CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6331
375  SÏ KA VY HLA ze dne 30. rÏõÂjna 2003, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 166/1999 Sb., o veterinaÂrnõ peÂcÏi a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (veterinaÂrnõ zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na zÏivocÏisÏne produkty Ministerstvo zemeÏdeÏlstvõ stanovõ podle § 78 zaÂkona cÏ. 166/1999 Sb., o veterinaÂrnõ peÂcÏi a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (veterinaÂrnõ zaÂkon), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 131/2003 Sb., (daÂle jen ¹zaÂkonª) k provedenõ § 18 odst. 5, § 20 odst. 8, § 21 odst. 7, § 22 odst. 2, § 24 odst. 2, § 25 odst. 1, § 27 odst. 4 a § 53 odst. 6 põÂsm. a) zaÂkona:  ST I CÏ A PROVEDENI NEÏKTERYÂCH USTANOVENI  KONA A VETERINA  RNI POZÏADAVKY ZA Ï Ï Ï Â NA ZIVOCISNE PRODUKTY H L AVA I  VODNI USTANOVENI U §1 PrÏedmeÏt uÂpravy (1) Tato vyhlaÂsÏka upravuje a) veterinaÂrnõ pozÏadavky na usporÏaÂdaÂnõ a vybavenõ podnikuÊ, zaÂvoduÊ, poprÏõÂpadeÏ jinyÂch zarÏõÂzenõ (daÂle jen ¹podnikª), v nichzÏ se boura (porcuje) a skladuje maso a vyraÂbeÏjõ a skladujõ masne vyÂrobky urcÏene pro prÏõÂmy prodej spotrÏebiteli v mõÂsteÏ vyÂkonu uvedenyÂch cÏinnostõÂ, b) naÂlezÏitosti zÏaÂdosti o schvaÂlenõ a registraci v souladu s § 22 odst. 1 põÂsm. a) zaÂkona, c) veterinaÂrnõ podmõÂnky prodeje zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ v trzÏnicõÂch a na trzÏisÏtõÂch a samostatnyÂch prodejnõÂch mõÂstech pro sezonnõ prodej ryb, d) veterinaÂrnõ podmõÂnky prÏõÂmeÂho prodeje syroveÂho, mleÂkaÂrensky neosÏetrÏeneÂho mleÂka a vyÂrobkuÊ z tohoto mleÂka spotrÏebiteli, e) veterinaÂrnõ pozÏadavky na omezena mnozÏstvõ zveÏ-
1
rÏiny dodaÂvana prÏõÂmo spotrÏebiteli nebo maloobchodnõÂkovi, f) posuzovaÂnõ a oznacÏovaÂnõ zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ na zaÂkladeÏ jejich veterinaÂrnõÂho vysÏetrÏenõ a jejich uvolnÏovaÂnõ do obeÏhu, pokud nejde o oznacÏovaÂnõ jejich zdravotnõ nezaÂvadnosti podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,1) g) oznacÏovaÂnõ surovin a potravin zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu pochaÂzejõÂcõÂch z podnikuÊ se stanovenyÂm prÏechodnyÂm obdobõÂm,2) h) naÂlezÏitosti provoznõÂho a sanitacÏnõÂho rÏaÂdu, i) zaÂsady postupu prÏi odbeÏru vzorkuÊ k laboratornõÂmu vysÏetrÏenõÂ, uÂdaje, jezÏ obsahuje protokol o provedeneÂm odbeÏru vzorkuÊ pro uÂcÏely staÂtnõÂho veterinaÂrnõÂho dozoru. (2) Tato vyhlaÂsÏka upravuje take veterinaÂrnõ pozÏadavky na zõÂskaÂvaÂnõÂ, vyÂrobu, zpracovaÂvaÂnõÂ, osÏetrÏovaÂnõÂ, balenõÂ, skladovaÂnõÂ, prÏepravu a uvaÂdeÏnõ do obeÏhu zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ (daÂle jen ¹zachaÂzenõ se zÏivocÏisÏnyÂmi produktyª), pokud nejsou upraveny zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy,1) a na usporÏaÂdaÂnõ a vybavenõ podnikuÊ, v nichzÏ se s teÏmito zÏivocÏisÏnyÂmi produkty zachaÂzõÂ. §2 Vymezenõ pojmuÊ Pro uÂcÏely teÂto vyhlaÂsÏky se rozumõ a) velkyÂmi jatecÏnyÂmi zvõÂrÏaty ± skot vcÏetneÏ telat, prasata, ovce, kozy, jakozÏ i koneÏ, osli a jejich krÏõÂzÏenci vcÏetneÏ hrÏõÂbat, a daÂle beÏzÏci a srstnata zveÏrÏ spaÂrkataÂ, chovana ve farmoveÂm chovu, b) malyÂmi jatecÏnyÂmi zvõÂrÏaty ± selata, jehnÏata, kuÊzlata, druÊbezÏ a kraÂlõÂci, jakozÏ i zveÏrÏ pernata chovana ve farmoveÂm chovu a zajõÂci a divocõ kraÂlõÂci chovanõ ve farmoveÂm chovu,
) VyhlaÂsÏka cÏ. 200/2003 Sb., o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na vajecÏne vyÂrobky. VyhlaÂsÏka cÏ. 201/2003 Sb., o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na cÏerstve druÊbezÏõ maso, kraÂlicÏõ maso, maso zveÏrÏe ve farmoveÂm chovu a maso volneÏ zÏijõÂcõ zveÏrÏe. VyhlaÂsÏka cÏ. 202/2003 Sb., o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na cÏerstve maso, mlete maso, masne polotovary a masne vyÂrobky. VyhlaÂsÏka cÏ. 203/2003 Sb., o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na mleÂko a mleÂcÏne vyÂrobky. 2 ) VyhlaÂsÏka cÏ. 378/2003 Sb., kterou se stanovõ podniky, v nichzÏ se prÏipousÏtõ po dobu prÏechodneÂho obdobõ uplatnÏovat odchylne veterinaÂrnõ pozÏadavky na jejich provoz.
Strana 6332
c) jinyÂmi zvõÂrÏaty ± ostatnõ zvõÂrÏata, jejichzÏ maso je urcÏeno k vyÂzÏiveÏ lidõÂ, d) dospeÏlyÂm skotem ± skot o zÏive hmotnosti nad 300 kg, e) masem ± vsÏechny cÏaÂsti teÏla zvõÂrÏete, urcÏene k vyÂzÏiveÏ lidõÂ, f) zmeÏneÏnyÂmi cÏaÂstmi ± cÏaÂsti masa nebo orgaÂnuÊ patologicky nebo jinak zmeÏneÏneÂ, jezÏ je mozÏno oddeÏlit od ostatnõÂho masa nebo orgaÂnuÊ, g) ostatnõÂmi cÏaÂstmi ± vsÏechny cÏaÂsti jatecÏneÂho nebo jineÂho zvõÂrÏete, ktere nejsou urcÏeny k vyÂzÏiveÏ lidõÂ, h) masem strojneÏ oddeÏlenyÂm ± maso urcÏene k vyÂrobeÏ tepelneÏ opracovanyÂch masnyÂch vyÂrobkuÊ, zõÂskane strojnõÂm oddeÏlenõÂm zbytkuÊ masa, ktere zuÊstaly po vykosteÏnõ na kostech s vyÂjimkou kostõ ze zmrazeneÂho masa, kostõ hlavy, kostõ koncÏetin pod zaÂpeÏstnõÂmi a zaÂnaÂrtnõÂmi klouby, kostõ skotu, ovcõ a koz, ocasnõÂch obratluÊ prasat, beÏhaÂkuÊ druÊbezÏe a ocasnõÂch obratluÊ kraÂlõÂkuÊ, jakozÏ i kuÊzÏe z krku druÊbezÏe, na zarÏõÂzenõÂch, na nichzÏ dochaÂzõ k nadrcenõ kosti a porusÏenõ buneÏcÏne struktury masa, i) vyhaÂcÏkovaÂnõÂm ptaÂkuÊ ± mechanicke odstraneÏnõ cÏaÂsti zazÏõÂvacõÂho traktu dutiny teÏlnõ prÏes kloakaÂlnõ otvor, j) sbeÏrnyÂm a prohlõÂzÏecõÂm mõÂstem (sbeÏrnyÂm strÏediskem) ± mõÂsto, na ktereÂm se v souladu se stanovenyÂmi hygienickyÂmi pozÏadavky teÏla ulovene volneÏ zÏijõÂcõ zveÏrÏe prohlõÂzÏejõ a skladujõ prÏed jejich prÏepravou do podniku na zpracovaÂnõ zveÏrÏiny, k) vejci ± vejce ptaÂkuÊ ve skorÏaÂpce, urcÏene k prÏõÂme spotrÏebeÏ nebo pruÊmysloveÂmu zpracovaÂnõ pro lidskou spotrÏebu, l) daÂvkou (sÏarzÏõÂ) ± vyÂrobky teÂhozÏ druhu, vyrobene nejvyÂsÏe v pruÊbeÏhu jedne pracovnõ smeÏny za podmõÂnek, ktere lze poklaÂdat za stejneÂ, zejmeÂna z tyÂchzÏ surovin, stejnyÂm technologickyÂm postupem a na teÂmzÏ vyÂrobnõÂm zarÏõÂzenõÂ, m) spraÂvnou hygienickou praxõ ± dodrzÏovaÂnõ hygienickyÂch, technologickyÂch, technickyÂch a praÂvnõÂch pozÏadavkuÊ a standarduÊ, nezbytnyÂch k zajisÏteÏnõ zdravotnõ nezaÂvadnosti, bezpecÏnosti a jakosti zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ se zrÏetelem na jejich druh, vlastnosti a urcÏenõÂ.
3
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
§3 (1) ZÏivocÏisÏne produkty jsou zdravotneÏ nezaÂvadneÂ, jestlizÏe a) byly zõÂskaÂny ze zdravyÂch zvõÂrÏat nebo vyrobeny ze zdravotneÏ nezaÂvadnyÂch surovin a uvedeny do obeÏhu za dodrzÏenõ pozÏadavkuÊ stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy,3) b) nemajõ narusÏene nebo zmeÏneÏne smyslove vlastnosti, c) v nich nejsou prÏekrocÏena nejvysÏsÏõ prÏõÂpustna mnozÏstvõ reziduõ laÂtek a prÏõÂpravkuÊ, jezÏ jsou sÏkodlive pro zdravõ lidõ nebo zvõÂrÏat, stanovena zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy4) (daÂle jen ¹stanovene limityª), jsou-li urcÏeny k vyÂzÏiveÏ lidõ nebo ke krmenõ zvõÂrÏat. (2) ZÏivocÏisÏne produkty, urcÏene k vyÂzÏiveÏ lidõ (daÂle jen ¹potraviny zÏivocÏisÏneÂho puÊvoduª), jsou a) pozÏivatelneÂ, odpovõÂdajõÂ-li pozÏadavkuÊm uvedenyÂm v odstavci 1, b) pozÏivatelne po zvlaÂsÏtnõ uÂpraveÏ nebo dalsÏõÂm zpracovaÂnõ (daÂle jen ¹pozÏivatelne po uÂpraveϪ), odpovõÂdajõÂ-li pozÏadavkuÊm v odstavci 1 po provedenõ zvlaÂsÏtnõ uÂpravy nebo po dalsÏõÂm zpracovaÂnõ podle podmõÂnek stanovenyÂch touto vyhlaÂsÏkou, anebo krajskou veterinaÂrnõ spraÂvou a MeÏstskou veterinaÂrnõ spraÂvou v Praze na uÂzemõ hlavnõÂho meÏsta Prahy (daÂle jen ¹krajska veterinaÂrnõ spraÂvaª), nebo c) nepozÏivatelneÂ, nesplnÏujõÂ-li neÏktery z pozÏadavkuÊ uvedenyÂch pod põÂsmeny a) a b) anebo nejsou-li z jineÂho duÊvodu stanoveneÂho touto vyhlaÂsÏkou nebo z rozhodnutõ krajske veterinaÂrnõ spraÂvy zpuÊsobile k vyÂzÏiveÏ lidõÂ, zejmeÂna proto, zÏe jsou 1. nevhodne pro vyÂzÏivu lidõ z naÂkazovyÂch nebo epidemiologickyÂch duÊvoduÊ, 2. zmeÏneÏneÂ, vzbuzujõ odpor nebo jsou znehodnocene natolik, zÏe je vyloucÏeno jejich vyuzÏitõ pro vyÂzÏivu lidõÂ, nebo 3. neznaÂmeÂho nebo podezrÏeleÂho puÊvodu. (3) Potraviny zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu uvedene v odstavci 2 põÂsm. b) se upravujõ zpravidla zpracovaÂnõÂm do tepelneÏ opracovanyÂch vyÂrobkuÊ nebo konzerv, anebo jinyÂm zpuÊsobem stanovenyÂm krajskou veterinaÂrnõÂ
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 110/1997 Sb., o potravinaÂch a tabaÂkovyÂch vyÂrobcõÂch a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 4 ) ZaÂkon cÏ. 91/1996 Sb., o krmivech, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. VyhlaÂsÏka cÏ. 273/2000 Sb., kterou se stanovõ nejvysÏsÏõ prÏõÂpustne zbytky veterinaÂrnõÂch leÂcÏiv a biologicky aktivnõÂch laÂtek pouzÏõÂvanyÂch v zÏivocÏisÏne vyÂrobeÏ v potravinaÂch a potravinovyÂch surovinaÂch. VyhlaÂsÏka cÏ. 53/2002 Sb., kterou se stanovõ chemicke pozÏadavky na zdravotnõ nezaÂvadnost jednotlivyÂch druhuÊ potravin a potravinovyÂch surovin, podmõÂnky pouzÏitõ laÂtek prÏõÂdatnyÂch, pomocnyÂch a potravnõÂch doplnÏkuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. VyhlaÂsÏka cÏ. 465/2002 Sb., kterou se stanovõ maximaÂlneÏ prÏõÂpustne mnozÏstvõ reziduõ jednotlivyÂch druhuÊ pesticiduÊ v potravinaÂch a potravinovyÂch surovinaÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
spraÂvou v souladu s § 49 odst. 1 põÂsm. m) zaÂkona a zarucÏujõÂcõÂm zdravotnõ nezaÂvadnost konecÏneÂho vyÂrobku. §4 (1) Potraviny zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu, posouzene jako pozÏivatelne po uÂpraveÏ, musõ byÂt zpracovaÂny bez zbytecÏneÂho prodlenõ v souladu se stanovenyÂmi veterinaÂrnõÂmi podmõÂnkami a nesmõ byÂt pouzÏity k vytvaÂrÏenõ zaÂsob. ZÏivocÏisÏne produkty, ktere jsou urcÏeny k dalsÏõÂmu zpracovaÂnõ a nebyly stejneÏ posouzeny z hlediska jejich zdravotnõ nezaÂvadnosti, musõ byÂt skladovaÂny a zpracovaÂvaÂny mõÂstneÏ nebo cÏasoveÏ oddeÏleneÏ azÏ do doby zpracovaÂnõ do vyÂrobku. Do styku s jinyÂmi surovinami mohou prÏijõÂt pouze prÏi zpracovaÂnõ do teÂhozÏ vyÂrobku. (2) Z obchodnõ sõÂteÏ lze vraÂtit pouze a) zÏivocÏisÏne produkty, ktere nebyly prÏevzaty prÏi prÏejõÂmce zbozÏõÂ, nebo b) do 24 hodin po dodaÂvce zÏivocÏisÏne produkty, ktere vykazujõ vyÂrobnõ (technologickou) vadu, smysloveÏ nezjistitelnou prÏi prÏejõÂmce zbozÏõ bez porusÏenõ celistvosti vyÂrobku, pokud byly azÏ do vraÂcenõ uchovaÂvaÂny za veterinaÂrnõÂch podmõÂnek, stanovenyÂch pro zÏivocÏisÏne produkty toho druhu. §5 (1) Jde-li o vyÂrobky urcÏene pro kojeneckou a deÏtskou vyÂzÏivu, musõ byÂt a) provaÂdeÏna kazÏdodennõ smyslova a laboratornõ kontrola dodaÂvaneÂho mleÂka a laboratornõ kontrola kazÏde daÂvky (sÏarzÏe) vyÂrobkuÊ, b) expedovaÂny vyÂrobky jen na zaÂkladeÏ vyÂsledkuÊ laboratornõÂho vysÏetrÏenõ vzorkuÊ z prÏõÂslusÏne daÂvky (sÏarzÏe). (2) NeodpovõÂdaÂ-li daÂvka (sÏarzÏe) veterinaÂrnõÂm pozÏadavkuÊm, urcÏõ zpuÊsob vyuzÏitõ vyÂrobkuÊ krajska veterinaÂrnõ spraÂva v souladu s § 49 odst. 1 põÂsm. m) zaÂkona. §6 (1) Mikrobiologicke pozÏadavky na suroviny zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu, urcÏene k vyÂrobeÏ potravin a k vyÂrobeÏ krmiv, jsou uvedeny v prÏõÂloze cÏ. 1 k teÂto vyhlaÂsÏce. (2) ZaÂsady postupu prÏi odbeÏru vzorkuÊ k laboratornõÂmu vysÏetrÏenõ a uÂdaje, jezÏ obsahuje protokol o provedeneÂm odbeÏru vzorkuÊ pro uÂcÏely vyÂkonu staÂtnõÂho veterinaÂrnõÂho dozoru, jsou uvedeny v prÏõÂloze cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce. §7 Ï ZaÂdost o schvaÂlenõ a registraci podniku, zaÂvodu, poprÏõÂpadeÏ jineÂho zarÏõÂzenõ (1) Podnikatel, ktery zõÂskaÂvaÂ, vyraÂbõÂ, zpracovaÂvaÂ, osÏetrÏuje, balõÂ, skladuje, prÏepravuje a uvaÂdõ do obeÏhu
Strana 6333
zÏivocÏisÏne produkty, uvede v zÏaÂdosti o schvaÂlenõ a registraci podniku, zaÂvodu, poprÏõÂpadeÏ jineÂho zarÏõÂzenõ a) obchodnõ firmu nebo naÂzev, sõÂdlo a identifikacÏnõ cÏõÂslo, jde-li o praÂvnickou osobu, jmeÂno, prÏõÂjmenõÂ, mõÂsto trvaleÂho pobytu (mõÂsto podnikaÂnõÂ, lisÏõÂ-li se od mõÂsta trvaleÂho pobytu) a identifikacÏnõ cÏõÂslo, poprÏ. obchodnõ firmu, jde-li o fyzickou osobu, ktere dolozÏõ zÏivnostenskyÂm listem nebo vyÂpisem z obchodnõÂho rejstrÏõÂku, b) adresu provozovny, c) uÂdaje o druhu a rozsahu cÏinnosti (o objemu vyÂroby a prodeje zbozÏõÂ; v prÏõÂpadeÏ jatek, bouraÂren, chladõÂren, mrazõÂren, vyÂroben masnyÂch vyÂrobkuÊ, zpracovaÂnõ syroveÂho mleÂka, stanovenõ skutecÏne kapacity). (2) Krajska veterinaÂrnõ spraÂva posoudõ uÂplnost podane zÏaÂdosti a prÏi kontrole podniku, zaÂvodu, poprÏõÂpadeÏ jineÂho zarÏõÂzenõ muÊzÏe pozÏadovat s ohledem na mozÏny vznik rizika ohrozÏenõ zdravõ z zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ zejmeÂna a) systeÂm kontroly kritickyÂch boduÊ (HACCP) ± vymezenõ vyÂrobnõ cÏinnosti, popis vyÂrobku vcÏetneÏ pouzÏitõÂ, diagram vyÂrobnõÂho procesu, analyÂza nebezpecÏõÂ, stanovenõ kritickyÂch boduÊ, pro kazÏdy kriticky bod stanovene meze, zpuÊsob sledovaÂnõ a naÂpravna opatrÏenõÂ, harmonogram oveÏrÏovacõÂch postupuÊ a vnitrÏnõÂch audituÊ, dokumentace zaÂznamuÊ, b) zpuÊsob sbeÏru a zajisÏteÏnõ svozu (likvidace) odpadu (smlouva o odvozu odpadu) nebo schvaÂlenõ zarÏõÂzenõ na likvidaci odpadu, c) prÏehledny situacÏnõ plaÂnek objektu s dispozicÏnõÂm rÏesÏenõÂm provozovny a s vazbou na vneÏjsÏõ usporÏaÂdaÂnõÂ, d) prÏehledny plaÂn objektu s vnitrÏnõÂm dispozicÏnõÂm rÏesÏenõÂm vcÏetneÏ technologie, e) strucÏnou technickou zpraÂvu obsahujõÂcõ uÂdaje o: 1. osveÏtlenõÂ, odveÏtraÂnõÂ, sveÏtle vyÂsÏce, uÂpraveÏ steÏn a podlah, 2. zdroji pitne vody, 3. systeÂmu kanalizace, 4. zpuÊsobu likvidace odpadu z provozu (komunaÂlnõÂ, biologickyÂ), 5. pocÏtu zameÏstnancuÊ, 6. hygienickeÂm zaÂzemõ pro zameÏstnance (WC, sÏatna, dennõ mõÂstnost), 7. vyÂrobnõÂch prostoraÂch, prÏõÂpravnaÂch, skladech, mõÂstech urcÏenyÂch k prÏõÂjmu a skladovaÂnõ surovin a obalovyÂch materiaÂluÊ pouzÏõÂvanyÂch prÏi vyÂrobeÏ, balenõÂ, skladovaÂnõÂ, expedici hotovyÂch vyÂrobkuÊ a mytõ naÂdob, pomuÊckaÂch a naÂstrojõÂch, vcÏetneÏ vyÂrobnõÂch kapacit, f) provoznõ rÏaÂd jatek nebo organizaci provozu a hygienicky rezÏim v ostatnõÂch provozech,
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6334
g) pohotovostnõ plaÂn opatrÏenõ na jatkaÂch pro prÏõÂpad vyÂskytu neÏkteryÂch nebezpecÏnyÂch naÂkaz a nemocõ prÏenosnyÂch ze zvõÂrÏat na cÏloveÏka, h) sanitacÏnõ rÏaÂd ± zpuÊsob sanitace jednotlivyÂch vyÂrobnõÂch prostor a zarÏõÂzenõÂ, seznam cÏisticõÂch a dezinfekcÏnõÂch prostrÏedkuÊ schvaÂlenyÂch pro pouzÏõÂvaÂnõ v potravinaÂrÏstvõÂ, bezpecÏnostnõ listy, schvaÂlenõ prostrÏedkuÊ (UÂSKVBL), koncentrace a zpuÊsob prÏõÂpravy roztokuÊ nebo smeÏsõ a trvale vedenõ dokumentace, i) vyÂsledky laboratornõÂho vysÏetrÏenõ pitne vody ± popis zdroje, rocÏnõ plaÂn odbeÏru vody podle spotrÏeby, naÂkres vodovodnõÂho rÏaÂdu v provozu, naÂkres odbeÏrovyÂch mõÂst, seznam odbeÏrovyÂch mõÂst, vyÂsledky vysÏetrÏenõÂ, opatrÏenõ v prÏõÂpadeÏ nevyhovujõÂcõÂho vyÂsledku vysÏetrÏenõÂ, j) plaÂn dezinfekce, dezinsekce a deratizace (daÂle jen ¹DDDª) ± smlouva s podnikem vykonaÂvajõÂcõÂm DDD cÏinnost, naÂkres umõÂsteÏnõ naÂstrah na plaÂnku provozu, rocÏnõ cÏetnost provaÂdeÏnõ DDD akcõÂ, seznam pouzÏõÂvanyÂch DDD prostrÏedkuÊ, bezpecÏnostnõ listy, schvaÂlenõ prostrÏedkuÊ (UÂSKVBL), metodika vyhodnocenõÂ, evidence o provedenõ akce, vyÂsledky, odpoveÏdnõ pracovnõÂci, k) plaÂn sÏkolenõ zameÏstnancuÊ ± zdravotnõ pruÊkazy, rocÏnõ plaÂn sÏkolenõÂ, obsah sÏkolenõÂ, sÏkoliteleÂ, l) vlastnõ systeÂm laboratornõ kontroly hygienickyÂch podmõÂnek vyÂroby a zdravotnõ nezaÂvadnosti zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ, m) kolaudacÏnõ rozhodnutõÂ. HLAVA I I  RNI PODMIÂNKY VETERINA ZACHAÂZENI SE ZÏIVOCÏISÏNYÂMI PRODUKTY Dõ l 1
b) c) d) e) f) g) h)
i) j)
k) l)
Obecne podmõÂnky na usporÏaÂdaÂnõ a vybavenõ podnikuÊ
m)
§8
n) o)
(1) Podniky, v nichzÏ se zachaÂzõ se zÏivocÏisÏnyÂmi produkty, jakozÏ i podniky, ktere nepodleÂhajõ zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisuÊm,1) musõ byÂt usporÏaÂdaÂny a vybaveny tak, aby nedochaÂzelo ke znecÏisÏteÏnõ a kontaminaci zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ a aby byly tyto produkty zpracovaÂvaÂny, osÏetrÏovaÂny a skladovaÂny podle stanovenyÂch hygienickyÂch rezÏimuÊ a technologickyÂch postupuÊ a ve vhodnyÂch mikroklimatickyÂch podmõÂnkaÂch. (2) MõÂstnosti a jine prostory, v nichzÏ se zachaÂzõ se zÏivocÏisÏnyÂmi produkty, musõ mõÂt s ohledem na druh teÏchto zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ a charakter cÏinnosti v nich provaÂdeÏne a) podlahy, steÏny, stropy, poprÏõÂpadeÏ vnitrÏnõ plochy, zastrÏesÏenõÂ, dverÏe a raÂmy oken snadno cÏistitelne a dezinfikovatelneÂ, vyrobene z dobrÏe udrzÏovatel-
p) q)
r)
CÏaÂstka 125
nyÂch, hladkyÂch, nepropustnyÂch a nekorodujõÂcõÂch materiaÂluÊ, ktere nepuÊsobõ neprÏõÂzniveÏ na zdravotnõ nezaÂvadnost zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ, podlahy konstruovane tak, aby umozÏnÏovaly snadny a prÏõÂmy odtok vody do kanalizacÏnõÂch vpustõÂ, odvod kondenzaÂtu musõ byÂt sveden prÏõÂmo do kanalizacÏnõÂho vedenõÂ, povrch steÏn omyvatelny do vyÂsÏe nejmeÂneÏ 2 m a v chladõÂrnaÂch a mrazõÂrnaÂch alesponÏ do vyÂsÏe uskladnÏovanyÂch zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ, oble spojnice steÏn s podlahou, zkosene okennõ parapety, vesÏkere rozvody vedene skryteÏ pouze s vyuÂsteÏnõÂm nezbytneÏ nutnyÂch prÏõÂpojek, dostatecÏnou prÏirozenou nebo mechanickou ventilaci a vyÂmeÏnu, poprÏõÂpadeÏ i filtraci a uÂpravu vzduchu, aby v zaÂvislosti na teploteÏ a technologickeÂm procesu bylo zajisÏteÏno udrzÏovaÂnõ relativnõ vlhkosti pod rosnyÂm bodem, aby nedochaÂzelo ke kondenzaci vodnõÂch par a aby byly odstraneÏny nezÏaÂdoucõ pachy, paÂra, kourÏ a jine necÏistoty z ovzdusÏõÂ, odpovõÂdajõÂcõ prÏirozene nebo umeÏle osveÏtlenõÂ, dostatecÏny pocÏet vhodneÏ umõÂsteÏnyÂch a vybavenyÂch zarÏõÂzenõ k mytõÂ, osusÏovaÂnõ a dezinfekci rukou s tekoucõ pitnou, studenou a teplou vodou, poprÏõÂpadeÏ vodou prÏedem smõÂchanou na prÏimeÏrÏenou teplotu, podle potrÏeby odpovõÂdajõÂcõ zarÏõÂzenõ k omyÂvaÂnõ zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ pitnou vodou, oddeÏlene od mytõ rukou, zarÏõÂzenõ s tekoucõ vodou o teploteÏ alesponÏ 82 8C k cÏisÏteÏnõ a dezinfekci naÂstrojuÊ, naÂrÏadõÂ, naÂdob a pracovnõÂch pomuÊcek, dostatecÏny pocÏet sÏaten a splachovacõÂch zaÂchoduÊ pro zameÏstnance, umõÂsteÏnyÂch tak, aby byl vyloucÏen prÏõÂmy vstup z teÏchto mõÂst na pracovisÏteÏ, vodovodnõ baterie, ktere nesmõ byÂt ovlaÂdaÂny rucÏneÏ, oddeÏlene prostory pro mytõÂ, dezinfekci a skladovaÂnõ obaluÊ, prÏepravek, provoznõÂch a skladovacõÂch naÂdob, uzamykatelnou mõÂstnost nebo skrÏõÂnÏ pro uklaÂdaÂnõ cÏisticõÂch a dezinfekcÏnõÂch prostrÏedkuÊ, kafilernõ box (trezor) nebo oznacÏeneÂ, nepropustne naÂdoby na konfiskaÂty zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu, poprÏõÂpadeÏ jine odpady, a zarÏõÂzenõ na odvaÂdeÏnõ (odstranÏovaÂnõÂ) teÏchto konfiskaÂtuÊ, poprÏõÂpadeÏ odpaduÊ, uÂcÏinne zabezpecÏenõ proti vnikaÂnõ hmyzu, hlodavcuÊ a jinyÂch zvõÂrÏat.
(3) Za dostatecÏne se povazÏuje osveÏtlenõ o intenziteÏ 540 luxuÊ (50 stopovyÂch kandel) v mõÂstech veterinaÂrnõÂho vysÏetrÏovaÂnõ potravin zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu, 220 luxuÊ (20 stopovyÂch kandel) v mõÂstech vyÂkonu jed-
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6335
notlivyÂch pracovnõÂch cÏinnostõÂ a 110 luxuÊ (10 stopovyÂch kandel) na ostatnõÂch mõÂstech.
a) jejich povrchy byly hladkeÂ, snadno omyvatelne a dezinfikovatelneÂ,
(4) Maso a masne vyÂrobky z podnikuÊ uvedenyÂch v odstavci 1 lze prodaÂvat nejen spotrÏebiteluÊm, ale take zarÏõÂzenõÂm poskytujõÂcõÂm sluzÏby spolecÏneÂho stravovaÂnõ v mõÂsteÏ; mnozÏstvõ masa a masnyÂch vyÂrobkuÊ takto prodaÂvanyÂch zarÏõÂzenõÂm poskytujõÂcõÂm sluzÏby spolecÏneÂho stravovaÂnõ v mõÂsteÏ vsÏak nesmõ prÏekracÏovat 500 kg tyÂdneÏ.
b) nepodleÂhaly korozi a nepuÊsobily neprÏõÂzniveÏ na zdravotnõÂ nezaÂvadnost zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ.
(5) Pro chladõÂrenske nebo mrazõÂrenske sklady o kapaciteÏ nad 3,5 t, pro podniky, v nichzÏ se boura võÂce nezÏ 5 t masa tyÂdneÏ nebo vyraÂbõ võÂc jak 7,5 t masnyÂch vyÂrobkuÊ tyÂdneÏ urcÏenyÂch pro prÏõÂmy prodej spotrÏebiteli v mõÂsteÏ vyÂkonu uvedenyÂch cÏinnostõÂ, se pouzÏijõ pozÏadavky stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy.5) §9 (1) V bouraÂrneÏ umõÂsteÏne v prostoru souvisejõÂcõÂm s vyÂrobnou cÏi prodejnou, v nõÂzÏ se boura hoveÏzõ maso, musõ byÂt k dispozici a) stoly, poprÏõÂpadeÏ plochy, na kteryÂch se provaÂdõ bouraÂnõ teÏch cÏaÂstõÂ, ktere jsou v prÏirozene souvislosti s paÂterÏõ (nõÂzky rosÏteÏnec, svõÂcÏkova a dalsÏõÂ), s vyÂjimkou prÏõÂpaduÊ, kdy se bouraÂnõ provaÂdõ ve visu bez kontaktu paÂterÏe se stolem nebo plochou, a naÂstroje a pracovnõ pomuÊcky k bouraÂnõÂ, b) vaÂha k vaÂzÏenõ paÂterÏe, c) oznacÏeneÂ, nepropustne a uzamykatelne naÂdoby na uklaÂdaÂnõ paÂterÏõ skotu starsÏõÂho 12 meÏsõÂcuÊ, d) chlazena mõÂstnost pro uklaÂdaÂnõ tohoto specifikovaneÂho rizikoveÂho materiaÂlu6) (spolu s ostatnõÂmi konfiskaÂty zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu). (2) BezprostrÏedneÏ po prÏõÂjmu suroviny se cÏaÂsti teÏl skotu prÏijate do bouraÂrny trÏõÂdõ na cÏaÂsti teÏl skotu mladsÏõÂho 12 meÏsõÂcuÊ veÏku a starsÏõÂho nezÏ 12 meÏsõÂcuÊ veÏku. PrÏi bouraÂnõ cÏaÂstõ teÏl skotu starsÏõÂho 12 meÏsõÂcuÊ je trÏeba dbaÂt toho, aby nedochaÂzelo k rozsevu uÂlomkuÊ kostõÂ; paÂterÏ se neprodleneÏ umõÂstõ do naÂdoby uvedene v odstavci 1 põÂsm. c). (3) Stoly, plochy, naÂstroje a pracovnõ pomuÊcky, ktere prÏisÏly do styku s paÂterÏõÂ, musõ byÂt vycÏisÏteÏny a dezinfikovaÂny. § 10 (1) Technologicka zarÏõÂzenõÂ, stroje, naÂstroje, naÂrÏadõÂ, naÂdoby a pracovnõ pomuÊcky, ktere prÏichaÂzejõ do styku se zÏivocÏisÏnyÂmi produkty, musõ byÂt konstruovaÂny a vybaveny tak, aby
5
(2) Technologicka zarÏõÂzenõÂ, stroje, naÂstroje, naÂrÏadõÂ, naÂdoby a pracovnõ pomuÊcky, vyrobene s pouzÏitõÂm drÏeva, lze pouzÏõÂvat pouze a) prÏi vyÂrobnõÂch operacõÂch, prÏi nichzÏ je to nutne z technologickyÂch duÊvoduÊ a nenõ nebezpecÏõ kontaminace vyÂrobkuÊ, b) v mõÂstnostech a jinyÂch prostorech, v nichzÏ uvedene prÏedmeÏty prÏichaÂzejõ do styku pouze s hygienicky balenyÂmi zÏivocÏisÏnyÂmi produkty. (3) Technologicka zarÏõÂzenõ a stroje musõ byÂt rozmõÂstneÏny tak, aby snadny prÏõÂstup k nim umozÏnÏoval jejich rÏaÂdne cÏisÏteÏnõ a dezinfekci i provaÂdeÏnõ oprav. (4) Technologicka zarÏõÂzenõÂ, stroje, naÂstroje, naÂrÏadõÂ, naÂdoby a pracovnõ pomuÊcky pouzÏõÂvane prÏi poraÂzÏenõ a jatecÏneÂm opracovaÂnõ zvõÂrÏat, nesmõ byÂt pouzÏõÂvaÂny prÏi bouraÂnõÂ, vykost'ovaÂnõ nebo jineÂm zpracovaÂvaÂnõ masa. § 11 (1) Za podmõÂnky, zÏe nedojde k ohrozÏenõ zdravotnõ nezaÂvadnosti a jakosti zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ, muÊzÏe krajska veterinaÂrnõ spraÂva prÏipustit zmõÂrneÏnõ pozÏadavkuÊ na usporÏaÂdaÂnõ a vybavenõ podnikuÊ uvedenyÂch v § 8 odst. 2, jmenoviteÏ pozÏadavkuÊ na a) oble spojnice steÏn s podlahou, b) zkosene okennõ parapety, c) kryte vedenõ rozvoduÊ, d) oddeÏlene zachaÂzenõ se surovinami a vyÂrobky, pokud se s nimi zachaÂzõ v teÂzÏe mõÂstnosti, e) jine nezÏ rucÏnõ ovlaÂdaÂnõ vodovodnõÂch bateriõ v sÏatnaÂch, prÏõÂpadneÏ v jinyÂch prostorech, f) tekoucõ vodu o teploteÏ alesponÏ 82 8C. (2) Za podmõÂnky, zÏe nedojde k ohrozÏenõ zdravotnõ nezaÂvadnosti a jakosti zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ, muÊzÏe krajska veterinaÂrnõ spraÂva prÏipustit zmõÂrneÏnõ pozÏadavkuÊ na technologicka zarÏõÂzenõÂ, stroje, naÂstroje, naÂrÏadõÂ, naÂdoby a pracovnõ pomuÊcky, ktere prÏichaÂzejõ do styku s zÏivocÏisÏnyÂmi produkty uvedenyÂch v § 10, jmenoviteÏ pozÏadavkuÊ na materiaÂl k vyÂrobeÏ sÏpalkuÊ pouzÏõÂvanyÂch prÏi bouraÂnõ masa.
) VyhlaÂsÏka cÏ. 201/2003 Sb. VyhlaÂsÏka cÏ. 202/2003 Sb. 6 ) § 3 odst. 1 põÂsm. dd) zaÂkona. § 5 vyhlaÂsÏky cÏ. 295/2003 Sb., o konfiskaÂtech zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu, jejich nesÏkodneÂm odstranÏovaÂnõÂ a dalsÏõÂm zpracovaÂvaÂnõÂ.
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6336
§ 12 (1) Podniky, v nichzÏ se zachaÂzõ se zÏivocÏisÏnyÂmi produkty, musõ byÂt zaÂsobeny pitnou, studenou a teplou vodou pod tlakem v takoveÂm mnozÏstvõÂ, aby byla zcela pokryta jejõ potrÏeba v pruÊbeÏhu vyÂrobnõÂho procesu. (2) PaÂru a led, pouzÏõÂvane prÏi zachaÂzenõ se zÏivocÏisÏnyÂmi produkty, lze vyraÂbeÏt jen z pitne vody. (3) UzÏitkovou vodu je mozÏno pouzÏõÂvat pouze k vyÂrobeÏ paÂry pro technicke uÂcÏely, k ochlazovaÂnõ chladõÂcõÂho zarÏõÂzenõÂ, k cÏisÏteÏnõ naÂdvorÏõ a komunikacõÂ, k hasÏenõ pozÏaÂruÊ, poprÏõÂpadeÏ k jinyÂm podobnyÂm uÂcÏeluÊm, prÏi nichzÏ nemuÊzÏe dojõÂt ke kontaminaci zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ. Rozvod uzÏitkove vody musõ byÂt oddeÏlen od rozvodu pitne vody a zrÏetelneÏ oznacÏen. § 13 (1) Prostory a zarÏõÂzenõÂ, urcÏene k zachaÂzenõ se zÏivocÏisÏnyÂmi produkty za stanovenyÂch podmõÂnek, zejmeÂna varnaÂ, udõÂrenskaÂ, pasteracÏnõÂ, susÏaÂrenskaÂ, chladõÂrenska a mrazõÂrenska zarÏõÂzenõÂ, musõ byÂt vybaveny spolehlivyÂmi prÏõÂstroji a cÏidly pro meÏrÏenõÂ, kontrolu a registraci pozÏadovanyÂch hodnot. (2) ZarÏõÂzenõ pro kontinuaÂlnõ pasteraci a jine zpuÊsoby tepelneÂho osÏetrÏenõ musõ byÂt vybavena automatickyÂmi systeÂmy, ktere vylucÏujõ mozÏnost nedostatecÏneÂho zahrÏaÂtõ a zajisÏt'ujõÂ, aby nedosÏlo ke smõÂsenõ tepelneÏ osÏetrÏenyÂch a tepelneÏ neosÏetrÏenyÂch vyÂrobkuÊ nebo surovin. § 14 NenõÂ-li balenõ zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ soucÏaÂstõ vyÂrobnõ linky, provaÂdõ se v hygienicky vyhovujõÂcõÂch prostorech, oddeÏlenyÂch od vyÂrobnõÂch a skladovacõÂch prostoruÊ. § 15 (1) Dopravnõ prostrÏedky, pouzÏõÂvane k prÏepraveÏ zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ, musõ mõÂt steÏny a jine cÏaÂsti, ktere prÏichaÂzejõ do styku s prÏepravovanyÂmi produkty, s hladkyÂm, snadno omyvatelnyÂm a dezinfikovatelnyÂm povrchem, nepodleÂhajõÂcõÂm korozi a neovlivnÏujõÂcõÂm neprÏõÂzniveÏ zdravotnõ nezaÂvadnost prÏepravovanyÂch produktuÊ. (2) Dopravnõ prostrÏedky, uvedene v odstavci 1, nesmõ byÂt pouzÏõÂvaÂny k prÏepraveÏ osob, zÏivyÂch zvõÂrÏat, zveÏrÏiny v kuÊzÏi nebo perÏõ a konfiskaÂtuÊ zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu, poprÏõÂpadeÏ i jinyÂch surovin a vyÂrobkuÊ, ktere by mohly zpuÊsobit znecÏisÏteÏnõ nebo kontaminaci prÏepravnõÂho prostoru. (3) Jde-li o prÏepravu zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ, ktere lze skladovat jen prÏi stanovene teploteÏ, nesmõ v pruÊbeÏhu prÏepravy dojõÂt ke zvyÂsÏenõ teploty prÏepravovanyÂch zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ o võÂce nezÏ 2 8C.
(4) Balene a nebalene zÏivocÏisÏne produkty lze prÏepravovat v jednom dopravnõÂm prostrÏedku, jen pokud je zajisÏteÏno jejich bezpecÏne fyzicke oddeÏlenõÂ. § 16 (1) ZÏivocÏisÏne produkty se prÏepravujõ bud' zaveÏsÏene ± puÊlky a cÏtvrteÏ jatecÏnyÂch zvõÂrÏat vzÏdy, anebo v kontejnerech, prÏepravkaÂch cÏi naÂdobaÂch, vyrobenyÂch z materiaÂlu nepodleÂhajõÂcõÂho korozi a ulozÏenyÂch na policõÂch, podlozÏkaÂch nebo rohozÏõÂch. Jsou-li prÏepravky a naÂdoby uklaÂdaÂny v prÏepravnõÂm prostoru na sebe, nesmõ se jejich dna dotyÂkat zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ, ulozÏenyÂch ve spodnõÂch prÏepravkaÂch nebo naÂdobaÂch. Nejsou-li prÏepravky a naÂdoby opatrÏeny võÂkem, musõ byÂt prÏepravovane zÏivocÏisÏne produkty hygienicky zakryty. (2) VolneÏ lozÏene tekuteÂ, granulovane nebo praÂsÏkove zÏivocÏisÏne produkty se prÏepravujõ v uzavõÂratelnyÂch sbeÏrnyÂch naÂdrzÏõÂch, cisternaÂch nebo kontejnerech, ktere slouzÏõ vyÂlucÏneÏ k prÏepraveÏ teÏchto produktuÊ a jsou oznacÏeny viditelnyÂm a nesmazatelnyÂm naÂpisem, obsahujõÂcõÂm uÂdaje o druhu prÏepravovanyÂch produktuÊ. Konce nasaÂvacõÂch hadic musõ byÂt zabezpecÏeny prÏed znecÏisÏteÏnõÂm v pruÊbeÏhu prÏepravy. § 17 (1) Rampy urcÏene k naklaÂdaÂnõ a vyklaÂdaÂnõ zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ se musõ cÏistit a dezinfikovat nejmeÂneÏ jednou za 24 hodin. (2) PrÏepravnõ prostory dopravnõÂch prostrÏedkuÊ, kontejneruÊ a cisteren se cÏistõ po kazÏdeÂm uÂplneÂm vylozÏenõ a podle potrÏeby i prÏed nalozÏenõÂm. PrÏepravky, naÂdoby, police, podlozÏky a rohozÏe se cÏistõ kazÏdodenneÏ. Jde-li vsÏak o prÏepravu potravin zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu, ktere nejsou baleny tak, aby byly zcela chraÂneÏny prÏed nezÏaÂdoucõÂm puÊsobenõÂm vneÏjsÏõÂch vlivuÊ, anebo ktere mohou svyÂmi vlastnostmi puÊsobit neprÏõÂzniveÏ na jine prÏepravovane zbozÏõÂ, cÏistõ se podle potrÏeby i prÏed opeÏtovnyÂm nalozÏenõÂm. § 18 (1) VyzÏaduje-li se k prÏepraveÏ zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ veterinaÂrnõ osveÏdcÏenõÂ, je trÏeba pozÏaÂdat o jeho vydaÂnõ alesponÏ 12 hodin prÏed jejich naklaÂdaÂnõÂm. (2) VeterinaÂrnõ osveÏdcÏenõ k prÏepraveÏ zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ osveÏdcÏuje uÂdaje, tyÂkajõÂcõ se odesilatele a prÏõÂjemce, prÏepravovanyÂch produktuÊ (druh, hmotnost, datum vyÂroby, vyÂsledek veterinaÂrnõÂho posouzenõÂ, datum a hodina vyskladneÏnõÂ, teplota apod.), vyÂrobce a dopravnõÂho prostrÏedku. (3) Doba platnosti veterinaÂrnõÂho osveÏdcÏenõ podle odstavce 1 cÏinõ 72 hodin.
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
§ 19 ZaÂsady osobnõ hygieny PrÏi zachaÂzenõ se zÏivocÏisÏnyÂmi produkty musõ byÂt dodrzÏovaÂny zaÂsady hygieny provozu a osobnõ hygieny. VzÏdy je trÏeba a) dbaÂt na osobnõ cÏistotu, v pruÊbeÏhu pracovnõÂho dne si myÂt ruce tekutyÂm myÂdlem nebo jinyÂm vhodnyÂm prostrÏedkem a dezinfikovat je vhodnyÂm dezinfekcÏnõÂm prostrÏedkem, jmenoviteÏ prÏed kazÏdyÂm znovuzahaÂjenõÂm praÂce, po kazÏdeÂm znecÏisÏteÏnõ a po kazÏdeÂm pouzÏitõ toalety, b) nosit cÏisty pracovnõ odeÏv, obuv, pokryÂvku hlavy, poprÏõÂpadeÏ i rukavice, v prÏõÂpadeÏ nutnosti i prÏikryÂvku sÏõÂje sveÏtle barvy, a podle potrÏeby je meÏnit i v pruÊbeÏhu pracovnõÂho dne, c) dbaÂt na to, aby se zachaÂzelo se zÏivocÏisÏnyÂmi produkty v souladu se stanovenyÂmi veterinaÂrnõÂmi pozÏadavky na neÏ a aby prÏi zachaÂzenõ s nebalenyÂmi produkty nedochaÂzelo k jejich bezprostrÏednõÂmu styku s nekrytou cÏaÂstõ hlavy a sÏõÂje, d) neodklaÂdat osobnõ svrsÏky a prÏedmeÏty osobnõ potrÏeby v provoznõÂch prostorech na mõÂstech, ktera k tomu nejsou urcÏena, a udrzÏovat cÏistotu a porÏaÂdek na pracovisÏti, e) zdrzÏet se jõÂdla, pitõÂ, kourÏenõ a zÏvyÂkaÂnõ nebo jineÂho nehygienickeÂho chovaÂnõ na pracovisÏti, na neÏmzÏ se zachaÂzõ se zÏivocÏisÏnyÂmi produkty, f) neopousÏteÏt provoznõ prostory v pracovnõÂm odeÏvu a pracovnõ obuvi, g) mõÂt zdravotnõ pruÊkaz. Dõ l 2 ZvlaÂsÏtnõ podmõÂnky na usporÏaÂdaÂnõ a vybavenõ podnikuÊ § 20 ZveÏrÏina SbeÏrne a prohlõÂzÏecõ mõÂsto (sbeÏrne strÏedisko) musõ mõÂt a) chladõÂrnu pro prÏõÂjem celyÂch teÏl zveÏrÏe s registracõ teploty, b) odpovõÂdajõÂcõÂm zpuÊsobem vybaveny prostor pro jejich veterinaÂrnõ vysÏetrÏenõÂ, c) vhodne podmõÂnky pro oddeÏlene uchovaÂvaÂnõ jizÏ vysÏetrÏenyÂch a dosud nevysÏetrÏenyÂch teÏl zveÏrÏe, d) odpovõÂdajõÂcõ vybavenõ pro bezpecÏne uklaÂdaÂnõ nepozÏivatelnyÂch teÏl a orgaÂnuÊ, e) zarÏõÂzenõ pro mytõ a dezinfekci rukou neovlaÂdane rucÏneÏ a zarÏõÂzenõ k cÏisÏteÏnõ a dezinfekci naÂstrojuÊ, naÂrÏadõÂ, naÂdob a pracovnõÂch pomuÊcek, jakozÏ i vhodny prostor pro bezpecÏne uklaÂdaÂnõ cÏisticõÂch a dezinfekcÏnõÂch prostrÏedkuÊ.
Strana 6337
§ 21 Produkty rybolovu (1) Podniky, v nichzÏ se zachaÂzõ s produkty rybolovu, musõ mõÂt oddeÏlene prostory pro chlazenõ a skladovaÂnõ suroviny, pro cÏisÏteÏnõ a stahovaÂnõ kuÊzÏe, pro pecÏenõÂ, uzenõÂ, marinovaÂnõÂ, porcovaÂnõÂ, balenõ a skladovaÂnõ hotovyÂch vyÂrobkuÊ. (2) FiletovaÂnõÂ, plaÂtkovaÂnõ a dalsÏõ zpracovaÂvaÂnõ se provaÂdõ na mõÂstech oddeÏlenyÂch od mõÂst usmrcovaÂnõÂ, odrÏezaÂvaÂnõ hlav a kuchaÂnõÂ. Solenõ se provaÂdõ na mõÂstech oddeÏlenyÂch od mõÂst, na nichzÏ jsou vykonaÂvaÂny jine cÏinnosti. (3) Uzenõ se provaÂdõ v samostatne mõÂstnosti nebo v jineÂm mõÂsteÏ zvlaÂsÏt' vybaveneÂm a upraveneÂm tak, aby kourÏ a teplo nevnikaly do jinyÂch mõÂstnostõ nebo mõÂst, kde se upravujõÂ, vyraÂbeÏjõ a zpracovaÂvajõ produkty rybolovu. § 22 Vejce (1) TrÏõÂdõÂrny (balõÂrny) musõ mõÂt a) odpovõÂdajõÂcõ prostory 1. pro trÏõÂdeÏnõ vajec, 2. k oddeÏleneÂmu skladovaÂnõ vytrÏõÂdeÏnyÂch a balenyÂch vajec s chladicõÂm zarÏõÂzenõÂm, podle potrÏeby i k uskladneÏnõ dosud nevytrÏõÂdeÏnyÂch vajec s chladicõÂm zarÏõÂzenõÂm, 3. pro skladovaÂnõ obaluÊ a surovin k jejich zhotovenõ a podle potrÏeby i k uskladneÏnõ jizÏ pouzÏityÂch jednoraÂzovyÂch obaluÊ, b) zarÏõÂzenõ 1. na prosveÏcovaÂnõ vajec, podle potrÏeby teÂzÏ k jejich hmotnostnõÂmu trÏõÂdeÏnõÂ, 2. k odstranÏovaÂnõ rozbityÂch a vyrÏazenyÂch vajec nezpuÊsobilyÂch k vyuzÏitõ pro vyÂzÏivu lidõÂ. (2) K balenõ vajec nelze pouzÏõÂt papõÂrove prolozÏky, papõÂrove krabicÏky a kartony opakovaneÏ. § 23 VcÏelõ produkty (1) Podniky, v nichzÏ se zpracovaÂvajõ vcÏelõ produkty, musõ mõÂt prostory a zarÏõÂzenõ pro prÏõÂjem, uÂpravu, zpracovaÂvaÂnõÂ, plneÏnõÂ, oznacÏovaÂnõÂ, balenõÂ, skladovaÂnõ a expedici vyÂrobkuÊ, pro mytõ a skladovaÂnõ obaluÊ a pro skladovaÂnõ cÏisticõÂch a dezinfekcÏnõÂch prostrÏedkuÊ. (2) VyÂkupny medu musõ mõÂt odpovõÂdajõÂcõ prostory a zarÏõÂzenõ nejmeÂneÏ pro jeho prÏõÂjem a skladovaÂnõÂ, prÏõÂpadneÏ uÂpravu a prÏeleÂvaÂnõ medu do obaluÊ, pro mytõÂ, cÏisÏteÏnõ a dez infekci obaluÊ a prostor pro bezpecÏne uskladneÏnõ cÏisticõÂch a dezinfekcÏnõÂch prostrÏedkuÊ.
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6338
H L AVA I I I  VETERINARNI PODMIÂNKY PRODEJE Ê V TRZÏNICIÂCH ZÏIVOCÏISÏNYÂCH PRODUKTU A NA TRZÏISÏTIÂCH A SAMOSTATNYÂCH PRODEJNIÂCH MIÂSTECH PRO SEZONNI PRODEJ RYB A PRODEJE ZÏIVOCÏISÏNYÂCH Ï AT Ê URCÏENYÂCH KE KRMENI ZVIÂR PRODUKTU TrzÏnice a trzÏisÏteÏ § 24 (1) Maso jatecÏnyÂch zvõÂrÏat lze prodaÂvat v trzÏnicõÂch, jen pochaÂzõÂ-li ze zvõÂrÏat porazÏenyÂch na jatkaÂch a bylo-li veterinaÂrneÏ vysÏetrÏeno, posouzeno a oznacÏeno. (2) UsmrcovaÂnõ a dalsÏõ opracovaÂnõ malyÂch jatecÏnyÂch zvõÂrÏat a jinyÂch zvõÂrÏat, jakozÏ i deÏlenõ a prodej masa a vyÂrobkuÊ zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu jsou mozÏne jen v trzÏnicõÂch, ktere majõ pro tyto uÂcÏely vhodne prostory a podmõÂnky a jsou-li tyto cÏinnosti krajskou veterinaÂrnõ spraÂvou schvaÂleny podle § 22 zaÂkona. (3) TeÏla zveÏrÏe musõ byÂt rÏaÂdneÏ oznacÏena zpuÊsobem umozÏnÏujõÂcõÂm identifikaci kazÏdeÂho kusu a provaÂzena veterinaÂrnõÂm osveÏdcÏenõÂm. (4) K prodeji zÏivyÂch ryb je trÏeba doklad o tom, kde byly posledneÏ saÂdkovaÂny. § 25
§ 27 Prodej zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ urcÏenyÂch ke krmenõ zvõÂrÏat V prodejneÏ potravin mohou byÂt skladovaÂny a prodaÂvaÂny pouze takove zÏivocÏisÏne produkty urcÏene ke krmenõ zvõÂrÏat, ktere jsou uvaÂdeÏny do prodeje v podobeÏ trvanlivyÂch, spotrÏebitelsky balenyÂch vyÂrobkuÊ (naprÏ. konzervy, sucha krmiva). Musõ byÂt uklaÂdaÂny a vystavovaÂny k prodeji na vyhrazeneÂm a zrÏetelneÏ oznacÏeneÂm mõÂsteÏ. H L AVA I V VETERINAÂRNI POZÏADAVKY NA ZÏIVOCÏISÏNE PRODUKTY Dõ l 1 Obecne pozÏadavky § 28 (1) PrÏi zachaÂzenõ se zÏivocÏisÏnyÂmi produkty musõ byÂt dodrzÏovaÂny zaÂsady spraÂvne hygienicke praxe. PrÏi tepelneÂm osÏetrÏenõ teÏchto produktuÊ musõ byÂt pouzÏita vhodna kombinace teploty a doby jejõÂho puÊsobenõ tak, aby bylo zajisÏteÏno znicÏenõ patogennõÂch mikroorganizmuÊ.
(2) Provozovatel trzÏnice a porÏadatel trhu musõ zajistit vcÏasne nesÏkodne odstraneÏnõ konfiskaÂtuÊ zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu a cÏisÏteÏnõ a dezinfekci naÂdob, poprÏõÂpadeÏ jineÂho zarÏõÂzenõÂ, uvedeneÂho v odstavci 1.
(2) NevyzÏaduje-li se jine osÏetrÏenõÂ, a) musõ byÂt tepelneÏ opracovane vyÂrobky po tepelneÂm opracovaÂnõ co nejrychleji zchlazeny na teplotu do 10 8C a co nejdrÏõÂve zchlazeny na stanovenou skladovacõ teplotu, b) je trÏeba dbaÂt toho, aby prÏi zachaÂzenõ se surovinami a vyÂrobky, pro neÏzÏ je stanovena skladovacõ teplota, nedosÏlo ke zvyÂsÏenõ teÂto teploty o võÂce nezÏ 2 8C na dobu delsÏõ nezÏ 2 hodiny.
§ 26 Samostatna prodejnõ mõÂsta
(3) K prÏõÂpraveÏ laÂkuÊ a naÂlevuÊ lze pouzÏõÂvat pouze pitnou vodu.
(1) Samostatne prodejnõ mõÂsto, na neÏmzÏ se provaÂdõ sezonnõ prodej zÏivyÂch ryb, musõ odpovõÂdat zaÂkladnõÂm hygienickyÂm pozÏadavkuÊm, zejmeÂna musõ byÂt a) vybaveno 1. prodejnõÂm pultem s omyvatelnou, dobrÏe cÏistitelnou pracovnõ deskou s vyvyÂsÏenyÂmi okraji a odpadnõÂm otvorem, 2. dostatecÏneÏ velkyÂmi kaÂdeÏmi na uÂchovu zÏivyÂch ryb zpuÊsobem odpovõÂdajõÂcõÂm pozÏadavkuÊm na pohodu zvõÂrÏat a na jejich ochranu prÏed tyÂraÂnõÂm, b) umõÂsteÏno tak, aby byl zajisÏteÏn co nejkratsÏõ odtok odpadnõÂch vod do kanalizace.
§ 29
(1) V trzÏnicõÂch a na trzÏisÏtõÂch musõ byÂt vedle naÂdob na odpadky take naÂdoby opatrÏene uzaÂveÏrem a zrÏetelneÏ oznacÏeneÂ, poprÏõÂpadeÏ jine zarÏõÂzenõ pro uklaÂdaÂnõ konfiskaÂtuÊ zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu.
(2) K prodeji zÏivyÂch ryb je trÏeba doklad o tom, kde byly posledneÏ saÂdkovaÂny.
(1) Zmrazene zÏivocÏisÏne produkty, urcÏene k dalsÏõÂmu zpracovaÂnõÂ, se rozmrazujõ za vhodnyÂch hygienickyÂch podmõÂnek. Nesmõ dojõÂt ke zbytecÏneÂmu zvyÂsÏenõ teploty suroviny a jejõ kontaminaci. Musõ byÂt zajisÏteÏn naÂlezÏity odtok uvolneÏne vody. Po rozmrazenõ musõ byÂt suroviny ihned upotrÏebeny; opeÏtovne zmrazovaÂnõ je mozÏneÂ, jen je-li soucÏaÂstõ schvaÂleneÂho technologickeÂho postupu. (2) Pokud jsou produkty po rozmrazenõ uvaÂdeÏny prÏõÂmo na trh, musõ byÂt na obalu zrÏetelneÏ oznacÏeno, zÏe se jedna o rozmrazene produkty. (3) Zmrazene zÏivocÏisÏne produkty, urcÏene k dalsÏõÂmu zpracovaÂnõÂ, musõ byÂt oznacÏeny uÂdajem o tom, kdy byly zmrazeny (meÏsõÂc, rok).
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
§ 30 (1) ZmrazovaÂnõ probõÂha prÏi teploteÏ mõÂnus 35 8C a nizÏsÏõ a prÏi rychlosti nejmeÂneÏ 1 cm/hod. Takto zmrazene potraviny zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu se skladujõ prÏi teploteÏ mõÂnus 12 8C a nizÏsÏõÂ, anebo ± pokud jsou hluboce zmrazene ± prÏi teploteÏ mõÂnus 18 8C a nizÏsÏõÂ. UvaÂdeÏjõ se do obeÏhu ve spotrÏebitelskeÂm balenõ a prodaÂvajõ se ve zmrazeneÂm stavu. (2) Nezmrazene potraviny zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu nesmõ byÂt zmrazovaÂny dodatecÏneÏ po jejich uvedenõ do obchodnõ sõÂteÏ nebo do zarÏõÂzenõ poskytujõÂcõÂho sluzÏby spolecÏneÂho stravovaÂnõÂ.
Strana 6339
maÂsla se zõÂskaÂvajõÂ z pozÏivatelnyÂch tukovyÂch tkaÂnõÂ jatecÏnyÂch zvõÂrÏat, a to suchyÂm zpuÊsobem, tj. sÏkvarÏenõÂm prÏi teploteÏ nejmeÂneÏ 100 8C po dobu 15 minut, nebo mokryÂm zpuÊsobem, tj. tavenõÂm v paÂrÏe prÏi teploteÏ nejmeÂneÏ 70 8C po dobu 30 minut, poprÏõÂpadeÏ v kontinuaÂlnõÂm tavicõÂm systeÂmu prÏi teploteÏ nejmeÂneÏ 80 8C, anebo jinyÂm zpuÊsobem schvaÂlenyÂm krajskou veterinaÂrnõÂ spraÂvou. (2) SaÂdlo a sÏkvarky musõÂ byÂt nejpozdeÏji do 24 hodin po vyÂrobeÏ zchlazeny na teplotu 5 8C. DõÂ l 2
§ 31
ZvlaÂsÏtnõÂ pozÏadavky
(1) TepelneÏ opracovane masne vyÂrobky musõ byÂt osÏetrÏeny za podmõÂnek stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem.7)
Maso a masne vyÂrobky § 33
(2) VyÂroba, susÏenõ a zraÂnõ syrovyÂch, tepelneÏ neopracovanyÂch vyÂrobkuÊ musõ probõÂhat za rÏõÂzenyÂch klimatickyÂch podmõÂnek, zajisÏt'ujõÂcõÂch vznik a pruÊbeÏh prÏirozenyÂch fermentacÏnõÂch a enzymatickyÂch procesuÊ, ktere dodaÂvajõ vyÂrobku typicke smyslove a fyzikaÂlneÏ chemicke vlastnosti a zarucÏujõ jeho zdravotnõ nezaÂvadnost.
(1) K docõÂlenõ prÏirozene masoveÏ cÏervene barvy masnyÂch vyÂrobkuÊ (probarvenõÂ) lze pouzÏõÂvat jen schvaÂlene prostrÏedky. Dusitany a dusicÏnany se pouzÏõÂvajõ ve smeÏsi s jedlou solõÂ, prÏicÏemzÏ dusitanova solicõ smeÏs muÊzÏe obsahovat nejvyÂsÏe 0,9 % dusitanu sodneÂho nebo draselneÂho, dusicÏnanova solicõ smeÏs nejvyÂsÏe 2,5 % dusicÏnanu sodneÂho nebo draselneÂho.
(3) NeprodysÏneÏ uzavrÏeneÂ, sterilovane vyÂrobky (konzervy) musõ byÂt tepelneÏ osÏetrÏeny ve vsÏech cÏaÂstech na teplotu, jejõÂzÏ uÂcÏinky odpovõÂdajõ uÂcÏinkuÊm teploty 121 8C, puÊsobõÂcõ po dobu nejmeÂneÏ 10 minut, a tepelneÏ pasterovane vyÂrobky (polokonzervy) na teplotu, jejõÂzÏ uÂcÏinky odpovõÂdajõ uÂcÏinkuÊm teploty 100 8C, puÊsobõÂcõ po dobu nejmeÂneÏ 10 minut.
(2) Nejde-li o teple maso, musõ byÂt v pruÊbeÏhu bouraÂnõ a balenõ trvale udrzÏovaÂna vnitrÏnõ teplota masa velkyÂch jatecÏnyÂch zvõÂrÏat do 7 8C, vnitrÏnõ teplota masa malyÂch jatecÏnyÂch zvõÂrÏat do 4 8C a vnitrÏnõ teplota vnitrÏnostõ do 3 8C.
(4) SoucÏaÂstõ vnitropodnikove kontroly konzerv a polokonzerv je provedenõ termostatove zkousÏky u vzorkuÊ z kazÏde daÂvky (sÏarzÏe), a to u konzerv prÏi teploteÏ 37 8C po dobu 7 dnuÊ a nebo prÏi teploteÏ 35 8C po dobu 10 dnuÊ, u polokonzerv prÏi teploteÏ 37 8C po dobu 3 dnuÊ a nebo prÏi teploteÏ 35 8C po dobu 5 dnuÊ. (5) Uzene potraviny zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu nesmõ byÂt prÏeuzovaÂny. (6) PrÏi vyÂrobeÏ vyÂrobkuÊ s pouzÏitõÂm plõÂsnõ lze pouzÏõÂvat jen takove druhy plõÂsnõÂ, ktere prÏi dodrzÏenõ schvaÂleneÂho technologickeÂho postupu nevytvaÂrÏejõ mykotoxiny nejmeÂneÏ do doby urcÏene spotrÏeby teÏchto vyÂrobkuÊ. § 32 (1) ZÏivocÏisÏne tuky pro potravnõ uÂcÏely s vyÂjimkou
7
(3) NenõÂ-li stanoveno jinak, musõ byÂt po skoncÏenõ vyÂroby masne vyÂrobky ve vsÏech svyÂch cÏaÂstech co nejrychleji zchlazeny na skladovacõ teplotu. § 34 Masne vyÂrobky uvaÂdeÏne do obeÏhu, ktere nelze uchovaÂvat prÏi okolnõ teploteÏ, musõ mõÂt na dalsÏõÂm obalu viditelneÏ a cÏitelneÏ vyznacÏenu teplotu, prÏi ktere musõ byÂt tyto vyÂrobky prÏepravovaÂny a skladovaÂny, jakozÏ i datum minimaÂlnõ trvanlivosti teÏchto vyÂrobkuÊ a v prÏõÂpadeÏ vyÂrobkuÊ podleÂhajõÂcõÂch mikrobiaÂlnõÂmu rozkladu teÂzÏ datum jejich pouzÏitelnosti. § 35 Ke zpracovaÂnõ do masnyÂch vyÂrobkuÊ nelze pouzÏõÂt hrtany, pruÊdusÏnice, extralobulaÂrnõ pruÊdusÏky, strÏeva s vyÂjimkou telecõÂho okruzÏõ a veprÏovyÂch konecÏnic, mocÏove meÏchyÂrÏe a mocÏovody, tukove a vazivove odrÏezky a sÏkrabky z podkozÏõ a ze sliznice zazÏõÂvacõÂho a dyÂchacõÂho uÂstrojõÂ.
) VyhlaÂsÏka cÏ. 326/2001 Sb., kterou se provaÂdõ § 18 põÂsm. a), d), g), h), i) a j) zaÂkona cÏ. 110/1997 Sb., o potravinaÂch a tabaÂkovyÂch vyÂrobcõÂch a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro maso, masne vyÂrobky, ryby, ostatnõ vodnõ zÏivocÏichy a vyÂrobky z nich, vejce a vyÂrobky z nich, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
§ 36 (1) Mlete maso lze vyraÂbeÏt jen z cÏerstveÂho, vychlazeneÂho masa, zõÂskaneÂho nejpozdeÏji do 6 dnuÊ po poraÂzÏce, anebo ± v prÏõÂpadeÏ masa po poraÂzÏce vykosteÏneÂho a vakuoveÏ baleneÂho ± do 15 dnuÊ po poraÂzÏce, a to bez pouzÏitõ masa z klizÏky nebo hlavy s vyÂjimkou zÏvyÂkacõÂch svaluÊ skotu, prasat, ovcõ a koz, krvaveÂho vyÂrÏezu, vazivovyÂch, chrupavcÏityÂch a tukovyÂch orÏezuÊ nebo sÏkrabkuÊ, strojneÏ oddeÏleneÂho masa, vnitrÏnostõ a braÂnice. Musõ byÂt vyrobeno a zabaleno v pruÊbeÏhu 1 hodiny a neprodleneÏ a) vychlazeno na teplotu do 2 8C, udrzÏovaÂno v teÂto teploteÏ, dodaÂno do prodeje v den vyÂroby a prodaÂno do 24 hodin po dodaÂvce, anebo b) zmrazeno na teplotu mõÂnus 18 8C, prÏi nõÂzÏ muÊzÏe byÂt skladovaÂno nejdeÂle 3 meÏsõÂce. (2) V nebaleneÂm stavu lze prodaÂvat mlete maso pouze tehdy, je-li prÏipravovaÂno prÏõÂmo prÏed spotrÏebitelem. § 37 (1) StrojneÏ oddeÏlene maso musõ byÂt neprodleneÏ po vyÂrobeÏ a) zpracovaÂno, b) zchlazeno na teplotu 2 8C a do 24 hodin zpracovaÂno, nebo c) zmrazeno na teplotu mõÂnus 18 8C a do 3 meÏsõÂcuÊ zpracovaÂno. (2) StrojneÏ oddeÏlene maso lze pouzÏõÂt pouze ke zpracovaÂnõ do tepelneÏ opracovanyÂch vyÂrobkuÊ. § 38 (1) Kosti urcÏene k lidske spotrÏebeÏ musõ byÂt zchlazeny na teplotu do 4 8C a dodaÂny do prodeje nebo jineÂho obeÏhu do 24 hodin po vyteÏzÏenõÂ. (2) Krev urcÏena pro potravinaÂrÏske uÂcÏely musõ byÂt a) teÏzÏena stanovenyÂm technologickyÂm postupem a do 3 hodin po vyteÏzÏenõ zchlazena na teplotu do 3 8C, anebo zmrazena na teplotu mõÂnus 18 8C, b) zchlazena zpracovaÂna do vyÂrobkuÊ do 48 hodin po vyteÏzÏenõÂ, c) uvaÂdeÏna do prodeje zchlazena na 2 8C, spotrÏebitelsky balena v nepropustnyÂch, odolnyÂch obalech, a to do 24 hodin po vyteÏzÏenõÂ. (2) K vyÂrobeÏ zÏelatiny a kolagenu pro potravinaÂrÏske uÂcÏely lze pouzÏõÂt kolagennõ suroviny, zejmeÂna kuÊzÏe, kosti, sÏlachy a klizÏky jatecÏnyÂch zvõÂrÏat, jejichzÏ maso a orgaÂny byly posouzeny jako pozÏivatelneÂ. CÏerstveÂ
8
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6340
suroviny pro vyÂrobu zÏelatiny musõ byÂt odeslaÂny do zpracovatelskeÂho zaÂvodu do 24 hodin po vyteÏzÏenõÂ, jinak musõ byÂt zchlazeny nebo zmrazeny. § 39 ZveÏrÏina (1) ZveÏrÏina se zchlazuje na teplotu nejvyÂsÏe 7 8C, pochaÂzõÂ-li ze srstnate zveÏrÏe spaÂrkateÂ, a na teplotu nejvyÂsÏe 4 8C, pochaÂzõÂ-li z ostatnõ zveÏrÏe srstnate a ze zveÏrÏe pernateÂ. PrÏi bouraÂnõ zveÏrÏiny a dalsÏõÂm zachaÂzenõ s nõ nesmõ dojõÂt ke zvyÂsÏenõ teploty zveÏrÏiny, pochaÂzejõÂcõ ze srstnate zveÏrÏe spaÂrkateÂ, nad 7 8C a zveÏrÏiny, pochaÂzejõÂcõ z ostatnõ zveÏrÏe srstnate a zveÏrÏe pernateÂ, nad 4 8C. (2) TeÏla zveÏrÏe srstnate spaÂrkate se a) skladujõ prÏi teploteÏ od mõÂnus 1 8C do 1 8C nejdeÂle po dobu 15 dnuÊ a prÏi teploteÏ od mõÂnus 1 8C do 7 8C nejdeÂle po dobu 7 dnuÊ od prohlõÂdky po ulovenõÂ, b) prÏepravujõ dopravnõÂmi prostrÏedky, v nichzÏ je zajisÏteÏno, zÏe v pruÊbeÏhu prÏepravy nedojde ke zvyÂsÏenõ teploty zveÏrÏiny o võÂce nezÏ 2 8C. TeÏla zveÏrÏe se prÏepravujõ vzÏdy ve stavu vychladleÂm a zaveÏsÏenaÂ. (3) Nelze prÏepravovat teÏla zveÏrÏe, ktera jsou znecÏisÏteÏnaÂ, zmeÏneÏna rozkladnyÂmi procesy nebo z jinyÂch duÊvoduÊ nepozÏivatelnaÂ. (4) ZveÏrÏina muÊzÏe byÂt dodaÂvaÂna v omezeneÂm mnozÏstvõ prÏõÂmo spotrÏebiteli nebo maloobchodnõÂkovi v raÂmci kraje, v neÏmzÏ byla ulovena, a to za prÏedpokladu, zÏe tato zveÏrÏina byla veterinaÂrneÏ prohleÂdnuta a zÏe je provaÂzena zdravotnõÂm potvrzenõÂm, jehozÏ soucÏaÂstõ je potvrzenõ o zdravotnõÂm stavu zvõÂrÏete a o naÂkazove situaci v mõÂsteÏ puÊvodu, a je rÏaÂdneÏ oznacÏena zpuÊsobem stanovenyÂm zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy.8) Za omezene mnozÏstvõ se povazÏuje zveÏrÏina pochaÂzejõÂcõ z drobne zveÏrÏe srstnate nebo ze zveÏrÏe pernate v pocÏtu nejvyÂsÏe 10 kusuÊ. § 40 Ryby, koryÂsÏi, meÏkkyÂsÏi a zÏaÂby (1) Ryby, koryÂsÏi, meÏkkyÂsÏi a zÏaÂby se prodaÂvajõ bud' v zÏiveÂm stavu, anebo se usmrcujõ bezprostrÏedneÏ prÏed prodejem. (2) TeÏla zvõÂrÏat, uvedenyÂch v odstavci 1, poprÏõÂpadeÏ cÏaÂsti jejich teÏl, musõ byÂt po zõÂskaÂnõ (usmrcenõÂ) zchlazena do 5 hodin na teplotu do 2 8C, majõÂ-li byÂt uchovaÂvaÂna nejdeÂle 48 hodin, anebo zmrazena do 10 hodin na teplotu mõÂnus 12 8C a nizÏsÏõ a skladovaÂna prÏi teploteÏ mõÂnus 18 8C a nizÏsÏõÂ. (3) MorÏske ryby, zejmeÂna sled', makrela, sÏprot,
) ZaÂkon cÏ. 449/2001 Sb., o myslivosti, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. VyhlaÂsÏka cÏ. 244/2002 Sb., kterou se provaÂdõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 449/2001 Sb., o myslivosti.
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
divoky losos z AtlantickeÂho oceaÂnu nebo z TicheÂho oceaÂnu, a vyÂrobky z nich se zmrazujõ na teplotu mõÂnus 20 8C a nizÏsÏõ po dobu 24 hodin, jsou-li urcÏeny a) ke spotrÏebeÏ za syrova nebo teÂmeÏrÏ za syrova (matjesy), nebo b) k uzenõ studenyÂm kourÏem, prÏi neÏmzÏ teplota ryby nedosaÂhne teploty 60 8C v jaÂdrÏe, nebo c) k marinovaÂnõ nebo solenõÂ, pokud tento proces nezarucÏuje devitalizaci hlõÂstic, nebo d) k jineÂmu, krajskou veterinaÂrnõ spraÂvou schvaÂleneÂmu zpuÊsobu uÂpravy, zarucÏujõÂcõÂmu devitalizaci hlõÂstic. (4) Ledovane ryby, koryÂsÏi a meÏkkyÂsÏi se uchovaÂvajõ prÏi teploteÏ tajõÂcõÂho ledu. (5) RozmrazovaÂnõ ryb urcÏenyÂch k dalsÏõÂmu zpracovaÂnõ se provaÂdõ volneÏ na vzduchu, proudem vzduchu, poprÏõÂpadeÏ za soucÏasneÂho sprchovaÂnõ studenou pitnou vodou, nebo ve vodeÏ prÏi teploteÏ do 21 8C, prÏicÏemzÏ teplota v mase nesmõ byÂt vysÏsÏõ nezÏ 7 8C; vodu k rozmrazovaÂnõ lze pouzÏõÂt pouze jednou. (6) K zõÂskaÂvaÂnõ strojneÏ oddeÏleneÂho masa lze pouzÏõÂt jen teÏla ryb prÏedem vykuchanyÂch. StrojneÏ oddeÏlene maso musõ byÂt neprodleneÏ po vyÂrobeÏ zpracovaÂno, anebo zmrazeno na teplotu mõÂnus 18 8C a do 6 tyÂdnuÊ zpracovaÂno. Syrove mleÂko a mleÂcÏne vyÂrobky § 41 PrÏedmeÏtem prÏõÂmeÂho prodeje spotrÏebiteli v mõÂsteÏ vyÂroby mohou byÂt jen a) syroveÂ, vycÏisÏteÏne a mleÂkaÂrensky neosÏetrÏene mleÂko, ktere splnÏuje veterinaÂrnõ pozÏadavky na mleÂko urcÏene k mleÂkaÂrenskeÂmu osÏetrÏenõ a zpracovaÂnõ (daÂle jen ¹syrove mleÂkoª), zejmeÂna hygienickyÂm zpuÊsobem zõÂskane mleÂko dojnic, ktere pochaÂzejõ z chovu prosteÂho tuberkuloÂzy a bruceloÂzy a nevykazujõ prÏõÂznaky onemocneÏnõ prÏenosneÂho mleÂkem na lidi, b) mleÂcÏne vyÂrobky vyrobene z mleÂka uvedeneÂho pod põÂsmenem a) (daÂle jen ¹mleÂcÏne vyÂrobkyª). § 42 (1) PrÏi hygienickeÂm zõÂskaÂvaÂnõ syroveÂho mleÂka je trÏeba a) dbaÂt o to, aby vemeno bylo prÏed dojenõÂm cÏiste a suche a aby struky byly po skoncÏenõ dojenõ dezinfikovaÂny, b) kontrolovat prÏed kazÏdyÂm dojenõÂm stav dojicõÂho a chladicõÂho zarÏõÂzenõÂ, c) sledovat zdravotnõ stav dojnic, zejmeÂna jejich mleÂcÏnyÂch zÏlaÂz, a vlastnosti nadojeneÂho mleÂka podle smysloveÂho posouzenõ prvnõÂch strÏikuÊ,
Strana 6341
d) oddeÏlovat smysloveÏ zmeÏneÏne mleÂko od ostatnõÂho mleÂka. (2) CÏisÏteÏnõ a dezinfekce dojicõÂho zarÏõÂzenõ se provaÂdõ po kazÏdeÂm dojenõÂ, chladicõÂho zarÏõÂzenõ po kazÏdeÂm vypraÂzdneÏnõÂ. § 43 (1) Ze syroveÂho mleÂka, zõÂskaneÂho za podmõÂnek uvedenyÂch v § 41, musõ byÂt vyloucÏeno mleÂko a) dojnic, ktere dojõ meÂneÏ nezÏ 2 l denneÏ nebo u kteryÂch byla zmeÏneÏna frekvence dojenõ po zahaÂjenõ procesu zaprahovaÂnõÂ, b) z prvnõÂch strÏikuÊ, c) s obsahem reziduõ inhibicÏnõÂch, pesticidnõÂch a kontaminujõÂcõÂch laÂtek, d) z jineÂho duÊvodu neprÏõÂzniveÏ ovlivneÏne ve sveÂm slozÏenõ a vlastnostech, jakozÏ i smysloveÏ zmeÏneÏneÂ. (2) Nadojene mleÂko nesmõ a) obsahovat veÏtsÏõ pocÏet mikroorganizmuÊ nezÏ 100 000 v 1 ml, vyjaÂdrÏeny v podobeÏ klouzaveÂho geometrickeÂho pruÊmeÏru za poslednõ 2 meÏsõÂce, b) obsahovat veÏtsÏõ pocÏet somatickyÂch buneÏk nezÏ 400 000 v 1 ml, vyjaÂdrÏeny v podobeÏ klouzaveÂho geometrickeÂho pruÊmeÏru za poslednõ 3 meÏsõÂce, c) obsahovat aktuaÂlnõ pocÏet mikroorganizmuÊ v uÂrÏednõÂm vzorku veÏtsÏõ nezÏ 300 000 v 1 ml, d) mõÂt bod mrznutõ vysÏsÏõ nezÏ mõÂnus 0,515 8C. PrÏi duÊvodneÂm podezrÏenõ na porusÏenõ mleÂka vodou se pod dohledem uÂrÏednõÂho veterinaÂrnõÂho leÂkarÏe odebere kontrolnõ vzorek mleÂka, a to 11 azÏ 13 hodin po prÏedchozõÂm dojenõÂ. Pokud se takto prokaÂzÏe, zÏe vysÏsÏõ bod mrznutõ je prÏirozeneÂho puÊvodu, nepovazÏuje se mleÂko za porusÏene vodou. (3) PocÏty mikroorganizmuÊ a somatickyÂch buneÏk se zjisÏt'ujõ nejmeÂneÏ dvakraÂt meÏsõÂcÏneÏ. Bod mrznutõ se zjisÏt'uje nejmeÂneÏ jednou meÏsõÂcÏneÏ. (4) Nadojene mleÂko se cÏistõ bezprostrÏedneÏ po nadojenõÂ; cÏisÏteÏnõ nesmõ byÂt zÏaÂdnyÂm zpuÊsobem urychlovaÂno. (5) Nadojene mleÂko se v nejkratsÏõ dobeÏ vychladõÂ, a to na teplotu nejvyÂsÏe 8 8C. Chlazenõ musõ byÂt dokoncÏeno do 3 hodin od zacÏaÂtku dojenõÂ. MõÂsõÂ-li se cÏerstveÏ nadojene mleÂko s mleÂkem drÏõÂve nadojenyÂm a zchlazenyÂm, musõ byÂt smeÏs neustaÂle promõÂchaÂvaÂna, aby nedochaÂzelo ke zvyÂsÏenõ teploty nad 10 8C. (6) Jde-li o syrove mleÂko ovcÏõÂ, kozõ nebo kobylõÂ, platõ pro neÏ prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ odstavcuÊ 1 azÏ 5. Nesmõ vsÏak obsahovat veÏtsÏõ pocÏet mikroorganizmuÊ nezÏ 1 500 000 v 1 ml; pocÏet somatickyÂch buneÏk se nezjisÏt'uje. (7) Syrove ovcÏõ a kobylõ mleÂko lze pouzÏõÂvat jen jako surovinu k dalsÏõÂmu zpracovaÂnõÂ.
§ 44 (1) NenõÂ-li syrove mleÂko prodaÂno do 2 hodin po nadojenõÂ, musõ byÂt zchlazeno na 8 8C a zchlazene prodaÂno do 24 hodin po nadojenõÂ. (2) Syrove mleÂko musõ byÂt prodaÂvaÂno v mõÂstnosti, ktera je oddeÏlena od staÂjõ a ve ktere je na viditelneÂm mõÂsteÏ upozorneÏnõ ¹Syrove mleÂko, prÏed pouzÏitõÂm prÏevarÏitª. Je-li z hospodaÂrÏstvõ dodaÂvaÂno mleÂko i do podniku pro osÏetrÏenõ mleÂka, musõ byÂt mõÂstnost, v nõÂzÏ se prodaÂva syrove mleÂko, oddeÏlena od mleÂcÏnice. § 45 (1) MleÂcÏne vyÂrobky mohou byÂt vyraÂbeÏny pouze v prostorech a za pouzÏitõ technologickyÂch zarÏõÂzenõÂ, ktere odpovõÂdajõ obecnyÂm veterinaÂrnõÂm pozÏadavkuÊm, stanovenyÂm zaÂkonem a touto vyhlaÂsÏkou na zachaÂzenõ se zÏivocÏisÏnyÂmi produkty. (2) OvcÏõ hrudkovy syÂr lze pouzÏõÂvat jen jako surovinu k dalsÏõÂmu zpracovaÂnõÂ. Vejce § 46 (1) Vejce musõ pochaÂzet od zdravyÂch ptaÂkuÊ. SbõÂrajõ se denneÏ a uklaÂdajõ se prÏi nekolõÂsave teploteÏ, ktera prÏevysÏuje 5 8C a neprÏevysÏuje 18 8C, a prÏi relativnõ vlhkosti 70 azÏ 75 %. (2) Vejce musõ byÂt vytrÏõÂdeÏna a oznacÏena do 72 hodin po snaÂsÏce. (3) OznacÏenõ vajec, urcÏenyÂch k uvedenõ do obeÏhu, se provaÂdõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.7) (4) Vejce urcÏena k dalsÏõÂmu zpracovaÂnõ se zpracovaÂvajõ nejpozdeÏji do 72 hodin po prosvõÂcenõÂ; po vytlucÏenõ se ihned osÏetrÏujõÂ. (5) Vejce s porusÏenou skorÏaÂpkou a neporusÏenou podskorÏaÂpkovou blanou nelze uvaÂdeÏt do obeÏhu. VajecÏna hmota, zõÂskana z takovyÂch vajec, musõ byÂt bez zbytecÏneÂho prodlenõ prÏepravena do zpracovatelskeÂho zaÂvodu k pasteraci s oznacÏenõÂm ¹VajecÏna hmota urcÏena k pasteraciª. (6) Vejce s porusÏenou skorÏaÂpkou a podskorÏaÂpkovou blanou a vejce vyrÏazena z lõÂhnõ jsou nepozÏivatelnaÂ. § 47 (1) Do obeÏhu lze uvaÂdeÏt jen pasterovanou vajecÏnou hmotu. (2) VajecÏna hmota, ktera nebyla zpracovaÂna bezprostrÏedneÏ po vytlucÏenõÂ, musõ byÂt neprodleneÏ zchla-
9
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6342
zena na teplotu do 4 8C a do 4 hodin zpracovaÂna nebo zmrazena. (3) PruÊtokova pasterace vajecÏne hmoty se provaÂdõ puÊsobenõÂm daÂle uvedene teploty po uvedenou dobu, anebo alternativnõ kombinacõ teploty a doby, ktera zabezpecÏõ srovnatelny uÂcÏinek: a) 57 8C po dobu 180 sekund, jde-li o pasteraci bõÂlkuÊ, b) 64,5 8C po dobu 150 sekund, jde-li o pasteraci melanzÏe, c) 65 8C po dobu 180 sekund, jde-li o pasteraci zÏloutkuÊ. (4) StacionaÂrnõ pasterace vajecÏne hmoty se provaÂdõ za staÂleÂho promõÂchaÂvaÂnõ puÊsobenõÂm daÂle uvedene teploty v celeÂm objemu hmoty po uvedenou dobu, anebo alternativnõ kombinacõ teploty a doby, ktera zabezpecÏõ srovnatelny uÂcÏinek: a) 56 8C po dobu 30 minut, jde-li o pasteraci bõÂlkuÊ, b) 65 8C po dobu 30 minut, jde-li o pasteraci melanzÏe, c) 68 8C po dobu 30 minut, jde-li o pasteraci zÏloutkuÊ. (5) VajecÏna hmota musõ byÂt neprodleneÏ po pasteraci zchlazena na teplotu do 4 8C. (6) Se souhlasem krajske veterinaÂrnõ spraÂvy lze osÏetrÏit vajecÏnou hmotu i jinyÂm zpuÊsobem, zajisÏt'ujõÂcõÂm jejõ zdravotnõ nezaÂvadnost. (7) VajecÏna hmota se skladuje prÏi teploteÏ mõÂnus 18 8C a nizÏsÏõ u hluboce zmrazenyÂch vyÂrobkuÊ, mõÂnus 12 8C a nizÏsÏõ u zmrazenyÂch vyÂrobkuÊ a 4 8C u chlazenyÂch vyÂrobkuÊ. § 48 Jina vejce nezÏ slepicÏõ musõ byÂt v provozu oddeÏleneÏ uskladneÏna a samostatneÏ zpracovaÂvaÂna. VcÏelõ produkty § 49 (1) Do obeÏhu lze uvaÂdeÏt jen a) vcÏelõ produkty od vcÏelstva, v neÏmzÏ se nevyskytujõ mor vcÏelõÂho plodu a hniloba vcÏelõÂho plodu, b) med, propolis a materÏõ kasÏicÏku, ktere pochaÂzejõ od zdraveÂho vcÏelstva a neobsahujõ patogennõ cÏinitele v mnozÏstvõ sÏkodliveÂm pro zdravõ lidõÂ.9) (2) Med musõ byÂt vykupovaÂn, prÏeleÂvaÂn a skladovaÂn v obalech splnÏujõÂcõÂch pozÏadavky na obaly pro potraviny zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu. Nesmõ byÂt vystaven prÏõÂmeÂmu slunecÏnõÂmu zaÂrÏenõÂ.
) VyhlaÂsÏka cÏ. 294/1997 Sb., o mikrobiologickyÂch pozÏadavcõÂch na potraviny, zpuÊsobu jejich kontroly a hodnocenõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
(3) MaterÏõ kasÏicÏka musõ byÂt stabilizovaÂna do 3 hodin po zõÂskaÂnõÂ; uchovaÂva se prÏi teploteÏ 0 8C. H L AVA V  NIÂ, OZNACÏOVA  NI POSUZOVA  NI MASA A ORGAÂNU Ï OVA Ê A UVOLN Ï Â Â Ï Ï JATECNYCH ZVIRAT DO OBEHU § 50 (1) JatecÏna zvõÂrÏata podleÂhajõ veterinaÂrnõ prohlõÂdce prÏed porazÏenõÂm (ante mortem), jejich maso, orgaÂny a ostatnõ cÏaÂsti veterinaÂrnõ prohlõÂdce po porazÏenõ (post  cÏel, postup a zpuÊsob provaÂdeÏnõ teÏchto promortem). U hlõÂdek stanovõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy.5) (2) Jde-li o jatecÏne zvõÂrÏe pouzÏite k pokusnyÂm uÂcÏeluÊm, k zõÂskaÂvaÂnõ biologickyÂch materiaÂluÊ k vyÂrobeÏ leÂcÏivyÂch prÏõÂpravkuÊ nebo veterinaÂrnõÂch diagnostickyÂch prÏõÂpravkuÊ, anebo ke klinickeÂmu oveÏrÏovaÂnõ leÂcÏivyÂch prÏõÂpravkuÊ, muÊzÏe byÂt porazÏeno, jen jestlizÏe bylo veterinaÂrnõ prohlõÂdkou prÏed porazÏenõÂm oveÏrÏeno, zÏe a) uplynula ochranna lhuÊta stanovena v projektu pokusu, b) zvõÂrÏe nejevõ klinicky zjevne reakce po provedeneÂm pokusu, c) uplynulo nejmeÂneÏ 7 dnuÊ po ocÏkovaÂnõ zvõÂrÏete umrtvenyÂmi mikroorganizmy, anebo nejmeÂneÏ 21 dnuÊ po jeho ocÏkovaÂnõ zÏivyÂmi mikroorganizmy. § 51 (1) Maso a orgaÂny jatecÏneÂho zvõÂrÏete, o jejichzÏ pozÏivatelnosti nelze rozhodnout s konecÏnou platnostõ bez dalsÏõÂho, zejmeÂna laboratornõÂho vysÏetrÏenõÂ, se pozastavujõÂ, jako takove oznacÏujõ a uskladnÏujõ tak, aby nemohlo dojõÂt k jejich zaÂmeÏneÏ nebo znehodnocenõÂ, poprÏõÂpadeÏ k nedovolene manipulaci s nimi, a aby bylo zrÏejmeÂ, odkud byly odebraÂny oznacÏene vzorky. (2) Maso a orgaÂny, ktere pochaÂzõ ze zvõÂrÏat porazÏenyÂch nutnou poraÂzÏkou, nesmõ byÂt oznacÏeny razõÂtkem ovaÂlneÂho tvaru, jõÂmzÏ se oznacÏuje zdravotnõ nezaÂvadnost podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.5) § 52 (1) SoucÏaÂstõ vysÏetrÏovaÂnõ masa a orgaÂnuÊ dospeÏleÂho skotu stareÂho nejmeÂneÏ 24 meÏsõÂcuÊ porazÏeneÂho nutnou poraÂzÏkou a dospeÏleÂho skotu stareÂho nejmeÂneÏ 30 meÏsõÂcuÊ je vysÏetrÏenõ na spongiformnõ encefalopatii skotu (BSE). (2) SoucÏaÂstõ vysÏetrÏovaÂnõ masa prasat, konõÂ, osluÊ a jejich krÏõÂzÏencuÊ, jakozÏ i nutriõ je vysÏetrÏenõ na prÏõÂtomnost svalovce (trichinel). § 53 (1) Maso a orgaÂny jatecÏnyÂch zvõÂrÏat, posuzovaneÂ
Strana 6343
jako pozÏivatelne po uÂpraveÏ, musõ byÂt podrobeny teÂto uÂpraveÏ (zpracovaÂnõÂ) bez zbytecÏneÂho prodlenõ pod dohledem uÂrÏednõÂho veterinaÂrnõÂho leÂkarÏe v souladu se stanovenyÂmi veterinaÂrnõÂmi podmõÂnkami. (2) Maso a orgaÂny jatecÏnyÂch zvõÂrÏat, uvedene v odstavci 1, musõ byÂt bouraÂny a uchovaÂvaÂny oddeÏleneÏ a mohou prÏijõÂt do styku s ostatnõÂm vyÂrobnõÂm masem jen prÏi zpracovaÂnõ do teÂhozÏ vyÂrobku. (3) Maso a orgaÂny jatecÏneÂho skotu, u neÏhozÏ byla zjisÏteÏna slaba uhrÏivost nebo toxoplazmoÂza, se prÏed uvolneÏnõÂm do vyÂroby upravuje a) puÊsobenõÂm teploty mõÂnus 10 8C a nizÏsÏõ v hloubce svaloviny po dobu alesponÏ 48 hodin, b) uchovaÂvaÂnõÂm prÏi teploteÏ mõÂnus 10 8C po dobu nejmeÂneÏ 144 hodin, jde-li o maso o tlousÏt'ce do 30 cm, a nejmeÂneÏ 240 hodin, jde-li o maso o veÏtsÏõ tlousÏt'ce, nebo c) nalozÏenõÂm na sucho nasolenyÂch kusuÊ o hmotnosti 2,5 kg do solneÂho laÂku o hustoteÏ 1,160 g/cm3 (20 8BeÂ) po dobu nejmeÂneÏ 20 dnuÊ. § 54 Maso a orgaÂny jatecÏneÂho skotu vcÏetneÏ telat, prasat, ovcõÂ, koz, konõÂ, osluÊ a jejich krÏõÂzÏencuÊ, ktere byly posouzeny jako a) pozÏivatelneÂ, se oznacÏujõ otiskem razõÂtka kruhoveÂho tvaru o pruÊmeÏru 4 cm, b) pozÏivatelne po uÂpraveÏ 1. vyÂrobnõÂ, se oznacÏujõ dveÏma zcÏaÂsti se prÏekryÂvajõÂcõÂmi otisky razõÂtka kruhoveÂho tvaru o pruÊmeÏru 4 cm, 2. urcÏene do konzerv, se oznacÏujõ otiskem razõÂtka cÏtvercoveÂho tvaru o deÂlce strany 4 cm, c) nepozÏivatelneÂ, se oznacÏujõ otiskem razõÂtka trojuÂhelnõÂkoveÂho tvaru o deÂlce strany 5 cm. § 55 (1) OznacÏenõ masa jatecÏnyÂch zvõÂrÏat, posouzeneÂho jako pozÏivatelne nebo pozÏivatelne po uÂpraveÏ, musõ byÂt umõÂsteÏno a) u skotu, prasat, konõÂ, osluÊ a jejich krÏõÂzÏencuÊ na vneÏjsÏõ straneÏ kyÂty, bedrech, hrÏbetu, pleci a boku, a to na kazÏde puÊlce, b) u telat na vneÏjsÏõ straneÏ kyÂty, hrÏbetu, pleci a hrudi, c) u ovcõÂ, koz, jehnÏat a kuÊzlat na vneÏjsÏõ straneÏ kyÂty a plece. (2) OznacÏenõ orgaÂnuÊ jatecÏnyÂch zvõÂrÏat, posouzenyÂch jako pozÏivatelne nebo pozÏivatelne po uÂpraveÏ, musõ byÂt umõÂsteÏno a) u skotu, konõÂ, osluÊ a jejich krÏõÂzÏencuÊ na jazyku, jedne polovineÏ plic, zÏaludecÏnõ plosÏe jater, srdci, slezineÏ, vemeni a prÏedzÏaludku,
b) u telat, prasat, ovcõ a koz na jedne straneÏ plic a na zÏaludecÏnõ plosÏe jater. (3) OznacÏujõ se take plochy vznikle odstraneÏnõÂm zmeÏneÏnyÂch cÏaÂstõ masa. (4) OznacÏenõ masa a orgaÂnuÊ jatecÏnyÂch zvõÂrÏat, posouzenyÂch jako nepozÏivatelneÂ, musõ byÂt na vsÏech cÏaÂstech masa a orgaÂnech. OznacÏenõ muÊzÏe byÂt provedeno teÂzÏ jejich obarvenõÂm. § 56 (1) Maso a orgaÂny jatecÏne druÊbezÏe, ktere byly posouzeny jako a) pozÏivatelneÂ, se oznacÏujõ otiskem razõÂtka kruhoveÂho tvaru o pruÊmeÏru 2 cm. V prÏõÂpadeÏ velkyÂch balenõ se vsÏak oznacÏujõ kruhem o pruÊmeÏru nejmeÂneÏ 4 cm s tõÂm, zÏe põÂsmena musõ byÂt vysoka nejmeÂneÏ 0,8 cm a cÏõÂslice nejmeÂneÏ 1 cm, b) pozÏivatelne po uÂpraveÏ 1. vyÂrobnõÂ, se oznacÏujõ narÏõÂznutõÂm obou prsnõÂch svaluÊ zasahujõÂcõÂm azÏ k prsnõ kosti, 2. urcÏene do konzerv, se oznacÏujõ narÏõÂznutõÂm obou prsnõÂch svaluÊ zasahujõÂcõÂm azÏ k prsnõ kosti a narÏõÂznutõÂm stehennõ svaloviny zasahujõÂcõÂm azÏ ke stehennõ kosti, c) nepozÏivatelneÂ, se oznacÏujõ otiskem razõÂtka trojuÂhelnõÂkoveÂho tvaru o deÂlce strany 2,5 cm, poprÏõÂpadeÏ se obarvõÂ. (2) Maso a orgaÂny kraÂlõÂkuÊ, ktere byly posouzeny jako a) pozÏivatelne po uÂpraveÏ 1. vyÂrobnõÂ, se oznacÏujõ dveÏma zcÏaÂsti se prÏekryÂvajõÂcõÂmi otisky razõÂtka kruhoveÂho tvaru o pruÊmeÏru 2 cm, 2. urcÏene do konzerv, se oznacÏujõ otiskem razõÂtka cÏtvercoveÂho tvaru o deÂlce strany 2 cm, b) nepozÏivatelneÂ, se oznacÏujõ otiskem razõÂtka trojuÂhelnõÂkoveÂho tvaru o deÂlce strany 2,5 cm, poprÏõÂpadeÏ se obarvõÂ. § 57 OznacÏovaÂnõ surovin a potravin zÏivocÏisÏneÂho puÊvodu pochaÂzejõÂcõÂch z podnikuÊ se stanovenyÂm prÏechodnyÂm obdobõÂm (1) Maso a orgaÂny pochaÂzejõÂcõ z provozuÊ a zaÂvoduÊ, pro ktere bylo vyjednaÂno prÏechodne obdobõÂ, a ktere byly posouzeny jako a) pozÏivatelneÂ, se oznacÏujõ razõÂtkem pravidelneÂho
) CÏaÂst CÏaÂst CÏaÂst CÏaÂst
10
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6344
sÏestiuÂhelnõÂkoveÂho tvaru o deÂlce stran 23 mm, u druÊbezÏe a kraÂlõÂkuÊ 12 mm, b) pozÏivatelne po uÂpraveÏ 1. vyÂrobnõÂ, se oznacÏujõ dveÏma zcÏaÂsti se prÏekryÂvajõÂcõÂmi otisky razõÂtka pravidelneÂho sÏestiuÂhelnõÂkoveÂho tvaru, 2. urcÏene do konzerv, se oznacÏujõ razõÂtkem cÏtvercoveÂho tvaru o deÂlce strany 4 cm, u druÊbezÏe a kraÂlõÂkuÊ o deÂlce strany 2 cm, ktery je prÏekryt pravidelnyÂm sÏestiuÂhelnõÂkem. (2) Potraviny musõ byÂt oznacÏeny znacÏkou zdravotnõ nezaÂvadnosti ve tvaru pravidelneÂho sÏestiuÂhelnõÂku. (3) V hornõ cÏaÂsti razõÂtka pravidelneÂho sÏestiuÂhelnõÂkoveÂho tvaru se uvaÂdõ oznacÏenõ CZ, v jeho strÏednõ cÏaÂsti veterinaÂrnõ schvalovacõ cÏõÂslo a v jeho dolnõ cÏaÂsti mõÂsto zpracovaÂnõ (uÂzemneÏ spraÂvnõ jednotka). Velikost põÂsmen a cÏõÂslic odpovõÂda uÂdajuÊm uvedenyÂm ve zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisech.10) § 58 Maso a orgaÂny jatecÏnyÂch zvõÂrÏat, urcÏene ke krmenõ zvõÂrÏat, se oznacÏujõ vedle otisku razõÂtka trojuÂhelnõÂkoveÂho tvaru jesÏteÏ otiskem razõÂtka obdeÂlnõÂkoveÂho tvaru o rozmeÏrech 5 cm x 10 cm se slovem KRMIVO, vepsanyÂm uprostrÏed. BezprostrÏedneÏ po posouzenõ se znehodnocujõÂ, naprÏ. obarvenõÂm nebo cÏetnyÂmi hlubokyÂmi rÏezy do tkaÂnõÂ, aby nemohly byÂt zneuzÏity. § 59 (1) V hornõ cÏaÂsti razõÂtka kruhoveÂho tvaru se uvaÂdõ oznacÏenõ CZ, v jeho strÏednõ cÏaÂsti se vyznacÏuje veterinaÂrnõ schvalovacõ cÏõÂslo zpracovatelskeÂho podniku a v jeho dolnõ cÏaÂsti mõÂsto zpracovaÂnõ (uÂzemneÏ spraÂvnõ jednotka). VyÂsÏka põÂsmen a cÏõÂslic musõ byÂt nejmeÂneÏ 0,8 cm, a jde-li o jatecÏnou druÊbezÏ nebo kraÂlõÂky, nejmeÂneÏ 0,2 cm. (2) RazõÂtkovaÂnõ se provaÂdõ zdravotneÏ nezaÂvadnou barvou, perforacÏnõÂm nebo vypalovacõÂm razõÂtkem. (3) Maso a orgaÂny jatecÏnyÂch zvõÂrÏat, ktere jsou urcÏeny k vyÂvozu, mohou byÂt oznacÏeny odlisÏnyÂm zpuÊsobem podle pozÏadavku zahranicÏnõÂho odbeÏratele. (4) OznacÏenõ musõ byÂt cÏitelneÂ. § 60 teÏna
Maso a orgaÂny jatecÏneÂho skotu, u neÏhozÏ byla zjisÏ-
XI prÏõÂlohy k vyhlaÂsÏce cÏ. 200/2003 Sb. XII prÏõÂlohy cÏ. 1 k vyhlaÂsÏce cÏ. 201/2003 Sb. XI prÏõÂlohy cÏ. 1 a cÏaÂst VI prÏõÂlohy cÏ. 7 k vyhlaÂsÏce cÏ. 202/2003 Sb. IV prÏõÂlohy cÏ. 3 k vyhlaÂsÏce cÏ. 203/2003 Sb.
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
a) slaba uhrÏivost, se oznacÏujõ ± vedle oznacÏenõ pozastavovacõÂm sÏtõÂtkem ± otiskem põÂsmene ¹Uª o vyÂsÏce 4 cm a sÏõÂrÏce 3 cm, a to na zadnõ straneÏ obou prÏedloktõÂ, na prÏednõ straneÏ obou holenõÂ, na zevnõ plosÏe vneÏjsÏõÂho zÏvyÂkacõÂho svalu a na srdci, b) toxoplazmoÂza, se oznacÏujõ ± vedle oznacÏenõ pozastavovacõÂm sÏtõÂtkem ± otiskem põÂsmene ¹Zª o vyÂsÏce 4 cm a sÏõÂrÏce 3 cm, a to na zadnõ straneÏ obou prÏedloktõ a na prÏednõ straneÏ obou holenõÂ. § 61 (1) OznacÏene maso a orgaÂny jatecÏnyÂch zvõÂrÏat se uklaÂdajõ neprodleneÏ v odveÏsÏovacõÂch, chladicõÂch nebo mrazicõÂch prostorech, anebo se prÏedaÂvajõ k dalsÏõÂmu zpracovaÂnõÂ. (2) Maso a orgaÂny jatecÏnyÂch zvõÂrÏat se zchlazujõ takto: a) maso velkyÂch jatecÏnyÂch zvõÂrÏat do 48 hodin po porazÏenõ na teplotu do 7 8C a do 72 hodin po porazÏenõ na teplotu do 4 8C. PrÏi uchovaÂvaÂnõ delsÏõÂm nezÏ 4 dny se chladõ azÏ na teplotu do 2 8C, b) orgaÂny velkyÂch jatecÏnyÂch zvõÂrÏat do 12 hodin po porazÏenõ na teplotu do 3 8C, c) maso malyÂch jatecÏnyÂch zvõÂrÏat do 2 hodin (u teÏzÏkyÂch kruÊt do 12 hodin) po porazÏenõ na teplotu 4 8C. Maso jatecÏne druÊbezÏe, chlazene ve vodeÏ, musõ byÂt neprodleneÏ po vychlazenõ zmrazeno a uvaÂdeÏno do obeÏhu ve zmrazeneÂm stavu. (3) Teple maso lze pouzÏõÂt ke zpracovaÂnõ nejpozdeÏji do 3 hodin po porazÏenõ jatecÏneÂho zvõÂrÏete. (4) Ostatnõ cÏaÂsti, pokud nejsou denneÏ odvaÂzÏeny, musõ byÂt uchovaÂvaÂny oddeÏleneÏ, a to v hygienicky vyhovujõÂcõÂch prostorech nebo naÂdobaÂch prÏi teploteÏ do 10 8C. § 62 DomaÂcõ poraÂzÏky Maso a orgaÂny jatecÏnyÂch prasat, ovcõ a koz, jakozÏ i malyÂch jatecÏnyÂch zvõÂrÏat, urcÏene pro spotrÏebu v domaÂcnosti chovatele, podleÂhajõ veterinaÂrnõÂmu vysÏetrÏenõÂ, a) pozÏaÂdaÂ-li o jejich vysÏetrÏenõ chovatel, nebo b) stanovõÂ-li tak krajska veterinaÂrnõ spraÂva se zrÏetelem k naÂkazove situaci. HLAVA VI  RNI VYSÏETR Ï ENI A POSUZOVAÂNI VETERINA Ï AT A OSTATNIÂCH JINYÂCH ZVIÂR Ê ZÏIVOCÏISÏNYÂCH PRODUKTU ZveÏrÏ § 63 (1) Osoba, ktera vykonaÂva praÂvo myslivosti v ho-
Strana 6345
nitbeÏ, provede na mõÂsteÏ ulovenõ zveÏrÏe jejõ prÏedbeÏzÏnou prohlõÂdku. PrÏi teÂto prohlõÂdce se posuzujõ vyÂzÏivny stav, povrch teÏla, zejmeÂna se zrÏetelem na vyÂskyt ektoparazituÊ, zaÂneÏtlivyÂch zmeÏn na kuÊzÏi a poraneÏnõ pokousaÂnõÂm, a daÂle se posuzuje, jde-li a) o srstnatou zveÏrÏ spaÂrkatou, podkozÏõÂ, teÏlnõ otvory a jejich okolõÂ, vyÂstelka teÏlnõÂch dutin, svalovina, sliznice dutiny uÂstnõÂ, jazyk a vnitrÏnõ orgaÂny, b) o zajõÂce a divoke kraÂlõÂky, ocÏi, teÏlnõ otvory a jejich okolõÂ, brÏisÏnõ krajina a vneÏjsÏõ pohlavnõ orgaÂny, c) o zveÏrÏ pernatou, ocÏi a teÏlnõ otvory. (2) Srstnata zveÏrÏ spaÂrkata se ihned po ulovenõ otevrÏe a vyvrhne. MaÂ-li byÂt tato zveÏrÏ veterinaÂrneÏ vysÏetrÏena a neprovaÂdõÂ-li se toto vysÏetrÏenõ na mõÂsteÏ jejõÂho ulovenõÂ, musõ byÂt orgaÂny dutiny hrudnõÂ, jaÂtra, slezina a ledviny, pokud byly vynÏaty z teÏla, oznacÏeny a prÏedlozÏeny k veterinaÂrnõÂmu vysÏetrÏenõ spolu s teÏlem. (3) ZjistõÂ-li se prÏi prÏedbeÏzÏne prohlõÂdce, zÏe jde o zveÏrÏ nemocnou nebo podezrÏelou z onemocneÏnõ naÂkazou zvõÂrÏat, nesmõ byÂt odstraneÏny zÏaÂdne jejõ cÏaÂsti a tato zveÏrÏ musõ byÂt veterinaÂrneÏ vysÏetrÏena. (4) NenõÂ-li ulovena zveÏrÏ nemocna nebo podezrÏela z onemocneÏnõ naÂkazou zvõÂrÏat, lze a) oddeÏlit 1. hlavu, jde-li o tzv. trofejovou zveÏrÏ, 2. jazyk, plõÂce, srdce, jaÂtra, slezinu a ledviny, majõÂ-li byÂt ponechaÂny lovci, b) uvolnit zveÏrÏinu ke spotrÏebeÏ v domaÂcnostech uÂcÏastnõÂkuÊ lovu, anebo podle vyÂsledku veterinaÂrnõÂho vysÏetrÏenõ do obeÏhu, v obou prÏõÂpadech, jde-li o zveÏrÏinu ze zveÏrÏe vnõÂmave na trichineloÂzu (zejmeÂna divokyÂch prasat a medveÏduÊ), azÏ po negativnõÂm vyÂsledku vysÏetrÏenõ na prÏõÂtomnost svalovce (trichinel). (5) NepozÏivatelne cÏaÂsti vyÂvrhu ulovene srstnate zveÏrÏe spaÂrkateÂ, zejmeÂna prÏedzÏaludek, zÏaludek, strÏeva, mocÏovy meÏchyÂrÏ a pohlavnõ orgaÂny, jakozÏ i vyhaÂcÏkovane cÏaÂsti ulovene zveÏrÏe pernate se nesÏkodneÏ odstranõ zahrabaÂnõÂm. § 64 (1) ZveÏrÏina musõ byÂt osÏetrÏena, prÏepravovaÂna a skladovaÂna tak, aby nedosÏlo k jejõÂmu znehodnocenõÂ. (2) Ulovena zveÏrÏ se oznacÏuje zpuÊsobem stanovenyÂm zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy.8) § 65 (1) Podle vyÂsledku veterinaÂrnõÂho vysÏetrÏenõ se zveÏrÏina posoudõ jako pozÏivatelnaÂ, pozÏivatelna po uÂpraveÏ (vyÂrobnõ nebo urcÏena do konzerv) nebo nepozÏivatelnaÂ. (2) ZveÏrÏina se oznacÏuje obdobneÏ jako maso jatecÏnyÂch zvõÂrÏat, tj. otiskem razõÂtka prÏõÂslusÏneÂho tvaru a rozmeÏruÊ. Jde-li o zveÏrÏinu v kuÊzÏi nebo perÏõÂ, opatrÏõ se
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6346
otiskem razõÂtka prÏõÂveÏsny sÏtõÂtek (lõÂstek o puÊvodu zveÏrÏe) a veterinaÂrnõ osveÏdcÏenõÂ. Ryby, koryÂsÏi, meÏkkyÂsÏi, zÏaÂby a jinõ zÏivocÏichove vodnõÂho a suchozemskeÂho prostrÏedõ § 66 (1) Ryby, koryÂsÏi, meÏkkyÂsÏi, zÏaÂby a jinõ zÏivocÏichove vodnõÂho a suchozemskeÂho prostrÏedõ (daÂle jen ¹jinõ zÏivocÏichoveª) jsou zpuÊsobilõ k vyÂzÏiveÏ lidõÂ, jestlizÏe a) jsou spraÂvneÏ druhoveÏ oznacÏeni, b) pochaÂzejõ z prostrÏedõÂ, ktere neovlivnÏuje neprÏõÂzniveÏ jejich zdravotnõ nezaÂvadnost, specificky pach a prÏõÂchut', c) neobsahujõ biotoxiny nebo toxiny, ktere majõ paralyzujõÂcõ uÂcÏinek, d) byli usmrceni omraÂcÏenõÂm a vykrvenõÂm nebo jinyÂm dovolenyÂm zpuÊsobem, e) jde-li o zÏivocÏichy vodnõÂho prostrÏedõÂ, jestlizÏe lekli azÏ po ulovenõ a byli bezprostrÏedneÏ osÏetrÏeni tak, zÏe vykazujõ smyslove znaky cÏerstveÏ zabityÂch nebo cÏerstveÏ leklyÂch zÏivocÏichuÊ. (2) Nejde-li o prodej sladkovodnõÂch ryb k bezprostrÏednõ spotrÏebeÏ v domaÂcnosti spotrÏebitele, musõ byÂt tyto ryby ihned po usmrcenõ vykuchaÂny. (3) Lov (vyÂlov), odchyt a sbeÏr ryb, koryÂsÏuÊ, meÏkkyÂsÏuÊ, zÏab a jinyÂch zÏivocÏichuÊ, urcÏenyÂch k uvedenõ do obeÏhu, musõ byÂt hlaÂsÏen krajske veterinaÂrnõ spraÂveÏ nejmeÂneÏ tyÂden prÏedem. § 67 (1) Sladkovodnõ ryby, koryÂsÏi, meÏkkyÂsÏi a zÏaÂby se saÂdkujõ v pravidelneÏ cÏisÏteÏnyÂch a dezinfikovanyÂch saÂdkaÂch s dostatecÏnou vyÂmeÏnou zdravotneÏ nezaÂvadne vody bez cizõÂch pachuÊ. Voda v saÂdkaÂch musõ byÂt chraÂneÏna prÏed znecÏisÏteÏnõÂm a kontaminacõÂ. (2) PrÏed uvedenõÂm zÏivyÂch ryb, koryÂsÏuÊ, meÏkkyÂsÏuÊ, zÏab a jinyÂch zÏivocÏichuÊ do obeÏhu provede chovatel jejich prÏedbeÏzÏnou prohlõÂdku a uveÏdomõ o zjisÏteÏnyÂch zdravotnõÂch zaÂvadaÂch neprodleneÏ krajskou veterinaÂrnõ spraÂvu. (3) KazÏda zaÂsilka zÏivyÂch ryb, koryÂsÏuÊ, meÏkkyÂsÏuÊ, zÏab a jinyÂch zÏivocÏichuÊ musõ byÂt provaÂzena pruÊvodnõÂm dokladem, v neÏmzÏ chovatel uvede mõÂsto a dobu lovu (vyÂlovu), odchytu nebo sbeÏru, druh, mnozÏstvõ a stav zvõÂrÏat, dobu naklaÂdky, zpuÊsob prÏepravy a mõÂsto urcÏenõÂ.
§ 69 Podle vyÂsledku veterinaÂrnõÂho vysÏetrÏenõ se posoudõ a) ryby (rybõ maso) jako pozÏivatelneÂ, pozÏivatelne po uÂpraveÏ (vyÂrobnõ nebo urcÏene do konzerv) nebo nepozÏivatelneÂ, b) koryÂsÏi, meÏkkyÂsÏi, zÏaÂby a jinõ zÏivocÏichove jako pozÏivatelnõ nebo nepozÏivatelnõÂ. § 70 Ostatnõ zÏivocÏisÏne produkty Podle vyÂsledku veterinaÂrnõÂho vysÏetrÏenõ se posoudõ a) mleÂko, mleÂcÏne vyÂrobky, vejce a vajecÏne vyÂrobky jako pozÏivatelneÂ, pozÏivatelne po uÂpraveÏ (vyÂrobnõ nebo urcÏene do konzerv) nebo nepozÏivatelneÂ, b) vcÏelõ produkty jako pozÏivatelneÂ, pozÏivatelne po uÂpraveÏ (vyÂrobnõÂ) nebo nepozÏivatelneÂ. H L AVA V II  LEZÏITOSTI PROVOZNIÂHO NA  DU ÏA A SANITACÏNIÂHO R § 71 Provoznõ rÏaÂd musõ obsahovat a) popis zaÂvodu vcÏetneÏ prostoroveÂho nebo cÏasoveÂho oddeÏlenõ cÏinnostõÂ, zejmeÂna s ohledem na jejich mozÏna krÏõÂzÏenõÂ, b) popis vsÏech druhuÊ vykonaÂvanyÂch cÏinnostõÂ, c) dobu, objem a cÏetnost (opakovaÂnõÂ) jednotlivyÂch druhuÊ cÏinnostõ a dobu zahaÂjenõ kazÏde z nich. § 72 a)
b) c) d) e)
§ 68 VytrÏõÂdeÏnõ a uvarÏenõ koryÂsÏi a meÏkkyÂsÏi se ihned zchlazujõ v pitne vodeÏ; po vyloupnutõ (vyjmutõÂ) z krunyÂrÏuÊ a ulit se zmrazujõ nebo zchlazujõÂ.
f)
SanitacÏnõ rÏaÂd musõ obsahovat popis postupu provaÂdeÏnyÂch cÏinnostõ v raÂmci sanitace (cÏisÏteÏnõ a dezinfekce) v jednotlivyÂch cÏaÂstech zaÂvodu, jejich metod a zpuÊsobu vyuzÏitõ pouzÏõÂvane sanitacÏnõ techniky, seznam pouzÏõÂvanyÂch sanitacÏnõÂch prostrÏedkuÊ a prÏõÂpravkuÊ, vcÏetneÏ dokumentace k jejich vyuzÏitõ v potravinaÂrÏskyÂch provozech, popis zpuÊsobu uskladneÏnõ cÏisticõÂch a sanitacÏnõÂch prostrÏedkuÊ, popis dezinsekcÏnõÂch a deratizacÏnõÂch postupuÊ, seznam osob opraÂvneÏnyÂch k jejich provaÂdeÏnõÂ, seznam osob odpoveÏdnyÂch za jednotlive cÏinnosti provaÂdeÏne v raÂmci sanitace (cÏisÏteÏnõÂ, dezinfekci, dezinsekci a deratitaci), zpuÊsob a cÏetnost oveÏrÏovaÂnõ uÂcÏinnosti cÏisticõÂch, dezinfekcÏnõÂch, dezinsekcÏnõÂch a deratizacÏnõÂch postupuÊ.
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
HLAVA VIII Â Ï ZAVERECÏNAÂ USTANOVENIÂ
5. VyhlaÂsÏka cÏ. 190/2003 Sb., kterou se meÏnõ vyhlaÂsÏka cÏ. 287/1999 Sb., o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na zÏivocÏisÏne produkty, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
§ 73 PrÏechodne ustanovenõÂ
 ST II CÏ A
K oznacÏovaÂnõ zÏivocÏisÏnyÂch produktuÊ z podnikuÊ, kteryÂm bylo povoleno uplatnÏovat po dobu prÏechodneÂho obdobõ odlisÏne veterinaÂrnõ pozÏadavky na jejich provoz,11) se v pruÊbeÏhu uvedeneÂho obdobõ pouzÏõÂva razõÂtko sÏestiuÂhelnõÂkoveÂho tvaru o deÂlce strany 2,3 cm. § 74 ZrusÏovacõ ustanovenõ ZrusÏuje se: 1. VyhlaÂsÏka cÏ. 287/1999 Sb., o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na zÏivocÏisÏne produkty. 2. VyhlaÂsÏka cÏ. 400/2001 Sb., kterou se meÏnõ vyhlaÂsÏka cÏ. 287/1999 Sb., o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na zÏivocÏisÏne produkty. 3. VyhlaÂsÏka cÏ. 441/2001 Sb., kterou se meÏnõ vyhlaÂsÏka cÏ. 287/1999 Sb., o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na zÏivocÏisÏne produkty. 4. VyhlaÂsÏka cÏ. 269/2002 Sb., kterou se meÏnõ vyhlaÂsÏka cÏ. 287/1999 Sb., o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na zÏivocÏisÏne produkty, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
ZmeÏna vyhlaÂsÏky o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na cÏerstve maso, mlete maso, masne polotovary a masne vyÂrobky § 75 V § 9 odst. 2 põÂsm. a) vyhlaÂsÏky cÏ. 202/2003 Sb., o veterinaÂrnõÂch pozÏadavcõÂch na cÏerstve maso, mlete maso, masne polotovary a masne vyÂrobky, se slova ¹nad 700 kgª nahrazujõ slovy ¹nad 300 kgª.  ST III CÏ A UÂCÏINNOST § 76 Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem jejõÂho vyhlaÂsÏenõÂ, s vyÂjimkou § 37 odst. 2, ktery nabyÂva uÂcÏinnosti dnem vstupu smlouvy o prÏistoupenõ CÏeske republiky k Evropske unii v platnost.
Ministr: Ing. Palas v. r.
11
) § 77 odst. 3 zaÂkona.
Strana 6347
Strana 6348
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
CÏaÂstka 125
PrÏõÂloha cÏ. 1 k vyhlaÂsÏce cÏ. 375/2003 Sb.
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6349
Strana 6350
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
CÏaÂstka 125
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6351
PrÏõÂloha cÏ. 2 k vyhlaÂsÏce cÏ. 375/2003 Sb.
Strana 6352
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
CÏaÂstka 125
CÏaÂstka 125
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 375 / 2003
Strana 6353