Használati utasítás
Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró buborékok nagy nyomással kombinálva hatékony tisztítást eredményeznek.
Olvassa el a használati utasítást! Az ultrahangos tisztítót könnyű használni, ennek ellenére ajánlatos elolvasni a használati utasítást. A leírás fontos biztonsági utasításokat is tartalmaz.
Kicsomagolás: Vegye ki a terméket a gyári csomagolásból, és bizonyosodjon meg róla, hogy minden kegészítő megtalálható benne, valamint a konnektor kompatibilis a hálózati csatlakozóval!
Tartalom jegyzék 2
%L]WRQViJLHOĘtUiVRN
3
-DYDVROWDONDOPD]iVRN
4
7XODMGRQViJRNpVNLHJpV]tWĘN
5 - 6 +DV]QiODWL~WPXWDWy 7 - 8 $WLV]WtWiVNO|QE|]ĘPyGMDL 9
.DUEDQWDUWiVpVWiUROiV
9
6SHFLILNiFLyN
Ultra 8050D-H
1
%L]WRQViJLHOĘtUiVRN
Olvassa el a termék használata elött!
1HSUyEiOMRQHOWiYROtWDQLVHPPLO\HQDONDWUpV]WYDJ\SDQHOWDWLV]WtWyEyO
1HPĦN|GWHVVHDWLV]WtWyWKDDQQDNYH]HWpNHYDJ\GXJyMDVpUOW
ÈUDPWpVHONHUOpVHpUGHNpEHQQHQ\~OMRQQHGYHVNp]]HODFVDWODNR]yKR]
ÈUDPWDODQtWVDDNpV]OpNHWPLHOĘWWPHJW|OWLYt]]HO 1HKDV]QiOMRQIRUUiVEDQOpYĘYL]HWPHUWNiURNDWRNR]KDW hJ\HOMHQUiKRJ\DYt]V]LQWPDUDGMRQD0$;MHO]pVDODWW 0LQGLJiUDPWDODQtWVDDNpV]OpNHWNLUtWpVHOĘWW
1HPĦN|GWHVVHDNpV]OpNHWKĘIRUUiVRNN|]HOpEHQ 0LQGLJV]iUD]KHO\HQKDV]QiOMD
ÈUDPWpVHONHUOpVHpUGHNpEHQQHPHUtWVHDNpV]OpNHWIRO\DGpNED
1HW|OWV|QDWLV]WtWyEDPDUyKDWiV~IRO\DGpNRW $WLV]WtWiVLVPpWOpVHHUĘVtWLDWLV]WtWiVKDWpNRQ\ViJiW
6RKDQHKDJ\MDĘUL]HWOHQOPLN|]EHQDNpV]OpNiUDPDODWWYDQ
2
Javasolt alkalmazás
0LWWLV]WtWKDWRNpVPLWQHP"
Ékszerek NDUN|WĘNJ\ĦUĦNQ\DNOiQFRN
Porózus kövek esetén, mint a gyöngy tilos elmerülnie a tárgynak, ezesetben az opcionális állvány használatá javasoljuk.
Órák, szemüvegek, napszemüvegek Yt]iOOyyUiNNDUyUiNyUDV]tMDN V]HPYHJHNQDSV]HPYHJHN
)UGĘV]REDLNLHJpV]tWĘN HOHNWURPRVIRJNHIHIHMHN HOHNWURPRVERURWYDIHMHNERURWYDIHMHN IpVĦNPĦIRJVRURNIRJNHIpN
Az óráknak teljesen vízállónak kell lenniük. Nem vízálló órák esetében az opcionális állvány használatát ajánljuk.. .iURVRGiVHONHUOpVHYpJHWW DV]HPYHJHNHWPLQGLJ arcal lefelé helyezze DWLV]WtWyEDpVEL]RQ\RVRGMRQ meg róla, hogy semmi nem ér a lencsékhez!
CD, DVD
,URGDLIHOV]HUHOpV 1\RPWDWyIHMHNW|OWĘWROOKHJ\HNYLDV]YDJ\JXPLEpO\HJĘN
)pPHV]N|]|N )pPpWNpV]OHWUpJLpUPpNIpPMHOYpQ\HNV]HOHSHN I~YyNiNDSUyIpPDONDWUpV]HN
%iUPHO\NLiOOy]RPiQFR]RWWDONDWUpV]PHJVpUOKHW.|QQ\HQHOV]LQH]ĘGĘWiUJ\DN esetében nem ajánljuk az ultrahangos tisztító használatát. Ne tegyen nem vízálló órát vagy telefont a tisztítóba, mert megsérülhet! Kagylóból készült tárgyak tisztítására nem alkalmas az ultrahangos tisztító!
Ultra 8050D-H
3
Fűtés működése
Ablak
Túltöltés elleni kijelző
Rozsdamentes acéltank
Fedő
Kikapcsolás Bekapcsolás Beállítások Fűtés be és ki kapcsolása
Fogó
Vezérlő panel
Kiegészítők
Rács
4
Dugó és vezeték
Zöld fény
Piros fény
Tisztítás folyamata
Használati útmutató
1
Nyissa fel a fedelet és helyezze a tankba a tiszítani kívánt tárgyat!
Töltsön vizet a tankba, bizonyosodjon meg arról, hogy a tárgy teljesen elmerül a vízben, de a vízszint a MIN és MAX jelzés között marad!
2
Csukja le a fedelet! Bizonyosodjon meg arról, hogy kezei , ezután dugja be a dugót a konnektorba! szárazak Mikor a tisztító csatlakoztatva van az áramkörbe, a NLMHO]ĘQPHJMHOHQLNDSHUFLGĘWDUWDP~WLV]WtWiV $6(7JRPEOHQ\RPiViYDONLYiODV]WKDWPiVLGĘWDUWDPRWLV PSPSPSLOOHWYHPSLGĘWDUWDPRNN|]O YiODV]WKDW0LXWiQDNLMHO]ĘQPHJMHOHQWDNtYiQWLGĘWDUWDP KDODGMRQWRYiEEDN|YHWNH]ĘOpSpVKH]
3
Nyomja le az ON gombot a tisztítás elindításához! 7LV]WtWiVDODWWPĦN|GpVWMHO]ĘIpQ\IRJYLOiJtWDQL $EHpStWHWWLGĘ]tWĘDXWRPDWLNXVDQYLVV]DV]iPOiO Mikor a visszaszámláló eléri a -t, a tisztító DXWRPDWLNXVDQOHiOO Bármikor megállíthatja a tisztítást az OFF gomb lenyomásával, és ott folytathatja ahol abbahagyta az ON JRPELVPpWHOWPHJQ\RPiViYDO 0LXWiQDWLV]WtWiVEHIHMH]ĘG|WWPHJLVPpWHOKHWLD]21JRPE OHQ\RPiViYDO
Ultra 8050D-H
5
Használati útmutató
4
$IĦWpVKDV]QiODWD $7&JRPEOHQ\RPiViYDOEHNDSFVROKDWMDDEHpStWHWWIĦWpVW $NLMHO]ĘEDOROGDOiQOpYĘSLURVIpQ\EHNDSFVROiVNRUNLJ\XOODG $Yt]PD[LPXP&HOVLXVIRNLJPHOHJV]LN
Ez a tisztító túlmelegedés elleni védelemmel van ellátva. Túlmelegedés esetén piros fény fog kigyulladni, és a tisztítás leáll. 15 perc után a tisztító NHOOĘHQOHKOpV~MUDLQGtWKDWMDDWLV]WtWiVWD]21JRPEOHQ\RPiViYDO
5
$WLV]WtWiVEHIHMH]WpYHOWiYROtWVDHODGXJyWDNRQQHNWRUEyO PDMGDYH]HWpNHWDWLV]WtWyEyO gQWVHNLDKDV]QiOWYL]HWPDMGW|U|OMHV]iUD]UDDWDQNRWHJ\ URQJJ\DO 0HJMHJ\]pVNLUtWpVNRUPLQGLJDNLMHO]ĘSDQHOOHOHOOHQWpWHV ROGDORQ|QWHNLDYL]HW
6
7LV]WtWiVNO|QE|]ĘPyGMDL
ÈOWDOiQRVWLV]WtWiV
1 1
2
Használjon csapvizet! Bizonyosodjon meg arról, hogy a tisztítani kívánt tárgy elmerülése után a vízszint a MAX és a MIN jelzés között marad! 9iODVV]DDPSLGĘWDUWDP~WLV]WtWiVW +DV]QiOMRQ&HOVLXVIRNN|]|WWLKĘPpUVpNOHWĦYL]HW
-DYtWRWWWLV]WtWiVIĦWpVKDV]QiODWiYDO Abban az esetben, ha a tárgy nagyon piszkos, olaj vagy zsírfoltok találhatóak rajta, alkalmazza a javított tisztítást! Csak tiszta vizet használjon!
Nyomja le a "TC" gombot, és a víz felmelegszik maximum 65 Celsius-fokra. +DV]QiOMDDPSPSLGĘWDUWDP~WLV]WtWiVRNDW
Ultra 8050D-H
7
$WLV]WtWiVNO|QE|WĘPyGMDL
3
ÈWIRJyWLV]WtWiV Amennyiben a tárgynak alapos tisztításra, sterilizálásra van szüksége, alkalmazza az "Általános tisztítás" folyamatot HOĘV]|UPDMGFVHUpOMHNLDWLV]WDYL]HWpVFVHSHJWHVVHQEHOH egy kis folyékony szappant, majd ismételje meg a tisztítást! Ügyeljen arra, hogy a tárgyak ne érintkezzenek egymással DWLV]WtWyEDQPHUWPHJNDUFROKDWMiNHJ\PiVW
1DJ\WiUJ\DNWLV]WtWiVD Amennyiben a tárgy túl nagy és nem fér el a tankban, az ultrahangos tisztítóval tisztíthatja DWLV]WtWDQLNtYiQWUpV]HNHOPHUtWpVpYHOpVDIHGĘQ\LWYDKDJ\iViYDO Ügyeljen rá, hogy a vízszint ne emelkedjen a MAX jelzés felé!
)RQWRVPHJMHJ\]pVHN %iQMRQyYDWRVDQDWLV]WtWyIRO\DGpNRNKDV]QiODWiYDOQHKDV]QiOMRQPDUyKDWiV~ WLV]WtWyV]HUW $]iOOYiQ\KDV]QiODWDNDOFV|NNHQWLDWLV]WtWiVKDWpNRQ\ViJiW$PHQQ\LEHQQHP V]NVpJHVKDV]QiODWDDWiUJ\EL]WRQViJDpUGHNpEHQQHKDV]QiOMD $ONRKROKDV]QiODWDNiURVtWKDWMDDWLV]WtWyW
8
Karbantartás és tárolás
1
2
3
$]8OWUD'+WLV]WtWyW~OIĦWpVHOOHQLYpGHOHPPHOYDQIHOV]HUHOYH Soha ne használja a készüléket víz nélkül! $NpV]OpNKRVV]~pOHWWDUWDPDpUGHNpEHQPLQGHQWLV]WtWiVXWiQ iktasson be egy 15 perces szünetet! Használat után bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék áramtalanítva van! Használat után ürítse ki a tankot és törölje szárazra egy ronggyal!
$NpV]OpNHWWiUROMDKĦY|VV]iUD]KHO\HQKĘIRUUiVRNWyOWiYRO
Specifikációk Modell: IGĘ beállítás: Tank mérete : Freqvencia:
ULTRA 8050D-H 'LJLWiOLVLGĘEHiOOtWiVVDO 90mp - 180mp - 280mp - 380mp - 480mp automatikus kikapcsolás 2500ml rozsdamentes acél - 2200ml (MAX) 600ml (MIN) 42,000Hz (42 kHz)
Teljesítmény : Tápegység :
170W Max AC 220-240V 50Hz
Méretei : 290x222x150 A tank méretei 246x146x80 Nettó tömeg: NJOEV
www.jpl-cleaner.com
Ultra 8050D-H
9