1. Nyelvismereti feladatsor
Maximális pontszám: 15
Válassza ki a helyes megoldást!
1.入場券はこちらで A ご求めになれます C ご求めにできます
。 B お求めになれます D お求めにできます
2.ようやく春らしくなって が、皆様お元気でしょうか。 A ございました B いただきました D いらっしゃいました C まいりました 3.その件につきましては私からはご説明できませんので、後で担当者に A 説明されましょう B 説明させられるでしょう D 説明するでしょう C 説明させましょう 4.主人に、見たこともない人を突然家に連れて A こられて B こさせられて C き
、びっくりしてしまった。 D きられて
かんとく
5.監督の厳しさと選手のやる気が A あいまって B あいて
、優勝することができた。 C あり D あいいれて
6.将来必ず役立つことだ。多少の金はかかっても A やまない B ならない C いられない 7.税金が一月から少しでも A 安くならずにいる C 高くならないですむ
。 D やむを得ない
。 B 安くならないものか D 高くならないまでもない
8.彼女は正直な人だから、うそなんかつき 。 A 得ない B ようがない C っこない
D かねない
9.患者 、手術しないですませたいだろう。 A からして B にしてみれば C によって 10.私は夜が明けるか A 明けない B
うちに出発した。 明けた C 明けよう
11.兄は、子どものころ、母が私 A ばかりで B ばかりに
。
D とって
D 明けて
かわいがると言って怒ったものだ。 C ばかりか D ばかり
12.二度と同じ失敗は A 繰り返し B
まいと、決心した。 繰り返さ C 繰り返せ
13.このぐらいの成績なら A 良く B 良き 14.タイトルが難しい A どころか B
D 繰り返す
としていいだろう。 C 良し D 良い
、この小説はあまり売れない。 おかげか C せいか D ものか
15.いろいろ悩んだ 、結局そのことを話さないことにした。 A ばかり B なら C あげく D とたん 16.明日 A で
限りに4年間通った高校ともお別れだ。 B を C に D の
17.彼女は翻訳者の A かたわら B
、ボランティアで日本語教師もしている。 かたがた C ついでに D がてら
18.結果はどう あれ、最後まであきらめないでやっていきたい。 A で B も C に D が 19.あの子は幼い A ながらも 20.たとえ夫婦 A であれ
、大事な事を理解している。 B ものを C ばかりに D としても 、お互いに相手の立場を尊重するべきだ。 B としたら C ともなると D ながらも
21.子どものため A となって 22.警官の姿を A 見ると早くて C 見れば早くに
、どんな苦労もつらくはありません。 B とあれば C とはいえ D とばかりに 、かれらは逃げ出した。 B 見たら早いか D 見るが早いか
23.彼女はよほど疲れていたのだろう、家に帰って座る かきだした。 A たとたんに B かと思うと C や否や 24.家の大掃除をしてほこり A まみれ B がち
C
、大きないびきを D そばから
になってしまった。 っぽい D ずくめ
25.お世話になったお礼 、大学の先生を訪ねてみようと思います。 A かたわら B 兼ねて C かたがた D 限り
26.中国の経済的はんえいが注目される。 A 反英 B 繁栄 C 繁英
D 反映
27.麦のしゅうかく量は去年を上回った。 A 収穫 B 収蒦 C 収獲
D 収奪
28.写真をたくさんとったので、現像したら送りますよ。 A 取った B 採った C 捕った D 撮った 29.悪いことをしたら、すぐあやまるべきだ。 A 誤る B 呉る C 謝る
D 射る
30.彼は上司としょうとつして、会社をやめさせられた。 A 街突 B 勝突 C 衝突 D 触突 31.A 国は他民族をせいふくして領土を広げた。 A 制服 B 征服 C 正服 D 政服 32.体の調子が良くないため、病院でけんさしてもらう。 A 検差 B 研差 C 研査 D 検査 33.彼は来月にまた本が出版される予定です。 A しゅつはん B しゅっぱん C しゅっはん
D しゅっばん
34.このデジカメは、操作も簡単だし、安いから、買おうと思います。 A そうさく B そくさく C そうさ D そくさ 35.このビルの前は、停車も禁止されている。 A ていしゃ B ちゅうしゃ C けいしゃ
D たいしゃ
36.人に危害を加える行為は、許されていない。 A きかい B きがい C ぎかい D けいかい 37.うす暗いがいとうの下に立っている人影がぼんやりと見えてきた。 A 街頭 B 街燈 C 街灯 D 該当 38.彼は収入が少なくて困っている。 A しゅうにゅう B しゅにゅう
C
しゅうにゅ
39.アメリカで始まった恐慌はすぐ世界に広まった。 A きょうこう B こうらん C きょうこく 40.山登りの人たちを雪崩が襲った。 A ゆきくずれ B ゆきなだれ
C
せつくずれ
D しょうにゅう
D きょこう
D なだれ
41.この失敗を A あばれる
のは、あまりよくないことだ。 B からかう C あらそう
D あわてる
42.あの子はまだ6歳なのに、将来首相になりたいと言っている。 本当に ことだ。 A そうぞうしい B たのもしい D あわただしい C あつかましい 43.病気にならないように、自ら A 予備 B 予報 C
することが大切だ。 予防 D 予想
44.私の言うことにも少しぐらい A 耳をそろえて B 耳にして 45.ときには大声をあげて、 A 思いつき B 思えば 46.お母さんは子どもがやることに A いきいき B いちいち 47.古い町には A しょんぼり 48.あの二人は A ひそひそ
ください。 C 耳について
D 耳を傾けて
叫んでみたくなる。 C 思いきり D 思いがけず
C
文句を言う。 いっそ D いかにも
と落ち着いた雰囲気がある。 B すっきり C ぼんやり
D しっとり
と話しているが、きっとだれかの悪口でも言っている。 B ひしひし C ひらひら D ひえびえ
49.「 三人集まれば、よい考えが生まれる。」 A 凡人でも B 賢い人なら C 人並の知恵があれば D 愚かでなければ 50.高価な茶器をいただいたのだが、私にはいい物とは思えない。 「 」というのだろう。 A 石の上にも三年 B 石橋をたたいて渡る C 猫に小判 D 住めば都
2. Közvetítés magyarról idegen nyelvre
Maximális pontszám: 20
Foglalja össze az alábbi szöveget idegen nyelven, kb. fele terjedelemben úgy, hogy összefüggő szöveget hozzon létre!
Angol betegek Egyelőre csak gondokat okoz a Tata Motorsnak a Jaguar és Land Rover tavalyi felvásárlása. London divatos Chelsea negyedében bérelt ki egy galériát az indiai Tata Motors az új Jaguar XJ modell júliusi bemutatójához, és az eseményre meghívott számos hírességet, köztük az amerikai talk show házigazda Jay Lenót. Az erőt sugalló kinézetű, 73 ezer dollárt kóstáló autó lelkes fogadtatásra talált szakmai körökben. A Tatánál, amely tavaly vette meg 2,3 milliárd dollárért a Fordtól a Jaguart és a Land Rovert, látszólag tehát minden a legnagyobb rendben van az angliai befektetés körül. Ratan N. Tata, az évi 64 milliárd dollár árbevételű Tata Group és egyben a Tata Motors elnöke mégsem lehet igazán boldog a két márkával. Az április–júniusi negyedévben Jaguarból és Land Roverből 52 százalékkal adtak el kevesebbet, mint egy évvel korábban. Ugyanezen időszakban a két márka napi 1,1 millió dollár veszteséget produkált, aminek következtében az egyébként nyereséges Tata Motors a szóban forgó három hónapot 67 millió dollár mínusszal zárta. A cégnek ráadásul legalább évi egymilliárd dollárt kell költenie új modellek fejlesztésére, valamint arra, hogy a sokat fogyasztó Jaguarok és Land Roverek károsanyag-kibocsátása megfeleljen az európai uniós előírásoknak. Ratan Tata a nehézségek ellenére úgy nyilatkozott, hogy a kettős felvásárlás „nagyon megérte”. Ravi Kant, a Tata Motors alelnöke szerint az említett K+F-kiadással várhatóan még öt évig számolni kell. Csakhogy a finanszírozás korántsem egyszerű. Tavasszal a Tata 480 millió dollár hitelt vett fel az Európai Befektetési Banktól (EIB) autóinak zöldebbé tételére, és további 290 millió dollárt kért a Jaguarral és a Land Roverrel kapcsolatos működési költségek fedezésére. Ehhez azonban hitelgaranciát kellett volna kapnia a brit kormánytól. Tata-vezetők szerint Peter Mandelson gazdasági miniszter cserébe igényt tartott egy igazgatósági helyre, sőt arra is, hogy meneszthesse David Smitht, a Jaguar és a Land Rover főnökét. A vállalat ebbe nem ment bele, megszakította a tárgyalásokat a kormánnyal, és magánbankoktól szerzett garanciákat. A brit kormány fenntartja álláspontját, miszerint a Tata számára kedvező döntéshez biztosítékot kellett volna kapnia arra, hogy az adófizetők pénze nem vész kárba. (Figyelő 2009/43.szám)
Kérdések: 1. Mi okoz jelenleg problémát a Tata Motors-nak és miért? 2. Hogyan alakul a vállalat bevétele és milyen költségek merültek fel? 3. Milyen a vállalat kapcsolata a brit kormánnyal?
3. Közvetítés idegen nyelvről magyarra
Maximális pontszám: 20
Fordítsa le az alábbi szöveget!
立食パーティー 企業主催などで開かれる立食パーティーは大勢の人に気軽に接することがで きる好機だ。参加するからにはビジネスに役立つ人脈の拡大につなげたい。上手に 活用するコツを探った。 しゅういん
衆 院 議員の秘書を務める高橋拓哉(たかはし・たくや)さんは立食形式で行 われるパーティーに年40~50回は出席する。「数百人規模の会では多くの人に あいさつするのは無理」。高橋さんが重視するのが事前の準備だ。 主催者側に問い合わせるなど出席予定者を調べておく。それを基に名刺を交 換する相手のリストを作る。「相手に応じた話題を用意でき、効率的に回れる」と れいじょう
高橋さん。会場で知り合い、これは、と思った相手には自筆で 礼 状 を出し、フォロ ーすることも欠かさない。「三人に一人は礼状に返信がくる。それでお付き合いが 始まることが多い」 参加者が多い立食パーティー。自分をどう印象付けるかがカギとなる。視覚 に訴える効果を実践するのが、服装の助言などを手がけるカラーコンサルタントの 山田美帆(やまだ・みほ)さん。立食パーティーには必ずピンク色の服を着て参加 する。 山田さんによると、目立つだけでなく、ピンク色には人を温かい気持ちにす はず
る効果がある。出席者が話しかけやすくする雰囲気作りが進み、会話も弾む。「緑 い
には癒やし効果がある。自分は楽しいとアピールしたい時は黄色を選ぶべきだ」 男性の場合はネクタイに採り入れるのも一考だ。日本政策投資銀行経理課長の桐山 毅(きりやま・たけし)さんは英国など海外駐在が長く、現地で多くのパーティー に参加した。その経験から「一人と話す時間を短くするよう心掛ける」。相手も自 いっ
分もほかの人と話す機会を逸しかねないからだ。
4. Irányított fogalmazás
Maximális pontszám: 20
Írja le gondolatait idegen nyelven az egyik témáról úgy, hogy minden irányítási szempontra térjen ki! (Az irányítási szempontok sorrendjét nem kell betartania.) Fontos, hogy összefüggő szöveget hozzon létre. Levél esetén tartsa be annak formai előírásait (dátum, megszólítás, üdvözlő formula, aláírás)! Terjedelem: 22-25 sor Kérjük, hogy a feladat megoldása során – a titkos adatkezelés érdekében – ne használja saját adatait!
I. Japán barátja két hetet töltött Önnél Magyarországon. Ennek során több magyar városban is jártak. Barátja köszönetet mondott levélben a sok szép élményért, de óvatos megjegyzésekben fejezte ki megdöbbenését az utcákon kolduló emberek láttán. Válaszlevelében írjon neki a magyarországi életszínvonal témájáról az alábbi szempontok szerint: a. b. c. d.
Mi az oka a nagyobb városokban az utcákon tapasztalható koldulásnak? Mi a véleménye: mindenki igazán nincstelen, aki koldul? Fejtse ki véleményét! Milyen tapasztalatai vannak a szegénységgel kapcsolatban más országokban? Milyen állami, önkormányzati vagy civil kezdeményezésekkel igyekeztek már segíteni ezen a helyzeten? e. Milyen javaslatai vannak a probléma megszüntetésére?
Vagy:
II. Japán barátja levelében megdicséri Önt a nyelvtudásáért, és mindjárt el is panaszolja, hogy neki bizony kínszenvedés a nyelvtanulás. Képtelen bemagolni a szavakat, a nyelvtanról nem is beszélve. Válaszlevelében a. b. c. d.
reagáljon a dicséretre; utaljon barátja önkritikus megjegyzésére; bíztassa barátját, hogy ne adja fel a dolgot; adjon néhány konkrét tippet vagy tanácsot, amelyek Önnél beváltak a nyelvtanulás során; e. hívja fel figyelmét a valódi (vagyis nem tanórai) kommunikáció jelentőségére a nyelvtanulásban (levelezés, internetes csevegés, stb.).
5. Olvasott szöveg értése
Maximális pontszám: 25
Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!
牛肉の産地表示 食品の原産地の表示は、2000年7月施行の改正日本農林規格(JAS)法に より、小売店などで販売される生鮮食品を対象に、輸入品は原産国名、国産品は「 国産」とするか都道府県名などを表示することが義務づけられました。 けねん
例えば、残留農薬への懸念から外国産野菜に抵抗感を持つ消費者は少なくあ りません。しかし法改正前は、国産に比べ仕入れ価格が安い輸入野菜を、産地を明 かんちが
示せずに国産並みの価格で販売し、消費者が国産と勘違いして買ったりすることも ありました。原産地を明示させ、消費者に多様な選択肢を提供するのが法改正の狙 いです。 牛肉の場合、味つけも加工もしていない生肉が産地表示を義務づけられてい ます。 国産牛の表示は、「国産」とするか、「松坂牛」「神戸牛」など産地がわかるブラ ンド名とするか、どちらも認められています。 牛肉の加工品については現在、産地表示は不要です。輸入した加工品の場合 は「製造国名」を表示する必要がありますが、「原料の産地」の表示までは求めて いません。 このほか、国産牛肉を扱う小売店や焼肉店などは牛肉トレーサビリティー法 に基づき、04年12月から、牛の品種や出産地といった生産履歴をたどる固体識 別番号を表示することが義務づけられています。 ぎそう
BSE 感染牛の発生や産地偽装の発覚などで、消費者には生鮮品以外の食品に ついても産地を確認したいという意識が強くなっています。そこで農林水産省は0 4年9月に加工食品の品質表示基準を改正し、一部の加工品に産地表示を義務づけ ることにしました。これが二年前の移行期間を経て今年10月から適用されます。 (日本経済新聞 2006 年 8 月 19 日)
Kérdések: 1. Mi az új törvény lényege és célja? (5p) 2. Milyen szabályozás érvényes a feldolgozott marhahúsra? (5p) 3. Milyen jelzések lehetnek a belföldi, Japánban előállított termékeken, melyeket a cikk említ? (5p) 4. Miért próbálták korábban származási helyként Japánt feltűntetni? (5p) 5. A BSE fertőzés óta hogyan változott a fogyasztók gondolkodása? (5p)