertől március végéig zajlik a táti jégpályán 8 km-re Esztergomtól. Tavaly 6 csapat nevezett. A bajnokság alapszakaszból és rájátszásból áll. A mérkőzéseket 45x15m méretű pályán játszszák. A pályán csapatonként egyszerre 3+1 fő tartózkodhat. Az 1., 2., 3. helyezett valamint a gólkirály kupát kap. Az első helyezett csapat all inclusive vacsora meghívást kap a jégpálya melletti étterembe. Idén növelni próbáltuk a bajnokság létszámát és a minőségét is. A bajnokságba 9 csapat nevezett, abból 3 szlovák. Résztvevő csapatok: Bény, Esztergomi Mormoták, Táti Csingers, Párkány, Gyalla, Hockey Monkey (Budapest), Pomáz, Kóbor Kutyák és Ice Beach Boys. Az első forduló rangadóval kezdődik. November 11.-én a Duna két oldalának városai, a párkányiak és az Esztergomi Mormoták csaptak össze. A 2.-ik és 3.-ik fordulóban november 17.-én illetve 25.-én a Kóbor Kutyákkal és a Pomáziakkal játszik a párkányi csapat. Szeretettel várunk minden sportrajongót. További információk a hk-sturovo.webnode.sk weboldalon található. Ifj. Ján Oravec
Köszönet az árvízkárosultak megsegítéséért
Riadková inzercia - Apróhirdetés
Királyhelmec város 2010.június 16-tól gyűjtést hirdetett a bodrogközi és felsőzsolcai árvízkárosultak megsegítésére, melynek célja az volt, hogy segítő jobbot nyújtsanak azoknak, akik erre a legjobban rászorulnak. Felsőzsolcán júniusban 123 családi ház semmisült meg. A felhívásra nemcsak a Királyhelmecen és környékén lakók mozdultak meg, hanem Párkányban és régiójában is rengeteg adományt adtak össze az emberek. „Ezúton köszönjük városuk lakói és Vincze Tamás önzetlen segítségét, aki által az adományaik, az összegyűlt bútorok időben eljutottak testvérvárosunkba, Felsőzsolcára” – áll Kalapos Árpád, Királyhelmec alpolgármesterének Párkányba eljuttatott köszönőlevelében.
-Súrne predám RD v Obide. Cena dohodou. Tel.: 0907337769 -Eladó családi ház Ebeden. Sürgős. Tel.: 0907337769 -Predám rodinný dom v obci Belá. Cena 24 900 eur. Tel.: 0908793175 -Predám garáž pri „čínskom múry“ s pivnicou a montážnou jamou. Tel.: 0903660548, 0911729229 -V Leviciach je na predaj dvojgarzonka na Vynohradoch, výmer 44 m2, cena 27 tisíc eur. Tel.: 0911373353, 03677911 09 -Eladó dupla garzon lakás Léván, 44 nm, ár 27 ezer €. Tel.: 0911373353, 036-7791109 -2 szobás lakás kiadó. Tel.: 0907408540 -Dám do prenájmu 2-izbový byt. Telefon:
0907408540 -Garázs a Kaszárnya utcában kiadó. Tel.: 0907408540 -Szoba kiadó Párkányban. Telefonszam.: 0905948222 -Dám do prenájmu garáž na ulici Kasárenská. Tel.: 0907408540 -Dám do prenájmu garáž na Družstevnom rade. Tel.: 0918556733 -Garázs kiadó a Szövetkezeti soron. Tel.: 0918556733 -Fürdőkádzománc felújítást vállalok. Tel.: 0905983602 -Dám do podnájmu v Štúrove samostatnú izbu s príslušenstvom. Tel.: 0905948222
NE DOBJA KI PÉNZÉT AZ ABLAKON
NE CSERÉLJE KI MÉREGDRÁGÁN ABLAKAIT! Tapasztalataink szerint, 10 ablakból 8, csak javításra szorul. ÚJÍTSA FEL A MEGLÉVŐKET! Asztalos és műszaki felújítás, hő- és hangszigetelés. 5 év garancia! Kérje ingyenes felmérésünket!!!
NEVYHADZUJTE PENIAZE OKNOM
NEMUSÍTE VYMIENAŤ STARÉ NA NOVÉ! Podľa naších skúseností z 10-tich okien 8 treba iba opraviť. DAJTE SI ZRENOVOVAŤ TERAJŠIE! Stolárská a technická obnova, tepelná a protihlučná izolácia. 5 ročná záruka! Žiadajte náš bezplatný prieskum! INFO: +36205027054 +421949260258 Štúrovo a okolie - Naše noviny, vydáva Mestské kultúrne stredisko Štúrovo (Hasičská 25, Štúrovo) Šéfredaktor: Eva Kasza-Szépová, redakčná rada: Roland Cucor, Csilla Frunyóová, Anna Gallová, Peter Glázer, Július Juhász, Mónika Cziglerová. O inzerciách sa môžete informovať na tel čísle: 036/7511108, na mailovej adrese:
[email protected] alebo v Mestskom kultúrnom stredisku v Štúrove. Zalomenie a tlač: DEEM Design s.r.o. Tlačiareň nezodpovedá za obsahovú a gramatickú stránku v článkoch a inzerciách. Nyilvántartási szám / Registračné číslo: EV 2667/08 Párkány és Vidéke - A Mi lapunk, kiadja a Párkányi Városi Művelődési Központ (Hasičská 25, Párkány) Főszerkesztő: Kasza-Szép Éva, szerkesztőbizottság: Cucor Roland, Frunyó Csilla, Anna Gallová, Glázer Péter, Juhász Gyula, Czigler Mónika. Hirdetésfelvétel: a 036/7511108-as számon, a
[email protected] e-mail címen, a szerkesztőbizottsági tagoknál vagy a művelődési központban. Nyomdai kivitelezés és tördelés: DEEM Design s.r.o. A lapban megjelent hirdetések, cikkek tartalmáért és helyesírásáért a nyomda nem vállal felelősséget.
11/2010
19. UZÁVIERKA - LAPZÁRTA
A következő számunk lapzártája december 3-án lesz, a lap december 17-én jelenik meg. Uzávierka nasledujúceho čísla bude 3. decembra, periodikum vyjde 17. decembra.
Spomínajme si Emlékezzünk
„Nem az a fájdalom, amelytől könnyes a szem. Hanem az, amelyet a szívünkben hordozunk némán, csendesen. Fájó szívvel emlékezünk a szeretett férjre, apára, apósra és nagypapára
Krizsán Imrére
Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot, ezen a szomorú hetedik évfordulón. Emlékét örökké őrzi: felesége, lánya, fia, veje és unokája Mónika
Őszinte szeretettel és mély fájdalommal emlékezünk első évfordulóján
Lengyelfalusy Miklósra Gyászoló család
Mély fájdalommal szeretnénk köszönetet mondani minden kedves rokonnak, barátnak, munkatársnak, szomszédnak és mindazoknak, akik 2010.október 19-én elkísérték utolsó útjára szeretett halottunkat
id. Tóbiás Gyulát és részvétnyilvánításukkal, koszorúkkal és virágokkal igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkon. Gyászoló család
Ezúton mondunk köszönetet minden kedves rokonnak, barátnak, szomszédnak és ismerősnek, akik elkísérték utolsó útjára
Kocsis Istvánt
Köszönjük a sok szép virágot és vigasztaló szavakat, amelyekkel igyekeztek enyhíteni fájdalmunkon. Gyászoló család „Odyšiel si, ale v našich srdciach a spomienkach stále žiješ!” S hlbokým zármutkom spomíname na nášho otecka, manžela, dedka a priateľa
Vojtecha Hajdú s príležitosti tretieho výročia jedo odchodu do nenávratna. Smútiaca rodina
11/2010
REKLÁM - REKLAMA
BÁLA GÁLA PÁRKÁNYBAN
Turkáló Párkányban
Osztrák - olasz – norvég ruhaneműk Novemberben és decemberben
újra ZSÁKOS AKCIÓ
Amennyit elbír, annyit visz. Felnőtt ruha 1 zsák 5 € Gyermekruha 1 zsák 3 €
Nyitva: szerdán és pénteken, 9-től 12-ig
Párkány, Szabadidőközpont (a Búcsi Elektroval szemben)
20.