Digitális Kamera
Használati útmutató
A legjobb teljesítmény elérése érdekében a fényképezőgép használata előtt olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy ezt a RICOH WG-M1 fényképezőgépet választotta! Kérjük, a fényképezőgép használata előtt a készülék biztonságos kezelése, valamint funkcióinak és jellemzőinek minél jobb kihasználása érdekében olvassa el a használati útmutatót. Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót, mivel hasznos lehet még a fényképezőgép jellemzőinek további megértéséhez.
A szerzői jogvédelemről A szerzői jogvédelemről szóló törvény értelmében a nem magáncélra készült képek – így a RICOH WG-M1 digitális fényképezőgéppel készített képek is – csak a szerző hozzájárulásával használhatók fel. Vigyázzon, mivel vannak olyan különleges esetek, amikor még a személyes használatra készülő képek készítése is korlátozott, pl. különféle bemutatókon, előadásokon vagy kivetítés esetén. A szerzői jogvédelmi szabályozásnak való megfelelés megszerzésének céljával készített képek is csak a szerzői jogvédelem keretén belül, a szerzői jogvédelemről szóló törvénynek megfelelően kezelhetők, ezért ilyen esetekben ezt külön figyelembe kell venni.
A védjegyekről • A microSDHC embléma az SD-3C, LLC védjegye. • A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. • A Macintosh, a Mac OS, az OS X és az App Store az Apple Inc. védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. • A Google és a Google PlayTM a Google Inc. védjegye. • A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. • Az Intel, az Intel Core és a Pentium az Intel Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.
1
• Ez a termék az AVC szabadalmi portfólió szerinti engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes célból vagy más, anyagi előnnyel nem járó célból (i) az AVC szabvány szerint végezze videók kódolását („AVC videó“) és/vagy (ii) olyan AVC videó dekódolását, amelyet személyes célú tevékenysége során egy másik felhasználó kódolt, és/vagy amely egy AVC videók szolgáltatására jogosult videoszolgáltatótól származik. A fentieket illetően semmilyen más felhasználás nem engedélyezett vagy beleértett.
Kérés esetén további információkkal szolgál az MPEG LA, LLC.
Lásd a http://www.mpegla.com weboldalt.
• Minden más védjegy a megfelelő tulajdonos (ok) védjegye.
• A következő jelképek használatosak az útmutatóban, hogy Ön az információt gyorsan és könnyen megtalálja. A hasznos információt jelöli. • Következő szimbólumokat használhatják a Kamerát működésének bemutatásához. Ez megkönnyíti a megértést. 「Elem tulajdonságai」: az kamera felhasználói felületének tulajdonságait「 」 szimbólummal jelöltük.
2
A fényképezőgép használójának • Ne használja és ne tárolja ezt a készüléket olyan berendezések közelében, amelyek erős elektromágneses sugárzást bocsátanak ki.
Az ilyen berendezések, például a rádióadók mágneses mezőinek erős statikus töltése interferenciát okozhat a kijelzőben, károsíthatja a tárolt adatokat, vagy káros hatással lehet a készülék belső áramköreire és működésére.
• A képernyőben levő folyadékkristályos panel különlegesen nagy precizitású technológiával készült. Bár a képpontok 99,99%-os vagy még ennél is magasabb arányban működnek, előfordulhat, hogy 0,01% vagy ennél kisebb százalékuk nem vagy rosszul működik. Ez azonban semmilyen hatással nincs a rögzített képekre. • A használati útmutatóban szereplő illusztrációk és az adott készülék képernyőjén megjelenő kijelzések eltérhetnek. • Ebben az útmutatóban a „számítógép” vagy „számítógépek” kifejezés Windows és Macintosh rendszert futtató számítógépet is jelöl. • Ebben az útmutatóban az „akkumulátor(ok)” kifejezés minden olyan akkumulátorra vagy elemre vonatkozik, amely a fényképezőgépben vagy annak tartozékaiban használható.
3
A fényképezőgép biztonságos használata A biztonságos használat érdekében nagy körültekintéssel terveztük meg ezt a fényképezőgépet, ennek ellenére kérjük, hogy használatakor különösen figyeljen az alábbi figyelmeztető jelzésekre Vigyázat Ez a jel arra figyelmeztet, hogy az előírás be nem tartása komoly személyi sérüléseket okozhat. Figyelem Ez a jel arra figyelmeztet, hogy az előírás be nem tartása kisebb vagy közepes személyi sérüléseket, illetve anyagi kárt okozhat.
A fényképezőgépről Vigyázat • Ne próbálja meg szétszedni vagy átalakítani a fényképezőgépet. A készülék belsejében magasfeszültségű alkatrészek is találhatók, ezért szétszerelés esetén fennáll az áramütés veszélye. • Soha semmilyen körülmények között ne nyúljon a fényképezőgép szabadon lévő belső alkatrészeihez, ha azok a készülék leejtése miatt vagy bármilyen más okból hozzáférhetővé válnak, mivel fennáll az áramütés veszélye. • A hordszíj a nyak köré tekeredve fulladást okozhat. Tartsa távol kisgyermekektől!. • Ha a fényképezőgépnél bármilyen rendellenességet, mint például füstöt, vagy különös szagot észlel, azonnal hagyja abba a fényképezést. Vegye ki az akkumulátort vagy húzza ki a hálózati adapterek, és forduljon a legközelebbi szervizhez. A fényképezőgép további használata tűzveszélyes lehet, vagy áramütést okozhat.
4
Figyelem • Használat közben a fényképezőgép egyes részei felmelegednek, ezért vigyázzon, mert ha ezeket a részeket túl sokáig fogja, fennáll a kisebb égési sérülés veszélye. • Az LCD kijelző sérülésekor bánjon óvatosan az üvegszilánkokkal. Vigyázzon, nehogy a bőrére, a szemébe vagy a szájába jusson a folyadékkristály. • Bőre érzékenységétől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép használata viszketést, kiütést vagy hólyagokat okozhat. Bármilyen rendellenesség esetén azonnal hagyja abba a fényképezőgép használatát, és kérjen orvosi segítséget.
Az hálózati adapterek használata Vigyázat • Kizárólag a fényképezőgéphez tervezett, megfelelő teljesítményű és feszültségű és hálózati adapterek használjon. Ettől eltérő típusú vagy feszültségű vagy hálózati adapterek használata tűzveszélyes lehet, áramütést okozhat, vagy a fényképezőgép meghibásodásához vezethet. A gyári akkumulátortöltő és hálózati adapter feszültsége 100–240 V AC. • Ne szedje szét és ne módosítsa a terméket. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. • Ha a készülék füstöt vagy furcsa szagot bocsát ki, illetve más szokatlan jelenséget észlel, azonnal kapcsolja ki, és keresse fel a legközelebbi szervizt. A fényképezőgép további használata tüzet vagy áramütést okozhat. • Ha a készülék belsejébe víz kerül, forduljon a legközelebbi szervizhez. A készülék további használata tüzet vagy áramütést okozhat. • Ha villámlik az akkumulátortöltő vagy a hálózati adapterek használata idején, húzza ki a tápkábel csatlakozóját, és kapcsolja ki a készüléket. A termék további használata a termék sérülését, tüzet vagy áramütést okozhat. • Ha a tápkábel csatlakozója poros lett, törölje le, különben ez tüzet okozhat.
5
Figyelem • Ne helyezzen vagy ejtsen nehéz tárgyakat a hálózati adapterek USB kábelére, és ne hajlítsa meg erősen a kábelt, nehogy megsérüljön. Ha a hálózati adapterek USB kábele megsérül, keresse fel a legközelebbi szervizt. • Ne zárja rövidre és ne érintse meg a töltő kimeneti csatlakozóit, miközben be van dugva a hálózati csatlakozóba. • Ne érintse meg a tápkábelt nedves kézzel, mert ez áramütést okozhat. • Ne tegye ki a töltőt nagy erőhatásoknak, és ne ejtse kemény felületre. Ez a töltő meghibásodásához vezethet. • Az hálózati adapterek ne használja DB-65 lítium-ion akkumulátortól eltérő akkumulátorok töltéséhez. Ez az akkumulátor robbanásához, túlmelegedéséhez vagy hibás működéséhez vezethet. • A kockázatok csökkentése érdekében csak a CSA/UL által jóváhagyott elektromos kábeleket használjon. SPT-2 vagy nehezebb, legalább NO.18 AWG típusú, az egyik végén fröccsöntött menetes csatlakozókábelfedéllel (NEMA szabvány szerint), a másik végén fröccsöntött csatlakozóanyával (IEC nem ipari szabvány szerint) rendelkező rézkábelt vagy ennek megfelelő kábelt használjon.
Az akkumulátorról Vigyázat • Tartsa az akkumulátort gyermekektől távol. Szájba téve az akkumulátor áramütést okozhat. • Az akkumulátorból kiszivárgott anyag vakságot okozhat, ha az a szemébe kerül. Azonnal öblítse ki a szemét tiszta vízzel, majd forduljon orvoshoz. Ne dörzsölje a szemeit!
6
Figyelem • Csak az ehhez a fényképezőgéphez ajánlott akkumulátort használja. Egyéb akkumulátor használata tüzet vagy robbanást okozhat. • Ne szedje szét az akkumulátort. Az akkumulátor szétszedése robbanást vagy szivárgást okozhat. • Ha az akkumulátor túlságosan felmelegedik vagy füstöl, azonnal vegye ki a fényképezőgépből. Vigyázzon, hogy eközben nehogy megégesse magát. • Tartsa távol a kábeleket, hajtűket és egyéb fémtárgyakat az akkumulátor + és – pólusaitól. • Ne zárja rövidre az akkumulátort, és ne dobja tűzbe. Ez robbanást vagy tüzet okozhat. • Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag a bőrére vagy a ruhájára kerül, a szennyezett felületet alaposan mossa le vízzel. Az anyag bőrirritációt okozhat. • Biztonsági előírások a DB-65 akkumulátorral kapcsolatban: - Csak az adott töltőt használja. - Ne égesse el és ne szerelje szét, ne használja magas hőmérsékleten.
A fényképezőgépet és annak tartozékait gyerekektől elzárt helyen tárolja Vigyázat • Vigyázzon, hogy a fényképezőgéphez és annak tartozékaihoz gyerekek ne férhessenek hozzá. 1. Ha a készülék leesik vagy váratlanul elmozdul, sérülést okozhat. 2. Ha a hordszíj egy gyerek nyaka köré tekeredik, fulladást okozhat. 3. A gyerekek lenyelhetik a készülék kisméretű tartozékait, így például az elemeket vagy a microSD memóriakártyát.
7
A fényképezőgéppel kapcsolatos tanácsok A használat megkezdése előtt • Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem használta, mielőtt fontos képeket készítene (pl. esküvő vagy utazás előtt) ellenőrizze, hogy a készülék még megfelelően működik. A felvételrögzítés nem garantált, ha a rögzítés, lejátszás, a számítógépre történő adatátvitel stb. a fényképezőgép vagy az adathordozó (microSD memóriakártya) stb. hibája miatt nem lehetséges. • A fényképezőgép objektívje nem cserélhető. Az objektív nem vehető le a készülékről.
Az akkumulátorról és az hálózati adapterek • Ha az akkumulátort teljesen feltöltve tárolja, ezzel ronthatja az akkumulátor teljesítményét. Kerülje a magas hőmérsékleten való tárolást is. • Ha az akkumulátort hosszú ideig a nem használt fényképezőgépben hagyja, akkor az akkumulátor túlságosan lemerülhet, ami megrövidítheti az akkumulátor élettartamát. • Célszerű az akkumulátort a használat napján vagy az azt megelőző napon feltölteni. • A kamerához biztosított hálózati adapter csak ezzel a kamerával használható. Ne használja azt semmilyen más eszközzel!.
A fényképezőgép hordozásakor és használatakor betartandó óvintézkedések
• Ne használja vagy tárolja a kamerát forró környezetben vagy a közvetlen napsütésben. • Kerülje a magas hőmérsékletű és párás helyeket. Különösen vigyázzon, ha gépkocsiban hagyja a fényképezőgépet, mert annak belső tere nagyon felforrósodhat. • A fényképezőgép -10°C és 40°C közti hőmérsékleten használható. • Magas hőmérsékleten a folyadékkristályos kijelző elsötétül, de a szélsőséges hőmérséklet megszűnésével visszaáll a kijelző normál állapota. • Alacsony hőmérsékleti viszonyok között a folyadékkristályos kijelző reakcióideje lelassul. Ez a folyadékkristályra jellemző tulajdonság, nem jelenti azt, hogy a kijelző meghibásodott volna.
8
• A hirtelen hőmérsékletváltozás páralecsapódást okozhat a készülék külső vagy belső részein. Ezért ilyenkor tegye a készüléket egy táskába vagy műanyag zacskóba, és csak akkor vegye elő, amikor a hőmérsékletkülönbség kiegyenlítődött. • Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön szemét, sár, homok, por, víz, mérgező gáz vagy só a fényképezőgép belsejébe, mivel ezek a készülék károsodását okozhatják. Ha a fényképezőgép esőtől vagy víztől nedves lesz, azonnal törölje szárazra. • Ne nyomja meg erősen a kijelzőt. Ez a kijelző károsodását okozhatja, vagy hibás működéshez vezethet. • Vigyázzon, hogy ne üljön le hátsó zsebében a kamerával, mivel ez kárt okozhat a kamera külső részében vagy a kijelzőben. • Ha a fényképezőgépet állványra szerelve használja, ügyeljen arra, nehogy túlságosan meghúzza az állványcsatlakozó csavarját.
A készülék karbantartásáról • Ne tisztítsa a fényképezőgépet szerves oldószerekkel, például hígítóval, alkohollal vagy benzinnel. • Az objektívre lerakódott por eltávolításához használjon ecsetet vagy objektívtisztító kefét. Soha ne használjon aeroszolos eszközt a tisztításhoz, mivel ez károsíthatja a lencsét.
A készülék tárolásáról • Ne tartsa a fényképezőgépet olyan helyen, ahol növényvédő szert vagy vegyszert tárolnak. A fényképezőgépet vegye ki a táskájából, és jól szellőző helyiségben tárolja, nehogy bepenészedjen. • Ne használja és ne tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának lehet kitéve. • Ne használja és ne tárolja a készüléket közvetlen napfénynek, nagy hőmérsékletingadozásnak vagy páralecsapódásnak kitett helyen. • Az optimális működés érdekében 1-2 évente ajánlott szervizbe vinni a fényképezőgépet ellenőrzésre.
9
Egyéb • Ha közvetlenül a fényképezőgép használata után veszi ki a microSD memóriakártyát, legyen óvatos, mert előfordulhat, hogy a kártya forró. • Ne nyissa fel az akkumulátor- és kártyatartó fedelét, ne vegye ki az microSD memóriakártyát, és ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, amíg az adatokat rögzít a kártyára, onnan képeket vagy hangot játszik le, vagy a fényképezőgépet USB kábellel számítógéphez csatlakoztatta. A kikapcsolás adatvesztést és a kártya meghibásodását okozhatja. • Ne hajlítsa meg az microSD memóriakártyát, és ne tegye ki erős ütődésnek. Tartsa távol víztől és magas hőmérséklettől. • Formázás alatt ne vegye ki az microSD memóriakártyát, mert a kártya megsérülhet és használhatatlanná válhat. • Az microSD memóriakártya adatai az alábbi esetekben törlődhetnek (a törölt adatokért nem vállalunk semmilyen felelősséget): 1. az microSD memóriakártya nem megfelelő kezelése; 2. ha az microSD memóriakártya statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának van kitéve; 3. ha az microSD memóriakártyát hosszú ideig nem használták; 4. az microSD memóriakártya vagy az akkumulátor eltávolítása esetén, ha közben a kártyán adatírás vagy -olvasás van folyamatban. • Ha hosszú ideig nem használja, előfordulhat, hogy a kártyán levő adatok olvashatatlanná válnak. A fontos képeket rendszeresen másolja át számítógépre. • Ne felejtse el ezzel a fényképezőgéppel megformázni a más fényképezőgépekben használt microSD memóriakártyákat. • Ne feledje, hogy a képek törlésével, illetve az microSD memóriakártya vagy a beépített memória formázásával nem törli véglegesen az adatokat. A törölt fájlok bizonyos esetekben visszaállíthatók akár kereskedelmi forgalomban megvásárolható szoftverekkel is. A felhasználó felelőssége biztosítani személyes adatai védelmét.
10
A víz-, por- és ütésállóságról • Ez a fényképezőgép a JIS vízállósági szabvány szerinti 8-as és a JIS porvédelem szerinti 6-os (IP68-nak megfelelő) védelemmel rendelkezik. • Ez a fényképezőgép sikeresen vizsgázott az ejtéstesztünkön (2 m magasról 5 cm vastag furnérlemezre), ami megfelel a MIL szabvány szerinti 810F módszerű, 516.5 számú ütésállósági teszt követelményeinek. • Ez a készülék sikeresen vizsgázott a víz-, por- és ütésállósági tesztjeinken, de ez nem garantálja, hogy minden körülmény közt hibamentes marad. • A vízállóság nem garantált, ha a készüléket nagyobb fizikai behatás éri, például leejtik vagy hozzáütődik valamihez. • A kamerával érkezett O-LP1532 vízalatti lencsevédőt illessze a kamerához, amikor vízben használja. Csak a védőlencsefelszerelésével biztosított a kamera vízálló működése.
A készülék vízben történő használata előtt betartandó óvintézkedések Mielőtt a készüléket víz közelében használná, ellenőrizze a következőket: • Vizsgálja meg, hogy az akkumulátor/kártyatartó fedelének gumitömítésén nincsenek-e repedések vagy karcolások.
Akkumulátor/ Gumitömítésén kártyatartó fedele
11
• Mielőtt lecsukná az akkumulátor/ kártyatartó fedelét, ellenőrizze, hogy nincsenek-e idegen tárgyak (por, homok, hajszál, textilszál vagy folyadék) a gumitömítéseken vagy érintkezési felületeken. Ha ilyet észlel, törölje le azokat egy tiszta, nem bolyhosodó törlőkendővel. • Nyomja le az akkumulátor/kártyatartó fedelét, amíg egy kattanást nem hall. Ha ezt nem teszi meg, víz kerülhet a készülékbe, így az károsodhat.
Víz közelében legyen óvatos • Vízparton vagy nedves kézzel lehetőleg ne nyissa ki az akkumulátor/kártyatartó fedelét vagy a csatlakozók fedelét. Az akkumulátor vagy az microSD memóriakártya cseréje előtt várja meg, amíg a fényképezőgép teljesen megszárad. Tartózkodjon az akkumulátor vagy a kártya cseréjétől olyan helyeken, ahol a fényképezőgép valószínűleg nedves lesz vagy beszennyeződik, és arra is ügyeljen, hogy ilyenkor száraz legyen a keze. • A fényképezőgép a vízben elsüllyed, ezért mindig fűzze fel a csuklójára a szíjat, ha a fényképezőgépet vízben vagy víz közelében használja. • A fényképezőgép víz alatti teljesítményének növelése érdekében az optika frontlencséjét üveg védi. Mivel az üvegre kerülő szennyeződések, vízcseppek befolyásolják a felvételek minőségét, ügyeljen arra, hogy az üveg mindig tiszta legyen.
A készülék vízben történő használata során betartandó óvintézkedések • Ne használja a fényképezőgépet 10 méternél mélyebben. Ne használja a készüléket folyamatosan több mint 60 percig víz alatt. • Víz alatt ne nyissa fel az akkumulátor/kártyatartó fedelét vagy a csatlakozók fedelét. • Ne használja forró vízben vagy meleg forrásban. • Ne tegye ki túlzott nyomásnak a készüléket, például ne merüljön vele. Ha ezt nem tartja be, a készülék vízhatlansága romolhat, és felnyílhatnak a fedelei. • Ha a fényképezőgépet a strandon, homokon hagyja, akkor ez túlságosan felmelegedhet, illetve homok kerülhet a hangszóróba és a mikrofonba.
12
• Figyeljen arra, hogy a fényképezőgépet ne tegye ki rázkódásnak, ütődéseknek vagy nyomásnak, mivel ez a készülék sérüléséhez, hibás működéséhez vagy vízállóságának csökkenéséhez vezethet. Ha a fényképezőgép rázkódott, nekiütődött valaminek, vagy nagy nyomásnak volt kitéve, vigye el azt a legközelebbi szervizbe ellenőrzésre. • Vigyázzon, nehogy napolaj kerüljön a fényképezőgépre, mert az a felület elszíneződését okozhatja. Ha bármilyen olaj kerül a fényképezőgépre, azonnal mossa le azt meleg vízzel. • A hőmérséklet hirtelen és nagymértékű változása miatt pára csapódhat le a készüléken. Ha ilyen környezetben használja, tartsa a készüléket zacskóban vagy táskában.
A készülék vízben történő használata után betartandó óvintézkedések • Ne nyissa fel az akkumulátor/kártyatartó fedelét és a csatlakozók fedelét, amikor a készülék nedves. Törölje szárazra a készüléket egy tiszta, nem bolyhosodó törlőkendővel. • Amikor felnyitja a fedeleket, ezek belső fele benedvesedhet. Ha ez történik, törölje őket szárazra tiszta, nem bolyhosodó törlőkendővel. • Ha úgy törli meg a készüléket, hogy por vagy homok van rajta, megkarcolhatja a készülékházat, ezért előbb mossa le. Ha a készüléket folyó víz alá teszi, előtte ellenőrizze, hogy lecsukta-e az akkumulátor/kártyatartó fedelét. Miután lemosta a készüléket, törölje szárazra egy puha törlőkendővel. • A vízálló burkolatot, illetve a burkolat érintkezési felületét tisztítsa meg a szennyeződéstől és a homoktól. A burkolat illesztéseinek kilazulása és az így kialakuló rések csökkenthetik a fényképezőgép vízállóságát. Ilyen jellegű sérülések esetén keresse fel a legközelebbi szervizt. • Ha a fényképezőgép nagyon beszennyeződik, illetve ha tengervízben használta, akkor előbb kapcsolja ki a fényképezőgépet, és biztonságosan csukja le az akkumulátor/ kártyatartó fedelét, majd mossa le folyó víz alatt, vagy rövid időre (2-3 percre) tegye egy tiszta vizet tartalmazó edénybe.
13
• A fényképezőgépet ne tisztítsa szappanos vízzel, tisztítószerekkel vagy alkohollal, mert ezek csökkenthetik a készülék vízállóságát. • A fényképezőgép vízállóságának megőrzése érdekében javasoljuk, hogy évente egyszer cserélje ki a vízálló burkolatot. A vízálló burkolat (díj ellenében végzett) cseréjéhez keresse fel a legközelebbi szervizt. (A szolgáltatás nem ingyenes.) • A fényképezőgép tartozékai nem vízállóak. (kivéve a vízalatti lencsevédőt O-LP1532).
14
Tartalom A fényképezőgép biztonságos használata.................................................................4 A fényképezőgéppel kapcsolatos tanácsok...............................................................8
A víz-, por- és ütésállóságról....................................................... 11 Tartalom....................................................................................... 15 Üzemkész állapotra kész............................................................ 19 Kiegészítő eszközöket tartalmazza...........................................................................19 Alkatrészek nevei.......................................................................................................21 Karabineres szíj hozzákapcsolása............................................................................23 A lencsevédő felcsatolása és levétele.......................................................................24 Akkumulátor és memóriakártya telepítése.................................................................26
15
Feltöltés.....................................................................................................................28 Különböző gombfunkciók ismertetése.......................................................................29
Működési mód............................................................................. 31 Bekapcsolás / Ki........................................................................................................31 Language/Nyelv, dátum és idő beállítása első bekapcsoláskor................................32 LCD képernyő kijelző.................................................................................................33 A felvétel és fényképezés alapműködésének ismertetése........................................34 LCD képernyő kijelző lejátszás üzemmódban...........................................................36 A lejátszás alapműködésének ismertetése................................................................37 A Menü opciók beállítási módjának ismertetése........................................................41 Menü ismertető..........................................................................................................42
16
Általános beállítások ismertetője...............................................................................43 Mód beállításai ismertetés.........................................................................................47 Filmbeállítás ismertetése...........................................................................................48 Fénykép beállítás ismertetése...................................................................................55 AP beállítások ismertetése........................................................................................58
Intelligens eszköz APP működési módja..................................... 61 Pozíció szolgáltató funkció........................................................................................61 APP Kezdőlap............................................................................................................63 Lejátszás....................................................................................................................63 Távoli kereső.............................................................................................................73 Névjegy......................................................................................................................76
17
Csatlakozó Bevezetés................................................................. 77 Csatlakozzon egy számítógéphez.............................................................................77 HDMI csatlakozású TV kimenet.................................................................................78
Függelékek.................................................................................. 79 Fő specifikációk.........................................................................................................79 Üzenetek és figyelmeztetések...................................................................................84
A WG sík öntapadós tartó használata O-CM1531...................... 87 Jótállási feltételek........................................................................ 90
18
Üzemkész állapotra kész Kiegészítő eszközöket tartalmazza
Újratölthető lítium-ion akkumulátor DB-65
USB kábel I-USB152
Quick St
Hálózati adapter GAC-03
Karabineres szíj O-ST153
art Gui
de
Üzembe helyezési útmutató A hálózati adapter dugójának formája országtól vagy régiótól függően különbözhet. A tényleges termék eltérhet az ábrától.
19
Lencsevédő O-LP1531
Víz alatti lencse védő O-LP1532
Lencsevédővel O-LP1531 látják el a terméket a gyárból való kikerüléskor. A vízállóság és porállóság garantálása érdekében a lencsevédőt mindig tegye fel a kamerára. Vízállóság csak akkor garantált, ha az O-LP1532 vízalatti lencsevédővel van felszerelve a kamera.
WG sík öntapadós tartó O-CM1531
20
Alkatrészek nevei
1 2
9 8 7
3
65
4
1
Hordszíjtartó fül
2
LCD képernyő
3
Lencsevédő zár
4
Beállítási pontok
5
Lencsevédő
6
Mikrofon
7
Menü gomb / Iránygomb (felső)
8
OK gomb
9
Lejátszási gomb / Iránygomb (alsó)
21
10 12 11
13
18
16 17
22
14 15
10
Videofelvételi gomb / Rekeszzár gombja
11
Teljesítmény gomb / Törlés gomb
12
Állapot jelző
13
Akkumulátor / Kártyatartó fedele
14
Fedélnyitás kapcsoló
15
Fedélzár
16
Pozicionálónyílás
17
Hangszóró
18
Állvány foglalat
Karabineres szíj hozzákapcsolása A kamera karabineres szíját kapcsolja a kamerához. 1. A kamera szíjának fülén húzza keresztül a szíj végét. 2. A dugóhoz erősítse a szíj végét.
Védő gumigyűrűk A karabiner gumigyűrűkkel rendelkezik, amely a kijelző károsodásától véd. Ha a karabiner megüti a kijelzőt, az ütés hatását kivédik a gumigyűrűk. A karabineres szíj használata előtt igazítsa be a gumigyűrűk helyzetét az alábbi ábra szerint.
23
A lencsevédő felcsatolása és levétele A termékhez két cserélhető lencsevédő típus biztosított. A vízállóság és porállóság garantálása érdekében a lencsevédőt mindig tegye fel a kamerára. Lencsevédő O-LP1531: Alkalmazható általános használatra. Ne használja víz alatt.
A lencsevédő levételének lépései: 1. A nyílás irányába csúsztassa el a lencsevédő zárat ①, majd forgassa el a lencsevédőt a nyíl irányába ②. 1
Lencsevédő zár Beállítási pontok
A levegőben a vizuális szög mintegy 160° (*1). Víz alatt nem fog fókuszolni. (*1) Kép, 4:3, Látómező: Nagylátószög 2
2. Amikor a három beállítási pont egyenes vonalba kerül, vegye le a lencsevédőt. Víz alatti lencse védő O-LP1532: Megfelelően alkalmazható vízben A levegőben a vizuális szög mintegy 130° (*2), és a vízben a vizuális szög mintegy 90° (*2). (*2) Kép, 4:3, Látómező: Víz alatti
24
A lencsevédő felszerelésének lépései: A nyílás irányába csúsztassa el a lencsevédő zárat ①. Amikor a három beállítási pont egyenes vonalba kerül, forgassa el a lencsevédőt a nyíl irányába, ameddig ②. be nem kattan.
Ha a termék hőmérséklet-változásoknak van kitéve, kondenzáció képződhet a lencsevédő belső felületén. Ha ez megtörtént, vegye le a lencsevédőt, tisztítsa meg puha, száraz, szálmentes ruhával, majd tegye vissza a lencsére.
1
2
25
Akkumulátor és memóriakártya telepítése 1. Nyissa ki az akkumulátor/kártya fedelet Először, tolja a fedél zárat jobbra (①), majd nyomja le a fedélnyitó kapcsolót (②) az akkumulátor/kártya lefelé, a tengely körüli kinyitásához.
2 1
26
2. Helyezze be az akkumulátort az elemtartóba a következő képen látható negatív és pozitív irány szerint.
3. Helyezze be a memóriakártyát a kártyanyílásba a képen látható irányban, amikor a termék ki van kapcsolva. Amikor behelyezi a memóriakártyát, győződjön meg, hogy a kártyán lévő bevágás és a kártyanyílás megegyezik. Ne erőltesse a memóriakártyát a kártyanyílásba.
4. Zárja be az akkumulátor/kártya fedelet A tengely körül felfelé zárja be az akkumulátor/kártya fedelet amíg az be nem kattan, majd tolja a fedélzárat balra. Memóriakártya (neve: microSD kártya vagy microSDHC kártya) választható, amelyet a termékcsomag nem tartalmaz, hanem azt külön kell megvenni. Javasolt a 4 vagy ennél magasabb osztályú memóriakártya használata. A memóriakártya eltávolításához nyissa ki az akkumulátor/kártya fedelet és gyengéden tolja ki a memóriakártyát. Miután a kártya kicsúszott, óvatosan távolítsa el. A termék a memóriakártya behelyezésekor vagy eltávolításakor automatikusan kikapcsol, ha esetleg addig be volt kapcsolva.
27
Feltöltés Kérjük, a feltöltést a termék kikapcsolása után végezze. 1. A terméket csatlakoztassa a hálózati adapterhez az USB kábellel. 2. Majd a hálózati adapter csatlakozóját feltöltéshez helyezze be a konnektorba.
Az akkumulátor hosszú ideig történő tárolása után használja a hálózati adaptert az akkumulátor feltöltéséhez. Feltöltési kijelző: Vörös villogás: Feltöltés A kijelző a feltöltés befejezése után kialszik, és a kamera automatikusan kikapcsol.
28
Maximális akkumulátor élettartamhoz először legalább 4 óráig töltse azt fel. A leghosszabb feltöltési idő 200 perc (a környezeti hőmérséklettől és a feltöltési feltételtől függően). Az akkumulátort zárt helyen töltse fel 0°C és 40°C (32°F és 104°F) között.
Különböző gombfunkciók ismertetése A kereső állapota: a felvétel és fényképezés kereső Energiamegtakarítás érdekében ha a termék 30 másodpercig nem működik, akkor automatikusan LCD kikapcsolt állapotba lép (energiamegtakarítási üzemmód). Az LCD bármely gomb lenyomásával bekapcsolható. Videó vagy fényképezési üzemmód: Gomb
Név
Teljesítmény gomb / Törlés gomb
Menü állapot
Kereső állapot
Videó felvétel alatt
-
Mutassa meg az összes rejtett információt
-
Nyomja le és tartsa lenyomva: a termék kikapcsolása OK gomb
Kiválasztás megerősítése
Videó és fényképezési üzemmód közti váltás
-
Menü Gomb / Irány Gomb (Felső)
Váltási menü
Üzemmód beállítási interfész beállítása
-
Lejátszás Gomb / Irány Gomb (alsó)
Váltási menü
Lejátszási módba lépés
-
Videofelvételi gomb / Rekeszzár gombja
Kereső állapotba lépés (kivéve vezeték nélküli funkció)
Felvétel elindítása / Fotó ellövése
Felvétel leállítása
A kereső állapotban, amikor a Mozgás érzékelés vagy a Gyorsított funkció engedélyezett, nyomja le: hogy a videó felvétel előkészítési állapotba léphessen.
29
Lejátszási mód: Film lejátszás Gomb
Név
Fotó lejátszás
Gyors előre / vissza
Lejátszás
Törlés
Szünet
Vissza a film eredeti állapotába
Teljesítmény gomb / Törlés gomb Nyomja le és tartsa lenyomva: a termék kikapcsolása
30
OK gomb
Fotó fájl: nincs akció Film fájl: lejátszás indítása
Szünet
Normál sebességű lejátszás
Lejátszás folytatása
Menü Gomb / Irány Gomb (Felső)
Előző fájl
Visszatekerés
Visszatekerés
Előző képkocka
Lejátszás Gomb / Irány Gomb (Alsó)
Következő fájl
Előre
Előre
Következő képkocka
Videofelvételi gomb / Rekeszzár gombja
Kereső állapotba lépés
-
Működési mód Bekapcsolás / Ki Bekapcsolás: Kikapcsolt állapotban nyomja le és tartsa lenyomva több, mint 2 másodpercig a termék bekapcsolásához; vagy nyomja le és tartsa lenyomva: több, mint 2 másodpercig a termék bekapcsolásához és a lejátszási módba lépéshez.
Kikapcsolás: Bekapcsolt állapotban, nyomja le és tartsa lenyomva: kikapcsolásához.
több, mint 2 másodpercig a termék
31
Language/Nyelv, dátum és idő beállítása első bekapcsoláskor Első használatkor, kérjük állítsa be. 1. Nyomja le és tartsa lenyomva: képernyőre; 2. Nyomja le ezt:
vagy ezt:
a termék bekapcsolásához, majd lépjen a nyelv kiválasztási a nyelv kiválasztáshoz;
3. Ennek a gombnak a lenyomása után: 「Dátum / Idő」beállítási képernyő;
a kívánt nyelv kiválasztásához, a termék belép ide:
4. Nyomja le ezt: vagy ezt: a dátum és idő megjelenítési formátumának módosításához, majd nyomja le: a megjelenítési formátum megerősítéséhez; 5. A dátum és idő opciókban nyomja le ezt: nyomja le: a megerősítéshez; 6. Miután megerősítette, állapotba léphessen.
vagy ezt:
az értékek módosításához, majd
automatikusan megjelenik egy keretben. Nyomja le:
Dátum/idő 2014 . 01 .
H-M
32
00:00
01
, hogy kereső
LCD képernyő kijelző 7.
1234
8.
00:01:23 9.
1.
10.
2.
3.
00:56:00
00:01:23 SD
4.
11.
1080 5.
1. Üzemmód kijelző 2. Gyorsított kijelzés 3. Foly. felvétel kijelzés 4. Loop felvétel kijelzés 5. Mozgásérzékelés kijelzés 6. Fehéregyensúly kijelzés 7. Megmaradt felvételek száma kijelzés
960
960
720 720
120
12. 13.
6.
1080
narrow
14.
8. Megmaradt felvételi idő kijelzés 9. Belső memória / Memóriakártya kijelzés 10. Akkumulátor állapotkijelző 11. Videoméret kijelző 12. Képméret kijelző 13. Látómező kijelző
Néhány ikon 2 másodperc után automatikusan eltűnik. Nyomja le: , hogy a jelenlegi beállítás megjelenhessen. 16:9 kijelzési tartományt mutat. 4:3 kijelzési tartományt mutat.
14. Szélzaj csökkentés kijelzés
33
A felvétel és fényképezés alapműködésének ismertetése 1. Írja be a kereső állapotát, majd nyomja le: fényképezési üzemmód között;
, hogy válthasson a videó üzemmód és a
2. Igazítsa az objektívet a fényképezendő tárgyra, majd nyomja le: fényképet készíthessen; 3. A videó üzemmódban, fojtsa el:
, hogy leállítsa a felvételt.
Egyszerre a leghosszabb felvételi idő 25 perc. 00:56:00
00:01:23 1080
34
, hogy videó felvételt vagy
Fényképezési üzemmódban, ha a termék emberi arcot ismer fel, egy zöld fókuszkeret jelenik meg. Ha két vagy több emberi arc felismerése történik, akkor az elsődleges zöld fókuszkereten kívül egy másodlagos fehér fókuszkeret jelenik meg.
Fényképezési vagy videó üzemmódban az LCD lekapcsolhat, hogy energiát takarítson meg. Lenyomásával: az LCD bekapcsol és azonnal elkezdi / megszünteti a felvételt. Bármely más gomb lenyomása csak bekapcsolja az LCD-t.
35
LCD képernyő kijelző lejátszás üzemmódban 13.
1/1234 7.
1.
1/1234
8.
2.
3.
9.
1080
4. 5.
00:01:23 2014 10-10 12:21 201
6.
14.
9. Videoméret kijelző
2. Foly. felvétel kijelzés
10. Képméret kijelző
3. Gyorsított kijelzés
11. Látómező kijelző
4. Loop felvétel kijelzés
12. Film időhossz kijelzés
5. Mozgás érzékelés kijelzés
13. Jelenlegi felvételszám kijelzés / Összes felvétel kijelzés
7. Belső memória vagy memóriakártya kijelzés 8. Akkumulátor állapotkijelző
36
960
960
720
720
10.
narrow
11. 12.
00:01:23
2014 10-10 12:21 201
1. Film kijelzés
6. Fehéregyensúly kijelzés
1080
14. Fényképezési idő és dátum kijelzés
Néhány ikon 2 másodperc után automatikusan eltűnik. csak akkor jelenik meg, ha film fájlnak a lejátszása történik. 16:9 kijelzési tartományt mutat. 4:3 kijelzési tartományt mutat.
120
A lejátszás alapműködésének ismertetése Egyszeres fotó: 1. A kereső állapotban nyomja le:
videó-, és kép lejátszási módba történő belépéshez;
2. Film vagy képfájl megjelenítése az LCD képernyőn; 3. Nyomja le ezt vagy ezt: képek megtekintéséhez. Nyomja le:
a memóriakártyán vagy a belső memórián található filmek és
a keresőállapotba történő visszatéréshez.
A memóriakártya behelyezésekor csak a kártyán lévő fájlok jelennek meg, a belső memórián lévők nem. Ha a memóriakártyán vagy a belső memórián nincsenek fájlok, akkor nem jelenik meg kép figyelmeztetés.
? 37
Film lejátszás: 1. Válassza ki a lejátszandó filmet, majd nyomja le:
00:00:47
a filmlejátszás megkezdéséhez.
00:01:23
2. A videók visszajátszásakor egy működési útmutató jelenik meg a képernyőn. A következő funkciókhoz nyomja le a gombokat.
38
Nyomja le
:F ilm lejátszás visszatekerése, többszörös lenyomással a sebesség gyorsítható: x2 / x4 / x8 / x16
Nyomja le
:F ilm lejátszás előretekerése, többszörös lenyomással a sebesség gyorsítható: x2 / x4 / x8 / x16
Nyomja le
:N ormál lejátszási módban a filmlejátszás szüneteltetve lesz; előretekerés, visszatekerés vagy felfüggesztés alatt a normál lejátszási sebességre visszaáll.
Nyomja le
: Lejátszás a film eredeti állapotába.
Filmlejátszás visszatekeréssel vagy előretekeréssel:
00:00:47
00:01:23
00:00:47
00:01:23
Filmlejátszás felfüggesztése:
Előre-, és visszatekeréskor nincs hang.
39
Film vagy kép törlése: 1. Válassza ki a törlendő filmeket vagy képeket és nyomja le: a Törlési képernyőre történő belépéshez. Nyomja le ezt: vagy ezt: , hogy kiválassza:「Törlés」, majd nyomja le: a megerősítéshez. 2. A film vagy kép sikeres törlése után az LCD a következő filmet vagy képet jeleníti meg. Ha további fájlokat törölne, ismételje meg a fenti lépést. 3. Ha kilép a Törlés képernyőből, válassza:「Kilépés」, majd nyomja le:
Törlés
00:01:23
Kilépés
Film és / vagy kép törlés után nem állítható vissza. Védett fájl nem törölhető.
40
a megerősítéshez.
A Menü opciók beállítási módjának ismertetése 1. Kereső állapotban nyomja le:
, hogy beléphessen a beállítási képernyőre;
2. Nyomja le ezt: vagy ezt: hogy kiválassza:「Mód beállítások」,「Film beállítások」, 「Fénykép beállítások」,「AP beállítások」és「Általános beállítások」; 3. Válasszon egy tételt (kivéve a「Mód beállítások」), nyomja meg: másodlagos szintű menüinterfészbe;
hogy beléphessen a
4. Nyomja le ezt: vagy ezt: hogy kiválasszon egy tételt, majd nyomja le: menüinterfészre történő belépéshez;
a harmadlagos
5. Nyomja le ezt: vagy ezt: egy tétel kiválasztásához, majd nyomja le: a megerősítéshez. Válassza:「Kilépés」és nyomja le: az elsődleges menüinterfészre történő visszalépéshez. A menüinterfészen (kivéve a Vezeték nélküli csatlakozási állapotot az AP beállításban), nyomja le: a keresőbe történő visszatéréshez.
41
Menü ismertető Mód Elsődleges menü beállítások
Másodlagos menü
Film beállítások
Fénykép beállítások
AP beállítások
Általános beállítások
Film
Videoméret
Képméret
Hangbeállítások
Kép
Gyorsított
Foly. felvétel
Kikapcsolás
Loop felvétel
Látómező
Wireless energiamegtakarító
Látómező
Fehéregyensúly
Dátum / Idő
Mozgásérzékelés
Kilépés
Language/Nyelv
Szélzaj csökkentés
-
Formázás
Fehéregyensúly
Másolás kártyára
Kilépés
Beállítások törlése FW-verzió Fogassd légy szíves a képernyőt Kilépés
42
Általános beállítások ismertetője 11 opció itt:「Általános beállítás」az elsődleges menüben : •「Hangbeállítások」
Hangbeállítások 4 opció van itt:「Hangbeállítások」: •
Hangerő 1
•
Hangerő 2
•「Dátum / Idő」
•
Hangerő 3
•「Language/Nyelv」
•
Ki
•「Kikapcsolás」 •「Wireless energia-megtakarító」
•「Formázás」 •「Másolás kártyára」
Kikapcsolás
•「Beállítások törlése」
A kikapcsolás azt jelenti, hogy a kamera automatikusan kikapcsol 60 másodperccel az LCD kikapcsolása után.
•「FW Verzió」
2 opció van itt:「Kikapcsolás」:
•「Fogassd légy szíves a képernyőt」 •「Kilépés」
•
Ki
•
60 másodperc A kikapcsolás felvétel, film lejátszás és vezeték nélküli csatlakozás alatt érvénytelen.
43
Wireless energia-megtakarító
Dátum / Idő
Wireless energia-megtakarító üzemmód azt jelenti, hogy az APP-vel történő távirányított felvétel 30 másodperce után a vezeték nélküli kapcsolat automatikusan szétkapcsol, azonban a kamera kikapcsolásig ezután is folytatja a felvételt. Wireless energia-megtakarító üzemmód meghosszabbítja az akkumulátor működési élettartamát.
Dátum és idő beállítható a kamera első bekapcsolásakor. Ha ezután megváltoztatná a dátumot vagy az időt, kérjük, a következőket végezze el.
2 opció van itt:「Wireless energiamegtakarító」: •
Ki
•
Engedélyezés
1. Lépjen a「Dátum / Idő」másodlagos interfészre és nyomja le ezt: a megerősítéshez; 2. Nyomja le ezt: vagy ezt: a dátum és idő megjelenítési formátumának módosításához, majd nyomja le: a megjelenítési formátum megerősítéséhez; 3. A dátum és idő opciókban nyomja le ezt: vagy ezt: az értékek módosításához, majd nyomja le: a megerősítéshez; 4. A beállítás befejezésekor válassza ezt: , majd nyomja le ezt: hogy visszatérjen ide:「Dátum / Idő」a másodlagos interfészen; 5. Nyomja le ezt: hogy visszatérjen a kereső állapotra.
44
Language/Nyelv
Formázás
A nyelv a kamera előszöri bekapcsolásakor beállítható. Ha ezután megváltoztatná a nyelvet, kérjük, a következőket végezze el.
A formázás a memóriában vagy a memóriakártyán lévő adatok törlését jelenti (beleértve a védett filmeket és fotókat).
1. Lépjen a「Language/Nyelv」másodlagos interfészre és nyomja meg ezt: a megerősítéshez;
2 opció van itt:「Formázás」:
2. Nyomja le ezt: kiválasztáshoz;
vagy ezt:
a nyelv
3. Nyomja le ezt: a megerősítéshez, majd vissza ide:「Language/Nyelv」a másodlagos interfészben; 4. Nyomja le ezt: hogy visszatérjen a kereső állapotra.
•
Mégse
•
Megerősítés A memóriakártya behelyezésekor csak az formázható. Ha a belső memóriát akarja formázni, először távolítsa el a memóriakártyát.
45
Másolás kártyára
FW-verzió
A Másolás kártyára a belső memóriában lévő fájlokat a memóriakártyára másolja.
Az FW-verzió a jelenlegi firmware verziót jeleníti meg.
2 opció van itt:「Másolás kártyára」: •
Mégse
•
Megerősítés Ha a memóriakártyát a kamera nem ismeri fel, az opciók nem jelennek meg itt:「Másolás kártyára」interfész.
Beállítások törlése
Fogassd légy szíves a képernyőt Ha ez a funkció engedélyezett, akkor az LCD képernyő megjelenítése 180 fokkal elfordul (fel és le). A kameráról átküldött képek lejátszhatók a számítógépen olyan szoftverrel, amely támogatja a képelfordítást. 2 opció van itt:「Fogassd légy szíves a képernyőt」:
A Beállítások törlése az összes beállítást a gyári alapértelmezett értékre állítja vissza.
•
Ki
2 opció van itt:「Beállítások törlése」:
•
Engedélyezés
46
•
Mégse
•
Megerősítés
Mód beállításai ismertetés 2 opció itt:「Mód beállításai」az elsődleges menüben: •
「Film」: filmfelvételhez
•
「Kép」: fényképezéshez
Mód beállítások működtetése: 1. A következő opciók kiválasztása után: vagy nyomja le ezt: hogy megerősítse. 2. Nyomja le: hogy kereső állapotba léphessen, majd jelenítse meg a kiválasztott vagy állapotot. Kereső állapotban közvetlenül nyomja le: , hogy átválthasson erre vagy erre az állapotra;
47
Filmbeállítás ismertetése Az elsődleges menüben 8 opció van 「Filmbeállítások」: •「Videoméret」
Videoméret A videoméret a felvétel alatti képfelbontást jelzi. 7 opció van itt:「Videoméret」:
•「Gyorsított」
1080 「1080p30」: 1920×1080 (30fps)
•「Loop felvétel」
960 「960p50」: 1280×960 (50fps)
•「Látómező」 •「Mozgásérzékelés」 •「Szélzaj csökkentés」
960 「960p30」: 1280×960 (30fps)
720 「720p60」: 1280×720 (60fps) 720 「720p30」: 1280×720 (30fps) 「WVGA60」: 848×480 (60fps)
•「Fehéregyensúly」 •「Kilépés」
120
「WVGA120」: 848×480 (120fps) Amikor kiválasztja: 120 , a kamera ultra nagysebességű felvételt készít, és normál, 30 fps sebességgel játssza le azért, hogy vizuálisan megkülönböztethetetlen pillanatokat könnyen felvehessen. Kiválasztáskor 120 , a maximális felvételi idő 60 másodperc. Amikor eléri a 60 másodpercet, a kamera automatikusan leállítja a felvételt és kereső állapotba tér vissza.
48
Amikor kiválasztja: Amikor kiválasztja: engedélyezhető. Amikor kiválasztja:
120
, a hangot nem lehet felvenni.
120
,「Gyorsított」,「Loop felvétel」vagy「Mozgásérzékelés」nem
,「Gyorsított」vagy「Loop felvétel」nem engedélyezhető.
Egyszerre a leghosszabb felvételi idő 25 perc. Javasolt a 4 vagy ennél magasabb osztályú memóriakártya használata. Videoméret
1080 960 960
720 720
1080p30 960p50 960p30 720p60 720p30 WVGA60
120
WVGA120
Képek mérete
Képkocka sebesség
Maximális felvételi idő (4GB)
1920×1080
30fps
31perc 39mp.
1280×960
50fps
31perc 39mp.
1280×960
30fps
49perc 40mp.
1280×720
60fps
35perc 11mp.
1280×720
30fps
1ó. 3perc 45mp.
848×480
60fps
1ó. 3perc 43mp.
848×480
120fps
35perc 10mp.
49
Gyorsított A Gyorsított lehetővé teszi egy idő intervallum felvételét, és a film szegmensek összeillesztését, hogy egy tömörített videó jöjjön létre, amelynek filmezése egyébként rendszerint hosszú időbe telne. 7 opció van itt:「Gyorsított」:
3. Nyomja le: ismét a felvétel befejezéséhez. 00:08:08 09
•
Ki
•
1 másodperc
•
2 másodperc
•
5 másodperc
•
10 másodperc
•
30 másodperc
A hangot nem lehet felvenni.
•
60 másodperc
Ha a Loop felvétel vagy a Mozgásérzékelés engedélyezett, akkor a Gyorsított nem használható.
A Gyorsított működése: 1. A Gyorsított kiválasztása után nyomja le: , hogy visszatérhessen a kereső állapotba. Az LCD megjeleníti a megfelelő ikonokat;
50
2. Nyomja le: , az LCD megjeleníti a vörös betűs idővisszaszámlálót;
A videoméret nem állítható erre vagy erre .
120
Egyszerre a leghosszabb felvételi idő 25 perc.
Loop felvétel A Loop felvétel lehetővé teszi a filmek független szegmenseinek felvételét a kiválasztott időtartamnak megfelelően. A kamera folyamatosan veszi fel a filmet addig, amíg a videofelvételi gomb lenyomásával a felvétel megszakad. Ha a memóriakártya megtelik, a kamera folyamatosan felülírja a már felvett fájlokat. 3 opció van:「Loop felvétel」: •
Ki
•
5 perc
•
10 perc
00:00:23
A videoméret nem állítható erre vagy erre .
120
Ha a Gyorsított vagy a Mozgásérzékelés engedélyezett, akkor a Loop felvétel nem használható.
Loop felvételi mód: 1. A Loop felvételi idő kiválasztása után nyomja le: , hogy visszatérhessen a kereső állapotba. Az LCD megjeleníti a megfelelő ikonokat; 2. Nyomja le:
, hogy elindítsa a felvételt;
3. Nyomja le: ismét a felvétel befejezéséhez.
Loop felvétel csak akkor használható, ha a kamerában van memóriakártya. Kapcsolja ki a kamerát, ha a Loop felvétel engedélyezett, majd indítsa azt újra. A Loop felvétel még mindig engedélyezve lesz.
51
Látómező
Mozgásérzékelés
A Látómező beállítja a látószöget.
A mozgásérzékelés azt jelenti, hogy ha a kamera mozgó objektumot észlel, amely megjelenik az LCD képernyőn, akkor automatikusan megkezdi a felvételt. A felvétel folyamata alatt, ha 10 másodpercig nincs észlelhető mozgó tárgy, akkor a felvétel automatikusan leáll.
4 opció van itt:「Látómező」: •
Nagylátószög
•
Közepes
arrow • n Keskeny
•
Víz alatti
Látómező működése: 1. Miután kiválasztotta a Látómező szögét, nyomja le: hogy visszatérjen a kereső állapotba. Az LCD megjeleníti a megfelelő ikonokat; 2. Nyomja le:
, hogy elindítsa a felvételt;
3. Nyomja le: ismét a felvétel befejezéséhez. Közepes vagy keskeny látószög csak akkor választható, ha a videoméret erre van beállítva: 1080 Ha a videoméret eltér 1080 a Közepes vagy Keskeny
állapotban kiválasztottól, akkor a kamera a Látómezőt automatikusan Szélesre állítja.
52
2 opció van itt:「Mozgásérzékelés」: •
Ki
•
Engedélyezés
A Mozgásérzékelés működése: 1. A Mozgásérzékelés engedélyezése után nyomja le: hogy visszatérhessen a kereső állapotba. Az LCD megjeleníti a megfelelő ikonokat; 2. Nyomja le: . Ha a kamera mozgó tárgyat észlel, akkor automatikusan elkezdi a felvételt; 3. A kamera megállítja a felvételt, ha nincs észlelt, mozgó tárgy 10 másodpercen keresztül; 4. Amikor a tárgy megmozdul ismét; akkor a kamera automatikusan elkezdi a felvételt, és ekkor videofájlt hoz létre; 5. Nyomja le: , hogy leállítsa a felvételt.
Ha a Mozgásérzékelés engedélyezett, a Gyorsított vagy a Loop felvétel nem hajtható végre. A Videoméret nem állítható be:
120
.
Ha a memóriakártya tele van, akkor ① vörösre vált és villog 2 másodpercig. 15:00 0000
00:00:00
Mozgásérzékelési interfész ikon: ① Jelzi a felvétel teljes idejét ② Jelzi a felvétel idejét ③ Jelzi a felvétel megkezdésétől számított teljes időt
② ③
15:00 00:00:01
00:00:01
①
53
Szélzaj csökkentés
Fehéregyensúly
A Szélzaj csökkentés a szélzajt csökkenti.
Fehér egyensúly azt jelenti, hogy a felhasználó különböző fényforrásoknál módosítja a színhőmérsékletet annak érdekében, hogy a tárgy színei megfelelő módon reprodukálhatók legyenek.
2 opció van itt:「Szélzaj csökkentés」: •
Ki
•
Engedélyezés
Szél zaj csökkentés működése: 1. A szélzaj csökkentés engedélyezése után nyomja le: hogy visszatérjen a kereső állapotba. Az LCD megjeleníti a megfelelő ikonokat; 2. Nyomja le:
, hogy elindítsa a felvételt;
3. Nyomja le: ismét a felvétel befejezéséhez. 04:56:00
5 opció van itt:「Fehéregyensúly」: •
AWB
•
Napfény
•
Felhős
•
Fénycső
•
Víz alatti
Fehér egyensúly működése: 1. Miután a Fehér egyensúly beállításra került, nyomja le: hogy a kereső állapotba visszatérjen. Az LCD megjeleníti a megfelelő ikonokat; 2. Nyomja le:
, hogy elindítsa a felvételt;
3. Nyomja le: ismét a felvétel befejezéséhez.
54
Fénykép beállítás ismertetése Az első szintű menüben 5 opció lehetséges「Fényké pbeállítás」: •「Képméret」 •「Foly. felvétel」 •「Látómező」 •「Fehéregyensúly」 •「Kilépés」
55
Képméret
Foly. felvétel
A képméret a fénykép pixelszámát jelzi.
Foly. felvétel lehetővé teszi tíz fotó felvételét egy időben, folyamatosan.
3 opció van itt:「Képméret」: •「14M」: 4320×3240(4:3) •「10M」: 4320×2432(16:9) •「5M」 : 2592×1944(4:3) Azon fotók száma, amelyek tárolhatók egy 4GB memória kártyán: Képméret
56
A képek hozzávetőlegesen maximális száma
14M
911 felvétel
10M
1208 felvétel
5M
2391 felvétel
Két opció van a「Foly. felvételben」: •
Ki
•
Engedélyezés
Foly. felvétel működési módja: 1. A Foly. felvétel engedélyezése után nyomja le a kereső állapotába történő visszatéréshez. Az LCD megjeleníti a megfelelő ikonokat; 2. Nyomja le, hogy elindítsa a Foly. felvételt. Leáll 10 fotó felvétele után.
Látómező
Fehéregyensúly
A Látómező beállítja a látószöget.
Fehér egyensúly azt jelenti, hogy a felhasználó különböző fényforrásoknál módosítja a színhőmérsékletet annak érdekében, hogy a tárgy színei megfelelő módon reprodukálhatók legyenek.
4 opció van itt:「Látómező」: •
Nagylátószög
•
Közepes
5 opció van itt:「Fehéregyensúly」: •
AWB
•
Napfény
Látómező működése:
•
Felhős
1. Miután kiválasztotta a Látómező szögét, nyomja le: hogy visszatérjen a kereső állapotba. Az LCD megjeleníti a megfelelő ikonokat;
•
Fénycső
•
Víz alatti
arrow • n Keskeny
•
Víz alatti
2. Nyomja le:
, hogy fényképezhessen.
Amikor a kép méret erre van beállítva: 「5M」, akkor a Közepes és a Keskeny nem engedélyezett.
Fehér egyensúly működése: 1. Miután a Fehér egyensúly opció kiválasztásra került, nyomja le: hogy a kereső állapotba visszatérjen. Az LCD megjeleníti a megfelelő ikonokat; 2. Nyomja le:
, hogy fényképezhessen.
57
AP beállítások ismertetése A kamera vezeték nélkül lesz az intelligens eszközhöz csatlakoztatva. Az első csatlakozást megelőzően kérjük, nézze végig a következőket: 1. Az intelligens eszköz szükséges verziója iOS 6.0-7.1 vagy Android 4.0-4.3. Ellenkező esetben kérjük, először frissítse az intelligens eszköz verzióját. 2. Ne használja olyan helyen, ahol nagy intenzitású mágneses mező, elektrosztatikus vagy elektromos hullám interferencia van (pl. mikrohullámú sütő mellett), amely a fogadott jelben zavart okozhat. 3. A kamera és az intelligens eszköz közti távolság fenntartásához a kamerát 10 méteren belül használja (32.8 láb) jelárnyékolási interferencia nélkül. 4. Ne használja a vezeték nélküli kapcsolati funkciót repülőgépen. 5. A kamera és az intelligens eszköz csak egymáshoz csatlakoztatható. 6. Ha az akkumulátor hőmérséklete felvételkor túl magas. ① AP beállítás nem engedélyezhető; ② Vezeték nélküli kapcsolat automatikusan meg lesz szakítva.
58
A kamera és az intelligens eszköz csatlakoztatási módja: 1. lépés Az intelligens eszközön telepítse a megfelelő alkalmazást. Töltse le a megfelelő alkalmazást (WG-M1) a Google Play vagy App Store áruházból, majd telepítse azt az intelligens eszközre. 2. lépés A kamera beállítása Nyomja le a kereső állapotban, válassza 「AP Beállítás」, majd nyomja le a vezeték nélküli csatlakozás funkció engedélyezéséhez, hogy az SSID képernyő az「Hozzáférési pont mód」megjelenjen. Az SSID és a WPA2 jelszó üzenetek megjelennek a képernyőn.
Nyomja le ezt vagy ezt , hogy kiválassza , majd nyomja le, hogy módosítsa a WPA2 jelszót. Ha le kell kapcsolnia a vezeték nélküli csatlakozást, nyomja le a/z gombot vagy nyomja le: miután kiválasztotta: így megjelenik a kiválasztási interfész. Válassza: , nyomja le: a vezeték nélküli csatlakozás kiválasztásához.
Hozzáférési pont mód
Hozzáférési pont mód
SSID:RICOH-WG-M1_XXXX WPA2-PSK:00000000 Vezeték nélküli csatlakozás megszakítása képernyő SSID képernyő A vezeték nélküli csatlakozás mintegy 30 másodpercet vesz igénybe. Ezalatt az idő alatt csak aktivált.
59
3. lépés Az intelligens eszköz beállítása 1. Az intelligens eszköz vezeték nélküli csatlakozásának engedélyezése, hogy környező vezeték nélküli eszközöket kereshessen;
3. Kattintson az ikonra , hogy engedélyezze az alkalmazást (APP a továbbiakban).
2. A csatlakoztatandó kamera nevét válassza ki (RICOH-WG-M1_XXXX), majd írja be a nyolc számjegyű digitális jelszót, amely a kamerán a WPA2-PSK mellett található;
APP csatlakozás képernyő
Vezeték nélküli csatlakozás képernyő
Ha meg kell szakítania a kapcsolatot, nyomja le , hogy a kapcsolat megszakítási képernyő megjelenjen. Nyomja le ezt vagy ezt , hogy kiválassza , nyomja le , hogy megszakíthassa a kapcsolatot és visszatérjen az SSID képernyőre.
Ha ezt megnyomja , a kamera visszatér az SSID interfészre.
60
Kapcsolat megszakítási képernyő
Intelligens eszköz APP működési módja Pozíció szolgáltató funkció Az APP a készüléken támogatja a Pozíció szolgáltató funkciót. GPS információt rögzíthet a képfájlokban. Ez a funkció nem áll rendelkezésre filmfájloknál. Android rendszer: 1. Az App első engedélyezésekor megjelenhet a következő üzenet:「A ”WG-M1” használni szeretné az Ön aktuális tartózkodási GPS helyét」. Ha az intelligens eszköz pozíció szolgáltatása nem engedélyezett, akkor engedélyezheti ezt vagy sem az interfészen megjelenő üzenet szerint. 2. Ha az APP másodszorra vagy később engedélyezett, valamint ha a pozíció szolgáltató funkció már engedélyezett, akkor a interfész közvetlenül az APP főoldalát nyitja meg; és ha a pozíció szolgáltató funkció nincs engedélyezve, akkor kiválaszthatja, hogy ezt engedélyezi-e a interfészen megjelenő üzenet szerint.
61
iOS rendszer: 1. Az APP első engedélyezésekor, ha a pozíció szolgáltató funkció engedélyezett, akkor a következő üzenet jelenik meg:「A ”WG-M1” használni szeretné az Ön aktuális tartózkodási GPS helyét」; ha a pozíció szolgáltató le van tiltva, akkor ez az üzenet jelenik meg:「 A tartózkodási helyének megállapításához engedélyezze a "WG-M1"-nak a kapcsolja be a hely alapú szolgáltatásokat」; és ha erre kattint「Beállítások」, akkor az intelligens eszköz pozíció szolgáltató beállítása interfész jelenik meg. 2. Ha az App másodszor vagy a későbbiekben engedélyezett, a pozíció szolgáltató állapota a következő lesz: Pozíció szolgáltató állapot kiválasztva az APP első engedélyezésekor
Engedélyezés
Ki
62
Az APP második vagy későbbi engedélyezése A pozíció szolgáltató engedélyezve
Engedélyezze a pozíció szolgáltatót
A pozíció szolgáltató kikapcsolva A következő üzenet jelenik meg:「A tartózkodási helyének megállapításához engedélyezze a "WG-M1"-nak a kapcsolja be a hely alapú szolgáltatásokat」, megjelenik, és ha idekattint「Beállítások」, akkor az intelligens eszköz pozíció szolgáltató beállítása interfész jelenik meg.
Figyelmeztetés:「Helyszolgáltatás letiltva: WG-M1. Kilépés: WG-M1, majd Beáll.-Általános-Helyszolg. és WG-M1 engedély.」; és ha rákattint: 「OK」, az APP kezdőlap interfész jelenik meg. Ezenkívül a pozíció szolgáltató automatikusan le lesz tiltva.
APP Kezdőlap
Lejátszás
Lépjen be az APP kezdőlapra, ahol három opció jelenik meg:
Kattintson:「Lejátszás」az APP kezdőlapján, hogy a lejátszási üzemmódba léphessen.
•「Lejátszás」: belépés lejátszási módba •「Távoli kereső」: belép távoli kereső állapotba és a kamerát vezérli, hogy az intelligens eszközzel fényképezzen
A lejátszási üzemmódban két lejátszási opció létezik: • Index lejátszás (kamera / intelligens eszköz) • Egyszeres fotó (film / fotó)
•「Névjegy」: ellenőrizze az APP verzióját. Az APP interfészén, kattintson: hogy az interfész előző képernyőjére visszatérjen. Azonban az index lejátszási és a Távoli kereső állapotban kattintson ide: hogy az APP kezdőlapjára közvetlenül visszatérjen.
63
Index lejátszás (kamera / intelligens eszköz) 1. Az APP kezdőlapon, kattintson: 「Lejátszás」, hogy az index lejátszás állapotba léphessen, majd a kamera fotóalbumába lépjen.
2. Amikor lenyomja az ikont, az intelligens eszközre letöltött képek bélyegképként jelennek meg. Amikor lenyomja az ikont, visszatér a kamerán tárolt képek bélyegképként megjelenítéséhez.
<
<
28:01
28:01 28:01
•
: lépjen a Távoli kereső állapotba (Magyarázatért lsd. 73. oldal)
•
:a kamerából az intelligens eszközre töltse le a fájlokat (Magyarázatért lsd. 66. oldal) • : fájlok törlése (Magyarázatért lsd. 67. oldal)
64
•
: lépjen a Távoli kereső állapotba (Magyarázatért lsd. 73. oldal)
•
: Válasszon több fotót
Az kiválasztása után lépjen a kiválasztás interfészbe, és a fájlok kiválasztásához kattintson a bélyegképekre. Ugyanazon bélyegképre történő másodszori kattintással megszünteti a kijelölést.
<
Beállítási funkció Kattintson a interfész jobb felső sarkára, hogy a beállítási interfész megjelenjen.
<
4 tételek kiválasztva
28:01
28:01
Az Android rendszerben a gyorsítótár törölhető. •
: megosztás
•
: diavetítés
•
: törlés
Az iOS rendszerben a gyorsítótár törölhető, és ugyanitt a be-és kijelentkezési számla szintén beállítható.
65
Letöltési funkció A kamera index lejátszási interfészében a letöltési módba történő lépéshez kattintson ide . A letöltés elindításához válasszon fájlt.
<
Letöltés
15:01
28:01
Maximum 20 fájlt választhat egyidőben. Az index lejátszási interfészen kattintson: vagy ide: hogy a letöltést megszakítsa. A letöltés újra megindul, amikor a lejátszási interfész újra megjelenik. Az intelligens eszköz index interfészére történő váltáskor a letöltés folytatódik és a letöltési sáv is meg fog jelenni.
<
28:01
: letöltés folyamatban : várjon, letöltés folyamatban : a letöltés befejeződött : letöltés leállítása : letöltés sikertelen
66
28:01
Funkció törlése 1. A kamera index lejátszási interfészében a kiválasztási interfészbe történő lépéshez kattintson ide . Válassza ki a törlendő fájlokat, majd kattintson: újra válassza, hogy törölje-e a fájlokat.
<
<
4 tételek kiválasztva
1 28:01
2. Az intelligens eszköz index lejátszási interfészében a kijelölés interfészbe történő lépéshez kattintson ide . Válassza ki a törlendő fájlokat, majd kattintson: hogy kiválassza, hogy törölje-e a fájlokat.
<
<
28:01
2 A letöltési folyamatban lévő és a letöltésre váró fájlok nem törölhetők.
1
28:01
28:01
28:01
28:01
4 tételek kiválasztva
28:01
2 Nem jelenik meg kijelölési doboz ikon □ annál a fájlnál, amelynek letöltése folyamatban van.
67
Diavetítési funkció 1. Az intelligens eszköz index lejátszási interfészében a kijelölés interfészbe történő lépéshez kattintson ide . 2. Először válassza ki a lejátszandó fájlokat, majd kattintson ide a diavetítés megindításához; 3. Ha nincs kijelölve fájl, akkor közvetlenül kattintson ide: hogy az összes fájl lejátszható legyen.
<
<
4 tételek kiválasztva
1
28:01
28:01
28:01
28:01
2
68
Ha a diavetítésben rákattint egy fotóra, akkor a lejátszás leáll és az egyszeres fotó interfész fog megjelenni. Ha diavetítés történik, akkor csak az első keret jelenik meg; a filmre történő kattintással a diavetítés leáll és helyette megjelenik filmlejátszási interfész.
Megosztási funkció 1. Az intelligens eszköz index lejátszási interfészében a kijelölés interfészbe történő lépéshez kattintson ide .
Az intelligens eszköz beállításától függően a megosztási funkció különbözhet.
2. Válassza ki a megosztandó fájlokat és a megosztás megjelenítéséhez kattintson:
<
<
4 tételek kiválasztva
1
28:01
28:01
28:01
28:01
2
69
Egyszeres fotó Az index lejátszási interfészben az egyszeres fotó interfész jelenik meg, ha egy fájlra lett kattintva. Az előző és a következő fájl görgetéssel megjeleníthető. 100% nagyítási képernyő egyetlen fotóra történő dupla kattintással jelenik meg, és az eredeti dimenzió visszaáll újabb dupla kattintással. Ha intelligens Android eszköz specifikációval kívánja lejátszani a videókat, győződjön meg, hogy olyan videoformátumot választott, amely megfelel a PCM formátum hangforrásának. Nincs hang, ha olyan video app-ot használ, amely nem felel meg a PCM formátumnak.
70
1. A kamerán található fájlok egyszeri fotó visszajátszásának végrehajtható műveletei: • : lépjen a Távoli kereső állapotba (Magyarázatért lsd. 73. oldal) •
: a kamerából az intelligens eszközre töltse le a fájlokat
•
: törlés
•
/
: lejátszás indítása film/szünet (csak iOS rendszer)
<
13/26
2. Az intelligens eszközön található fájlok egyszeres fotó visszajátszásának végrehajtható műveletei: •
: megosztás
•
: diavetítés
•
: szerkesztés
•
: törlés
•
/
Szerkesztési funkció 1. Képfájlok szerkesztése: Az effektusok interfészhez kattintson ide: , itt kiválaszthatja a szűrési effektusokat, a fényerő módosítást és a modellezési effektusokat. • Szűrési effektusok: A szűrési effektusok 23 típust tartalmaznak. További szűrési effektusok az effektus opciósáv oldalra történő csúsztatásával tekinthetők meg.
: lejátszás indítása film/szünet (csak iOS rendszer)
<
<
13/26
Effektus
13/26
Effektus opciósáv
71
• Fényerő módosítás effektusok: : Ki
2. Filmfájlok szerkesztése: A körülvágás interfészhez kattintson ide:
: Auto
Körülvág
Körülvág
4
• Modellezési effektusok: : Ki : Kerek alakzat : Övszerű alakzat (laterális irány)
00:00:08
00:00:00
Először kattintson a kívánt effektusra, majd kattintson: a következő opciók kiválasztásához「Mentés」vagy 「Mégse」, vagy válassza ki azt a helyet, ahol megosztja a fájlt.
72
.
2
•
1
és
3
: video lejátszás
•
: képkocka szám növelése
•
: képkocka szám csökkentése
•
: körülvágás kezdőpontja
•
: körülvágás végponja
Filmvágás lépései: ① Kattintson ide vagy ide a képkockaszám növelése vagy csökkentése céljából. ② A gyorskeresősávot egyik oldalról csúsztassa a másikra úgy, hogy a függőleges vonal a vágandó képkockán marad, majd kattintson ide: a körülvágás kezdőpontjának kiválasztásához. ③ A gyorskeresősávot ismét csúsztassa balra úgy, hogy a függőleges vonal a vágandó képkockán marad, majd kattintson ide: a körülvágás végpontjának kiválasztásához. ④ Kattintson ide a következő opció kiválasztásához:「Mentés」vagy 「Mégse」,vagy válassza ki azt a helyet, ahol megosztja a fájlt.
Távoli kereső Kattintson ide:「Távoli kereső」az APP kezdőlapon, hogy a kereső állapotba lépjen és, hogy a kamera vezérlésével az intelligens eszközzel fényképezhessen. Az APP-n keresztül felvett fájlok a kamerán lettek elmentve. A kamera beállítási paraméterei az intelligens eszköz videó és fényképezési üzemmód interfészének tetején található. Videoméret:「1080p30」 「960p50」 「960p30」 「720p60」 「720p30」 「WVGA60」 「WVGA120」
73
Látómező:
Nagylátószög
Videó üzemmód:
Közepes narrow
23:30 1080
Keskeny
<
Víz alatti
Fehéregyensúly:
AWB
Napfény
Felhős
Fénycső
Víz alatti
99:99
1080
Kép Méret: 14M 10M-16:9 5M Foly. felvétel
Egyszeres Foly. felvétel
Ezek a paraméter mutatók megegyeznek a kamera mutatóival.
74
•
: lépjen a kamera index lejátszási állapotába.
•
: v ideofelvétel elindítása / videofelvétel leállítása
•
: kapcsoljon videó üzemmódból fényképezési üzemmódba
Videó üzemmód működése: 1. A megfelelő paraméterek beállításához válasszon az interfész tetején található ikonokból. 2. Kattintson: a videofelvétel elindításához, majd kattintson: a videofelvétel leállításához. 3. Kattintson a kamera index lejátszási állapotába történő lépéshez.
Fényképezési üzemmód: Fényképezési üzemmód működése: 1. A megfelelő paraméterek beállításához válasszon az interfész tetején található ikonokból. 2. Kattintson ide
a fényképezéshez.
3. Kattintson a kamera index lejátszási állapotába történő lépéshez.
A állapot engedélyezésekor a vezeték nélküli kapcsolat 30 másodpercen belüli megszakításáról szóló figyelmeztetés akkor jelenik meg, amikor az intelligens eszközön megkezdődik a videofelvétel. Ekkor, ha a felhasználó nem állítja le a videofelvételt, a vezeték nélküli online vezeték nélküli kapcsolat automatikusan megszűnik és erről megjelenik az üzenet addig, amíg a videofelvétel a kamerán folytatódik.
75
23:30
<
Kattintson:「Névjegy」az APP kezdőlapján, hogy az APP verzióját ellenőrizhesse.
< 9999
•
: lépjen a kamera index lejátszási állapotába.
•
: fényképezés
•
76
Névjegy
: kapcsoljon fényképezési üzemmódból videó üzemmódba
Csatlakozó Bevezetés Csatlakozzon egy számítógéphez USB kábellel csatlakozhat a kamerához és átmásolhatja (átviheti) a képeket a számítógépre.
Képek átvitele számítógépre Kérjük, kövesse az alábbi lépéseket a kamera és a számítógép csatlakoztatásához. 1. Győződjön meg, hogy a számítógép be van kapcsolva. 2. A biztosított USB kábel egyik végét csatlakoztassa a kamera USB csatlakozójába. 3. Az USB kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép egyik USB csatlakozójába. 4. A számítógép mint cserélhető meghajtót, automatikusan érzékeli a kamerát. Duplán kattintson az asztalon a számítógép ikonra, hogy megkeresse a cserélhető meghajtót és a mappákat és fájlokat átmásolhassa a PC könyvtárába. 5. Az átvitel végén húzza ki az USB kábelt az USB eszközök biztonságos/eltávolítása útmutató alapján.
77
Számítógépen megnézendő képek Az átküldött képeket az OS által használt, normál képnézegetőn jelenítse meg pl. az OS-én. A képnézegetéssel kapcsolatos további információért nézze meg a nézegető Súgó menüjét. Támogatott OS==>Windows: Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1 Macintosh: Mac OS X 10.6, OS X 10.7 / 10.8 / 10.9 A memóriakártya termékbe történő behelyezésekor csak a kártyán lévő fájlok olvashatók. Ha a belső memóriában lévő fájlokat akarja olvasni, akkor a számítógéphez történő csatlakozás előtt húzza ki a memóriakártyát.
HDMI csatlakozású TV kimenet A termék a HDMI kábelen keresztül képes felismerni a film és fénykép lejátszást a TV-n. Lépések: 1. Nyissa ki a termék akkumulátor/kártya fedelét, a HDMI kábel (nem biztosított) egyik végét csatlakoztassa a HDMI szabványos TV-hez (a TV-t és a terméket is be kell kapcsolni) és a kábel másik végét pedig a termék HDMI csatlakozójához; 2. A termék automatikusan lejátszási módba lép a csatlakozás befejezése után. A működési mód ugyanaz mint:「A lejátszás alapműködésének ismertetése」a 37. oldalon.
78
Függelékek Fő specifikációk Típus
Kompakt digitális fényképezőgép
Tényleges pixelszám
Körülbelül 14 megapixel
Képérzékelő
1/2.3 hüvelyk CMOS Kép
(4:3) 14M: 4320×3240 5M: 2592×1944 (16:9) 10M: 4320×2432
Film
1920×1080 (30fps) 1280×960 (50fps) 1280×960 (30fps) 1280×720 (60fps) 1280×720 (30fps) 848×480 (60fps) 848×480 (120fps)
Rögzítésre kerülő pixelek száma
Érzékenység Fájl Formátum
Tárolóeszközök
Automatikus(ISO 100 - 800) Kép
JPEG (Exif 2.3), DCF2.0
Film
MOV/H.264, 30fps/50fps/60fps/120fps, PCM rendszer, sztereohang
Beépített memória (kb. 100MB), microSD memóriakártya/ microSDHC memóriakártya
79
Hozzávetőleges képtárolási kapacitás és felvételi idő Kép Beépített memória
4GB microSD Memóriakártya
14M (4320×3240)
24 kép
911 kép
10M (4320×2432)
32 kép
1208 kép
5M (2592×1944)
64 kép
2391 kép
• A képtárolási kapacitás csak tájékoztató jellegű. A valós képtárolási kapacitás változhat, függően a microSD memóriakártyától és a tárgytól. Film Beépített memória
4GB microSD Memóriakártya
46mp.
31perc 39mp.
1280×960.50fps
46mp.
31perc 39mp.
1280×960.30fps
1perc 15mp.
49perc 40mp.
1280×720.60fps
52mp.
35perc 11mp.
1280×720.30fps
1perc 38mp.
1ó. 3perc 45mp.
848×480.60fps
1perc 38mp.
1ó. 3perc 43mp.
848×480.120fps
52mp.
35perc 10mp.
1920×1080.30fps
• A fenti értékek a normál fényképezési feltételeken alapulnak és függnek a tárgytól, a fényképezési feltételektől és a használt microSD memóriakártya típusától. • 25 perc felvételi időt használhat felvételhez, (csak 848×480.120fps 60 másodperc) felvételenként.
80
Fehéregyensúly
AWB, Napfény, Felhős, Fénycső, Víz alatti Fókusztávolság: 3mm (kb. 16,8mm 35 mm-es formátumban kifejezve) Fényerő: F2,8
Objektív
Az objektív felépítése: 6 lencsetag 6 csoportban (2 aszférikus lencsetag) Maximális látómező: Fénykép kb: 160° (4:3 Nagylátószög) Film kb. 137° (1280 x 960)
Képstabilizátor
Elektronikus képstabilizátor (csak film)
Kijelzés
1,5-hüvelyk LCD, kb. 115 000 képpont
Lejátszási mód
Fotó lejátszás, Filmlejátszás Típus
Rögzített fókusz Levegőben (Lencsevédő O-LP1531, Víz alatti lencse védő O-LP1532): 60cm - ∞
Fókusz
Fókusz tartomány
Expozíció vezérlés
AE mérés
Fényképezési üzemmódok
Kép, Film, Gyorsított, Loop felvétel, Mozgásérzékelés
Arcfelismerés
10 ember arca
Felvételkészítési mód
Kép: Egyszeri, Foly. felvétel
Víz alatt (Víz alatti lencse védő O-LP1532): 80cm - ∞ AiAE, Arc AE (nem váltható)
81
Áramforrás
Akkumulátor élettartam
82
Újratölthető lítium-ion akkumulátor: DB-65 Képtároló kapacitás
Kb. 350 kép (a megadott akkumulátort használva)
A képszám egy becsült érték méréseink alapján. A valós szám a használati feltételektől függően változhat.
Film felvételi idő
Kb. 150 perc (a megadott akkumulátort használva)
Az idő egy becsült érték méréseink alapján. A valós szám a használati feltételektől függően változhat.
Lejátszási idő
Kb. 400 perc (a megadott akkumulátort használva)
Az idő egy becsült érték méréseink alapján. A valós szám a használati feltételektől függően változhat.
Interfészek
USB 2.0 (nagysebességű kompatibilis), HDMI csatlakozó (D típus)
Vezeték nélküli interfész
• Szabványos: 802.11b/g/n • Frekvencia: 2.4GHz sáv • Biztonság: WPA2
Méretek
Kb. 66,5 (szélesség)×42,5 (magasság)×89,5 (mélység) mm (kivéve a működő vagy kiálló részeket)
Súly
Kb.190g (beleértve az akkumulátort, a memóriakártyát és a Lencsevédőt O-LP1531) Kb.151g (beleértve az akkumulátort, a memóriakártyát és a Lencsevédőt)
Kiegészítő eszközök:
Újratölthető lítium-ion akkumulátor DB-65 Hálózati adapter GAC-03 USB kábel I-USB152 Karabineres szíj O-ST153 Üzembe helyezési útmutató Lencsevédő O-LP1531 Víz alatti lencse védő O-LP1532 WG sík öntapadós tartó O-CM1531
83
Üzenetek és figyelmeztetések Üzenet
!
SD
IN
84
!
!
Leírás
A memóriakártya fájlmappái elérték a maximális számot (999), a képek nem lesznek elmentve. A memóriakártyában túl sok mappa eredményeképpen a bekapcsolási idő hosszabb lesz.
Megoldás
Másolja a képeket a PC-re és formázza meg a memóriakártyát.
A memóriakártya tele van.
Törölje a nem kívánt képeket.
A belső memória tele van.
Törölje a nem kívánt képeket.
Üzenet
Leírás
Megoldás
A memóriakártya formázás után sem felismerhető. SD
A memóriakártya olvasásakor hiba történik. Megszakítási problémák történhetnek a memóriakártyára történő felíráskor videó felvételi vagy fényképezési folyamat alatt.
Memóriakártya formázása.
A belső memória formázás után nem ismerhető fel. IN
!
SD
Megszakítási problémák történhetnek a belső memóriára történő felíráskor videó felvételi vagy fényképezési folyamat alatt.
Memóriakártya formázása.
Ha HD filmhez 4. osztálynál alacsonyabb memóriakártyát használt, akkor a felírási sebesség túl lassú és a felvétel leáll.
Használjon 4. vagy annál magasabb osztályú memóriakártyát.
85
Üzenet
Leírás Az akkumulátor lemerült. Ez egy figyelmeztetés, hogy a kamera ki fog kapcsolni.
Az üzenet akkor jelenik meg, amikor az akkumulátor hőmérséklete felvételkor túl magas.
Amikor az AP beállítás engedélyezett, egy üzenet jelenik meg, ha az akkumulátor hőmérséklete túl magas.
86
Megoldás Cserélje ki az akkumulátort. Cserélje ki feltöltött akkumulátorral. A termék kikapcsolása után távolítsa el az akkumulátort. Az akkumulátor kihűlése után továbbra is használhatja az akkumulátort. A termék kikapcsolása után távolítsa el az akkumulátort. Az akkumulátor kihűlése után továbbra is használhatja az akkumulátort.
A WG sík öntapadós tartó használata O-CM1531 Ez a termékcsomagban található kiegészítő a digitális kamerát sík felületen rögzíti. A biztonságos használathoz, kérjük, olvassa el az utasításokat. Vigyázat A terméket ne szerelje be járművekbe úgy, hogy az a vezetést zavarja vagy balesetet okozhat, ha leesik. Vezetés közben ne használja a kamerát. Figyelem Mindig tartsa be az alábbi óvintézkedéseket. Ellenkező esetben a fényképezőgép leeshet, és személyi sérülést, kárt okozhat vagy alámerülhet. 1. Győződjön meg, hogy a kamerát a hozzá tartozó állványra biztonságosan rögzítette. 2. Győződjön meg, hogy az állványt az adott helyre biztonságosan szerelte fel. 3. A csavart megfelelően szorítsa meg, hogy az ne lazulhasson ki. Ha ezt nem teszi, ez sérüléshez, kárhoz vagy a kamera alámerüléséhez vezethet. Óvintézkedések a termék használatakor • Ne szerelje szét, vagy módosítsa a készüléket. • Ügyeljen arra, hogy hiteles alkatrészeket használjon cserére. • Ne hagyja a terméket közvetlen napfényben vagy magas páratartalomban. • A kamerával beállított termék elsüllyed, ha vízbe ejtik. Vigyázzon és kerülje el a termék leejtését úgy, hogy védőszíjat (kereskedelemben kapható) használ, ha pl. hajón használja. A termékhez kapható opcionális alkatrészek: WG alkatrészek 1 O-CM1474 (Kétoldalas ragasztószalag) WG alkatrészek 2 O-CM1475 (anyacsavar)
87
Az állvány felszerelése 1. A kamera állványmenetébe igazítsa be a csavarokat. Rögzítéshez forgassa el a csavarokat.
A kamerához tartozó állvány
Csavar
2. A hozzá tartozó kamera platformot az anyacsavarral együtt helyezze az öntapadós állványra és rögzítéshez szorítsa meg az anyacsavart.
Anyacsavar Öntapadós tartó 3. Húzza le a pecsétet, ami az öntapadó tartó alsó részén található, hogy a terméket valamilyen sík felületre rögzíthesse, mint pl. egy asztal. A rögzített kamera szöge a csavar meglazításával módosítható. Ha a szöget meghatározta, győződjön meg, hogy biztonságosan megszorította az anyacsavart.
88
Figyelmeztetés: • Győződjön meg, hogy a terméket olyan sík felületen rögzíti, amelyen a piszok vagy olaj letörlése után nincsenek szabálytalanságok vagy nem érdes a felület. • Ne csavarja erőteljesen a terméket rögzítés után, mert az gyengítheti az öntapadást. Használjon új opcionális kétoldalas ragasztószalagot (WG alkatrészek 1 O-CM1474) a használt ragasztószalag helyett, amelyet kicserél. • Óvatosan távolítsa el a terméket. Egyéb esetben a rögzítő felület sérülhet vagy a festék lekophat a viszonyoktól függően. • Utazáskor az anyacsavar kilazulhat. Ügyeljen arra, hogy kövesse a megfelelő eljárásokat a termék biztonságos telepítéséhez. • Nem vállalunk felelősséget semmilyen, a kamera felborulásából vagy leejtéséből következő kárért, üzemzavarért, veszteségért.
89
Jótállási feltételek Minden hivatalos márkaképviselet által forgalmazott fényképezőgépünkre a vásárlás napjától számítva tizenkét hónapig jótállás érvényes az anyaghibákból és hibás összeszerelésből eredő működésképtelenség esetére. Az ingyenes szervizelés és alkatrészcsere ez idő alatt abban az esetben lehetséges, ha a berendezésen nem található fizikai behatás nyoma, homok- vagy folyadéknyomok, nem megfelelő kezelés nyoma, felnyitás nyoma, akkumulátor vagy elemek okozta, illetve vegyi jellegű korrózió, a használati útmutatóban foglaltaktól eltérő használat nyoma vagy egy nem hivatalos szerviz által elvégzett javítások következménye. A gyártó vagy ennek felhatalmazott képviselője nem köteles semmilyen olyan javítást vagy módosítást elvégezni, amelyre írásban nem kötelezte magát, illetve nem téríti meg a berendezés használatából vagy használhatatlanságából eredő közvetett, közvetlen vagy következményes károkat akkor sem, ha ezek gyártási vagy anyaghibából keletkeztek. Másként fogalmazva a gyártó vagy ennek képviselőjének jótállási felelőssége csakis a hibás alkatrészek kicserélésére terjed ki. A nem a hivatalos szervizek által végzett javításokért térítés nem jár.
90
Javíttatás a jótállási időn (12 hónap) belül Amennyiben készüléke a 12 hónapos jótállási időn belül meghibásodik, juttassa vissza ahhoz a kereskedőhöz, ahol a készüléket vásárolta, vagy a gyártóhoz. Amennyiben nincs gyártói márkaképviselet hazájában, küldje a készüléket a gyártóhoz saját költségére. Ebben az esetben a javítási idő hosszabb ideig is eltarthat, mivel a megjavított készülék bonyolult vámügyintézésen esik át. Amennyiben a termék a jótállási időn belül romlik el, minden javítása és alkatrészcseréje ingyenes, a működőképes készüléket pedig a szerviz visszaküldi önnek a javítás befejeztével. A jótállás körébe nem tartozó készülékek javítása esetén a gyártó vagy a márkaképviselet szervizelési költségei és a felmerülő szállítási költségek a készülék tulajdonosát terhelik. Amennyiben a terméket külföldön vásárolta, és hazájában kívánja a jótállási időn belül javíttatni, a javítással járó költségeket fedezheti a hazájában működő gyártó vagy márkaképviselet. Mindezektől függetlenül, ha ön visszajuttatja a gyártóhoz a megvásárolt készüléket, a gyártó az érvényes eljárásoknak, illetve a jelen jótállási szerződésnek megfelelően ingyenesen megjavítja. A szállítási költségek, illetve a vámeljárásokkal kapcsolatos kiadások minden esetben a terméket beküldő személyt terhelik. A vásárlás dátumát igazoló számlát legalább egy évig őrizze meg. Mielőtt postára adná az elromlott készüléket, győződjön meg arról, hogy a címzett a gyártó egyik márkaképviselete vagy hivatalos márkaszervize, ha nem közvetlenül a gyártóhoz küldi. Minden esetben érdeklődjön a szervizköltségek iránt, és csak akkor rendelje meg a szervizszolgáltatást, amennyiben elfogadja ennek díját. • A jelen jótállási szerződés nem sérti a vásárlók törvényes jogait. • A helyi jótállási feltételek (melyeket forgalmazón biztosít) egyes országokban felülírhatják a jelen jótállási feltételeket. Ezért javasoljuk, hogy vizsgálja meg a készülékhez mellékelt jótállási jegyet, vagy további információkért és a jótállási feltételek beszerzése érdekében forduljon a forgalmazónkhoz. A CE jelzés az Európai Unió követelményeinek való megfelelést jelöli.
91
Tájékoztató a régi berendezések, valamint a használt elemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról 1. Az Európai Unióban Ezek a jelzések a terméken, a csomagoláson és/vagy a mellékelt dokumentációban azt jelentik, hogy a használt elektronikus és elektromos berendezések, illetve elemek és akkumulátorok nem dobhatók a háztartási hulladékgyűjtőkbe. A használt elektromos és elektronikus termékeket, illetve elemeket és akkumulátorokat külön, az ilyen termékek kezelésére és újrahasznosításra vonatkozó jogi szabályozásoknak megfelelően kell kezelni. Amennyiben ezeket a terméket az előírásoknak megfelelően szelektív gyűjtőhelyen adja le, biztos lehet abban, hogy a terméket megfelelő módon fogják kezelni, valamint újrahasznosítják, így elkerülhetők a környezetet és az egészséget érő káros hatások, amelyek a nem megfelelő hulladékkezelésből származhatnak. Amennyiben a fenti szimbólum alatt egy kémiai elem neve szerepel az elemekre és akkumulátorokra vonatkozó irányelvnek megfelelően, ez azt jelezi, hogy az elemben vagy akkumulátorban az irányelvben szereplő megfelelő határértéket meghaladó mennyiségű nehézfém szerepel (Hg = higany, Cd = kadmium, Pb = ólom). A használt termékek gyűjtéséről és újrahasznosításáról kapcsolatos további információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, a helyi hulladékgyűjtési szolgáltatóval vagy azzal az üzlettel, ahonnan a terméket vásárolta. 2. Az Európai Unión kívül Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha megfelelő módon szeretné kiselejtezni ezeket az eszközöket, akkor kérdezze meg a helyi hatóságokat vagy a forgalmazót a helyes kezelés módjáról. Svájcban: a használt elektromos és elektronikus termékeket ingyen leadhatja a viszonteladónál még akkor is, ha nem vásárol új terméket. A további gyűjtőhelyek listáját a www.swico.ch és www.sens.ch oldalakon találja.
92
RICOH IMAGING COMPANY, LTD.
2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.ricoh-imaging.co.jp)
RICOH IMAGING EUROPE S.A.S
112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.ricoh-imaging.fr)
RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH
Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY (http://www.ricoh-imaging.de)
RICOH IMAGING UK LTD.
PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.ricoh-imaging.co.uk)
RICOH IMAGING AMERICAS CORPORATION
633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A. (http://www.us.ricoh-imaging.com)
RICOH IMAGING CANADA INC.
5520 Explorer Drive Suite 300, Mississauga, Ontario, L4W 5L1, CANADA (http://www.ricoh-imaging.ca)
RICOH IMAGING CHINA CO., LTD.
23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA (http://www.ricoh-imaging.com.cn)
• Műszaki adatok és külső méretek külön értesítés nélkül változhatnak. 54891HU
Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2014 201410